Safety precautions – Some do’s and don’ts for you to be aware of 4
Installation and important information5
The remote control – an at-a-glance guide6
Connecting external equipment – a guide to connecting external equipment to the back of the television7
Connecting a computer – connecting a computer to the back of the television8
Connecting REGZA-LINK – connecting Toshiba REGZA-LINK equipment9
Controls and input connections – switching on the television, standby, using the controls on the television,
headphone socket, connecting equipment to the side input sockets10
TUNING THE TELEVISION
DIGITAL – tuning the television for the first time11
DIGITAL – auto tuning, analogue switch off12
DIGITAL – programme sorting, manual tuning13
ANALOGUE – tuning analogue mode for the first time, language, country14
General controls – changing programme position18
Stereo and bilingual transmissions – stereo/mono or dual language broadcasts18
Time display (analogue only)18
Sound controls – volume, sound mute, bass/treble/balance18
Sound controls – bass boost, super woofer, dual (analogue only), stable sound
SRS WOW
Widescreen viewing20
Picture controls – picture position (analogue only), back light 22
Picture controls – picture preferences (contrast, brightness, colour, tint, sharpness), black stretch,
Picture controls – active backlight control, cinema mode, film stabilization, Active Vision M100,
Picture controls – 3D colour management, base colour adjustment, antenna amplifier 25
Picture controls – automatic format (widescreen), 4:3 stretch, blue screen, side panel adjustment, picture still26
Panel lock – disabling the buttons on the television26
DIGITAL – programme timer27
Sleep timer27
DIGITAL – on-screen information and programme guide28
DIGITAL settings – parental controls (setting the PIN, mode)29
DIGITAL settings – favourite programmes, locked programmes, encrypted programmes30
DIGITAL settings – audio languages, audio output, subtitles, reset TV, common interface31
DIGITAL settings – software upgrade (version, automatic upgrade, searching for new software)32
PC settings – picture position, clock phase, sampling clock, reset, PC media window33
REGZA-LINK controls – general information, input source selection 34
REGZA-LINK menus – enable REGZA-LINK35
REGZA-LINK menus – TV auto input switch, TV auto power, auto standby, speaker preference36
Input selection and AV connections – input and output sockets for connected equipment, HDMI setting37
TEXT SERVICES
ANALOGUE text – setting up, general information, Auto. and LIST modes39
ANALOGUE text – control buttons40
PROBLEM SOLVING
Questions and Answers – answers to some of the more common queries including
INFORMATION
Notes – for your own records44
Information – signal information 45
Specifications and Accessories – technical information about the television, supplied accessories46
®
sound effects – SRS 3D, FOCUS and TruBass 19
MPEG noise reduction (MPEG NR), digital noise reduction (DNR), colour temperature 23
xvYCC selection (HDMI only)24
manual fine tuning and colour system41
®
English
19
3
Safety Precautions
English
This equipment has been designed and manufactured to meet international safety standards but, like any
electrical equipment, care must be taken to obtain the best results and for safety to be assured. Please read
the points below for your own safety. They are of a general nature, intended to help with all electronic
consumer products and some points may not apply to the goods you have just purchased.
Air Circulation
Leave more than 10cm clearance around the
television to allow adequate ventilation. This will
prevent overheating and possible damage to the
television. Dusty places should also be avoided.
Heat Damage
Damage may occur if the television is left in direct
sunlight or near a heater. Avoid places subject to
extremely high temperatures or humidity. Place in a
location where the temperature remains between
5°C (41°F) min. and 35°C (94°F) max.
Mains Supply
The mains supply required for this equipment is
220-240v AC 50/60Hz. Never connect to a DC
supply or any other power source. DO ensure that
the television is not standing on the mains lead.
DO NOT cut off the mains plug from this
equipment, this incorporates a special Radio
Interference Filter, the removal of which will impair
its performance.
IF IN DOUBT PLEASE CONSULT A COMPETENT
ELECTRICIAN.
Do
DO read the operating instructions before you
attempt to use the equipment.
DO ensure that all electrical connections
(including the mains plug, extension leads and
inter-connections between pieces of equipment)
are properly made and in accordance with the
manufacturers’ instructions. Switch off and
withdraw the mains plug before making or
changing connections.
DO consult your dealer if you are ever in doubt
about the installation, operation or safety of your
equipment.
DO be careful with glass panels or doors on
equipment.
DO NOT REMOVE ANY FIXED COVERS AS THIS
WILL EXPOSE DANGEROUS AND 'LIVE' PARTS.
THE MAINS PLUG IS USED AS A
DISCONNECTING DEVICE AND THEREFORE
SHOULD BE READILY OPERABLE.
Do not
DO NOT obstruct the ventilation openings of the
equipment with items such as newspapers,
tablecloths, curtains, etc. Overheating will cause
damage and shorten the life of the equipment.
DO NOT allow electrical equipment to be exposed
to dripping or splashing or objects filled with liquids,
such as vases, to be placed on the equipment.
DO NOT place hot objects or naked flame sources,
such as lighted candles or nightlights on, or close to
equipment. High temperatures can melt plastic and
lead to fires.
DO NOT use makeshift stands and NEVER fix legs
with wood screws. To ensure complete safety,
always fit the manufacturers’ approved stand,
bracket or legs with the fixings provided according
to the instructions.
DO NOT leave equipment switched on when it is
unattended, unless it is specifically stated that it is
designed for unattended operation or has a
standby mode. Switch off by withdrawing the plug,
make sure your family know how to do this. Special
arrangements may need to be made for people
with disabilities.
DO NOT continue to operate the equipment if you
are in any doubt about it working normally, or it is
damaged in any way – switch off, withdraw the
mains plug and consult your dealer.
WARNING – excessive sound pressure from
earphones or headphones can cause hearing loss.
ABOVE ALL – NEVER let anyone, especially
children, push or hit the screen, push
anything into holes, slots or any other
openings in the case.
NEVER guess or take chances with electrical
equipment of any kind – it is better to be safe
than sorry.
4
Installation and important information
Where to install
Locate the television away from direct sunlight and strong lights,
soft, indirect lighting is recommended for comfortable viewing.
Use curtains or blinds to prevent direct sunlight falling on the
screen.
Place on a sturdy platform, the mounting surface should be flat
and steady. It should then be secured to the wall with a sturdy tie
using the clip on the back of the stand, or secured to the platform
using the fixing strap located underneath the table top stand, this
will prevent it from falling over.
The LCD display panels are manufactured using an extremely
high level of precision technology, however sometimes some parts
of the screen may be missing picture elements or have luminous
spots. This is not a sign of a malfunction.
Make sure the television is located in a position where it cannot
be pushed or hit by objects, as pressure will break or damage the screen, and that small items cannot be inserted into slots or
openings in the case.
Side ViewTop View
Clip
Please take note
The digital reception function of this television is only effective in the countries listed in the "COUNTRY SET UP" section of the
"DIGITAL MENU". Depending on country/area some of this television’s functions may not be available. Reception of future additional
or modified services can not be guaranteed with this television.
If stationary images generated by 4:3 broadcasts, text services, channel identification logos, computer displays, video games, on
screen menus, etc. are left on the television screen for any length of time they could become conspicuous, it is always advisable to
reduce both the brightness and contrast settings.
Sturdy tie
(as short as possible)
Clip
Clip
English
EXCLUSION CLAUSE
Toshiba shall under no circumstances be liable for loss and/or damage to the product caused by:
i) fire;
ii) earthquake;
iii) accidental damage;
iv) intentional misuse of the product;
v) use of the product in improper conditions;
vi) loss and/or damage caused to the product whilst in the possession of a third party;
vii) any damage or loss caused as a result of the owner’s failure and/or neglect to follow the instructions set out in the owner’s
manual;
viii) any loss or damage caused directly as a result of misuse or malfunction of the product when used simultaneously with
associated equipment;
Furthermore, under no circumstances shall Toshiba be liable for any consequential loss and/or damage including but not limited
to the following, loss of profit, interruption of business, the loss of recorded data whether caused during normal operation or
misuse of the product.
NOTE: A Toshiba wall bracket or stand, where available, must be used. If a non Toshiba wall bracket or stand is used the
product’s BEAB approval will become void and the equipment is then used at the consumers own risk.
5
The remote control
English
Simple at-a-glance reference of your remote control.
UP
To select mode
Number buttons
To return to the previous programme
To switch between ATV (analogue
television) and DTV (digital television)
To alter the volume
On-screen Menus
To display the digital on-screen
REGZA-LINK or DVD mode:
press
/
ll
r
m
press
to PLAY
r
press
q
press
s
press
to EJECT
w
press
to STOP
p
press
l
q
press
l
s
Programme Guide
Text control buttons
Selectable picture preferences
Widescreen viewing
to PAUSE/STEP
to REWIND
to FAST FORWARD
to SKIP-REWIND
to SKIP-FORWARD
For On/Standby mode
To select input from external sources,
analogue or
To change programme positions and
text pages
To mute the sound
To exit Menus
When using menus the arrows move the
cursor on the screen up, down, left or
right. OK to confirm your selection
To switch between TV, Radio and Favourite
programmes when in digital mode
To display digital on-screen information
To call up text services in analogue mode
When in TV mode:
uStill picture
OI/II
SUBTITLE Digital Subtitles
8/9
When using the Programme Guide:
l
q
s
q
s
digital
TV.
Stereo/bilingual transmissions
Analogue time display
– 24 hours
+ 24 hours
l
– 1 page
+ 1 page
Inserting batteries and effective range of the remote
Remove the back cover to reveal the battery compartment and make sure the batteries are inserted the
right way round. Suitable battery types for this remote are AAA, IEC R03 1.5V.
Do not combine a used, old battery with a new one or mix battery types. Remove dead batteries
immediately to prevent acid from leaking into the battery compartment. Dispose of them in a designated
disposal area. Warning: batteries must not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
The performance of the remote control will deteriorate beyond a distance of five metres or outside an angle
of 30 degrees from the centre of the television. If the operating range becomes reduced the batteries may
need replacing.
6
Connecting external equipment
Before connecting any external equipment, turn off all main power switches. If there is no switch
remove the mains plug from the wall socket.
COMPONENT VIDEO (EXT3)
SCART 2 (EXT2)
English
SCART 1 (EXT1)
a decoder could
*
be Digital Satellite
or any other
compatible decoder.
decoder*
media recorder
Aerial cables:
Connect the aerial to the socket on the rear of the television.
If you use a decoder* and/or a media recorder it is essential
that the aerial cable is connected through the decoder
and/or through the media recorder to the television.
SCART leads:
Connect the video recorder IN/OUT socket to the television.
Connect the decoder TV socket to the television. Connect
the media recorder SAT socket to the decoder MEDIA REC.
socket.
Before running Auto tuning put your decoder and media
recorder to Standby.
The phono sockets alongside the COMPONENT VIDEO
INPUT sockets will accept L and R audio signals.
The Digital Audio Output socket enables the connection of a
suitable surround sound system. NOTE: this output is
always active.
In addition there is a fixed external audio ouput which
enables the connection of a suitable Hi-Fi unit. Make sure
the Speaker option in the Sound menu is set to Off.
HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface) is for use with
a DVD, decoder or electrical equipment with digital audio
and video output.
REGZA-LINK will only work through HDMI when using other
Toshiba equipment with REGZA-LINK capability.
TV
IN/OUT
MEDIA REC.
SAT
CABLE HOLDER
The cable holder
can be used for aerial,
media recorder and
audio cables. Do not
use as a handle and
remove all cables
FIXING STRAP
DIGITAL AUDIO
OUTPUT
(DTV MODE ONLY)
This television supports HDMI (Deep Color™) when applied
through an HDMI input.
NOTE: It is recommended that an HDMI cable with the
HDMI logo ( ) is used. When connecting other
equipment to this television if the connection is capable of
1080p and/or supports Deep Color™ a Category 2 cable
will be required. Conventional HDMI/DVI cable may not
work properly with this mode. It is recommended that DVI
cable or DVI/HDMI adapter with cable is less than 2m long.
PLEASE NOTE: Although this television is able to connect
to HDMI equipment it is possible that some equipment may
not operate correctly.
A wide variety of external equipment can be
connected to the back of the television, therefore the
relevant owners manuals for all additional
equipment must be referred to.
We recommend SCART 1 for a decoder and SCART 2 for a
media recorder. If connecting S-VIDEO equipment, set the
INPUT for EXT2. See page 37.
If the television automatically switches over to monitor
external equipment, return to normal television by pressing
the desired programme position button. To recall external
equipment, press
EXT3C, HDMI1, HDMI2, HDMI3, PC or ATV.
HDMI, the HDMI logo, High-Definition Multimedia Interface and Deep
Color are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC.
COMMON INTERFACE
The Common Interface is for a
Conditional Access Module (CAM).
Contact a service provider.
to select between DTV, EXT1, EXT2,
B
before moving the
television.
HDMI™ INPUT
SOCKETS
7
Connecting a computer
English
Before connecting any external equipment, turn off all main power switches. If there is no switch
remove the mains plug from the wall socket.
the back of your television
Audio cable for PC to
television connection
(not supplied)
Computer
Mini D-sub
15 pin connector
RGB PC cable
(not supplied)
Conversion adaptor if required (not supplied)
Connect the PC cable from the computer to the PC
terminal on the back of the television.
Connect the audio cable to the PC/HDMI1 Audio
socket on the back of the television. Select PC from the
PC/HDMI1 audio options in the AV connection
menu located in the SET UP menu.
Press the Bto select PC mode.
PLEASE NOTE:
Some PC models cannot be connected to this
television.
An adaptor is not needed for computers with a DOS/V
compatible mini D-sub 15 pin terminal.
A band may appear at the edges of the screen or parts
of the picture may be obscured. This is due to scaling
of the picture by the set, it is not a malfunction.
When PC input mode is selected some of the
television’s features will be unavailable e.g. Manual
setting in the SET UP menu, Colour, Tint, DNR and
Black Stretch in the Picture settings menu.
The following signals can be displayed:
VGA: 640 x 480/60 Hz (VESA)
VGA: 640 x 480/75 Hz (VESA)
SVGA: 800 x 600/60 Hz (VESA)
SVGA: 800 x 600/75 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/60 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/70 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/75 Hz (VESA)
WXGA: 1280 x 768/60 Hz (VESA)
WXGA: 1280 x 768/60 Hz (VESA) – Reduced Blanking
WXGA: 1280 x 768/75 Hz (VESA)
WXGA: 1360 x 768/60Hz (VESA)
SXGA: 1280 x 1024/60 Hz (VESA)
SXGA: 1280 x 1024/75 Hz (VESA)
IMPORTANT NOTE: Some PCs when connected
they may not display correctly.
When connecting a PC using HDMI the following
signals can be accepted (see page 21):
1080i 50/60Hz
1080p 50/60Hz
720p 50/60Hz
8
HDMI IN HDMI OUT
HDMI OUT
HDMI OUT
Connecting REGZA-LINK
The basic functions of connected audio/video equipment can be controlled using the televisions remote
control if a REGZA-LINK compatible device is connected.
the back of your television
Playback equipmentAV amplifier
English
Playback equipment
NOTE: It is recommended that for correct operation all
audio/video devices are connected using HDMI cables
branded with the HDMI logo ( ). If several
devices are connected, the REGZA-LINK feature may
not operate properly.
After connecting the equipment use the REGZA-LINK
menus to setup the desired options. The connected
equipment must also be set. For details see the
operation manual for each connected device.
NOTE: The REGZA-LINK feature uses CEC Technology
as regulated by the HDMI standard. This feature is
limited to models incorporating Toshiba’s REGZA-LINK.
However, Toshiba is not liable for those operations.
Refer to individual instruction manuals for compatability
information.
9
Controls and input connections
English
A wide variety of external equipment can be connected to the input sockets on the side of the television.
Whilst all the necessary adjustments and controls for the television are made using the remote control, the
buttons on the television may be used for some functions.
RED LED – Standby
GREEN LED – Power on
GREEN LED – Active standby (digital only)
GREEN LED – Timer (analogue only)
(LED 2)
Input 3
(side) will take
priority over
EXT3 (back) if
both connections
are used at the
same time.
(LED 1)
Switching on
If the RED LED is unlit check that the mains plug is
connected to the power supply. If the picture does not
appear press ion the remote control, it may take a few
moments.
To put the television into Standby press ion the remote
control, the GREEN active standby LED will appear
(see ‘Software Upgrade’ section) next to the RED for a few
moments then disappear. To view the television press
again. The picture may take a few seconds to appear.
i
Using the remote control
Press the MENU button on the remote control to see
the menus.
In digital mode the menu bar at the top of the screens
will show three different topics shown in symbols. As each
symbol is selected by pressing the zorxbutton on the
remote control, its respective options will appear below.
In analogue mode the menu appears as a list of five
topics. As each symbol is selected by pressing the zor
button on the remote control, its respective options will
appear below.
x
Standby
HDMI3
INPUT
INPUT 3
(EXT3)
f
To use the options press the
remote control to move up and down through them and
OK, zorxto select the required choice. Follow the on
screen instructions. The functions of each menu are
described in detail throughout the manual.
andebutton on the
Using the controls and connections
To alter the volume press — j +.
To alter the programme position press
Press MENU and S,R, Q or P to control the sound
and picture options.
Press MENU twice to finish.
When connecting sound equipment to EXT3, connect
the audio output of the equipment to the phono sockets
on the television.
To select the Input, press Buntil the display shows
EXT3 as described on page 37. The television will
automatically sense the type of signal.
Please always refer to the owner’s manual of the
equipment to be connected for full details.
Please note: Inserting the headphone plug will mute the
sound from all speakers.
eeFff
.
10
Tuning Digital television for the first time
Before switching on the television put your decoder and media recorder to Standby if they are connected
and ensure the aerial is connected. To set up the television use the buttons on the remote control as detailed
on page 6.
English
Press the ibutton, the LOCAL OPTIONS screen
1
will appear. This screen will appear the first time
that the television is switched on and each time
the television is reset.
CountryUK
LanguageENGLISH
Audio LanguageENGLISH
Audio outputPCM
SubtitlesOFF
Local Time Settings0
Press
2
select. The television will now tune the stations for
LOCAL OPTIONS
Continue
e
to highlight Country and zorxto
your country.
Using ehighlight Language, then zorxto
3
select.
Press OK to start tuning.
4
The DTV AUTO TUNING screen will appear and
the television will start to search for available
stations. The progress bar will move along the
line.
You must allow the television to complete
the search.
When the search is complete the television will
automatically select programme one.
The DTV AUTO TUNING screen will display the
total number of services found.
DTV AUTO TUNING
85 programmes found
58 TV 27 Radio
Press OK to watch programme
Prog. Name
1BBC ONE34GOOD
2BBC TWO34GOOD
3ITV131GOOD
4Channel 431POOR
5Five48GOOD
6ITV231POOR
Change Watch
Page Up Page Down Sort
Use eorfto move through the list to select a
5
programme then press OK to view.
Type V/UHF Quality
NOTE: The time will be set automatically by
transmission but can be advanced or decreased
by up to 3 hours using Local Time Settings.
DTV AUTO TUNING
Progress
Prog. Name Type V/UHF Quality
70CBBC Channel34GOOD
87Community21POOR
EXIT
Cancel
11
Digital auto tuning
English
NOTE: As new services are broadcast it will be necessary to re-tune the television in order to view them.
Auto tuning
Auto tuning will completely re-tune the television and
can be used to up date the channel list.
It is recommended that Auto tuning is run
periodically to ensure that all new services are
added. All current programmes and settings, i.e.
favourites and locked programmes, will be lost.
Press MENU, the SETUP MENU will appear.
1
Use eto highlight Auto tuning. Press OK.
A screen will appear warning that previous
2
digital programmes and settings will be deleted.
Press OK to continue with the Auto tuning.
WARNING
! All previous digital programmes and
settings will be deleted.
Continue?
YES
MENU
Select
The television will start to search for all available
stations.
Progress
Prog. Name Type V/UHF Quality
70CBBC Channel34GOOD
87Community21POOR
Cancel
AUTO TUNING
You must allow the television to complete
the search.
When the search is complete the Auto tuning
screen will display the total number of services
found.
AUTO TUNING
85 programmes found
58 TV 27 Radio
Press OK to watch programme
Prog. Name
1BBC ONE34GOOD
2BBC TWO34GOOD
3ITV131GOOD
4Channel 431POOR
5Five48GOOD
6ITV231POOR
Change Watch
Page Up Page Down Sort
Use eorfto move through the list to select a
3
programme then press OK to view.
Type V/UHF Quality
MENU
Back
Analogue switch-off
This is a digital television which is integrated to allow the
use of both digital and analogue services. However,
during the lifetime of this set it is very likely that
analogue services will be switched off to allow for more
new digital services.
This ‘switch-off’ will happen in a number of phases,
which will be advertised in your area well in advance.
It is recommended that at each phase the television is
re-tuned to ensure that existing and new digital
services can be viewed without disruption
(see the 'Auto tuning' section).
EXIT
Cancel
12
Digital programme sorting,
manual tuning
NOTE: When the television is switched off the mode being viewed at the time will automatically be selected
when the television is switched back on.
Use eorfto move through the list to your
Programme sorting
The station order may be changed to suit
1
personal preference. Press MENU, the SETUP
MENU will appear on screen.
Use eto move down through the list and
2
highlight Programmes. Press OK.
SETUP MENU
TV SetupOK
Local OptionsOK
Auto tuningOK
Manual tuningOK
ProgrammesOK
MENU
Back
EXIT
Watch TV
With the list of stations now showing use eor
3
f
to highlight the station you want to move and
press x.
The selected station will be moved to the right of
the screen.
4
preferred position. As you do so the other
stations will move to make room.
Press zto store your move. Repeat as
5
necessary, then press EXIT.
Manual tuning
This feature is available for service engineers or can be
used for direct channel entry if the multiplex channel
Select Manual tuning from the SETUP MENU
1
and press OK.
Enter the multiplex number using the number
2
buttons and then press OK. The television will
automatically search for that multiplex.
When the multiplex is found any channels not
currently on the programme list will be added
and the programme information at the top of
the screen will be updated.
Repeat as necessary. Press EXIT to finish.
3
is known.
English
Prog.Name
1BBC ONE
2BBC TWO
3ITV1
4Channel 4
5Five
6ITV2
PROGRAMMES
Sort Store
Page Up Page Down
MENU
Back
EXIT
Watch TV
13
Tuning Analogue mode for the first time
English
The Quick Setup feature will tune all analogue channels currently available in the area. To put the
television into ATV mode press the A/D button.
Select ATV mode. The Quick Setup screen will
1
appear.
Quick Setup
Select your language.
LanguageEnglish
EXIT
Watch TV
Using zorxselect your language, then press
2
OK.
Then press zorxto select your country.
3
To start Auto tuning press OK.
4
Searching
Channel : C22 Station : BBC1
EXIT
Stop
The search will begin for all available stations.
5
The slide bar will move along the line as the
Auto tuning
OK
search progresses.
You must allow the television to complete
the search.
Next
Prog. Channel Station
OK
Select Sort
MENU
Use
6
eorf
programme then press EXIT to view.
Manual tuning
1C22 BBC1
2C28BBC2
3C25ITV
4C32CH4
5C68
6C69
Back
EXIT
Watch TV
to move through the list to select a
The station order may be changed using the
Manual tuning screen (see the analogue
‘Sorting programme positions’ section).
When the search is complete the television will
automatically select programme position 1 and
the Manual tuning screen will appear.
14
Analogue manual tune
The television can be tuned-in manually using Manual tuning. For example: if the television cannot be
connected to a media recorder/decoder with a SCART lead or to tune-in a station on another System.
Use zandxto move across the screen and select any of these Manual Tune options.
English
ProgrammeSystem
Colour
system
Programme
skip
ChannelSearch
Manual fine
tuning
Station
Programme: The number to be pressed on the remote control.
System: Specific to certain areas.
Colour system: Factory set to Auto, should only be changed if problems are experienced, i.e. NTSC input from
external source.
Programme skip:means nothing has been stored or the facility to skip the channel is ON. See page 17.
Channel: The channel number on which a station is being broadcast.
Search: Search up and down for a signal.
Manual fine tuning: Only used if interference/weak signal is experienced. See page 41.
Station: Station identification. Use the
f
or eand zorxbuttons to enter up to seven characters.
To allocate a programme position on the television for a decoder and media recorder: turn the decoder on,
insert a pre-recorded film in the media recorder and press PLAY, then manually tune.
Press MENU and using
1
menu, with ehighlight Manual tuning, press
OK to select.
Language English
CountryUK
Auto tuning
Manual tuning
Antenna AmplifierOn
AV connection
MENU
Back
Use foreto highlight the programme position
2
required e.g. we suggest Prog. 0 for a media
recorder.
Prog. Channel Station
0C60
1C22BBC1
2C28BBC2
3C25ITV
4C32CH4
5C69
OK
Select Sort
MENU
Back
or xselect the SET UP
z
SET UP
EXIT
Watch TV
Manual tuning
EXIT
Watch TV
Press OK to select. If the programme is skipped,
3
Programme skip must be removed before
storing.
Manual tuning
1/2
OK
OK
OK
Different
Channel
numbers
may be
displayed
0 I A C 60 0
OK
Store
MENU
Back
Press xto select System and use foreto
4
change if required.
Then press xto select Search.
5
Press foreto begin the search. The search
6
symbol will flash.
0 I A C 60 0
OK
Store
MENU
Back
Each signal will show on the television, if it is not
7
your media recorder, press foreagain to
restart the search.
System
EXIT
Watc h TV
Manual tuning
Search: Up
EXIT
Watc h TV
15
Analogue manual tune continued,
English
When your media recorder signal is found, press
8
to move along to Station. With f, e, zand
x
put in the required characters, e.g. VCR.
x
Manual tuning
EXIT
Manual setting
Back
Station
Watch TV
Label
EXIT
Watch TV
0 I A C 60 0 V C R
OK
Store
MENU
Back
Press OK to store.
9
Repeat for each programme position you want
10
to tune or, press MENU to return to the list of
channels and select the next number to tune.
Press EXIT when you have finished.
11
To name external equipment, e.g. DVD on EXT2,
12
press Bto select B2, then select Manual
setting from the SET UP menu.
Press xto select Label then using f, e, zand
13
put in the required characters. Press OK.
x
EXT2A D V D
OK
Store
MENU
PLEASE
Select the Manual tuning screen in Step 3. Enter the
Programme number, the System, then C for
standard (terrestrial) channels or S for cable channels
and the Channel number. Press OK to store.
This television has direct channel entry
NOTE
if the channel numbers are known.
Auto tune
Using Auto tuning
To set up the television using Auto tuning, press
1
MENU and use zorxto select the SET UP
menu.
Language English
CountryUK
Auto tuning
Manual tuning
Antenna AmplifierOn
AV connection
MENU
Back
Press eto highlight Language and zorxto
2
select.
Using ehighlight Country, then zorxto select.
3
The television will now tune the stations for your
country.
Press
e
4
5
to highlight Auto tuning, then press OK.
!
Previous settings will be lost !
Press EXIT for no change.
Press OK to start Auto tune.
MENU
Back
To start Auto tuning press OK.
SET UP
EXIT
Watch TV
Auto tuning
EXIT
Watch TV
1/2
OK
OK
OK
16
You must allow the television to complete the search.
