Cet appareil a été conçu et fabriqué pour
respecter les normes de sécurité internationales;
cependant, comme avec la plupart des appareils
électriques, il est important de faire attention
lorsque vous l’utilisez pour des meilleurs résultats
et réduire le risque d’accident. Veuillez lire les
instructions suivantes pour votre sécurité. Elles
sont d’une nature générale et ont été conçue pour
s’appliquer à tous les appareils électroniques en
général ; certains points peuvent ne pas
s’appliquer à l’appareil que vous venez d’acheter.
Circulation de l’air
Laissez un espace d’au moins 10cm autour du
téléviseur pour une ventilation adéquate. Cela
réduit le risque de surchauffe et de dommage au
téléviseur. Evitez aussi les endroits poussiéreux.
Dommages causés par la chaleur
Le téléviseur risque d’être endommagé s’il est
installé dans un endroit en plein soleil ou près d’un
chauffage. Evitez les endroits très chaux ou très
humides. Installez le dans un endroit avec une
température ambiante entre 5°C (41°F) min. et
35°C (94°F) max.
Prise de courant
Cet appareil fonctionne avec une prise de courant
220-240V ˜, 50/60Hz. Ne le branchez jamais sur
une prise de courant c.c. ou de n'importe quel
autre type. VÉRIFIEZ que le téléviseur ne soit
pas posé sur le cordon d’alimentation. Utilisez
seulement le câble fourni.
NE PAS couper la prise de courant de cet
appareil, il utilise un Filtre d’interférence radio
spécial et ceci pourrait affecter les performances.
En GB, le fusible fourni avec la prise est
approuvé par ASTA ou BSI-BS1362.
Il ne doit être remplacé que par un fusible
approuvé du même type et avec les mêmes
caractéristiques, et le couvercle du fusible doit être
refermé.
EN CAS DE DOUTE, CONTACTEZ UN
ELECTRICIEN QUALIFIÉ.
A faire
LIRE attentivement les instructions d’utilisation
avant d’utiliser l’appareil.
VÉRIFIER que tous les branchements électriques
(y compris la prise de courant, les rallonges
et les interconnexions entre les différentes
parties de l’appareil) ont été faits correctement
et conformément aux instructions du fabricant.
Eteignez l’appareil et débranchez le cordon
d’alimentation avant de faire des branchements ou
des les changer.
CONTACTER votre revendeur si vous avez des
doutes à propos de l’installation, de l’utilisation ou
de la sécurité de votre appareil.
INSTALLATION
FAIRE attention avec les panneaux en verre de
l’appareil.
NE PAS DÉMONTER LES PANNEAUX FIXES
CAR CELA POURRAIT VOUS EXPOSER À DES
PIÈCES DANGEREUSES ET SOUS TENSION.
LA PRISE DE COURANT EST UTILISÉE POUR
ÉTEINDRE COMPLÈTEMENT L’APPAREIL ;
ELLE DOIT RESTER ACCESSIBLE À TOUT
MOMENT.
A éviter
NE PAS obstruer les fentes de ventilation de
l’appareil avec des objets comme des journaux,
des nappes, des rideaux, etc. Toute surchauffe peut
endommager et réduire la durée de vie de l’appareil.
NE PAS exposer l’appareil électrique à des
gouttes ou à des éclaboussements d’eau et
aucun objet contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne
doit être posé sur l’appareil.
NE PAS poser des objets chauds ou des ammes
nues, tel qu’une bougie allumée, sur ou près de
l’appareil. Des températures élevées peuvent
faire fondre le plastique et causer des incendies.
NE PAS utiliser des supports improvisés et ne
JAMAIS attacher des pieds avec des vis en bois.
Pour plus de sécurité, utilisez toujours le support, le
socle ou les pieds approuvés par le fabricant avec
les vis fournies conformément aux instructions.
NE PAS laisser l’appareil allumé lorsque
personne n’est présent à moins qu’il ne soit
spéciquement précisé que l’appareil a été conçu
pour opérer sans surveillance ou qu’il ne soit
équipé d’un mode de veille. Eteindre l’appareil en
débranchant le cordon d’alimentation et montrer
aux membres de votre famille comment faire
ceci. Des dispositions spéciales peuvent être
nécessaires pour les personnes handicapées.
NE PAS continuer d’utiliser l’appareil si vous
n’êtes pas sûr qu’il fonctionne normalement, ou s’il
a été endommagé de quelque sorte que ce soit –
éteignez-le, débranchez le cordon d’alimentation
et contactez votre revendeur.
AVERTISSEMENT - L'utilisation d'un casque ou
d'écouteurs avec un volume sonore trop fort peut
causer une perte auditive.
TRES IMPORTANT – NE JAMAIS laisser qui que
ce soit, particulièrement les enfants, appuyez sur
ou frapper l’écran, insérer des objets dans les
fentes, les orices ou les trous de l’appareil.
NE JAMAIS prendre de risques avec des
appareils électriques quels qu’ils soient - Il vaut
mieux faire attention que être désolé.
Français
3
INSTALLATION
Installation et informations importantes
Français
Où l’installer
Installez le téléviseur dans un endroit à l’abri du soleil
et des éclairages forts ; un éclairage doux et indirect
est recommandé lorsque vous regardez ce téléviseur
pour en profiter pleinement. Utilisez des rideaux ou
des stores pour protéger l’écran contre le soleil.
Posez le téléviseur sur une surface plate et stable et
capable de supporter le poids du téléviseur.
Pour le modèle 26/32/42SL738F : Pour plus de
sécurité, vous pouvez aussi attacher le téléviseur
à la surface plate ou au mur, comme indiqué dans
l’illustration, en utilisant un câble d’attache robuste.
Les pan n e a ux LCD so n t fabr i q u és avec un e
technologie avancée de pointe, cependant il est
possible qu'il y ait des points morts ou lumineux
visibles sur l’écran. Ceci n’indique pas un dysfonctionnement.
Assurez-vous que le téléviseur est installé dans un endroit où il ne risque pas d’être poussé ou cogné
accidentellement par des objets, car ceci pourrait endommager ou casser l’écran, et qu’aucun petit
objet n’est inséré dans les fentes ou les trous de l’appareil.
L’installation du téléviseur sur un mur ne doit être faite que par un installateur qualifié. Utilisez
seulement le support de montage mural spécié par le fabricant.
Vue de coté
Câble robuste
Crochet
Vue de dessus
Veuillez noter :
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou dysfonctionnements de l'appareil
causés par :
i) un incendie ;
ii) un tremblement de terre ;
iii) des dommages accidentels ;
iv) une utilisation intentionnellement incorrecte de l’appareil ;
v) une utilisation dans des endroits inadéquats ;
vi) les dommages et/ou les dysfonctionnements de l’appareil alors qu’il était en possession d’une
autre partie ;
vii) les dommages ou les dysfonctionnements causés par l’utilisateur et/ou la négligence/le non-
respect des instructions d’utilisation contenues dans le manuel d’utilisation ;
viii) les dommages ou les dysfonctionnements causés par une utilisation incorrecte ou lorsque
l’appareil est utilisé en même temps avec des autres appareils ;
De plus, Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou des dysfonctionnements
indirects, y compris mais non limité à, les pertes de prot, les interruptions des opérations et les
pertes de données enregistrées, que celles-ci soient causées par une utilisation normale ou une
utilisation incorrecte de l’appareil.
• La fonction de réception numérique de ce téléviseur n'est effective que dans les pays listés dans la
section « Pays » du menu « RÉGLAGE ». En fonction du pays/de la région, certaines fonctions de ce
téléviseur peuvent ne pas être disponibles. La réception de nouveaux services au futur ou de services
modiés n’est pas garantie avec ce téléviseur.
• Si des images xes d’une diffusion 4:3, de services de texte, de logos d’identication de chaîne, d’un
ordinateur, de jeux vidéo, de menus, etc. restent afchées sur l’écran du téléviseur pendant de longues
périodes, ceci causer des problèmes ; il est toujours recommandé de baisser les réglages de la luminosité
et du contraste.
• Sur une longue période, l’afchage continu d'images au format 4:3 sur un écran 16:9 peut causer des
problèmes de rémanence d’image sur les bords 4:3 ; ceci n’est pas un dysfonctionnement du téléviseur
LCD et ceci n'est pas couvert par la garantie du fabricant. Une utilisation régulière des autres modes
d’afchage (par ex. Superlive) et le changement de la luminosité du « panneau latéral » (lorsque le
modèle le permet) permettent aussi de réduire le risque de rémanence permanente d’image.
4
SYMBOLEDÉFINITION DES SYMBOLES
TENSION DANGEREUSE :
à l’intérieur d’un triangle équilatéral, avertit l’utilisateur de l'existence d’un
COURANT ELECTRIQUE DANGEREUX à l’intérieur du boîtier de l’appareil
qui peut être sufsamment puissant pour électrocuter une personne.
Le symbole de foudre avec une flèche
INSTALLATION
Français
INSTRUCTIONS :
équilatéral avertit l’utilisateur des points importants concernant l’opération et
l’entretien (maintenance) dans la documentation de l’appareil.
AVERTISSEMENT :
toujours les bougies et autres ammes nues à distance de ce produit.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
Pour éviter qu’un incendie ne se déclenche, tenez
5
INSTALLATION
La télécommande
Français
Guide de référence simplié de la télécommande
3
4
7
8
10
14
16
18
20
12
5
6
9
12
11
13
15
17
19
1 Pour mettre en Marche/Veille
2 Pour sélectionner l’entrée des sources
externes
3 Image xe
4 Pour afcher les services de texte en mode
analogique et les services interactifs en
mode numérique
5 Pour afcher/enlever les sous-titres
6 Emissions stéréo/bilingues
7 Touches numériques
8 Pour afcher/enlever la description audio
9 Pour changer entre le mode ATV et DTV
10 Pour régler le volume
11 Pour changer de chaîne
12 En mode TV : Pour afcher les informations
sur l’écran
En mode texte : Pour afcher la page d’index
13 Pour couper le son
14 Pour ouvrir le menu d’accès rapide
15 Pour quitter le menu
16 Pour afcher le guide des programmes
17 Pour retourner au niveau précédent du menu
de l’écran
18 Pour ouvrir le menu de l’écran
19 ▲, ▼, ◄, ►: Pour aller vers le haut, bas,
gauche ou droite dans le menu de l’écran
OK : Pour conrmer la sélection
20 Touches colorées : Touches de contrôle du
texte
Pour révéler le texte caché
Pour arrêter sur une page désirée
Pour augmenter la taille du texte
En mode d’image normale: Pour
afcher l’heure sur l’écran du téléviseur.
En mode Télétexte : Pour changer entre
le mode Télétexte et image normale
6
Installation des piles et
portée de la télécommande
Enlevez le couvercle
arrière pour ouvrir le
compartiment des
piles et insérez les
piles dans le bon sens.
Cette télécommande
utilise des piles AAA,
IEC R03 1,5V.
N’utilisez pas une
pile usée avec une nouvelle pile ou des piles
de différents types. Enlevez immédiatement les
piles usées pour éviter une fuite de l'acide des
piles dans le compartiment des piles. Jetez-les
conformément aux instructions de la page 60 de
ce manuel. Avertissement : Gardez toujours les
piles à l’abri de la chaleur, du soleil, du feu, etc.
Les performances de la télécommande
diminueront à une distance de plus de dix mètres
ou à un angle de plus de 30 degrés par rapport
au centre du téléviseur. Si la télécommande ne
marche plus très bien, les piles ont probablement
besoi d'être changées.
INSTALLATION
Français
7
INSTALLATION
Connexion à des appareils externes
Français
Avant de raccorder des appareils externes, éteignez toujours tous les boutons d’alimentation. Si un
appareil n’a pas de bouton d'alimentation, débranchez le cordon de la prise de courant.
19/22SL738F :
*un décodeur peut
être un décodeur
satellite ou n’importe
quel type de décodeur
compatible.
enregistreur vidéo
26/32SL738F :
enregistreur vidéo
ENTRÉE CA
décodeur
*un décodeur
peut être un
décodeur satellite ou
n’importe quel type de
décodeur compatible.
ENTRÉE CA
décodeur
LOCK UNLOCK
RGB/PC
AUDIO
(2)
PC/HDMI 1
(AUDIO)
Digital
Audio
(1)
REMARQUE :
PÉRITEL1 : (1) (ENTRÉE/SORTIE TV)
PÉRITEL2 : (2) (ENTRÉE/SORTIE TV)
*
*
1
2
(3) COMPONENT
YLR
B B
R R
P /C
P /C
1
2
(1)
PC/HDMI 1
(AUDIO)
Digital
Audio
RGB/PC
8
BR RB
YP /CP /C L
(4) COMPONENT
AUDIO
R
42SL738F :
*un décodeur
peut être un
décodeur satellite ou
n’importe quel type de
décodeur compatible.
INSTALLATION
Français
enregistreur vidéo
ENTRÉE CA
décodeur
HDMI 1/2/4
4
PC/HDMI 1
(AUDIO)
Digital
Audio
1
2
RGB/PC
*
(2)
(1)
REMARQUE :
PÉRITEL1 : (1) (ENTRÉE/SORTIE TV)
PÉRITEL2 : (2) (ENTRÉE/SORTIE TV)
(4) COMPONENT
R R
B B
YL AUDIO RP /C
P /C
R R
B B
YL AUDIO
P /C
P /C
(5) COMPONENT
R
REMARQUE : PÉRITEL1 est compatible avec le décodeur Canal+.
Branchez l’antenne sur la prise ANT à l’arrière du téléviseur. Si vous utilisez un décodeur et/ou un
enregistreur vidéo, il est essentiel que le câble de l’antenne soit branché sur la prise d'antenne du
décodeur et/ou sur l'enregistreur vidéo via le téléviseur.
Prise PÉRITEL : - - - - - - - - - - - - - - - - -
Raccordez la prise ENTRÉE/SORTIE (IN/OUT) de l’enregistreur vidéo ou la prise TV du décodeur au
téléviseur. Raccordez la prise SAT de l’enregistreur vidéo à la prise ENR MÉDIA (MEDIA REC) du
décodeur.
Avant de faire une Balayage auto, mettez votre décodeur et enregistreur vidéo en Veille (Standby).
Les prises phono à coté des prisés ENTRÉES VIDÉO COMPOSANTES (COMPONENT VIDEO
INPUT) acceptent les signaux audio G (L) et D (R).
Les prises phono à coté de la prise ENTRÉE VIDÉO (VIDEO INPUT) acceptent les signaux audio G et D.
Les prises sont situées sur le coté du téléviseur (voir page 18).
SPDIF (sortie audio numérique optique) Lorsqu’un signal audio numérique est associé à une entrée
choisie pour l’afchage, l’audio numérique est disponible sur cette connexion SPDIF établie avec votre
système de Home cinéma.
