(tempêtes, foudre) et de longues périodes d'inactivité (aller
en vacances), débranchez le téléviseur du secteur.
La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le
téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc rester
facilement accessible. Lorsque vous ne débranchez pas
le téléviseur du secteur, il continue d’absorber de l’énergie,
quel que soit son état même s’il est en mode Veille ou éteint.
Remarque : Respectez les consignes à l'écran an d'utiliser
les fonctions y relatives.
ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
(OU L'ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR.
VEUILLEZ CONFIER L'ENTRETIEN À UN
PERSONNEL QUALIFIÉ.
IMPORTANT - Veuillez lire attentivement
ces instructions avant d'installer ou de
faire fonctionner votre appareil
AVERTISSEMENT: Cet appareil n’a pas été
fabriqué pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) aux capacités physiques,
sensorielles ou intellectuelles réduites ou
manquant d’expérience et de connaissances,
à moins d’avoir été encadrées ou formées sur
l'utilisation de l'appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
• Utilisez cet appareil à une altitude inférieure à
2 000 mètres au-dessus du niveau de la mer, dans
des endroits secs ou des régions ayant un climat
modéré ou tropical.
• Le téléviseur est conçu pour un usage domestique
et général similaire, mais peut également être utilisé
dans des endroits publics.
• Pour des besoins d’aération, laissez un espace d’au
moins 5 cm autour du téléviseur.
• Ne gênez pas la ventilation en la recouvrant ou en
bloquant les ouvertures avec des objets tels que
des journaux, des nappes de table, des rideaux, etc.
• Le cordon d'alimentation doit être facilement
accessible. Ne posez pas le téléviseur ou le meuble,
etc., sur le cordon d'alimentation. Un cordon/une
che d’alimentation endommagé(e) peut provoquer
un incendie ou un choc électrique. Tenez le cordon
d’alimentation par la fiche et évitez de le tirer
pour débrancher le téléviseur. Ne touchez jamais
le cordon/la che d’alimentation avec les mains
mouillées, cela peut causer un court-circuit ou un
choc électrique. Ne nouez et n'attachez jamais le
cordon d'alimentation à d'autres cordons. Lorsqu’il
est endommagé, faites-le remplacer par un
personnel qualié.
• N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des
éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets
contenant du liquide tels que les vases, les tasses,
etc. sur ou au-dessus du téléviseur (par exemple sur
les étagères au-dessus de l’appareil).
• N’exposez pas le téléviseur à la lumière
directe du soleil ou ne placez/ne dirigez pas
des ammes nues telles que les bougies
allumées au-dessus ou à proximité du téléviseur.
• Ne placez pas des sources de chaleur telles que
les chauffages électriques, les radiateurs, etc. à
proximité du téléviseur.
• Ne posez pas le téléviseur à même le sol et sur des
surfaces inclinées.
• Pour éviter des risques de suffocation, tenez les
sacs plastiques hors de la portée des bébés, enfants
et des animaux domestiques.
• Fixez soigneusement le support au téléviseur. Si le
support est fourni avec des vis, serrez-les fermement
pour éviter que le téléviseur ne s’incline. Ne serrez
pas trop les vis et montez convenablement les
supports en caoutchouc.
• N'éliminez pas les batteries dans le feu ou avec des
matériaux dangereux ou inammables.
Avertissement : N'exposez pas les piles à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou autre.
ATTENTION - Une pression excessive du son provenant des écouteurs et haut-parleurs peut entraîner
une perte de l’ouïe.
AVANT TOUTE CHOSE – NE JAMAIS laisser quiconque, les enfants en particulier, pousser ou
porter des coups sur l’écran, insérer des objets
dans les trous, les fentes ou les autres ouvertures
du boîtier.
Mise en garde
Risque de choc
électrique
Entretien
Blessures graves ou risque
de mort
Risque de tension dangereuse
Composant d’entretien
important
Symboles sur le produit
Les symboles suivants sont utilisés sur le produit
pour marquer les instructions relatives aux restrictions,
aux précautions et à la sécurité. Chaque explication
se rapporte uniquement à l'endroit du produit portant
le symbole correspondant. Veuillez en tenir compte
pour des raisons de sécurité.
Équipement de classe II : Cet appareil, de
par sa conception, ne nécessite pas de
branchement sécurisé à un système électrique
de mise à la terre.