When the search is complete the television will
automatically select programme position 1. This may not
be a clear picture, so the station order can be changed
(see 'Sorting programme positions' section).
To prevent certain programmes from being viewed, the
programme position can be skipped. The remote control
must be removed as the channels will still be available using
the number buttons
normal using the controls on the television, but the television
will not show the skipped programme position.
Select Manual tuning from the SET UP menu.
1
Use foreto highlight the programme position
2
to be skipped and press OK to select.
Press xto select Programme skip.
3
Use foreto turn Programme skip on.
4
Press OK.
programme position.
OK
MENU
. Programmes can then be watched as
Prog. Channel Station
OK
Select Sort
MENU
Manual tuning
1C22 BBC1
2C28BBC2
3C25ITV
4C32CH4
5C68
6C69
Back
EXIT
Watch TV
on the screen indicates a skipped
Manual tuning
Back
Programme skip : On
EXIT
Watch TV
1 I A C 22 0 B B C 1
Store
Sorting programme positions
Channels may be moved and stored on the programme
1
2
3
4
position of your choice.
Select Manual tuning from the SET UP menu.
With the list of stations now showing use
eorf
to highlight the station you want to move and
press x.
The selected station will be moved to the right of
the screen.
Prog. Channel Station
Store
MENU
Manual tuning
1C22 BBC1
2C28BBC2
3C25ITV
4C32CH4
5C68
6C69
Back
EXIT
Watch TV
Use eorfto move through the list to your
preferred position. As you do so the other stations
will move to make room.
Press zto store your move.
Repeat as necessary, then press EXIT.
Press MENU and repeat from Step 2 or press
5
EXIT.
Each programme position has to be individually
selected. To turn Programme skip off, repeat the
procedure for each position.
Skipped programme positions cannot be selected
by P P and P Q or by the controls on the
television, but can still be accessed by the number
buttons on the remote control.
17
General controls, stereo/bilingual
transmissions, time display, sound controls
English
Selecting programme positions
To select a programme position use the numbered
buttons on the remote control.
Programme positions can also be selected using P P and
P Q.
To revert to the previous programme position press
To display on-screen information i.e. programme position,
channels or stereo/mono signal, press . Press again
to cancel.
+
i
^^
.
Stereo and Bilingual transmissions
If stereo or dual language broadcasts are transmitted the
word Stereo or Dual will appear on the screen each time
programme positions are changed, disappearing after a
few seconds. If the broadcast is not in stereo the word
Stereo… Press
Bilingual… Bilingual transmissions are rare. If they are
transmitted the word Dual will display. Choose the
required programme number and if the word Dual
appears press OI/II to select Dual 1, Dual 2 or Mono.
Mono will appear.
OI/II to select Stereo or Mono.
The Time Display – analogue only
The time display facility allows the current (text service)
time to be seen on the television screen.
Press
broadcast to see a time display from the broadcaster. It
will remain on screen for about 5 seconds.
whilst watching a normal television
8/9
Sound controls
Bass, Treble and Balance
The sound controls are accessible in digital and
analogue modes, as are most of the televisions features.
In digital mode, press MENU and using
1
highlight TV setup then press OK.
Use zorxto select SOUND.
2
In analogue mode, press MENU and zorxto
3
select SOUND.
DualDual 1
Bass0
Treble0
Balance 0
WOW
Stable soundOff
MENU
Back
Press eto highlight Bass, Treble or Balance
4
and zorxto change the setting.
SOUND
EXIT
Watch TV
e
1/2
OK
Bass boost
Bass boost enhances the depth of the sound on the TV
speakers. The difference will only be noticeable on sound
In the SOUND menu press eto highlight Bass
1
boost. Use zorxto select On.
Then press eto highlight Bass boost level and
2
using zorxadjust to suit your preference.
with a strong bass.
Volume
Press j— or
j
+ to adjust the volume.
Sound Mute
Press konce to turn the sound off and again to cancel.
18
Bass boostOn
Bass boost level70
MENU
Back
SOUND
EXIT
Watch TV
2/2
Sound controls continued, SRS WOW
effects, dual, stable sound
Super Woofer
To use an external Super Woofer connect it to the Woofer
Out connection on the back of the television.
Select AV connection in the SET UP menu.
1
Press eto highlight Woofer and using zor
2
select External.
AV connection
WooferExternal
x
3
4
5
If a programme or film is being broadcast with a
soundtrack in more than one language, the DUAL feature
®
sound
®
Press eto highlight SRS 3D and using
select between On or Off.
zorx
Then press eto highlight FOCUS and press
to select between On or Off.
zorx
Highlight TruBass and use zorxto select Off,
Low or High to suit your preference.
NOTE: This feature is not available through
headphones.
Dual – analogue only
allows selection between them.
English
MENU
Back
EXIT
Watch TV
SRS WOW®sound effects
SRS WOW®is a suite of audio effects which use the stereo
signals being broadcast to produce enhanced sound from
the television’s speakers. If mono sound is broadcast only
SRS 3D gives a rich sound experience, FOCUS
concentrates the sound and gives the effect of it coming
from the centre of the television, TruBass enhances the
1
2
TruBass will be available.
lower bass frequencies.
Press MENU and select the SOUND menu.
Use foreto highlight WOW then press OK.
WOW
SRS 3DOn
FOCUSOff
TruBassOff
MENU
Back
EXIT
Watch TV
Select the SOUND menu.
1
Use eto highlight Dual then press zorxto
2
choose between Dual 1 or Dual 2.
Stable sound
The Stable Sound feature limits high volume levels on the
TV speakers, preventing the extreme changes in volume
that can occur when channels are changed or a
programme switches to a commercial.
Select the SOUND menu.
1
Use eto highlight Stable sound then press
2
to select On or Off.
zorx
®
WOW, SRS and •symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
WOW technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc.
19
Widescreen viewing
English
Depending on the type of broadcast being transmitted, programmes can be viewed in a number of formats.
Press the
Super Live 1, Cinema 1, Subtitle and 14:9.
SUPER LIVE 1
SUPER LIVE 2
CINEMA 1
button repeatedly to select between Exact scan, PC, Wide, Super Live 2, Cinema 2, 4:3,
{
This setting will enlarge a 4:3 image to
fit the screen by stretching the image
horizontally and vertically, holding
better proportions at the centre of the
image. Some distortion may occur.
If a ‘side panel format’ signal is being
received this setting will enlarge the
image to fit the screen by stretching
the image horizontally and vertically,
holding better proportions at the
centre of the image. Some distortion
eliminate or reduce the black bars at
the top and bottom of the screen by
zooming in and selecting the image
may occur.
When watching ‘letterbox format’
films/video tapes, this setting will
without distortion.
CINEMA 2
SUBTITLE
When watching ‘all sides panel format’
films/video tapes, this setting will
eliminate or reduce the black bars at all
sides of the screen by zooming in and
selecting the image without distortion.
When subtitles are included on a
letterbox format broadcast, this setting
will raise the picture to ensure that all
the text is displayed.
SUBTITLE
20
Widescreen viewing continued
English
14:9
WIDE
4:3
FULL HD MODELS
EXACT SCAN
Use this setting when watching a 14:9
Use this setting when watching a
widescreen DVD, widescreen video
(when available). Due to the range of
20:9 etc.) black bars may be visible
on the top and bottom of the screen.
Use this setting to view a true 4:3
Use this setting when watching a
1080 source, it will display the image
as transmitted without scaling or
broadcast.
tape or a 16:9 broadcast
widescreen formats (16:9, 14:9,
broadcast.
available when watching
a 1080 source.
cropping the picture.
This option is only
When using a PC connected via
PC
Press the {button and a list of all the widescreen formats will appear on screen.
Use fand eto highlight the required format and OK to select.
When a PC is connected via HDMI it will be selectable in the widescreen format list.
Using the special functions to change the size of the displayed image (i.e. changing the
height/width ratio) for the purposes of public display or commercial gain may infringe on
copyright laws.
HDMI this setting will show the picture
without over scan, i.e. WYSIWYG.
21
Exact Scan
PC
Wide
Super Live 2
Cinema 2
4:3
Super Live 1
Cinema 1
Subtitle
14:9
English
Picture controls
Most of the picture controls and functions are available in both digital and analogue modes. To access the
required menus when in digital mode: press MENU and using
eselect TV setup, press OK then
zorx
to
select the desired menu. PLEASE NOTE: features not available in digital mode will be greyed out. To access the
required menus when in analogue mode: press MENU and use
Picture position – analogue only
The picture position may be adjusted to suit personal
preference and can be particularly useful for
In the SET UP menu press
1
Picture position is highlighted.
Picture position
Quick Setup
MENU
Press OK to view the options available for the
2
picture format that has been selected.
Press fand eto select an option, then zor
3
to adjust the settings.
The options alter depending on the widescreen
format chosen and when viewing connected
equipment.
In Cinema 2:
Horizontal position0
Vertical position0
Reset
Back
external inputs.
SET UP
EXIT
Watch TV
Picture position
e
until
2/2
OK
OK
1
2
x
OK
3
Adjusting the Backlight can improve the clarity of the
to select the desired menu.
zorx
Backlight
screen when viewing.
In the PICTURE menu press eto select
Picture settings, then press OK.
Picture settings
Active Backlight Control
Cinema mode
Film Stabilization
Active Vision M100 On
xvYCC selection
MENU
Back
In the Picture settings menu press eto select
Backlight.
Press zorxto adjust.
Backlight 100
Contrast100
Brightness 50
Colour 50
Tint0
Sharpness 0
MENU
Back
PICTURE
EXIT
Watch TV
Picture settings
EXIT
Watch TV
OK
On
On
Off
1/2
1/2
MENU
Back
EXIT
Watch TV
To return to the original factory settings select Reset
in the Picture position menu and press OK.
22
Picture controls
continued
English
Picture preferences
This television offers the choice of personalising the picture
style. Press mto view the different styles available:
Dynamic, Standard and Movie are preset options and
effect many features/settings within the television, User
settings stores your own settings as detailed below:
Select Picture settings from the PICTURE menu.
1
Picture settings
Backlight 100
Contrast100
Brightness 50
Colour 50
Tint0
Sharpness 0
MENU
Back
Use
2
zorx
Colour, Tint and Sharpness.
EXIT
Watch TV
to adjust the Contrast, Brightness,
1/2
Black stretch
Black Stretch increases the strength of dark areas of the
picture which improves the definition.
In the Picture settings menu press euntil Black
1
Stretch is highlighted.
Picture settings
Black stretchHigh
MPEG NRLow
DNR Auto.
Colour Temperature Cool
MENU
Back
EXIT
Watch TV
2/2
MPEG NR – Noise Reduction
When watching a DVD the compression may cause some
words or picture elements to become distorted or pixelated.
Using the MPEG NR feature reduces this effect by
1
2
smoothing out the edges.
Select MPEG NR from the Picture settings
menu.
Use zorxto select a setting to suit your
preference.
DNR – Digital Noise Reduction
DNR enables you to ‘soften’ the screen representation of a
weak signal to reduce the noise effect.
Select DNR from the Picture settings menu.
1
Use zorxto adjust. The differences may not
2
always be noticeable (for the best result use lower
settings as picture quality can be lost if the setting
is too high).
Colour temperature
Colour Temperature increases the ‘warmth’ or ‘coolness’
of a picture by increasing the red or blue tint.
In the Picture settings menu press euntil
1
Colour Temperature is highlighted.
Picture settings
Black stretchHigh
MPEG NRLow
DNR Auto.
Colour Temperature Cool
2/2
Press zorxto select between High, Off, Low
2
and Middle. The effect depends on the broadcast
and is most noticeable on dark colours.
23
MENU
Back
Press
2
zorx
and Warm to suit your preference.
EXIT
to select between Cool, Natural
Watch TV
English
Picture controls continued
Active Backlight Control
When Active Backlight Control is activated it will
automatically optimise the backlighting levels for
dark scenes.
In the PICTURE menu press eto select Active
1
Backlight Control.
Picture settings
Active Backlight Control
Cinema mode
Film Stabilization
Active Vision M100 On
xvYCC selection
MENU
Back
Press
2
zorx
EXIT
to select On or Off.
PICTURE
Watch TV
1/2
OK
On
On
Off
Cinema mode
If there are lines or jagged edges in the film or programme
being viewed, selecting Cinema mode can help correct
1
this by smoothing out the picture.
In the PICTURE menu press eto select Cinema
mode.
Film Stabilization
The Film Stabilization feature allows the adjustment
1
2
of motion smoothness.
In the PICTURE menu press eto select Film
Stabilization.
Press zorxto select Standard, Smooth or
Off.
Active Vision M100
When Active Vision M100 is selected this feature will
reduce ‘smearing’ and on video sources will reduce
In the PICTURE menu press eto select Active
1
Vision M100.
Picture settings
Active Backlight Control
Cinema mode
Film Stabilization
Active Vision M100 On
xvYCC selection
MENU
Press
2
Back
zorx
picture judder.
PICTURE
EXIT
Watch TV
to select On or Off.
OK
On
On
Off
1/2
Picture settings
Active Backlight Control
Cinema mode
Film Stabilization
Active Vision M100 On
xvYCC selection
MENU
Back
Press zorxto select On or Off.
2
PICTURE
EXIT
Watch TV
NOTE: When a DVD with subtitles is being played
this mode may not work correctly.
1/2
OK
On
On
Off
xvYCC selection (HDMI only)
The colour range xvYCC is an international standard and
enables a wider colour range than conventional signals.
In the PICTURE menu press eto select xvYCC
1
selection.
Press zorxto select On, Off or Auto.
2
24
Picture controls continued
English
3D Colour management
When 3D Colour management is selected it allows the
‘Base colour adjustment’ feature to become available.
In the PICTURE menu press eto select 3D Colour
1
management.
3D Colour management
Base colour adjustment
MENU
Press
2
Back
zorx
PICTURE
EXIT
Watch TV
to select On or Off.
2/2
On
OK
Base colour adjustment
The Base colour adjustment feature allows the
adjustment of individual colours to suit personal
preference. This can be useful when using an
In the PICTURE menu press eto select
1
Base colour adjustment, then press OK.
3D Colour management
Base colour adjustment
external source.
PICTURE
2/2
On
OK
Base colour adjustment
Red+2+6+4
Green000
Blue000
Yellow000
Magenta000
Cyan000
Reset
MENU
Back
HueSaturation Brightness
EXIT
Watch TV
OK
To return to the original factory settings select
Reset and press OK.
Antenna amplifier
If the signal being received by the television is too strong,
this may result in picture interference and/or a buzzing
sound. Setting Antenna Amplifier to Off reduces the
signal strength, and can help to remove the interference.
In the SET UP menu press
1
Amplifier is highlighted.
With zor xselect either On or Off.
2
Language English
CountryUK
Auto tuning
Manual tuning
Antenna AmplifierOn
AV connection
MENU
Back
e
until Antenna
SET UP
EXIT
Watch TV
1/2
OK
OK
OK
MENU
Back
Press fand eto select an option, then xto
2
adjust the settings.
EXIT
Watch TV
25
Picture controls continued,
English
panel lock
Automatic format (Widescreen)
When this television receives a true Widescreen picture and
Auto format is On, it will automatically be displayed in
Widescreen format, irrespective of the
television’s previous setting.
Press MENU and zorxto select the
1
FUNCTION menu.
TeletextAuto.
Panel lockOff
Auto formatOn
4:3 stretch Off
Blue screen On
Side panel1
MENU
Back
Press eto highlight Auto format, then zor
2
to select On or Off.
FUNCTION
EXIT
Watch TV
4:3 stretch
When 4:3 stretch is activated the size switching system
changes 4:3 programs into a full screen picture.
Side panel adjustment
The Side panel feature lightens or darkens the band each
side of the screen when in 4:3 or 14:9 format. This helps
prevent image retention of the band and can also make
viewing in bright or dark conditions more comfortable.
In the FUNCTION menu press euntil Side
1
panel is highlighted.
Press zorxto adjust.
2
Picture still
This feature is used to hold a still image on the screen.
uto hold an image on the screen, press u
Press
1
again to cancel.
Panel lock
x
Panel lock disables the buttons on the television. All
buttons on the remote control can still be used.
From the FUNCTION menu select Panel lock
1
and choose On or Off usingzorx.
In the FUNCTION menu press eto highlight
1
4:3 stretch.
Press zorxto select On or Off.
2
Blue screen
When Blue screen is selected the screen will turn blue and
the sound will be muted when no signal is received.
In the FUNCTION menu press eto highlight
1
Blue screen.
Press zorxto select On or Off.
2
26
Tel etextAuto.
Panel lockOn
Auto formatOn
4:3 stretch Off
Blue screen On
Side panel1
MENU
Back
When Panel lock is On, a reminder will appear when
the buttons on the television are pressed. If the standby
button is pressed the television will switch off and
can only be brought out of standby by using the
remote control.
FUNCTION
EXIT
Watch TV
Programme timer – digital only
The timers
When all the details have been entered press OK
5
to save the timer.
English
This feature will set the television to go to a specific
channel at a certain time. It can be used to view a
particular programme, or by setting the mode to daily or
weekly, can be used to view a series of programmes.
Press MENU and zorxto select the TIMER
1
MENU.
TIMER MENU
Programme TimersOK
MENU
Back
EXIT
Watch TV
e
to select Programme Timers, then
Press
2
press OK to select.
Press eto select the first programme to be
3
timed, then press OK. The SET TIMER menu will
now appear on screen.
Press fand eto go through the list adding the
4
details of the programme to be timed by using
the number buttons and zandxto make
selections.
11:36 Mon, 6 Aug
SET TIMER
ProgrammeChannel 41
DateMon, 6 Aug 200706/08
Start Time12:00
End Time12.30
RepeatONCE
Auto-start VCRNO
SubtitlesNONE
Audio LanguageENGLISH
0 - 9 Enter Number Save Timer MENU Cancel
Auto-start VCR: If your Toshiba media recorder is AV link
compatible setting this feature to YES will auto start/stop
a recording.
PLEASE NOTE: When a timed programme is about to
start, an information screen will appear offering the option
of watching or cancelling the programme. The menus and
other channels will not be available during the timed
programme unless the programme timer is cancelled.
Sleep timer
The television can be set to turn itself off after a
Press MENU and zorxto select the TIMER
1
menu.
Sleep timer01:30
MENU
Press eto select the Sleep timer. Use the
2
number buttons to set the required time. For
example, to switch the television off in one and a
half hours enter 01:30, or press zorxto
increase/decrease in steps of 10 minutes.
Press EXIT to finish.
3
Back
certain time.
TIMER
EXIT
Watch TV
27
Digital on-screen information and
English
Programme Guide
When viewing in digital mode, the on-screen information and programme guide give access to programme
details for all available channels.
Information
Select information by pressing , the
1
information screen will appear giving details of the
channel and programme currently being viewed.
ALL PROGS
Channel 4
Five
ITV2
BBC THREE
BBC FOUR
Showing also ITV Playalong: Izi starting in 4 minutes on ITV Play…
Tune EXIT Watch TV TV/FAV Change progs
Page Up Page Down Showing Also Languages
2
11:30 King of the Hillx12:00 News at Noon
24 minutes left
That’s What She Said: Hank in uncomfortable with his
new colleague’s innuendo, and Dale tries to give up
smoking. [S]
To see details of any of the other channels currently
available, press fand eto scroll up and down the
channel list. As the channel is selected details of the
programme currently being broadcast will appear.
Pressing the YELLOW button will activate Showing
3
also, giving details of programmes which have
started on other channels.
To record the following programme, with the
4
information guide showing, press x. The Tune
option in the bottom section of the screen will
change to Record, press OK. The SET TIMER
screen will appear.
News at Noon
004 Channel 4 12:00-12:30 Mon, 6 Aug
SET TIMER
Start Time 12:00
End Time 12:30
RepeatONCE
Auto-start VCRNO
SubtitlesNONE
Audio LanguageENGLISH
0 - 9 Enter Number Save Timer MENU Cancel
+
i
11:36 Mon, 6 Aug
…
I/II
ENTERTAINMENT
11:36 Mon, 6 Aug
Select the on-screen guide by pressing GUIDE, the
1
guide screen will appear highlighting details of the
channel and programme currently being viewed.
This may take a few moments to appear.
To Buy or Not to Buy
ALL PROGS
BBC ONE
BBC TWO
ITV1
Channel 4
Five
ITV2
BBC THREE
BBC FOUR
ITV3
SKY THREE
UKTV History
More 4
WatchMore info EXIT Watch TV TV/FAV Change progs
Page Up Page Down Timers
Press zorxfor information of other
2
programmes scheduled for the channel selected.
For details of other channels currently available,
3
press fand eto scroll up and down the
channel list. As the channel is selected details of
the programme currently being broadcast will
appear, then press
For information on a highlighted programme
4
press . To set the timer for that programme
press the BLUE button to bring up the
Programme timers menu.
NOTE: Recording can be set from both the
information screen and guide. In order for the
recording operation to work the media recorder
must be AV link compatible.
Press lyto move the Guide forward by 24
5
hours, press wl to go back. Pressing yor w
will move the Guide forwards or backwards a
page at a time.
Guide
11:36 Mon, 6 Aug
zorx
Monday
.
z
11:00 11:30 12:00 12:30
To Buy or Not My Life For SaleBargain Hunt
Schools: Schools: Tes Sch The Daily Po Working L
This MorningVanessa’s
ER King of The H News at Noo Headland
Trisha Godd Five News Home and A Brainteas
The Montel Will Judge Jud Coronation S Emmerda
This is BBC THREE This is BBC THREE
This is BBC FOUR This is BBC FOUR
Faith Where the Heart is Rumpole of th
Tunisia, Egypt Animal Airpo Pop Years 2
The Re-Inventors Seven Wonders of the In
H Deal or No Deal Countdown Warof
+
i
+
i
yyllww
x
The details of the programme will have been
5
added to the screen. Press OK to save.
28
Digital settings – parental control
In order to prevent viewing of unsuitable films and programmes, channels and menus can be locked. These
can then only be accessed with a security code PIN when in digital mode.
English
Setting the PIN
Press MENU and xto select the FEATURE MENU.
1
FEATURE MENU
Parental ControlOK
Favourite and Locked ProgrammesOK
Favourites ALL PROGS
Common Interface Slots
Software UpgradeOK
MENU
Back
EXIT
Watch TV
Use eto select Parental Control then press OK.
2
Press eto highlight Change Pin then press OK.
3
PARENTAL CONTROL
ModeON
Change PINOK
MENU
Back
EXIT
Watch TV
Using the number buttons enter a four digit
4
number, when these have been entered the screen
will ask you to confirm them by entering them
again.
NO MODULE
Mode
This feature locks various menus to prevent the television
being retuned or the settings being overridden.
In the PARENTAL CONTROL menu press eto
1
select Mode.
PARENTAL CONTROL
ModeON
Change PinOK
MENU
Back
EXIT
Watc h TV
Use zor xto choose between ON, LOCK
2
MENU, LOCK INSTALL and OFF.
When menus that have been locked are now
selected they will only become available when the
PIN is entered.
DEFINE PIN NUMBER
New PIN
Confirm PIN – – – –
0 - 9 Enter PIN EXIT
Cancel
* * * *
The PIN number is now set. To activate put the
television into standby.
29
Digital settings – favourite programmes,
locked programmes, encrypted programmes
English
Selecting favourite programmes
Favourite Programmes creates a list of the digital
channels that are watched most. Four lists can be created,
these can be a mixture of television, text and radio channels.
From the FEATURE MENU press eto select
1
Favourite and Locked Programmes.
FAVOURITE AND LOCKED PROGRAMMES
Prog. Type Name Fav-1 -2 -3 -4
1BBC ONE
2BBC TWO
3ITV1
4Channel 4
5Five
6ITV2
Select MENU Back
Page Up Page Down Select all Deselect all
Use fand eto go through the list of channels
2
pressing OK to select the ones required, a tick will
appear in the box.
Press xto select List 2. Follow the same
3
procedure to make the selection. When all
favourites have been selected press MENU to
return to the FEATURE menu.
Use eto highlight Favourites and zor xto
4
select between ALL PROGS, TV, RADIO, FAV-1
and FAV-2. The number of favourites available
depends on how many lists have been created.
Locking programmes
Locked Programmes stops the viewing of digital
channels, they can only be accessed by entering the PIN.
From the FEATURE MENU press eto select
1
Favourite and Locked Programmes.
Press xrepeatedly to select the Locked
2
Programme list.
Use fand eto go through the list of channels
3
pressing OK to select the ones required, a
padlock will appear in the box.
FAVOURITE AND LOCKED PROGRAMMES
Prog. Type Name Fav-1 -2 -3 -4
1BBC ONE
2BBC TWO
3ITV1
4Channel 4
5Five
6ITV2
Select MENU Back
Page Up Page Down Lock all Unlock all
Press EXIT and put the television into standby.
4
When the television is switched back on and any
5
of the channels in the Locked Programme list
are selected the PIN must be entered before they
can be accessed.
Encrypted programmes
FEATURE MENU
Parental ControlOK
Favourite and Locked ProgrammesOK
Favourites FAV-1
Common Interface Slots
Software UpgradeOK
MENU
Back
EXIT
Watch TV
Press EXIT.
2
5
Using the P P Q buttons will now only access
those channels in Favourite List 1 when FAV-1 is
selected.
NO MODULE
30
Selecting Encrypted Programmes allows all encrypted
programmes to be shown in the programme list even if
1
2
they are not available to select.
In the FEATURE MENU press for eto select
Encrypted Programmes.
Use zorxto select ON or OFF.
NOTE: CAMs (Conditional Access Modules) are
available from service providers (see 'Common
Interface' section).
Digital settings continued – audio languages,
audio output, subtitles, reset tv,
common interface
English
Audio languages
This feature allows a programme or film to be viewed with
a choice of soundtrack language, provided they are
1
2
3
currently being broadcast.
In the SETUP MENU press eto select Local
Options.
Press OK, then press for eto highlight Audio
Language.
LOCAL OPTIONS
CountryUK
LanguageENGLISH
Audio LanguageENGLISH
Audio outputPCM
SubtitlesOFF
Local Time Settings11:19
MENU
Back
EXIT
Watch TV
Use zor xto select an option.
NOTE: If more than one soundtrack is available,
use OI/II to select between them.
Audio output (optical)
When connecting a surround sound amplifier to the digital
audio optical output (Sony/Philips Digital Interface Format
[S/PDIF]) on the back of the telelvision, the following
PCM: this mode outputs PCM format to the digital
BITSTREAM: this mode outputs audio format (eg. Dolby
Digital) to the digital audio output socket providing it is
being broadcast. It will automatically mute the speakers.
1
2
options can be selected.
audio output socket.
In the LOCAL OPTIONS menu press eto select
Audio output.
Use zor xto select PCM or Bitstream.
Subtitles
This feature will show subtitles on the bottom of the
screen in the selected language provided they are being
In the LOCAL OPTIONS menu press eto select
1
Subtitles.
Use zor xto select an option.
2
broadcast.
Reset TV
Selecting Reset TV will delete all stored digital channels
and settings. The television will return to factory settings
In the SETUP MENU press euntil Reset TV is
1
highlighted.
Press OK to select. A screen will appear warning
2
that all digital settings will be lost, press OK to
continue.
The Welcome screen will appear, press OK to
continue, the television will then auto tune.
and then auto tune.
