TOSHIBA 42SL738 User Manual [fr]

19/22/26/32/42
SL738F
Série
NUMÉRIQUE
Table des matières
Précautions de sécurité ............................... 3
Installation et informations importantes .... 4
La télécommande .........................................6
Installation des piles et portée de la
télécommande ........................................... 7
Connexion à des appareils externes ..........8
Connexions REGZA-LINK .......................... 11
Connexion d'un appareil HDMI ou DVI à
l'entrée HDMI ............................................... 13
Pour connecter un appareil HDMI ......... 13
Pour connecter un appareil DVI ............14
Connexion à un ordinateur ........................ 16
Pour connecter un PC à la prise HDMI .16
Utilisation des contrôles ............................ 18
Mise en marche ....................................... 19
Utiliser la télécommande ....................... 19
Utilisation du panneau de contrôle ....... 19
Utilisation du capteur tactile .................. 19
Régler le téléviseur ..................................... 20
Réglage initial ......................................... 20
Réglage des chaînes .................................. 21
Balayage auto ......................................... 21
Mise à jour balay. .................................... 22
Balayage RF seul ................................... 22
Sélection du réseau préféré ................... 22
Balayage analogique manuel ................ 23
Saut de chaîne ........................................ 23
Triage chaînes .........................................24
Edition chaînes .......................................24
Décodage chaînes ..................................25
Rég. n chaînes analog. ........................ 25
Effacer la liste des canaux ..................... 25
Interface commune ................................. 26
Réinitialiser TV ........................................ 26
Extinction Automatique .......................... 26
Contrôles généraux .................................... 27
Sélectionner la position des
programmes ............................................ 27
Afchage de l’heure ............................... 27
Emissions stéréo et bilingues ............... 27
Menu d’accès rapide .............................. 27
Contrôles du son ........................................ 28
Volume ..................................................... 28
Balance, Graves, Aigus .......................... 28
Son Surround .......................................... 28
Egalisation du son® ................................ 28
Amplication basses fréquences .......... 28
Niveau Amp. Basses Fréq. ..................... 28
Description audio ................................... 28
Malvoyants ..............................................29
Réglages audio avancés ........................ 29
Visualisation sur écran large ..................... 30
Contrôles de l’image ..................................32
Mode Image ............................................. 32
Luminosité, Contraste, Couleur et
Teinte ........................................................ 32
Netteté .....................................................32
Réglage du rétroéclairage ...................... 32
Temp. couleur .......................................... 32
Mode Cinéma .......................................... 33
DNR .......................................................... 33
MPEG NR ................................................. 34
CTI ............................................................ 34
Cont. Luma adaptatif .............................. 34
Rétroéclairage actif ............................... 34
Écran bleu ............................................... 34
Gestion de la couleur 3D ........................ 34
Réglage des couleurs de base ..............35
Plage RVB HDMI ..................................... 35
Position H./V. ........................................... 36
ClearFrame .............................................. 36
PC ............................................................. 36
Contrôle du minuteur ................................. 37
Fuseau horaire ........................................ 37
ID Région pays ........................................ 37
Heure ........................................................37
Minuterie .................................................. 38
Sélection de l’entrée et connexions AV .... 38
Sélection de l'entrée ............................... 38
Sélection du signal d'entrée .................. 39
Contrôles REGZA-LINK .............................. 40
Contrôle d’appareils ............................... 40
1
Sélection source d’entrée ...................... 40
Contrôle Pass-Through .......................... 41
Menus REGZA-LINK ................................... 41
Lecture via une touche ........................... 41
Veille système ......................................... 41
Contrôle audio du système .................... 41
Lien PC .................................................... 42
Activé REGZA-LINK ................................ 42
Marche auto ............................................. 42
Veille automatique .................................. 42
Contrôle ampli ......................................... 42
Préf. de haut-parleur ............................... 42
Lecteur mult. ............................................... 43
Entre dans le lecteur mult. ..................... 43
Photo Multi-View ..................................... 43
Lecture de diaporama photo ................ 44
Lire de chiers de musique ..................44
Lecture de musique ................................ 44
Contrôle de préférences ............................45
Ss-titres analog. ...................................... 45
Ss-titres numériques .............................. 45
Type de ss-titres ...................................... 45
Langues audio ........................................ 45
Canal audio ............................................. 45
Format auto ............................................. 46
Étirement 4:3 ........................................... 46
Réglage du panneau latéral ................... 46
Mode jeu ..................................................46
Contrôle parental ........................................ 46
Bloc chaînes ............................................46
Horloge intervalle heure ......................... 47
Bloc programme .....................................48
Blocage Entrées ...................................... 48
Verr. Panneau ..........................................50
Par défaut usine ...................................... 50
Ecran d’information numérique et Guide
des émissions ............................................. 50
Information .............................................. 50
Guide ........................................................51
Programmation EPG ............................... 51
Mise à niveau logiciel et informations
système .......................................................51
Téléchargement Automatique ...............51
Installation Automatique ........................ 52
Manuel OAD ............................................ 52
Informations Système ............................52
Services de texte ........................................53
Régler la langue ...................................... 53
Information de télétexte .........................53
Touches de contrôle ............................... 53
Questions et Réponses .............................. 54
Caractéristiques techniques et
accessoires ................................................. 56
Informations de licence pour les téléviseurs
Toshiba ........................................................ 57
Exhibit A ................................................... 58
Exhibit B ..................................................58
Remarques .................................................. 60
2
Précautions de sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué pour respecter les normes de sécurité internationales; cependant, comme avec la plupart des appareils électriques, il est important de faire attention lorsque vous l’utilisez pour des meilleurs résultats et réduire le risque d’accident. Veuillez lire les instructions suivantes pour votre sécurité. Elles sont d’une nature générale et ont été conçue pour s’appliquer à tous les appareils électroniques en général ; certains points peuvent ne pas s’appliquer à l’appareil que vous venez d’acheter.
Circulation de l’air
Laissez un espace d’au moins 10cm autour du téléviseur pour une ventilation adéquate. Cela réduit le risque de surchauffe et de dommage au téléviseur. Evitez aussi les endroits poussiéreux.
Dommages causés par la chaleur
Le téléviseur risque d’être endommagé s’il est installé dans un endroit en plein soleil ou près d’un chauffage. Evitez les endroits très chaux ou très humides. Installez le dans un endroit avec une température ambiante entre 5°C (41°F) min. et 35°C (94°F) max.
Prise de courant
Cet appareil fonctionne avec une prise de courant 220-240V ˜, 50/60Hz. Ne le branchez jamais sur une prise de courant c.c. ou de n'importe quel autre type. VÉRIFIEZ que le téléviseur ne soit pas posé sur le cordon d’alimentation. Utilisez seulement le câble fourni.
NE PAS couper la prise de courant de cet appareil, il utilise un Filtre d’interférence radio spécial et ceci pourrait affecter les performances. En GB, le fusible fourni avec la prise est approuvé par ASTA ou BSI-BS1362.
Il ne doit être remplacé que par un fusible approuvé du même type et avec les mêmes caractéristiques, et le couvercle du fusible doit être refermé.
EN CAS DE DOUTE, CONTACTEZ UN ELECTRICIEN QUALIFIÉ.
A faire
LIRE attentivement les instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
VÉRIFIER que tous les branchements électriques (y compris la prise de courant, les rallonges et les interconnexions entre les différentes parties de l’appareil) ont été faits correctement et conformément aux instructions du fabricant. Eteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation avant de faire des branchements ou des les changer.
CONTACTER votre revendeur si vous avez des doutes à propos de l’installation, de l’utilisation ou de la sécurité de votre appareil.
INSTALLATION
FAIRE attention avec les panneaux en verre de l’appareil.
NE PAS DÉMONTER LES PANNEAUX FIXES CAR CELA POURRAIT VOUS EXPOSER À DES PIÈCES DANGEREUSES ET SOUS TENSION.
LA PRISE DE COURANT EST UTILISÉE POUR ÉTEINDRE COMPLÈTEMENT L’APPAREIL ; ELLE DOIT RESTER ACCESSIBLE À TOUT MOMENT.
A éviter
NE PAS obstruer les fentes de ventilation de l’appareil avec des objets comme des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Toute surchauffe peut endommager et réduire la durée de vie de l’appareil.
NE PAS exposer l’appareil électrique à des gouttes ou à des éclaboussements d’eau et aucun objet contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil.
NE PAS poser des objets chauds ou des ammes nues, tel qu’une bougie allumée, sur ou près de l’appareil. Des températures élevées peuvent faire fondre le plastique et causer des incendies.
NE PAS utiliser des supports improvisés et ne JAMAIS attacher des pieds avec des vis en bois. Pour plus de sécurité, utilisez toujours le support, le socle ou les pieds approuvés par le fabricant avec les vis fournies conformément aux instructions.
NE PAS laisser l’appareil allumé lorsque personne n’est présent à moins qu’il ne soit spéciquement précisé que l’appareil a été conçu pour opérer sans surveillance ou qu’il ne soit équipé d’un mode de veille. Eteindre l’appareil en débranchant le cordon d’alimentation et montrer aux membres de votre famille comment faire ceci. Des dispositions spéciales peuvent être nécessaires pour les personnes handicapées.
NE PAS continuer d’utiliser l’appareil si vous n’êtes pas sûr qu’il fonctionne normalement, ou s’il a été endommagé de quelque sorte que ce soit – éteignez-le, débranchez le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur.
AVERTISSEMENT - L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs avec un volume sonore trop fort peut causer une perte auditive.
TRES IMPORTANT – NE JAMAIS laisser qui que ce soit, particulièrement les enfants, appuyez sur ou frapper l’écran, insérer des objets dans les fentes, les orices ou les trous de l’appareil.
NE JAMAIS prendre de risques avec des appareils électriques quels qu’ils soient - Il vaut mieux faire attention que être désolé.
Français
3
INSTALLATION

