Toshiba 42XV625D INSTALLATION [da]

XV***
-digitalserien
TOSHIBA
Dansk
2
Indholdsfortegnelse
Opsætning
fjernsynet, høretelefonstik 14
INDSTILLING AF FJERNSYNET
Første indstilling af fjernsynet 15 Indstilling af antenne eller kable 16
DTV automatisk indstilling, manuel indstilling, manuel indstilling til DVB-C 17 DTV -placering, automatisk kanalopdatering, DVB-tegnsæt, Analogt skift 18 DTV sortering af kanaler, overspring af kanaler 19 ATV manuel indstilling, indstilling, broadcast-system 20 ATV overspring af kanaler, sortering af kanalpositioner 21
KONTROLFUNKTIONER, FUNKTIONER
Generelle kontrolfunktioner – valg af programpositioner 22 Udsendelser i stereo/på to sprog – sstereo/mono eller tosprogede udsendelser 22 Tidsdisplay (kun ATV) 22 Lydkontrol – lydstyrke, dæmpet lyd 22 Hurtigmenu 22 Lydindstillinger – dobbelt, bas, diskant og balance, avancerede lydindstillinger (surround,
stemmeforbedring,
dynamisk bas-boost,
ekstern woofer), Dolby Volume
®
23
Lydindstillinger – dynamisk områdekontrol (kun DTV), forskudt lydniveau, indstillinger for hovedtelefoner,
lydbeskrivelse 24 Visning i widescreen 25 Billedstyring – billedposition (kun ATV), billedtilstand, billedpræferencer (kontrast, lysfølsomhed, farve,
nuance, skarphed) 27 Billedstyring – nulstil, baggrundslys, 3D-farvestyring, justering af bundfarve 28 Billedstyring – farvetemperatur, indstillinger for automatisk lysfølsomhedssensor, kontrol af aktivt
baggrundslys, sort/hvidt niveau 29 Billedstyring – statisk gamma, MPEG-støjreduktion (MPEG NR), digital stemmereduktion (DNR),
Resolution (opløsning) + 30 Billedstyring – Active Vision M100, filmstabilisering, eksperttilstand, nulstil 31 Billedstyring – visualiseringskontrol, panel-lås (deaktivering af knapper på fjernsynet),
automatisk format (widescreen) 32 Billedstyring – 4:3-stræk, blå skærm, justering af sidepanel, Toshiba-illumination, stilbillede 33
DTV-programtimer 34
Timere – tænd til-timer (indstil fjernsynet til at tænde) 34 Timere – annullering af timer (Tænd til), sleep-timer (indstille fjernsynet til at slukke) 35
DTV-oplysninger på skærmen 36 DTV-programvejledning 37 DTV-indstillinger – svælg PIN-kode, forældrekontrolv, kanallås 38 DTV-indstillinger – sundertekster, sprog, fælles grænseflade 39
Dansk
3
Indholdsfortegnelse (
fortsat
)
Softwareopgradering – automatisk opgradering, søgning efter nyt software, softwarelicencer,
systeminformation, nulstil fjernsynet 40 Medieafspiller – automatisk start, automatisk åbning af medieafspiller, åbning af medieafspiller
fra menuen 41 Medieafspiller – multi-visning, enkeltvisning, diasshow, interval og gentag 42 Medieafspiller –afspil film, billedstørrelse og gentagelser, DivX® VOD 43 Medieafspiller –spil musik, gentage-tilstand 44 Medieafspiller –opsætning af fotoramme 45 PC-indstillinger til RGB/PC-tilslutning – billedposition, klokfase, sampling-klok, nulstil 46 REGZA-LINK, kontrolfunktioner – generel information, valg af input-kilde 47 REGZA-LINK-menuer – aktiver REGZA-LINK 48 REGZA-LINK-menuer – tv - automatisk tænd, automatisk standby, styring af forstærker, højttalervalg 49 Valg af indgang og AV-tilslutning – input-valg, ekstern indgang (spring over), valg af indgangssignal,
PC-lyd 50 Valg af indgang og AV-tilslutning – HDMI1-lyd, HDMI-indstillinger (lip sync, INSTAPORT™,
RGB-område), digital udgang 51
TEKST-TV
ATV tekst-tv – valg af tilstande, generel information, auto- og LIST-funktion 52 ATV-teksttjenste – kontrolknapper 53 DTV-interaktive tjenester – generel information 53
PROBLEMLØSNING
Spørgsmål og svar – svar på almindelige spørgsmål samt manuel finindstilling og farvesystem 54
INFORMATION
Bortskaffelse 58 Specifikationer og tilbehør – teknisk information om fjernsynet, medfølgende tilbehør 59
Dansk
4
FJERN IKKE NOGEN AF DE FASTGJORTE DÆKSLER, DA DETTE VIL BLOTLÆGGE FARLIGE OG STRØMFØRENDE DELE.
STRØMSTIKKET BRUGES SOM EN AFBRYDER OG SKAL DERFOR VÆRE LET AT KOMME TIL.
Sikkerhedsregler
Dette udstyr er designet og fremstillet, så det overholder internationale sikkerhedsstandarder, men, som det er tilfældet med alt andet elektrisk udstyr, skal det behandles med forsigtighed. Således bevares sikkerheden, og du opnår de bedste resultater. Læs de nedenstående punkter for din egen sikkerheds skyld. Det er generelle punkter, som er beregnet til at hjælpe med alle elektroniske forbrugsprodukter, og nogle af punkterne gælder måske ikke for den vare, du lige har købt.
Du må IKKE blokere udstyrets ventilationsåbninger med genstande som f.eks. aviser, duge, gardiner osv. Overophedning beskadiger udstyret og forkorter dets levetid.
Du må IKKE udsætte elektrisk udstyr for stænk eller sprøjt, og placer ikke væskefyldte genstande som f.eks. vaser på udstyret.
Du må IKKE lade ikke udstyret komme i kontakt med eller i nærheden af varme genstande eller åben ild som f.eks. tændte stearinlys eller vågelamper. Høje temperaturer kan smelte plast og føre til brand.