Common interface
The Common Interface Slot, situated on the back of the
television, enables the insertion of a CAM (Conditional
Access Module) and card. These are purchased from a
service provider and allow additional subscription
broadcasts to be viewed. For information contact a
Insert the CAM and card into the Common
1
Interface Slot, following the instructions provided
with the CAM. A box will appear on screen to
confirm that the CAM is loaded.
In the FEATURE MENU press for eto select
2
Common Interface Slots.
Details of the CAM should now be available. Use
3
OK to select it.
service provider.
31
Digital settings continued – software upgrade
English
Version
This feature can be used to check the version of software
From the FEATURE MENU press for eto select
1
Software upgrade. Press OK.
Press for eto select Version. Use zor xto
2
select. When the software has been updated there
will be a choice of two versions available.
currently installed.
FEATURE MENU
Favourite and Locked ProgrammesOK
Favourites ALL PROGS
Common Interface Slots
Software UpgradeOK
Encrypted Programmes OFF
MENU
Back
EXIT
Watch TV
SOFTWARE UPGRADE
Version4.0
Auto upgradeON
Search for New SoftwareOK
MENU
Back
EXIT
Watch TV
NO MODULE
Auto Upgrade
If Auto upgrade is selected the software will
automatically update as each version becomes available,
provided the television is on or in standby. If the television
is on, a screen prompt will appear showing the software
1
download taking place.
In the SOFTWARE UPGRADE menu press for
e
to select Auto upgrade.
Searching for new software
If preferred, software upgrades can be searched for
manually using Search for New Software.
In the SOFTWARE UPGRADE menu press for
1
e
to select Search for New Software.
SOFTWARE UPGRADE
Version4.0
Auto upgradeOFF
Search for New SoftwareOK
MENU
Back
EXIT
Watch TV
Press OK. The television will automatically start
2
searching for a software upgrade, the progress bar
will move along the line.
SEARCHING FOR NEW SOFTWARE
Searching for a new software upgrade for
this TV.
Searching
EXIT
Stop
If an upgrade is found the television will
automatically start downloading, if not a screen
will appear stating that an upgrade is unavailable.
NO UPGRADE AVAILABLE
! There is no upgrade available at
this time.
Continue
Use zor xto select ON or OFF.
2
32
PC settings – picture position, clock phase,
sampling clock, reset, PC media window
Sampling clockPicture position
English
Connect the PC (as shown in the ‘Connecting a PC’
section) and ensure that a picture is showing on the
television screen. The picture position may now be
adjusted to suit personal preference.
Press
to select PC, then select PC Setting
1
2
B
from the SET UP menu.
Language English
CountryUK
AV connection
PC Setting
MENU
Back
Press OK. Press fand eto select an option,
then zor xto adjust the settings.
Horizontal position0
Horizontal width – 5
Vertical position 0
Vertical height–5
Clock phase 0
Sampling clock0
MENU
Back
SET UP
EXIT
Watch TV
EXIT
Watch TV
OK
OK
Adjusting the Sampling clock alters the number of pulses
per scan, this will clear vertical lines on the screen.
In the SET UP menu press euntil PC Setting is
1
highlighted.
Press OK to select, then eto highlight Sampling
2
clock.
1/2PC Settings
Horizontal position0
Horizontal width – 5
Vertical position 0
Vertical height–5
Clock phase 0
Sampling clock0
MENU
Back
Use zorxto adjust until the picture clears.
3
EXIT
Watch TV
Reset
1/2PC Settings
To return to the original factory settings.
In the SET UP menu press euntil PC Setting is
1
highlighted.
Press OK to select, then eto highlight Reset.
2
Press OK.
3
Clock phase
The Clock phase matches the PC signal with the LCD
display. Adjusting this can clear horizontal stripes and
In the SET UP menu press
1
highlighted.
Press OK to select, then eto highlight Clock
2
phase.
Use zorxto adjust until the picture clears.
3
picture blur.
e
until PC Setting is
33
PC Media Window
This features splits the screen allowing a broadcast
programme to be viewed at the same time as a
Press and hold
1
and press OK. The screen will show the picture
from a connected PC and the last broadcast
channel being viewed.
NOTE: When a PC is connected using HDMI none of
these functions will be available.
connected PC.
, select PC Media Window
{
REGZA-LINK controls
English
This feature uses CEC (Consumer Electronics Control) technology and allows the control of Toshiba REGZALINK compatible equipment from the television remote control. Note: not all Toshiba products currently
support REGZA-LINK.
REGZA-LINK equipment control
REGZA-LINK mode on the televisions remote control allows
the control of connected REGZA-LINK equipment being
watched.
To control the REGZA-LINK input source first select the
equipment with REGZA-LINK input source selection, then
switch the mode on the remote control to REGZA-LINK and
press any buttons.
The available functions depend on the equipment
connected. Not all the remote control keys may be
available. Please refer to the operation manual for each
piece of equipment connected.
The television features that can be controlled by the
connected equipment are: Standby, Volume, Channel,
Sound mute, Display information, Number buttons and
Previous programme.
REGZA-LINK input source selection
When any equipment using CEC technology is connected
the REGZA-LINK icon will show in the input source list
allowing selection of individual devices.
Press Band a list will appear on screen
1
showing modes and all stored external
equipment.
Press eto highlight the input source showing
2
the REGZA-LINK logo.
Press xand a second selection screen will
3
appear showing all connected REGZA-LINK
equipment.
1BBC1
HDMI2
HDMI1
B
B
B
4CH4
3ITV
2BBC2
Use for eto highlight an input source, then
4
press OK to select.
NOTE: When the television is switched on it will
take a few minutes for the REGZA-LINK logo to
appear in the list, when an HDMI cable is
removed it will take a few minutes for the logo to
disappear.
REGZA-LINK
3C
2DVD
1
1 AV Processor
2 Player
3 Recorder
4 PC
34
NOTE: If the HDMI cable from connected
equipment is changed or HDMI equipment
settings are changed Enable REGZA-LINK in
the REGZA-LINK setup menu may need to be
reset to On.
When the REGZA-LINK input source is selected
some REGZA-LINK equipment may automatically
switch on.
The following features are dependent on the
connected equipment. For operating information
refer to the operation manual for all connected
equipment.
REGZA-LINK controls continued,
REGZA-LINK menus
By activating the Enable REGZA-LINK feature in the REGZA-LINK setup menu individual REGZA-LINK
features can then be activated.
English
REGZA-LINK one touch play
When connected equipment is switched on REGZA-LINK
will automatically detect the television through the input
selection. If the television is in standby it will be switched
on automatically. This feature is selected in the REGZA-
LINK setup menu.
NOTE:
Even if the equipment is showing a menu the
television may automatically show the input source.
NOTE:
This feature is dependent on the connected
equipment and television setting.
REGZA-LINK system standby
This feature automatically switches connected equipment
into standby when the television goes into standby and
conversely for the television to switch into standby when
connected equipment goes into standby. It is selected in
the REGZA-LINK setup menu.
NOTE:
This feature is dependent on the connected
equipment and television setting.
REGZA-LINK system audio control
Using the Speaker Preference feature allows the
televisions remote control to adjust the volume or mute
the sound of the speakers connected to the television via
an AV amplifier.
Enable REGZA-LINK
When Enable REGZA-LINK is set to On it allows the
following functions to be enabled by selecting On.
Press MENU and zorxto select the REGZA-
1
LINK menu.
Enable REGZA-LINKOn
TV Auto Input SwitchOn
TV Auto PowerOn
Auto StandbyOn
Speaker PreferenceTV Speakers
MENU
Back
Press eto highlight Enable REGZA-LINK, then
2
zorx
REGZA-LINK
EXIT
Watch TV
to select On or Off.
Ensure that the connected AV amplifier and REGZA-LINK
equipment are selected in the input source selection and
that the Speaker Preference is set to Amplifier in the
REGZA-LINK setup menu.
NOTE:
When the AV Amplifier is switched on, its input
source changed or the volume adjusted, the sound will be
output from the AV Amplifier’s speakers even if TVSpeakers has been selected. Turn the television off then
on again to output the sound from the TV’s speakers.
The full function may not work and is dependent on the
Amplifier being used.
35
English
REGZA-LINK menus continued
TV Auto Input Switch
TV Auto Input Switch allows the television to
automatically switch to the appropriate HDMI input when a
connected HDMI device starts playing video or audio.
In the REGZA-LINK menu press eto highlight
1
TV Auto Input Switch.
Enable REGZA-LINKOn
TV Auto Input SwitchOn
TV Auto PowerOn
Auto StandbyOn
Speaker PreferenceTV Speakers
MENU
Back
Press zorxto select On or Off.
2
REGZA-LINK
EXIT
Watch TV
TV Auto Power
The TV Auto Power setting allows the television to be
automatically switched on or off if a REGZA-LINK device is
In the REGZA-LINK menu press eto highlight
1
TV Auto Power.
turned on or off.
Auto Standby
When the Auto Standby is enabled the television when
switched off will automatically switch off all connected
REGZA-LINK equipment.
In the REGZA-LINK menu press eto highlight
1
Auto Standby.
Press zorxto select On or Off.
2
Speaker Preference
This feature allows the audio output preference to be set to
the TV speakers or AV amplifier speakers. The AV Amplifier
option lets the televisions remote control adjust or mute the
volume of the audio. This feature will be greyed out unless
a REGZA-LINK compatible AV Amplifier is connected.
In the REGZA-LINK menu press eto highlight
1
Speaker Preferences.
Enable REGZA-LINKOn
TV Auto Input SwitchOn
TV Auto PowerOn
Auto StandbyOn
Speaker PreferenceTV Speakers
MENU
Back
REGZA-LINK
EXIT
Watc h TV
Enable REGZA-LINKOn
TV Auto Input SwitchOn
TV Auto PowerOn
Auto StandbyOn
Speaker PreferenceTV Speakers
MENU
Back
Press zorxto select On or Off.
2
REGZA-LINK
EXIT
Watch TV
36
Press zorxto select TV Speakers, Amplifier
2
or Off.
Input selection and
AV connections
Defining the INPUT and OUTPUT sockets so that the television recognises connected equipment. See page 7
for a clear view of the back connection recommendations.
English
Most media recorders and decoders send a signal
through the SCART lead to switch the television to the
correct Input socket.
Alternatively press the external source selection button
until the picture from connected equipment is shown.
B
This button must be used to view equipment connected
using the COMPONENT VIDEO INPUT (EXT3C).
An S in the display e.g.B2S (EXT 2S), indicates the
input is set for an S-Video signal.
Input selection
At any time by pressing Ba list will appear on
1
screen showing modes and all stored external
equipment. Use
select.
DTV
1
B
2
B
3
B
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV
NOTE: When in digital mode ATV cannot be
selected, in analogue mode DTV cannot be
selected. To switch between DTV and ATV press
the A/D button.
e
and fto highlight and OK to
DTV
1
B
2
B
3
B
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV
INPUT signal selection
This specifies the type of signal going into SCART 2 (EXT2)
on the back of the television. Please refer to the
manufacturers instructions for the connected equipment.
In the SET UP menu press
1
AV connection is highlighted, then press OK.
Language English
CountryUK
Auto tuning
Manual tuning
Antenna AmplifierOn
AV connection
MENU
Back
or xselect either AV or S-VIDEO as the
With
2
z
required input for EXT2.
PC/HDMI1 audioPC
HDMI1 audioDigital
HDMI setting
EXT1 output DTV
EXT2 input AV
EXT2 outputDTV
MENU
Back
e
until
SET UP
EXIT
Watch TV
AV connection
EXIT
Watch TV
1/2
OK
OK
OK
HDMI™ displays equipment connected to Input
HDMI on the back of the television.
PC displays a computer connected to Input
RGB/PC on the back of the television.
If the colour is missing try the alternative setting.
37
Input selection and
English
AV connections
PC audio
In order to receive sound from a connected PC, plug the
audio cable into the back of the television (as shown in
‘Connecting a computer’ section), then use the
PC/HDMI1 audio settings.
In the AV connection menu press eto highlight
1
PC/HDMI1 audio.
AV connection
PC/HDMI1 audioPC
HDMI1 audioDigital
HDMI setting
EXT1 output DTV
EXT2 input AV
EXT2 outputDTV
MENU
Back
Use to xselect the PC option.
2
EXIT
Watch TV
NOTE: Selecting the PC option will force HDMI
into digital audio.
HDMI1 audio
continued
If the sound is missing select an alternative setting.
NOTE: HDMI1 supports digital and analogue sound,
HDMI2 and HDMI3 are digital sound only.
Certain formats of DVD disk may not output from this TV
(32/44.1/48kHz and 16/20/24 bits are acceptable).
HDMI setting
HDMI (Deep Color), if available from the DVD source, will
subtly enhance the colour. Some older DVD players may
not display colour correctly, if so switch the feature to Off.
Lip Sync can syncronize the sound and picture.
e
In the AV connection menu press
1
HDMI setting and press OK.
AV connection
PC/HDMI1 audioHDMI1
HDMI1 audioAuto.
HDMI setting
EXT1 output DTV
EXT2 input AV
EXT2 outputDTV
MENU
Back
EXIT
Watch TV
to highlight
OK
If the connected HDMI source does not support digital
audio, plug the audio cable into PC/HDMI1 audio on the
back of the television (as shown in the ‘Connecting a
computer’ section), then use the HDMI1 audio settings.
e
In the AV connection menu press
1
PC/HDMI1 audio and using
Then highlight HDMI1 audio and using
2
select Auto., Digital or Analogue.
AV connection
PC/HDMI1 audioHDMI1
HDMI1 audioAuto.
HDMI setting
EXT1 output DTV
EXT2 input AV
EXT2 outputDTV
MENU
Back
EXIT
Watch TV
to highlight
select HDMI1.
x
or
z
x
38
f
and eto select an option, then zor
Press
2
to adjust the settings.
HDMI setting
Deep ColorOff
xvYCCOff
Lip SyncOn
MENU
Back
EIA/CEA-861-D compliance covers the transmission of
uncompressed digital video with high-bandwith digital content
protection, which is being standardized for reception of
high-definition video signals. Because this is an evolving
technology, it is possible that some devices may not operate
properly with the TV.
HDMI, the HDMI logo, High-Definition Multimedia Interface
and Deep Color are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing, LLC.
EXIT
Watch TV
x
Analogue text services – setting up,
general information, Auto and LIST modes
This television has a multi-page text memory, which takes a few moments to load. It offers two Modes of
viewing text – Auto will display Fastext, if available. LIST will store your four favourite pages.
English
Selecting modes
The text character set will be automatically chosen by the
language setting in the SET UP menu.
Select Teletext from the FUNCTION menu.
1
With zor xchoose Auto. or LIST then press EXIT.
2
Tel etextAuto.
Panel lockOff
Auto formatOn
4:3 stretch Off
Blue screen On
Side panel1
MENU
Back
FUNCTION
EXIT
Watch TV
Text information
The
TEXT button:
To view text services press TEXT. Press again and the
screen will split into two sections with the last channel
viewed on the left and the text page on the right. Press
again to return to normal viewing. Programmes cannot
be changed until text is cancelled.
The first text page shown will be the initial page.
Any text page can be accessed by entering the 3 digit
page number using the numbered buttons, pressing the
coloured buttons or pressing P P to advance to the next
page and P Q to go back to the previous page.
Subtitles are available on page 888.
Sub-pages
If there are sub-pages they will automatically load into
memory without changing the page on screen.
To access the sub-pages press Xthen use P P and P Q
to view them. A bar with numbers will appear on the side
of the screen.
The sub-page you are viewing will be highlighted and, as
the television loads any additional sub-pages the colour
of the numbers will change, indicating that these pages
have been loaded.
These sub-pages will remain available to view until
another page is chosen or, in normal TV mode, the
channel is changed.
Navigating pages using Auto.
If Fastext is available four coloured titles will appear at
the base of the screen.
To access one of the four given subjects, press the
relevant coloured button on the remote control.
For further information on your particular text system(s),
see the broadcast text index page or, consult your local
Toshiba dealer.
Navigating pages using LIST
The four coloured choices at the bottom of the screen are
numbers – 100, 200, 300 and 400, which have been
programmed into the television’s memory. To view these
pages press the relevant coloured buttons.
To change these stored pages press the relevant coloured
button and enter the 3 digit number. This number will
change in the top left of the screen and in the coloured
highlight.
Press OK to store. The bars at the bottom of the screen
will flash white. Whenever OK is pressed all four
page numbers showing at the bottom will be stored
and the previous ones will be lost.
If OK is not pressed the selection will be forgotten when
text is cancelled.
Other pages may be viewed by entering the 3 digit page
number – but DO NOT press OK or these pages will be
stored.
39
Analogue text services –
English
Below is a guide to the functions of the remote control text buttons.
T
Press Tto access the index/initial page. The one
displayed is dependant on the broadcaster.
TEXT
Press
broadcast picture on the left of the screen and text to the
right. Press again to return to normal television viewing.
Programmes cannot be changed until this has been done.
X
For use with P P and P Q to view sub-pages when
available.
r
To discover the solutions on quiz and joke pages press the
r
To display the index/initial page:
To display a page of text:
TEXT
to display text. Press again to view a normal
To access sub-pages:
To reveal concealed text:
button.
control buttons
8/9
Enter the page number then press
picture will be displayed. The television will indicate when
the page is present by displaying the page number at the
top of the screen. Press
To display news flashes:
Select the news flash page for the chosen text service
(see the index page of text service). Press
news flashes will be displayed as and when they are
broadcast. Press
The news flash page must be cancelled before
changing programmes.
To select a page whilst viewing a
normal picture:
, a normal
8/9
TEXT
to view the page.
8/9
again to cancel the display.
8/9
Remember to cancel text before
changing channels – press the
TEXT
button twice.
. The
q
At times it is convenient to hold a page of text. Press
and qwill appear in the top left of the screen. The
page will be held on screen until the button is pressed
again.
s
Press sonce to enlarge the top half of the page, press
again to enlarge the bottom half of the page. Press again
to revert to normal size.
To hold a wanted page:
q
To enlarge the text display size:
40
Questions and Answers
Below are the answers to some of the most common queries.
For more information go to www.toshiba.co.uk
English
Why is there no sound or picture?
Q
Check the television is not in standby mode. Check
A
the mains plug and all mains connections.
There is a picture, but why is there little or no
Q
colour?
When using an external source, for instance, a
poor quality video tape, if there is little or no
A
colour, improvements may sometimes be achieved. The
colour is factory set to Auto. to automatically display the
best colour system.
To check that you have the best colour:
With the external source playing, select Manual
1
setting from the SET UP menu.
Manual setting
Colour system: Auto.
EXT2A V C R
OK
Store
MENU
Back
f
or echoose between Auto., PAL,
With
2
SECAM, NTSC 4. 43 or 3. 58.
Why doesn’t the video/DVD being played show
Q
on screen?
Make sure the VCR or DVD player is connected to
A
the television as shown on page 7, then select the
correct input by pressing B.
EXIT
Watch TV
Why is the VCR/DVD picture in black and
Q
white?
Check the correct input has been chosen,
A
S-VIDEO or AV. See AV connections page 37.
Why is there picture and sound interference on
Q
all digital and analogue channels?
The signal strength may be too strong. Set the
A
Antenna Amplifier option in the SET UP menu
to Off.
What else can cause a poor analogue picture?
Q
Interference or a weak signal. Try a different
A
television station. Manual fine tuning may help.
Select the Manual tuning menu. Highlight the
1
station and press OK, then press xto select
Manual fine tuning
f
or eadjust to get the best picture and
Using
2
sound. Press OK and then EXIT.
1 I A C 22 +2 B B C 1
OK
Store
MENU
Back
Why don’t the controls on the front of the
Q
television work?
Check that Panel lock is not ON.
.
Manual tuning
Manual fine tuning
EXIT
Watch TV
A
Why is there a good video picture but no sound?
Q
Check all lead connections.
A
Why is there a picture but no sound?
Q
Check the volume has not been turned down or
A
that sound mute has not been selected.
41
Why doesn’t the remote control work?
Q
Check the side switch on the remote control is in
A
TV mode.
Check the batteries aren’t dead or inserted incorrectly.
Why is there a message permanently on the
Q
screen?
Remove it by pressing .
A
+
i
English
Questions and Answers continued
Why is the DTV main menu unavailable?
Q
Another mode is selected. Press A/D to select DTV.
A
Why are some of the menus locked?
Q
Lock Menu has been enabled (see 'Parental
A
Controls' page).
Why is the digital channel locked?
Q
The channel has been selected in Locked
A
Programmes (see 'Digital Settings' section).
Why can only certain digital channels be
Q
viewed?
A Favourite list has been selected (see 'Favourite
A
Programmes' section), set the feature to ALL
PROGS or change channels by using the number buttons.
Why are some of the digital subscription
Q
channels unavailable?
Your subscription needs upgrading. Contact your
A
service provider.
Why is the soundtrack in English when a
Q
different audio language has been selected?
The programme is currently being broadcast with
A
an English soundtrack only.
Why is there incorrect or no sound when in
Q
DTV mode?
Press OI/II to check if the hard of hearing option
A
has been selected.
What can be done if the PIN number has been
Q
forgotten?
Use the Master PIN code of 1276, then change to
A
a number of your choice. Ensure that no-one else
can use the Master PIN by removing the Owner’s Manual.
Why are there vertical stripes on the screen
Q
when in PC mode?
The Sampling clock may need adjustment. Select
A
PC Setting from the SET UP menu, highlight
Sampling clock and adjust until the lines clear.
Why are there horizontal stripes and/or blurred
Q
images on the screen when in PC mode?
The Clock phase may need adjustment. Select
A
PC Setting from the SET UP menu, highlight
Clock phase and adjust until the picture clears.
Why when digital subtitles have been selected
Q
are they not showing on screen?
Subtitles are not currently being transmitted by the
A
broadcaster.
Why is there no digital text service?
Q
The digital programme being viewed is not
A
broadcasting digital text. Try another digital
programme.
Why are there problems with analogue text?
Q
Good performance of text depends on a good
A
strong broadcast signal. This normally requires a
roof or loft aerial. If the text is unreadable or garbled,
check the aerial. Go to the main index page of the text
service and look for the User Guide. This will explain the
basic operation of text in some detail. If further
information is needed on how to use text see the
text section.
Why are there no analogue text sub-pages?
Q
There are none broadcast or they have not yet
A
loaded. Press the Xbutton to access.
(See text section).
Why are the four coloured text numbers visible
Q
but no text?
Text has been selected whilst viewing an external
A
source i.e. DVD or VCR. No text will appear on
screen or a box may appear stating no information is
available. Select a broadcasting channel and press
TEXT
to access.
42
Questions and Answers continued
English
Why does the GREEN Active Standby LED
Q
sometimes take longer to go out?
When put into standby the television’s active
A
standby will automatically search all available
channels for downloads, provided Auto upgrade is On.
The time it takes to do this may vary.
Why are the LEDs on the front of the television
Q
flashing?
Check the table below .
A
LED indication
LED-2LED-1
OFFGreen (solid)The TV is
OFFRed (Solid)Standby with
GreenRedMode set to
(solid)(solid)Active standby*
OFFGreenSleep timer*
GreenRedOn timer**
(solid)(solid)
OFFRED blinksPower protect
OFFRed blinksAbnormal
OFF2 timesAbnormal
* Digital only
** Analogue only
(solid)
0.5 sec cycledetection
1 sec cycleoperation of
flashing withoperation
2 sec interval (initialisation
ConditionSolution
operating
properly
Power-On
Turn OFF the TV
and unplug the
BUS line
error)
power cord. Plug
the power cord
back in again and
turn ON the TV.
Why are the colours wrong when an NTSC
Q
source is played?
Connect the source via a SCART lead and play.
A
Select Manual setting from the SET UP menu.
Manual setting
Colour system: Auto.
EXT2A V C R
OK
Store
MENU
Back
Set the Colour to Auto. and exit.
1
Go to the Picture settings menu and adjust
2
the tint.
Why doesn’t REGZA-LINK work?
Q
If settings on connected REGZA-LINK equipment
A
are changed the equipment may fail to work
correctly with television. Removing the HDMI cable then
replacing it may help. If not turn off the television, remove
the power cable from the wall socket, then plug the
television back in and switch on.
Why is there no sound or picture when in
Q
HDMI mode?
Some early HDMI equipment may not work
A
properly with the latest HDMI television products,
due to new standard adoption. Try setting Lip Sync
Latency to Off.
EXIT
Watch TV
Cleaning the screen and cabinet…
Turn off the power, clean the screen and cabinet with a soft, dry cloth. We recommend that you do not use any proprietary polishes or
solvents on the screen or cabinet as this may cause damage.
Disposal…
The following information is only for EU-member states:
The use of the symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
43
English
Notes
For your own records
44
Information
Before connecting any external equipment, turn off all main power switches. If there is no switch
remove the mains plug from the wall socket.
Connecting a computer
Signal information for Mini D-sub 15 pin connector
Pin No.Signal namePin No.Signal name
1R9NC
2G10Ground
3B11NC
4NC (not connected)12NC
5NC13H-sync
6Ground14V-sync
7Ground15NC
8Ground
Connecting a DVD/STB via HDMI
Acceptable video signals through HDMI terminals
H. ActiveV. ActiveI/PH. Frequency (kHz)V. Frequency (Hz)Pixel Frequency (MHz)
Consignes de sécurité – Quelques conseils de sécurité à connaître et autres mesures à respecter 4
Installation et informations importantes5
La télécommande – guide en image6
Connexion d'un équipement externe – guide pour la connexion d’un équipement externe à l’arrière du téléviseur 7
Connexion d'un ordinateur – connexion d'un ordinateur à l'arrière du téléviseur8
Connexion REGZA-LINK – connexion d’un appareil REGZA-LINK Toshiba9
Commandes et connexions d'entrée – mise en marche du téléviseur, mode de veille, utilisation des commandes,
prise pour casque d’écoute, connexion d’un équipement aux prises d’entrée latérales10
REGLAGE DU TELEVISEUR
NUMERIQUE – Réglage initial du téléviseur numerique11
ANALOGIQUE – réglage du mode analogique pour la première fois, langue, pays14
ANALOGIQUE – réglage manuelle, système de diffusion15
ANALOGIQUE – recherche automatique16
ANALOGIQUE – saut de chaîne, tri des positions de programme17
COMMANDES ET FONCTIONS
Commandes générales – changement de position de programme18
Transmissions stéréo et bilingues – diffusions stéréo/mono ou en deux langues18
Affichage de l'heure (analogique seulement)18
Commandes du son – volume, son coupé, graves/aigus/balance18
Commandes du son – super basses, ampli de basses, bilingue (analogique seulement), egalisation du son
Effet sonore SRS WOW®– SRS 3D, FOCUS et TruBass 19
Grand écran20
Commandes de l'image – position de l'image (analogique seulement), rétroéclairage22
Commandes de l'image – préférences d'image (contraste, lumière, couleur, teinte, définition), étirage du noir,
réduction du bruit MPEG (MPEG NR), réduction numérique du bruit (DNR), température des couleurs23
Commandes de l'image – contrôle actif du rétro-éclairage, mode cinéma, stabilisation du film, Active Vision M100,
sélection xvYCC (HDMI seulement)24
Commandes de l'image – gestion de la couleur 3D, réglage des couleurs de base, amplificateur d’antenne 25
Commandes de l'image – format automatique (grand écran), 4:3 étiré, écran bleu, ajustement du panneau latéral,
arrêt sur image26
Verrouillage panneau – désactiver les touches sur le téléviseur26
NUMERIQUE – programmateur27
Minuteur de mise en veille27
NUMERIQUE – informations à l’écran et guide des programmes28
Réglages NUMERIQUES – contrôle parental (définition du code PIN, mode)29
Réglages NUMERIQUES – programmes favoris, bloqués, cryptés30
Réglages NUMERIQUES – langue audio, sortie audio, sous-titrage, mise à jour TV, interface commune31
Réglages NUMERIQUES – mise à niveau du logiciel (version, mise à jour automatique, recherche de nouveau logiciel) 32
Réglages de l'ordinateur – position de l'image, phase de l'horloge, horloge d'échantillonnage, raz, fenêtre PC Médias33
Commandes REGZA-LINK – informations générales, sélection de la source d’entrée 34
Menus REGZA-LINK – activer REGZA-LINK35
Menus REGZA-LINK – commutation auto des entrées TV, extinction automatique, arrêt systeme auto,
préférence haut-parleurs36
Sélection d'entrée et connexions AV – prises d'entrée et de sortie pour les équipements connectés, HDMI setting 37
SERVICES TEXTE
Texte ANALOGIQUE – configuration, informations d'ordre général, modes Auto. et LISTE 39
Texte ANALOGIQUE – touches de commande40
RESOLUTION DES PROBLEMES
Questions et réponses – réponses à certaines des questions les plus courantes y compris accord fin manuel et
système de couleur41
INFORMATIONS
Notes – a conserver44
Informations – information de signal45
Spécifications et accessoires – informations techniques concernant le téléviseur et les accessoires fournis46
®
Français
19
3
Consignes de Sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Toutefois, comme
tout appareil électrique, il convient de respecter certaines consignes afin d’assurer un fonctionnement optimal
en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ce qui suit pour votre propre sécurité. Il s’agit de remarques
d’ordre général s’appliquant à tous les appareils électroniques grand public : il est donc possible que
certaines ne concernent pas le produit que vous venez d’acquérir.