Installation et informations importantes

Français
Où l’installer
Installez le téléviseur dans un endroit à l’abri du soleil et des éclairages forts ; un éclairage doux et indirect est recommandé lorsque vous regardez ce téléviseur pour en profiter pleinement. Utilisez des rideaux ou des stores pour protéger l’écran contre le soleil. Posez le téléviseur sur une surface plate et stable et capable de supporter le poids du téléviseur. Pour le modèle 26/32/42SL738F : Pour plus de sécurité, vous pouvez aussi attacher le téléviseur à la surface plate ou au mur, comme indiqué dans l’illustration, en utilisant un câble d’attache robuste. Les pan n e a ux LCD so n t fabr i q u és avec un e technologie avancée de pointe, cependant il est possible qu'il y ait des points morts ou lumineux visibles sur l’écran. Ceci n’indique pas un dysfonctionnement. Assurez-vous que le téléviseur est installé dans un endroit où il ne risque pas d’être poussé ou cogné accidentellement par des objets, car ceci pourrait endommager ou casser l’écran, et qu’aucun petit objet n’est inséré dans les fentes ou les trous de l’appareil. L’installation du téléviseur sur un mur ne doit être faite que par un installateur qualifié. Utilisez seulement le support de montage mural spécié par le fabricant.
Vue de coté
Câble robuste
Crochet
Vue de dessus
Veuillez noter :
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou dysfonctionnements de l'appareil causés par :
i) un incendie ; ii) un tremblement de terre ; iii) des dommages accidentels ; iv) une utilisation intentionnellement incorrecte de l’appareil ; v) une utilisation dans des endroits inadéquats ; vi) les dommages et/ou les dysfonctionnements de l’appareil alors qu’il était en possession d’une
autre partie ;
vii) les dommages ou les dysfonctionnements causés par l’utilisateur et/ou la négligence/le non-
respect des instructions d’utilisation contenues dans le manuel d’utilisation ;
viii) les dommages ou les dysfonctionnements causés par une utilisation incorrecte ou lorsque
l’appareil est utilisé en même temps avec des autres appareils ;
De plus, Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou des dysfonctionnements indirects, y compris mais non limité à, les pertes de prot, les interruptions des opérations et les pertes de données enregistrées, que celles-ci soient causées par une utilisation normale ou une utilisation incorrecte de l’appareil.
• La fonction de réception numérique de ce téléviseur n'est effective que dans les pays listés dans la section « Pays » du menu « RÉGLAGE ». En fonction du pays/de la région, certaines fonctions de ce téléviseur peuvent ne pas être disponibles. La réception de nouveaux services au futur ou de services modiés n’est pas garantie avec ce téléviseur.
• Si des images xes d’une diffusion 4:3, de services de texte, de logos d’identication de chaîne, d’un ordinateur, de jeux vidéo, de menus, etc. restent afchées sur l’écran du téléviseur pendant de longues périodes, ceci causer des problèmes ; il est toujours recommandé de baisser les réglages de la luminosité et du contraste.
• Sur une longue période, l’afchage continu d'images au format 4:3 sur un écran 16:9 peut causer des problèmes de rémanence d’image sur les bords 4:3 ; ceci n’est pas un dysfonctionnement du téléviseur LCD et ceci n'est pas couvert par la garantie du fabricant. Une utilisation régulière des autres modes d’afchage (par ex. Superlive) et le changement de la luminosité du « panneau latéral » (lorsque le modèle le permet) permettent aussi de réduire le risque de rémanence permanente d’image.
4
SYMBOLE DÉFINITION DES SYMBOLES
TENSION DANGEREUSE :
à l’intérieur d’un triangle équilatéral, avertit l’utilisateur de l'existence d’un COURANT ELECTRIQUE DANGEREUX à l’intérieur du boîtier de l’appareil qui peut être sufsamment puissant pour électrocuter une personne.
Le symbole de foudre avec une flèche
INSTALLATION
Français
INSTRUCTIONS :
équilatéral avertit l’utilisateur des points importants concernant l’opération et l’entretien (maintenance) dans la documentation de l’appareil.
AVERTISSEMENT :
toujours les bougies et autres ammes nues à distance de ce produit.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
Pour éviter qu’un incendie ne se déclenche, tenez
5
INSTALLATION

La télécommande

Français
Guide de référence simplié de la télécommande
3 4
7
8
10
14 16
18
20
12 5 6
9 12
11
13 15
17 19
1 Pour mettre en Marche/Veille 2 Pour sélectionner l’entrée des sources
externes 3 Image xe 4 Pour afcher les services de texte en mode
analogique et les services interactifs en
mode numérique 5 Pour afcher/enlever les sous-titres 6 Emissions stéréo/bilingues 7 Touches numériques 8 Pour afcher/enlever la description audio 9 Pour changer entre le mode ATV et DTV 10 Pour régler le volume 11 Pour changer de chaîne 12 En mode TV : Pour afcher les informations
sur l’écran
En mode texte : Pour afcher la page d’index 13 Pour couper le son 14 Pour ouvrir le menu d’accès rapide 15 Pour quitter le menu 16 Pour afcher le guide des programmes 17 Pour retourner au niveau précédent du menu
de l’écran 18 Pour ouvrir le menu de l’écran 19 ▲, ▼, ◄, ►: Pour aller vers le haut, bas,
gauche ou droite dans le menu de l’écran OK : Pour conrmer la sélection 20 Touches colorées : Touches de contrôle du
texte
Pour révéler le texte caché Pour arrêter sur une page désirée Pour augmenter la taille du texte
En mode d’image normale: Pour
afcher l’heure sur l’écran du téléviseur. En mode Télétexte : Pour changer entre le mode Télétexte et image normale
6

Installation des piles et portée de la télécommande

Enlevez le couvercle arrière pour ouvrir le compartiment des piles et insérez les piles dans le bon sens. Cette télécommande utilise des piles AAA, IEC R03 1,5V.
N’utilisez pas une pile usée avec une nouvelle pile ou des piles de différents types. Enlevez immédiatement les piles usées pour éviter une fuite de l'acide des piles dans le compartiment des piles. Jetez-les conformément aux instructions de la page 60 de ce manuel. Avertissement : Gardez toujours les piles à l’abri de la chaleur, du soleil, du feu, etc.
Les performances de la télécommande diminueront à une distance de plus de dix mètres ou à un angle de plus de 30 degrés par rapport au centre du téléviseur. Si la télécommande ne marche plus très bien, les piles ont probablement besoi d'être changées.
INSTALLATION
Français
7
INSTALLATION