HDMI® (Interface multimédia haute dénition) peut être utilisé avec un lecteur de DVD, un décodeur
ou un appareil électrique avec sortie audio et vidéo numérique. Elle est conçu pour des performances
optimales avec les signaux vidéo haute dénition 1080p mais peut aussi accepter et afcher les
signaux VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, 480i, 480p, 576i, 576p, et 720p.
REMARQUE : Bien que ce téléviseur puisse être raccordé à des appareils HDMI, il est possible que
certains appareils ne marchent pas correctement.
9
INSTALLATION
REGZA-LINK permet de contrôler les fonctions basiques des appareils audio/vidéo raccordés en
Français
utilisant la télécommande.
Un grand nombre d’appareils externes peuvent être raccordés aux prises à l’arrière de ce
téléviseur ; référez-vous donc aux manuels d’utilisation des appareils en question.
Si l’afchage du téléviseur change automatiquement à celui de l'appareil externe, retournez à la
télévision normale en appuyant sur la touche de la chaîne désirée. Pour retourner à l’appareil externe,
appuyez sur pour sélectionner.
10
INSTALLATION
Connexions REGZA-LINK
Les fonctions de base des appareils audio/vidéo peuvent être contrôlées à l'aide de la télécommande
du téléviseur si un appareil compatible REGZA-LINK est raccordé.
19/22SL738F :
Vue de dos du téléviseur
19SL738
22SL738
1
2
Français
26/32SL738F :
Amplicateur AV
Équipement de lecture
Amplicateur AV
Équipement de lecture
Équipement de lecture
HDMI outHDMI inHDMI out
HDMI out
Vue de dos du téléviseurVue de côté du téléviseur
1
2
26SL738
32SL738
HDMI 3
Équipement de lecture
HDMI outHDMI inHDMI out
HDMI out
11
INSTALLATION
42SL738F :
Français
Vue de dos du téléviseurVue de côté du téléviseur
4
HDMI 1/2/4
1
2
42SL738
HDMI 3
Amplicateur AV
HDMI outHDMI inHDMI out
Équipement de lecture
Équipement de lecture
HDMI out
REMARQUE 1 : Pour le bon fonctionnement de tous les appareils audio/vidéo, il est conseillé de ne
les raccorder qu'avec des câbles HDMI marqués du logo HDMI (
). Si plusieurs appareils
sont raccordés, la fonction REGZA-LINK peut ne pas fonctionner correctement. Après avoir raccordé
l'appareil, utilisez les menus REGZA-LINK pour régler les options souhaitées. L'appareil connecté doit
également être réglé. Pour les détails, consultez le manuel d'utilisation de chaque appareil connecté.
REMARQUE 2 : La fonction REGZA-LINK utilise la technologie CEC telle que régulée par la norme
HDMI. Cette fonction est limitée aux modèles intégrant REGZA-LINK de Toshiba. Cependant, ,Toshiba
n'est pas responsable de leur fonctionnement. Référez-vous aux manuels d'instructions spéciques
pour les informations de compatibilité.
12
INSTALLATION
Connexion d'un appareil HDMI ou DVI à l'entrée HDMI
L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit l’audio numérique et la vidéo numérique non compressée d’un
appareil HDMI, ou la vidéo numérique non compressée d’un appareil DVI (Digital Visual Interface).
Cette entrée est conçu pour accepter les programmes numériques HDCP (High-Bandwidth DigitalContent Protection) d’appareils électroniques conformes à EIA/CEA-861-D (comme un boîtier décodeur
ou un lecteur de DVD avec une sortie HDMI ou DVI). Pour une liste des signaux vidéo compatibles,
voir page 17.
REMARQUE :
• Quelques anciens appareils HDMI peuvent mal fonctionnement avec votre nouveau téléviseur
HDMI, à cause du nouveau standard qui a été adopté.
• Format audio compatible : PCM linéaire, vitesse d’échantillonage 32/44,1/48kHz
Pour connecter un appareil HDMI
Branchez un câble HDMI (connecteur de type A) sur la prise HDMI.
Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé d’utiliser un câble HDMI avec le logo HDMI ().
• Le câble HDMI transfère l’audio et la vidéo en même temps. Il n’est pas nécessaire d’utiliser des
câbles audio analogiques (voir l’illustration).
19/22SL738F :
Vue de dos du téléviseur
19SL738
22SL738
1
Français
26/32SL738F :
2
Appareil HDMI
HDMI out
Vue de dos du téléviseurVue de côté du téléviseur
26SL738
32SL738
HDMI 3
1
2
Appareil HDMI
HDMI out
13
Câble HDMI
(pas fourni)
Câble HDMI
(pas fourni)
INSTALLATION
42SL738F :
Français
Vue de dos du téléviseurVue de côté du téléviseur
42SL738
HDMI 1/2/4
1
2
4
HDMI 3
Appareil HDMI
HDMI out
Câble HDMI
(pas fourni)
Pour regarder la vidéo de l’appareil HDMI, appuyez sur pour sélectionner le mode.
Pour connecter un appareil DVI
Branchez un câble de conversion HDMI/DVI (connecteur de type HDMI A) sur la prise HDMI1 et les
câbles audio sur la prise Audio PC/HDMI1 (voir l’illustration).
• La longueur max. recommandée pour le câble de conversion HDMI/DVI est 6,6 pieds (2m).
Un câble de conversion HDMI/DVI ne transfère que la vidéo.
• Des câbles audio analogiques séparés sont requis.
19/22/26/32SL738F :
Vue de dos du téléviseur
19SL738
22SL738
PC/HDMI 1
(AUDIO)
26SL738
32SL738
19SL738
22SL738
26SL738
32SL738
PC/HDMI 1
(AUDIO)
Câble audio pour la
connection HDMI/téléviseur (pas fourni)
Appareil DVI
1
2
1
2
Câble de conversion HDMI/DVI
(pas fourni)
14
42SL738F :
Vue de dos du téléviseur
Câble audio pour la
connection HDMI/téléviseur (pas fourni)
42SL738
HDMI 1/2/4
PC/HDMI 1
(AUDIO)
4
Câble de conversion HDMI/DVI
Appareil DVI
(pas fourni)
INSTALLATION
1
2
Français
REMARQUE :
P
our vous assurer que votre appareil HDMI ou DVI fonctionne correctement, il est
recommandé de suivre les procédures suivantes :
• Lorsque vous allumez les appareils, allumez en premier le téléviseur puis allumez l'appareil HDMI
ou DVI.
• Lorsque vous éteignez les appareils, éteignez en premier l'appareil HDMI ou DVI puis éteignez le
téléviseur.
[1] La conformité EIA/CEA-861-D couvre le transfert de la vidéo numérique non compressée avec
protection de contenu numérique à forte bande passante, qui est le standard pour la réception des
signaux vidéo à haute dénition. Puisqu’il s’agit d’une nouvelle technologie, il est possible que certains
appareils puissent ne pas fonctionner correctement avec le téléviseur.
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Dénition sont des marques commerciales ou des
marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
15
INSTALLATION
Connexion à un ordinateur
Français
Grâce à la connexion HDMI, vous pouvez regarder l’afchage de votre ordinateur sur le téléviseur et
écouter le
son via les haut-parleurs du téléviseur.
Pour connecter un PC à la prise HDMI
Lorsque vous connectez un PC à la prise HDMI du téléviseur, utilisez un câble de conversion HDMI/
DVI et des câbles audio analogiques.
Si vous connectez un PC avec une prise HDMI, utilisez un câble HDMI (connecteur de type A). Il n’est
pas nécessaire d’utiliser des câbles audio analogiques (voir page 13).
19/22/26/32SL738F :
Vue de dos du téléviseur
19SL738
22SL738
1
26SL738
32SL738
1
42SL738F :
Ordinateur
Câble de conversion HDMI/DVI
(pas fourni)
Vue de dos du téléviseur
Ordinateur
Câble de conversion HDMI/DVI
(pas fourni)
2
19SL738
22SL738
Câble audio pour la connection PC/
téléviseur (pas fourni)
42SL738
HDMI 1/2/4
PC/HDMI 1
4
(AUDIO)
2
PC/HDMI 1
(AUDIO)
1
2
26SL738
32SL738
PC/HDMI 1
(AUDIO)
Câble audio pour la connection PC/
téléviseur (pas fourni)
Pour une liste des signaux de PC compatibles, voir « Signaux de PC compatibles avec les prises
HDMI/D-SUB » à la page 17
Signaux de PC compatibles avec les prises HDMI/D-SUB
FormatRésolution
VGA
(pour D-Sub
uniquement)
SVGA800 x 600
XGA1024 x 768
WXGA
SXGA1280 x 1024
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Dénition sont des marques commerciales ou des marques
commerciales déposées de HDMI Licensing LLC, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
REMARQUE 1: Les signaux d'entrée PC sont pris en charge uniquement par la prise "HDMI 1".
REMARQUE 2: Seul un signal PC pris en charge afche la bonne résolution sur l'écran du téléviseur.>
Bien que tous les réglages et les contrôles du téléviseur soient faits avec la télécommande,
les boutons du téléviseur peuvent aussi être utilisés avec certaines fonctions.
REMARQUE : INTERFACE COMMUNE (CI)
L'interface commune est pour un Module d’accès conditionnel (CAM). Contactez un fournisseur de
service pour plus de détails.
19/22SL738F :
DVB
COMMON
INTERFACE
ENTREE VIDEO
26/32SL738F :
ENTREE VIDEO
Carte CI
Vidéo
USB
Casque
Carte CI
Vidéo
USB
Casque
HDMI 3
D
G
D
G
R
AUDIO
L
(2)
VIDEO
USB
CAPTEUR IR
DVB
COMMON
INTERFACE
R
(3)
AUDIO
L
VIDEO
USB
HDMI 3
DEL ROUGE - Veille
DEL VERT – Allumé
CAPTEUR IR
Puissance
Chaîne suivante
Chaîne précédente
Volume plus
Volume moins
Menu
Entrée
DEL VERT – Compteur de mise en marche
Puissance
Chaîne suivante
Chaîne précédente
Volume plus
Volume moins
Menu
Entrée
DEL VERT – Compteur de mise en marche
DEL ROUGE - Veille
DEL VERT – Allumé
18
42SL738F :
ENTREE VIDEO
Carte CI
Vidéo
USB
Casque
HDMI 3
INSTALLATION
DVB
COMMON
INTERFACE
R
D
(3)
AUDIO
G
L
VIDEO
USB
HDMI 3
CAPTEUR IR
Français
DEL VERT Compteur de mise en marche/
Compteur EPG activé
Mise en marche
Avant d'allumer le téléviseur, vériez que le câble
est correctement branché sur le téléviseur et
choisissez TV comme source.
Si le voyant DEL ROUGE est éteint, vériez si
le cordon d’alimentation est branché sur la prise
de courant. Si l’image ne s'afche pas, appuyez
sur de la télécommande, cela peut prendre
quelques secondes pour apparaitre.
Pour mettre le téléviseur en Veille, appuyez sur
de la télécommande. Pour regarder l'image,
appuyez de nouveau sur . L’image peut prendre
quelques instants pour s’afcher.
Utiliser la télécommande
Pour régler le téléviseur, vous devez utiliser
les menus sur écran. Appuyez sur de la
télécommande pour voir les menus.
Le menu de l’écran s’afche, avec une liste
de cinq rubriques. Lorsque vous sélectionnez
un symbole en appuyant sur les touches de
navigation ◄ ou ► de la télécommande, les
options correspondantes s'afcheront.
Pour utiliser les options, appuyez sur ou
sur la bague de navigation pour aller en haut ou
en bas et utilisez , ◄ ou ► pour faire un choix.
Suivez les instructions à l'écran. Les fonctions
de chaque menu sont décrites en détails dans le
manuel.
CAPTEUR TACTILE
DEL ROUGE - Veille
DEL VERT – Allumé
Utilisation du panneau de
contrôle
Pour régler le volume, appuyez sur – +.
Pour changer de chaîne, appuyez sur .
Appuyez sur MENU et , , ou pour
contrôler les options de son et d'image. Appuyez
sur MENU pour terminer.
Pour sélectionner une entrée externe, appuyez
sur pour vous déplacer dans la liste et
sélectionner la source d'entrée désirée comme
décrit à la page 38.
Référez-vous toujours au manuel de l'utilisateur
de l’appareil en question pour plus de détails.
Utilisation du capteur tactile
Pour utiliser le capteur tactile sur le téléviseur,
utilisez votre doigt pour toucher l'indication sur le
capteur tactile.
Pour régler le volume, touchez - +.
Pour changer de chaîne, touchez .
Touchez MENU et – + ou pour
contrôler les options de son et d'image. Touchez
MENU pour terminer.
Pour sélectionner une entrée externe, touchez
sélectionner la source d'entrée désirée comme
décrit à la page 38.
pour vous déplacer dans la liste et
19
RÉGLER LE TÉLÉVISEUR
Régler le téléviseur
Français
Avant d’allumer le téléviseur, mettez votre
décodeur et enregistreur vidéo en Veille s’ils sont
branchés.
Vériez que le câble est correctement branché
sur le téléviseur et choisissez TV comme source.
Pour régler le téléviseur, appuyez sur les touches
de la télécommande décrites à la page 6.
Réglage initial
Branchez le téléviseur sur la prise de
courant et appuyez sur la touche . Le
menu Réglage initial s’afche sur l’écran
la première fois.
Appuyez sur pour commencer le
réglage initial.
Réglage initial
Bienvenue dans
l'assistant du premier
paramétrage.
Veuillez appuyez sur
[OK] pour lancer
l'assistant.
OK
Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner votre
langue puis appuyez sur ►.
Réglage initial
Veuillez choisir votre
langue:
RetourChoisir SuivantQuitter
Appuyez ▲ ou ▼ pour sélectionner entre
le mode Domicile et Magasin (choisissez
Domicile pour une utilisation normale
dans une maison), puis appuyez sur ►.
Si vous avez choisi le mode Domicile, le
mode d'image Standard est sélectionné.
Réglage initial
Pour utiliser le téléviseur
dans un magasin,
sélectionner [Magasin].
Le mode [Domicile] est
recommandé pour une
utilisation normale.
RetourChoisir SuivantQuitter
Bienvenue
Suivant
Langue
English
Español
Français
Deutsch
Italiano
Ελληνικά
Български
EXIT
Mode Econ. Energie
Domicile
Magasin
EXIT
Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner votre
4
pays puis appuyez sur ► pour avancer à
l’étape suivante.
Réglage initial
Veuillez choisir votre pays
RetourChoisir Suivant
Français
Italie
Pays-Bas
Suède
Bulgarie
Grèce
Russie
EXIT
Pays
Quitter
Pour commencer la recherche des
chaînes, appuyez sur ►.
Réglage initial
Veuillez commencer par
brancher l'antenne/cable.Démarrer
le balayage des chaînes
maintenant ?Si vous
décidez d'omettre cette
étape,le balayage des
chaînes peut s'effectuer
depuis le menu TV.