Ventilation
Prévoyez un espace de plus de 10 cm tout autour du
téléviseur pour permettre une ventilation adéquate et
éviter ainsi toute surchauffe susceptible d’endommager
Français
l’appareil. Evitez également les endroits poussiéreux.
Chaleur excessive
Votre téléviseur risque d’être endommagé par la lumière
directe du soleil ou par la chaleur d’un radiateur. Evitez
les endroits trop chauds ou humides. Placez-le dans une
pièce dont la température ne descend pas en dessous de
5°C et ne dépasse pas 35°C.
Alimentation secteur
L'alimentation secteur requise pour cet appareil est
220-240 v CA 50/60Hz. Ne le raccordez jamais à une
source de courant continu ou toute autre source
d’alimentation électrique. ASSUREZ-VOUS que le cordon
d’alimentation n’est pas coincé sous l’appareil. NE
COUPEZ PAS la fiche secteur : elle contient un filtre
antiparasites spécial dont le retrait affectera le
fonctionnement du téléviseur.
EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN ELECTRICIEN
QUALIFIE.
Conseils
LISEZ le mode d’emploi avant de mettre l’appareil en
marche.
ASSUREZ-VOUS que tous les branchements électriques,
y compris la fiche secteur, les rallonges et les
interconnexions entre les différents appareils sont corrects
et conformes aux instructions du fabricant. Eteignez et
débranchez l’appareil avant de faire ou de modifier un
branchement.
CONSULTEZ votre revendeur en cas de doute sur
l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de votre
appareil.
FAITES ATTENTION aux panneaux ou aux portes en
verre de l’appareil.
N’ENLEVEZ AUCUN CACHE FIXE SOUS PEINE
D’ELECTROCUTION.
LA PRISE DE SECTEUR EST UTILISÉE COMME
DISPOSITIF DE DÉCONNEXION ET DEVRAIT
PAR CONSÉQUENT ÊTRE FACILE À MANIER.
Mises en garde
N’OBSTRUEZ PAS les ouvertures de ventilation de
l’appareil, par exemple par des journaux, nappes,
rideaux, etc. Une surchauffe endommagera
l’équipement et réduira sa durée de vie.
NE LAISSEZ PAS l’appareil exposé à des gouttes ou
éclaboussures et n’y placez pas de récipients remplis de
liquides, comme des vases.
NE PLACEZ PAS d’objets chauds ou de sources de
flammes nues, comme des bougies ou des veilleuses, sur
l’appareil ou à proximité immédiate. Les températures
élevées peuvent faire fondre le plastique et provoquer
des incendies.
N’UTILISEZ PAS de supports de fortune et ne fixez
JAMAIS de pieds avec des vis à bois. Pour garantir une
sécurité totale, utilisez toujours le support, les consoles
ou les pieds agréés par le fabricant, avec les fixations
fournies conformément aux instructions.
NE LAISSEZ PAS votre appareil branché sans
surveillance à moins qu'il ne soit spécialement conçu
pour un fonctionnement sans surveillance ou qu'il
dispose d'un mode de veille. Débranchez l'appareil à la
prise de courant et assurez-vous que tous les membres
de votre famille savent le faire. Des mesures particulières
seront éventuellement nécessaires pour les personnes
handicapées.
N’UTILISEZ PAS votre équipement si vous avez le
moindre doute quant à son bon fonctionnement, ou s’il
présente un dommage quelconque. Eteignez-le,
débranchez-le et consultez votre revendeur.
AVERTISSEMENT – une pression sonore excessive en
provenance d'écouteurs ou d'un casque peut entraîner
une perte auditive.
NE LAISSEZ PERSONNE, surtout des enfants,
pousser ou frapper l'écran, enfoncer des objets
dans les trous, les fentes ou tout orifice du boîtier.
NE CHERCHEZ JAMAIS à deviner quoi que ce soit et
ne prenez aucun risque avec des appareils
électriques – prudence est mère de sûreté.
4
Installation et informations importantes
Où l'installer
Placez le téléviseur à l'abri de la lumière directe du soleil et des
éclairages puissants. Un éclairage doux et indirect est recommandé
pour un meilleur confort de visualisation. Utilisez des rideaux ou des
stores pour empêcher que la lumière du soleil n'éclaire directement
l'écran.
Placez le téléviseur sur une base solide ; la surface de support doit
être plane et stable. Il faut ensuite fixer le téléviseur au mur au
moyen d'une attache solide en utilisant le crochet à l'arrière du
support, ou le fixer à la base en utilisant la sangle de fixation située
en dessous du support de dessus de table, ce qui l'empêchera de
basculer vers l'avant.
Les écrans d'affichage à cristaux liquides sont fabriqués au moyen
d'une technologie de précision extrêmement avancée. Toutefois, il
peut arriver que certaines parties de l'écran soient dépourvues
d'éléments d'image ou présentent des points lumineux. Ceci ne doit
pas être considéré comme un signe de mauvais fonctionnement.
Assurez-vous que le téléviseur soit placé dans une position dans laquelle il ne peut pas être poussé ou heurté par des objets, car la
pression risquerait de casser ou d'endommager l'écran, et que de petits objets ne peuvent pas être insérés dans les fentes ou les
ouvertures de l'enceinte.
Vue de côtéVue de dessus
Clip
Veuillez prendre note
La fonction de réception numérique de ce téléviseur ne fonctionne que dans les pays énumérés à la section « CONFIGURATION DU PAYS
» du « MENU NUMERIQUE ». Selon le pays et la zone, certaines fonctions du téléviseur pourront ne pas être disponibles. La réception de
services supplémentaires ou modifiés à l'avenir ne peut être garantie avec ce téléviseur.
Si des images stationnaires produites par des diffusions 4:3, le télétexte, des logos d'identification de chaîne, des affichages informatiques,
des jeux vidéo, des menus à l'écran, etc., sont affichées sur l'écran de télévision pendant un certain temps, elles risquent de marquer
l’écran et il est vivement conseillé de baisser la luminosité ainsi que le contraste.
Attache solide
(aussi courte que possible)
Clip
Clip
Français
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute perte et/ou tout dommage du produit causés par :
i) un incendie ;
ii) un tremblement de terre ;
iii) un dommage accidentel ;
iv) une mauvaise utilisation délibérée ;
v) une utilisation du produit dans des conditions anormales ;
vi) une perte et/ou un dommage causés au produit alors qu’il était en possession d’un tiers ;
vii) tout dommage ou toute perte résultant du non-respect et/ou de la mauvaise application des instructions figurant dans le
manuel de l’utilisateur ;
viii) toute perte ou tout dommage résultant directement de la mauvaise utilisation ou d’un défaut de fonctionnement du produit
lorsqu’il est utilisé simultanément avec un appareil associé.
Par ailleurs, Toshiba ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute perte et/ou tout dommage consécutifs, notamment
mais non limitativement, les pertes de profit, les interruptions d’activité, la perte de données enregistrées, résultant du
fonctionnement normal ou d’une mauvaise utilisation du produit.
NOTE : Utilisez des supports muraux et socles Toshiba agréés lorsque ceux-ci sont disponibles. L'utilisation d'un support mural ou
d'un socle d'une autre marque invalidera la certification BEAB du produit. L'appareil sera alors utilisé aux risques et périls du
consommateur.
5
La Télécommande
Votre télécommande d’un coup d’oeil
UP
Pour sélectionner le mode
Touches numériques
Pour revenir au programme précédent
Français
Pour alterner entre les modes ATV
(télévision analogique) et DTV
(télévision numérique)
Pour modifier le volume
Menus à l’écran
Pour afficher le Guide des programmes
Sélection des préférences d’affichage
Mode REGZA-LINK ou DVD :
appuyez sur
appuyez sur
appuyez sur
appuyez sur
appuyez sur
appuyez sur
appuyez sur
appuyez sur
numériques à l’écran
Touches de commande de texte
Représentation grand écran
pour PAUSE
m
pour EJECTION
w
pour SAUT ARRIERE
l
q
pour SAUT AVANT
l
s
pour LECTURE
r
pour ARRET
p
pour RETOUR RAPIDE
q
pour AVANCE RAPIDE
s
Mode marche/veille
Pour sélectionner l'entrée depuis une
source externe (téléviseur analogique
ou numérique)
Pour modifier les positions de
programme el les pages texte
Pour couper le son
Pour quitter les Menus
Dans les menus, les flèches déplacent le
curseur en haut, en bas, à gauche ou à
droite de l’écran. OK pour confirmer
votre sélection
Pour passer entre TV, Radio et Programmes
favoris en mode numérique
Pour afficher des informations
numériques à l’écran
Pour appeler les services de texte en mode
analogique
En mode TV:
uArrêt sur image
OI/II
Réception stéréo/bilingue
SUBTITLE Sous-titres numériques
Affichage analogique de l’heure
8/9
Quand vous utilisez le Guide des
programmes :
– 24 heures
l
q
+ 24 heures
l
s
– 1 page
q
+ 1 page
s
Insertion des piles et portée de la télécommande
Retirez le cache arrière pour ouvrir le compartiment des piles et assurez-vous de bien respecter les polarités. Des
types de piles appropriés pour cette télécommande sont AAA, IEC R03 1,5 V.
N'associez pas une pile usée ancienne avec une nouvelle pile et ne mélangez pas des types de piles différents.
Retirez les piles déchargées immédiatement pour éviter que de l'acide ne s'écoule dans le compartiment des piles.
Jetez les piles dans une zone de mise au rebut prévue à cet effet. Avertissement : les piles ne doivent pas être
exposées à des sources de chaleur excessive, telles que la lumière directe du soleil, les flammes, etc.
La performance de la télécommande se détériorera au-delà d'une distance de 5 m ou hors d'un angle de 30
degrés par rapport au centre du téléviseur. Si la plage de fonctionnement se réduit, il peut être nécessaire de
remplacer les piles.
6
Connexion de l’équipement externe
Avant de connecter un équipement externe, débranchez toutes les connexions au secteur. S'il n'y a
pas d’interrupteur, débranchez les fiches des prises murales.
ENTREE VIDEO COMPOSANT (EXT3)
SCART 2 (EXT2)
PERITEL 1 (EXT1)
Un décodeur peut
*
être un décodeur
satellite numérique ou
tout autre décodeur
compatible.
décodeur
enregistreur média
SANGLE DE FIXATION
*
TV
IN/OUT
MEDIA REC.
SAT
SORTIE AUDIO
NUMERIQUE
(MODE DTV
UNIQUEMENT)
INTERFACE COMMUNE
Une Interface commune est prévue pour
les modules d’accès conditionnel
(Conditional Access Module ou CAM).
Contactez un fournisseur de services.
PORTE-CABLES
Le porte-câble peut
être utilisé pour les
câbles d'antenne, les
câbles d'enregistreurs
média et les câbles
audio. N'utilisez pas le
porte-câble comme
poignée et assurez-vous
que tous les câbles sont
retirés avant de
déplacer le téléviseur.
PRISES
D'ENTREE
HDMI™
Français
Câbles d’antenne :
Raccordez l’antenne à la prise située à l’arrière du téléviseur. Si
vous utilisez un décodeur* et/ou un enregistreur média, il est
nécessaire de raccorder le câble d’antenne d’abord au décodeur
et/ou à l’enregistreur média, puis au téléviseur.
Câbles péritel :
Raccordez la prise IN/OUT de l’enregistreur média au téléviseur.
Raccordez la prise TV du décodeur au téléviseur. Raccordez la
prise SAT de l’enregistreur média à la prise MEDIA REC. du
décodeur.
Avant de démarrer la Recherche automatique, mettez votre
décodeur et votre enregistreur média en mode Veille.
Les prises phono à côté des prises ENTRÉE VIDEO COMPOSANT
accepteront des signaux audio L et R.
La prise de sortie audio numérique permet de connecter un
système Surround Sound adéquat. NOTE : cette sortie est
toujours active.
Une sortie audio externe fixe permet en outre de connecter une
chaîne haute-fidélité compatible.
HDMI™ (Interface Multimédia Haute Définition) est destinée à
être utilisée avec un lecteur de DVD, un décodeur ou un
équipement électrique avec une sortie numérique audio et
vidéo.
REGZA-LINK fonctionnera uniquement au moyen de la HDMI
lors de l’utilisation d’autres appareils Toshiba dotés de la
fonctionnalité REGZA-LINK.
Ce téléviseur est compatible HDMI ( Deep Color™) quand il est
utilisé via une entrée HDMI.
REMARQUE : il est recommandé d'utiliser un câble HDMI,
comportant le logo HDMI ( ). Lors du raccordement
d'autres équipements à ce téléviseur et si la connexion a une
capacité de signal de 1080p et/ou est compatible Deep Color™,
un câble de catégorie 2 sera nécessaire. Un câble HDMI/DVI
conventionnel pourra ne pas fonctionner correctement dans ce
mode. Il est recommandé d'utiliser un câble DVI ou un
adaptateur DVI/HDMI muni d'un câble de moins de 2 m de long.
REMARQUE : Bien que ce téléviseur puisse être connecté à un
équipement HDMI, il peut arriver que certains équipements ne
fonctionnent pas correctement.
Vous pouvez connecter un grand nombre d’appareils à
l’arrière du téléviseur. Reportez-vous toujours au manuel
d’utilisation correspondant à chaque appareil.
Nous vous recommandons d’utiliser Péritel 1 pour un décodeur
et Péritel 2 pour un enregistreur média. Si vous branchez un
appareil S-VIDEO, sélectionnez l’entrée correspondante pour
EXT2. Voir page 37.
Si le téléviseur commute automatiquement sur la
chaîne de l’appareil externe, appuyez sur la touche de position
de programme souhaitée pour repasser en affichage normal.
Pour repasser à la chaîne de l’appareil externe, appuyez sur
pour sélectionner DTV, EXT1, EXT2, EXT3C, HDMI1, HDMI2,HDMI3, PC ou ATV.
HDMI, le logo HDMI, High-Definition Multimedia Interface et
Deep Color sont des marques de fabrique ou des marques
déposées de HDMI Licensing, LLC.
7
B
Connexion d'un ordinateur
Avant de connecter un équipement externe, débranchez toutes les connexions au secteur. S'il n'y a
pas d’interrupteur, débranchez les fiches des prises murales.
l'arrière de votre téléviseur
Français
Câble audio pour la
connexion de l'ordinateur
au téléviseur (non fourni)
ordinateur
Adaptateur de conversion le cas échéant (non fourni)
Connectez le câble d'ordinateur de l'ordinateur à la
borne PC à l'arrière du téléviseur.
Connectez le câble audio à la prise PC/HDMI1 Audio à
l’arrière du téléviseur. Sélectionnez PC dans les options
PC/HDMI1 audio du menu Connexions AV dans le
menu RÉGLAGES.
Appuyez sur la toucheBpour sélectionner le mode PC.
REMARQUE :
Certains types d'ordinateurs ne peuvent pas être
connectés à ce téléviseur.
Un adaptateur n'est pas nécessaire pour les ordinateurs
pourvus d'une borne mini D-sub à 15 broches
compatible DOS/V.
Il est possible qu’une bande apparaisse aux bords de
l’écran ou qu’une partie de l’image soit obscurcie du fait
de la mise à l’échelle effectuée par le téléviseur. Ceci est
tout à fait normal.
Un fois le mode Entrée PC sélectionné certaines des
fonctions du téléviseur ne seront plus disponsibles, par
example Rég. Manuel dans le menu des RÉGLAGES et
Couleur, Te in te, DNR et Profondeur de noir dans le
menu Réglage image.
Connecteur Mini
D-sub 15 broches
Câble RGB PC
(non fourni)
Les signaux suivants pourront s'afficher :
VGA: 640 x 480/60 Hz (VESA)
VGA: 640 x 480/75 Hz (VESA)
SVGA: 800 x 600/60 Hz (VESA)
SVGA: 800 x 600/75 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/60 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/70 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/75 Hz (VESA)
WXGA: 1280 x 768/60 Hz (VESA)
WXGA: 1280 x 768/60 Hz (VESA) – Blocage réduit
WXGA: 1280 x 768/75 Hz (VESA)
WXGA: 1360 x 768/60Hz (VESA)
SXGA: 1280 x 1024/60 Hz (VESA)
SXGA: 1280 x 1024/75 Hz (VESA)
IMPORTANT : Il se peut que les signaux de
certains PC connectés ne s’affichent pas
correctement.
En cas de connexion d'un PC via HDMI, les signaux
suivants seront acceptés (voir page 21) :
1080i 50/60Hz
1080p 50/60Hz
720p 50/60Hz
8
Connexion REGZA-LINK
HDMI IN HDMI OUT
HDMI OUT
HDMI OUT
Les fonctions élémentaires des appareils audio/vidéo connectés peuvent être commandées à l’aide de la
télécommande du téléviseur si un périphérique compatible REGZA-LINK est connecté.
l’arrière de votre téléviseur
Appareil de lectureAmplificateur AV
Français
Appareil de lecture
REMARQUE : Pour un bon fonctionnement, il est
recommandé de connecter tous les appareils
audio/vidéo au moyen de câbles HDMI frappés du
logo HDMI ( ). Si plusieurs appareils sont
connectés, la fonction REGZA-LINK peut ne pas
fonctionner correctement.
Après avoir connecté l’appareil, utilisez les menus
REGZA-LINK pour configurer les options désirées.
L’appareil connecté doit également être configuré. Pour
obtenir de plus amples informations, veuillez consulter
le mode d’emploi de chaque appareil connecté.
REMARQUE : La fonction REGZA-LINK utilise la
Technologie CEC telle que réglementée par la norme
HDMI. Cette fonction est exclusive aux modèles
équipés du système REGZA-LINK de Toshiba. Toshiba
décline toutefois toute responsabilité en matière de
bon fonctionnement. Veuillez consulter les manuels
d’utilisation de chaque appareil pour en savoir plus sur
la compatibilité.
9
Commandes et connexions d'entrée
Il est possible de connecter un grand nombre d'équipements externes différents aux prises d'entrée sur le
côté du téléviseur.
Tous les réglages nécessaires du téléviseur se font par la télécommande. Les touches à l’avant de l’appareil
peuvent toutefois être utilisées pour certaines fonctions.
ROUGE – Vielle
VERT – Alimentation
VERT – Veille active (numérique seulement)
VERT – Minuterie (analogique seulement)
(LED 2)
Français
Entrée 3 (sur
le côté) a la
priorité sur EXT3
(à l’arrière) en
cas d’utilisation
simultanée des
deux connexions.
(LED 1)
Mise en marche
Si le voyant rouge ne s’allume pas, vérifiez que la prise
de courant du téléviseur est bien branchée sur le secteur.
Si vous n’obtenez pas d’image, appuyez sur la touche
de la télécommande et patientez quelques instants.
Pour mettre le téléviseur en mode veille, appuyez sur la
touche ide la télécommande. L’indicateur VERT de
veille active s’allumera (voir la section ‘Mise à niveau du
logiciel’) à côté de l’indicateur ROUGE pendant quelques
instants avant de s’éteindre. Pour regarder la télévision
appuyez à nouveau sur i. L’image peut prendre
quelques instants avant de s’afficher.
Utilisation de la télécommande
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour
afficher les menus.
En mode numérique, la barre de menu située en haut des
écrans contient trois sujets différents distingués par des
symboles. Quand un symbole est sélectionné à l’aide de la
touche zou xde la télécommande, les options
correspondantes sont affichées en dessous.
En mode analogique, le menu apparaît sous la forme
d’une liste de cinq sujets. Quand un symbole est sélectionné
à l’aide de la touche zou xde la télécommande, les
options correspondantes s’affichent en dessous.
i
Vielle
ENTREE
HDMI3
ENTRÉE 3
(EXT 3)
e
Pour accéder aux options, appuyez sur les touches
f
de la télécommande pour descendre dans la liste, et
appuyez sur OK, zou xpour sélectionner votre choix.
Suivez les instructions à l'écran. Les fonctions de chaque
menu sont décrites en détail dans ce manuel.
et
Utilisation des commandes et
des connexions
Pour modifier le volume, appuyez sur — j+
Pour modifier la position de programme, appuyez sur
eeFff
.
Appuyez sur MENU et S,R, Q ou P pour accéder aux
options du son et de l’image.
Appuyez deux fois sur MENU pour valider et sortir.
Lors du branchement d’un équipement audio sur EXT3,
raccordez sa sortie aux prises phono du téléviseur.
Pour sélectionner l'Entrée, appuyez sur
que le symbole EXT3 apparaisse, comme décrit
page 37. Le téléviseur détectera automatiquement le
type de signal.
Pour plus de détails, référez-vous toujours au mode
d’emploi de l’appareil à brancher.
Veuillez noter : l’insertion de la fiche du casque d’écoute
coupera le son des haut-parleurs.
B
.
jusqu'à ce
10
Réglage initial du téléviseur numérique
Avant d’allumer le téléviseur, mettez votre décodeur et votre enregistreur média en mode veille s’ils sont
connectés et vérifiez que l’antenne est branchée. Pour configurer le téléviseur, utilisez les touches de la
télécommande comme indiqué à la page 6.
Appuyez sur la touche i. L’écran LOCAL
1
OPTIONS s’affiche. Cet écran s’affiche la
première fois que le téléviseur est allumé et à
chaque fois qu’il est réinitialisé.
Une fois la recherche terminée, le téléviseur
sélectionnera automatiquement la position de
programme 1.
L’écran DTV RECHERCHE AUTOMATIQUE
affiche le nombre total de services détectés.
Français
CountryUK
LanguageENGLISH
Audio LanguageENGLISH
Audio outputPCM
SubtitlesOFF
Local Time Settings0
A l'aide de la touche e, mettez Country, en
2
surbrillance, puis utilisez zou xpour
sélectionner. Le téléviseur cherchera maintenant
les chaînes pour votre pays.
Appuyez sur
3
surbrillance, puis
Appuyez sur OK pour commencer à faire les
4
réglages.
L’écran DTV RECHERCHE AUTOMATIQUE
s’affiche et le téléviseur commence à rechercher
toutes les chaînes disponibles. La barre de
progression se déplace le long de la ligne.
afin de sélectionner un programme puis appuyez
sur OK pour le visualiser.
REMARQUE : L'heure va être automatiquement
programmée par la transmission mais vous
pouvez l'avancer ou la retarder d'un maximum
de 3 heures en utilisant la fonction de Réglageheure locale.
EXIT
Annuler
11
Numérique – recherche automatique
REMARQUE : Quand de nouveaux services sont diffusés, il est nécessaire de régler à nouveau le téléviseur
pour pouvoir y accéder.
Recherche automatique
La Recherche automatique effectue à nouveau les
réglages du téléviseur et peut être utilisée pour mettre à
jour la liste des chaînes. Il est conseiller d’exécuter
Français
régulièrement une Recherche automatique pour
s’assurer que tous les nouveaux services sont
ajoutés. Tous les programmes et réglages courants, i.e.
les programmes favoris et bloqués, seront alors perdus.
Appuyez sur MENU. Le MENU REGLAGE
1
s’affiche. Sélectionnez Recherche automatique
à l’aide de la touche e. Appuyez sur OK.
Un écran s’affiche pour vous prévenir que les
2
programmes et réglages numériques existants
vont être effacés. Appuyez sur OK pour
continuer la Recherche automatique.
Ce téléviseur est un appareil numérique conçu pour
permettre l'utilisation de services numériques etanalogiques. Cependant, pendant la durée de vie de ce
téléviseur, il est plus que probable que les services
analogiques seront suspendus pour permettre
davantage de services numériques.
Cet arrêt se déroulera en plusieurs étapes, qui seront
annoncées dans votre région bien à l'avance. Il est
recommandé de régler à nouveau le téléviseur lors de
chaque étape pour s’assurer que les services numériques
nouveaux et existants puissent être visualisés sans
perturbation (voir aussi la section ‘Réglage automatique’).
EXIT
Annuler
12
Numérique – attribution de programmes,
recherche manuelle
REMARQUE : Quand le téléviseur est éteint, le mode utilisé est automatiquement sélectionné quand le
téléviseur est remis en marche.
Utilisez les touches eou fpour vous déplacer
Attribution de programmes
L’ordre des chaînes peut être modifié en fonction des
1
préférences personnelles.
Appuyez sur MENU pour afficher le MENU
REGLAGE.
4
dans la liste jusqu'à votre position préférée. Les
autres chaînes se déplaceront en conséquence
pour faire de la place.
Appuyez sur
5
changement. Répétez cette opération si
nécessaire, puis appuyez sur EXIT.
pour mémoriser votre
z
Français
Descendez dans la liste à l'aide de la touche
2
puis sélectionnez Programmes. Appuyez
sur OK.
MENU REGLAGE
Réglage TVOK
Options localesOK
Recherche automatiqueOK
Recherche manuelleOK
ProgrammesOK
MENU
Retour
EXIT
Sortie
La liste des chaînes étant indiquée, utilisez
3
e
ou fpour mettre en surbrillance la chaîne
que vous souhaitez déplacer, et appuyez sur x.
La chaîne sélectionnée sera déplacée vers la
droite de l'écran.
Prog. Nom
1TF1
2France 2
3France 3
4CANAL+
5France 5
6M6
PROGRAMMES
Trier Mémoriser MENU Retour EXIT Sortie
Page – Page +
e
pouvez l’utiliser pour saisir directement des chaînes si vous
1
2
3
Recherche manuelle
Cette fonction est destinée aux techniciens ou vous
connaissez le canal multiplex.