Connexion à des appareils externes

Français
Avant de raccorder des appareils externes, éteignez toujours tous les boutons d’alimentation. Si un appareil n’a pas de bouton d'alimentation, débranchez le cordon de la prise de courant.
19/22SL738F :
*un décodeur peut
être un décodeur satellite ou n’importe quel type de décodeur compatible.
enregistreur vidéo
26/32SL738F :
enregistreur vidéo
ENTRÉE CA
décodeur
*un décodeur
peut être un décodeur satellite ou n’importe quel type de décodeur compatible.
ENTRÉE CA
décodeur
LOCK UNLOCK
RGB/PC
AUDIO
(2)
PC/HDMI 1
(AUDIO)
Digital Audio
(1)
REMARQUE : PÉRITEL1 : (1) (ENTRÉE/SORTIE TV)
PÉRITEL2 : (2) (ENTRÉE/SORTIE TV)
*
*
1
2
(3) COMPONENT
Y L R
B B
R R
P /C
P /C
1
2
(1)
PC/HDMI 1
(AUDIO)
Digital Audio
RGB/PC
8
B R RB
Y P /C P /C L
(4) COMPONENT
AUDIO
R
42SL738F :
*un décodeur
peut être un décodeur satellite ou n’importe quel type de décodeur compatible.
INSTALLATION
Français
enregistreur vidéo
ENTRÉE CA
décodeur
HDMI 1/2/4
4
PC/HDMI 1
(AUDIO)
Digital Audio
1
2
RGB/PC
*
(2)
(1)
REMARQUE : PÉRITEL1 : (1) (ENTRÉE/SORTIE TV)
PÉRITEL2 : (2) (ENTRÉE/SORTIE TV)
(4) COMPONENT
R R
B B
Y L AUDIO RP /C
P /C
R R
B B
Y L AUDIO
P /C
P /C
(5) COMPONENT
R
REMARQUE : PÉRITEL1 est compatible avec le décodeur Canal+.
Câbles d’antenne : - - - - - - - - - - - - - - - - -
Branchez l’antenne sur la prise ANT à l’arrière du téléviseur. Si vous utilisez un décodeur et/ou un enregistreur vidéo, il est essentiel que le câble de l’antenne soit branché sur la prise d'antenne du décodeur et/ou sur l'enregistreur vidéo via le téléviseur.
Prise PÉRITEL : - - - - - - - - - - - - - - - - -
Raccordez la prise ENTRÉE/SORTIE (IN/OUT) de l’enregistreur vidéo ou la prise TV du décodeur au téléviseur. Raccordez la prise SAT de l’enregistreur vidéo à la prise ENR MÉDIA (MEDIA REC) du décodeur.
Avant de faire une Balayage auto, mettez votre décodeur et enregistreur vidéo en Veille (Standby). Les prises phono à coté des prisés ENTRÉES VIDÉO COMPOSANTES (COMPONENT VIDEO
INPUT) acceptent les signaux audio G (L) et D (R). Les prises phono à coté de la prise ENTRÉE VIDÉO (VIDEO INPUT) acceptent les signaux audio G et D.
Les prises sont situées sur le coté du téléviseur (voir page 18). SPDIF (sortie audio numérique optique) Lorsqu’un signal audio numérique est associé à une entrée
choisie pour l’afchage, l’audio numérique est disponible sur cette connexion SPDIF établie avec votre système de Home cinéma.
HDMI® (Interface multimédia haute dénition) peut être utilisé avec un lecteur de DVD, un décodeur ou un appareil électrique avec sortie audio et vidéo numérique. Elle est conçu pour des performances optimales avec les signaux vidéo haute dénition 1080p mais peut aussi accepter et afcher les signaux VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, 480i, 480p, 576i, 576p, et 720p.
REMARQUE : Bien que ce téléviseur puisse être raccordé à des appareils HDMI, il est possible que certains appareils ne marchent pas correctement.
9
INSTALLATION
REGZA-LINK permet de contrôler les fonctions basiques des appareils audio/vidéo raccordés en
Français
utilisant la télécommande.
Un grand nombre d’appareils externes peuvent être raccordés aux prises à l’arrière de ce téléviseur ; référez-vous donc aux manuels d’utilisation des appareils en question.
Si l’afchage du téléviseur change automatiquement à celui de l'appareil externe, retournez à la télévision normale en appuyant sur la touche de la chaîne désirée. Pour retourner à l’appareil externe, appuyez sur pour sélectionner.
10
INSTALLATION

Connexions REGZA-LINK

Les fonctions de base des appareils audio/vidéo peuvent être contrôlées à l'aide de la télécommande du téléviseur si un appareil compatible REGZA-LINK est raccordé.
19/22SL738F :
Vue de dos du téléviseur
19SL738 22SL738
1
2
Français
26/32SL738F :
Amplicateur AV
Équipement de lecture
Amplicateur AV
Équipement de lecture
Équipement de lecture
HDMI outHDMI in HDMI out
HDMI out
Vue de dos du téléviseur Vue de côté du téléviseur
1
2
26SL738 32SL738
HDMI 3
Équipement de lecture
HDMI outHDMI in HDMI out
HDMI out
11
INSTALLATION
42SL738F :
Français
Vue de dos du téléviseur Vue de côté du téléviseur
4
HDMI 1/2/4
1
2
42SL738
HDMI 3
Amplicateur AV
HDMI outHDMI in HDMI out
Équipement de lecture
Équipement de lecture
HDMI out
REMARQUE 1 : Pour le bon fonctionnement de tous les appareils audio/vidéo, il est conseillé de ne les raccorder qu'avec des câbles HDMI marqués du logo HDMI (
). Si plusieurs appareils
sont raccordés, la fonction REGZA-LINK peut ne pas fonctionner correctement. Après avoir raccordé l'appareil, utilisez les menus REGZA-LINK pour régler les options souhaitées. L'appareil connecté doit également être réglé. Pour les détails, consultez le manuel d'utilisation de chaque appareil connecté.
REMARQUE 2 : La fonction REGZA-LINK utilise la technologie CEC telle que régulée par la norme HDMI. Cette fonction est limitée aux modèles intégrant REGZA-LINK de Toshiba. Cependant, ,Toshiba
n'est pas responsable de leur fonctionnement. Référez-vous aux manuels d'instructions spéciques pour les informations de compatibilité.
12
INSTALLATION

Connexion d'un appareil HDMI ou DVI à l'entrée HDMI

L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit l’audio numérique et la vidéo numérique non compressée d’un appareil HDMI, ou la vidéo numérique non compressée d’un appareil DVI (Digital Visual Interface). Cette entrée est conçu pour accepter les programmes numériques HDCP (High-Bandwidth Digital­Content Protection) d’appareils électroniques conformes à EIA/CEA-861-D (comme un boîtier décodeur ou un lecteur de DVD avec une sortie HDMI ou DVI). Pour une liste des signaux vidéo compatibles, voir page 17.
REMARQUE :
• Quelques anciens appareils HDMI peuvent mal fonctionnement avec votre nouveau téléviseur HDMI, à cause du nouveau standard qui a été adopté.
• Format audio compatible : PCM linéaire, vitesse d’échantillonage 32/44,1/48kHz

Pour connecter un appareil HDMI

Branchez un câble HDMI (connecteur de type A) sur la prise HDMI.
Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé d’utiliser un câble HDMI avec le logo HDMI ( ).
• Le câble HDMI transfère l’audio et la vidéo en même temps. Il n’est pas nécessaire d’utiliser des câbles audio analogiques (voir l’illustration).
19/22SL738F :
Vue de dos du téléviseur
19SL738 22SL738
1
Français
26/32SL738F :
2
Appareil HDMI
HDMI out
Vue de dos du téléviseur Vue de côté du téléviseur
26SL738 32SL738
HDMI 3
1
2
Appareil HDMI
HDMI out
13
Câble HDMI (pas fourni)
Câble HDMI (pas fourni)
INSTALLATION
42SL738F :
Français
Vue de dos du téléviseur Vue de côté du téléviseur
42SL738
HDMI 1/2/4
1
2
4
HDMI 3
Appareil HDMI
HDMI out
Câble HDMI (pas fourni)
Pour regarder la vidéo de l’appareil HDMI, appuyez sur pour sélectionner le mode.