RetourChoisir Suivant
Balayage chaînes
0%
Balayer
Omett. le balayage
EXIT
Quitter
La recherche commencera et détectera toutes les
chaînes disponibles.
La barre délante se déplacera le long de la ligne
au fur et à mesure des progrès de la recherche.
Le réglage initial est maintenant terminé.
Appuyez sur pour quitter l'assistant.
Réglage initial
Félicitations!!
Paramétrage initial
terminé.
Veuillez appuyer sur
[OK] pour quitter
l'assistant.
RetourQuitter
OK
Terminer
REMARQUE 1: Si vous sautez cette étape, la
recherche des chaînes peut être lancée au futur
en utilisant le menu TV.
REMARQUE 2: L’heure sera automatiquement
réglée avec les données fournies par le diffuseur
mais elle peut être augmentée/diminuée jusqu’à
-12 to +13 heures en utilisant Fuseau horaire
dans Réglage heure. (voir page 37).
VEUILLEZ NOTER :
Le menu de Par défaut usine peut aussi être lancé
n’importe quand à partir du Contrôle parental dans le
menu RÉGLAGE.
20
RÉGLER LE TÉLÉVISEUR
Français
Réglage des chaînes
REMARQUE : Lorsque la fonction Blocage de
chaîne est activée, le mot de passe à 4 chiffres
doit être entré pour ouvrir le sous-menu Chaînes
dans le menu RÉGLAGE.
Balayage auto
Balayage auto permet de complètement rerégler votre téléviseur et peut aussi être utilisé
pour mettre à jour la liste des chaînes.
Il est recommandé d’utiliser la fonction
Balayage auto régulièrement pour vous
assurer que les nouveaux services sont
ajoutés.
REMARQUE : Toutes les chaînes et tous les
réglages, par ex. les chaînes verrouillées, seront
effacés.
Appuyez sur MENU et appuyez ◄ ou ►
pour sélectionner RÉGLAGE.
Pays
Langue OSD
Chaînes
Extinction Automatique
Lieu
Mise à niveau logiciel
Contrôle parental
Réinitialiser TV
OKRETURN
Entre
Choisir RetourQuitter
Appuyez sur ▼ pour aller sur Pays et
appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner.
REMARQUE : Pour recevoir correctement les
informations du diffuseur, veuillez choisir le bon
pays.
Appuyez ▼ pour aller sur Langue OSD et
appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner.
RÉGLAGE
France
Français
Marche
Domicile
EXIT
Appuyez sur ▼ pour aller sur Chaînes et
4
appuyez sur ► ou pour entrer.
Entre
RÉGLAGE
France
Français
Marche
Domicile
Choisir RetourQuitter
EXIT
Pays
Langue OSD
Chaînes
Extinction Automatique
Lieu
Mise à niveau logiciel
Contrôle parental
Réinitialiser TV
OKRETURN
Choisissez Balayage auto et appuyez sur
.
Balayage auto
Mise à jour balay.
Balayage analogique manuel
Sélection du réseau préféré
Saut de chaîne
Triage chaînes
Edition chaînes
Décodage chaînes
Rég. fin chaînes analog.
Effacer la liste des canaux
OKRETURN
Scanner
Chaînes
Choisir RetourQuitter
EXIT
Appuyez sur Cancel pour annuler ou
appuyez sur pour commencer le
Balayage auto.
Vos réglages seront perdus! Appuyez sur
Annuler pour les conserver ou OK pour
démarrer
OKCancel
Pour le choix du Pays Finlande,
Allemagne, Suisse, Norvège, Suède,
Danemark ou Autres, le choix du Mode
balayage est disponible si le Mode
syntoniseur dans le menu RÉGLAGE est réglé sur Câble.
• Mode de balayage : Les options sont Plein,
Rapide, et Avancé. Balayage rapide est
une version simplifiée du Balayage complet
conçue pour se terminer en moins de temps,
et n'est disponible que pour le choix de Pays
option of Finlande ou Autres.
21
RÉGLER LE TÉLÉVISEUR
Français
Balayer ttes chaînes.
Mode balayage
Fréq. initiale (KHz)
Fin de fréquence (KHz)362000
Modulation
Taux de symbole (Ksym/s)
ID du réseau
Balayer
Balayage auto
Avancé
362000
Auto
6900
100
EXIT
Choisir Quitter
0%
REMARQUE : Les options Fréq. initiale, Fin de
fréquence, Modulation, Taux de symbole, et
ID réseau sont disponibles pour le mode Avancé
uniquement.
Appuyez sur ▲ or ▼ pour aller sur
Balayer et appuyez sur ► ou pour
commencer à balayer. Appuyez sur
RETURN (RETOUR) pour annuler, ou
appuyez sur EXIT (Quitter) pour arrêter le
balayage.
Mise à jour balay.
Pour chercher des nouvelles chaînes qui ne sont
pas encore dans la liste des chaînes.
Appuyez sur MENU et appuyez ◄ ou ►
pour sélectionner RÉGLAGE.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Chaînes et
appuyez sur ► ou .
Choisissez Mise à jour balay. et appuyez
sur pour commencer le balayage.
Mise à jour balay.
Balayage RF seul
Balaye les chaînes RF uniques. Vous pouvez
vérier la force du signal et la qualité du signal.
Choisissez Chaînes dans le menu
RÉGLAGE.
Choisissez Balayage RF seul et appuyez
sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ◄ et ► pour choisir Chaîne
RF, puis appuyez sur pour démarrer le
balayage.
Balayage RF seul
Balayer chaîne RF seul. (num. seul.)
0%
Fréq. initiale (KHz)
Modulation
Taux de symbole (Ksym/s)
Puissance signal
OK
Scanner
474000
Auto
6875
EXITRETURN
RetourQuitter
0
REMARQUE : Cette option est uniquement
disponible pour DVB_C et pour la DVB_T.
Sélection du réseau préféré
Si plus de deux réseaux sont détectés après
avoir exécuté le Balayage Auto dans le menu
Chaînes, vous pouvez choisir le réseau que vous
préférez.
Choisissez Chaînes dans le menu
RÉGLAGE.
Choisissez Sélection du réseau préféré
et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Statut: balayage en cours..
Chaînes numériques: 0 Chaînes analogiques: 0
0%
RETURN
Annuler
EXIT
Quitter
REMARQUE : Cette option est uniquement
disponible pour DVB_T.
Balayage auto
Mise à jour balay
Balayage RF seul
Sélection du réseau préféré
Saut de chaîne
Triage chaînes
Edition chaînes
Effacer la liste des chaînes
22
Chaînes
OKRETURN
Entre
Choisir RetourQuitter
EXIT
RÉGLER LE TÉLÉVISEUR
Français
Utilisez ▲ ou ▼ pour choisir le réseau
que vous préférez, et appuyez sur pour
régler.
Veuillez sélectionner votre réseau préféré :
Sélection du réseau préféré
Réseau TVBS
Oslo og Akershus
ChoisirOKQuitter
EXIT
REMARQUE : Cette fonction n'est disponible
que pour le choix de Pays de Norvège, et avec
la source d'entrée DVB_T.
Balayage analogique manuel
Le téléviseur peut aussi être réglé en utilisant
la fonction Balayage manuel analogique.
Par exemple : Si le téléviseur ne peut pas être
raccordé à un enregistreur vidéo/décodeur avec
une prise PÉRITEL ou si une station sur un autre
Système est requise.
Appuyez sur MENU et utilisez ◄ ou ►
pour sélectionner RÉGLAGE.
Appuyez sur ▼ pour choisir Chaînes et
appuyez sur ► ou .
Choisissez Balayage analogique manuel
et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Utilisez les touches numériques 0-9 pour
4
entrer la Fréquence initiale. Appuyez sur
▲ ou ▼ pour choisir Balayage amont ou
Balayage aval et appuyez sur ► ou
pour commencer le balayage. Appuyez
sur pour arrêter le balayage.
Balayage analogique manuel
Chercher chaînes analogiq.
Fréq. initiale (MHz)45,00
Balayage amont
Balayage aval
OK
Balayage amont
EXITRETURN
RetourQuitter
REMARQUE : Cette option est disponible pour la
TV analogique uniquement.
Saut de chaîne
Pour éviter d’avoir à regarder certaines chaînes,
les numéros de certaines chaînes peuvent être
sautés. La télécommande ne doit pas être utilisée
car ces chaînes seront toujours disponibles avec
les touches numériques de la télécommande. Les
chaînes pourront être regardées normalement en
utilisant les boutons du téléviseur et le téléviseur
n’afchera pas les numéros des chaînes sautées.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▼
pour choisir Chaînes et appuyez sur ► ou
pour conrmer.
Balayage auto
Mise à jour balay.
Balayage analogique manuel
Sélection du réseau préféré
Saut de chaîne
Triage chaînes
Edition chaînes
Décodage chaînes
Rég. fin chaînes analog.
Effacer la liste des chaînes
OKRETURN
Entre
Chaînes
Choisir RetourQuitter
EXIT
Pays
Langue OSD
Chaînes
Extinction Automatique
Lieu
Mise à niveau logiciel
Contrôle parental
Réinitialiser TV
23
RÉGLAGE
OKRETURN
Entre
Choisir RetourQuitter
France
Français
Marche
Domicile
EXIT
RÉGLER LE TÉLÉVISEUR
Appuyez sur ▼ pour choisir Saut de chaîne
Français
et appuyez sur ► ou pour entrer.
Balayage auto
Mise à jour balay.
Balayage analogique manuel
Sélection du réseau préféré
Saut de chaîne
Triage chaînes
Edition chaînes
Décodage chaînes
Rég. fin chaînes analog.
Effacer la liste des chaînes
OKRETURN
Entre
Choisir RetourQuitter
EXIT
Appuyez sur ▲ or ▼ pour choisir les
chaînes que vous désirez sauter puis
appuyez sur pour conrmer.
Chaînes
Régler
Saut de chaîne
BBC1
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
1
Analogique
OK
Les numéros des chaînes sautées ne peuvent
pas être sélectionnés avec P et P ou avec
les boutons du téléviseur, mais peuvent être
sélectionnés avec les touches numériques de la
télécommande.
Triage chaînes
Pour changer l’ordre de la liste des chaînes.
Choisissez Chaînes dans le menu
RÉGLAGE.
Allez sur Triage chaînes et appuyez sur
► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir la
première chaîne que vosu voulez pour le
triage puis appuyez sur pour la marquer.
Appuyez de nouveau sur ▲ ou ▼ pour
choisir la seconde chaîne puis appuyez sur
pour échanger leurs positions.
1
Analogique
Analogique
2
3
Analogique
Analogique
4
5
Analogique
6
Analogique
Analogique
7
Analogique
8
9
Analogique
10
Analogique
OK
Entrer
BBC1
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
Edition chaînes
Pour changer le numéro d'une chaîne et le nom
d'une chaîne.
Choisissez Chaînes dans le menu
RÉGLAGE.
Choisissez Edition chaînes et appuyez
sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir la
chaîne que vous voulez modier et
appuyez sur pour entrer dans l’écran
de "Edition chaînes".
Changez le Numéro de chaîne avec
4
les touches numériques 0~9. Changez
le Nom de chaîne en appuyant sur les
touches numériques 0~9 pour entrer des
numéros et des lettres.
Triage chaînes
Régler
Edition chaînes
1
-----
175,25
Auto
D/K
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
Nom du réseau:
Numéro de chaîne:
Nom de chaîne:
Fréquence
Système couleur
Système sonore
OK
REMARQUE : L’option Fréquence, Système
couleur, et Système sonore n’est disponible
qu'en mode TV analogique.
Les touches numériques de la télécommande
comportent les caractères suivants qui leurs sont
alloués. Utilisez les caractères de la langue pour
saisir du texte. En appuyant de façon répétée sur
24
RÉGLER LE TÉLÉVISEUR
Français
les touches numériques, le caractère de texte
change, un appui sur ◄ supprime le caractère de
texte précédent.
Chiffre Caractère
1A B C 1
2D E F 2
3G H I 3
4J K L 4
5M N O 5
6P Q R 6
7S T U 7
8V W X 8
9Y Z 9
0+ - . 0
Décodage chaînes
Le décodage chaînes est compatible avec Canal+
(chaîne payante) ; cependant cette chaîne peut
aussi avoir des émissions non-codées. Les
émissions qui ne sont pas codées peuvent être
regardées gratuitement.
REMARQUE : Cette option est disponible pour
la TV analogique uniquement.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▼
pour choisir Chaînes et appuyez sur ► ou
pour conrmer.
Appuyez sur ▼ pour choisir Rég. n
chaînes analog. et appuyez sur pour
conrmer.
Allez sur la chaîne désirée et appuyez sur
pour la sélectionner.
Appuyez sur ◄ ou ► pour ajuster la
4
fréquence. Appuyez sur ◄ pour baisser et
sur ► pour augmenter la fréquence.
BBC 1
1
RTP1
2
-----
3
-----
4
-----
5
-----
6
-----
7
-----
8
-----
9
10-----
OK
Rég. fin chaînes analog.
Ajuster
Choisir RetourQuitter
175.25 MHz
687.25 MHz
55.85 MHz
209.25 MHz
223.2 MHz
572.3 MHz
590.25 MHz
623.25 MHz
759.2 MHz
772.2 MHz
EXITRETURN
Effacer la liste des canaux
Cette fonction efface toutes les chaînes de TV
lorsque la liste des chaînes n’est pas vide.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▼
pour choisir Chaînes et appuyez sur ► ou
pour conrmer.
Appuyez sur ▼ pour choisir Effacer la
liste des canaux et appuyez sur ► ou
pour conrmer.
Balayage auto
Mise à jour balay.
Balayage RF seul
Sélection du réseau préféré
Saut de chaîne
Triage chaînes
Edition chaînes
Effacer la liste des canaux
Chaînes
Rég. n chaînes analog.
Lorsque la réception est mauvaise, vous pouvez
utiliser cette fonction pour faire un réglage n.
OKRETURN
Entre
Choisir RetourQuitter
L’écran Effacer la liste des canaux
apparait. Appuyez sur pour effacer
immédiatement.
25
EXIT
RÉGLER LE TÉLÉVISEUR
Français
Les réglages actuels seront effacés! Appuyez sur
Cancel pour quitter ou OK pour continuer.
OKCancel
Interface commune
Cette fonction vous permet de regarder certains
services payants (services codés). Lorsqu’un
module est inséré dans la fente CI, vous pouvez
accéder au menu du module. Pour acheter un
module et une carte intelligente, contactez votre
revendeur. es fonctions de l’Interface commune
peuvent ne pas marcher en fonction du pays où
l’appareil est utilisé.
Appuyez sur MENU et appuyez sur ◄ ou
► pour choisir APPLICATIONS.
Appuyez sur ▼ pour choisir Interface
commune et appuyez sur ► ou .
Lecteur mult.
