Добро пожаловать в мир высококачественного изображения, созданного Проекционным Телевизором фирмы TOSHIBA.
Данное руководство по эксплуатации поможет Вам использовать многие интересные и полезные свойства Телевизора.
Перед началом использования, внимательно прочтите инструкции по технике безопасности и по использованию,
описанные в руководстве и храните данное руководство для будущих справок.
Регистрация Покупателя
Номер модели и серийный номер находятся на задней панели Телевизора. Занесите эти номера в специально
отведённые для этого места ниже. Используйте их каждый раз, когда Вы связываетесь со своим поставщиком фирмы
TOSHIBA относительно данного товара.
Номер Модели
Содержание
ВВЕДЕНИЕ
Свойства ..................................................................... 3
Правила Техники Безопасности ............................. 4
Установка ................................................................ 4
Использование ........................................................ 6
Функция Digital Hyper обеспечивает два режима развертки.
Digital Hyper позволяет уменьшить мерцание изображения; сигнал HD 1080i улучшает грубые линии развертки по
сравнению с обычным телевидением, давая в результате четкое и однородное изображение.
Различные видео-и аудиоразъемы для подключения внешнего оборудования
• Имеется трм комплекта входных видео- и аудиоразъемов, расположенных сзади и спереди (Вход 3)
• Два разъема S-video сзади (Вход 1) и один спереди (Вход 3)
• Комплект выходных разъемов монитора
• Комплект выходных аудиоразъемов
• Два комплекта входных разъемов компонентного видео
60 Гц) и 1080i (50/60Гц))
• Один блок разъемов RGB/PC
Цифровое шумоподавление
Усовершенствованные системы цифрового шумоподавления фирмы Toshiba используют цифровую обработку
сигнала для подавления помех, улучшая тем самым качество изображения.
Мульти-окно
Кроме канала, на который в данный момент настроен ваш телеприемник, вы можете одновременно
просмотреть до 12 программ на других каналах, используя разделенный экран.
Функция STROBE
Функция стробирования может быть полезна для просмотра мгновенных сцен с быстро движущимися объектами,
например, спортивных программ.
Двойное окно
Функция “двойное окно” позволяет разделить экран на главное окно и дополнительное окно, и просматривать в
них одновременно две программы.
Возможность приема стереофонического/двуязычного вещания германского стандарта (BG)
и формата NICAM (BG/I/DK)
TELETEXT / FASTEXT –
Выбор качества изображения и выбор качества звука
Позволяет одним нажатием кнопки выбирать качество изображения и качество тембра по Вашему желанию из
трёх предварительно установленных режимов и режима, установленного пользователем.
Система пространственного звучания SRS WOW
Технологии SRS 3D и SRS TruBass (см. стр. 22) позволяют создавать эффекты пространственного звучания и
усиления низких частот при воспроизведении стереозвука вашим телевизором.
Таймер ВЫКЛЮЧЕНИЯ и таймер ВКЛЮЧЕНИЯ
Выключает Телевизор автоматически и включает его в установленное время.
Автоматическое Выключение Питания
Если включен неработающий канал, либо Телевизионные передачи закончили своё вещание, Телевизор
автоматически выключится примерно через 15 минут. Однако, если действует Off таймер (Выключения), он
является доминирующим. Данное свойство Автоматического Выключения Питания не действует в режиме
ВИДЕО (стр. 39) или Голубой фон Выкл (см. стр. 25).
Приглушение Звука при Отсутствии Сигнала
Если Телевизор принимает сигнал с антенного входа (]), который не содержит видеосигнал, звук выключается.
Данное свойство Приглушения Звука при Отсутствии Сигнала не работает в режиме Голубой фон Выкл (см. стр.
25).
режимы FAST / LIST
3
ВВЕДЕНИЕ
Правила Техники
Безопасности
ВВЕДЕНИЕ
• Соблюдайте следующие предосторожности для безопасной эксплуатации данного Телевизора.
Установка
Подключайте аппарат только к розетке электросети с
переменным напряжением
Не используйте Телевизор при напряжении, больше или меньше
указанного. Это может привести к пожару или поражению
электрическим током.
Никогда не подключайте и не вынимайте вилку электрического
провода мокрыми руками.
Это может привести к поражению электрическим током.