Pour connecter un appareil DVI

Branchez un câble de conversion HDMI/DVI (connecteur de type HDMI A) sur la prise HDMI1 et les câbles audio sur la prise Audio PC/HDMI1 (voir l’illustration).
• La longueur max. recommandée pour le câble de conversion HDMI/DVI est 6,6 pieds (2m). Un câble de conversion HDMI/DVI ne transfère que la vidéo.
• Des câbles audio analogiques séparés sont requis.
19/22/26/32SL738F :
Vue de dos du téléviseur
19SL738 22SL738
PC/HDMI 1
(AUDIO)
26SL738 32SL738
19SL738 22SL738
26SL738 32SL738
PC/HDMI 1
(AUDIO)
Câble audio pour la connection HDMI/télévi­seur (pas fourni)
Appareil DVI
1
2
1
2
Câble de conversion HDMI/DVI
(pas fourni)
14
42SL738F :
Vue de dos du téléviseur
Câble audio pour la connection HDMI/télé­viseur (pas fourni)
42SL738
HDMI 1/2/4
PC/HDMI 1
(AUDIO)
4
Câble de conversion HDMI/DVI
Appareil DVI
(pas fourni)
INSTALLATION
1
2
Français
REMARQUE :
P
our vous assurer que votre appareil HDMI ou DVI fonctionne correctement, il est
recommandé de suivre les procédures suivantes :
• Lorsque vous allumez les appareils, allumez en premier le téléviseur puis allumez l'appareil HDMI ou DVI.
• Lorsque vous éteignez les appareils, éteignez en premier l'appareil HDMI ou DVI puis éteignez le téléviseur.
[1] La conformité EIA/CEA-861-D couvre le transfert de la vidéo numérique non compressée avec protection de contenu numérique à forte bande passante, qui est le standard pour la réception des signaux vidéo à haute dénition. Puisqu’il s’agit d’une nouvelle technologie, il est possible que certains appareils puissent ne pas fonctionner correctement avec le téléviseur.
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Dénition sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
15
INSTALLATION

Connexion à un ordinateur

Français
Grâce à la connexion HDMI, vous pouvez regarder l’afchage de votre ordinateur sur le téléviseur et écouter le son via les haut-parleurs du téléviseur.

Pour connecter un PC à la prise HDMI

Lorsque vous connectez un PC à la prise HDMI du téléviseur, utilisez un câble de conversion HDMI/ DVI et des câbles audio analogiques. Si vous connectez un PC avec une prise HDMI, utilisez un câble HDMI (connecteur de type A). Il n’est pas nécessaire d’utiliser des câbles audio analogiques (voir page 13).
19/22/26/32SL738F :
Vue de dos du téléviseur
19SL738 22SL738
1
26SL738 32SL738
1
42SL738F :
Ordinateur
Câble de conver­sion HDMI/DVI (pas fourni)
Vue de dos du téléviseur
Ordinateur
Câble de conver­sion HDMI/DVI (pas fourni)
2
19SL738 22SL738
Câble audio pour la connection PC/ téléviseur (pas fourni)
42SL738
HDMI 1/2/4
PC/HDMI 1
4
(AUDIO)
2
PC/HDMI 1
(AUDIO)
1
2
26SL738 32SL738
PC/HDMI 1
(AUDIO)
Câble audio pour la connection PC/ téléviseur (pas fourni)
Pour une liste des signaux de PC compatibles, voir « Signaux de PC compatibles avec les prises HDMI/D-SUB » à la page 17
16
INSTALLATION
Signaux vidéo compatibles avec les prises HDMI
Format Résolution
VGA 640 x 480
480i
576i 720 x 576 50,000Hz 15,625kHz 27,000MHz
480p 720 x 480
576p 720 x 576
720p
1080i 1920 x 1080
1080p 1920 x 1080
720 x 480
1280 x 720
Taux de
rafraichissement
60,000Hz 31,500kHz 25,200MHz 59,940Hz 31,469kHz 25,175MHz 72,809Hz 37,861kHz 31,500MHz 75,000Hz 37,500kHz 31,500MHz 60,000Hz 15,750kHz 27,000MHz 59,940Hz 15,734kHz 27,000MHz
60,000Hz 31,500kHz 27,027MHz 59,940Hz 31,469kHz 27,000MHz 50,000Hz 60,000Hz 45,000kHz 74,250MHz 59,940Hz 44,955kHz 74,176MHz 50,000Hz 37,500kHz 74,250MHz 60,000Hz 33,750kHz 74,250MHz 59,940Hz 33,716kHz 74,176MHz 50,000Hz 28,125kHz 74,250MHz 60,000Hz 67,500kHz 148,500MHz 59,940Hz 67,433kHz 148,352MHz 50,000Hz 56,250kHz 148,500MHz 24,000Hz 27,000kHz 74,250MHz 23,976Hz 26,975kHz 74,176MHz
Fréquence H. Fréquence pixel
31,250kHz 27,000MHz
Signaux de PC compatibles avec les prises HDMI/D-SUB
Format Résolution
VGA
(pour D-Sub
uniquement)
SVGA 800 x 600
XGA 1024 x 768
WXGA
SXGA 1280 x 1024
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Dénition sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
REMARQUE 1: Les signaux d'entrée PC sont pris en charge uniquement par la prise "HDMI 1". REMARQUE 2: Seul un signal PC pris en charge afche la bonne résolution sur l'écran du téléviseur.>
640 x 480
1280 x 768
1360 x 768 60,015Hz 47,712kHz 85,500MHz
Taux de
rafraichissement
59,940Hz 31,469kHz 25,175MHz 72,809Hz 37,861kHz 31,500MHz 75,000Hz 37,500kHz 31,500MHz 56,250Hz 35,156kHz 36,000MHz 60,317Hz 37,879kHz 40,000MHz 72,188Hz 48,077kHz 50,000MHz 75,000Hz 46,875kHz 49,500MHz 60,004Hz 48,363kHz 65,000MHz 70,069Hz 56,476kHz 75,000MHz 75,029Hz 60,023kHz 78,750MHz 59,995Hz 47,396kHz 68,250MHz 59,870Hz 47,776kHz 79,500MHz 74,893Hz 60,289kHz 102,250MHz
60,020Hz 63,981kHz 108,000MHz 75,025Hz 79,976kHz 135,000MHz
Fréquence H. Fréquence pixel
17
Français
INSTALLATION

Utilisation des contrôles

Français
Bien que tous les réglages et les contrôles du téléviseur soient faits avec la télécommande, les boutons du téléviseur peuvent aussi être utilisés avec certaines fonctions.
REMARQUE : INTERFACE COMMUNE (CI) L'interface commune est pour un Module d’accès conditionnel (CAM). Contactez un fournisseur de service pour plus de détails.
19/22SL738F :
DVB COMMON INTERFACE
ENTREE VIDEO
26/32SL738F :
ENTREE VIDEO
Carte CI
Vidéo
USB
Casque
Carte CI
Vidéo
USB
Casque
HDMI 3
D
G
D
G
R
AUDIO
L
(2)
VIDEO
USB
CAPTEUR IR
DVB COMMON INTERFACE
R
(3)
AUDIO
L
VIDEO
USB
HDMI 3
DEL ROUGE - Veille DEL VERT – Allumé
CAPTEUR IR
Puissance
Chaîne suivante
Chaîne précédente
Volume plus
Volume moins
Menu
Entrée
DEL VERT – Compteur de mise en marche
Puissance
Chaîne suivante
Chaîne précédente
Volume plus
Volume moins
Menu
Entrée
DEL VERT – Compteur de mise en marche
DEL ROUGE - Veille DEL VERT – Allumé
18
42SL738F :
ENTREE VIDEO
Carte CI
Vidéo
USB
Casque
HDMI 3
INSTALLATION
DVB
COMMON
INTERFACE
R
D
(3)
AUDIO
G
L
VIDEO
USB
HDMI 3
CAPTEUR IR
Français
DEL VERT ­Compteur de mise en marche/ Compteur EPG activé

Mise en marche

Avant d'allumer le téléviseur, vériez que le câble est correctement branché sur le téléviseur et choisissez TV comme source.
Si le voyant DEL ROUGE est éteint, vériez si le cordon d’alimentation est branché sur la prise de courant. Si l’image ne s'afche pas, appuyez sur de la télécommande, cela peut prendre quelques secondes pour apparaitre.
Pour mettre le téléviseur en Veille, appuyez sur
de la télécommande. Pour regarder l'image, appuyez de nouveau sur . L’image peut prendre quelques instants pour s’afcher.