Du må IKKE bruge hjemmelavede stativer, og fastgør ALDRIG benene med træskruer. For at sikre komplet sikkerhed skal du altid fastgøre producentens godkendte stativ, beslag eller ben med de medfølgende fastspændingsanordninger i overensstemmelse med vejledningen.
Du må IKKE efterlade udstyret tændt, når det er uden opsyn, med mindre der står specifikt, at det er designet til brug uden opsyn eller har en standbytilstand. Sluk ved at tage stikket ud af stikkontakten, og sørg for, at din familie ved, hvordan man gør dette. Særlige indretninger er muligvis nødvendige for handicappede.
Du må IKKE fortsætte med at bruge udstyret, hvis du er i tvivl om, hvorvidt det fungerer normalt, eller hvis det er beskadiget på nogen måde. Sluk udstyret, tag stikket ud af stikkontakten, og kontakt din forhandler.
ADVARSEL – overdrevet lydtryk fra øretelefoner eller hovedtelefoner kan forårsage høretab af hørelse.
VIGTIGT! Lad ALDRIG nogen, især børn, skubbe eller slå skærmen eller stikke ting ind i hullerne, åbningerne eller andre steder i kabinettet.
Tag ALDRIG chancer, når det handler om elektrisk udstyr. Det er bedst at være på den sikre side.
Lad der være mere end 10 cm afstand omkring fjernsynet for at sikre tilstrækkelig ventilation. Dette vil forebygge overophedning og mulig skade på fjernsynet. Støvede steder bør også undgås.
Skader kan opstå, hvis fjernsynet placeres i direkte sollys eller tæt på en radiator. Undgå steder med meget høje temperaturer eller luftfugtighed. Placer udstyret på et sted, hvor temperaturerne forbliver mellem 5 °C min. og 35 °C maks.
Den krævede netforsyning til dette udstyr er 220­240 V AC 50/60 Hz Tilslut aldrig udstyret til en DC­forsyning eller en anden strømforsyning. Fjernsynet må IKKE stå på strømledningen. Strømstikket må IKKE skæres af dette udstyr. Det indeholder et specielt radiointerferensfilter, som ikke må fjernes, da dette vil forringe udstyrets ydeevne.
I Storbritannien er sikringen i produktet godkendt af ASTA eller BSI i henhold til BS1362. Den må kun udskiftes med en godkendt type med korrekt kapacitet, og sikringsdækslet skal fastgøres igen.
HVIS DU ER I TVIVL, SKAL DU KONTAKTE EN UDDANNET ELEKTRIKER.
SØRG FOR at læse brugervejledningen, inden du forsøger at bruge udstyret.
SØRG FOR, at alle elektriske forbindelser (inkl. strømforsyning, forlængerledninger og tilslutninger mellem udstyrets forskellige dele) er forsvarligt tilsluttet og i overensstemmelse med producentens vejledning. Sluk for udstyret og tag stikket ud, før du tilslutter eller ændrer tilslutninger.
SØRG FOR at spørge forhandleren til råds, hvis du er i tvivl om montering, betjening eller sikkerhed i forbindelse med udstyret.
SØRG FOR at være forsigtig med glaspaneler eller
-døre på udstyret.
Luftcirkulation
Gør ikke dette
Skader fra varme
Netforsyning
Gør dette
Dansk
5
Installation og vigtige oplysninger
Installationssted
Placer fjernsynet væk fra direkte sollys og kraftig belysning. Blød, indirekte belysning anbefales for at opnå gode tv-forhold. Brug gardiner eller persienner for at undgå, at direkte sollys falder på skærmen.
Placer tv’et på en stabil, jævn overflade, der kan holde til tv’ets vægt. For at sikre at tv’et står stabilt og ikke vælter, skal det
fastgøres til en jævn overflade med fastgørelsesremmen, som findes under bordets øverste plade eller til væggen med et opbindingsbånd til clipsen bag på bordets øverste plade.
LCD-skærmpanelerne er fremstillet ved brug af et meget højt niveau af præcisionsteknologi. Det kan dog ske, at nogle dele af skærmen mangler billedelementer eller har oplyste pletter. Dette er ikke et tegn på fejlfunktion.
Sørg for, at fjernsynet placeres et sted, hvor det ikke kan skubbes eller blive stødt af objekter, da tryk vil ødelægge eller skade skærmen. Sørg også for, at små objekter ikke kan stikkes ind i huller eller åbninger i kabinettet.
Rengøring af skærmen og kabinettet…
Sluk for strømmen, og rengør skærm og kabinet med en blød, tør klud. Vi anbefaler, at du ikke bruger nogen almindelige rensemidler eller opløsningsmidler på skærmen, da dette kan forårsage skade.
Set fra siden
Typen af stander afhænger af modellen
Set oppefra
Opbindingsbånd (så kort som muligt)
Stativklips
Stativklips
”P”-clips
”P”-clips
”P”-clips
Fastgørelsesrem
”P”-clips
Opbindingsbånd (så kort som muligt)
Fastgørelsesrem
Bemærk
UNDTAGELSESBESTEMMELSE
Toshiba kan ikke under nogen omstændigheder drages til ansvar for tab og/eller skade på produktet forårsaget af: i) brand ii) jordskælv iii) hændelig skade iv) forsætlig forkert anvendelse af produktet v) brug af produktet under forkerte forhold vi) tab og/eller skade forårsaget på produktet, mens det er i tredjeparts besiddelse vii) ethvert tab eller skade forårsaget som følge af ejerens fejl og/eller forsømmelse i forbindelse med at følge anvisningerne i
denne brugervejledning.
viii) ethvert tab eller skade forårsaget direkte som følge af misbrug eller fejlfunktion af produktet, når det bruges sammen med
tilknyttet udstyr.
Derudover kan Toshiba under ingen omstændigheder drages til ansvar for enhver følgeskade og/eller tab, herunder, men ikke begrænset til, følgende: driftstab, forretningsforstyrrelse, tab af gemte data, uanset om det er forårsaget under normal betjening eller forkert anvendelse af produktet.
BEMÆRK: Et Toshiba-vægbeslag eller -stativ skal bruges, hvor et sådant er tilgængeligt.