Не помещайте Телевизор на неустойчивых местах, таких как
шаткий стол, наклонная поверхность или поверхность,
подверженная вибрации.
Телевизор может упасть и это может привести к травме или
повреждению имущества.
gg
g220 – 240 В, частотой 50 Гц.
gg
Проверьте!
g220 – 240 В
Не блокируйте вентиляционные отверстия корпуса.
• Не ставьте Телевизор на его верхнюю стенку, а также не кладите
на боковые стенки.
• Не помещайте Телевизор в шкаф, либо в нишу, где есть препятствия
для вентиляции.
• Не накрывайте Телевизор скатертью либо занавесью.
Внутренние элементы Телевизора могут перегреться, если
вентиляционные отверстия будут закрыты, что может привести к
возгоранию.
Никогда не помещайте Телевизор рядом с нагревательными
приборами.
Поверхность корпуса, либо провод могут оплавиться и вызвать пожар
или поражение электрическим током.
Не помещайте Телевизор в месте, где он будет подвергаться
воздействию прямых солнечных лучей или высокой температуры.
Повышение внутренней температуры может привести к пожару.
Вы также можете избежать отражение света от экрана Телевизора,
используя шторы.
4
Установка (продолжение)
Тeлевизор нельзя подвергать воздействию жидкостей.
Запрещается ставить на телевизор какие-либо емкости,
наполненные водой (напр., вазы).
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Не помещайте Телевизор вблизи кухонной плиты, где на него
может попасть растительное масло, дым, пар, либо в месте с
повышенным содержанием пыли.
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Устанавливайте телевизор на горизонтальную устойчивую
поверхность. Для повышения устойчивости телевизора
используйте стабилизирующее крепление.
Если Телевизор установлен ненадёжно, это может привести к его
наклону и падению, что может вызвать травму.
ВВЕДЕНИЕ
Предосторожности при передвижении Телевизора
Для перемещения данного телевизора всегда используйте двух
или более человек, так как он очень тяжелый.
Перед тем, как перемещать телевизор в другое место, не забудьте
извлечь вилку из розетки и отсоединить антенный кабель, аудио-/
видеокабели, а также какие-либо крепления.
Повреждение провода питания может привести к пожару или
поражению электрическим током.
Предосторожности при установке внешней антенны
Система внешней антенны не должна быть установлена рядом с
телеграфными линиями и другими линиями напряжения. Падение
антенныможет привести к травмам или поражению электрическим
током.
Прочная стяжка
Будьте осторожны, чтобы не повредить
Телевизор или экран.
5
ВВЕДЕНИЕ
Правила Техники
Безопасности
ВВЕДЕНИЕ
Использование
Не ставьте на Телевизор тяжёлые предметы.
Это может привести к нарушению равновесия, вызвав падение
Телевизора и возможные травмы.
Не допускайте попадания капель жидкости на телевизор, не
проливайте жидкости на телевизор и не ставьте на него предметы,
заполненные жидкостью, такие как вазы.
Если на Телевизор проливается жидкость или внутрь попадают мелкие
предметы, это может привести к пожару или поражению
электрическим током. Если внутрь Телевизора попали мелкие
предметы, выключите питание, немедленно выдерните вилку из
розетки и свяжитесь с мастером по техническому обслуживанию.
(продолжение)
Не помещайте вовнутрь Телевизора предметы (металлические или
бумажные) и не вливайте жидкости через вентиляционные и
другие отверстия.
Подобные предметы могут вызвать пожар или поражение
электрическим током.
Если в Телевизор попали мелкие предметы, выключите питание,
немедленно выдерните вилку из розетки и свяжитесь с мастером по
техническому обслуживанию. Будьте особенно внимательны, чтобы
дети не помещали предметы внутрь Телевизора.
Не становитесь на телевизор и не садитесь на него.
Будьте особенно внимательны и осторожны, если в доме есть
маленькие дети — не допускайте, чтобы они влезали на телевизор.
Телевизор может сместиться, опрокинуться, упасть, повредиться
или причинить травму.
Если телевизор не используется в течение длительного периода
времени, например, во время отпуска или путешествия, вытащите
вилку шнура питания из розетки.
Снижение изоляции шнура в результате накапливания пыли может
привестик пожару. Даже после выключения телевизора нажатием
кнопки питания f он полностью не отключается от сети и продолжает
потреблять минимальный ток.