Réglage heure
Minuterie
Interface commune
APPLICATIONS
Arrêt
Extinction Automatique
Le téléviseur d’éteint automatiquement (Veille)
après environ 4 heures, si vous ne touchez aucun
bouton de la télécommande ou du panneau de
commande du téléviseur.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▼
pour choisir Extinction Automatique.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Marche
ou Arrêt.
OKRETURN
Entre
Choisir RetourQuitter
EXIT
Appuyez sur pour sélectionner la
carte CI pour afcher les informations du
Module.
Réinitialiser TV
Sélectionnez Réinitialisation TV pour réinitialiser
tous les réglages du téléviseur sur les réglages
d’usine, sauf Pays, Langue OSD et Chaînes.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▼
pour choisir Réinitialiser TV et appuyez
sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur OK (Entre) pour conrmer
ou sélectionnez Cancel pour quitter.
26
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Contrôles généraux
Sélectionner la position des
programmes
Pour sélectionner la position d’un programme,
utilisez les touches numériques de la
télécommande.
La position des programmes peut aussi être
choisie en appuyant sur P et P .
Pour afcher les informations sur l’écran, par ex.
la position du programme, le mode d’entrée ou le
signal stéréo/mono,
appuyez sur . Appuyez de nouveau pour
annuler.
Afchage de l’heure
La fonction d’afchage de l’heure permet
d’afcher l’heure courante (service de texte) sur
l’écran du téléviseur.
Appuyez sur sur la télécommande lorsque
vous regardez la télévision normale pour afcher
l’heure du diffuseur. Elle restera afchée sur
l’écran pendant environ 5 secondes.
REMARQUE : Cette option est disponible
pour la TV analogique uniquement et peut être
indisponible dans certains cas.
Menu d’accès rapide
Le menu d’accès rapide vous permet d’accéder
rapidement à certaines options, comme Mode
Image, Dim. Image, Veille, REGZA-LINK, et
Lecteur mult.. Appuyez sur le bouton RAPIDE
pour afcher le menu Accès rapide et utilisez ▲
ou ▼ pour sélectionner une option.
Accès rapide
Mode Image
Dim. Image
Veille
REGZA-LINK
Lecteur mult.
Standard
Large
Arrêt
Emissions stéréo et bilingues
Si une émission stéréo ou double langue est
diffusée, l'icône Stéréo ou Dual
apparaîtra sur l'écran chaque fois que la position
du programme est changée, et disparaîtra après
quelques secondes. Si l’émission n’est pas en
stéréo, l'icône Mono apparaîtra.
Stéréo… Appuyez sur pour sélectionner
Stéréo ou Mono.
Bilingue… Les émissions bilingues sont rares.
Si une émission est bilingue, l'icône Dual
apparaîtra sur l’écran. Choisissez le numéro
du programme désiré. Si Dual apparaît,
appuyez sur pour sélectionner Dual1,
Dual2, ou Mono.
27
BOUTONS ET FONCTIONS
Contrôles du son
Français
Volume
Volume
Appuyez sur ou pour régler le volume.
Muet
Appuyez une fois sur pour couper le son et
une deuxième fois pour annuler.
Balance, Graves, Aigus
Appuyez sur MENU et ◄ ou ► pour
sélectionner SON.
Balance
Graves
Aigus
Son surround
Egalisation du son
Amplification basses fréquences
Niveau Amp. Basses Fréq.
Decription audio
Malvoyants
Audio avancé
OKRETURN
Entre
SON
Arrêt
Arrêt
Marche
Normal
Choisir RetourQuitter
EXIT
Appuyez sur ▼ pour choisir Balance,
Graves ou Aigus. Appuyez sur ◄ ou ►
pour modier le réglage.
Son Surround
Cette fonction permet d’enrichir (augmenter et
approfondir) la qualité du son.
Dans le menu SON, appuyez sur ▼ pour
sélectionner Son surround.
Utilisez ◄ ou ► pour changer entre
Marche et Arrêt.
Egalisation du son
®
La fonction Egalisation du son réduit les
uctuations du niveau de volume entre les
chaînes. Elle permet de garder le volume sur le
même niveau lorsque vous changez de chaîne.
Dans le menu SON, appuyez sur ▼ pour
sélectionner Egalisation du son.
Utilisez ◄ ou ► pour changer entre
Marche et Arrêt.
Amplication basses
fréquences
La fonction Amplication basses fréquences
augmente la profondeur du son des hauts
parleurs du téléviseur. La différence est évidente
lorsque le son contient beaucoup de sons graves.
Dans le menu SON, appuyez sur ▼
0
0
0
pour aller sur Amplication basses
fréquences.
Utilisez ◄ ou ► pour changer entre
Marche et Arrêt.
REMARQUE : Les fonctions Son surround
50
et Amplication basses fréquences ne sont
disponibles que pour le son des haut-parleurs du
téléviseur.
Niveau Amp. Basses Fréq.
Après avoir réglé Amplication basses
fréquences sur Marche dans le menu SON,
vous pouvez régler son niveau.
Dans le menu SON, appuyez sur ▼ pour
aller sur Niveau Amp. Basses Fréq..
Appuyez sur ◄ ou ► pour modier le
réglage.
Description audio
Description audio est un service de narration
additionnel qui décrit les actions, les mouvements
du corps, les expressions et les mouvements
pour les personnes avec un handicap visuel.
Cette fonction vous permet de choisir le type de
narration.
Appuyez sur MENU et appuyez sur ◄ ou
► pour sélectionner SON.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Description
audio et appuyez sur ◄ ou ► pour
choisir entre Normal, Malentendant, et
Malvoyants.
28
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
REMARQUE : Appuyez sur la touche AD de
la télécommande pour régler la fonction de
description audio sur Marche ou Arrêt.
Malentendants : Cette fonction offre une
narration pour les personnes sourdes ou les
malentendants.
Malvoyants : Cette fonction offre une description
narrative des éléments visuels importants - pour
rendre les émissions de télévision, les lms, la
vidéo maison et les autres supports multimédia
visuels accessibles aux personnes aveugles ou
aux malvoyants.
Malvoyants
Lorsque Description audio a été réglée sur
"Malvoyants", vous pouvez ajuster le volume de
la description audio.
Appuyez sur MENU et appuyez sur ◄ ou
► pour sélectionner SON.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Description
audio et utilisez ◄ ou ► pour sélectionner
Malvoyants.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Malvoyants
et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Assurez-vous que l’option Sortie haut-
4
parleur est réglée sur Marche. Appuyez
sur ▼ pour aller sur l’option Volume,
et appuyez sur ◄ ou ► pour régler le
volume.
Sortie haut-parleurMarche
Malvoyants
20Volume
Réglages audio avancés
Les réglages audio avancés aident à recréer une
experience sonore Surround améliorée avec des
basses riches et profondes, à partir de sources
sonores stéréo. L’audio de votre téléviseur a un
rendu plus complet, plus riche et plus large.
Choisissez Audio avancé dans le menu SON
et appuyez sur ► ou pour entrer dans les
réglages Audio avancé.
PC / HDMI1 Audio
HDMI1 Audio
Lip Sync
Type SPDIF
• PC / HDMI1 Audio : Revevez le son d’un
PC connecté.
• HDMI1 Audio : Si la source HDMI connectée
ne supporte pas l’audio numérique, branchez
le câble audio sur PC/HDMI1 (Audio) à
l’arrière du téléviseur, puis utilisez les
réglages audio HDMI1. S’il n’y a pas de son,
essayez un autre réglage.
• Lip Sync : Active le réglage du timing
de l’affichage audio/vidéo qui permet
aux appareils HDMI de se synchroniser
automatiquement et de façon précise.
Disponible seulement pour une source HDMI.
• Type SPDIF : Envoie le signal audio
numérique vers le système audio externe. Les
options sont PCM, Dolby AC-3, ou Arrêt.
Audio avancé
PC
Auto
Marche
PCM
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Le terme « Dolby » et le symbole double D sont des
marques commerciales de Dolby Laboratories.
29
BOUTONS ET FONCTIONS
Visualisation sur écran large
Français
En fonction du type de signal reçu, les émissions peuvent être regardées avec des formats différents.
Ce réglage est disponible lorsque vous
Natif
Large
regardez une source vidéo via HDMI, et
l’image afchée sera sans surbalayage.
Utilisez ce réglage lorsque vous regardez un
DVD ou une cassette vidéo au format Ecran
large ou une émission au format 16:9 (lorsque
disponible). A cause des différents formats
d’écran large existants (16:9, 14:9, 20:9 etc.),
des barres noires peuvent être visibles en
haut et en bas de l’écran.
Cinéma
Lorsque vous regardez des lms/cassettes vidéo au for-
mat "Panneau latéral", ce réglage élimine ou réduit les
barres noires de tous les coté de l'écran en faisant un
zoom sur l'image pour l'afcher sans aucune distorsion.
4:3
Super Live
Sous-titres
Utilisez ce réglage pour regarder une
émission au format 4:3.
Ce réglage agrandit une image au format
4:3 pour remplir l'écran, en l'étendant
horizontalement et verticalement et en
préservant les proportions au centre de
Des distorsions peuvent être visibles.
Lorsque des sous-titres sont ajoutés à
une diffusion au format Boîte aux lettres,
ce réglage élèvera l'image pour assurer
que le texte soit visible sur l'écran.
l'image.
30
Sous-titres
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
14:9
PC plein écran
PC normal
Point par point
Appuyez sur RAPIDE pour afcher le menu Accès rapide, appuyez
sur ou pour choisir the Dim. Image et appuyez sur .
Vous pouvez choisir la taille de l’image entre Large, Cinéma, 4 : 3,
Super Live, Sous-titres, 14 : 9, Natif, PC plein écran, PC normal
et Point par point.
Utiliser les fonctions spéciales pour changer la taille de l’image
afchée (c.à.d. changer le ratio hauteur/largeur) pour des
afchages publics ou des bénéces commerciaux peut enfreindre
Utilisez ce réglage pour regarder une émis-
Utilisez ce réglage pour les PC connectés via
une prise HDMI ou RVB/PC lors de la récep-
tion du format de signal PC. Ce réglage afche
Utilisez ce réglage pour les PC connectés via
une prise HDMI ou RVB/PC lors de la récep-
tion du format de signal PC. Ce réglage afche
l'image correctement, sans distorsion et sans
“Point par point” est un afchage sans mise à
l'échelle. Selon le format du signal d'entrée,
l'image s'afche avec des bandes latérales
ou en haut et en bas (par ex avec une source
sion au format 14:9
l'image sans la couper.
la tronquer.
d'entrée VGA).
Accès rapide
Mode Image
Dim. Image
Veille
REGZA-LINK
Lecteur mult.
Standard
Large
Arrêt
les lois du copyright.
Tailles d'image disponible :
Mode de l’écranSD (jusqu’à 480p)HD (jusqu’à 1080p)Mode PC
Intermédiaire, Chaud et Utilisateur en
fonction de votre préférence.
Temp. couleurUtilisateur
Gain R
Gain V
Gain B
Temp. couleur
Choisir RetourQuitter
0
0
0
EXITRETURN
REMARQUE : Gain R/V/B : Pour augmenter ou
baisser les valeurs rouge/vert/bleu de l’image.
Mode Cinéma
La vitesse d’image d’un lm est normalement 24
images par seconde, alors qu’avec un logiciel ou
un DVD, etc., vous pouvez regarder la télévision
à une vitesse de 30 ou 25 images par seconde.
La différence de vitesse d’image peut causer des
clignotements lorsque vous regardez des lms
sur le téléviseur. Choisissez le Mode Cinéma
pour convertir le signal et obtenir une image
douce et de bonne qualité.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼
pour choisir Vidéo avancé et appuyez sur
► pour conrmer.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Mode
Cinéma et appuyez sur ◄ ou ► pour
choisir entre Activé et Arrêt.
DNR
DNR (Réduction du bruit numérique) permet
‘d’adoucir’ la représentation d’un faible signal sur
l’écran pour réduire les bruits/interférences.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼
pour choisir Vidéo avancé et appuyez sur
► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur NR et
appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur DNR
et appuyez sur ◄ ou ► pour choisir
Faible, Intermédiaire, Élevé, Auto ou
Arrêt.
NR
DNR
MPEG NR
Choisir RetourQuitter
Auto
Faible
EXITRETURN
Vidéo avancé
NR
CTI
Cont. Luma adaptatif
Écran bleu
Gestion de la couleur 3D
Réglage des couleurs de base
ClearFrame
ActivéMode Cinéma
Auto
MarcheRétroéclairage actif
Arrêt
Arrêt
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
7
33
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
MPEG NR
Si le signal de réception du MPEG est fortement
bruité selon la compression et la conversion, le
bruit peut être réduit à l’aide de cette fonction.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou
▼ pour aller sur Vidéo avancé et appuyez
sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur NR et
appuyez sur ► ou pour conrmer.
Choisissez MPEG NR et appuyez sur ◄
ou ► pour choisir Faible, Intermédiaire, Élevé, ou Arrêt.
NR
DNR
MPEG NR
Choisir RetourQuitter
Auto
Faible
EXITRETURN
CTI
La fonction CTI (Amélioration des Couleurs
Transitoires) permet de détecter et d’augmenter
la netteté des bords des objets en couleur sur
l’écran.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼
pour aller sur Vidéo avancé et appuyez
sur ► ou pour conrmer.
Choisissez CTI, et appuyez sur ◄ ou ►
pour choisir Auto ou Arrêt.
Cont. Luma adaptatif
Ajuste automatiquement la luminosité et le
contraste en analysant le signal de la source.
Cette fonction permet d’améliorer les couleurs et
la profondeur de l’image.
Dans le menu IMAGE , appuyez sur ▼
pour aller sur Vidéo avancé et appuyez
sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Cont. Luma
adaptatif et appuyez sur ◄ ou ► pour
régler selon votre préférence.
Rétroéclairage actif
Lorsque Rétroéclairage actif est activé, le niveau
du rétroéclairage sera optimisé pour les scènes
foncées.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼
pour choisir Vidéo avancé et appuyez sur
► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Rétroéclairage
actif et appuyez sur ◄ ou ► pour choisir
Marche ou Arrêt.
Écran bleu
Lorsque l’ écran bleu est sélectionné, l’écran
sera tout bleu et il n’y aura aucun son lorsque
aucun signal n’est reçu.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼
pour choisir Vidéo avancé et appuyez sur
► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Écran bleu et
appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Marche ou
Arrêt.
Gestion de la couleur 3D
Lorsque Gestion de la couleur 3D est
sélectionné, ceci permet à la fonction ‘Réglage des couleurs de base’ de devenir disponible.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou
▼ pour aller sur Vidéo avancé et appuyez
sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur Gestion
de la couleur 3D.
Vidéo avancé
NR
CTI
Cont. Luma adaptatif
Écran bleu
Gestion de la couleur 3D
Réglage des couleurs de base
ClearFrame
Choisir RetourQuitter
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Marche
ou Arrêt.