Utiliser la télécommande

Pour régler le téléviseur, vous devez utiliser les menus sur écran. Appuyez sur de la télécommande pour voir les menus.
Le menu de l’écran s’afche, avec une liste de cinq rubriques. Lorsque vous sélectionnez un symbole en appuyant sur les touches de navigation ◄ ou ► de la télécommande, les options correspondantes s'afcheront.
Pour utiliser les options, appuyez sur  ou  sur la bague de navigation pour aller en haut ou en bas et utilisez , ◄ ou ► pour faire un choix. Suivez les instructions à l'écran. Les fonctions de chaque menu sont décrites en détails dans le manuel.
CAPTEUR TACTILE
DEL ROUGE - Veille DEL VERT – Allumé
Utilisation du panneau de
contrôle
Pour régler le volume, appuyez sur – +. Pour changer de chaîne, appuyez sur  . Appuyez sur MENU et , , ou pour
contrôler les options de son et d'image. Appuyez sur MENU pour terminer.
Pour sélectionner une entrée externe, appuyez sur pour vous déplacer dans la liste et sélectionner la source d'entrée désirée comme décrit à la page 38.
Référez-vous toujours au manuel de l'utilisateur de l’appareil en question pour plus de détails.

Utilisation du capteur tactile

Pour utiliser le capteur tactile sur le téléviseur, utilisez votre doigt pour toucher l'indication sur le capteur tactile.
Pour régler le volume, touchez - +. Pour changer de chaîne, touchez  . Touchez MENU et – + ou   pour
contrôler les options de son et d'image. Touchez MENU pour terminer.
Pour sélectionner une entrée externe, touchez
sélectionner la source d'entrée désirée comme décrit à la page 38.
pour vous déplacer dans la liste et
19

RÉGLER LE TÉLÉVISEUR

Régler le téléviseur
Français
Avant d’allumer le téléviseur, mettez votre décodeur et enregistreur vidéo en Veille s’ils sont branchés.
Vériez que le câble est correctement branché sur le téléviseur et choisissez TV comme source.
Pour régler le téléviseur, appuyez sur les touches de la télécommande décrites à la page 6.

Réglage initial

Branchez le téléviseur sur la prise de
courant et appuyez sur la touche . Le menu Réglage initial s’afche sur l’écran la première fois.
Appuyez sur pour commencer le réglage initial.
Réglage initial
Bienvenue dans l'assistant du premier paramétrage. Veuillez appuyez sur [OK] pour lancer l'assistant.
OK
Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner votre
langue puis appuyez sur ►.
Réglage initial
Veuillez choisir votre langue:
Retour Choisir Suivant Quitter
Appuyez ▲ ou ▼ pour sélectionner entre
le mode Domicile et Magasin (choisissez Domicile pour une utilisation normale dans une maison), puis appuyez sur ►.
Si vous avez choisi le mode Domicile, le mode d'image Standard est sélectionné.
Réglage initial
Pour utiliser le téléviseur dans un magasin, sélectionner [Magasin]. Le mode [Domicile] est recommandé pour une utilisation normale.
Retour Choisir Suivant Quitter
Bienvenue
Suivant
Langue
English
Español
Français
Deutsch
Italiano
Ελληνικά
Български
EXIT
Mode Econ. Energie
Domicile
Magasin
EXIT
Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner votre
4
pays puis appuyez sur ► pour avancer à l’étape suivante.
Réglage initial
Veuillez choisir votre pays
Retour Choisir Suivant
Français
Italie
Pays-Bas
Suède
Bulgarie
Grèce
Russie
EXIT
Pays
Quitter
Pour commencer la recherche des
chaînes, appuyez sur ►.
Réglage initial
Veuillez commencer par brancher l'antenne/cable.Démarrer le balayage des chaînes maintenant ?Si vous décidez d'omettre cette étape,le balayage des chaînes peut s'effectuer depuis le menu TV.
Retour Choisir Suivant
Balayage chaînes
0%
Balayer
Omett. le balayage
EXIT
Quitter
La recherche commencera et détectera toutes les chaînes disponibles. La barre délante se déplacera le long de la ligne au fur et à mesure des progrès de la recherche.
Le réglage initial est maintenant terminé.
Appuyez sur pour quitter l'assistant.
Réglage initial
Félicitations!! Paramétrage initial terminé. Veuillez appuyer sur [OK] pour quitter l'assistant.
Retour Quitter
OK
Terminer
REMARQUE 1: Si vous sautez cette étape, la recherche des chaînes peut être lancée au futur en utilisant le menu TV.
REMARQUE 2: L’heure sera automatiquement réglée avec les données fournies par le diffuseur mais elle peut être augmentée/diminuée jusqu’à
-12 to +13 heures en utilisant Fuseau horaire dans Réglage heure. (voir page 37).
VEUILLEZ NOTER :
Le menu de Par défaut usine peut aussi être lancé n’importe quand à partir du Contrôle parental dans le menu RÉGLAGE.
20
RÉGLER LE TÉLÉVISEUR
Français

Réglage des chaînes

REMARQUE : Lorsque la fonction Blocage de chaîne est activée, le mot de passe à 4 chiffres doit être entré pour ouvrir le sous-menu Chaînes dans le menu RÉGLAGE.

Balayage auto

Balayage auto permet de complètement re­régler votre téléviseur et peut aussi être utilisé pour mettre à jour la liste des chaînes.
Il est recommandé d’utiliser la fonction Balayage auto régulièrement pour vous assurer que les nouveaux services sont ajoutés.
REMARQUE : Toutes les chaînes et tous les réglages, par ex. les chaînes verrouillées, seront effacés.
Appuyez sur MENU et appuyez ◄ ou ►
pour sélectionner RÉGLAGE.
Pays
Langue OSD
Chaînes
Extinction Automatique
Lieu
Mise à niveau logiciel
Contrôle parental
Réinitialiser TV
OK RETURN
Entre
Choisir Retour Quitter
Appuyez sur ▼ pour aller sur Pays et
appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner.
REMARQUE : Pour recevoir correctement les informations du diffuseur, veuillez choisir le bon pays.
Appuyez ▼ pour aller sur Langue OSD et
appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner.
RÉGLAGE
France
Français
Marche
Domicile
EXIT
Appuyez sur ▼ pour aller sur Chaînes et
4
appuyez sur ► ou pour entrer.
Entre
RÉGLAGE
France
Français
Marche
Domicile
Choisir Retour Quitter
EXIT
Pays Langue OSD
Chaînes
Extinction Automatique Lieu Mise à niveau logiciel Contrôle parental Réinitialiser TV
OK RETURN
Choisissez Balayage auto et appuyez sur
.
Balayage auto
Mise à jour balay. Balayage analogique manuel
Sélection du réseau préféré
Saut de chaîne Triage chaînes Edition chaînes Décodage chaînes Rég. fin chaînes analog. Effacer la liste des canaux
OK RETURN
Scanner
Chaînes
Choisir Retour Quitter
EXIT
Appuyez sur Cancel pour annuler ou
appuyez sur pour commencer le Balayage auto.
Vos réglages seront perdus! Appuyez sur
Annuler pour les conserver ou OK pour
démarrer
OK Cancel
Pour le choix du Pays Finlande,
Allemagne, Suisse, Norvège, Suède, Danemark ou Autres, le choix du Mode balayage est disponible si le Mode syntoniseur dans le menu RÉGLAGE est réglé sur Câble.
• Mode de balayage : Les options sont Plein, Rapide, et Avancé. Balayage rapide est
une version simplifiée du Balayage complet conçue pour se terminer en moins de temps, et n'est disponible que pour le choix de Pays option of Finlande ou Autres.
21
RÉGLER LE TÉLÉVISEUR
Français
Balayer ttes chaînes.
Mode balayage
Fréq. initiale (KHz) Fin de fréquence (KHz) 362000 Modulation Taux de symbole (Ksym/s) ID du réseau Balayer
Balayage auto
Avancé
362000
Auto
6900
100
EXIT
Choisir Quitter
0%
REMARQUE : Les options Fréq. initiale, Fin de fréquence, Modulation, Taux de symbole, et ID réseau sont disponibles pour le mode Avancé
uniquement.
Appuyez sur ▲ or ▼ pour aller sur
Balayer et appuyez sur ► ou pour commencer à balayer. Appuyez sur RETURN (RETOUR) pour annuler, ou appuyez sur EXIT (Quitter) pour arrêter le balayage.