Dette fjernsyns digitale modtagerfunktion virker kun i de lande, der findes på oversigten Land i menuen OPSÆTNING. Afhængig af land/område er nogle af dette fjernsyns funktioner måske ikke tilgængelige. Modtagelse af fremtidige eller ændrede tjenester kan ikke garanteres med dette fjernsyn.
Hvis stationære billeder, der dannes ved 4:3-udsendelser, tekst-tv, kanalidentificeringslogoer, computerskærme, videospil, menuer på skærmen osv. bliver på skærmen i længere tid, kan de blive hængende. Det tilrådes altid at reducere både lysstyrke- og kontrastindstillingerne.
Meget lang, uafbrudt brug af et 4:3-format på en 16:9-skærm kan resultere i nogen fastholdelse af billedet ved 4:3-omridset. Dette er ikke en fejl på LCD-tv’et og er ikke dækket af producentens garanti. Regelmæssig brug af andre størrelsestilstande (f.eks. Superlive) og skift af lysstyrken i ”sidepanelet” (hvis tilgængeligt på modellen), kan forhindre permanent fastholdelse.
Dansk
6
Fjernbetjeningen
Fjern bagdækslet for at åbne batterirummet, og kontroller, at batterierne vender rigtigt. Passende batterityper til denne fjernbetjening er AAA, IEC R03 1,5V.
Kombiner ikke et brugt, gammelt batteri med et nyt, og bland ikke batterityper. Fjern afladte batterier med det samme for at undgå at syre lækker ind i batterirummet. Bortskaf dem i overensstemmelse med bortskaffelsesinstruktionerne i denne vejledning. Advarsel: Batterierne må ikke udsættes for stærk varme, f.eks. i form af direkte sollys, ild el.lign.
Fjernbetjeningens ydeevne vil forringes ud over en afstand på fem meter eller uden for en vinkel på 30 grader fra fjernsynets midtpunkt. Hvis betjeningsrækkevidden reduceres, skal batterierne måske udskiftes.
Isætning af batterier og fjernbetjeningens effektive rækkevide
Enkel oversigt over din fjernbetjening
For at skifte programpladser og tekstsider
Visning i widescreen For at hente teksttjenester i analogtilstand
og interaktive tjenester i digitaltilstand
For at afslutte menuer
Digitale undertekster
Valg af tilstand
For at vælge indgang fra eksterne kilder, analog- eller digital-tv
Hurtigmenu
Stereo-/tosproglige udsendelser
For at skifte mellem ATV (analogt
fjernsyn) og DTV (digitalt fjernsyn)
Visning af menuer på skærmen
For at vise den digitale programguide
på skærmen
For at ændre lydstyrken
Visning af oplysninger på skærmen
Kontrolknapper til tekst og interaktive
tjenester
For at vende tilbage til den forrige menu
Taltaster
Lydbeskrivelse
Lyd slået fra
Til/standby-tilstand
REGZA-LINK eller DVD-tilstand:
tryk på
m
/
ll
r
for PAUSE/TRIN
tryk på
r
for AFSPIL
tryk på
q
for TILBAGE
tryk på
s
for HURTIG FREM
tryk på
w
for SKUB UD
tryk på
p
for STOP
tryk på
l
q
for SPRING TILBAGE
tryk på
s
l
for SPRING FREMAD
Ved brug af menuerne flytter pilene markøren på skærmen op, ned, til venstre eller til højre. Tryk på OK for at bekræfte dit valg.
I tv-tilstand:
MENU Visning af menuer på skærmen ATV/DTV
For at skifte mellem ATV (analogt fjernsyn) og DTV (digitalt fjernsyn)
LIST
Skift mellem tv- og radiolister i DTV -tilstand
u
Stilbillede
8/9
Analog tidsvisning
Når du bruger programguiden:
l
q
– 24 timer
s
l
+ 24 timer
q
– 1 side
s
+ 1 side
Dansk
7
Tilslutning af eksternt udstyr
Sluk for alle netstikkontakter, før eksternt udstyr tilsluttes. Tag stikket ud af stikkontakten, hvis der ikke er nogen kontakt.
BEMÆRK: Selvom dette fjernsyn er klar til at blive tilsluttet til HDMI-udstyr, er det muligt at noget udstyr ikke virker korrekt.
En bred vifte af eksternt udstyr kan tilsluttes fjernsynets bagside. Derfor skal der henvises til de relevante brugervejledninger for alt ekstraudstyr.
Vi anbefaler at bruge SCART 1 til en dekoder og SCART 2 til en medieoptager.
Hvis du tilslutter S-VIDEO-udstyr, skal du indstille INDGANG til EXT2. Se side 50.
Hvis fjernsynet automatisk slår over til at overvåge eksternt udstyr, vender du tilbage til normalt fjernsyn ved at trykke på den ønskede programknap. For at vælge eksternt udstyr igen skal du trykke på
B
for at vælge mellem TV, EXT1, EXT2,
EXT3C, HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4 (modelafhængig)
eller PC.
Når den eksterne indgangstilstand vælges, mens du ser tilstanden DVT, udsender SCART-stikket ikke video-/lydsignaler. SCART-udgangen afbrydes også i EGP-tilstanden.
Medieoptager
Dekoder*
KABELHOLDER
FASTGØRELSESREM
HDMI-INDGANGSSTIK
SCART 2 (EXT2)
KOMPONENTVIDEOINDGANG (EXT3)
SCART 1 (EXT1)
OPTISK DIGITALLYDSUDGANG
*
en dekoder
kunne være Digital
Satellite eller anden
kompatibel dekoder.
Fremstillet under licens af Dolby Laboratories. Dolby og dobbelt-D-logoet er registrerede varemærker tilhørende
Dolby Laboratories. Produceret under licens fra Audyssey Laboratories U.S. og
udenlandske patenter er anmeldt. Audyssey EQ er et registreret varemærke tilhørende Audyssey Laboratories.
Kabelholderne kan
bruges til antenne-,
medieoptager- og
lydkabler. Brug ikke
holderne som håndtag
og fjern alle kabler før
fjernsynet flyttes.