Équipement de classe II avec mise à la
terre fonctionnelle : Cet appareil, de par sa
French - 2 -
conception, ne nécessite pas de branchement
sécurisé à un système électrique de mise à la terre.
Le système de mise à la terre est utilisé pour des
besoins fonctionnels.
Raccordement à une terre de protection : La
borne marquée est destinée au branchement
du conducteur de terre de protection associé
au câblage d'alimentation.
asd
Borne dangereuse sous tension : Les bornes
marquées, dans des conditions normales
d'utilisation, sont dangereuses lorsqu'elles
sont sous tension.
Mise en garde, voir instructions
d'utilisation : Les zones marquées
i
contiennent des piles en forme de bouton ou
de pièce de monnaie remplaçables par l'utilisateur.
Produit Laser de Classe 1 :
CLASS 1
LASER PRODUCT
Ce produit est équipé d’une
source laser de Classe 1
sans danger dans des
conditions d’utilisation
raisonnablement prévisibles.
AVERTISSEMENT
N'avalez pas la pile. Les produits chimiques y contenus pourraient vous brûler.
Ce produit ou les accessoires fournis avec celui-ci
pourraient contenir une pile bouton. L'ingestion
d'une pile bouton peut causer non seulement de
sévères brûlures internes en seulement 2 heures,
mais aussi le décès.
Gardez les nouvelles et anciennes piles hors de
portée des enfants.
Si le compartiment à piles ne se ferme pas correc-
tement, arrêtez d'utiliser le produit et tenez-le hors
de la portée des enfants.
Si vous pensez que des piles ont été avalées ou
logées n'importe où à l'intérieur du corps, consultez de toute urgence un médecin.
AVERTISSEMENT
Ne posez jamais un téléviseur sur un support instable ou incliné. Le téléviseur pourrait chuter, et
provoquer de graves blessures corporelles, voire
la mort. Vous pouvez éviter de nombreuses blessures, notamment aux enfants, en prenant des
précautions simples telles que :
• Utilisez des armoires ou des supports
recommandés par le fabricant du téléviseur.
• Utilisez uniquement des meubles pouvant
supporter en toute sécurité le téléviseur.
• Assurez-vous que le téléviseur ne déborde pas du
meuble de support sur lequel il est placé.
• Ne placez pas le téléviseur sur un meuble haut
(par exemple, armoires ou étagères) sans xer le
meuble et le téléviseur sur un support approprié.
• Ne mettez pas de tissus ou autre matériau entre
le téléviseur et le meuble de support sur lequel
il est placé.
• Sensibilisez les enfants sur les dangers qu’ils
encourent en grimpant sur le meuble pour
atteindre le téléviseur ou ses commandes. Si
votre téléviseur actuel est maintenu et déplacé,
les mêmes mesures citées plus haut doivent être
appliquées.
AVERTISSEMENTS LIÉS À LA FIXA-
TION MURALE
• Lisez les instructions avant de monter votre
téléviseur au mur.
• Le kit de xation murale est en option. Vous
pouvez vous en procurer chez votre vendeur local,
s’il n’est pas fourni avec votre téléviseur.
• N’installez pas le téléviseur au plafond ou sur un
mur incliné.
• Utilisez les vis de fixation murale et autres
accessoires recommandés.
• Serrez fermement les vis de xation murale pour
éviter la chute du téléviseur. Ne serrez pas trop
les vis.
French - 3 -
AVERTISSEMENT
Lorsque l’appareil est connecté à la mise à la terre
de protection du bâtiment par l’alimentation SECTEUR ou par d’autres appareils avec un branche-
ment à la mise à la terre de protection ou, à un
système de distribution de télévision via un câble
coaxial, cela peut dans certaines circonstances
comporter un risque d’incendie. Par conséquent,
assurez-vous que le branchement à un système
de distribution de télévision soit assuré par un
dispositif garantissant une isolation électrique
inférieure à une certaine gamme de fréquences
(isolateur galvanique, voir la norme EN 60728-11).
L’utilisation des fonctions spéciales pour changer la
taille de l’image visualisée, (i.e. changer le rapport
de la hauteur et de la largeur) pour une visualisation
publique ou un prot commercial, peut enfreindre les
lois du copyright.
Les écrans LCD sont fabriqués en utilisant une
technologie de précision de pointe ; cependant il peut
manquer des éléments de l’image sur l’écran ou il peut
y avoir des points lumineux. Ce n’est pas un défaut.