ActivéMode Cinéma
Auto
7
MarcheRétroéclairage actif
Marche
Arrêt
EXITRETURN
34
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Réglage des couleurs de
base
La fonction de Réglage des couleurs de base
permet de régler les couleurs individuelles selon
vos préférences personnelles. Ceci peut s’avérer
utile lors de l’utilisation d’une source externe.
Ceci ne peut être modié que lorsque la Gestion
de couleur est activée.
Allez sur Vidéo avancé dans le menu
IMAGE. appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller
sur Gestion de la couleur 3D et appuyez
sur ◄ ou ► pour choisir Marche.
Vidéo avancé
NR
CTI
Cont. Luma adaptatif
Écran bleu
Gestion de la couleur 3D
Réglage des couleurs de base
ClearFrame
Choisir RetourQuitter
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur
Réglage des couleurs de base puis
appuyez sur ► ou .
Entre
Vidéo avancé
ChoisirRetourQuitter
Mode Cinéma
NR
CTI
Cont. Luma adaptatif
Rétroéclairage actif
Écran bleu
Gestion de la couleur 3D
Réglage des couleurs de base
ClearFrame
OK
ActivéMode Cinéma
Auto
7
MarcheRétroéclairage actif
Arrêt
Arrêt
EXITRETURN
Activé
Auto
7
Marche
Arrêt
Marche
EXITRETURN
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir une
option, puis appuyez sur pour conrmer
la fenêtre de réglage du paramètre.
Réglage des couleurs de base
Entre
Teinte
000
000
000
000
000
000
ChoisirRetourQuitter
Rouge
Vert
Bleu
Jaune
Magenta
Cyan
Réinit.
OKRETURN
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Teinte,
4
Saturation
Luminosité
EXIT
Saturation, ou Luminosité, puis appuyez
sur ▲ ou ▼ pour ajuster le réglage
comme nécessaire.
REMARQUE : Pour revenir aux réglages initiaux
d’usine, choisissez Réinit. et appuyez sur .
Plage RVB HDMI
Ajuste le signal de la plage RVB complète
automatiquement. Lorsque Limite est choisi, la
plage de sortie du signal RVB est de 16 à 235.
Lorsque Plein est choisi, la plage de sortie du
signal RVB est de 0 à 255.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou
▼ pour aller sur Vidéo avancé et appuyez
sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur Plage
RVB HDMI et appuyez sur ◄ ou ► pour
choisir Auto, Plein, ou Limite.
REMARQUE : Si la connexion HDMI est capable
de 1080p et/ou que la télévision est capable de
taux de rafraichissement supérieurs à 50Hz, ou
prend en charge les Deep Colour, un câble de
catégorie 2 est nécessaire. Les câbles HDMI/
DVI conventionnels peuvent ne pas fonctionner
correctement avec ce mode.
35
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Position H./V.
Pour ajuster la position horizontale et verticale de
l’image.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou
▼ pour aller sur Vidéo avancé et appuyez
sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Position H./V.
et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Ajuster
Position H./V.
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
Position H.
Position V.
OK
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur
Position H. ou Position V. et appuyez sur
◄ ou ► pour adjuster.
REMARQUE : Pour l’entrée PC, la Position V
n’est pas linéaire. C'est-à-dire que lorsque vous
ajustez la Position V., la valeur OSD changera
pas 2 ou plus en fonction du processus de
calibration du téléviseur.
Mode Cinéma
NR
CTI
Cont. Luma adaptatif
Rétroéclairage actif
Écran bleu
Gestion de la couleur 3D
Réglage des couleurs de base
ClearFrame
Choisir RetourQuitter
0
0
Utilisez ▲ ou ▼ pour choisir entre Faible,
Activé
Auto
7
Marche
Arrêt
Marche
EXITRETURN
Intermédiaire, Élevé et Arrêt.
REMARQUE : Cette fonction n'est disponible que
pour le modèle This feature is available for model
42SL738F.
PC
Le réglage PC n’est disponible que lorsque la
source d’entrée est le PC et que votre téléviseur
reçoit un signal de l’ordinateur.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼
pour aller sur PC et appuyez sur ► ou
pour conrmer.
Choisissez Réglage auto pour un réglage
automatique, ou appuyez sur ◄ or ►
pour régler manuellement la Position H., Position V., la Phase, ou l’Horloge.
Vidéo avancé
ClearFrame
La fonction ClearFrame double la fréquence
d'afchage, à savoir 100 images par seconde ou
100 Hz.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou
▼ pour aller sur Vidéo avancé et appuyez
sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▼ pour aller sur ClearFrame
et appuyez sur ► ou pour entrer.
36
Réglage auto
Position H.
Position V.
Phase
Horloge
OKRETURN
Entre
PC
127
Choisir RetourQuitter
EXIT
5
0
9
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Contrôle du minuteur
Fuseau horaire
Lorsque vous sélectionnez un Fuseau horaire,
l’heure de la télévision est réglée en fonction du
fuseau horaire et du GMT (Greenwich méridien)
qui est reçu avec le signal diffusé et l’heure est
automatiquement réglé par le signal numérique.
Allez sur Réglage heure dans le menu
APPLICATIONS et appuyez sur ► ou
pour choisir Fuseau horaire.
Réglage heure
Comme radiodiffuseurFuseau horaire
ID Région Pays
Heure
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir votre
zone de visualisation ou “Comme radiodiffuseur".
ID Région pays
Cette option n’est disponible que pour l’option
de pays option Espagne ou Portugal et
avec Fuseau horaire réglé sur Comme radiodiffuseur.
Région Pays 1
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
Heure
L’heure est automatiquement réglée lorsque
vous recevez un signal numérique. (Vous pouvez
régler manuellement l’heure si le téléviseur ne
reçoit aucun signal de TVN).
Vous devez régler correctement l’heure avant
d’utiliser la fonction Minuterie activée/désact..
Allez sur Réglage heure dans le menu
APPLICATIONS et appuyez sur ► ou
pour conrmer.
Lecteur mult.
Réglage heure
Minuterie
Interface commune
Appuyez sur ◄ ou ► pour régler la
Synchronisation auto sur marche/arrêt.
Synchronisation autoMarche
Date
Heure
MinuterieDésactivé
Minuterie activée
Minuterie désact.
APPLICATIONS
OKRETURN
Entre
Choisir RetourQuitter
Heure
Arrêt
EXIT
2011/01/01
19:22:30
00:00:00
00:00:00
Choisir RetourQuitter
Si vous réglez la Synchronisation auto
sur Arrêt, vous pouvez régler la Date et
l’Heure manuellement en appuyant sur ▲,
▼, ◄ et ► pour choisir la position, et en
appuyant sur le touches numériques 0~9
pour entrer les chiffres.
Appuyez sur ▲, ▼, ◄ et ► pour régler la
4
Minuterie activée/désact..
37
EXITRETURN
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Synchronisation autoMarche
Date
Heure
MinuterieLes 2 activés
Minuterie activée
Minuterie désact.
Heure
2011/01/01
19:22:30
00:00:00
00:00:00
Choisir RetourQuitter
La fonction Minuterie activée permet
d’allumer automatiquement le téléviseur à
une certaine heure.
La fonction Minuterie désact. permet
d’éteindre automatiquement le téléviseur à
une certaine heure.
Minuterie
Le téléviseur peut être réglé pour s’ éteindre
automatiquement après une certaine durée.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Minuterie
dans le menu APPLICATIONS .
Appuyez sur ◄ ou ► pour régler la
minuterie entre Arrêt, 10, 20, 30, 40, 50,
60, 90 et 120 Minutes.
Lecteur mult.
Réglage heure
Minuterie
Interface commune
REMARQUE : Pour annuler la Minuterie,
choisissez Arrêt dans les options ci-dessus.
APPLICATIONS
Arrêt
Choisir RetourQuitter
Sélection de l’entrée et
connexions AV
Dénissez les prises ENTRÉE et SORTIE pour
que le téléviseur puisse reconnaître les appareils
connectés.
Voir page 8 pour un résumé des
recommandations des connexions arrières.
La plupart des enregistreurs multimédia et
des décodeurs envoient un signal via la prise
PÉRITEL pour changer le mode du téléviseur sur
la bonne prise.
EXITRETURN
EXITRETURN
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche de
sélection de la source externe jusqu'à ce que
l'image de l'appareil connecté apparaisse sur
l'écran.
Sélection de l'entrée
Utilisez la sélection de l’entrée si le téléviseur ne
change pas automatiquement.
Appuyez sur . Une liste apparaît
sur l'écran afchant tous les appareils
externes raccordés. Appuyez sur ▲ et
▼pour choisir et pour conrmer.
19/22SL738F :
Sources
TV
1
2
3C
HDMI 1
HDMI 2
PC
42SL738F :
Sources
TV
1
2
3
4C
5C
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
HDMI 4
PC
HDMI® peut afcher les images des appareils
raccordés à l’entrée HDMI à l’arrière ou sur le coté
du téléviseur. Il est conçu pour des performances
optimales avec les signaux haute dénition 1080p.
26/32SL738F :
Sources
TV
1
2
3
4C
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
PC
38
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Sélection du signal d'entrée
Ceci spécie le type de signal allant dans la prise
PÉRITEL au dos du téléviseur. Référez-vous aux
instructions du fabricant des appareils connectés.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▼
pour aller sur PÉRITEL et appuyez sur ►
ou pour conrmer.
Langue OSD
PÉRITEL
Extinction Automatique
Lieu
Mise à niveau logiciel
Contrôle parental
Réinitialiser TV
OKRETURN
Entre
19/22SL738F :
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Auto,
Mix, RVB, Composite, ou S-Vidéo.
RÉGLAGE
PÉRITELAuto
PÉRITEL
Français
Marche
Domicile
Choisir RetourQuitter
EXIT
26/32/42SL738F :
• Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir
PÉRITEL 1 et appuyez sur ◄ ou
► pour choisir Auto, Mix, RVB, Composite, ou S-Vidéo.
• Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir
PÉRITEL 2 et appuyez sur ◄ ou ►
pour choisir Auto, Composite, ou
S-Vidéo.
PÉRITEL 1
PÉRITEL 2
PÉRITEL
Auto
Auto
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
Vériez la sortie du signal du lecteur de DVD ou
de l’appareil et choisissez le bon réglage pour
« Entrée PÉRITEL ».
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
39
BOUTONS ET FONCTIONS
Contrôles REGZA-LINK
Français
Cette fonction utilise la technologie CEC
(Consumer Electronics Control) et permet de
contrôler un appareil compatible avec Toshiba
REGZA-LINK à partir de la télécommande du
téléviseur.
REMARQUE : Tous les produits Toshiba ne
prennent pas en charge actuellement REGZA-
LINK.
Contrôle d’appareils
Le mode REGZA-LINK sur la télécommande
du téléviseur permet de controller des appareils
REGZA-LINK connectés et en cours de
visualisation.
Pour contrôler la source d’entrée REGZA-LINK,
choisissez d’abord l’appareil avec la commande
de source d’entrée REGZA-LINK, puis changez
le mode de la télécommande sur REGZA-LINK
et appuyez sur les boutons.
Les fonctions disponible dépendent de l’appareil
connecté. Les touches de télécommande peuvent
ne pas toutes être disponibles. Référez-vous au
manuel d’utilisation de chaque appareil connecté.
REMARQUE : Les fonctions de télévision qui
peuvent être controlées par l’appareil connecté
sont : Veille, Volume, Chaîne, Son Muet,
Informations d’afchage, Touches numériques et
Programme précédent.
Sélection source d’entrée
Lorqu’un équipement utilisant la technologie CEC
est connecté, l’icône REGZA-LINK apparait dans
la liste des sources d’entrée permettant le choix
des appareils individuellement.
Appuyez sur . Une liste apparaît sur
l'écran afchant les modes et tous les
appareils externes mémorisés.
Sources
TV
1
2
3
4C
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
PC
L’icône REGZA-LINK apparait
automatiquement après avoir détecté
un appareil compatible REGZA-LINK.
Appuyez sur ▼ pour aller sur la source
d’entrée afchée avec l’icône REGZA-LINK.
Sources
TV
1
2
3
4C
REGZA-LINK
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
PC
Appuyez sur ►. Un second écran de
sélection apparait, afchant tous les
appareils REGZA-LINK raccordés.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur une
4
source d’entrée, puis appuyez sur pour
choisir.
REMARQUE 1 : Lorsque le téléviseur est allumé,
il faut quelques minutes pour que l'îcône REGZA-LINK apparaisse dans la liste ; quand un câble
HDMI est enlevé, il faut quelques minutes pour
que le logo disparaisse.
REMARQUE 2 : Si le câble HDMI de
l'équipement connecté est changé, ou si les
paramètres de l'appareil HDMI sont modiés,
Activé REGZA-LINK dans le menu de réglages
REGZA-LINK peut nécessiter une réinitialisation
sur Marche.
REMARQUE 3: Lorsque la source d'entrée
REGZA-LINK est sélectionnée, certains appareils
REGZA-LINK peuvent se mettre en marche
automatiquement.
Les fonctions suivantes dépendent de l’appareil
connecté. Pour les informations sur l'utilisation,
référez-vous au manuel d’utilisation de tous les
appareils connectés.
40
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Contrôle Pass-Through
La fonctionnalité Pass-Through vous permet de
contrôler l'appareil REGZA-LINK connecté par la
télécommande du téléviseur.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir REGZA-
LINK dans le menu Accès rapide, puis
appuyez sur OK. Le panneau de contrôle
apparait.
Lorsqu'il y a deux ou plusieurs appareils
REGZA-LINK connectés au téléviseur, un
menu de sélection de l'appareil apparait.
Choisissez l'appareil que vous voulez
contrôler, puis appuyez sur pour choisir.
GUIDEEXIT
MENU
MENU
CONTENTSROOTTOPDVD
Appuyez sur la touche sur la
télécommande du téléviseur comme le
panneau de contrôle indiqué vous y invite.
REMARQUE : Les fonctions disponible
dépendent de l’appareil connecté. Toutes les
fonctions de la télécommande ne sont peutêtre pas disponibles. Référez-vous au manuel
d’utilisation de chaque appareil connecté.
RETURN
Menus REGZA-LINK
En activant la fonction Activé REGZA-LINK dans
le menu de réglages REGZA-LINK, les fonctions
individuelles REGZA-LINK peuvent alors être
activées.
Lecture via une touche
La fonction de REGZA-LINK allume
automatiquement le téléviseur qui était en mode
veille, et allume la source d'entrée du téléviseur
sur le port connecté à l'appareil audio/vidéo en
allumant ou en activant la lecture sur l'appareil
audio/vidéo.
REMARQUE : Les fonctions dépendent de
l’appareil connecté et du réglage du téléviseur.