Sélectionnez Recherche manuelle dans le
MENU REGLAGE puis appuyez sur OK.
Entrez le numéro multiplex à l’aide des touches
numériques puis appuyez sur OK. Le téléviseur
effectue ensuite une recherche automatique de
ce multiplex.
Une fois le multiplex trouvé, tous les canaux ne
figurant pas dans la liste des programmes sont
ajoutés et les informations de programme en
haut de l’écran sont mises à jour.
Répétez en fonction des besoins. Appuyez sur
EXIT pour terminer.
13
Réglage du mode analogique pour la
première fois
La fonction Réglage rapide permet de régler tous les canaux analogiques actuellement disponibles dans
la région. Appuyez sur la touche A/D pour régler le téléviseur en mode ATV.
1
Français
2
3
4
5
Sélectionnez le mode ATV. L’écran Rég. Rapide
s’affiche.
Rég. Rapide
Selectionner le langage
LangageFrançais
EXIT
Retour TV
Sélectionnez votre Langage à l'aide des touches
ou x, puis appuyez sur OK.
z
Ensuite, appuyez sur zou xpour sélectionner
votre Pays, puis sur OK.
Pour lancer le Recherche automatique,
appuyez sur OK.
Recherche
Canal : C22 Chaîne : TF1
EXIT
La recherche commencera pour toutes les
chaînes disponibles. Le point se déplace le long
de la ligne pour indiquer la progression de la
recherche.
Vous devez laisser le téléviseur mener la
Recherche automatique
Arrêt
recherche jusqu’à son terme.
OK
Suivant
Recherche manuelle
Prog. Canal Chaîne
1C22TF1
2C28FR2
3C25FR3
4C32TV5
5C68
6C69
OK
Valider Trier
MENU
Retour
Utilisez
e
6
ou fpour vous déplacer dans la liste
afin de sélectionner un programme puis appuyez
sur EXIT pour le visualiser.
L’ordre des chaînes peut être modifié à l’aide de
l’écran Recherche manuelle (voir la sectionanalogique ‘Tri des positions de programme’).
EXIT
Retour TV
Une fois la recherche terminée, le téléviseur
sélectionne automatiquement la position de
programme 1 et l’écran Recherche manuelle
s’affiche.
14
Analogique – recherche manuelle
Le téléviseur peut être réglé manuellement à l'aide de la Recherche manuelle, quand par exemple il est
impossible de raccorder un enregistreur média/décodeur à l’aide d’un câble Péritel, ou pour régler une
chaîne sur un autre Système.
Utilisez zetxpour naviguer sur l’écran et sélectionner l’une des options relatives à la Recherche manuelle.
Programme Système Système
couleur
Saut de
chaîne
CanalRecherche
Accord fin
manuel
Programme: La touche numérique à enfoncer sur la télécommande.
Système: Spécifique à certaines zones.
Système couleur: Réglée en usine sur Auto, et ne devrait être modifiée que si vous avez des problèmes, c'est-à-dire
entrée NTSC depuis la source externe.
Saut de chaîne:signifie que la mémoire est vide ou que la fonction de saut de chaîne est activée. Voir page 17.
Canal: Le numéro du canal sur lequel une chaîne est diffusée.
Recherche: Recherche d’un signal par balayage.
Accord fin manuel: Utilisé uniquement en cas de parasites/signal faible. Voir page 41.
Chaîne: Identification de la chaîne. Utilisez les touches
f
ou eet zouxpour entrer jusqu’à sept caractères.
Pour affecter une position de programme du téléviseur à un décodeur et un enregistreur média : mettez le décodeur sous tension, insérez
une cassette préenregistrée dans l’enregistreur média et appuyez sur la touche LECTURE avant de procéder à une recherche manuelle.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le
1
menu RÉGLAGES à l'aide des touches
En utilisant e, mettez Recherche manuelle en
z
ou x.
Appuyez sur OK pour sélectionner. Si le
3
programme est bloqué, il vous faudra annuler
Saut de chaîne avant de mémoriser.
surbrillance et appuyez sur OK pour valider.
0 L A C 60 0
OK
Langage Français
PaysFrance
Recherche automatique
Recherche manuelle
Amplificateur de signalMarche
Connexions AV
MENU
Retour
Utilisez fou epour mettre en surbrillance la
2
position de programme requise (suggestion :
RÉGLAGES
EXIT
Retour TV
1/2
OK
OK
OK
Mémo
MENU
Retour
Appuyez sur xpour sélectionner Système et
4
utilisez fou epour faire les modifications
nécessaires.
Appuyez ensuite sur xpour sélectionner
5
Recherche.
Utilisezfou epour lancer la recherche. Le
6
symbole de recherche clignotera.
utilisez 0 pour un enregistreur média).
Recherche manuelle
Prog. Canal Chaîne
0C60
1C22TF1
2C28FR2
3C25FR3
4C32TV5
5C69
OK
Valider Trier
MENU
Retour
EXIT
Retour TV
Différents
numéros
de Canal
peuvent
s’afficher
0 L A C 60 0
OK
Mémo
MENU
Retour
Chaque signal apparaîtra à l’écran. S’il ne s’agit
7
pas de votre enregistreur média, appuyez à
nouveau sur fou epour relancer la recherche.
Chaîne
Recherche manuelle
Système
EXIT
Retour TV
Recherche manuelle
Recherche : Augmenter
EXIT
Retour TV
Français
15
8
Français
9
10
11
12
13
Analogique – recherche manuelle suite,
recherche automatique
Lorsque le signal de votre enregistreur média est
localisé, appuyez sur xpour sélectionner
Chaîne. A l’aide des touches f, e, zet x,
entrez les caractères requis, par ex. MAG.
Recherche manuelle
EXIT
Chaîne
Retour TV
0 L A C 60 0 M A G
OK
Mémo
MENU
Retour
Appuyez sur OK pour mémoriser.
Répétez l’opération pour chaque position deprogramme que vous souhaitez régler, ou
appuyez sur MENU pour retourner à la liste de
canaux et sélectionner le numéro suivant.
Appuyez sur EXIT pour sortir.
Pour identifier un équipement extérieur par son
nom, par exemple DVD sur EXT2, appuyez sur
pour sélectionner B2, puis sélectionnez
B
Rég. Manuel dans le menu des RÉGLAGES.
Appuyez sur xpour sélectionner Etiquette, puis
à l'aide des touches f, e, zet x, tapez les
caractères requis.
Utilisation de la recherche automatique
Pour régler le téléviseur à l'aide de la Recherche
1
automatique, appuyez sur MENU et, avec les
touches zou x, sélectionnez le menu
RÉGLAGES.
Langage Français
PaysFrance
Recherche automatique
Recherche manuelle
Amplificateur de signalMarche
Connexions AV
MENU
Retour
Appuyez sur epour mettre Langage en
2
surbrillance, puis zou xpour sélectionner.
A l'aide de la touche e, mettez Pays, en
3
surbrillance, puis utilisez zouxpour sélectionner.
Le téléviseur cherchera maintenant les chaînes
pour votre pays.
RÉGLAGES
EXIT
Retour TV
1/2
OK
OK
OK
Rég. Manuel
Etiquette
EXT2A D V D
OK
Mémo
V
EUILLEZ NOTER
MENU
EXIT
Retour
Retour TV
Ce téléviseur est équipé d’une
fonction de mémorisation directe de
chaînes lorsque le numéro de chaîne est connu.
Sélectionnez l’écran Recherche manuelle à l’Etape 3.
Entrez le Numéro du programme, le Système, puis
C pour les chaînes standard (terrestres) ou S pour les
chaînes câblées et le numéro de Canal. Appuyez sur
OK pour sauvegarder.
16
Appuyez sur epour mettre Recherche
4
automatique en surbrillance, puis appuyez sur
OK.
Recherche automatique
!
Les réglages actuels seront effacés !!
Appuyer sur EXIT pour ne rien changer.
Appuyer sur OK pour commencer
MENU
Retour
Pour lancer le Recherche automatique,
5
appuyez sur OK.
EXIT
Retour TV
Vous devez laisser le téléviseur mener la recherche
jusqu’à son terme.
A l’issue de la recherche, le téléviseur repassera
automatiquement à la position de programme 1.
Si l'image n'est pas suffisamment nette, vous pouvez
modifier l’ordre des chaînes (voir la section ‘Tri des
positions de programme’).
Analogique – saut de chaîne,
tri des positions de programme
Saut de chaîne
Pour empêcher la visualisation de certains programmes, vous
pouvez effacer la position de programme. Prenez soin de
dissimuler la télécommande car les chaînes bloquées
continuent d'être accessibles par les touches numériques. Les
programmes continueront d’être accessibles par les touches
du téléviseur, à l’exception des chaînes bloquées.
Sélectionnez Recherche manuelle dans le menu
1
RÉGLAGES.
Recherche manuelle
Prog. Canal Chaîne
1C22TF1
2C28FR2
3C25FR3
4C32TV5
5C68
6C69
OK
Valider Trier
MENU
Retour
Utilisez les touches fou epour mettre en
2
surbrillance la position de programme que vous
souhaitez bloquer et appuyez sur OK pour
sélectionner.
Appuyez sur xpour sélectionner Saut de
3
chaîne.
Utilisez fou epour mettre en marche
4
Saut de chaîne. Appuyer sur OK.
Le symbole affiché à l’écran indique que
la position de programme est bloquée.
1 L A C 22 0 T F 1
OK
Mémo
MENU
Retour
EXIT
Retour TV
Recherche manuelle
Saut de chaîne : Marche
EXIT
Retour TV
Tri des positions de programme
Il est possible de déplacer et de mémoriser les chaînes aux
positions de programme de votre choix.
Sélectionnez Recherche manuelle dans le menu
1
RÉGLAGES.
La liste des chaînes étant indiquée, utilisez
2
e
ou fpour mettre en surbrillance la chaîne que
vous souhaitez déplacer, et appuyez sur
La chaîne sélectionnée sera déplacée vers la
droite de l'écran.
Recherche manuelle
Prog. Canal Chaîne
1C22 TF1
2C28FR2
3C25FR3
4C32TV5
5C68
6C69
Mémo
MENU
Retour
Utilisez les touches eou fpour vous déplacer
3
dans la liste jusqu'à votre position préférée. Les
EXIT
Retour TV
autres chaînes se déplaceront en conséquence
pour faire de la place.
Appuyez sur zpour mémoriser votre
4
changement.
Répétez cette opération si nécessaire, puis
appuyez sur EXIT.
.
x
Français
Appuyez sur MENU et répétez depuis l’Etape 2
5
ou appuyez su EXIT pour sortir.
Chaque position de programme doit être
selectionée séparément. Pour désactiver le
Saut de chaîne, répétez la procédure pour
chaque position.
Les chaînes bloquées ne peuvent pas être
sélectionnées à l’aide des touches PP etP Q ou par les touches du téléviseur, mais sonttoujours accessibles par les touches numériques
de la télécommande.
17
Réglages généraux, transmissions
stéréo/bilingues, affichage de l'heure,
réglages du son
Sélection d’une position de programme
Pour sélectionner une position de programme, utilisez les
touches numériques de la télécommande.
Vous pouvez également sélectionner une position de
programme à l’aide des touches PP et P Q.
Français
Pour revenir à la position de programme précédente,
appuyez sur
Pour afficher des informations à l’écran comme la
position du programme, les chaînes ou le signal
stéréo/mono, appuyez sur . Appuyez à nouveau
pour annuler.
^^
.
+
i
Transmissions stéréo et bilingues
Chaque fois que vous changez de chaîne, les mots Stéréo
ou Db. Langage s’afficheront à l’écran pendant quelques
secondes en cas de transmission d’émissions stéréo ou
bilingues. Si l’émission n’est pas en stéréo, le mot
Stéréo… Appuyez sur
ou Mono.
Bilingue… Les transmissions bilingues sont rares. Le cas
échéant, les mots Db. Langage s’afficheront à l’écran.
Choisissez le numéro de programme requis et, si les mots
Db. Langage apparaissent, appuyez alors sur OI/II
pour sélectionner Langue 1, Langue 2 ou Mono.
Mono apparaîtra.
OI/II pour sélectionner Stéréo
Réglages graves, aigus, balance
Les commandes de son sont accessibles en mode
numérique et analogique, comme la plupart des
1
2
3
4
fonctions du téléviseur.
En mode numérique, appuyez sur MENU et, à
l’aide de la touche e, mettez Réglage TV en
surbrillance avant d’appuyer sur OK.
Utilisez zou xpour sélectionner SON.
En mode analogique, appuyez sur MENU et sur
ou xpour sélectionner SON.
z
Db. LangageLangue 1
Graves0
Aigus0
Balance 0
WOW
Egalisation du sonArrêt
MENU
Retour
Appuyez sur la touche epour mettre en
surbrillance Graves, Aigus ou Balance et sur les
touches zou xpour modifier la position de
réglage.
SON
EXIT
Retour TV
OK
1/2
Affichage de l’heure –
analogique seulement
La fonction d'affichage de l'heure permet de voir l'heure
actuelle (le service texte) sur l'écran de télévision.
Lorsque vous regardez une émission, appuyez sur
pour faire apparaître l’heure (diffusée par la chaîne de
télévision). L’heure restera affichée pendant 5 secondes.
8/9
Réglages du son
Volume
Appuyez sur les touches
le volume.
Son coupé
Appuyez sur la touche kpour couper le son. Appuyez
une seconde fois pour remettre le son.
j
—
ou j+ pour régler
18
Super basses
La fonction Super basses amplifie le son sur les hautparleurs du téléviseur. La différence ne sera perceptible
qu’en présence de niveaux de basse puissants.
Dans le menu SON, appuyez surepour mettre
1
en surbrillance Super basses. Utilisez zor
pour sélectionner Marche.
Appuyez ensuite sur epour mettre en
2
surbrillance Niveau Super basses et utilisez
pour régler le niveau à votre convenance.
zorx
x
Réglages du son suite, effet sonore
SRS WOW
Super Woofer
Pour utiliser un Super Woofer externe, connectez-le à la
sortie Woofer située au dos du téléviseur.
Sélectionnez Connexions AV dans le menu
1
RÉGLAGES.
Appuyez sur epour surligner Ampli basses et
2
sélectionnez Externe à l'aide des touches zet x.
Connexions AV
Ampli basses Externe
MENU
Retour
Effet sonore SRS WOW
SRS WOW®est une palette d’effets sonores qui utilisent les
signaux stéréo diffusés pour améliorer la qualité acoustique
des haut-parleurs du téléviseur. Lors de la réception d’un
son mono, seule la fonction Trubass est disponible.
SRS 3D produit un son très riche, FOCUS concentre le
son et donne l’impression qu’il est émis du centre du
téléviseur, TruBass amplifie la plage de fréquences
Appuyez sur MENU puis sélectionnez le menu
1
SON.
Avec les touches fou e, mettez en surbrillance
2
WOW puis appuyez sur OK.
SRS 3DArrêt
FOCUSArrêt
TruBassArrêt
EXIT
inférieure des graves.
®
, bilingue, egalisation du son
Retour TV
®
WOW
®
Appuyez sur epour mettre SRS 3D en
3
surbrillance puis sur zou xpour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Appuyez ensuite sur epour mettre FOCUS en
4
surbrillance puis sur zou xpour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Mettez TruBass en surbrillance puis utilisez
5
pour sélectionner Arrêt, Faible ou Fort
zoux
en fonction de vos préférences.
A NOTER : Ces effets ne sont pas rendus si vous
utilisez un casque d’écoute.
Bilingue – analogique seulement
Si une émission ou un film est transmis avec une piste
sonore dans plusieurs langues, la fonction Db. Langage
permet de passer d’une langue à l’autre.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le
1
menu SON.
e
Utilisez la touche
2
en surbrillance puis appuyez sur zouxpour
choisir Langue 1 ou Langue 2.
Egalisation du son
La fonction Egalisation du son limite les niveaux de son
des haut-parleurs du téléviseur et prévient les changements
de volume extrêmes qui peuvent se produire lorsqu’on
change de chaîne ou pendant une interruption publicitaire.
Appuyez sur MENU puis sélectionnez le menu
1
SON menu.
Utilisez les touches fou epour mettre en
2
surbrillance Egalisation du son puis appuyez sur
ou xpour sélectionner Marche ou Arrêt.
z
pour mettre Db. Langage
®
Français
MENU
Retour
WOW, SRS and •symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
WOW technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc.
EXIT
Retour TV
19
Représentation grand écran
En fonction du type d'émission diffusé, les programmes peuvent être affichés en plusieurs formats. Appuyez
sur la touche
à plusieurs reprises pour choisir entre Format réel, PC, Plein écran, Cinéma2, Zoom2,
{
4:3, Cinéma1, Zoom1, Sous-titre et 14:9.
CINÉMA1
Ce format étire horizontalement et
verticalement une image 4:3 pou
remplir l’écran. Bien que les
Français
proportions correctes soient
maintenues au centre de l’écran, des
déformations peuvent se produire.
CINÉMA2
Lors de la réception d’un signal à
bandes latérales noires, ce format
étire horizontalement et verticalement
l’image pour remplir l’écran. Bien que
les proportions correctes soient
maintenues au centre de l’écran, des
déformations peuvent se produire.
ZOOM1
Lorsque vous regardez des
films/cassettes vidéo en format "boîte
aux lettres", ce réglage éliminera ou
réduira les bandes noires en haut et en
bas de l'écran en agrandissant et en
sélectionnant l'image sans la déformer.
ZOOM2
SOUS-TITRE
Avec les films ou vidéocassettes
produisant un encadrement noir, ce
format supprime ou réduit les bandes
sur tous les côtés de l’écran en
effectuant un zoom avant centré sur
l’image, sans créer de déformation.
Lorsque des sous-titrages sont inclus
dans une émission diffusée en format
boîte aux lettres, ce réglage fera
monter l'image pour garantir que tout
le texte est affiché.
SOUS-TITRE
20
14:9
Représentation grand écran suite
Utilisez ce réglage lorsque vous
regardez une émission en
format 14:9.
PLEIN ÉCRAN
4:3
MODELES HD
FORMAT RÉEL
PC
Utilisez ce réglage lorsque vous
regardez une émission d'un lecteur de
disque numérique vidéo grand écran,
une cassette vidéo grand écran ou
une émission 16:9 (lorsqu'elles sont
disponibles). En raison de la gamme
de formats grand écran (16:9, 14:9,
20:9 etc.) vous verrez peut-être
apparaître des bandes noires en haut
et en bas de l'écran.
Utilisez ce réglage pour voir une
émission en format 4:3 véritable.
Cette option est uniquement
disponible lors de la réception
d’une source 1080.
Utilisez ce réglage lors de la
réception d’une source 1080 : l’image
diffusée s’affichera sans mise à
l’échelle ni troncature.
En cas d'utilisation d'un PC connecté
via HDMI, ce paramètre affichera
l'image sans surbalayage, c.-à-d.
WYSIWYG.
Français
Appuyez sur la touche {pour faire apparaître la liste de tous les formats grand
écran. Utilisez
sur OK pour valider votre choix.
Si le PC est connecté via HDMI, il pourra être sélectionné à partir de la liste des
formats grand écran.
L’utilisation des fonctions spéciales visant à modifier la dimension de l’image affichée (notamment
le rapport hauteur/largeur) en vue d’une diffusion publique ou à des fins commerciales peut
constituer une infraction aux droits d’auteur.
f
ou ebas pour mettre en surbrillance le format souhaité et appuyez
La plupart des commandes et des réglages d’image sont disponibles en mode numérique et analogique.
Pour accéder aux menus souhaités en mode numérique : appuyez sur MENU puis, à l’aide de la touche
sélectionnez Réglage TV. Appuyez sur OK puis sur
ou xpour sélectionner le menu souhaité.
z
REMARQUE : les réglages non disponibles en mode numérique apparaîtront en grisé. Pour accéder aux menus
souhaités en mode analogique, appuyez sur MENU et utilisez
Position d'image –
ou xpour sélectionner le menu souhaité.
z
Rétroéclairage
analogique seulement
Français
La position de l’image peut être ajustée en fonction de
vos préférences personelles ; cette fonction peut être
particulièrement utile pour les entrées externes.
Dans le menu RÉGLAGES, appuyez sur la touche
1
e
jusqu'à ce que la fonction Position d'image
soit en surbrillance.
Position d'image
Rég. Rapide
MENU
Retour
Appuyez sur OK pour voir les options disponsibles
2
pour le format d’image sélectionné.
Appuyez sur
3
option, puis sur zou xpour ajuster les
RÉGLAGES
EXIT
Retour TV
f
et epour sélectionner une
réglages.
Les options varient en fonction du format grand
écran choisi et de l’equipement éventuellement
raccordé.
En format Zoom2 :
Position d'image
Pos. H.0
Pos. V.
Raz
L'ajustement du Profondeur de noir peut améliorer la
Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche
1
pour mettre Réglage image en surbrillance puis
appuyez sur OK.
2/2
OK
OK
0
OK
Réglage image
Rétroéclairage dynamique
Mode Cinema
Mode Film Stabilisé
Active Vision M100
Fonction xvYCC
MENU
Dans le menu Réglage image, appuyez sur
2
pour sélectionner Profondeur de noir.
Appuyez sur zou xpour ajuster.
3
Profondeur de noir 100
Contraste100
Lumière 50
Couleur 50
Teinte0
Définition 0
MENU
clarté de l'écran.
Retour
Retour
IMAGE
EXIT
Retour TV
Réglage image
EXIT
Retour TV
OK
Marche
Marche
Arrêt
Marche
e
,
e
1/2
e
1/2
MENU
Retour
EXIT
Retour TV
Pour revenir aux préréglages en usine, sélectionnez
Raz dans le menu Position d’image et appuyez
sur OK.
22
Réglages de l’image
suite
Préférences d’affichage
Ce téléviseur vous permet de personnaliser le style de
l’image. Appuyez sur la touche mpour afficher les
Les options Dynamique, Standard et Film sont
Préférences utilisateur vous permet de sauvegarder vos
propres paramètres de la manière décrite plus bas.
1
2
différents styles disponibles.
préréglées et affectent de nombreuses
fonctions/paramètres du téléviseur. La fonction
Sélectionnez Réglage image dans le menu
IMAGE.
Réglage image
Profondeur de noir 100
Contraste100
Lumière50
Couleur 50
Teinte0
Définition 0
MENU
Retour
Utilisez les touches
Contraste, la Lumière, la Couleur, la Tei nte et
la Définition.
EXIT
Retour TV
zoux
pour régler le
1/2
Etirage du noir
Profondeur du noir accentue l'intensité des zones
foncées de l'image, ce qui améliore la définition.
Dans le menu Réglage image, appuyez sur la
1
touche ejusqu'à ce que la fonction Profondeur
du noir soit en surbrillance.
Réglage image
Profondeur du noirFort
Réduction du bruit MPEGFaible
DNR Auto.
Tempér. couleur Froide
MENU
Retour
Appuyez sur
2
Arrêt, Faible ou Moyen. L'effet dépendra de la
diffusion et se remarquera davantage sur les
couleurs foncées.
EXIT
Retour TV
ou xpour sélectionner Fort,
z
2/2
MPEG NR – Réduction du bruit
Quand vous regardez un DVD, la compression peut
parfois entraîner la distorsion ou la pixelisation de certains
mots ou composants de l’image. La fonction Réduction du
bruit MPEG permet de réduire cet effet en "adoucissant"
Sélectionnez Réduction du bruit MPEG dans le
1
menu Réglage image.
Utilisez les touches
2
réglage vous convenant.
les bords.
ou xpour choisir le
z
DNR – Réduction numérique du bruit
La fonction DNR vous permet "d’adoucir" la représentation
à l'écran d'un signal faible afin de réduire l'effet de bruit.
Sélectionnez DNR dans le menu Réglage
1
image.
Ajustez avec les touches zoux. Vous ne
2
remarquerez pas toujours de différences
(pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez des
réglages inférieurs car la qualité de l'image
pourrait être affectée si le réglage est trop fort).
Température des couleurs
L’option Tempér. couleur permet d’augmenter le
caractère "chaud" ou "froid" d’une image en renforçant la
1
2
teinte rouge ou la teinte bleue.
Dans le menu Réglage image, appuyez sur la
touche ejusqu'à ce que la fonction Tempér.couleur soit en surbrillance.
Réglage image
Profondeur du noirFort
Réduction du bruit MPEGFaible
DNR Auto.
Tempér. couleur Froide
MENU
Retour
Appuyez sur
Normal ou Chaude selon vos préférences.
EXIT
Retour TV
ou xpour choisir Froide,
z
2/2
Français
23
Réglages de l’image suite
Rétroéclairage dynamique
La fonction de Rétroéclairage dynamique permet
d’optimiser automatiquement le niveau de contraste des
scènes sombres.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche
1
pour sélectionner Rétroéclairage dynamique.
Français
Réglage image
Rétroéclairage dynamique
Mode Cinema
Mode Film Stabilisé
Active Vision M100
Fonction xvYCC
MENU
Appuyez sur
2
ou Arrêt.
Retour
IMAGE
EXIT
Retour TV
pour sélectionner Marche
zoux
OK
Marche
Marche
Arrêt
Marche
Mode cinéma
Si le film ou l’émission diffusés présente des lignes ou des
bords irréguliers, la fonction Mode Cinema peut aider à
corriger le problème en lissant l’image.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche
1
pour sélectionner Mode Cinema.
e
e
1/2
Stabilisation du film
La fonction Mode Film Stabilisé permet de régler la
1
2
fluidité du mouvement.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche
pour sélectionner Mode Film Stabilisé.
Appuyez sur zouxpour sélectionner
Standard, Fluide ou Arrêt.
Active Vision M100
La fonction Active Vision M100 permet de réduire le
« flou » et de minimiser les saccades de l'image sur les
Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche
1
pour sélectionner Active Vision M100.
Réglage image
Rétroéclairage dynamique
Mode Cinema
Mode Film Stabilisé
Active Vision M100
Fonction xvYCC
MENU
Appuyez sur
2
ou Arrêt.
Retour
sources vidéo.
IMAGE
EXIT
Retour TV
pour sélectionner Marche
zoux
OK
Marche
Marche
Arrêt
Marche
e
e
1/2
EXIT
IMAGE
Marche
Marche
Marche
Retour TV
Réglage image
Rétroéclairage dynamique
Mode Cinema
Mode Film Stabilisé
Active Vision M100
Fonction xvYCC
MENU
Retour
Appuyez sur zouxpour sélectionner Marche
2
ou Arrêt.
NOTE : Ce mode pourra ne pas fonctionner
correctement en cas de lecture d’un DVD avec des
sous-titres.
OK
Arrêt
1/2
24
Sélection xvYCC – HDMI seulement
La norme de couleurs internationale xvYCC permet une
plage de couleurs plus importante que les signaux
Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche
1
pour sélectionner Fonction xvYCC.
Appuyez sur zouxpour sélectionner Marche,
2
Arrêt ou Auto.
conventionnels.
e
Réglages de l’image suite
Gestion de la couleur 3D
La sélection de la Gestion de la couleur 3D rend
disponible la fonction de "Réglage des couleurs de base".
Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche
1
pour sélectionner Gestion de a couleur 3D.