Mise à jour balay.

Pour chercher des nouvelles chaînes qui ne sont pas encore dans la liste des chaînes.
Appuyez sur MENU et appuyez ◄ ou ►
pour sélectionner RÉGLAGE.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Chaînes et
appuyez sur ► ou .
Choisissez Mise à jour balay. et appuyez
sur pour commencer le balayage.
Mise à jour balay.

Balayage RF seul

Balaye les chaînes RF uniques. Vous pouvez vérier la force du signal et la qualité du signal.
Choisissez Chaînes dans le menu
RÉGLAGE.
Choisissez Balayage RF seul et appuyez
sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ◄ et ► pour choisir Chaîne
RF, puis appuyez sur pour démarrer le balayage.
Balayage RF seul
Balayer chaîne RF seul. (num. seul.)
0%
Fréq. initiale (KHz)
Modulation Taux de symbole (Ksym/s) Puissance signal
OK
Scanner
474000
Auto
6875
EXITRETURN
Retour Quitter
0
REMARQUE : Cette option est uniquement disponible pour DVB_C et pour la DVB_T.

Sélection du réseau préféré

Si plus de deux réseaux sont détectés après avoir exécuté le Balayage Auto dans le menu Chaînes, vous pouvez choisir le réseau que vous préférez.
Choisissez Chaînes dans le menu
RÉGLAGE.
Choisissez Sélection du réseau préféré
et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Statut: balayage en cours.. Chaînes numériques: 0 Chaînes analogiques: 0
0%
RETURN
Annuler
EXIT
Quitter
REMARQUE : Cette option est uniquement disponible pour DVB_T.
Balayage auto
Mise à jour balay
Balayage RF seul
Sélection du réseau préféré
Saut de chaîne
Triage chaînes
Edition chaînes
Effacer la liste des chaînes
22
Chaînes
OK RETURN
Entre
Choisir Retour Quitter
EXIT
RÉGLER LE TÉLÉVISEUR
Français
Utilisez ▲ ou ▼ pour choisir le réseau
que vous préférez, et appuyez sur pour régler.
Veuillez sélectionner votre réseau préféré :
Sélection du réseau préféré
Réseau TVBS
Oslo og Akershus
ChoisirOKQuitter
EXIT
REMARQUE : Cette fonction n'est disponible que pour le choix de Pays de Norvège, et avec la source d'entrée DVB_T.

Balayage analogique manuel

Le téléviseur peut aussi être réglé en utilisant la fonction Balayage manuel analogique. Par exemple : Si le téléviseur ne peut pas être raccordé à un enregistreur vidéo/décodeur avec une prise PÉRITEL ou si une station sur un autre Système est requise.
Appuyez sur MENU et utilisez ◄ ou ►
pour sélectionner RÉGLAGE.
Appuyez sur ▼ pour choisir Chaînes et
appuyez sur ► ou .
Choisissez Balayage analogique manuel
et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Utilisez les touches numériques 0-9 pour
4
entrer la Fréquence initiale. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir Balayage amont ou Balayage aval et appuyez sur ► ou pour commencer le balayage. Appuyez sur pour arrêter le balayage.
Balayage analogique manuel
Chercher chaînes analogiq.
Fréq. initiale (MHz) 45,00
Balayage amont
Balayage aval
OK
Balayage amont
EXITRETURN
Retour Quitter
REMARQUE : Cette option est disponible pour la TV analogique uniquement.

Saut de chaîne

Pour éviter d’avoir à regarder certaines chaînes, les numéros de certaines chaînes peuvent être sautés. La télécommande ne doit pas être utilisée car ces chaînes seront toujours disponibles avec les touches numériques de la télécommande. Les chaînes pourront être regardées normalement en utilisant les boutons du téléviseur et le téléviseur n’afchera pas les numéros des chaînes sautées.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▼
pour choisir Chaînes et appuyez sur ► ou
pour conrmer.
Balayage auto
Mise à jour balay.
Balayage analogique manuel
Sélection du réseau préféré
Saut de chaîne
Triage chaînes
Edition chaînes
Décodage chaînes
Rég. fin chaînes analog.
Effacer la liste des chaînes
OK RETURN
Entre
Chaînes
Choisir Retour Quitter
EXIT
Pays Langue OSD
Chaînes
Extinction Automatique Lieu Mise à niveau logiciel Contrôle parental Réinitialiser TV
23
RÉGLAGE
OK RETURN
Entre
Choisir Retour Quitter
France
Français
Marche
Domicile
EXIT
RÉGLER LE TÉLÉVISEUR
Appuyez sur ▼ pour choisir Saut de chaîne
Français
et appuyez sur ► ou pour entrer.
Balayage auto
Mise à jour balay.
Balayage analogique manuel
Sélection du réseau préféré
Saut de chaîne

Triage chaînes

Edition chaînes

Décodage chaînes
Rég. fin chaînes analog.
Effacer la liste des chaînes
OK RETURN
Entre
Choisir Retour Quitter
EXIT
Appuyez sur ▲ or ▼ pour choisir les
chaînes que vous désirez sauter puis appuyez sur pour conrmer.
Chaînes
Régler
Saut de chaîne
BBC1
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN
1
Analogique
OK
Les numéros des chaînes sautées ne peuvent pas être sélectionnés avec P et P ou avec
les boutons du téléviseur, mais peuvent être sélectionnés avec les touches numériques de la télécommande.
Triage chaînes
Pour changer l’ordre de la liste des chaînes.
Choisissez Chaînes dans le menu
RÉGLAGE.
Allez sur Triage chaînes et appuyez sur
► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir la
première chaîne que vosu voulez pour le triage puis appuyez sur pour la marquer.
Appuyez de nouveau sur ▲ ou ▼ pour choisir la seconde chaîne puis appuyez sur
pour échanger leurs positions.
1
Analogique
Analogique
2 3
Analogique Analogique
4 5
Analogique
6
Analogique Analogique
7
Analogique
8 9
Analogique
10
Analogique
OK
Entrer
BBC1
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN
Edition chaînes
Pour changer le numéro d'une chaîne et le nom d'une chaîne.
Choisissez Chaînes dans le menu
RÉGLAGE.
Choisissez Edition chaînes et appuyez
sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir la
chaîne que vous voulez modier et appuyez sur pour entrer dans lécran de "Edition chaînes".
Changez le Numéro de chaîne avec
4
les touches numériques 0~9. Changez le Nom de chaîne en appuyant sur les touches numériques 0~9 pour entrer des numéros et des lettres.
Triage chaînes
Régler
Edition chaînes
1
-----
175,25
Auto
D/K
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN
Nom du réseau:
Numéro de chaîne:
Nom de chaîne:
Fréquence Système couleur Système sonore
OK
REMARQUE : L’option Fréquence, Système couleur, et Système sonore n’est disponible
qu'en mode TV analogique. Les touches numériques de la télécommande
comportent les caractères suivants qui leurs sont alloués. Utilisez les caractères de la langue pour saisir du texte. En appuyant de façon répétée sur
24
RÉGLER LE TÉLÉVISEUR
Français
les touches numériques, le caractère de texte change, un appui sur ◄ supprime le caractère de texte précédent.
Chiffre Caractère
1 A B C 1 2 D E F 2 3 G H I 3 4 J K L 4 5 M N O 5 6 P Q R 6 7 S T U 7 8 V W X 8 9 Y Z 9 0 + - . 0

Décodage chaînes

Le décodage chaînes est compatible avec Canal+ (chaîne payante) ; cependant cette chaîne peut aussi avoir des émissions non-codées. Les émissions qui ne sont pas codées peuvent être regardées gratuitement.
Choisissez Chaînes dans le menu
RÉGLAGE.
Allez sur Décodage chaînes et appuyez
sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur la
chaîne désirée et appuyez sur pour conrmer.
Analogique
Analogique Analogique Analogique Analogique Analogique Analogique Analogique Analogique Analogique
OK
Régler
Décodage chaînes
BBC1
RTP1
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10
REMARQUE : Cette option est disponible pour la TV analogique uniquement.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▼
pour choisir Chaînes et appuyez sur ► ou
pour conrmer.
Appuyez sur ▼ pour choisir Rég. n
chaînes analog. et appuyez sur pour conrmer.
Allez sur la chaîne désirée et appuyez sur
pour la sélectionner.
Appuyez sur ◄ ou ► pour ajuster la
4
fréquence. Appuyez sur ◄ pour baisser et sur ► pour augmenter la fréquence.
BBC 1
1
RTP1
2
-----
3
-----
4
-----
5
-----
6
-----
7
-----
8
-----
9 10 -----
OK

Rég. fin chaînes analog.