Ce téléviseur ne doit être raccordé qu’à une prise de
220-240 V AC 50 Hz. Assurez-vous que le téléviseur
n’est pas posé sur le câble d’alimentation. Ne retirez
pas la che d’alimentation de l’équipement, car elle
contient un ltre d’interférence radio spécial. Le retrait
du ltre affecte la performance de l’équipement. Il doit
être remplacé par un autre complètement évalué et
approuvé. SI VOUS AVEZ DES DOUTES, CONTACTEZ UN ÉLECTRICIEN SPÉCIALISÉ.
Les spécications peuvent être modiées sans avis
préalable.
French - 4 -
Informations sur l'environnement
Ce téléviseur a été conçu conformément aux normes environnementales. Pour réduire effectivement votre
consommation électrique, veuillez suivre les étapes ci-après :
Le téléviseur ajuste sa consommation d'énergie en fonction du niveau choisi, entre Minimum, Moyen,
Maximum ou Auto. Si vous souhaitez régler le rétro-éclairage à une valeur xe, allez au menu paramètres
personnalisés et réglez manuellement le rétro-éclairage (situé en dessous de l'option Économie d'énergie) à l'aide des touches Gauche et Droite de la télécommande. Réglez sur Désactiver pour désactiver cette option.
Remarque : Les options d'Économie d'énergie disponibles peuvent varier en fonction du Mode sélectionné dans le menu
Système>Image.
Vous pouvez accéder aux paramètres d'Économie d'énergie dans le menu Système>Image. Sachez que
les réglages de certaines images ne pourront pas être accessibles pour modication.
Si vous appuyez sur le bouton droit alors que l’option Auto est sélectionnée, ou sur le bouton gauche alors que
l'option paramètres personnalisés est sélectionnée, le message « L'écran s'éteindra dans 15 secondes. »
s'afche à l'écran. Sélectionnez Continuer et appuyez sur OK pour éteindre immédiatement l'écran. Si vous
n'appuyez sur aucun bouton, l'écran va s'éteindre après 15 secondes. Appuyez sur n'importe quelle touche
de la télécommande ou sur le téléviseur pour allumer l'écran à nouveau.
Remarque : L'option d'Extinction d'écran n'est pas disponible lorsque le mode Jeu est activé.
Veuillez mettre le téléviseur hors tension et le débrancher du secteur lorsque vous ne vous en servez pas.
Cela permettra également de réduire la consommation d'énergie.
Mise au rebut...
Les renseignements suivants ne concernent que les pays membres de l’UE :
Mise au rebut des produits
Le symbole de la poubelle à roue barrée indique que les produits doivent être collectés et jetés séparément des
ordures ménagères. Les batteries intégrées et les accumulateurs peuvent être jetés avec le produit. Ils seront
séparés au centre de recyclage.
La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.
En participant au tri des produits et des batteries, vous assurerez une mise au rebut appropriée des produits et
des batteries, et contribuerez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur l'environnement et la santé
humaine
Pour de plus amples informations sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays,
veuillez contacter votre mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Mise au rebut des batteries et/ou des accumulateurs
Le symbole de la poubelle à roue barrée indique que les batteries et / ou accumulateurs doivent être collectés et
jetés séparément des ordures ménagères.
Si la batterie ou l’accumulateur contient des valeurs supérieures à celles indiquées du plomb (Pb), du mercure (Hg),
et/ou du cadmium (Cd) dénies dans la Directive européenne relative aux piles, alors les symboles chimiques du
plomb (Pb), du mercure (Hg) et/ou du cadmium (Cd) apparaissent sous le symbole de la poubelle à roue barrée.
En participant au tri des batteries, vous assurerez une mise au rebut appropriée des produits et des batteries, et
contribuerez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur l'environnement et la santé humaine. Pour
de plus amples informations sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, veuillez
contacter votre mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
French - 5 -
Informations REACH
La réglementation de l'Union européenne (EU) sur les substances chimiques, REACH
(enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques), est entrée en
vigueur le 1 juin 2007, avec des échéances échelonnées jusqu'en 2018.
Toshiba va répondre à toutes les exigences REACH et s'est engagé à fournir à ses clients des
informations sur la présence dans ses articles de substances incluses dans la liste des substances
candidates conformément à la réglementation REACH.