Veille système
Cette fonction commute automatiquement l'appareil
connecté en mode veille lorsque le téléviseur passe
en mode veille et inversement pour le téléviseur qui
passer en mode veille lorsque l'appareil connecté
passe en mode veille. Elle se sélectionne dans le
menu de réglages de REGZA-LINK.
REMARQUE : Les fonctions dépendent de
l’appareil connecté et du réglage du téléviseur.
Contrôle audio du système
L'utilisation de la fonction Préf. de haut-parleur
permet à la télécommande du téléviseur d'ajuster
le volume ou de couper le son des haut-parleurs
reliés au téléviseur par l'intermédiaire d'un
amplicateur AV.
Assurez-vous que l'amplicateur AV connecté et
l'appareil REGZA-LINK sont sélectionnés dans
le choix de la source d'entrée et que la Préf. de haut-parleur est réglée sur Ampli dans le menu
de réglage REGZA-LINK.
REMARQUE : Assurez-vous que l'amplicateur
AV est allumé, que sa source d'entrée a été
modiée ou que le volume a été réglé, le son
est émis depuis l'amplicateur AV même si les
haut-parleurs du téléviseur ont été sélectionnés.
Mettez le téléviseur hors tension puis de nouveau
en marche pour émettre le son à partir des hautparleurs du téléviseur.
Toutes les fonctions ne marchent peut-être pas et
cela dépend de l'amplicateur utilisé.
41
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Lien PC
Cette fonctionnalité ajuste automatiquement les
formats d'écran appropriés et les préférences
d'image lorsqu'il est connecté à un PC REGZA-
LINK.
REMARQUE : Les fonctions dépendent de
l’appareil connecté.
Activé REGZA-LINK
Lorsque Activé REGZA-LINK est sur marche,
cela permet d'activer les autres fonctions.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur ▼ pour sélectionner le réglage REGZA-LINK , puis appuyez sur ► ou .
Réglage REGZA-LINK
Télétexte
Canal audio
Format auto
Étirement 4:3
Panneau latéral
Mode jeu
Appuyez sur ▼ pour aller sur Activé
REGZA-LINK, puis appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
PRÉFÉRENCES
OKRETURN
Entre
Choisir RetourQuitter
Stéréo
Arrêt
Arrêt
1
Arrêt
EXIT
Marche auto
Le réglage Marche auto permet au téléviseur de
commuter automatiquement sur Marche ou Arrêt
si un appareil REGZA-LINK est mis sur Marche
ou Arrêt.
Dans le menu RéglagesREGZA-LINK,
appuyez sur ▼ pour aller sur Marche auto.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Marche
ou Arrêt.
Veille automatique
Lorsque Veille automatique est activé, la mise
hors tension du téléviseur éteint automatiquement
tous les appareils REGZA-LINK connectés.
Dans le menu RéglagesREGZA-LINK,
appuyez sur ▼ pour aller sur Veille automatique.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Marche
ou Arrêt.
Contrôle ampli
Lorsque le Contrôle ampli est activé
REGZA-LINK permet de contrôler certaines
caractéristiques de l'amplicateur avec la
télécommande du téléviseur.
Dans le menu RéglagesREGZA-LINK,
appuyez sur ▼ pour aller sur Contrôle ampli.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Marche
ou Arrêt.
Réglage REGZA-LINK
Marche auto
Veille automatique
Contrôle ampli
Préf. de haut-parleur
MarcheActivé REGZA-LINK
Marche
Marche
Marche
Haut-parleurs de TV
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
Préf. de haut-parleur
Cette fonctionnalité permet de dénir la
préférence de sortie audio vers les hautparleurs du téléviseur ou vers les hautparleurs de l'amplicateur AV. L'utilisation de la
fonction Préférence haut-parleurs permet à la
télécommande du téléviseur d'ajuster le volume
ou de couper l'audio.
Dans le menu Réglages REGZA-LINK,
appuyez sur ▼ pour aller sur Préf. de haut-parleur.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Haut-
parleurs de TV ou Ampli.
42
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Lecteur mult.
Entre dans le lecteur mult.
Le lecteur mult. permet de regarder des photos
(chiers JPEG) et d'écouter des chansons
(chiers MP3) enregistrées sur une clé USB
externe. (La compatibilité avec tous les appareils
n'est pas garantie.)
Pour ouvrir le lecteur mult., allez
sur Lecteur mult. dans le menu
APPLICATIONS et appuyez sur ► ou .
Lecteur mult.
Réglage heure
Minuterie
Interface commune
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur Photo
ou Musique, puis appuyez sur
également utiliser le Menu d'accès rapide
pour entrer.
REMARQUE 1 : Le lecteur mult. s'ouvre même
s'il n'y a pas d'image sur le lecteur ash USB.
REMARQUE 2 : Les menus à l'écran ne
s'afchent pas quand le lecteur mult. est utilisé.
REMARQUE 3 : MP3 est la technologie de
codage audio sur 3 couches MPEG, sous licence
par Fraunhofer IIS et Thomson.
REMARQUE 4 : L'épaisseur maximale de la clé
USB ne doit pas dépasser 9mm.
APPLICATIONS
Arrêt
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
, le lecteur mult. s'ouvre. Vous pouvez
Lecteur mult.
Photo
Musique
Photo Multi-View
Ce mode de visualisation permet de regarder
simultanément toutes les images dans un dossier
choisi, en utilisant des vues diapos dans une
grille. La position initiale indiquée est l'image en
haut à gauche dans la grille.
Ouvrez le Lecteur mult.. Appuyez sur
▲, ▼, ◄, ou ► pour choisir un dossier
puis appuyez sur . Toutes les images du
dossier apparaissent dans la grille Multi
View.
Photo100MSDCFDSC00166.J... 2048:153601/02
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
Appuyez sur ▲, ▼, ◄, ou ► pour vous
déplacer parmi les images. S'il y a trop
d'images à l'écran, appuyez sur ◄ sur
l'image en haut à gauche pour afcher la
page précédente et déplacer la sélection
sur l'image en bas à droite. Sinon,
appuyez sur ► sur l'image en bas à droite
pour afcher la page suivante et déplacer
la sélection sur l'image en haut à gauche.
S'il y a plus d'une page d'images dans le
dossier, appuyez sur P et P pour
vous déplacer à travers les pages.
Appuyez sur RETURN (RETOUR) pour
quitter le dossier en cours. Appuyez sur
EXIT (Quitter) pour retourner à la dernière
source visualisée.
• Menu : Entre dans l'option de menu. Les
options sont : Trier, Type multim., et Taille diapo.
• Taille : Décide d'affiche le Multi View par
taille de diapo Petite, Moyen, ou Grand.
• Trier : Décide de trier les fichiers photo par
Date fichier ou par Nom.
• Navigateur/Menu : Décide de parcourir les
photos via le mode diapo ou liste.
TailleTrierNavigateurMenu
43
BOUTONS ET FONCTIONS
Lecture de diaporama photo
Français
Ce mode de visualisation afche toutes les
images dans un dossier sélectionné sous forme
de diaporama, et les fait déler automatiquement.
Dans la grille de Multi View, appuyez sur
▲, ▼, ◄ ou ► pour sélectionner une
image. Appuyez sur . Le diaporama
afche maintenant toutes les images dans
le dossier sélectionné.
Appuyez sur P et P pour afcher
les images précédente ou suivante. Les
images peuvent également être pivotées
et leurs informations afchées.
Appuyez sur EXIT(Quitter) pour retourner
à la dernière source visualisée.
• Menu : Sélectionnez la méthode de
lecture. Les options sont : Pause, Répéter, Aléatoire, Durée, Effet, et Afficher info.
• Durée/Rotation : En mode lecture,
appuyez pour sélectionner la durée avant la
lecture suivante. Les options sont : Court, Intermédiaire, et Long. En mode pause,
appuyez pour faire pivoter la photo.
• Effet En mode lecture, appuyez pour
sélectionner l'effet de lecture. Les options
sont : Aucun, Dissoudre, Glisser droite,
Glisser gauche, Glisser haut, et Glisser
bas.
• Pause/Lecture : Appuyez pour mettre en
pause en mode lecture. Appuyez pour lire en
mode pause.
Lire de chiers de musique
Ce mode de visualisation permet de lire
simultanément tous les chiers de musique dans
un dossier choisi, en utilisant des vues diapos
dans une grille. La position initiale indiquée est
l'image en haut à gauche dans la grille.
Ouvrez le Lecteur mult.. Appuyez sur ▼
pour aller sur Musique.
Lecteur mult.
Photo
Musique
Dans Lecteur mult., appuyez sur ▲,
▼, ◄, or ► pour choisir un dossier puis
appuyez sur . Tous les chiers de
musique du dossier apparaissent dans la
grille Multi View.
MusiqueAlan.Parsons... 01 - A Dream... 00:04:1401/02
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
TailleTrierNavigateurMenu
Appuyez sur ▲, ▼, ◄, ou ► pour vous
déplacer parmi les chiers de musique.
S'il y a trop de chiers de musique à
l'écran, appuyez sur ◄ sur l'image en haut
à gauche pour afcher la page précédente
et déplacer la sélection sur le chier en
bas à droite. Sinon, appuyez sur ► sur
le chier en bas à droite pour afcher la
page suivante et déplacer la sélection sur
le chier en haut à gauche.
S'il y a plus d'une page d'images dans le
dossier, appuyez sur P et P pour
vous déplacer à travers les pages.
Appuyez sur RETURN (RETOUR) pour
4
quitter le dossier en cours. Appuyez sur
EXIT(Quitter) pour retourner à la dernière
source visualisée.
• Menu : Entre dans l'option de menu. Les
options sont : Trier, Type multim., et Taille diapo.
• Taille : Décide d'affiche le Multi View par
taille de diapo Petite, Moyen, ou Grand.
• Trier : Décide de trier les fichiers de musique
par Nom, Type, Artiste, ou Album.
• Navigateur/Menu : Décide de parcourir les
fichiers de musique via le mode diapo ou
liste.
Lecture de musique
La fonction musique joue des chiers MP3
stockés sur un périphérique de stockage USB.
Dans la grille de La vue Matrice, appuyez
sur ▲, ▼, ◄ ou ► pour sélectionner un
chier de musique. Appuyez sur pour
commencer à jouer tous les chiers de
musique dans le dossier sélectionné.
Appuyez sur pour mettre en pause,
appuyez de nouveau pour lire. Appuyez
sur EXIT(Quitter) pour retourner à la
dernière source visualisée
44
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
REMARQUE 1 : Pendant la lecture des chiers de
musique, vous pouvez sélectionner les méthodes
de lecture parmi Répéter, Aléatoire, Audio seul.,
ou afcher les infos du chier de musique.
REMARQUE 2 : MP3 est la technologie de
codage audio sur 3 couches MPEG, sous licence
par Fraunhofer IIS et Thomson.
Contrôle de préférences
Ss-titres analog.
Vous pouvez régler les sous-titres sur Activé ou
Désactivé lorsque vous regardez la télévision.
Allez sur Sous-titres dans le menu
PRÉFÉRENCES, et appuyez sur ► ou
pour conrmer.
Réglage REGZA-LINK
Télétexte
Sous-titres
Canal audio
Format auto
Étirement 4:3
Panneau latéral1
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Ss-
titres analog. puis utilisez ◄ ou ► pour choisir entre Activé, Mue et Désactivé.
Ss-titres analog.
Langue ss-titres numériques
2ème langue ss-titres num.
Type de ss-titresNormal
PREFERENCES
OKRETURN
Entre
Choisir RetourQuitter
Sous-titres
Stéréo
Arrêt
Arrêt
EXIT
Activé
Anglais
Anglais
Ss-titres numériques
Utilisez la fonction Ss-titres numériques lorsque
deux ou plusieurs langues de sous-titres sont
disponibles. Si les données de sous-titres pour la
langue sélectionnée ne sont pas disponibles, la
langue de sous-titres par défaut sera utilisée.
Allez sur Sous-titres dans le menu
PRÉFÉRENCES, et appuyez sur ► ou
pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir Langue
ss-titres numériques ou 2ème langue
ss-titres num. et appuyez sur ◄ ou ►
pour choisir la langue.
REMARQUE : Si la langue de Langue ss-titres
numériques n’est pas disponible, la 2ème langue
ss-titres num. sera utilisée.
Type de ss-titres
Vous pouvez changer le Type de ss-titres entre
Normal et Malentendant. Si « Malentendant » a
été sélectionné, les services de sous-titre seront
améliorés pour les malentendants avec des
descriptions additionnelles.
Allez sur Sous-titres dans le menu
PRÉFÉRENCES, et appuyez sur ► ou
pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir le Type
de ss-titres et appuyez sur ◄ ou ► pour
choisir Normal ou Malentendant.
Langues audio
Cette fonction permet de regarder un programme
ou un lm en choisissant une langue audio, si
plusieurs langues sont disponibles.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur ▼ pour aller sur Langue Audio ou
2ème Langue audio.
Appuyer sur ◄ ou ► pour sélectionner
une option.
REMARQUE : L'option V.O. est disponible
uniquement lorsque le pays dans le menu de
RÉGLAGE est réglé sur France.
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
REMARQUE : Lorsque les Ss-titres analog. sont
réglés sur “Muet”, les sous-titres analogiques
sont afchés sur l’écran et le haut-parleur est
coupé simultanément.
Canal audio
Si une émission stéréo ou double langue est
diffusée, le mot Stéréo ou Dual apparaîtra sur
l'écran chaque fois que la position du programme
est changée, et disparaîtra ensuite après
quelques secondes. Si l’émission n’est pas en
stéréo, le mot Mono apparaîtra.
45
BOUTONS ET FONCTIONS
Dans le menu PRÉFÉRENCES appuyez
Français
sur ▼ pour aller sur Canal audio.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Stéréo,
Dual1, Dual2, ou Mono.
Format auto
Lorsque ce téléviseur reçoit une image réellement
Écran large et que la fonction Format auto est
activée, l’image sera automatiquement afchée
en format Écran large, quelques que soient les
paramètres précédents.
Dans le menu PRÉFÉRENCES appuyez
sur ▼ pour aller sur Format auto.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre
Marche et Arrêt.
Étirement 4:3
Si l’étirement 4:3 est réglé sur Activé, la taille de
l’image est automatiquement étendue au format
Ecran large.
Allez sur Étirement 4:3 dans le menu
PRÉFÉRENCES, et appuyez sur ◄ ou ► pour
choisir Marche ou Arrêt.
REMARQUE : Étirement 4:3 n'est activé que
lorsque Format auto est réglé sur Marche.
Réglage du panneau latéral
La fonction Réglage du panneau latéral éclaircit
ou assombrit les bandes de chaque côté de
l'écran lorsqu'au format 4:3 or 14:9. Ceci permet
de prévenir la rétention des bandes et permet
également un visionnage plus confortable dans
des conditions lumineuses ou sombres.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur ▼ pour aller sur Panneau latéral.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir 1, 2, ou 3.