Gestion de la couleur 3D
Réglage des couleurs de base
MENU
Retour
Appuyez sur
2
ou Arrêt.
IMAGE
EXIT
Retour TV
ou xpour sélectionnez Marche
z
Marche
e
2/2
OK
Réglage des couleurs de base
La fonction de Réglage des couleurs de base permet
le réglage des couleurs individuelles selon vos
préférences. Elle peut s’avérer utile en cas d’utilisation
1
d’une source externe.
Dans le menu Réglage image, appuyez sur
e
pour sélectionner Réglage des couleurs de
base puis appuyez sur OK.
Gestion de la couleur 3D
Réglage des couleurs de base
IMAGE
Marche
OK
2/2
Réglage des couleurs de base
Rouge+2+6+4
Vert000
Bleu000
Jaune000
Magenta000
Cyan000
Raz
MENU
Retour
NuanceSaturationLumière
EXIT
Retour TV
OK
Pour revenir aux préréglages en usine,
sélectionnez Raz et appuyez sur OK.
Amplificateur d’antenne
Si le signal reçu par le téléviseur est trop fort, il peut
entraîner des parasites sur l’image et/ou un
bourdonnement. Régler l’Amplificateur de signal sur
Arrêt a pour effet de réduire l'intensité du signal et peut
1
2
contribuer à éliminer les parasites.
Dans le menu RÉGLAGES, appuyez sur la touche
e
jusqu'à ce que la fonction Amplificateur de
signal soit en surbrillance.
Langage Français
PaysFrance
Recherche automatique
Recherche manuelle
Amplificateur de signalMarche
Connexions AV
MENU
Retour
RÉGLAGES
EXIT
Retour TV
1/2
OK
OK
OK
Appuyez sur zou xpour sélectionnez Marche
ou Arrêt.
Français
MENU
Retour
Appuyez sur fet epour sélectionner une
2
option, puis sur zouxpour ajuster les
EXIT
Retour TV
réglages.
25
Réglages de l’image suite,
blocage du clavier
Format automatique (Grand écran)
Si ce téléviseur reçoit une image en format grand écran
véritable, et que la fonction Format auto. est activée,
l'émission sera automatiquement affichée en format
grand écran, indépendamment des réglages précédents
Appuyez sur MENU et sur zou xpour
1
Français
sélectionner le menu FONCTION.
TélétexteAuto.
Bloc. clavierArrêt
Format auto.Marche
4:3 étiré Arrêt
Ecran bleu Marche
côte de l'écran1
MENU
Appuyez sur epour mettre Format auto en
2
surbrillance puis sur
Marche ou Arret.
Retour
du téléviseur.
FONCTION
EXIT
Retour TV
ou xpour sélectionner
z
4:3 étiré
Lorsque l'option 4:3 étiré est activée, le système de
modification de la taille transforme les émissions de format
4:3 en images plein écran..
Ajustement du panneau latéral
La fonction de côte de l’écran latéral éclaircit ou fonce la
bande de chaque côté de l'écran en format 4:3 ou 14:9.
Ceci permettra d'éviter une image rémanente de la bande
et peut également rendre plus confortables les conditions
de visualisation dans des conditions de lumière vive ou
Dans le menu FONCTION, appuyez sur
1
e
jusqu'à ce que côte de l’écran latéral soit mis
en surbrillance.
Appuyez sur zou xpour ajuster.
2
très sombre.
Arrêt sur image
Cette fonction permet d’immobiliser une image à l’écran.
Appuyez sur
1
Appuyez à nouveau sur upour annuler.
upour faire un arrêt sur image.
Blocage du clavier
La fonction Blocage clavier vous permet de désactiver les
touches du téléviseur. Toutes les touches de la
télécommande continueront de fonctionner normalement.
Dans le menu FONCTION, sélectionnez
1
Bloc. clavier et choisissez Arrêt ou Marche à
l’aide des touches zoux.
Dans le menu FONCTION, appuyez sur
1
jusqu'à ce que 4:3
surbrillance.
Appuyez sur zouxpour sélectionner Marche
2
ou Arrêt.
étiré
latéral soit mis en
e
Ecran bleu
Lorsque vous sélectionnez Écran bleu, l'écran deviendra
bleu et le son sera coupé si aucun signal n'est reçu.
Dans le menu FONCTION, appuyez sur
1
jusqu'à ce que Écran bleu latéral soit mis en
surbrillance.
Appuyez sur zouxpour sélectionner Marche
2
ou Arrêt.
e
26
TélétexteAuto.
Bloc. clavierMarche
Format auto.Marche
4:3 étiré Arrêt
Ecran bleu Marche
côte de l'écran1
MENU
Retour
Lorsque le Blocage clavier est en marche, un rappel
apparaîtra à l’écran si vous tentez d’utiliser les touches
du téléviseur. Si vous appuyez sur la touche de veille,
le téléviseur s'éteindra et ne pourra être rallumé
qu'en utilisant la télécommande.
FONCTION
EXIT
Retour TV
Minuteries
Programmateur –
numérique uniquement
Cette fonction permet de programmer le téléviseur pour
qu’il se règle sur une chaîne spécifique à une heure
choisie. Elle peut être utilisée pour visualiser une émission
donnée ou pour visualiser une série en réglant le mode
sur "quotidien" ou "hebdomadaire".
Appuyez sur MENU et sur zou xpour
1
sélectionner le MENU PROGRAMMATION.
Une fois tous les détails saisis, appuyez sur OK
5
pour mémoriser la programmation.
VCR Auto-démarrage : Si votre enregistreur média
Toshiba est compatible avec une connexion AV, le réglage
de cette option à OUI a pour effet de démarrer/arrêter
automatiquement l’enregistrement.
REMARQUE : Quand une émission programmée est sur
le point de commencer, un écran d’information s’affiche
pour vous donner la possibilité de visualiser ou d’annuler
l’émission. Les menus et les autres chaînes ne seront pas
disponibles pendant l’émission programmée, sauf si le
programmateur est annulé.
Français
MENU PROGRAMMATION
ProgrammationsOK
MENU
Retour
EXIT
Sortie
e
Utilisez
2
puis appuyez sur OK.
Appuyez sur epour sélectionner la première
3
émission à programmer, puis sur OK. Le menu
REGLER LA PROGRAMMATION s’affiche alors
à l’écran.
Appuyez sur fet epour parcourir la liste et
4
ajoutez les détails de l’émission à programmer à
l’aide des touches zetx.
pour sélectionner Programmations
13.29 Lun, 16 Aoû
REGLER LA PROGRAMMATION
ProgrammeTF11
DateLun, 6 Aoû 200706/08
Début14.00
Fin14.15
RépéterNON
VCR Auto-démarrageNON
Sous-titresSANS
Langage audioANGLAIS
0 - 9
Saisir Code Valider MENU Annuler
Minuterie de mise en veille
Le téléviseur peut être réglé pour s’éteindre
automatiquement après un certain temps.
Appuyez sur la touche MENU puis zouxpour
1
sélectionner le menu MINUTERIE.
Minuterie arrêt01:30
MENU
Retour
Appuyez sur epour sélectionner la Minuterie
2
arrêt. Utilisez les touches numériques pour taper
l'heure souhaitée. Par exemple, pour éteindre le
téléviseur dans une heure et demie, tapez 01:30,
ou appuyez sur zouxpour augmenter/
diminuer l'heure en incréments de 10 minutes.
Appuyez sur EXIT pour terminer.
3
MINUTERIE
EXIT
Retour TV
27
Numérique – informations à l’écran et
guide des programmes
En mode numérique, les informations à l’écran et le guide des programmes donnent accès aux détails des
émissions pour toutes les chaînes disponibles.
Informations
La touche permet d’afficher les informations.
1
L’écran d’information apparaît avec les détails de
la chaîne et de l’émission visualisée.
Français
TOUS PROG.
TF1
France 2
France 3
CANAL+
France 5
Voir aussi Journal commencé 5 depuis minutes sur France 2…
Regarder EXIT Sortie TV/FAV changer progs
Page – Page + Voir aussi Langues
Pour consulter les détails d’une autre chaîne
2
disponible, appuyez sur fou epour parcourir la
liste des chaînes. Quand la chaîne est sélectionnée,
les détails de l’émission en cours s’affichent.
La touche JAUNE permet d'activer "En cours", qui
3
affiche les détails des émissions commencées sur
les autres chaînes.
Pour enregistrer l’émission suivante, le guide
4
d’information étant affiché à l’écran, appuyez
sur x. L’option Regarder en bas de l’écran
devient Enregistrer. Appuyez sur OK. L’écran
REGLER LA PROGRAMMATION s’affiche ensuite
à l’écran.
+
i
13:00 Jt 13h
1 minute
Météo
001 TF1 13:30-14:00 Lun, 6 Aoû
REGLER LA PROGRAMMATION
Début 13:30
Fin 14:00
RépéterNON
VCR Auto-démarrageNON
Sous-titresSANS
Langage audioFRANÇAIS
0 - 9
Saisir Code Valider MENU Annuler
13:29 Lun, 6 Aoû
x
13:30 Météo
…
I/II
DIVERTISSEMENT
13:29 Lun, 6 Aoû
Guide
La touche GUIDE permet d’afficher le guide à
1
l’écran, avec les détails de la chaîne et de
l’émission visualisée en surbrillance. Il peut
prendre quelques instants pour s’afficher.
Jt 13h
TOUS PROG.
TF1
France 2
France 3
CANAL+
France 5
M6
ARTE
Direct 8
W9
TMC
NT1
NRJ12
Appuyez sur zou xpour afficher des
informations sur d’autres émissions listées pour la
chaîne sélectionnée.
Pour consulter les détails des autres chaînes
3
disponibles, appuyez sur fet epour parcourir
la liste des chaînes. Quand la chaîne est
sélectionnée, les détails de l’émission en cours de
diffusion s’affichent. Appuyez ensuite sur zou x.
Pour obtenir des informations sur une émission en
4
surbrillance, appuyez sur . Pour régler le
programmateur pour cette émission, appuyez sur
la touche BLEUE pour afficher le menu
PROGRAMMATIONS.
REMARQUE : L’enregistrement peut être défini
à partir de l’écran d’information ou du guide.
Pour que l’enregistrement soit possible,
l'enregistreur média doit être compatible avec les
connexions AV.
Appuyez sur ly pour avancer le Guide de 24
5
heures ou appuyez sur wl pour revenir en
arrière. Appuyez sur you w pour avancer ou
reculer le Guide d'une page.
Lundi
+
i
13.29 Lun, 6 Aoû
yyllww
x
Les détails de l’émission ont été ajoutés à l’écran.
5
Appuyez sur OK.
28
Réglages numériques – contrôle parental
Pour empêcher la visualisation de films ou d’émissions inappropriés, il est possible de bloquer des chaînes ou
des menus. Une fois bloqués, ils peuvent seulement être accédés en tapant un code PIN en mode numérique.
Définition du code PIN
Appuyez sur MENU et xpour sélectionner
1
AUTRE MENU.
AUTRE MENU
Contrôle parentalOK
Programmes favoris et verrouillésOK
Favoris TOUS PROG.
Slots interface commune
Mise à jour du logicielOK
MENU
Retour
EXIT
Sortie
Appuyez sur epour sélectionner Contrôle
2
parental puis appuyez sur OK.
Appuyez sur epour mettre Changer code PIN
3
en surbrillance puis appuyez sur OK.
CONTRÔLE PARENTAL
ModeMARCHE
Verrouillage parentalSANS
Censurer si pas de données ?ARRÊT
Changer code PinOK
MENU
Retour
EXIT
Sortie
AUCUN
Mode
Cette option permet de bloquer divers menus afin
d’empêcher les réglages du téléviseur d’être changés
Dans le menu CONTRÔLE PARENTAL, appuyez
1
sur epour sélectionner Mode.
ModeMARCHE
Verrouillage parentalSANS
Censurer si pas de données ?ARRÊT
Changer code PinOK
MENU
A l’aide des touches zetx, choisissez MARCHE,
2
VERROU MENU, VERROU INST. ou ARRÊT.
Quand des menus bloqués sont sélectionnés, ils
deviennent seulement disponibles après la saisie
du code PIN.
ou effacés.
CONTRÔLE PARENTAL
Retour
EXIT
Sortie
Français
A l’aide des touches numériques, entrez un
4
nombre à quatre chiffres. L’écran vous demande
ensuite de confirmer le code PIN en entrant à
nouveau les chiffres.
DEFINIR CODE PIN
Nouveau code PIN
Confirmer code PIN – – – –
0 - 9
Saisir code PIN EXIT Annuler
Le code PIN est à présent paramétré. Pour l'activer,
5
réglez le téléviseur en mode de veille.
* * * *
29
REMARQUE :
Verrouillage parental – A l’aide des touches
et x, choisissez SANS, PG, 10, 12, 16, 18
z
et TOTAL.
Réglages numériques – programmes
favoris, bloqués, cryptés
Sélection des programmes favoris
L’ o p t i ons Programmes favoris permet de créer une liste
des chaînes numériques le plus souvent regardées. Il est
possible de créer quatre listes, qui peuvent chacune contenir
un assortiment de chaînes de télévision, texte et radio.
Dans AUTRE MENU, appuyez sur epour
1
Français
sélectionner Programmes favoris et verrouillés.
PROGRAMMES FAVORIS ET VERROUILLES
Prog. Type Nom Fav-1 -2 -3 -4
1TF1
2France 2
3France 3
4CANAL+
5France 5
6M6
Choisir MENU Retour
Page – Page + Tout valider Tout annuler
Parcourez la liste des chaînes à l’aide des touches
2
f
et epuis appuyez sur OK pour sélectionner
les chaînes souhaitées. Les cases correspondantes
sont alors cochées.
Appuyez sur xpour sélectionner la liste -2.
3
Suivez la même procédure pour faire votre
sélection. Une fois tous les programmes favoris
sélectionnés, appuyez sur MENU pour revenir à
AUTRE MENU.
Utilisez epour mettre en surbrillance Favoris et
4
pour choisir TOUS PROG., TV, RADIO,
zoux
FAV-1 ou FAV-2. Le nombre de favoris
disponibles dépend du nombre de listes créées.
Blocage de programmes
La fonction de Verrouillé Programme empêche la
visualisation de certaines chaînes numériques, qui
peuvent ensuite être accédées en entrant le code PIN.
Dans AUTRE MENU, appuyez sur epour
1
sélectionner Programmes favoris et verrouillés.
Appuyez sur
2
sélectionner la liste Verrouillé Programme.
Parcourez la liste des chaînes à l’aide des touches
3
f
et eet appuyez sur OK pour sélectionner les
chaînes souhaitées. Un cadenas apparaît alors
dans les cases correspondantes.
Prog. Type Nom Fav-1 -2 -3 -4
Appuyez sur EXIT pour régler le téléviseur en
4
mode veille.
5
Lorsque le téléviseur est rallumé et que l'une des
chaînes de la liste des Verrouillé Programme
est sélectionnée, le code PIN doit être saisi avant
de pouvoir y accéder.
à plusieurs reprises pour
x
PROGRAMMES FAVORIS ET VERROUILLES
1TF1
2France 2
3France 3
4CANAL+
5France 5
6M6
Choisir MENU Retour
Page – Page + Tout fermer Tout ouvrir
Programmes cryptés
AUTRE MENU
Contrôle parentalOK
Programmes favoris et verrouillés OK
Favoris FAV-1
Slots interface commune
Mise á jour logicielOK
MENU
Retour
EXIT
Sortie
Appuyez sur EXIT. Les touches PP , PQ limiteront
2
5
maintenant l’accès aux chaînes de la Favori liste 1
quand FAV-1 est sélectionné.
AUCUN
30
Sélectionner Programmes cryptés permet de lister toutes
les émissions cryptées dans la liste des programmes, même
si elles ne peuvent pas être sélectionnées.
Dans AUTRE MENU, appuyez sur fou epour
1
sélectionner Programmes cryptés.
Utilisez zouxpour sélectionner MARCHE ou
2
ARRÊT.
REMARQUE : Les CAM (modules d’accès
conditionnel) sont disponibles auprès de
fournisseurs de service (voir la section ‘Interface
commune’).
Réglages numériques – langue audio,
sortie audio, sous-titres, mise à jour TV,
interface commune
Langues audio
Cette fonction permet de regarder une émission ou un film
avec des langues au choix pour la bande sonore, sous
1
2
3
réserve qu’elles soient diffusées.
Dans le MENU REGLAGE, appuyez sur epour
sélectionner Options locales.
Appuyez sur OK puis sur fou epour mettre
Langue audio en surbrillance.
OPTIONS LOCALES
PaysFRANCE
LangageFRANÇAIS
Langue audioFRANÇAIS
Sortie AudioPCM
Sous-titresARRÊT
Réglage heure locale11:19
MENU
Retour
EXIT
Sortie
Utilisez zouxpour sélectionner une option.
REMARQUE : Si plusieurs bandes sonores sont
disponibles, utilisez OI/II pour en choisir une.
Sortie Audio (optique)
Lorsqu’un amplificateur de son surround est connecté à la
sortie optique audio numérique (Sony/Philips Digital
Interface Format [S/PDIF)] à l’arrière du téléviseur, les
options suivantes peuvent être sélectionnées.
PCM : Ce mode permet d’utiliser un format PCM sur la
BITSTREAM : Ce mode permet d’utiliser un format audio
(p. ex. DolbyDigital) sur la prise de sortie audio numérique
1
2
prise de sortie audio numérique.
à la condition que le signal soit émis. Il coupe
automatiquement les haut-parleurs.
Dans le menu OPTIONS LOCALES, appuyez sur
e
pour sélectionner Sortie Audio.
Utilisez zouxpour sélectionner PCM ou
Bitstream.
Sous-titres
Cette fonction affiche les sous-titres en bas de l’écran dans
la langue sélectionnée, sous réserve qu’ils soient diffusés.
Dans le menu Options locales, appuyez sur
1
pour sélectionner Sous-titres.
Utilisez zouxpour sélectionner une option.
2
e
Mise à jour TV
La fonction Mise à jour TV permet d’effacer toutes les
chaînes et réglages numerique mémorisés. Le téléviseur
reprend ses paramètres définis en usine puis procède à un
Appuyez sur MENU puis sur ejusqu’à ce que
1
Mise à jour TV apparaisse en surbrillance.
Appuyez sur OK. Un écran s’affiche pour vous
2
prévenir que tous les réglages numériques vont
être perdus. Appuyez sur OK pour continuer.
L’écran de LOCAL OPTIONS s’affiche. Appuyez
sur OK pour continuer. Le téléviseur commence
alors son réglage automatique.
réglage automatique.
Interface commune
Le connecteur d’interface commune, situé à l’arrière du
téléviseur, permet de d’insérer un CAM (module d’accès
conditionnel) et une carte. Ceux-ci peuvent être obtenus
auprès d’un fournisseur de service et permettent de
visualiser des émissions disponibles avec un abonnement.
Pour obtenir des compléments d’information, veuillez
contacter un fournisseur de service.
Insérez le CAM et la carte dans le connecteur
1
d’interface commune en suivant les instructions
accompagnant le CAM. Un message s’affiche à
l’écran pour confirmer que le CAM est chargé.
Dans AUTRE MENU, appuyez sur fouepour
2
sélectionner Slots interface commune.
Les détails du CAM devraient maintenant être
3
disponibles. Appuyez sur OK pour le sélectionner.
Français
31
Réglages numériques – mise à niveau
du logiciel
Version
Cette fonction permet de vérifier la version du
Dans AUTRE MENU, appuyez sur fou epour
1
sélectionner Mise à jour logiciel. Appuyez sur
OK.
Français
Programmes favoris et verrouillésOK
Favoris TOUS PROG.
Slots interface commune
Mise à jour du logicielOK
Programmes cryptés ARRÊT
MENU
Appuyez sur fou epour sélectionner Version.
2
Utilisez zouxpour sélectionner la version. Une
fois le logiciel mis à jour, un choix de deux versions
est disponible.
Version4.0
Mise à jour automatiqueMARCHE
Recherche nouveau logicielOK
MENU
logiciel installé.
AUTRE MENU
Retour
EXIT
Sortie
MISE Á JOUR LOGICIEL
Retour
EXIT
Sortie
AUCUN
Recherche de nouveau logiciel
Les mises à niveau logicielles peuvent éventuellement être
recherchées manuellement à l’aide de la fonction
Recherche nouveau logiciel.
Dans le menu MISE À JOUR LOGICIEL, appuyez
1
sur fou epour sélectionner Recherche
nouveau logiciel.
MISE Á JOUR LOGICIEL
Version4.0
Mise à jour automatiqueARRÊT
Recherche nouveau logicielOK
MENU
Retour
EXIT
Sortie
Appuyez sur OK. Le téléviseur commence
2
automatiquement à rechercher une mise à niveau
logicielle. Le barre de progression se déplace le
long de la ligne.
EN COURS DE RECHERCHE NOUVEAU LOGICIEL
Recherche en cour d’une nouvelle mise à jour
logiciel pour ce TV
Progrès
EXIT
Stop
Si une mise à niveau est trouvée, le téléviseur
commence automatiquement à la télécharger.
Sinon, un écran s’affiche pour indiquer qu’il n’y a
pas de mise à niveau disponible.
Mise à jour automatique
Si l’option Mise à jour automatique est sélectionnée, le
logiciel est automatiquement mis à jour quand une
nouvelle version est disponible, sous réserve que le
téléviseur soit allumé ou en veille. Si le téléviseur est
allumé, un message s’affiche à l’écran pour indiquer que
le logiciel est en train d’être téléchargé.
Dans le menu MISE A JOUR LOGICIEL, appuyez
1
sur
f
ou epour sélectionner Mise à jour
automatique.
Utilisez
2
ARRÊT.
pour sélectionner MARCHE ou
zoux
32
AUCUNE MISE A JOUR DISPONIBLE
! Aucune mise à jour disponible
actuellement
Continuer
Réglages de l'ordinateur – position d'image,
phase de l'horloge, horloge
d'échantillonnage, raz, fenêtre PC médias
Position d'image
Connectez le PC (conformément aux instructions de la
section ‘Connexion d’un ordinateur’) et assurez-vous
qu’une image s’affiche sur l’écran du téléviseur. Vous
pouvez alors régler sa position selon vos préférences.
Appuyez sur
1
sélectionnez Réglage PC dans le menu des
RÉGLAGES.
Langage Français
PaysFrance
Connexions AV
Réglage PC
MENU
Appuyez sur OK. Appuyez sur fet epour
2
sélectionner une option, puis sur zouxpour
ajuster les réglages.
Pos. H.0
Larg. image –5
Pos. V. 0
Hauteur d'image– 5
Réglage phase 0
horloge0
MENU
pour sélectionner PC, puis
B
RÉGLAGES
Retour
Retour
EXIT
EXIT
OK
OK
Retour TV
Retour TV
Horloge d'échantillonnage
L'ajustement de horloge permet de modifier le nombre
d'impulsions par balayage, ce qui effacera les lignes
Dans le menu RÉGLAGES, appuyez sur
1
e
surbrillance.
Appuyez sur OK pour sélectionner, puis sur
2
e
Utilisez les touches zou xpour ajuster jusqu'à
3
ce que l'image soit claire.
1/2Réglage PC
Dans le menu RÉGLAGES, appuyez sur
1
e
surbrillance.
Appuyez sur OK pour sélectionner, puis sur
2
e
verticales sur l'écran.
jusqu'à ce que Réglage PC soit mis en
pour mettre en surbrillance horloge.
Pos. H.0
Larg. image –5
Pos. V. 0
Hauteur d'image– 5
Réglage phase 0
horloge0
MENU
Retour
EXIT
Retour TV
Raz
Pour revenir aux préréglages en usine.
jusqu'à ce que Réglage PC soit mis en
pour mettre en surbrillance Raz.
Français
1/2Réglage PC
Phase de l'horloge
La Réglage phase adapte le signal de l'ordinateur à
l'affichage à cristaux liquides. Cet ajustement permet
d'effacer les bandes horizontales et le flou de l'image.
Dans le menu RÉGLAGES, appuyez sur
1
e
jusqu'à ce que Réglage PC soit mis en
surbrillance.
Appuyez sur OK pour sélectionner, puis sur
2
e
pour mettre en surbrillance Réglage phase.
Utilisez les touches zou xpour ajuster jusqu'à
3
ce que l'image soit claire.
33
Appuyez sur OK.
3
Fenêtre PC Médias
Cette fonction permet de diviser l'écran et de regarder une
émission retransmise en même temps qu'un PC raccordé.
Appuyez de façon continue sur la touche
1
sélectionnez Affichage PC et TV et appuyez sur
OK. L'écran affichera l'image du PC raccordé ainsi
que la dernière chaîne regardée.
NOTE : Aucune de ces fonctions n'est disponible si le
PC est connecté via HDMI.
{
,
Commandes REGZA-LINK
Cette fonction utilise la technologie CEC (Consumer Electronics Control) et permet de commander les
appareils compatibles REGZA-LINK Toshiba depuis la télécommande du téléviseur. Remarque : les
produits Toshiba ne sont à l’heure actuelle pas tous compatibles REGZA-LINK.
Appuyez sur epour surligner la source d'entrée
Commande des appareils REGZA-LINK
Français
2
affichant le logo REGZA-LINK.
Appuyez sur x; un second écran de sélection
3
s'affichera, indiquant tous les équipements
REGZA-LINK raccordés.
DTV
1
B
2
B
3
B
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV
REGZA-LINK
1 Processeur AV
2 Lecteur
3 Enregistreur
4 PC
Le mode REGZA-LINK sur la télécommande du téléviseur
permet de commander le périphérique de lecture REGZALINK connecté.
Pour commander la source d’entrée REGZA-LINK,
sélectionnez tout d’abord l’appareil à l’aide de la
sélection de la source d’entrée REGZA-LINK, puis sur la
télécommande passez en mode REGZA-LINK et appuyez
sur les boutons désirés.
Les fonctions disponibles dépendent de l’appareil
connecté. Les touches de la télécommande peuvent ne
pas être toutes actives. Veuillez consulter le mode
d’emploi de chaque appareil connecté.
Les fonctions du téléviseur pouvant être commandées par
l’appareil connecté sont les suivantes : Veille, Volume,
Chaîne, Son coupé, Informations d’affichage, Touches
numériques et Chaîne précédente.
Sélection de la source d’entrée
REGZA-LINK
Lorsqu’un appareil utilisant la technologie CEC est
connecté, l’icône REGZA-LINK s’affichera dans la liste
des sources d’entrée, permettant une sélection des
Appuyez sur Bet la liste des modes et de tous
1
les équipements externes s'affichera sur l'écran.
appareils individuels.
Utilisez fou epour surligner la source
4
d'entrée, puis appuyez sur OK pour sélectionner.
REMARQUE : Lorsque le téléviseur est mis en
marche, le logo REGZA-LINK prendra quelques
minutes avant d’apparaître dans la liste ;
lorsqu’un câble HDMI est débranché, il faudra
quelques minutes pour que le logo disparaisse.
REMARQUE : Si le câble HDMI d’un appareil
connecté est remplacé ou les réglages d’un
appareil HDMI sont modifiés, il sera peut-être
nécessaire de redéfinir sur Marche la fonction
Activé REGZA-LINK dans le menu de
configuration REGZA-LINK.
Certains équipements REGZA-LINK pourront
automatiquement s'allumer lorsque la source
d'entrée REGZA-LINK est sélectionnée.