Antennekabler:
Tilslut antennen til stikket på bagsiden af fjernsynet. Hvis du bruger en dekoder* og/eller en medieoptager, er det vigtigt, at antennekablet tilsluttes til fjernsynet gennem dekoderen og/eller medieoptageren.
SCART-kabler:
Tilslut videooptageren til IN/OUT-stikket på fjernsynet. Tilslut dekoderens tv-stik til fjernsynet. Tilslut medieoptagerens SAT-stik til dekoderens MEDIA REC.-stik.
Inden du kører
Automatisk Indstilling, skal du sætte din
dekoder og medieoptager på Standby. Phonostikkene modtager sammen med stikket til
KOMPONENTVIDEOINDGANG L- og R-lydsignaler. Udgangsstikket til digitallyd aktiverer tilslutningen af et
passende surroundsoundsystem. BEMÆRK: Denne udgang
er altid aktiv.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) kan bruges sammen med en dvd, dekoder og elektrisk udstyr med udgang til digital lyd og video. Det er designet til optimal ydelse sammen med 1080i og 1080p high-definition videosignaler, men modtager og viser også VGA-, 480i-, 480p-, 576i-, 576p- og 720p-signaler.
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing, LLC.
INSTAPORT™ og INSTAPORT-logoet er varemærker tilhørende Silicon Image, Inc. i USA og andre lande.
Dansk
8
REGZA-LINK-forbindelser
HDMI IN HDMI OUT
HDMI OUT
HDMI OUT
Fjernsynets bagside
Udstyr til afspilning
AV-forstærker
Udstyr til afspilning
De grundlæggende funktioner til tilsluttet lyd-/videoudstyr kan styres med fjernsynets fjernbetjening, hvis en REGZA-LINK-enhed er tilsluttet.
BEMÆRK: Det anbefales for korrekt betjening at tilslutte al lyd-/videoudstyr med HDMI-kablet mærket med HDMI-logo ( ). Hvis der tilsluttes flere enheder, virker REGZA-LINK-funktionen måske ikke korrekt.
Efter tilslutning af udstyret skal REGZA-LINK-menuen bruges til opsætning af de ønskede valg. Det tilsluttede udstyr skal også indstilles. Flere oplysninger fremgår af betjeningsvejledningen til hver tilsluttet enhed.
BEMÆRK: REGZA-LINK-funktionen bruger CEC-teknologi i henhold til HDMI-standarden. Funktionen begrænses til modeller med Toshibas REGZA-LINK. Dog har Toshiba intet ansvar for betjeningen heraf. Der henvises til de enkelte brugsvejledninger for oplysninger om kompatibilitet.
Dansk
9
Tilslutning af HDMI- eller DVI-udstyr til
HDMI-indgang
HDMI-indgangen på tv’et modtager digital lyd og ukomprimeret digital video fra HDMI-udstyrkilden eller ukomprimeret digital video fra DVI-kildeudstyr (Digital Visual Interface).
Indgangen er fremstillet til at acceptere digitale HDCP­programmer (High-Bandwidth Digital-Content Protection) fra forbrugerelektronik, der opfylder reglerne i EIA/CEA-861-D [1], fx set-top-boks eller dvd-afspiller med HDMI- eller DVI­udgang). Læs om accepterede signalformater på side 11.
BEMÆRK: Noget ældre HDMI-udstyr virker måske ikke ordentligt med de nyeste HDMI-tv-produkter pga. ny standardtilpasning. Du skal først tage HDMI-kablet ud og så prøve at indstille funktionerne i HDMI-indstillinger til Sluk. Se side 51.
Understøttet lydformat: Lineær PCM, samplingfrekvens 32/44.1/48kHz.
Tilslut et HDMI-kabel (konnektor type A) til HDMI­terminalen. For korrekt funktion anbefales det at bruge et HDMI-kabel med HDMI-logo ( ).
Hvis HDMI-forbindelsen kan klare 1080p og/eller tv’et understøtter en opdateringsfrekvens på over 60 Hz, så skal der bruges et kategori 2-kabel. Et almindeligt HDMI/DVI-kabel virker måske ikke korrekt i denne tilstand.
Et HDMI-kabel overfører både video og lyd. Der kræves ikke særskilte lydkabler. Se ”HDMI1-Lyd” på side 51.
Connecting an HDMI device
For at få vist video fra HDMI-udstyr trykkes på Bfor at vælge HDMI1, HDMI2, HDMI3 eller HDMI4 (afhænger af modellen).
Tilslutning af HDMI-udstyr
HDMI-kabel
HDMI-udstyr
DVI / HDCP
OUT
VIDEO AUDIO
L R
R
L
OUT
IN
Tilslut et HDMI til DVI-adapterkabel (HDMI-konnektortype A) til HDMI1-terminalen og lydkablerne til stikket HDMI1 (LYD). Den anbefalede længde på HDMI til DVI-adapterkablet er 2 m.
HDMI til DVI-adapterkablet overfører kun video. Der skal bruges særskilte lydkabler. Se ”HDMI1-lyd” på side 51.
BEMÆRK: For at sikre at HDMI- eller DVI-udstyr nulstilles korrekt anbefales det at følge følgende anvisninger:
Når der tændes for elektroniske komponenter, så tænd først for tv’et og dernæst for HDMI- eller DVI-udstyret. Når der slukkes, så sluk først for HDMI- eller DVI-udstyr og dernæst for tv’et.
Tilslutning af DVI-udstyr
HDMI-lydkabel til
tv-forbindelse
(medfølger ikke)
HDMI til DVI-adapterkabel
DVI-udstyr
[1] Opfyldelse af EIA/CEA-861-D-reglerne omfatter transmission af ukomprimeret digital video med beskyttelse af digitalt indhold ved høj båndbredde, som standardiseres for modtagelse af HD-videosignaler. Da teknologien løbende udvikles, er det muligt at noget udstyr ikke virker korrekt sammen med tv’et. HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing, LLC. INSTAPORT™ og INSTAPORT-logoet er varemærker tilhørende Silicon Image, Inc. i USA og andre lande.