REMARQUE : Cette fonction n’est disponible
qu’en mode DTV.
Mode jeu
Le mode jeu aide à accélérer la réponse vidéo
pour les applications de jeu.
Dans le menu PRÉFÉRENCES , appuyez
sur ▼ pour aller sur Mode jeu.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre
Marche et Arrêt.
REMARQUE : The Mode jeu feature is not available in
DTV/ATV source input.
Contrôle parental
Cette fonction bloque les chaînes ou les émissions
que vous ne voulez pas regarder ou que vous ne
voulez pas que vos enfants puissent les regarder.
Un mot de passe doit être entré avant de pouvoir
utiliser cette fonction. Le mot de passe par défaut
est « 0000 ».
REMARQUE : Lorsque les fonctions Blocage de
chaîne, Blocage d’émission et Blocage de source
sont activées, vous devrez enter le mot de passe
à 4 chiffres avant de pouvoir ouvrir le sous-menu
des chaînes dans le menu RÉGLAGE. Après
un balayage auto, tous les blocages de chaînes
seront effacés.
Bloc chaînes
Cette fonction bloque les chaînes que vous ne
voulez pas regarder ou que vous ne voulez pas
que vos enfants puissent les regarder.
Allez sur Contrôle parental dans le menu
RÉGLAGE, et appuyez sur ► ou pour
conrmer.
Entre
RÉGLAGE
Choisir RetourQuitter
Pays
Langue OSD
Chaînes
Extinction Automatique
Lieu
Mise à niveau logiciel
Contrôle parental
Réinitialiser TV
OKRETURN
Entrez le mot de passe à 4 chiffres.
Mot de passe
Contrôle parental
France
Français
Marche
Domicile
EXIT
EXITRETURN
RetourQuitter
46
Appuyez sur ▼ pour aller sur Bloc
chaînes et appuyez sur ► ou pour
conrmer.
Bloc chaînes
Bloc programme
Blocage Entrées
Modifier mot de passe
Verr. Panneau
Par défaut usine
Appuyez sur ▼ pour aller sur les chaînes
4
Contrôle parental
OKRETURN
Entre
Choisir RetourQuitter
Arrêt
EXIT
que vous voulez blqouer, puis appuyez sur
pour régler.
BOUTONS ET FONCTIONS
RÉGLAGE
Pays
Langue OSD
Chaînes
Extinction Automatique
Lieu
Mise à niveau logiciel
M6
W9
TMC
NT1
NRJ12
TV4 Film
TV4 Fakta
PARIS PREMIERE
Choisir RetourQuitter
EXIT
4
6
9
10
1
12
14
24
31
OKRETURN
Horloge intervalle heure
Cette fonction bloque les chaînes que vous ne
voulez pas regarder ou que vous ne voulez pas
que vos enfants puissent regarder pendant un
intervalle de temps prédéni.
Allez sur Contrôle parental dans le menu
RÉGLAGE, et appuyez sur ► ou pour
conrmer.
Bloc chaînes
EXITRETURN
RetourQuitter
Appuyez sur ▼ pour aller sur Horloge
intervalle heure et appuyez sur ► ou
pour entrer.
Bloc chaînes
Horloge intervalle heure
Bloc programme
Blocage Entrées
Modifier mot de passe
Par défaut usine
Appuyez sur ▼ pour aller sur Type
4
Contrôle parental
OKRETURN
Entre
Choisir RetourQuitter
ArrêtVerr. Panneau
EXIT
de verrou, appuyez sur ◄ ou ► pour
choisir le jour, puis utilisez les touches
numériques pour saisir la durée de
l'intervalle pendant lequel vous voulez
bloquer.
47
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Type de verrouAucune
Heure de début
Heure de fin
Choisir RetourQuitter
00/00/00
23:59:59
EXITRETURN
Bloc programme
Cette fonction permet d’empêcher les enfants de
regarder certaines émissions TV, en fonction du
niveau de classication sélectionné.
Cette fonction dépend du service et des
informations offertes par la station de diffusion.
Par conséquent, si le signal ne contient pas ces
informations, la fonction ne marchera pas.
Allez sur Contrôle parental dans le menu
RÉGLAGE, et appuyez sur ► ou pour
conrmer.
Entrez le mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Bloc
programme et appuyez sur ► ou pour
conrmer.
Horloge intervalle heure
Class. par âgeAucune
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
REMARQUE : Cette fonction n’est disponible
qu’avec les émissions avec des informations
d’âge.
Blocage Entrées
Cette fonciton permet de bloquer complètement
les signaux de la source externe sélectionnée.
Allez sur Contrôle parental dans le menu
RÉGLAGE, et appuyez sur ► ou pour
conrmer.
Entrez le mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Blocage
Entrées et appuyez sur ► ou pour
conrmer.
Bloc programme
Bloc chaînes
Bloc programme
Bloc entrées
Modifier mot de passe
Verr. Panneau
Par défaut usine
Appuyez sur ◄ ou ► pour dénir la
4
Contrôle parental
OKRETURN
Entre
Choisir RetourQuitter
Arrêt
Class. par âge entre 4 et 18 ans ou
choisissez Aucune pour désactiver cette
fonction.
EXIT
Bloc chaînes
Bloc programme
Blocage Entrées
Modifier mot de passe
Verr. Panneau
Par défaut usine
4
48
Contrôle parental
Arrêt
OKRETURN
Entre
Choisir RetourQuitter
EXIT
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur la
source que vous voulez désactiver et
appuyez sur pour verrouiller.
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
19/22SL738F :
1
TV
2
1
3
2
4
3C
5
HDMI 1
6
HDMI 2
7
PC
OKRETURN
Régler
26/22SL738F :
TV
1
2
1
3
2
4
3
5
4C
6
HDMI 1
7
HDMI 2
8
HDMI 3
9
PC
Blocage Entrées
Choisir RetourQuitter
Blocage Entrées
EXIT
Modier mot de passe
Modiez le mot de passe de contrôle parental à
4 chiffres. Le mot de passe par défaut est 0000.
Allez sur Contrôle parental dans le menu
RÉGLAGE, et appuyez sur ► ou pour
conrmer.
Entrez le mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur
Modier mot de passe et appuyez sur ►
ou pour conrmer.
Bloc chaînes
Bloc programme
Blocage Entrées
Modifier mot de passe
Verr. Panneau
Par défaut usine
Entrez le nouveau mot de passe à 4
4
chiffres, et saisissez-le nouveau pour
conrmer.
Contrôle parental
OKRETURN
Entre
Choisir RetourQuitter
Arrêt
EXIT
OKRETURN
Régler
42SL738F :
TV
1
2
1
3
2
4
3
5
4C
6
5C
7
HDMI 1
8
HDMI 2
9
HDMI 3
10HDMI 4
OKRETURN
Régler
Choisir RetourQuitter
Blocage Entrées
Choisir RetourQuitter
EXIT
EXIT
Nouveau mot de passe
Confirmer mot de passe
49
Modifier mot de passe
EXITRETURN
RetourQuitter
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Verr. Panneau
Vous pouvez verrouiller les boutons du panneau
de contrôle du téléviseur en utilisant Verr. Panneau. Lorsque cette fonction est activée,
seulement la télécommande ne pourra être
utilisée pour contrôler le téléviseur.
Allez sur Contrôle parental dans le menu
RÉGLAGE, et appuyez sur ► ou pour
conrmer.
Entrez le mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Verr.
Panneau et appuyez sur ◄ ou ► pour
mettre la fonction sur Marche ou Arrêt.
Bloc chaînes
Bloc programme
Blocage Entrées
Modifier mot de passe
Verr. Panneau
Par défaut usine
Contrôle parental
Arrêt
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
REMARQUE : Lorsque le Verr. Panneau
est réglé sur "Marche", le téléviseur pourra
être éteint avec le bouton du téléviseur ou la
télécommande mais ne pourra être allumé
qu'avec la télécommande.
Par défaut usine
Sélectionnez Par défaut usine pour réinitialiser
tous les réglages du téléviseur, y compris les
chaînes réglées, sur les réglages originaux.
Allez sur Contrôle parental dans le menu
RÉGLAGE, et appuyez sur ► ou pour
conrmer.
Entrez le mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Par défaut
usine et appuyez sur ► ou pour choisir.
Les réglages actuels seront effacés! Appuyez sur
Cancel pour quitter ou OK pour continuer.
Ecran d’information
numérique et Guide des
émissions
Les informations de l’écran et le guide des
programmes permettent d’accéder aux
informations des programmes de toutes les
chaînes disponibles.
Information
Appuyez sur , l’écran d’information
s’afchera ; il contient des informations sur
le programme que vous êtes en train de
regarder.
12
1 Titre de chaîne
D+
6
Anglais
AD
Maintenant
Titre de l’émission actuelle
7
Suivant
Titre de l’émission suivante
8
SDAD 1816:9Divertissement8 mins left
9
Affiche les informations de l’émission actuelle ......
Changer
101112
1Type de service
2Sauter
3Bloc chaînes
4Puissance signal
5Date et heure actuelle
6Informations audio
7Programme actuel et horaire
8Programme suivant et horaire
9Informations sur l’émission
10 Informations sur le programme actuel
Changer entre la liste de programme
11
Maintenant et Suivant
12 Quittez l’écran d’information.
Appuyez de nouveau sur pour fermer
l’écran d’information.
EXIT
3 45
Quitter
10:52 Fri, 10 April
10:00 - 11:00
11:00 - 11:45
OKCancel
50
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Guide
Ouvrez le guide sur l’écran en appuyant sur
GUIDE, l’écran du guide s’afche. Il contient
des informations sur le programme que vous
êtes en train de regarder. Il peut prendre
plusieurs secondes avant de s’afcher.
Appuyez sur ◄ ou ► pour afcher les
informations des autres émissions du
programme sélectionné.
Pour afcher des informations sur les
autres programmes disponibles, appuyez
sur ▲ ou ▼ pour aller en haut ou en bas
dans la liste.
REMARQUE : Pour que les opérations
d'enregistrement se fassent correctement,
l'enregistreur multimédia doit être réglé sur
la même heure que le téléviseur. Pour plus
d'informations sur le processus d’enregistremnet,
référez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil
d’enregistrement.
Programmation EPG
Le EPG (Guide électronique des émissions)
supporte jusqu’à 8 compteurs différents. Vous
pouvez régler ou annuler un compteur pour une
émission sélectionnée avec le guide. Lorsque le
téléviseur est allumé et qu’un compteur s’active,
une boîte de dialogue s’afche pour vous avertir
que l’émission va commencer. Lorsque le
téléviseur est en veille et qu’un compteur s’active,
le téléviseur se réveille avec le rétroéclairage
éteint, le haut-parleur réglé sur muet et la chaîne
change à la chaîne de l’émission sélectionnée.
Vous devez régler correctement l’heure avant
d’utiliser cette fonction. Tous les compteurs réglés
seront effacés lorsque vous faites une nouvelle
recherche des chaînes.
Appuyez sur la touche pour régler/
annuler le Compteur dans le programme
sélectionné.
Un indicateur sera afché dans la partie
d'information lorsque la fonction de
compteur est réglée.
Appuyez sur la touche BLEU pour ouvrir
la page de la liste des compteurs réglés.
REMARQUE : L’heure peut être réglée
manuellement dans le menu Menu/Minuteur/
Heure OSD.
Après le réglage, l’heure du téléviseur peut
ne pas correspondre à l’heure du Guide des
émissions EPG. L’heure du Guide des émissions
EPG suivra l’heure de diffusion qui ne peut pas
être changée.
Mise à niveau logiciel et
informations système
Téléchargement
Automatique
Cette fonction permet à votre téléviseur de
télécharger automatiquement par télédiffusion un
nouveau logiciel.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur
▼ pour choisir Mise à niveau logiciel et
appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur▼ pour aller sur
Téléchargement automatique.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre
Marche et Arrêt.
Téléchargement automatique
Manuel OAD
Informations système
Mise à niveau logiciel
Arrêt
ArrêtInstallation automatique
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
51
BOUTONS ET FONCTIONS
Installation Automatique
Français
Cette fonction permet à votre téléviseur d’installer
automatiquement un nouveau logiciel.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur
▼ pour choisir Mise à niveau logiciel et
appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur▼ pour aller sur Installation
Automatique.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre
Marche et Arrêt.
Téléchargement automatique
Installation automatique
Manuel OAD
Informations système
Mise à niveau logiciel
Arrêt
Arrêt
Téléchargement hertzien
Balayage.
Annuler
EXIT
Quitter
Informations Système
Cette fonction peut être utilisée pour vérier la
version du logiciel actuellement installé.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur
▼ pour choisir Mise à niveau logiciel et
appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▼ pour aller sur
Informations système.
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
Manuel OAD
Cette fonction permet de mettre à niveau le
logiciel du téléviseur manuellement par voie
hertzienne.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▼
pour aller sur Mise à niveau logiciel et
appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur
Manuel OAD et appuyez sur ► ou pour
conrmer.
Téléchargement automatique
Manuel OAD
Informations système
L’écran Téléchargement hertzien
Mise à niveau logiciel
Arrêt
ArrêtInstallation automatique
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
apparait. Suivez les instructions à l'écran
pour terminer la mise à niveau du logiciel.
Téléchargement automatique
Installation automatique
Manuel OAD
Informations système
OKRETURN
Entre
Choisir RetourQuitter
Arrêt
Arrêt
EXIT
Appuyez sur ► ou pour afcher les
informations sur le système.
Page de service
TOSHIBA
2010
V1.19B 20100203
Puissance signal100
Qualité du signalBONNE
EXITRETURN
RetourQuitter
Mise à niveau logiciel
52
SERVICES DE TEXTE
Français
REMARQUE : En mode DTV, cette page de
service inclut des informations supplémentaires de
diagnostic, comme la force du signal, la qualité du
signal, la fréquence du centre, la modulation, etc.
Services de texte
Ce téléviseur a une mémoire de plusieurs pages,
qui peut prendre plusieurs secondes pour se
charger.
Régler la langue
Vous pouvez régler la langue du télétexte.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur ▼ pour sélectionner Télétexte puis
appuyez sur ► ou pour conrmer.
Réglage REGZA-LINK
Télétexte
Sous-titres
Canal audio
Format auto
Étirement 4:3
Panneau latéral
Appuyez sur ▲ et ▼ pour choisir les
options, puis appuyez sur ◄ et ► pour
choisir la langue.
Langue Télétexte numériq.
Langue page décodageEUR OUEST
PRÉFÉRENCES
OKRETURN
Entre
Choisir RetourQuitter
Télétexte
Stéréo
Arrêt
Arrêt
1
EXIT
Anglais
Information de télétexte
La première page de télétexte afchée sera la
page d’index.
Vous pouvez aller à n’importe quelle page de
télétexte en entrant les 3 chiffres du numéro de
la page désiré avec les touches numériques,
en appuyant sur les touches colorées ou en
appuyant sur P pour aller à la page suivante
ou P pour retourner à la page précédente.