Les fonctions suivantes dépendent de l’appareil
connecté. Pour obtenir de plus amples
informations sur le fonctionnement, veuillez
consulter le mode d’emploi de tous les appareils
connectés.
34
Commandes REGZA-LINK suite,
Menus REGZA-LINK
En activant la fonction Activé REGZA-LINK dans le menu de configuration REGZA-LINK, des fonctions
REGZA-LINK individuelles peuvent alors être activées.
Lecture immédiate REGZA-LINK
Lorsque l’appareil connecté est mis en marche, REGZALINK détectera automatiquement le téléviseur au moyen
de la sélection de la source d’entrée. Si le téléviseur est en
mode veille, il sera allumé automatiquement. Cette
fonction est sélectionnée dans le menu de configuration
REGZA-LINK .
REMARQUE :
téléviseur peut indiquer automatiquement la source
d’entrée.
REMARQUE :
connecté et des réglages du téléviseur.
Même si l’appareil affiche un menu, le
Cette fonction dépend de l’appareil
Mise en veille des systèmes
REGZA-LINK
Cette fonction commute automatiquement les appareils
connectés en mode veille lorsque le téléviseur passe en
mode veille et, inversement, le téléviseur est commuté en
mode veille lorsque les appareils connectés passent en
mode veille. Cette fonction est sélectionnée dans le menu
de configuration REGZA-LINK.
REMARQUE :
connecté et des réglages du téléviseur.
Cette fonction dépend de l’appareil
Commande audio des systèmes
REGZA-LINK
La fonction Préférence Haut-parleurs vous permet, à l’aide
de la télécommande du téléviseur, de régler le volume ou
de couper le son des haut-parleurs raccordés au téléviseur
à travers un amplificateur AV.
REMARQUE :
marche, sa source d’entrée est modifiée ou le volume est
réglé, le son sortira des haut-parleurs de l’Amplificateur
AV même si Haut-parleur TV a été sélectionné. Eteignez
puis rallumez le téléviseur pour que le son sorte des
haut-parleurs du téléviseur.
La fonction complète peut ne pas fonctionner et dépend
de l’Amplificateur utilisé.
Lorsque l’Amplificateur AV est mis en
Activer REGZA-LINK
Lorsque la fonction
Marche
, elle permet d’activer les fonctions suivantes en
Appuyez sur MENU et sur la touche zou
1
pour sélectionner le menu REGZA-LINK.
Activé REGZA-LINKMarche
séléction source autoMarche
Extinction automatiqueMarche
Arrêt systeme autoMarche
Préférences Haut ParleurHaut-parleur TV
MENU
Appuyez sur la touche epour mettre en
2
surbrillance Activé REGZA-LINK, puis sur la
touche zou xpour sélectionner Marche ou
Arrêt.
Activé REGZA-LINK
sélectionnant Marche.
REGZA-LINK
Retour
EXIT
est définie sur
x
Retour TV
Français
Veuillez vous assurer que l’amplificateur AV et l’appareil
REGZA-LINK connectés sont sélectionnés dans la sélection
de la source d’entrée et que la fonction PréférencesHaut Parleur est définie sur
configuration REGZA-LINK.
Ampli
dans le menu de
35
Menus REGZA-LINK suite
Commutation auto des entrées TV
séléction source auto
automatiquement sur l’entrée HDMI correspondante
lorsqu’un appareil HDMI connecté passe en lecture vidéo
Dans le menu REGZA-LINK, appuyez sur
1
Français
pour mettre en surbrillance séléction sourceauto.
Activé REGZA-LINKMarche
séléction source autoMarche
Extinction automatiqueMarche
Arrêt systeme autoMarche
Préférences Haut ParleurHaut-parleur TV
MENU
Appuyez sur la touche zou xpour sélectionner
2
Marche ou Arrêt.
permet au téléviseur de commuter
ou audio.
REGZA-LINK
Retour
EXIT
Retour TV
Extinction automatique
La fonction Extinction automatique TV permet d’allumer
ou d’éteindre automatiquement le téléviseur lorsqu’un
appareil REGZA-LINK est allumé ou éteint.
Dans le menu REGZA-LINK, appuyez sur
1
e
pour mettre en surbrillance
automatique
.
Extinction
Arrêt systeme auto
Lorsque la fonction Arrêt systeme auto est activée, à sa
mise en veille, le téléviseur mettra automatiquement en
veille tous les appareils REGZA-LINK connectés.
Dans le menu REGZA-LINK, appuyez sur
e
1
pour mettre en surbrillance
Appuyez sur la touche zou xpour sélectionner
2
Marche ou Arrêt.
Arrêt systeme auto
e
.
Préférence haut-parleurs
Cette fonction permet de définir la sortie audio préférée sur
les haut-parleurs du téléviseur ou les haut-parleurs de
l’amplificateur AV. L’option Amplificateur AV vous permet, à
l’aide de la télécommande du téléviseur, de régler ou de
couper le volume du son. Cette fonction sera estompée si
un Amplificateur AV compatible REGZA-LINK n’est
Dans le menu REGZA-LINK, appuyez sur
1
pour mettre en surbrillance Préférences Haut
Parleur.
Activé REGZA-LINKMarche
séléction source autoMarche
Extinction automatiqueMarche
Arrêt systeme autoMarche
Préférences Haut ParleurHaut-parleur TV
MENU
Retour
pas connecté.
REGZA-LINK
EXIT
Retour TV
e
Activé REGZA-LINKMarche
séléction source autoMarche
Extinction automatiqueMarche
Arrêt systeme autoMarche
Préférences Haut ParleurHaut-parleur TV
MENU
Retour
Appuyez sur la touche zou xpour sélectionner
2
Marche ou Arrêt.
REGZA-LINK
EXIT
Retour TV
36
Appuyez sur la touche zou xpour sélectionner
2
Haut-parleur TV, Ampli or Arrêt.
Sélection des entrées et
Connexions AV
Définition des prises ENTREE et SORTIE permettant au téléviseur de reconnaître les appareils qui lui sont
raccordés. Voir page 7 pour le schéma des connexions recommandées.
La plupart des enregistreur média et décodeurs envoient
un signal par le câble Péritel pour commuter le téléviseur
sur la prise d’Entrée correcte.
Vous pouvez également appuyer à plusieurs reprises sur
la touche B(sélection de la source externe) jusqu’à ce
que l’image provenant de l’appareil raccordé au
téléviseur apparaisse.
Cette touche doit obligatoirement être utilisée pour
tout appareil raccordé via l’ENTREE VIDEO
COMPOSANT (EXT3C).
Un S sur l'affichage, par exemple B2S (EXT 2S) indique
que l'entrée est prévue pour un signal S-Vidéo.
Sélection des entrées
Utilisez cette fonction si le téléviseur ne commute pas
Si vous appuyez à tout moment sur la touche
1
B
et tous les équipements externes mémorisés.
Faites votre sélection à l’aide des touches eet
f
automatiquement.
, une liste s’affichera à l’écran avec les modes
, puis appuyez sur la touche OK.
DTV
1
B
2
B
3
B
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV
DTV
1
B
2
B
3
B
HDMI1
HDMI2
HDMI3
PC
ATV
Sélection du signal d’ENTREE
Elle spécifie le type de signal allant vers les prises Péritel 2
(EXT2) à l'arrière du téléviseur. Veuillez vous référer aux
instructions des fabricants pour les équipements raccordés.
Dans le menu RÉGLAGES, appuyez sur la touche
1
e
jusqu'à ce que la fonction Connexions AV soit
en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Langage Français
PaysFrance
Recherche automatique
Recherche manuelle
Amplificateur de signalMarche
Connexions AV
MENU
Retour
Avec
ou x, sélectionnez soit AV ou S-VIDEO
2
z
comme entrée requise pour EXT2.
PC/HDMI1 audioPC
HDMI1 AudioNumérique
Réglages HDMI
Sortie EXT1DTV
Entrée EXT2 AV
Sortie EXT2DTV
MENU
Retour
RÉGLAGES
EXIT
Retour TV
Connexions AV
EXIT
Retour TV
1/2
OK
OK
OK
Français
NOTE : Quand ATV ne peut pas être sélectionné
en mode numérique, DTV ne peut pas être
sélectionné en mode analogique. Pour alterner
entre DTV et ATV, appuyez sur le bouton A/D.
HDMI™ affiche un équipement connecté à
l'Entrée HDMI à l'arrière du téléviseur.
PC illustre un ordinateur connecté à l'entréeRGB/PC à l'arrière du téléviseur.
Si vous obtenez une image en noir et blanc,
essayez l’autre position.
37
Sélection des entrées et
Connexions AV
Audio PC
Pour recevoir du son d’un PC connecté au téléviseur,
branchez le câble audio à l’arrière du téléviseur (reportez-
vous au chapitre ‘Connexion d’un ordinateur’), puis
utilisez les réglages PC/HDMI1 audio.
Dans le menu Connexions AV, appuyez sur
1
Français
pour mettre en surbrillance PC/HDMI1 audio.
Connexions AV
PC/HDMI1 audioPC
HDMI1 AudioNumérique
Réglages HDMI
Sortie EXT1DTV
Entrée EXT2 AV
Sortie EXT2DTV
MENU
Retour
Mettez en surbrillance PC/HDMI1 audio puis
2
appuyez sur xpour sélectionner l’option PC.
EXIT
Retour TV
A NOTER : La sélection de l’option PC met
automatiquement HDMI sur ‘numérique’.
Audio HDMI1
Si la source HDMI connectée n’est pas compatible avec
l’audio numérique, branchez le câble audio sur
PC/HDMI1 Audio à l’arrière du téléviseur (reportez-vous
au chapitre ‘Connexion d’un ordinateur’), puis utilisez les
1
2
réglages HDMI1 Audio.
Dans le menu Connexions AV, appuyez sur
pour mettre en surbrillance PC/HDMI1 audio et
appuyez sur xpour sélectionner HDMI1.
Mettez ensuite en surbrillance HDMI1 Audio et
appuyez sur zouxpour sélectionner Auto.,Numérique ou Analogique.
suite
En l’absence de son, sélectionnez l’autre réglage.
A NOTER : L’ entrée HDMI1 supporte le son
numérique et analogique, l'entrée HDMI2 le son
numérique seulement.
Certains formats de disques DVD pourront ne pas
convenir à ce téléviseur (les formats
e
32/44.1/48kHz et 16/20/24 bits sont
acceptables).
Réglage HDMI
Lorsqu'il est disponible à partir de la source DVD, le mode
HDMI (Deep Color) améliore subtilement les couleurs.
Certains lecteurs DVD plus anciens pourront ne pas afficher
correctement les couleurs. Dans ce cas, réglez cette
fonction sur Arrêt. La fonction Lip Sync permet de
synchroniser le son et l'image.
Dans le menu Connexions AV, appuyez sur
1
pour surligner les Réglages HDMI, puis appuyez
sur OK.
Connexions AV
PC/HDMI1 audioHDMI1
HDMI1 AudioAuto.
Réglages HDMI
Sortie EXT1DTV
Entrée EXT2 AV
Sortie EXT2DTV
MENU
Retour
Appuyez sur
2
e
option, puis sur zou xpour ajuster le réglage.
Deep ColorArrêt
xvYCCArrêt
Lip SyncMarche
EXIT
Retour TV
f
et epour sélectionner une
Réglages HDMI
e
OK
Connexions AV
PC/HDMI1 audioHDMI1
HDMI1 AudioAuto.
Réglages HDMI
Sortie EXT1DTV
Entrée EXT2 AV
Sortie EXT2DTV
MENU
Retour
EXIT
Retour TV
38
MENU
Retour
La conformité EIA/CEA-861-D couvre la transmission de signaux vidéo
numériques non compressés avec protection du contenu numérique large
bande, qui est en cours de normalisation pour la réception des signaux
vidéo haute définition. Cette technologie étant en pleine évolution, il est
possible que certains appareils ne fonctionnent pas correctement avec le
téléviseur.
HDMI, le logo HDMI, High-Definition Multimedia Interface et Deep Color
sont des marques de fabrique ou des marques déposées de HDMI
Licensing, LLC.
EXIT
Retour TV
Texte analogique – configuration,
généralités, modes Auto. et LISTE
Ce téléviseur est équipé d’une mémoire texte multi-pages dont le chargement nécessite un certain temps. Il
offre deux modes de visualisation du texte – Auto affichera Fastext, si celui-ci est disponible. LISTE gardera
en mémoire vos quatre pages préférées.
Selection des Modes
Le réglage des caractères du télétexte sera sélectionné
automatiquement par la sélection de la langue dans le
Sélectionnez Télétexte dans le menu FONCTION.
1
A l’aide des touches zou xchoisissez Auto. ou
2
LISTE, puis appuyez sur EXIT.
menu RÉGLAGES.
Informations texte
La touche TEXT:
Pour afficher les services de télétexte, appuyez sur TEXT.
Appuyez à nouveau et l'écran se divisera en deux parties,
avec sur la gauche la dernière chaîne regardée et sur la
droite la page de télétexte. Appuyez à nouveau pour
revenir en mode de télévision normale. Il n'est pas possible
de modifier les programmes jusqu'à ce que la fonction de
télétexte ait été annulée.
La première page qui s’affiche est la page initiale.
Vous pouvez accéder à une page de texte quelconque en
tapant le numéro de page à 3 chiffres à l'aide des touches
numériques, en appuyant sur les touches de couleur ou en
appuyant sur PP pour avancer à la page suivante et sur
P Q pour revenir à la page précédente.
Les sous-titres sont disponibles à la page 888.
Sous-pages
Les sous-pages éventuelles seront automatiquement
chargées en mémoire sans changer la page affichée à
l’écran.
Pour accéder aux sous-pages, appuyez sur Xpuis utilisez
les touches PP et P Q pour les visualiser. Une barre
contenant des chiffres apparaîtra sur le côté de l'écran.
Le numéro de la sous-page que vous visualisez
apparaîtra en surbrillance et, à mesure que le téléviseur
charge les sous-pages supplémentaires, les numéros
changeront de couleur pour indiquer que ces pages ont
bein été chargées.
Ces sous-pages resteront disponibles jusqu'à la sélection
d'une nouvelle page, ou en mode télévision normal,
jusqu'au prochain changement de chaîne.
Naviguer dans les pages en
mode Auto.
Si Fastext est disponible, vous verrez apparaître quatre
titres en couleur au bas de l’écran.
Pour accéder à l’une des quatre rubriques indiquées,
appuyez sur la touche de couleur de la télécommande.
Pour de plus amples informations sur votre (vos)
système(s) de texte, consultez la page d’index texte de la
chaîne de télévision concernée ou demandez conseil à
votre revendeur Toshiba le plus proche.
Naviguer dans les pages en
mode LISTE
Les quatre choix de couleur au bas de l’écran sont les
numéros 100, 200, 300 et 400 (programmés dans la
mémoire du téléviseur). Pour visualiser ces pages,
appuyez sur la touche de couleur correspondante.
Pour modifier ces pages mémorisées, appuyez sur la
touche de couleur souhaitée et tapez le numéro à
3 chiffres. Ce numéro apparaîtra alors dans le coin
supérieur gauche de l’écran dans la case colorée.
Appuyez sur OK pour mémoriser. Les barres au bas de
l’écran clignoteront alors en blanc. Chaque fois que
vous appuierez sur OK, les quatre numéros de
page apparaissant au bas de l’écran seront
mémorisés et remplaceront les numéros
précédents.
Si vous n’appuyez pas sur OK, la sélection sera perdue
lorsque vous désactiverez texte.
Vous pouvez parfaitement visualiser d’autres pages en
tapant leurs numéros à 3 chiffres respectifs – mais
n’appuyez pas sur OK sous peine de mémoriser ces
pages.
Français
39
Texte analogique – touches de commande
Vous trouverez ci-dessous un guide des fonctions des touches Télétexte de la télécommande.
T
Appuyez sur Tpour accéder à la page d'index ou la
première page. La page affichée dépendra du fournisseur
de services.
Français
TEXT
Appuyez sur
Appuyez à nouveau pour voir l'image normale sur la
gauche de l'écran et le télétexte sur la droite. Appuyez à
nouveau pour revenir en mode de télévision normal. Il
n'est pas possible de modifier les programmes jusqu'à ce
que la fonction de télétexte ait été annulée.
X
Utilisez les touches PP et P Q pour visualiser les souspages éventuelles.
r
Appuyez sur la touche rpour découvrir les réponses
aux quiz jeux-concours et les pages de blagues.
q
Pour afficher la page d'index/première :
Pour afficher une page texte :
TEXT
pour afficher la fonction de télétexte.
Pour accéder à des sous-pages :
Pour révéler du texte caché :
Pour figer une page utile :
8/9
Tapez le numéro de la page puis appuyez sur
une image normale s’affichera. Le téléviseur indiquera
que la page a été localisée en affichant le numéro de la
page en haut de l’écran. Appuyez sur TEXT pour
visualiser cette page.
Pour afficher des flashs d’information :
Sélectionnez la page des flashs pour le service texte
particulier (consultez la page d’index du service texte).
Appuyez sur
mesure de leur transmission. Appuyez à nouveau sur
8/9
Vous devez désactiver la page des flashs avant de
changer de chaîne.
Pour sélectionner une page tout en
regardant un programme de télévision :
8/9
. Les flashs s’afficheront au fur et à
8/9
pour annuler les flashs.
Rappel : Vous devez désactiver le texte
pour pouvoir changer de chaîne – appuyez
deux fois sur la touche
TEXT
.
:
Il est parfois nécessaire de figer une page de texte.
Appuyez sur la touche qpour faire apparaître le
symbole qdans le coin supérieur gauche de l’écran.
La page reste figée tant que vous ne rappuyez pas sur
cette touche.
s
Appuyez sur la touche sune seule fois pour agrandir la
moitié supérieure de la page, appuyez une nouvelle fois
pour agrandir la moitié inférieure. Appuyez une troisième
fois pour repasser au format standard.
Pour agrandir la taille de l’affichage
texte :
40
Questions-Réponses
Vous trouverez ci-dessous les réponses aux questions les plus fréquentes.
Pour plus de renseignements, veuillez visiter le site : www.toshiba.co.uk
Il n’y a pas d’image ni de son
Q
Vérifiez que le téléviseur n'est pas en mode veille.
R
Vérifiez la fiche secteur et toutes les connexions au
secteur.
Il y a bien une image, mais il y a peu ou pas
Q
de couleur
Lorsque vous utilisez une source externe, par
exemple une cassette vidéo de mauvaise qualité, il
R
est parfois possible d’améliorer la reproduction des
couleurs. La couleur est réglée en usine sur Auto. de
façon à ce que le téléviseur affiche automatiquement le
meilleur système de couleurs.
Pour vérifier que le meilleur système de couleurs a été
sélectionné :
En laissant la source externe en lecture, sélectionnez
1
Rég. Manuel dans le menu RÉGLAGES.
Rég. Manuel
Système couleur : Auto.
EXT2A M A G
OK
Mémo
MENU
Retour
A l’aide des touches for e, choisissez Auto.,
2
PAL, SECAM, NTSC 4.43 ou 3.58.
La cassette vidéo / le DVD n’apparaissent pas
Q
à l’écran
Assurez-vous que le magnétoscope ou le lecteur
R
DVD sont bien raccordés au téléviseur (voir schéma
des connexions page 7), puis sélectionnez l’entrée correcte
à l’aide de la touche B.
L’image vidéo est bonne, mais il n’y a pas de son
Q
EXIT
Retour TV
Pourquoi l'image du magnétoscope VCR/lecteur
Q
de DVD est-elle en noir et blanc ?
Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne
R
entrée – S-VIDEO ou AV (voir la page 37,
Connexions AV).
Pourquoi y a-t-il des parasites d’image et de son
sur toutes les chaînes numériques et
Q
analogiques ?
L’intensité du signal est peut-être trop forte. Réglez
R
l’option d’Amplificateur de signal dans le menu
RÉGLAGES sur Arrêt.
Quelles sont les autres causes d'une mauvaise
Q
qualité de l'image analogique ?
Les parasites ou un signal faible. Essayez une
R
autre chaîne. Un Accord fin manuel peut
améliorer la qualité de l’image.
Sélectionnez le menu Recherche manuelle.
1
Mettez la chaîne en surbrillance et appuyez sur
OK. Appuyez sur xpour sélectionner Accord fin
manuel.
Utilisez les touches fou epour clarifier l’image
2
et le son. Appuyez sur OK puis sur EXIT pour
sortir.
Recherche manuelle
1 L A C 22 +2 T F 1
OK
Mémo
MENU
Retour
Pourquoi les commandes du téléviseur ne
Q
fonctionnent-elles pas ?
Vérifiez que la fonction de Blocage du clavier
R
n’est pas activée.
Accord fin manuel
EXIT
Retour TV
Français
Vérifiez toutes les connexions des cables.
R
Il y a une image mais pas de son
Q
Vérifiez que le volume n’a pas été baissé ou que la
R
touche de coupure du son n’a pas été activée.
41
La télécommande ne fonctionne pas
Q
Vérifiez que le commutateur latéral de la
R
télécommande est dans la position TV.
Vérifiez que les piles sont chargées et correctement
insérées.
Questions-Réponses suite
Un message s’affiche en permanence à l’écran
Q
Appuyez sur la touche pour le faire
R
disparaître.
Pourquoi le menu principal DTV n’est-il pas
Q
disponible ?
Français
Un autre mode est sélectionné. Appuyez sur A/D
R
pour sélectionner DTV.
Pourquoi certains menus sont-ils bloqués ?
Q
VERROUILLAGE MENU a été activé (voir la page
R
‘Contrôle parental’).
Pourquoi la chaîne numérique est-elle bloquée ?
Q
La chaîne a été sélectionnée dans Verrouillé
R
Programme (voir la section ‘Réglages numériques’).
Pourquoi seulement certaines chaînes
Q
numériques peuvent-elles être regardées ?
Une liste de Programmes favoris a été
R
sélectionnée (voir la section ‘Programmes favoris’).
Réglez cette option sur TOUS PROG. ou changez les
chaînes à l’aide des touches numériques.
Pourquoi certaines chaînes numériques avec
Q
abonnement ne sont-elles pas disponibles ?
Votre abonnement doit être renouvelé. Veuillez
R
contacter votre fournisseur de service.
Pourquoi la bande sonore est-elle en français
alors qu’une autre langue audio a été
Q
sélectionnée ?
L’émission est seulement diffusée avec une bande
R
sonore en français.
Le son est incorrect ou il n’y a pas de son en
Q
mode DTV.
Appuyez sur OI/II pour vérifier si l’option
R
Malentendants est activée.
+
i
Que peut-on faire quand on a oublié le code
Q
PIN ?
Utilisez le code PIN passe-partout 1276 puis
R
changez-le en un code de votre choix. Assurezvous que personne d’autre ne peut utiliser le PIN passepartout en rangeant le Manuel utilisateur.
Pourquoi y a-t-il des bandes verticales sur
Q
l'écran en mode PC ?
L'horloge peut nécessiter un ajustement.
R
Sélectionnez Réglage PC à partir du menu
RÉGLAGES, mettez en surbrillance horloge et ajustez
jusqu'à la disparition des lignes.
Pourquoi y a-t-il des bandes horizontales et/ou
Q
des images floues sur l'écran en mode PC ?
La Réglage phase peut nécessiter un ajustement.
R
Sélectionnez Réglage PC à partir du menu
RÉGLAGES, mettez en surbrillance Réglage phase et
ajustez jusqu'à ce que l'image soit claire.
Pourquoi les sous-titres numériques ne
s’affichent-ils pas à l’écran alors qu’ils ont été
Q
sélectionnés ?
Les sous-titres ne sont pas actuellement diffusés
R
par l’organisme de radiodiffusion.
Pourquoi n’y a-t-il pas de service de texte
Q
numérique ?
L’émission numérique regardée ne diffuse pas de
R
texte numérique. Essayez une autre émission.
Le texte analogique ne fonctionne pas
Q
correctement
Le texte nécessite un signal de diffusion puissant,
R
normalement obtenu par une antenne sur le toit
ou dans le grenier. Vérifiez l’antenne si le texte est illisible
ou brouillé. Consultez la page d’index principal du service
texte et sélectionnez le Guide de l’utilisateur. Vous y
trouverez une description plus ou moins détaillée des
principes de fonctionnement du texte. Pour de plus
amples renseignements concernant l’utilisation du texte,
reportez-vous au chapitre consacré au texte.
42
Questions-Réponses suite
Pourquoi n’y a-t-il pas de sous-pages de texte
Q
analogiques ?
Le service sélectionné n’en diffuse pas, ou elles
R
n’ont pas encore été chargées. Appuyez sur la
touche
texte).
R
DVD ou une vidéo. Aucun texte ne s’affichera à l’écran ou
une boîte peut apparaître pour indiquer qu’aucune
information n’est disponible. Sélectionnez un canal de
diffusion et appuyez sur TEXT pour y accéder.
R
pouvant être téléchargées, sous réserve que le Mise à
jour automatique soit MARCHE. Le temps nécessaire
peut varier.
pour y accéder. (Voir le chapitre consacré au
X
Pourquoi les quatre numéros en couleur sont-ils
Q
visibles mais pas le texte ?
La fonction texte a été sélectionnée pendant la
visualisation d’une source extérieure comme un
Pourquoi l’indicateur VERT de veille active
Q
met-il parfois plus longtemps à s’éteindre ?
En mode veille, la veille active du téléviseur
recherche automatiquement toutes les chaînes
Pourquoi les LED sur la façade du téléviseur
Q
clignotent-elles ?
Veuillez consulter le tableau ci-dessous.
R
Indication de la LED
LED-2LED-1
EteinteVerte (allumée Le téléviseur
EteinteRouge (alluméeVeille avec
Verte (allumée Rouge (allumée Mode défini sur
en continu)en continu)Veille active*
EteinteVerte (alluméeArrêt
Verte (allumée Rouge (alluméeMinuterie
en continu)en continu)Marche**
EteinteROUGE clignote Détection
EteinteRouge clignote
EteinteClignote 2 fois
* Numérique uniquement.
** Analogique uniquement.
en continu)fonctionne
en continu)Alimentation
en continu)programmable*
cycle de 0,5 protection
secondealimentation
cycle de 1 de la ligne
secondeOMNIBUS
toutes les 2 (erreur
secondesd’initialisation)
EtatSolution
correctement
Dysfonctionnement
Dysfonctionnement
Eteindre le téléviseur
et débrancher le
cordon
d’alimentation.
Rebrancher le cordon
d’alimentation et
allumer le téléviseur.
Il y a un problème avec la couleur lors de la
Q
lecture d’une source NTSC
Connectez la source par le biais d'une prise péritel,
R
et mettez en lecture. Sélectionnez Reg. Manuel
dans le menu RÉGLAGES.
Rég. Manuel
Système couleur : Auto.
EXT2A M A G
OK
Mémo
MENU
Retour
Réglez la Couleur sur Auto. et quittez le menu.
1
Sélectionnez le menu Réglage image et réglez
2
la teinte.
Pourquoi le système REGZA-LINK ne
Q
fonctionne-t-il pas ?