Не ставьте на телевизор или рядом с ним горячие предметы или
источники открытого огня, такие как горящие свечи или ночники.
Высокая температура может расплавить пластмассу и стать причиной
пожара.
6
Использование (продолжение)
Не тяните за электрический провод, вынимая вилку из розетки.
Всегда крепко держите вилку, если вынимаете её из розетки. Если
дернуть за электрический провод, можно повредить его, что приведёт
к пожару или поражению электрическим током.
Не режьте, не разрывайте, не скручивайте, не собирайте в клубок,
а также не перегибайте провод и не подвергайте его растяжению
или силовому воздействию.
Не помещайте тяжелые предметы на провод, а также не допускайте
его перегрева, так как это может привести к пожару или поражению
электрическим током. Свяжитесь с мастером по техническому
обслуживанию, если провод был повреждён.
Во время грозы не прикасайтесь к шнуру электропитания и
антенному кабелю.
Вы можете пострадать от поражения электрическим током.
ВВЕДЕНИЕ
Обслуживание
Не ремонтируйте, не переделывайте и не разбирайте Телевизор
самостоятельно.
Никогда не ремонтируйте, не переделывайте и не разбирайте
Телевизор самостоятельно. Это может привести к пожару или
поражению электрическим током. Свяжитесь с мастером по
техническому обслуживанию для осмотра и ремонта.
При возникновении сбоев в работе, появлении дыма или
посторонних запахов, выходящих из телевизора, немедленно
выдерните вилку из розетки.
Убедитесь, что дым прекратился, затем свяжитесь с мастером по
техническому обслуживанию. Если использовать Телевизор при
подобных условиях, это может привести к пожару или поражению
электрическим током.
В случае падения телевизора или повреждения корпуса
немедленно выдерните вилку из розетки.
Если использовать Телевизор при подобных условиях, это может
привести к пожару или поражению электрическим током. Свяжитесь
с мастером по техническому обслуживанию для осмотра Телевизора.
7
ВВЕДЕНИЕ
Правила Техники
Безопасности
ВВЕДЕНИЕ
и информация
Очистка
Всегда выключайте телевизор из розетки перед чисткой.
Всегда выключайте телевизор из розетки перед чисткой.
Не используйте растворители, такие как бензин или разбавители,
для чистки телевизора.
– Такие растворители могут повредить корпус или его отделку.
– Если резиновые или виниловые предметы находятся в контакте с
телевизором в течение длительного времени, на нем могут появиться
пятна.
Для чистки корпуса используйте мягкую сухую ткань.
При чистке экрана:
– Протрите экран мягкой сухой тканью.
Если на соединениях электрической вилки скопилась пыль,
выдерните вилку из розетки и сотрите пыль.
Эта пыль может вызвать возгорание из-за ослабления изоляции на
вилке.
(продолжение)
Удалите
пыль и
грязь!
Важная информация
Конденсация Влаги
Если комнатная температура внезапно поднимается (или Телевизор перенесли из холодного помещения в тёплое), на
линзах может выступить влага, что может привести к искажению изображения или потускнению цвета. В подобном
случае, просто подождите некоторое время (при работающем Телевизоре), и влага испарится.
Неподвижные изображения
Избегайте воспроизведения неподвижных изображений на экране вашего телевизора в течение длительного времени.
Неподвижные изображения, которые генерируются компьютерными дисплеями, видеоиграми и т.п., могут оставить
постоянный отпечаток на экране электронно-лучевой трубки. На это повреждение не распространяется гарантия, так
как оно является следствием неправильной эксплуатации. Если вы пожелаете использовать телевизор для
воспроизведения неподвижных изображений, рекомендуется всегда уменышать яркость и контрастность.
Не оставляйте изображение с компьютера или видеоигры на экране, когда не пользуетесь телевизором.
Функция сдвига изображения
Во избежание риска образования постоянного отпечатка изображения телевизор оборудован функцией сдвига
изображения, которая сдвигает изображение влево или вправо при каждом включении телевизора.
Это не является признаком неисправности.
Распыление инсектицидов
Не распыляйте летучие жидкости, такие как инсектициды, на корпус телевизора.
Это может привести к обесцвечиванию или повреждению корпуса.