Dansk
VIDEO AUDIO
L R
IN
OUT
R
L
HDMI OUT
10
Tilslutning af computer via HDMI
Tv’ets bagside
Computer
Lydkabel til computer-tv-forbindelse
(medfølger ikke)
HDMI til DVI-adapterkabel
Med HDMI-forbindelsen kan du få vist computerskærmen på tv’et og høre lyden fra tv’ets højttalere.
Når du tilslutter en pc til HDMI-terminalen på tv’et, så brug et HDMI til DVI-adapterkabel og et analogt lydkabel.
Hvis du tilslutter en pc til en HDMI-terminal, så brug et HDMI-kabel (konnektor type A). Det er ikke nødvendigt med et særskilt analogt lydkabel). Se side 9.
BEMÆRK:
Det kan være, at visse tilsluttede computere ikke vises korrekt. Nogle computermodeller kan ikke tilsluttes dette tv.
Der vises eventuelt et bånd i skærmkanten, eller en del af billedet kan være skjult. Det skyldes tv’ets skalering af billedet og er ikke en fejl.
Tilslutning af pc til HDMI-terminal
Dansk
11
Acceperede signaler via
HDMI-terminaler
Format Opløsning V. frekvens H. frekvens Pixelklokfrekvens VESA-standard
480i 720 X 480i 59.940/60.000 Hz 15.734/15.750 kHz 27.000/27.027 MHz
576i 720 X 576i 50.000 Hz 15.625 kHz 27.000 MHz
480p 720 X 480p 59.940/60.000 Hz 31.469/31.500 kHz 27.000/27.027 MHz
576p 720 X 576p 50.000 Hz 31.250 kHz 27.000 MHz
1080i 1920 X 1080i 59.940/60.000 Hz 33.716/33.750 kHz 74.176/74.250 MHz
1080i 1920 X 1080i 50.000 Hz 28.125 kHz 74.250 MHz
720p 1280 X 720p 59.940/60.000 Hz 44.955/45.000 kHz 74.176/74.250 MHz
720p 1280 X 720p 50.000 Hz 37.500 kHz 74.250 MHz
1080p 1920 X 1080p 59.940/60.000 Hz 67.433/67.500 kHz 148.352/148.500 MHz
1080p 1920 X 1080p 50.000 Hz 56.250 kHz 148.500 MHz
1080p 1920 X 1080p 24.000 Hz 27.000 kHz 74.250 MHz
VGA 640 X 480
59.940/60.000 Hz 31.469/31.500 kHz 25.175/25.200 MHz
72.809 Hz 37.861 kHz 31.500 MHz
75.000 Hz 37.500 kHz 31.500 MHz
SVGA 800 X 600
56.250 Hz 35.156 kHz 36.000 MHz
60.317 Hz 37.879 kHz 40.000 MHz
72.188 Hz 48.077 kHz 50.000 MHz
75.000 Hz 46.875 kHz 49.500 MHz
XGA 1024 X 768
60.004 Hz 48.363 kHz 65.000 MHz
70.069 Hz 56.476 kHz 75.000 MHz
75.029 Hz 60.023 kHz 78.750 MHz
WXGA
1280 X 768
59.995 Hz 47.396 kHz 68.250 MHz
59.870 Hz 47.776 kHz 79.500 MHz
74.893 Hz 60.289 kHz 102.250 MHz
1360 X 768 60.015 Hz 47.712 kHz 85.500 MHz
SXGA 1280 X 1024
60.020 Hz 63.981 kHz 108.000 MHz
75.025 Hz 79.976 kHz 135.000 MHz
HDMI-indgange på fjernsynet accepterer kun signaler i formatet VGA, SVGA, XGA, WXGA og SXGA, som opfylder VESA i henhold til tabellen nedenfor.
Indgangssignaler for visse pc’er og HDMI- eller DVI-udstyr er forskellige, hvad angår de angivne oplysninger om opløsning og frekvenser, og kan forårsage følgende: forkert visning, forkert formatregistrering, billedpositionsfejl, slørede eller rystede billeder. Disse problemer kan løses ved at indstille skærmens udgangsformat på pc’en eller HDMI- eller DVI-udstyret for at følge de signaler, der fremgår af tabellen.
Dansk
12
Tilslutning af computer med RGB/PC
Tv’ets bagside
Computer
Lydkabel til computer-
tv-forbindelse
(medfølger ikke)
Konverteringsadapter efter behov (medfølger ikke)
RGB pc-kabel
(medfølger ikke)
Konnektor til
mini D-sub
med 15 ben
Sluk for alle stikkontakter, før eksternt udstyr tilsluttes. Tag stikket ud af stikkontakten, hvis der ikke er nogen afbryder.
Tilslut computerkablet fra computeren til pc-terminalen på tv’ets bagside, tilslut dernæst lydkablet til PC/HDMI1-lydstikket på bagsiden af tv’et. Vælg PC i PC/HDMI1-lyd funktioner i menuen AV tilslutning som findes i menuen OPSÆTNING.
Tryk på
B
for at vælge pc-tilstand.
VIGTIGT: Nogle tilsluttede computere vises ikke korrekt.
BEMÆRK:
Nogle computermodeller kan ikke tilsluttes dette tv.
Der behøves ingen adapter til computere med DOS/V-kompatibel D-sub-terminal med 15 ben.
Der kan vises et bånd i skærmkanten eller en del af billedet kan være skjult. Det skyldes tv’ets skalering af billedet og er ikke en fejl.
Når der vælges pc-indgang som modus, vil visse af tv’ets funktioner ikke være tilgængelige, fx Manuelle
indstillinger i menuen OPSÆTNING, Farve, Nuance, DNR og Sort/hvidt-niveau i menuen BILLEDE.