Ajuster
Choisir Retour Quitter
175.25 MHz
687.25 MHz
55.85 MHz
209.25 MHz
223.2 MHz
572.3 MHz
590.25 MHz
623.25 MHz
759.2 MHz
772.2 MHz
EXITRETURN

Effacer la liste des canaux

Cette fonction efface toutes les chaînes de TV lorsque la liste des chaînes n’est pas vide.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▼
pour choisir Chaînes et appuyez sur ► ou
pour conrmer.
Appuyez sur ▼ pour choisir Effacer la
liste des canaux et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Balayage auto Mise à jour balay. Balayage RF seul
Sélection du réseau préféré
Saut de chaîne Triage chaînes Edition chaînes
Effacer la liste des canaux
Chaînes
Rég. n chaînes analog.
Lorsque la réception est mauvaise, vous pouvez utiliser cette fonction pour faire un réglage n.
OK RETURN
Entre
Choisir Retour Quitter
L’écran Effacer la liste des canaux
apparait. Appuyez sur pour effacer immédiatement.
25
EXIT
RÉGLER LE TÉLÉVISEUR
Français
Les réglages actuels seront effacés! Appuyez sur
Cancel pour quitter ou OK pour continuer.
OK Cancel

Interface commune

Cette fonction vous permet de regarder certains services payants (services codés). Lorsqu’un module est inséré dans la fente CI, vous pouvez accéder au menu du module. Pour acheter un module et une carte intelligente, contactez votre revendeur. es fonctions de l’Interface commune peuvent ne pas marcher en fonction du pays où l’appareil est utilisé.
Appuyez sur MENU et appuyez sur ◄ ou
► pour choisir APPLICATIONS.
Appuyez sur ▼ pour choisir Interface
commune et appuyez sur ► ou .
Lecteur mult. Réglage heure Minuterie
Interface commune
APPLICATIONS
Arrêt

Extinction Automatique

Le téléviseur d’éteint automatiquement (Veille) après environ 4 heures, si vous ne touchez aucun bouton de la télécommande ou du panneau de commande du téléviseur.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▼
pour choisir Extinction Automatique.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Marche
ou Arrêt.
OK RETURN
Entre
Choisir Retour Quitter
EXIT
Appuyez sur pour sélectionner la
carte CI pour afcher les informations du Module.

Réinitialiser TV

Sélectionnez Réinitialisation TV pour réinitialiser tous les réglages du téléviseur sur les réglages d’usine, sauf Pays, Langue OSD et Chaînes.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▼
pour choisir Réinitialiser TV et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur OK (Entre) pour conrmer
ou sélectionnez Cancel pour quitter.
26
BOUTONS ET FONCTIONS
Français

Contrôles généraux

Sélectionner la position des
programmes
Pour sélectionner la position d’un programme, utilisez les touches numériques de la télécommande.
La position des programmes peut aussi être choisie en appuyant sur P et P .
Pour afcher les informations sur l’écran, par ex. la position du programme, le mode d’entrée ou le signal stéréo/mono, appuyez sur . Appuyez de nouveau pour annuler.
Afchage de l’heure
La fonction d’afchage de l’heure permet d’afcher l’heure courante (service de texte) sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur sur la télécommande lorsque vous regardez la télévision normale pour afcher l’heure du diffuseur. Elle restera afchée sur l’écran pendant environ 5 secondes.
REMARQUE : Cette option est disponible pour la TV analogique uniquement et peut être indisponible dans certains cas.

Menu d’accès rapide

Le menu d’accès rapide vous permet d’accéder rapidement à certaines options, comme Mode
Image, Dim. Image, Veille, REGZA-LINK, et Lecteur mult.. Appuyez sur le bouton RAPIDE
pour afcher le menu Accès rapide et utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner une option.
Accès rapide
Mode Image
Dim. Image Veille
REGZA-LINK
Lecteur mult.
Standard
Large
Arrêt

Emissions stéréo et bilingues

Si une émission stéréo ou double langue est diffusée, l'icône Stéréo ou Dual apparaîtra sur l'écran chaque fois que la position du programme est changée, et disparaîtra après quelques secondes. Si l’émission n’est pas en stéréo, l'icône Mono apparaîtra.
Stéréo… Appuyez sur pour sélectionner Stéréo ou Mono. Bilingue… Les émissions bilingues sont rares.
Si une émission est bilingue, l'icône Dual apparaîtra sur l’écran. Choisissez le numéro du programme désiré. Si Dual apparaît, appuyez sur pour sélectionner Dual1, Dual2, ou Mono.
27
BOUTONS ET FONCTIONS

Contrôles du son

Français

Volume

Volume
Appuyez sur ou pour régler le volume.
Muet
Appuyez une fois sur pour couper le son et une deuxième fois pour annuler.

Balance, Graves, Aigus

Appuyez sur MENU et ◄ ou ► pour
sélectionner SON.
Balance Graves Aigus Son surround Egalisation du son Amplification basses fréquences Niveau Amp. Basses Fréq. Decription audio
Malvoyants
Audio avancé
OK RETURN
Entre
SON
Arrêt Arrêt
Marche
Normal
Choisir Retour Quitter
EXIT
Appuyez sur ▼ pour choisir Balance,
Graves ou Aigus. Appuyez sur ◄ ou ►
pour modier le réglage.

Son Surround

Cette fonction permet d’enrichir (augmenter et approfondir) la qualité du son.
Dans le menu SON, appuyez sur ▼ pour
sélectionner Son surround.
Utilisez ◄ ou ► pour changer entre
Marche et Arrêt.
Egalisation du son
®
La fonction Egalisation du son réduit les uctuations du niveau de volume entre les chaînes. Elle permet de garder le volume sur le même niveau lorsque vous changez de chaîne.
Dans le menu SON, appuyez sur ▼ pour
sélectionner Egalisation du son.
Utilisez ◄ ou ► pour changer entre
Marche et Arrêt.
Amplication basses
fréquences
La fonction Amplication basses fréquences augmente la profondeur du son des hauts parleurs du téléviseur. La différence est évidente lorsque le son contient beaucoup de sons graves.
Dans le menu SON, appuyez sur ▼
0 0 0
pour aller sur Amplication basses fréquences.
Utilisez ◄ ou ► pour changer entre
Marche et Arrêt.
REMARQUE : Les fonctions Son surround
50
et Amplication basses fréquences ne sont disponibles que pour le son des haut-parleurs du téléviseur.

Niveau Amp. Basses Fréq.

Après avoir réglé Amplication basses fréquences sur Marche dans le menu SON,
vous pouvez régler son niveau.
Dans le menu SON, appuyez sur ▼ pour
aller sur Niveau Amp. Basses Fréq..
Appuyez sur ◄ ou ► pour modier le
réglage.

Description audio

Description audio est un service de narration additionnel qui décrit les actions, les mouvements du corps, les expressions et les mouvements pour les personnes avec un handicap visuel. Cette fonction vous permet de choisir le type de narration.
Appuyez sur MENU et appuyez sur ◄ ou
► pour sélectionner SON.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Description
audio et appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre Normal, Malentendant, et Malvoyants.
28
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
REMARQUE : Appuyez sur la touche AD de la télécommande pour régler la fonction de description audio sur Marche ou Arrêt.
Malentendants : Cette fonction offre une narration pour les personnes sourdes ou les malentendants.
Malvoyants : Cette fonction offre une description narrative des éléments visuels importants - pour rendre les émissions de télévision, les lms, la vidéo maison et les autres supports multimédia visuels accessibles aux personnes aveugles ou aux malvoyants.