Veuillez consulter le site Web suivant www.toshiba-tv.com pour obtenir des informations sur la
présence dans nos produits de substances incluses dans la liste des substances candidates
conformément à la réglementation REACH, à une concentration supérieure à 0,1 % en masse.
Déclaration de conformité européenne
Cet appareil porte la marque CE conformément aux directives européennes en la matière.
Vestel UK, Langley, Berkshire, SL3 6EZ sont responsables du marquage CE.
Cet appareil porte la marque CE conformément aux directives européennes en la matière, notamment
la directive RoHS 2011/65 de l’EU. En outre, ce produit est conforme avec la directive 2005/32/EC
(EuP) et 2009/125/CE (ErP) sur l'écoconception ainsi que les mesures d'implémentation y afférentes.
Cet équipement est en conformité avec les exigences de la nouvelle Agence européenne de produits
chimiques sur la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses présentes dans les
équipements électriques et électroniques.
French - 6 -
Fonctions
• TV couleur avec télécommande
• TV numérique / par câble / satellite entièrement
intégrée (DVB-T-T2/C/S-S2)
• Option d'installation de Fransat
• Entrées HDMI pour connecter d'autres appareils
aux prises HDMI
• Entrée USB
• Système de menu OSD
• Prise péritel pour appareils externes (appareil vidéo,
jeu vidéo, appareil audio, etc.).
• Système de son stéréo
• Télétexte
• Connexion de casque
• Système de programmation automatique
• Réglage manuel
• L’arrêt est automatique après plus de huit heures
de temps
• Minuteur de mise en veille
• Verrouillage enfants
• Coupure automatique du son en l'absence de
transmission.
• Lecture NTSC
• AVL (Limitation automatique du volume)
• PLL (Recherche de fréquences)
• Entrée PC
• Mode Jeu (en option)
• L'Éthernet (LAN) pour les services interactifs
disponibles sur les canaux numériques
• Fonction de coupure de l’image
• Enregistrement de programme
• Décalage de programme
Accessoires inclus
• Télécommande
• Piles : 2 x AAA
• Guide de mise en marche rapide
• Fiche du produit
• Câble de connexion AV latéral**
(**) Modèles limités uniquement
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles
en fonction du modèle de votre téléviseur, veuillez
vérifier la fiche de produit pour les spécifications de
votre produit
Pour de plus amples informations sur l’installation,
le fonctionnement et le contrôle, reportez-vous au
manuel complet disponible sur notre site Web.
http://www.toshiba-tv.com
Notications de Veille
Lorsque le téléviseur ne reçoit aucun signal
d’entrée (par exemple une antenne ou une source
HDMI) pendant 3 minutes, il passe en veille. Lors
de la prochaine mise en marche, le message
suivant s'afche à l'écran : « Le téléviseur passe
automatiquement en mode veille parce qu'il ne
reçoit aucun signal après un long moment. »
Appuyez sur OK pour continuer.
Si le téléviseur est allumé et qu'il n'est pas utilisé
pendant un certain temps, il passe en veille. Lors de
la prochaine mise en marche, le message suivant
s'afche à l'écran. « La télé passe automatiquement
en mode veille parce qu'aucun signal n'a été reçu
après un long moment. » Appuyez sur OK pour
continuer.
Commutateur de commande et fonctionnement
de la TV
1. Direction précédente
2. Direction suivante
3. Volume/Info/Liste des sources : Commutateur de
sélection et de mise en veille
Le bouton de commande vous permet de contrôler le
volume, le programme, la source et la mise en veille
de votre TV.
Pour régler le volume : Augmentez le volume en
appuyant sur le bouton Haut. Diminuez le volume en
appuyant sur le bouton Bas.
Pour changer de chaîne : Appuyez sur le bouton
du milieu, la bande d’information apparaît à l’écran.
Déroulez les chaînes enregistrées en appuyant sur
les boutons Haut ou Bas.
Pour modier la source : Appuyez deux fois sur
la partie centrale du bouton (pour la deuxième fois)
pour faire apparaître la liste à l'écran. Parcourrez
les sources disponibles en appuyant sur le bouton
Haut ou Bas.
Pour éteindre le téléviseur : Appuyez sur le centre
du bouton vers le bas et maintenez-le enfoncé
pendant quelques secondes, le téléviseur passe alors
en mode veille.
French - 7 -
Remarques :
1.
3.
2.
• Si vous éteignez le téléviseur, la procédure
recommence par le réglage du volume.