Benfordeling til RGB/PC-terminal
Signalinformation til Mini D-sub-konnektor med 15 ben
Pinnr. Signalnavn Pinnr. Signalnavn
1 R 9 NC
2 G 10
Jord
3 B 11 NC
4
NC
(ikke tilsluttet)
12 NC
5 NC 13 H-sync
6
Jord
14 V-sync
7
Jord
15 NC
8
Jord
Dansk
13
Accepterede pc-signaler via
pc-terminal
Format Opløsning V. frekvens H. frekvens Pixelklokfrekvens VESA-standard (DMT)
VGA 640 X 480
59.940 Hz 31.469 kHz 25.175 MHz
72.809 Hz 37.861 kHz 31.500 MHz
75.000 Hz 37.500 kHz 31.500 MHz
SVGA 800 X 600
56.250 Hz 35.156 kHz 36.000 MHz
60.317 Hz 37.879 kHz 40.000 MHz
72.188 Hz 48.077 kHz 50.000 MHz
75.000 Hz 46.875 kHz 49.500 MHz
XGA 1024 X 768
60.004 Hz 48.363 kHz 65.000 MHz
70.069 Hz 56.476 kHz 75.000 MHz
75.029 Hz 60.023 kHz 78.750 MHz
WXGA
1280 X 768
59.995 Hz 47.396 kHz 68.250 MHz
59.870 Hz 47.776 kHz 79.500 MHz
74.893 Hz 60.289 kHz 102.250 MHz
1360 X 768 60.015 Hz 47.712 kHz 85.500 MHz
SXGA 1280 X 1024
60.020 Hz 63.981 kHz 108.000 MHz
75.025 Hz 79.976 kHz 135.000 MHz
Pc-indgangen på fjernsynet kan kun modtage enkeltformater, som passer med VESA-DMT i henhold til tabellen nedenfor.
Indgangssignaler for visse pc’er er forskellige, hvad angår de angivne oplysninger om opløsning og frekvenser, og kan forårsage følgende: forkert visning, forkert formatregistrering, billedpositionsfejl, slørede eller rystede billeder. Disse problemer kan løses ved at indstille formatet for skærmens udgangssignal på pc’en, så det passer med et af de signaler, der fremgår af tabellen.
Dansk
14
Brug af knapperne
Mens alle fjernsynets nødvendige tilpasninger og kontrolfunktioner udføres ved at bruge fjernbetjeningen, kan knapperne på fjernsynet også bruges til nogle funktioner.
Tryk på j + for at tilpasse lydstyrken.
Tryk på
eeFff
for at skifte programplads.
Tryk på MENU og S,R, Q eller P for at kontrollere lyd- og billedindstillingerne. Tryk på MENU for at afslutte.
Når du tilslutter lydudstyr til EXT3, skal du tilslutte udstyrets lydudgang til fjernsynets phonostik.
For at vælge den eksterne indgang skal du trykke på
B
og vælge den ønskede indgangskilde. Se side 50.
Se altid brugervejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes, for at få de fulde detaljer.
BEMÆRK: Interaktive videospil, hvor der skydes med et pistolagtigt joystick efter et mål på skærmen, vil ikke virke med dette fjernsyn.
Tænd
Brug af knapperne
Tryk på knappen MENU på fjernbetjeningen for at vise menuerne.
Menuen vises som en liste med fem emner. Da hvert symbol vælges ved at trykke på zeller xpå navigationstasten på fjernbetjeningen, vises de respektive muligheder nedenfor.
VIGTIGT: I bunden af skærmen vil der være en bjælke, som viser et udvalg af kontrolfunktioner f.eks. Vælg, Se, Tilbage, Se tv.
BEMÆRK: Den samme menu vises i tilstandene DTV (Digitalt tv) og ATV (Analogt tv), men hvor nogle punkter ikke er tilgængelige i en tilstand, fremstår de nedtonede.
For at anvende funktionerne skal du trykke på knappen
f
og epå fjernbetjeningen for at gå op og ned mellem dem og så på OK, zeller xfor at angive det ønskede valg. Følg vejledningen på skærmen. Hver menus funktioner beskrives i detaljer i vejledningen.
Brug af fjernbetjeningen
Hvis den RØDE LED er slukket, skal du kontrollere, at strømstikket er tilsluttet til en strømforsyning og trykke på TÆNDKNAPPEN i/Ipå venstre side af fjernsynet. Hvis billedet ikke vises, skal du trykke på ipå fjernbetjeningen. Dette kan tage et par minutter, og den
GRØNNE LED tændes.
Tryk på
i
på fjernbetjeningen for at sætte fjernsynet på standby. Tryk igen på ifor at se fjernsyn. Det kan tage et par sekunder inden billedet vises.
BEMÆRK: Når fjernsynet er i standbytilstand, søger det automatisk efter opdateringer, hvis Auto. kanalopdate. er blevet aktiveret.
Når TÆNDKNAPPEN
i
/Islukkes, er det ikke sikkert, at den kanalposition, du så tidligere, gemmes i fjernsynshukommelsen.
RETURN
OK
Standby
GRØN LED – timer til indstillet (LED 2)
ORANGE LED – Programtimer indstillet (kun digital)
RØD LED – Programtimer aktiv (kun digital) (LED 3)
RØD LED – Standby
GRØN LED – Strøm til (LED 1)
Hovedtelefonstik
FÆLLES GRÆNSEFLADE
Den fælles grænseflade til et Conditional Access
Module (CAM). Kontakt en tjenesteudbyder.
Indgang 3 (side)
vælges frem for
EXT3 (bagside), hvis begge tilslutninger bruges
på samme tid.
TÆNDKNAP
(Strøm slukket
fuldstændigt)
INDGANG
3 (EXT3)
USB JPEG-FREMVISER Dette stik har begrænset funktionalitet, og Toshiba
kan ikke tage ansvar
for skade på andet
tilsluttet udstyr.
SD-kortets
indgang giver
adgang til
fotofiler
HDMI4-INDGANG
(Modelafhængig)
Dansk
Automatisk indstilling
Fremgang Fund.
DTV-scan 75% 80 ATV-scan Venter...
Kanal: 58
Snabbinställning
Land Sverige
Menyspråk Svenska
Primärt text språk
Svenska
Sekundärt text språk
Engelska
Primärt ljudspråk
Svenska
Sekundärt ljudspråk
Engelska
1
2
3
4
5
6
7
Tryk på knappen i, hvorefter skærmen Snabbinställning (Hurtig opsætning) vises. Denne skærm vises den første gang, fjernsynet tændes, og hver gang Nulstil TV vælges.