Touches de contrôle
Vous trouverez ci-dessous un guide des fonctions
des touches de texte de la télécommande.
Pour afcher la page d’index/de départ :
Appuyez sur pour aller à la page d’index/de
départ. La page afchée dépend du diffuseur.
Pour révéler le texte caché :
Pour afcher les solutions à des problèmes ou
des quiz, appuyez sur la touche .
Pour arrêter sur une page désirée :
Il est parfois pratique de s’arrêter sur une page
de texte. Appuyez sur et s’afchera en haut
de l’écran. La page sera maintenue à l’écran
jusqu’à ce que le bouton soit à nouveau pressé .
Pour agrandir la taille du texte :
Appuyez une fois sur pour agrandir la moitié
supérieure de la page ; appuyez à nouveau pour
agrandir la moitié inférieure de la page. Appuyez
à nouveau pour retourner à la taille normale.
Pour changer entre le mode Télétexte et
image normale
Entrez le numéro de la page puis appuyez
sur , une image normale s’afchera. Le
téléviseur indiquera lorsqu’une page est présente
en afchant le numéro de la page en haut de
l’écran.
Les sous-pages s’afcheront automatiquement.
Choisir RetourQuitter
EXITRETURN
53
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Questions et Réponses
Français
Vous trouverez ci-dessous quelque unes des questions les plus fréquentes.
Q
R
Q
R
Q
R
Q
R
Q
R
Q
R
Q
R
Q
R
Q
R
Pourquoi n’y-a-t-il aucun son ou image ?
Vériez si le téléviseur est en mode Veille.
Vériez le cordon d'alimentation et tous les
raccordements.
Pourquoi n’y-a-t-il aucun son ou le son est bizarre
en mode TVN ?
Appuyez sur pour vérier si l'option
pour malentendant a été sélectionnée.
Pourquoi la vidéo/le DVD n'est-il pas afché sur
l’écran ?
Vériez si l'enregistreur multimédia ou le
lecteur de DVD est connecté au téléviseur
comme indiqué à la page 8 puis sélectionnez
la bonne entrée en appuyant sur .
Pourquoi l’image est-elle bien mais il n’y a pas de
son ?
Vériez toutes les connexions.
Pourquoi y-a-t-il une image mais pas de son ?
Vériez si le volume a été baissé ou si la
fonction Muet a été activée.
Pourquoi l'image de l'enregistreur multimédia/du
DVD est en noir et blanc ?
Vériez si la bonne entrée a été sélectionnée,
S-VIDEO ou AV. Voir ConnexionsAV à la
page 38.
Quels sont les raisons pour une image de mauvaise qualité ?
Interférences ou signal faible. Essayez de
regarder une chaîne différente. Balayage analogique manuel peut être utile.
Pourquoi la télécommande ne marche pas ?
Vériez si les piles sont usées ou à l’envers.
Pourquoi y-a-t-il un message afché tout le temps
sur l’écran ?
Enlevez le en appuyant sur .
Pourquoi y-a-t-il des problèmes avec le télétexte
Q
R
Q
R
Q
R
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute
Dénition sont des marques commerciales ou des
marques commerciales déposées de HDMI Licensing
LLC, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Q
R
Q
R
Q
R
analogique ?
Les performances du télétexte dépendent
de la puissance du signal de diffusion. Vous
aurez normalement besoin d’une antenne
externe ou de toit. Si le texte est difcile à lire
ou bizarre, vériez l'antenne. Allez à la page
d’index principale du service de télétexte et
vériez le guide d’utilisation. Celui-ci expliquera le fonctionnement basic du télétexte en
détails.
Pourquoi les quatre numéros colorés sont-ils
visibles mais il n’y a pas de texte ?
Le télétexte a été sélectionné pendant que
vous regardiez une source externe, par ex.
DVD ou enregistreur multimédia. Aucun texte
de s’afchera sur l’écran, ou une boîte peut
s’afcher indiquant qu’aucune information
n’est disponible. Sélectionnez une chaîne de
diffusion et appuyez sur pour l’ouvrir.
Pourquoi mes appareils connectés via HDMI ne
marchent-t-ils pas correctement ?
Assurez-vous que vous utilisez des câbles
avec le logo HDMI (voir page
13).
Des vieux appareils HDMI peuvent mal
fonctionnement avec les nouveaux appareils
TV HDMI, à cause des nouveaux standards
d'adoption.
Pourquoi les sous-titres numériques sélectionnés
ne s’afchent pas sur l’écran ?
Les sous-titres ne sont pas actuellement
offerts par le diffuseur.
Pourquoi n’y-a-t-il aucun service de télétexte
numérique ?
Le programme numérique que vous regardez ne diffuse pas un télétexte numérique.
Essayez une autre chaîne numérique.
Que puis-je faire si j'ai oublié le mot de passe de
l'utilisateur ?
Utilisez le mot de passe universel 1276 et
changez-le à un autre numéro comme désiré.
54
Pourquoi le téléviseur s’éteint-il tout seul ?
Q
Si aucun signal vidéo n’est reçu pendant environ 15 minutes, le téléviseur s’éteindra après
R
15 minutes pour économiser l'énergie.
Ce téléviseur supporte-il DPMS ?
Q
Ce téléviseur est équipé d’une fonction d’économie d’énergie qui supporte le standard
R
VESA Display Power Management Signaling
(DPMS). Cela signie que le moniteur doit
être connecté à un ordinateur qui supporte
le mode DPMS VESA. Pour quitter le mode
DPMS, appuyez sur la touche de la télécommande pour réveiller le téléviseur.
Pourquoi certains des informations de l’écran
contiennent des symboles bizarres ?
Q
Vériez que le bon « Pays » a été sélectionné.
R
Pourquoi mes appareils connectés via REGZALINK ne marchent-t-ils pas correctement ?
Q
Lorsqu'un appareil connecté via REGZA-LINK
ne marche pas correctement après avoir
R
changé les réglages de l'appareil, éteignez
votre téléviseur et débranchez le cordon
d'alimentation, puis rebranchez et rallumez-le.
Débranchez le câble HDMI de l'appareil REGZA-LINK et rebranchez-le.
Pourquoi le logo REGZA-LINK s'afche toujours
même après avoir déconnecté l'appareil ?
Q
Si l'appareil REGZA-LINK a été déconnecté,
le logo disparaîtra après environ 1 minute.
R
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Français
55
INFORMATIONS
Caractéristiques techniques et accessoires
Français
• Ce téléviseur est conforme aux caractéristiques techniques listées ci-dessous.
• Design et caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
2 piles (AAA, IEC R03 1,5V)
Manuel de l'utilisateur
56
INFORMATIONS
Informations de licence pour les téléviseurs Toshiba
Le logiciel pré-installé sur les téléviseurs numériques de TOSHIBA est composé de
plusieurs composants de logiciel indépendants. Chaque composant de logiciel est protégé
par des droits d’auteur de TOSHIBA ou d’une autre partie.
Les téléviseurs numériques TOSHIBA utilisent des composants de logiciel qui sont
distribués gratuitement avec un contrat de licence utilisateur nal ou une notice de copyright
(appelé ici « CLUF ») Certains CLUF requièrent que le code source du composant
applicable soit révélé en tant que condition de distribution du composant de logiciel dans un
format exécutable.
Vous pouvez vérier les composants du logiciel sujets à ces limitations CLUF sur la page
d’accueil suivante :
De plus, certains des composants de logiciel utilisés dans les téléviseurs numériques Toshiba
incluent les logiciels conçus ou développés à l’origine par TOSHIBA. Ces logiciels et les documents
associés sont protégés par des droits d’auteur par TOSHIBA et protégés par le Copyright Act, un traité
international d’articles et d’autres lois en vigueur. Les composants de logiciel conçus ou développés à
l’origine par TOSHIBA et qui ne sont pas sujets au CLUF ne sont pas visés par la révélation du code
source.
La garantie de Toshiba fourni avec le téléviseur numérique est la seule garantie offerte et aucune autre
garantie d’aucune sortie n’est fourni en ce qui concerne les composants de logiciel sujets au CLUF.
Certains des composants de logiciel distribués sous le CLUF sont pour l’utilisation par l’utilisateur
à condition qu'ils ne soient pas protégés par des droits d'auteur ou garantis par TOSHIBA ou une
autre partie. Ces composants de logiciel sont offerts sous licence gratuite pour l’utilisateur et ne
sont donc pas couverts par les garanties respectives relatives aux lois en vigueur. Ces composants
de logiciel sont fournis dans l’état ‘tel quel’ sans aucune garantie que ce soit, implicite ou expresse.
La « Garantie » décrite ici inclut, sans s’y limiter, une garantie implicite de qualité marchande ou de
convenance à un usage particulier. Tous les risques associés à la qualité ou aux performances de
ces composants de logiciel sont la responsabilité de l'utilisateur. TOSHIBA ne sera en aucun cas
responsable des coûts de réparation ou de modication ou les coûts additionnels causés par un défaut
dans l'un de ces composants de logiciel. Sauf si spécié par les lois en vigueur ou par contrat écrit, un
partie qui change ou redistribue le logiciel avec le consent des détenteurs de copyright ou basé sur les
licences mentionnées ci-dessus ne sera en aucun cas responsable de toute perte suite à l’utilisation,
correcte ou non, de ces composants de logiciel. Ceci est aussi valide même lorsque les détenteurs
de copyright ou les autres partis relevant ont été informé de la possibilité de telles pertes. « Pertes »
ici signie des pertes normales, spéciales, accidentelles ou indirectes (y compris mais non limité à,
les pertes de données ou de précision, les pertes à cause de l’utilisateur ou d’une autre partie, et
les incompatibilités d'interface avec d'autres logiciel). Veuillez lire chaque CLIF en détails pour les
conditions d’utilisation et les termes qui doivent être respectés en ce qui concerne ces composants de
logiciel.
Le tableau ci-dessous liste les composants de logiciel pré installés sur le téléviseur numérique
TOSHIBA et sujets à ces CLUF. L’utilisateur doit lire attentivement les CLUF applicables avant d’utiliser
ces composants de logiciel. Les CLUF sont valide en version originale seulement (Anglais) comme
écrit exactement par les parties correspondants autres que TOSHIBA.
Une permission est donnée gratuitement, par la présente, à n’importe quelle personne qui obtient une
copie de ce logiciel et des chiers documents associés (le « Logiciel »), pour utiliser le logiciel sans
limitations, y compris sans s’y limiter, les droits d’utilisation, de copie, de modication, de fusion, de
publication, de distribution et/ou de vente des copies du Logiciel, et de permettre aux personnes avec
le Logiciel de faire cela, à condition que les notices de copyright décrites ci-dessus et cette notice de
permission apparaisse dans toutes les copies du Logiciel et que la notice(s) de copyright ci-dessus et
que cette notice de permission apparaissent dans la documentation accompagnante.
CE LOGICIEL EST FOURNIT « TEL QUELA » SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTIE, EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE,
DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES OU D’INFRACTION DES DROITS D’UNE AUTRE
PARTIE. EN AUCUN CAS LE OU LES DÉTENTEUR(S) DU COPYRIGHT INCLUS DANS CETTE
NOTICE NE SERONT TENU RESPONSABLES DE TOUTE RÉCLAMATION, DOMMAGES SPÉCIAUX
DIRECTS OU INDIRECTS, OU DE DOMMAGES RÉSULTANTS D’UNE PERTE D’UTILISATION,
DE DONNÉES OU DE PROFITS, QUE CE SOIT PAR LA RESPONSABILITÉ DÉLICTUELLE,
CONTRACTUELLE OU AUTRE, RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DES PERFORMANCES DE CE
LOGICIEL.
Sauf si décrit dans cette notice, le nom d'un détenteur du copyright ne doit pas être utilisé dans des
publicités ou autres actions de vente, utiliser ou en conjonction avec ce Logiciel sans la permission
écrite du détenteur du copyright.
CE LOGICIEL EST FOURNIT « TEL QUELA » SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTIE, EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE,
DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES OU D’INFRACTION DES DROITS D’UNE AUTRE
PARTIE. EN AUCUN CAS LE OU LES DÉTENTEUR(S) DU COPYRIGHT INCLUS DANS CETTE
NOTICE NE SERONT TENU RESPONSABLES DE TOUTE RÉCLAMATION, DOMMAGES SPÉCIAUX
DIRECTS OU INDIRECTS, OU DE DOMMAGES RÉSULTANTS D’UNE PERTE D’UTILISATION,
DE DONNÉES OU DE PROFITS, QUE CE SOIT PAR LA RESPONSABILITÉ DÉLICTUELLE,
CONTRACTUELLE OU AUTRE, RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DES PERFORMANCES DE CE
LOGICIEL.
58
INFORMATIONS
Français
DVB est une marque commerciale déposée de DVB Project
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Dénition sont des marques commerciales ou des
marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Imprimé sur du papier recyclé. 100% sans chlorure.
ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce, Pologne
Spécications sujettes à modication sans préavis.
59
INFORMATIONS
Remarques
Français
Pour votre information
Nettoyage de l’écran et du boîtier…
Coupez l’alimentation puis nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de ne pas utiliser des produits de poli ou des solvants pour nettoyer l'écran ou le boîtier car ceuxci peuvent les endommager.
Mise au rebut…
Les informations suivantes sont destinées uniquement aux états membres de l'UE :
Mise au rebut des produits - Le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus
indique que ces produits doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères.
Les batteries et accumulateurs intégrés peuvent être jetés avec le produit. Ils seront séparés
dans les centres de recyclage.
La barre noire indique que ce produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005. En aidant avec
la récupération séparée des produits et des batteries usagés, vous aidez à garantir que les produits
et les batteries seront recyclés d’une façon appropriée et ainsi à préserver l’environnement et la santé
humaine en réduisant le risque de conséquences négatives.
Pour obtenir des informations plus détaillées sur les programmes de récupération et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez contacter votre bureau municipal local, ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Mise au rebut des piles et/ou des accumulateurs usagés.
Le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus indique que ces produits doivent
être collectés et jetés séparément des ordures ménagères dans les pays Européens.
Si la batterie ou l’accumulateur contient des quantités plus élevées que les valeurs spéciées pour le Plomb (Pb), le Mercure (Hg), et/ou le Cadmium (Cd) dénies dans la Directive
de batterie (2006/66/EC), alors les symboles chimiques pour le Plomb (Pb), le Mercure (Hg), et/ou le
Cadmium (Cd) seront visibles au-dessous du symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus.
En aidant avec la collecte séparée des produits et des batteries usagés, vous aidez à garantir que les
produits et les batteries seront recyclés d’une façon appropriée et ainsi à préserver l’environnement et
la santé humaine en réduisant le risque de conséquences négatives.
Pour obtenir des informations plus détaillées sur les programmes de récupération et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez contacter votre bureau municipal local, ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
60
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.