• Impossible d’afcher le menu principal à l’écran à
l’aide du bouton de commande.
Fonctionnement de la TV à l'aide de la
télécommande
Appuyez sur le bouton Menu de votre télécommande
pour afcher l'écran du menu principal. Utilisez les
touches de navigation pour sélectionner un onglet
du menu et appuyez sur OK pour entrer. Utilisez à
nouveau les touches de navigation pour sélectionner
ou régler un élément. Appuyez sur le bouton Return/
Back ou Menu pour quitter un écran de menu.
Sélection d'entrée
Une fois les équipements externes connectés à votre
téléviseur, vous pouvez commuter entre différentes
sources d’entrée. Appuyez sur le bouton Source
de votre télécommande successivement pour
sélectionner les différentes sources.
Changer les chaînes et régler le volume
Vous pouvez changer de chaîne et régler le volume à
l'aide des boutons Volume +/- et Programme +/- de
la télécommande.
Insertion des piles dans la télécommande
Soulevez doucement le couvercle situé à l'arrière
de la télécommande. Insérez deux piles AAA.
Assurez-vous que les signes (+) et (-) correspondent
(respectez la polarité). Replacez le couvercle.
Branchement de l’antenne
Branchez l'antenne ou le câble de la TV à la prise
d'ENTRÉE DE L'ANTENNE (ANT) ou le câble satellite
à la prise d'ENTRÉE DE SATELLITE (LNB) située à
l'arrière de la TV.
Satellite
ARRIÈRE
DU
téléviseur
antenne
ou
câble
Si vous souhaitez connecter un appareil au
téléviseur, assurez-vous que le téléviseur et
l’appareil sont hors tension avant de les relier. Une
fois les connexions terminées, vous pouvez allumer
les différents dispositifs et les utiliser.
Notication de licence
Les termes HDMI et Interface HDMI multimédia haute
dénition et le logo HDMI sont des marques déposées
ou des marques de commerce déposées de HDMI
Licensing Administrator Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratoires Dolby
Audio et le symbole du double D sont des marques
déposées de Dolby Laboratories.
Dolby Audio™ (prend en charge Dolby Digital Plus™)
Branchement à l'alimentation
IMPORTANT : Le téléviseur a été conçu pour
fonctionner avec une alimentation électrique de
220 à 240 V CA, 50 Hz. Après le déballage, laissez
le téléviseur atteindre la température ambiante de
la pièce avant de le brancher sur la prise secteur.
Branchez le câble d’alimentation à la prise secteur.
French - 8 -
DVB est une marque déposée du projet DVB.
[1] La conformité à la norme EIA/CEA-861-D couvre
la transmission de la vidéo numérique non compressé
avec la protection du contenu numérique à large
bande passante, qui est en cours de normalisation
pour la réception des signaux vidéo haute dénition.
Comme il s’agit d’une technologie en pleine évolution,
il est possible que certains appareils ne fonctionnent
pas correctement avec le téléviseur.
(**)Ce produit intègre la technologie de protection des
droits d'auteur protégée par les brevets américains et
autres droits de propriété intellectuelle. L'utilisation
de cette technologie déposée doit avoir été autorisée
par Rovi Corporation et est prévue uniquement pour
une utilisation résidentielle ou autrement similaire
sauf avec la permission de Rovi Corporation. Le
désossage ou le démontage est interdit. »
(**) Modèles limités uniquement
Télécommande (Selon le modèle)
(*) MON BOUTON 1 ET MON BOUTON 2 :
Ces boutons sont dotés de fonctions par défaut, selon le
modèle. Cependant, vous pouvez personnaliser les fonctions
de ces boutons en les appuyant pendant cinq secondes après
avoir sélectionné la source ou la chaîne. Un message de
conrmation s’afche à l’écran. La fonction MON BOUTON
est maintenant associée à la fonction sélectionnée.
Remarque : si vous procédez à la Première installation,
MON BOUTON 1 et 2 retournent à leurs fonctions par défaut.
1. Veille : Met le téléviseur sous/hors tension
2. Boutons numériques : Changez de chaîne, puis
introduisez un chiffre ou une lettre dans l’écran de la
case de saisie.