Настройка сведения лучей
• Сведение лучей может быть сдвинуто во время транспортировки или под воздействием земного магнетизма. Поэтому
после установки или перемещения телевизора вам может потребоваться настройка сведения лучей. Для
дополнительной информации по настройке сведения лучей обратитесь на стр. 26.
• Режим сведения лучей данного телевизора включается в соответствии с форматом входного сигнала и режимом
показа изображения. Вы можете заметить изменения в сведении в соответствии с выбранным автоматическим
режимом. Еще раз выполните настройку сведения лучей. Для дополнительной информации по настройке сведения
лучей обратитесь к стр. 26.
8
ВВЕДЕНИЕ
Установка
Подсоединение антенны
Оптимальный приём цветных телевизионных программ предполагает хорошее качество сигнала и использование наружной
антенны. Конкретный тип и направленность антенны выбираются в зависимости от условий Вашей местности. Ваш
поставщик фирмы TOSHIBA или обслуживающий персонал могут помочь Вам в выборе подходящей для Вашей местности
антенны.
300-омный
двухпроводный фидер
Антенный адаптер
(не входит в комплект)
75-омный
антенный
разъем
VHF и/или UHF антенна
ВВЕДЕНИЕ
75-омный
коаксильный кабель
Штекер
(не входит в комплект)
75-омный
антенный
разъем
Примечания:
• С целью устранения помех и шумов, возникающих в
зависимости от условий приёма радиоволн, рекомендуется
использовать 75-омный коаксильный кабель.
• Антенный провод не следует связывать вместе с сетевым
шнуром и подобными электропроводами.
Для подготовки пульта дистанционного управления
Установка батарей
Снимите крышку батарейного отсека.
Вставьте две батарейки R03/AAA таким образом, чтобы
полюса –/+ батареек соответствовали обозначениям –/+
внутри батарейного отсека.
Советы для наилучшего управления на
расстоянии
Дальность действия пульта
Розетка
электропитания
g
220V – 240V)
(
Сзади экрана
Осторожно:
• Выбрасывайте использованные батарейки в
предназначенное для этого место. Не бросайте
батарейки в огонь.
• Не используйте одновременно батарейки разных типов
или использованные батарейки вместе с новыми.
Примечания:
• В случае неправильной работы пульта дистанционного
управления или уменьшения дальности его работы
замените обе батарейки на новые.
• Если пульт дистанционного управления в течение
длительного периода времени не используется или если
батарейки разрядились, извлеките их из батарейного
отсека во избежание утечки электролита.
• Не роняйте, не мочите и не разбирайте Пульт
Дистанционного Управления.
9
ВВЕДЕНИЕ
S-VIDEO
AUDIO
L/MONOR
VIDEO
(3)
MENU
OK
Расположение Органов
Управления
ВВЕДЕНИЕ
• Для использования каждого органа управления, смотрите страницы, данные в скобках.
•Прежде, чем включать телевизор, ознакомьтесь с инструкциями по использованию функций меню вашего
телевизора.
•Инструкции в данном руководстве основаны на использовании пульта дистанционного управления.
Для открытия меню нажмите кнопку MENU, затем выберите меню, нажимая кнопку
Нажмите кнопку
Нажмите кнопку
Схема экранного меню
ОПЕРАЦИИ
НАЧАЛЬНЫЕ
или
<
для выбора пункта меню.
>
< или >, чтобы выбрать или настроить нужный параметр.
Прокрутка
Прокрутка
< или >.
Примечания:
• Если вы не сделаете выбора в течение 60
секунд, меню на экране исчезнет
автоматически, за исключением окна
выбора меню. (См. стр. 32.)
• Если вы хотите немедленно закрыть окно
меню, нажмите кнопку EXIT.
• Для перехода к следующему меню (подменю)
нажмите кнопку OK.
• Для возврата к предыдущему меню нажмите
кнопку MENU.
• В режиме видеовхода (a1 – a3, aC1,aC2) пункты Автомат. настройка и Ручная
настройка автоматически исчезают, а
вместо них в меню НАСТРОЙКА появляется
пункт Ручная установка.
• В режиме входа с компьютера на экране
появляется другое меню НАСТРОЙКА. Для
дополнительной информации см. стр. 42.
• Когда на экране отображается меню, кнопки
tcs и – ; + , расположенные на
телевизоре, работают как кнопки
• Когда Вы используете функцию двойного
окна (см. стр.28), Вы можете выбрать
уровень звука в наушниках в меню ЗВУК.