Tryk på
e
for at markere Land, og tryk så på
z
eller xfor at vælge. Fjernsynet indstiller nu
stationerne for dit land. Tryk på OK.
Når Land ændres, så ændrer sproget sig automatisk også til den valgte landeindstilling.
Marker Menusprog ved at bruge eog så
z
eller xfor at vælge.
Skærmen Beliggenhed vises. Tryk på zeller
x
for at vælge mellem Hjem eller Forretning (fvælg Hjem ved normal hjemmebrug), og tryk så på OK.
Skærmen Antenne/kabel ind vises. Tryk på
z
eller xfor at vælge mellem Antenne eller
Kabel, og tryk så på OK.
Startskærmen Automatisk indstilling vises med muligheden for at vælge mellem DTV og ATV,
DTV eller ATV. Brug zeller xtil at vælge DTV og ATV, og tryk så på efor at markere Start Scan.
Tryk på OK igen for at starte Automatisk indstilling. Fjernsynet begynder at søge efter alle
tilgængelige DTV- og ATV-stationer Statusbjælken indikerer fremgangen.
Du skal lade fjernsynet færdiggøre søgningen.
15
Første tuning af fjernsynet
Inden du tænder for fjernsynet, skal du sætte din dekoder og medieoptager på Standby, hvis de er tilsluttede, og kontrollere, at antennen er tilsluttet. Du skal bruge knapperne på fjernbetjeningen til opsætning af fjernsynet som beskrevet på side 6.
8
Tryk på zeller xfor at se listerne over DTV (digitale kanaler) eller ATV (analoge kanaler).
9
Brug eeller ftil at gå gennem listen for at vælge en kanal, og tryk så på EXIT for at se kanalen.
I tilstanden ATV kan nogle områder modtage samme station på flere frekvenser. Billedet er måske ikke klart, eller signalet kan være svagt, så stationsrækkefølgen kan ændres ved at bruge
ATV Manuel Indstilling.
BEMÆRK: Tiden indstilles automatisk ved
udsendelse, men kan stilles frem eller tilbage med op til 3 timer ved at bruge Lokaltid på skærmen DTV-indstil.
Når søgningen er færdig, vælger fjernsynet automatisk plads et.
Skærmen Automatisk indstilling viser det samlede antal af tjenester, der er fundet.
BEMÆRK
Menuen Nulstil TV kan altid åbnes fra menuen OPSÆTNING.
Automatisk indstilling
DTV-tjenester fundet: 90 ATV-tjenester fundet: 4
DTV ATV
Type Pos. Navn Ka
3 TV3 68
4 TV4 Öresund 45 5 Kanal 5 68
6 TV6 45 10 TV4 Plus 45 11 C+ First 68 12 C+ Hits Sport WE 68
Automatisk indstilling
DTV-tjenester fundet: 90 ATV-tjenester fundet: 4
DTV ATV
Pos. Navn Ka
0 VCR C60
1 DR C22 2 TV2 C28 3 TV3 C25
Dansk
16
Opsætning af antenne eller kabel
Automatisk indstilling
Tuningstilstand DTV og ATV
Start Scan DTV Scanningstype Fuld scanning
Startfrekvens Automatisk Sluttfrekvens Automatisk Modulation Automatisk Symbolhastighed Automatisk
Netværks-ID Automatisk
Antenne/Kabel Ind
1
2
Tryk på MENU, og brug zeller xtil at vælge OPSÆTNING. Brug etil at markere Antenne/kabel ind.
Tryk på
z
eller xfor at vælge Antenne eller
Kabel.
En skærm vises, der advarer om, at fjernsynets funktioner vil blive ændret.
Skærmen Automatisk indstilling vises. Når
Kabel er blevet valgt, viser skærmen Automatisk Indstilling
opsætningsmulighederne.
3
4
Når opsætningerne er blevet indstillet, skal du bruge eeller ftil at markere Tuningstilstand og så trykke på zeller xfor at vælge mellem DTV og ATV, DTV eller ATV.
Tryk på efor at markere Start Scan, og tryk så på OK.
Denne funktion gør det muligt for fjernsynet at opsætte RF-
indgangskonfigurationen til enten Antenne eller Kabel.
Hvis opsætningen ændres, vises skærmen Automatisk
indstilling automatisk (hvis en adgangskode er sat til, skal
denne indtastes for at du kan ændre opsætningen). Alle
aktuelle programmer og indstillinger går tabt.
Med undtagelse af Scanningstype og Modulation har alle opsætningerne to muligheder:
Automatisk – værdierne forudindstilles af fjernsynets operativsystem.
Indgang – giver mulighed for, at en enkelt værdi kan indtastes i stedet for den forudindstillede værdi. Hvis der ikke er indstillet en kanal på nuværende tidspunkt, og Indgang vælges, vises en systemstandardværdi. Hvis en kanal er indstillet på nuværende tidspunkt, og Indgang Input vælges, vises kanalens værdi.
Scanningstype Der er to muligheder, Fuld scanning og Hurtigscanning. Hurtigscanning er en forenklet version af Fuld scanning og tager mindre tid at udføre.
Startfrekvens
Dette indstiller den frekvens, som scanningen starter fra.
Slutfrekvens
Dette indstiller den frekvens, som scanningen stopper ved. Det gyldige indtastningsområde for frekvensenheder er
113.000-858.000 for C-Book/andet og 114.000-858.000 for Nordig-C. Hvis der indtastes tal uden for dette område, indstilles værdierne automatisk til de mindste eller højeste gyldige værdier.
Modulation
Der er fem QAM-modulationsopsætninger at vælge mellem.
Symbolhastighed
Dette er scanningens Baud-hastighed (KS/s). Det gyldige indtastningsområde for Symbolhastighed er
4000-7200. Hvis der indtastes tal uden for dette område, indstilles værdierne automatisk til de mindste eller højeste gyldige værdier.
Netværks-ID
Dette er det Netværks-ID, som skal bruges til scanningen. Punktet er nedtonet, når Scanningstype er sat til Fuld scanning.