Si les réglages de l’appareil REGZA-LINK connecté
R
sont modifiés, l’appareil peut ne pas fonctionner
correctement avec le téléviseur. Un remplacement du
câble HDMI peut résoudre le problème. Dans le cas
contraire, éteignez le téléviseur, débranchez le câble
d’alimentation de la prise secteur, puis rebranchez et
allumez le téléviseur.
Pourquoi n’y a-t-il pas de son ou d’image en
Q
mode HDMI ?
Certains appareils HDMI plus anciens peuvent ne
R
pas fonctionner correctement avec les tous
derniers téléviseurs HDMI, en raison de l’adoption d’une
nouvelle norme. Essayez de définir la fonction Latence de
Lip Sync sur Arrêt.
EXIT
Retour TV
Français
43
Français
Notes
A conserver
Nettoyage de l'écran et du boîtier…
Après avoir débranché l'appareil, nettoyez l'écran et le boîtier à l'aide d'un chiffon sec et doux. Nous recommandons de ne pas utiliser
de produits d'entretien pour meubles ou de solvants de marque déposée sur l'écran ou le boîtier, cela pouvant endommager l'appareil.
Mise au rebut…
Les informations suivantes concernent uniquement les États membres de l’Union européene :
Ce symbole indique que ce produit ne peut pas être traité comme une simple ordure ménagère. En s’assurant que ce
produit est correctement éliminé, vous contribuerez à éviter des conséquences potentielles nuisibles pour l’environnement
et la santé, qui pourraient être autrement causées par une évacuation inappropriée de ce produit. Pour obtenir des
compléments d’information sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre bureau municipal, votre service local
d’élimination des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit.
44
Information
Avant de connecter un équipement externe, débranchez toutes les connexions au secteur. S'il n'y a
pas d’interrupteur, débranchez les fiches des prises murales.
Connecxion d'un ordinateur
Information de signal pour le connecteur Mini D-sub à 15 broches
Sicherheitshinweise – einige Hinweise und Regeln zur Beachtung 4
Installation und wichtige Informationen5
Die Fernbedienung – Übersicht auf einen Blick 6
Anschließen externer Geräte – Anleitung zum Anschluss externer Geräte an die rückseitigen Anschlüsse
des Fernsehers7
Anschließen eines Computers – Anschließen eines Computers an die rückseitige Anschlussbuchse des Fernsehers8
Anschließen von REGZA-LINK – Anschließen der REGZA-LINK-Geräte von Toshiba9
Bedienelemente und Eingangsanschlüsse – Einschalten des Fernsehers, Standby-Betrieb, Verwendung
der Bedienelemente, Kopfhörerbuchse, Anschluss von Geräten an die seitlichen Eingangsbuchsen10
SENDEREINSTELLUNG AM FERNSEHGERÄT
DIGITAL – erstmalige Sendereinstellung am digitalen Fernsehgerät11
DIGITAL – Automatischer Sendersuchlauf, Abschaltung analoger Übertragungen12
DIGITAL – Sortieren von Programmplätzen, Manuelle Sendereinstellung13
ANALOG – erstmalige Sendereinstellung im analogen Modus, Sprache, Land14
ANALOG – Manuelle Sendereinstellung, Sendesystem15
ANALOG – Automatischer Sendersuchlauf16
ANALOG – Überspringen von Programmplätzen, Sortieren von Programmplätzen17
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN
Allgemeine Bedienelemente – Wechseln von Programmplätzen18
Übertragungen in Stereo und Zweikanalton – Stereo-/Mono- und Zweikanaltonsendungen18
Uhrzeitanzeige (nur analog)18
Klangregelung – Lautstärke, Stummschaltung, Bass/Höhen/Balance 18
Klangregelung – Bassverstärkung, Super Woofer, Zweikanalton (nur analog), Automatischer Lautstärkeanpassung
SRS WOW
Anzeige im Breitbildformat 20
Bildeinstellung – Bildposition (nur analog), Hintergrundbeleuchtung 22
Bildeinstellung – Bildvoreinstellungen (Kontrast, Helligkeit, Farbe, Farbton, Schärfe), Schwarzwert,
Bildeinstellung – Aktive Steuerung der Hintergrundbeleuchtung, Kinomodus, Filmstabilisierung, Active Vision M100,
Bildeinstellung – 3D Farbmanagement, Farbinstellungen, Antennenverstärker25
Bildeinstellung – Automatische Formatierung (Breitbild), 4:3 Vollformat, Blaues Bild, Einstellung Seitenrand, Standbild26
Tastensperre – Sperren der Tasten an des Fernsehers26
DIGITAL – Programm-Timer27
Aus-Timer27
DIGITAL – Bildschirminformationen und elektronischer Programmführer28
DIGITALE Einstellungen – Kindersicherung (Einstellen des PIN-Codes und des Modus)29
DIGITALE Einstellungen – Lieblingsprogramme, gesperrte Programme, verschlüsselte Programme30
DIGITALE Einstellungen – Audiosprachen, Audioausgang, Untertitel, TV-Einstellungen zurücksetzen,
DIGITALE Einstellungen – Aktualisierung der Software (Version, Automatische Upgrade, Suche nach
PC-Einstellungen – Bildposition, Taktphase, Abtasttakt, Zurücksetzen, PC-Medienfenster33
REGZA-LINK-Steuerung – Allgemeine Informationen, Auswahl der Eingangsquelle 34
REGZA-LINK-Menüs – Aktivieren von REGZA-LINK35
REGZA-LINK-Menüs – Automatisches Umschalten der TV-Eingänge, Fernseher automatisch Ein/Aus,
Auswahl von Eingängen und AV-Anschlüsse – Eingangs- und Ausgangsanschlüsse für angeschlossene Geräte,
VIDEOTEXT
ANALOGER Text – Einrichtung, allgemeine Informationen, auto- und Normaltext-Modus39
ANALOGER Text – Steuertasten für Videotext40
PROBLEMLÖSUNG
Fragen und Antworten – Antworten auf häufig gestellte Fragen, beispielsweise zur manuellen
INFORMATIONEN
Notizen – Seite für Ihre persönlichen Anmerkungen44
Informationen – Signalinformationen45
Spezifikationen und Zubehör – technische Daten des Fernsehgerätes und Angaben zum mitgelieferten Zubehör46
Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit internationalen Sicherheitsstandards entwickelt und hergestellt.
Wie bei jedem anderen Elektrogerät müssen Sie jedoch die gebührende Vorsicht walten lassen, um eine
optimale Funktionsweise und Sicherheit zu gewährleisten. Bitte lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die
nachfolgenden Hinweise sorgfältig durch. Die Hinweise sind allgemeiner Natur und bieten Unterstützung bei
der Handhabung aller elektronischen Geräte, wobei einige Punkte unter Umständen auf das gerade von
Ihnen erworbene Produkt nicht zutreffen.
Luftzirkulation
Lassen Sie im Umkreis des Fernsehgerätes mehr als 10
cm Abstand, um eine ausreichende Belüftung zu
ermöglichen, die den Fernseher vor Überhitzung und
möglichen Schäden schützt. Räume mit großer
Staubentwicklung sollten als Standorte ebenfalls
gemieden werden.
Beschädigung durch Hitze
Wenn Sie das Fernsehgerät der direkten
Sonneneinstrahlung aussetzen oder in der Nähe eines
Heizkörpers aufstellen, kann es unter Umständen
beschädigt werden. Vermeiden Sie Standorte, an denen
extrem hohe Temperaturen oder eine hohe Luftfeuchtigkeit
Deutsch
vorherrschen. Am gewählten Gerätestandort darf die
Temperatur nicht unter 5 °C und nicht über 35 °C liegen.
Stromversorgung
Die für dieses Gerät erforderliche Netzspannung beträgt
220 – 240 V bei 50/60 Hz Wechselstrom. Schließen Sie
das Gerät niemals an Gleichstrom oder eine andere
Stromquelle an. Beachten Sie stets, dass das
Fernsehgerät nicht auf dem Netzkabel stehen darf.
Trennen Sie den Netzstecker NICHT vom Kabel, da im
Stecker ein spezieller Funkentstörfilter integriert ist,
dessen Funktion anderenfalls beeinträchtigt wäre.
WENDEN SIE SICH IM ZWEIFELSFALL AN EINEN
FACHKUNDIGEN ELEKTRIKER.
Empfehlungen
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät
in Betrieb nehmen.
Überprüfen Sie, ob alle elektrischen Kabel, einschließlich
des Netzkabels, der Verlängerungskabel und der
internen Verbindungen zwischen den einzelnen
Gerätekomponenten ordnungsgemäß und entsprechend
den Richtlinien des Herstellers angeschlossen wurden.
Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den
Netzstecker, bevor Sie neue oder zusätzliche
Komponenten anschließen.
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, falls Sie Zweifel
an der korrekten Installation, Funktionsweise oder
Sicherheit des Gerätes haben.
Besondere Vorsicht ist angebracht, wenn sich Glasplatten
oder Türen in der Nähe des Gerätes befinden.
ENTFERNEN SIE KEINE FEST ANGEBAUTEN
GEHÄUSETEILE, DA ANSONSTEN GEFÄHRLICHE
SPANNUNGEN FREIGESETZT UND STROMFÜHRENDE
TEILE OFFEN GELEGT WERDEN KÖNNEN.
DER NETZSTECKER DIENT ALS TRENNVORRICHTUNG
UND SOLLTE DAHER GUT ZUGÄNGLICH SEIN.
Warnhinweise
Die Belüftungsschlitze des Geräts dürfen NICHT mit Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen oder ähnlichen Stoffen abgedeckt
werden. Durch Überhitzung können Schäden verursacht und
die Lebensdauer des Gerätes verkürzt werden.
Elektrische Geräte dürfen NICHT mit Tropf- oder Spritzwasser
in Berührung kommen. Achten Sie darauf, dass keine Behälter
mit Flüssigkeiten, beispielsweise Blumenvasen, auf dem Gerät
abgestellt werden.
Stellen Sie KEINE heißen Gegenstände oder offene Flammen,
wie zum Beispiel brennende Kerzen oder Nachtlampen, auf
dem Gerät oder in seiner Nähe ab. Hohe Temperaturen
können zum Schmelzen von Kunststoff führen und Brände
auslösen.
Verwenden Sie KEINEN behelfsmäßigen Fernsehtisch, und
befestigen Sie die Tischbeine NIEMALS mit Holzschrauben.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur vom Hersteller
freigegebene und entsprechend den Anweisungen montierte
Ständer, Halterungen oder Stative und die mitgelieferten
Befestigungsmaterialien.
Lassen Sie das Gerät NICHT eingeschaltet, wenn Sie längere
Zeit nicht anwesend sind, es sei denn, es ist ausdrücklich für
den unbeaufsichtigten Betrieb gekennzeichnet oder verfügt
über einen Standby-Modus. Schalten Sie den Fernseher aus,
und ziehen Sie den Netzstecker. Erklären Sie ebenfalls Ihren
Familienmitgliedern, wie das Gerät auszuschalten ist. Für
Personen mit Behinderungen müssen unter Umständen
spezielle Vorkehrungen getroffen werden.
Benutzen Sie das Gerät NICHT weiter, wenn Sie Zweifel an
der korrekten Funktionsweise haben oder das Gerät in
irgendeiner Weise beschädigt ist. Schalten Sie es ab, ziehen Sie
den Netzstecker, und wenden Sie sich an einen Fachhändler.
WARNUNG – Zu hohe Schalldruckpegel aus Ohr- oder
Kopfhörern können Hörschäden und sogar den Verlust der
Hörfähigkeit verursachen.
Achten Sie VOR ALLEM darauf, besonders bei Kindern,
dass NIEMALS der Bildschirm Schlägen oder Stößen
ausgesetzt wird oder Gegenstände in Löcher, Schlitze
oder andere Gehäuseöffnungen gesteckt werden.
Gehen Sie NIEMALS leichtfertig mit elektrischen Geräten
jeglicher Art um – Vorsicht ist besser als Nachsicht!
4
Installation und wichtige Informationen
Wahl des Standorts
Stellen Sie das Fernsehgerät an einem Platz auf, der möglichst nicht
der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist und sich nicht in der
Nähe starker Lichtquellen befindet. Um ein optimales Fernseherlebnis
zu gewährleisten, wird ein Ort mit weichem indirektem Licht
empfohlen. Ziehen Sie gegebenenfalls die Vorhänge zu, oder
schließen Sie die Jalousien, damit die Sonne nicht direkt auf den
Bildschirm scheint.
Stellen Sie das Gerät auf einen robusten Unterbau, der eben und fest
ist. Der Fernseher sollte außerdem mit der Halterung an der Rückseite
des Standfußes über eine feste Verankerung an der Wand gesichert
oder mit dem unter dem Standfuß angebrachten Befestigungsband
auf der Abstellfläche fixiert werden, damit das Gerät nicht
herunterfallen kann.
LCD-Bildschirme werden unter Verwendung von
Hochpräzisionstechnologie hergestellt, trotzdem können in einigen
Bildschirmbereichen zuweilen fehlende Bildpunkte oder Leuchtflecken
vorkommen. Dies ist jedoch kein Zeichen einer Fehlfunktion.
Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät an einem Ort steht, an dem es keinen Stößen ausgesetzt und nicht von anderen Gegenständen
getroffen werden kann, da der Bildschirm durch übermäßige Druckeinwirkung zersplittern oder beschädigt werden kann. Weiterhin muss
gewährleistet sein, dass keine fremden Gegenstände in Schlitze oder andere Gehäuseöffnungen des Gerätes eindringen können.
Halterung
Seitenansicht Ansicht von oben
Bitte beachten!
Die digitale Empfangsfunktion dieses Fernsehgeräts ist nur in den Ländern nutzbar, die im Bereich "LÄNDEREINSTELLUNG" des "MENÜ
DIGITAL" aufgeführt sind. Je nach Land/Region kann es vorkommen, dass einige Funktionen dieses Fernsehgeräts nicht zur Verfügung
stehen. Es kann nicht garantiert werden, dass auch künftig neu eingeführte oder veränderte Sendeangebote und Dienste mit diesem
Fernsehgerät empfangen werden können.
Wenn stehende Bilder von 4:3-Sendungen, Textdiensten, Senderkennungen, Computeranzeigen, Videospielen, Bildschirmmenüs o. ä. über
eine längere Zeit auf dem Fernseher angezeigt werden, können diese Spuren auf dem Bildschirm hinterlassen. Es ist daher immer
empfehlenswert, sowohl den Kontrast als auch die Helligkeit zu verringern.
Stabiler Haken
(so kurz wie möglich)
Halterung
Halterung
Deutsch
HAFTUNGSAUSSCHLUSSKLAUSEL
Toshiba haftet unter keinen Umständen für Verluste und/oder Schäden am Produkt, die durch folgende Ereignisse hervorgerufen
werden:
i) Brand;
ii) Erdbeben;
iii) Unfallschaden;
iv) absichtliche Zweckentfremdung bzw. falsche Verwendung des Produkts;
v) Nutzung des Produkts unter ungeeigneten Bedingungen;
vi) Verlust und/oder Schäden am Produkt, die auftreten, während sich das Produkt im Besitz eines Dritten befindet;
vii) jegliche Schäden oder Verluste, die durch Bedienfehler oder die Nichtbeachtung von Anweisungen aus der
Bedienungsanleitung durch den Eigentümer verursacht werden;
viii) jegliche Verluste oder Schäden, die direkt auf die missbräuchliche Verwendung oder Fehlfunktion des Produkts bei
gleichzeitiger Nutzung mit angeschlossenen Geräten zurückzuführen sind;
Weiterhin haftet Toshiba unter keinen Umständen für mittelbare Verluste und/oder Folgeschäden, einschließlich, jedoch nicht
beschränkt auf folgende Schäden: Gewinnverlust, Geschäftsunterbrechung und Verlust gespeicherter Daten, unabhängig davon,
ob dieser Datenverlust während des normalen Betriebs oder bei missbräuchlicher Nutzung des Produkts entstanden ist.
HINWEIS: Ein Toshiba Wandarm oder TV-Ständer ist vorgeschrieben, insofern er erhältlich ist. Bei Verwendung eines nicht von
Toshiba stammenden Wandarms oder TV-Ständers ist die BEAB-Zulassung des Geräts automatisch ungültig. Das Gerät wird in
diesem Fall auf eigene Gefahr des Kunden betrieben.
5
Die Fernbedienung
UP
Eine übersichtliche Darstellung mit einer Erläuterung der einzelnen Tasten Ihrer Fernbedienung
Zur Moduswahl
Zifferntasten
Umschalten zum vorherigen Programm
Zum Umschalten zwischen ATV
(analoges Fernsehen) und DTV
(digitales Fernsehen)
Tasten zur Lautstärkeeinstellung
Deutsch
Zum Anzeigen des digitalen
Programmführers auf dem Bildschirm
Steuerungstasten für Videotext
Wählbare Bildvoreinstellungen
REGZA-LINK oder DVD-Modus:
Drücken Sie
m
Drücken Sie
w
Drücken Sie
Drücken Sie
Drücken Sie
Drücken Sie
Drücken Sie
Drücken Sie
l
q
s
r
p
q
s
Bildschirmmenüs
Anzeige im Breitbildformat
für PAUSE
für AUSWERFEN
für ÜBERSPRINGEN –
SCHNELLER RÜCKLAUF
für ÜBERSPRINGEN –
l
SCHNELLER VORLAUF
für WIEDERGABE
für STOPP
für SCHNELLER RÜCKLAUF
für SCHNELLER VORLAUF
Ein/Standby
Zur Auswahl des Eingangs für externe
Quellen, analoges oder digitales
Fernsehen.
Tasten für Programmwahl und Wechsel
der Videotextseiten
Stummschaltun
Verlassen der Menüs
Verwenden Sie die Pfeiltasten zum
Verschieben des Cursors in den
Bildschirmmenüs nach oben, unten, links
oder rechts. Bestätigen Sie Ihre Auswahl
mit OK
Zum Umschalten zwischen TV, Radio und
Lieblingsprogrammen im digitalen Modus
Zum Anzeigen der digitalen
Bildschirminformationen
Zum Aufrufen von Videotextdiensten im
analogen Modus
Im TV-Modus:
uStandbild
OI/II Stereo-/Zweikanaltonempfang
SUBTITLE Digitale Untertitel
Anzeige Analoguhr
8/9
Bei Verwendung des elektronischen
Programmführers:
– 24 Stunden
l
q
+ 24 Stunden
l
s
– 1 Seite
q
+ 1 Seite
s
Einlegen der Batterien und wirksame Reichweite der Fernbedienung
Nehmen Sie die Batterieabdeckung ab, so dass das Batteriefach sichtbar wird, und legen Sie die Batterien mit
der richtigen Polarität ein. Geeignete Batterietypen für diese Fernbedienung sind AAA, IEC R03 mit jeweils 1,5 V.
In der Fernbedienung dürfen nicht gleichzeitig entladene und neue Batterien oder unterschiedliche Batterietypen
verwendet werden. Wechseln Sie verbrauchte Batterien sofort aus, anderenfalls könnte das Batteriefach durch
auslaufende Säure beschädigt werden. Geben Sie Altbatterien an einem dafür gekennzeichneten
Entsorgungsplatz ab. Warnung: Batterien dürfen keiner starken Wärme, z. B. durch Sonneneinstrahlung, Feuer
oder ähnliche Einflüsse, ausgesetzt werden.
Die Leistung der Fernbedienung verschlechtert sich ab einer Entfernung von 5 m bzw. außerhalb eines Winkels
von 30° zum Mittelpunkt des Fernsehgerätes.
6
Anschließen externer Geräte
Schalten Sie alle Netzschalter aus, bevor Sie externe Geräte anschließen. Falls das betreffende
Gerät über keinen Netzschalter verfügt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
EINGANG FÜR VIDEOKOMPONENTEN (EXT3)
SCART 2 (EXT2)
SCART 1 (EXT1)
Als Decoder
*
gelten beispielsweise
ein digitaler
Satellitenempfänger
oder andere
kompatible Decoder.
decoder*
Medienrecorder
Antennenkabel:
Schließen Sie das Antennenkabel an die Antennenbuchse an der
Rückseite des Fernsehgerätes an. Bei Verwendung eines Decoders*
und/oder eines Medienrecorders ist zu beachten, dass das
Antennenkabel über den Decoder und/oder den Medienrecorder mit
dem Fernsehgerät verbunden werden muss.
SCART-Kabel:
Verbinden Sie die Buchse IN/OUT des Medienrecorders über ein
Scart-Kabel mit dem Fernseher. Verbinden Sie die Buchse TV des
Decoders mit dem Fernseher. Verbinden Sie die Buchse SAT des
Medienrecorders mit der Buchse MEDIA REC. am Decoder.
Schalten Sie vor dem Start des Autom. Sendersuche den Decoder
und Medienrecorder in den Standby-Modus.
Über die Phono-Anschlüsse neben den Buchsen COMPONENT
VIDEO INPUT (Komponenten Videoeingang) können L- und
R-Audiosignale eingespeist werden. Außerdem ist ein fest
eingebauter externer Audioausgang vorhanden, über den eine
geeignete HiFi-Anlage angeschlossen werden kann.
Über die Buchse für den digitalen Audioausgang kann ein
geeignetes Surround-Soundsystem angeschlossen werden.
HINWEIS: Dieser Ausgang ist immer aktiv.
HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface) ist eine Schnittstelle
für DVD-Player, Decoder oder Elektrogeräte mit digitalem Audiound Videoausgang.
REGZA-LINK funktioniert nur über HDMI, wenn Sie ein anderes
REGZA-LINK-fähiges Toshiba-Gerät verwenden.
Dieser Fernseher unterstützt HDMI (Deep ColorTM), insofern die
Geräte über den HDMI-Eingang angeschlossen werden.
TV
IN/OUT
MEDIA REC.
SAT
BEFESTIGUNGSBAND
DIGITALER
AUDIOAUSGANG
(NUR IM DTV-
MODUS)
HINWEIS: Es wird empfohlen, ein HDMI-Kabel mit dem
entsprechenden HDMI-Logo ( ) zu verwenden. Wenn Sie
ein anderes Gerät an den Fernseher anschließen und die
Verbindung für 1080p ausgelegt ist oder Deep ColorTM unterstützt,
ist ein Kabel der Kategorie 2 erforderlich. Ein konventionelles
HDMI/DVI-Kabel funktioniert in diesem Modus möglicherweise
nicht richtig. Es wird empfohlen, ein DVI-Kabel oder einen
DVI/HDMI-Adapter zu verwenden, wobei das Kabel nicht länger als
2 m sein sollte.
BITTE BEACHTEN: Dieses Fernsehgerät kann zwar an
HDMI-Geräte angeschlossen werden, aber es ist möglich, dass
manche Geräte nicht richtig funktionieren.
An der Rückseite des Fernsehgerätes können die
unterschiedlichsten Geräte angeschlossen werden. Lesen Sie
daher unbedingt für alle Zusatzgeräte vorher die
Bedienungsanleitungen der jeweiligen Hersteller.
Wir empfehlen Ihnen, für einen Decoder den Anschluss SCART 1
und für den Medienrecorder ggf. den Anschluss SCART 2 zu
verwenden. Beim Anschluss von S-VIDEO-Geräten muss die
Einstellung INPUT für EXT2 entsprechend festgelegt werden. Siehe
Seite 37.
Wenn Ihr Fernsehgerät automatisch zur Anzeige der
angeschlossenen Zusatzgeräte umgeschaltet wird, können Sie in den
normalen TV-Modus zurückkehren, indem Sie die Taste mit der
gewünschten Programmnummer drücken.
Um das jeweilige externe Gerät wieder aufzurufen, drücken Sie die
. Mit dieser Taste können Sie zwischen
Taste
B
EXT3C, HDMI1, HDMI2, HDMI3, PC
HDMI, das HDMI-Logo, High-Definition Multimedia Interface und Deep Color sind
Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing, LLC
ALLGEMEINE SCHNITTSTELLE
Die allgemeine Schnittstelle (Common Interface) ist zum
Anschluss eines CA-Moduls (Conditional Access Module;
dient zum Entschlüsseln kodierter Daten) bestimmt.
Wenden Sie sich hierzu an den entsprechenden
KABELHALTER
Der Kabelhalter
kann für Antennen-,
Medienrecorder- und
Audiokabel verwendet
werden. Der Kabelhalter
ist kein Tragegriff.
Ziehen Sie vor dem
Transport des Fernsehers
stets alle Kabel ab.
HDMI™EINGANGSBUCHSEN
Dienstanbieter.
DTV, EXT1, EXT2,
oder ATV umschalten.
Deutsch
7
Anschließen eines Computers
Schalten Sie alle Netzschalter aus, bevor Sie externe Geräte anschließen. Falls das betreffende
Gerät über keinen Netzschalter verfügt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Rückseite Ihres Fernsehgerätes
Audiokabel für
PC-TV-Verbindung
(nicht mitgeliefert)
Computer
Mini-D-Sub-Stecker, 15-polig
Deutsch
Übergangsstecker, sofern ein Adapter erforderlich ist (nicht mitgeliefert)
Verbinden Sie das PC-Kabel des Computers mit dem
PC-Anschluss an der Rückseite des Fernsehgerätes.
Schließen Sie das Audiokabel an die PC/HDMI1Audiobuchse an der Rückseite des Fernsehgerätes an.
Wählen Sie im Menü EINSTELLUNG das Untermenü
AV-Anschluss aus. Wählen Sie dann in den Optionen
PC/HDMI1 Ton die Einstellung PC aus.
Drücken Sie die Taste B, um den PC-Modus
auszuwählen.
HINWEIS:
Einige PC-Modelle können nicht an dieses Fernsehgerät
angeschlossen werden.
Für Computer mit einem DOS/V-kompatiblen
15-poligen Mini-D-Sub-Anschluss wird kein
Steckadapter benötigt.
An den Bildschirmrändern können unter Umständen
Streifen erscheinen, oder Teile des Bildes können
unscharf sein. Dieser Effekt ist auf die Skalierung des
Bildes durch das Gerät zurückzuführen und stellt keine
Fehlfunktion dar.
Bei ausgewähltern Eingang PC-Modus sind einige
funktionen am Fernsehgerät nicht verfügbar, z.B. aus
dem Menü EINSTELLUNG die option ManuelleEinstellung und aus dem Menü Bildeinstellung die
option Farbe, Farbton, DNR und Schwarzanp.
RGB-PC-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Folgende Signale können auf dem Bildschirm angezeigt
werden:
VGA: 640 x 480/60 Hz (VESA)
VGA: 640 x 480/75 Hz (VESA)
SVGA: 800 x 600/60 Hz (VESA)
SVGA: 800 x 600/75 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/60 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/70 Hz (VESA)
XGA: 1024 x 768/75 Hz (VESA)
WXGA: 1280 x 768/60 Hz (VESA)
WXGA: 1280 x 768/60 Hz (VESA) – reduzierte
WXGA: 1280 x 768/75 Hz (VESA)
WXGA: 1360 x 768/60Hz (VESA)
SXGA: 1280 x 1024/60 Hz (VESA)
SXGA: 1280 x 1024/75 Hz (VESA)
WICHTIGER HINWEIS: Bei einigen PCs werden
diese Signale möglicherweise nicht richtig
angezeigt.
Wenn Sie einen Computer über HDMI anschließen,
können die folgenden Signale akzeptiert werden
(siehe Seite 21):
1080i 50/60Hz
1080p 50/60Hz
720p 50/60Hz
Austastung
8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.