><
< >.
12
MENU
OK
НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
1
DVD
MENU
CH
CH
213
546
879
VCR
TV
DVD
0
OK
FCALL
MENUEXIT
SEARCH
PIC SIZE
STILL
STROBE
TEXT/TV
Включение телевизора /
Смена языка экранных
сообщений
Включение телевизора
передняя панель
Телевизора
– ; +
tcs
f-I Выключатель
Питания
7 Индикатор Питания
f
Выключательпитания /
Режиможидания
Цифровыe
(0 – 9)
Haжмитe до щeлчкa кнопкy f- 7 Bыключaтeль
1
Питaния.
Загорится
Если на экране не
появляется
2
изображение (режим
ожидания), нажмите
кнопку f на пульте
дистанционного
управления.
Примечания:
• Телевизор можно также включить нажатием одной
из цифровыe кнопок (0 – 9), вместо кнопки f.
Нажатием кнопки с числом (только однозначным),
соответствующим номеру канала, которой вы хотите
смотреть, можно одновременно включить телевизор
и выбрать желаемый канал. (См. инструкции по
программированию каналов на стр. 14.)
• Если у вас нет под рукой пульта дистанционного
управления, вы можете включить телевизор
нажатием кнопки – ; + или sct на телевизоре,
когда тот находится в режиме ожидания.
• После нажатия на Выключатель Питания f- 7
требуется подождать некоторое время для
появления изображения на экране.
Для перехода в режим ожидания нажмите кнопку f н а
Вы можете выбрать один из семи языков экранного меню
(английский, упрощенный китайский, малайский, тайский,
вьетнамским, русский или арабский).
Нажмите кнопку
1
MENU, затем кнопку
< или >, чтобы
открыть меню
НАСТРОЙKA.
Нажимая кнопку
2
или
<
выберите пункт
Язык, затем
нажмите кнопку
или >, чтобы
выбрать нужный
язык.
,
>
<
13
НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
EXIT
DVD
MENU
CH
CH
213
546
879
VCR
TV
DVD
0
OK
FCALL
MENUEXIT
SEARCH
PIC SIZE
STILL
STROBE
TEXT/TV
EXIT
Настройка Памяти
Каналов
• Сначала воспользуйтесь автоматической настройкой для того, чтобы установить все принимаемые
в вашей местности телеканалы. Затем упорядочьте установленные каналы с помощью ручной
настройки таким образом, чтобы можно было переключаться только на желаемые каналы.
• Если желаемые каналы невозможно установить с помощью автоматической настройки, или если
вы хотите установить каналы в требуемые позиции по одному, воспользуйтесь функцией поиска
каналов.
Предустановка каналов (Автомат настройка)
ОПЕРАЦИИ
НАЧАЛЬНЫЕ
CALL
Цифровыe
(0 – 9, –/--)
Автоматическая настройка
Нажмите кнопку
MENU, затем кнопку
1
< или >, чтобы
открыть меню
НАСТРОЙКА.
Нажмите кнопку
или
2
<
выбрать Автомат
настройка.
, чтобы
>
MENU
OK
CHst
Примечание:
В случае установки канала, на котором звуковое
сопровождение транслируется в системе “М”, при плохом
качестве приема радиоволн возможна неправильная
настройка звука.
В этом случае установите канал с помощью ручной
настройки. Это относится к таким странам, как Мьянма,
Бразилия, Чили и Колумбия. См. более подробную
информацию на стр. 44.
><
< >
Для того, чтобы
начать
3
автоматический
поиск, нажмите
кнопку OK и
удерживайте ее
нажатой в течение нескольких секунд. Телевизор
автоматически просканирует все телеканалы и
сохранит все активные каналы в памяти. В процессе
поиска происходит перемещение ползунка вдоль
линейки.
НЕ НАЖИМАЙТЕ НИКАКИХ КНОПОК, ПОКА
ВЫПОЛНЯЕТСЯ ПОИСК.
Если вы сделали ошибку, просто повторите
действия с 1 по 3, чтобы начать все сначала.
После завершения автоматической настройки
телевизор автоматически включится в первой
4
программной позиции.
Для просмотра программируемых позиций нажмите
кнопку CHs или CHt.
5
14
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.