3. TV : Afche la liste des chaînes / Retourne au mode TV
4. Muet : Réduit complètement le volume du téléviseur
5. Volume +/-
6. Menu : Afche le menu du téléviseur
7. Boutons de navigation : Permet de naviguer entre les
menus, les contenus, etc., et d’afcher les sous-pages
en mode TXT lorsque vous appuyez sur le bouton droit
ou gauche
8. OK : Conrme les sélections de l'utilisateur, maintient
la page (en mode TXT), afche la liste des chaînes (en
mode DTV)
9. Précédent/Retour : Retourne à l'écran précédent, ouvre
la page index (en mode TXT)
10. Navigateur multimédia : afche l’écran de navigation
média.
11. Menu Rapide : afche une liste de menus pour accès
rapide.
12. Mon bouton 1 (*)
13. Boutons de couleur : suivez les instructions qui
s'afchent à l'écran pour les fonctions des boutons de
couleur.
14. Langue : Bascule entre les modes sonores (TV
analogique), afche et change la langue audio/des soustitres (le cas échéant, en TV numérique)
15. Retour rapide : lecture rapide en arrière des médias
comme les lms.
16. Enregistrer : Enregistre les programmes
17. Pause : Suspend la lecture d'un média en cours, lance
l'enregistrement programmé
18. Lire : démarre la lecture du média sélectionné.
19. Sous-titres : Active et désactive les sous-titres (si
disponibles)
20. Arrêt : suspend dénitivement la lecture du média en
cours.
21. Avance rapide : permet d’avancer la lecture des médias
comme les lms
22. Écran : modie le format de l’image.
23. Mon bouton 2 (*)
24. Texte : Afche le télétexte (si disponible), appuyez de
nouveau pour superposer le télétexte sur une image
normalement retransmise (mélange)
25. EPG (Guide électronique des programmes) : Afche
le guide électronique des programmes
26. Quitter : ferme et quitte les menus afchés ou retourne
à l’écran précédent.
27. Accueil : afche l’écran de navigation média.
28. Info : Afche des informations sur le contenu à l’écran,
afche des informations cachées (afche - en mode TXT)
29. Programme +/-
30. Permuter : Déle rapidement entre les chaînes ou les
sources précédentes ou actuelles
31. Source : Afche toutes les sources de diffusion et de
contenu disponibles
French - 9 -
Télécommande (Selon le modèle)
(*) MON BOUTON 1 ET MON BOUTON 2 :
Ces boutons sont dotés de fonctions par défaut, selon le
modèle. Cependant, vous pouvez personnaliser les fonctions
de ces boutons en les appuyant pendant cinq secondes après
avoir sélectionné la source ou la chaîne. Un message de
conrmation s’afche à l’écran. La fonction MON BOUTON
est maintenant associée à la fonction sélectionnée.
Remarque : si vous procédez à la Première installation,
MON BOUTON 1 et 2 retournent à leurs fonctions par défaut.
1. Veille : Met le téléviseur sous/hors tension
2. Boutons numériques : Changez de chaîne, puis
introduisez un chiffre ou une lettre dans l’écran de la
case de saisie.
3. Favoris : Afche le menu des listes favorites/Navigue
entre les listes favorites
4. Muet : Réduit complètement le volume du téléviseur
5. Volume +/-
6. Menu : Afche le menu du téléviseur
7. Boutons de navigation : Permet de naviguer entre les
menus, les contenus, etc., et d’afcher les sous-pages
en mode TXT lorsque vous appuyez sur le bouton droit
ou gauche
8. OK : Conrme les sélections de l'utilisateur, maintient
la page (en mode TXT), afche la liste des chaînes (en
mode DTV)
9. Précédent/Retour : Retourne à l'écran précédent, ouvre
la page index (en mode TXT)
10. Navigateur multimédia : afche l’écran de navigation
média.
11. Menu Rapide : afche une liste de menus pour accès
rapide.
12. Mon bouton 1 (*)
13. Boutons de couleur : suivez les instructions qui
s'afchent à l'écran pour les fonctions des boutons de
couleur.
14. Langue : Bascule entre les modes sonores (TV
analogique), afche et change la langue audio/des soustitres (le cas échéant, en TV numérique)
15. Retour rapide : lecture rapide en arrière des médias
comme les lms.
16. Enregistrer : Enregistre les programmes
17. Pause : Suspend la lecture d'un média en cours, lance
l'enregistrement programmé
18. Lire : démarre la lecture du média sélectionné.
19. Sous-titres : Active et désactive les sous-titres (si
disponibles)
20. Arrêt : suspend dénitivement la lecture du média en
cours.