Det gyldige indtastningsområde for Netværks-ID er 1-65535. Hvis der indtastes tal uden for dette område, indstilles værdierne automatisk til de mindste eller højeste gyldige værdier.
OPSÆTNING
Menusprog Dansk Land Danmark
Antenne/kabel ind Antenne
Automatisk indstilling
ATV Manuel Indstilling
DTV Manuel Indstilling DTV-indstil. AV tilslutning
Dansk
BEMÆRK: Når nye tjenester udsendes, vil det være nødvendigt at genindstille fjernsynet for at kunne se dem.
DTV auto tuning, manual tuning,
manual tuning for DVB-C
17
Automatisk indstilling
Tidligere indstillinger vil gå tabt! Tryk på EXIT for at annullere.
Tuningstilstand DTV
Start Scan
Brug zeller xtil at vælge DTV, tryk så på efor at vælge Start Scan, og tryk på OK for at starte Automatisk indstilling.
Fjernsynet begynder at søge efter alle tilgængelige DTV-stationer.
Du skal lade fjernsynet færdiggøre søgningen.
Når søgningen er færdig, viser skærmen Automatisk indstilling de tjenester, der blev fundet.
Automatisk indstilling
1
2
Tryk på MENU, og brug zeller xtil at vælge OPSÆTNING. Brug etil at markere Antenne/kabel ind og så zeller xtil at vælge Antenne eller Kabel.
Brug etil at markere Automatisk indstilling. Tryk på OK.
En skærm vises, der advarer om, at tidligere digitale kanaler og indstillinger slettes.
3
Brug eellerftil at gå gennem listen for at vælge en kanal, og tryk så på OK for at se kanalen.
4
Automatisk indstilling udfører en komplet genindstilling
af fjernsynet og kan bruges til at opdatere kanallisten. Det
anbefales, at DTV Automatisk indstilling foretages
jævnligt for at være sikker på, at nye tjenester
tilføjes. Alle aktuelle programmer og indstillinger dvs.
favoritter og låste programmer går tabt.
OPSÆTNING
Menusprog Dansk Land Danmark Antenne/kabel ind Antenne
Automatisk indstilling
ATV Manuel Indstilling
DTV Manuel Indstilling DTV-indstil. AV tilslutning
1
2
3
Vælg DTV Manuel Indstilling i menuen OPSÆTNING, og tryk på OK.
Indtast multipleks-nummeret med de numeriske taster eller brug zeller xtil at ændre nummeret og tryk på efor at vælge Start Scan, tryk dernæst på OK. Tv’et søger automatisk efter det valgte multipleks.
Når multiplekset er fundet, tilføjes kanaler, som endnu ikke er med i kanallisten, og kanalinformationen øverst på skærmen opdateres.
Gentages efter behov. Tryk på EXIT for at afslutte.
Denne funktion kan vælges af serviceteknikere eller kan
bruges til direkte kanalvalg, hvis multipleks-kanalen kendes.
Manuel indstilling
Manuel indstilling af DVB-C
Når Antenne/kabel ind indstilles til Kabel, viser DTV
Manuel Indstilling følgende information:
Frekvens – der kan angives en bestemt frekvens til
scanning.
Modulation – vælg mellem fem QAM-modulindstillinger.
Symbolhastighed – der kan angives en bestemt
baud-hastighed (KS/s) til manuel scanning.
Dansk
18
DTV-placering, automatisk kanalopdatering,
DVB-tegnsæt, Analogue skift
Dette er et digitalt tv, som er integreret til brug af både digitale og analoge tjenester. Men i løbet af tv'ets levetid
er det meget sandsynligt, at analoge tjenester slås fra til fordel for flere nye digitale tjenester.
Dette ’skift’ sker i etaper, som annonceres i dit område i god tid. Det anbefales at genindstille tv’et i hver etape for at sikre, at de eksisterende og nye digitale tjenester kan ses uden afbrydelse.
Analogt skift
OPSÆTNING
Automatisk indstilling
ATV Manuel Indstilling
DTV Manuel Indstilling DTV-instil. AV tilslutning
Billedposition
Hurtig opsætning
Beliggenhed Hjem
Placering
1
2
3
Tryk på MENU, og brug zeller xtil at vælge OPSÆTNING.
Brug etil at markere Beliggenhed.
Brug
z
eller xtil at vælge Hjem eller
Forretning.
Når Hjem vælges, aktiveres AutoView, og billedindstillingen justeres automatisk til de aktuelle forhold. I de fleste tilfælde vil tv’et så køre med mindre energiforbrug.
Der kan vælges mellem Hjem og Forretning.
Forretning bruges, når tv'et anvendes til fremvisning i fx
en butik. Hjem anbefales til almindeligt privatbrug.
Automatisk kanalopdatering
1
2
Tryk på MENU, og brug zeller xtil at vælge OPSÆTNING.
Brug etil at markere DTV-Indstil., og tryk på OK.
3
Tryk på eog vælg Auto. kanalopdate., og brug zeller xtil at vælge Tænd.
Hvis Auto. kanalopdate. indstilles til Tænd, når tv'et er i
standby, så vi der automatisk udføres digital indstilling og
nye kanaler gemmes.
DVB-tegnsæt
1
I menuen OPSÆTNING vælges efor at markere DTV-Indstil., tryk dernæst på OK.
2
Tryk på efor at vælge DVB-tegnsæt, og brug
z
eller xtil at vælge mellem Standard eller
Vest.
Det ønskede tegnsæt til DVB-C eller DVT-B-kanaler kan
vælges manuelt
(Standard – Tabel 0 eller Vest – Tabel 5).
DTV-indstil. Kanaler Kanalfunktioner Undertekst og lyd PIN-indst.
BØRNESIKRING
Lokaltid 11:51 Auto. kanalopdate. Tænd
DVB-tegnsæt Standard
DTV-indstil. Kanaler Kanalfunktioner Undertekst og lyd PIN-indst.
BØRNESIKRING
Lokaltid 11:51
Auto. kanalopdate. Tænd
DVB-tegnsæt Standard
Dansk
Loading...
+ 41 hidden pages