21. Avance rapide : permet d’avancer la lecture des médias
comme les lms
22. Écran : modie le format de l’image.
23. Mon bouton 2 (*)
24. Texte : Afche le télétexte (si disponible), appuyez de
nouveau pour superposer le télétexte sur une image
normalement retransmise (mélange)
25. EPG (Guide électronique des programmes) : Afche
le guide électronique des programmes
26. Quitter : ferme et quitte les menus afchés ou retourne
à l’écran précédent.
27. Aucune fonction
28. Info : Afche des informations sur le contenu à l’écran,
afche des informations cachées (afche - en mode TXT)
29. Programme +/-
30. Permuter : Déle rapidement entre les chaînes ou les
sources précédentes ou actuelles
31. Source : Afche toutes les sources de diffusion et de
contenu disponibles
French - 10 -
Connexions
ConnecteurTypeCâblesPériphérique
Branchement
Péritel
(arrière)
VGA
Branchement
(arrière)
AV
LATÉRAL(**)
LATÉRAL(**)
LATÉRAL(**)
LATÉRAL(**)
AV
SPDIF(**)
SPDIF(**)
AV
AV
CASQUE
YPBPR
Connexion
PC/YPbPr
Audio (latérale)
Connexion
PC/YPbPr
Audio (latérale)
Connexion
HDMI (arrière)
Connexion
SPDIF
(Optical Out)
(arrière)
Connexion
SPDIF (Sortie
coaxiale)
(arrière)
Connexion AV
latéral (Audio/
Vidéo) (latéral)
Connexion AV
latéral (Audio/
Vidéo) (latéral)
Branchement
du casque
(latéral)
Connexion
vidéo
YPbPr
(arrière)
Connexion USB
(latéral)
Câble AV
Câble Audio
YPbPr/PC
Câble Audio/
Câble de Connexion
Latérale Vidéo/Audio
Câble Audio YPbPr/PC
Câble de Connexion
Latérale Vidéo/Audio
Câble de connexion PC à YPbPr
Vidéo
REMARQUE : Lorsque vous
branchez un périphérique via YPbPR ou
l’entrée AV latérale, vous devez utiliser
un câble adaptateur de connexion. Voir
les illustrations à gauche. Vous pouvez
utiliser un câble YPbPr à VGA pour activer
le signal YPbPr via l’entrée du VGA. Vous
ne saurez utilisez le VGA et le YPbPr de
manière interchangeable. Pour activer
l’audio PC/YPbPr, vous devrez utiliser
l’entrée AV latérale avec un câble audio
YPbPr/PC pour la connexion audio, en
utilisant les entrées en ROUGE et BLANC
du câble de connexion AV latéral (Pour
activer l’audio PC/YPbPr, vous devrez
utiliser les entrées audio latérales avec un
câble audio YPbPr/PC pour la connexion
audio [Selon le modèle]). Si un périphérique
externe est branché via la prise PÉRITEL, le
téléviseur passe automatiquement en mode
AV. Pendant la réception des chaînes DTV
(Mpeg4 H. 264) ou en mode Navigateur
multimédia, la sortie ne sera pas disponible
à travers la prise péritel. Lorsque vous
utilisez le kit de montage au mur (fourni
par un tiers du contrat, si non fourni), nous
vous recommandons de connecter tous
vos câbles à l'arrière du téléviseur avant
l'installation murale. Insérez ou effacez le
module CI uniquement lorsque le téléviseur
est ETEINT (SWITCHED OFF). Veuillez
consulter le manuel d'instruction du module
pour plus de détails sur les réglages.
Chaque entrée USB de votre téléviseur
prend en charge les périphériques atteignant
jusqu'à 500 mA. En branchant les appareils
dont la valeur actuelle dépasse 500mA,
vous courez le risque d'endommager votre
téléviseur. Lorsque vous connectez un câble
HDMI à votre téléviseur, vous devez utiliser
uniquement un câble HDMI blindé pour
garantir une immunité sufsante contre les
parasites radioélectriques.
(**) Selon le modèle
LAN
Connexion
CI
(latéral)
Branchement
Ethernet
(arrière)
Câble LAN / Ethernet
French - 11 -
CAM
module
Si vous souhaitez connecter un
appareil au téléviseur, assurez-
vous que le téléviseur et l’appareil
sont hors tension avant de les relier. Une
fois les connexions terminées, vous
pouvez allumer les différents dispositifs et
les utiliser.
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.