Malvoyants

Lorsque Description audio a été réglée sur "Malvoyants", vous pouvez ajuster le volume de
la description audio.
Appuyez sur MENU et appuyez sur ◄ ou
► pour sélectionner SON.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Description
audio et utilisez ◄ ou ► pour sélectionner Malvoyants.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Malvoyants
et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Assurez-vous que l’option Sortie haut-
4
parleur est réglée sur Marche. Appuyez sur ▼ pour aller sur l’option Volume, et appuyez sur ◄ ou ► pour régler le volume.
Sortie haut-parleur Marche
Malvoyants
20Volume

Réglages audio avancés

Les réglages audio avancés aident à recréer une experience sonore Surround améliorée avec des basses riches et profondes, à partir de sources sonores stéréo. L’audio de votre téléviseur a un rendu plus complet, plus riche et plus large.
Choisissez Audio avancé dans le menu SON et appuyez sur ► ou pour entrer dans les réglages Audio avancé.
PC / HDMI1 Audio
HDMI1 Audio Lip Sync
Type SPDIF
• PC / HDMI1 Audio : Revevez le son d’un PC connecté.
• HDMI1 Audio : Si la source HDMI connectée ne supporte pas l’audio numérique, branchez le câble audio sur PC/HDMI1 (Audio) à l’arrière du téléviseur, puis utilisez les réglages audio HDMI1. S’il n’y a pas de son, essayez un autre réglage.
• Lip Sync : Active le réglage du timing de l’affichage audio/vidéo qui permet aux appareils HDMI de se synchroniser automatiquement et de façon précise. Disponible seulement pour une source HDMI.
• Type SPDIF : Envoie le signal audio numérique vers le système audio externe. Les options sont PCM, Dolby AC-3, ou Arrêt.
Audio avancé
PC
Auto
Marche
PCM
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme « Dolby » et le symbole double D sont des
marques commerciales de Dolby Laboratories.
29
BOUTONS ET FONCTIONS

Visualisation sur écran large

Français
En fonction du type de signal reçu, les émissions peuvent être regardées avec des formats différents.
Ce réglage est disponible lorsque vous
Natif
Large
regardez une source vidéo via HDMI, et
l’image afchée sera sans surbalayage.
Utilisez ce réglage lorsque vous regardez un DVD ou une cassette vidéo au format Ecran
large ou une émission au format 16:9 (lorsque
disponible). A cause des différents formats
d’écran large existants (16:9, 14:9, 20:9 etc.),
des barres noires peuvent être visibles en
haut et en bas de l’écran.
Cinéma
Lorsque vous regardez des lms/cassettes vidéo au for-
mat "Panneau latéral", ce réglage élimine ou réduit les
barres noires de tous les coté de l'écran en faisant un
zoom sur l'image pour l'afcher sans aucune distorsion.
4:3
Super Live
Sous-titres
Utilisez ce réglage pour regarder une
émission au format 4:3.
Ce réglage agrandit une image au format
4:3 pour remplir l'écran, en l'étendant
horizontalement et verticalement et en
préservant les proportions au centre de
Des distorsions peuvent être visibles.
Lorsque des sous-titres sont ajoutés à
une diffusion au format Boîte aux lettres,
ce réglage élèvera l'image pour assurer
que le texte soit visible sur l'écran.
l'image.
30
Sous-titres
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
14:9
PC plein écran
PC normal
Point par point
Appuyez sur RAPIDE pour afcher le menu Accès rapide, appuyez sur ou pour choisir the Dim. Image et appuyez sur .
Vous pouvez choisir la taille de l’image entre Large, Cinéma, 4 : 3, Super Live, Sous-titres, 14 : 9, Natif, PC plein écran, PC normal et Point par point.
Utiliser les fonctions spéciales pour changer la taille de l’image afchée (c.à.d. changer le ratio hauteur/largeur) pour des afchages publics ou des bénéces commerciaux peut enfreindre
Utilisez ce réglage pour regarder une émis-
Utilisez ce réglage pour les PC connectés via une prise HDMI ou RVB/PC lors de la récep-
tion du format de signal PC. Ce réglage afche
Utilisez ce réglage pour les PC connectés via une prise HDMI ou RVB/PC lors de la récep-
tion du format de signal PC. Ce réglage afche
l'image correctement, sans distorsion et sans
“Point par point” est un afchage sans mise à
l'échelle. Selon le format du signal d'entrée,
l'image s'afche avec des bandes latérales
ou en haut et en bas (par ex avec une source
sion au format 14:9
l'image sans la couper.
la tronquer.
d'entrée VGA).
Accès rapide
Mode Image
Dim. Image
Veille
REGZA-LINK
Lecteur mult.
Standard
Large
Arrêt
les lois du copyright.
Tailles d'image disponible :
Mode de l’écran SD (jusqu’à 480p) HD (jusqu’à 1080p) Mode PC
Large Oui Oui Aucun
4:3 Oui Oui Aucun
Super Live Oui Aucun Aucun
Cinéma Oui Aucun Aucun
Sous-titres Oui Aucun Aucun
14:9 Oui Aucun Aucun
Natif Oui (Mode HDMI uniquement) Oui (Mode HDMI uniquement) Aucun
PC plein écran Aucun Aucun Oui
PC normal Aucun Aucun Oui
Point par point Aucun Aucun Oui
31
BOUTONS ET FONCTIONS

Contrôles de l’image

Français

Mode Image

Vous pouvez ajuster l’apparence de l’image en sélectionnant une valeur prédénie dans le mode d’image basé sur la catégorie de programme.
Appuyez sur MENU et appuyez sur ◄ ou
► pour sélectionner IMAGE.
Appuyez sur ▼ pour choisir Mode Image
puis appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre Magasin, Dynamique, Standard, Film, PC, ou Utilisateur.
Mode Image Standard
Luminosité Contraste Couleur Teinte Netteté Rétroéclairage Dim. Image Temp. couleur Vidéo avancé
OK RETURN
Entre
IMAGE
Large
Choisir Retour Quitter
EXIT
REMARQUE : Le mode Magasin n’est disponible lorsque le Lieu dans le menu RÉGLAGE est réglé sur Magasin.
Luminosité, Contraste,
Couleur et Teinte
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼
pour sélectionner Luminosité, Contraste, Couleur ou Teinte.
Appuyez sur ◄ ou ► pour régler selon
votre préférence.

Netteté

Cette fonction permet d’augmenter ou de baisser la netteté de l’image. Les bords de l’image seront plus nets lorsque vous augmentez la valeur.
Dans le menu Image, appuyez sur ▼ pour
sélectionner Netteté.
Appuyez sur ◄ ou ► pour régler selon
votre préférence.
100
100

Réglage du rétroéclairage

Ajustez le Rétroéclairage pour améliorer la visibilité de l’écran.
Appuyez sur MENU et appuyez sur ◄ ou
► pour sélectionner IMAGE.
Appuyez sur ▼ pour aller sur
Rétroéclairage et appuyez sur ◄ ou ► pour ajuster.
Mode Image Standard Luminosité Contraste Couleur Teinte Netteté
50
50
0
50
Rétroéclairage
Dim. Image Temp. couleur Vidéo avancé
OK
Ajuster
IMAGE
Large
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN
50
100
50
0
50
100

Temp. couleur

La Temp. couleur permet d’augmenter la « chaleur » ou la « froideur » d’une image en augmentant les teintes rouges ou bleues.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼
pour aller sur Temp. couleur et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Mode Image Standard Luminosité Contraste Couleur Teinte Netteté Rétroéclairage Dim. Image
Temp. couleur
Vidéo avancé
OK RETURN
Entre
IMAGE
100
Large
Choisir Retour Quitter
100
EXIT
50
50
0
50
32
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Utilisez ◄ ou ► pour choisir entre Froid,
Intermédiaire, Chaud et Utilisateur en fonction de votre préférence.
Temp. couleur Utilisateur
Gain R Gain V Gain B
Temp. couleur
Choisir Retour Quitter
0 0 0
EXITRETURN
REMARQUE : Gain R/V/B : Pour augmenter ou baisser les valeurs rouge/vert/bleu de l’image.

Mode Cinéma

La vitesse d’image d’un lm est normalement 24 images par seconde, alors qu’avec un logiciel ou un DVD, etc., vous pouvez regarder la télévision à une vitesse de 30 ou 25 images par seconde. La différence de vitesse d’image peut causer des clignotements lorsque vous regardez des lms sur le téléviseur. Choisissez le Mode Cinéma pour convertir le signal et obtenir une image douce et de bonne qualité.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼
pour choisir Vidéo avancé et appuyez sur ► pour conrmer.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Mode
Cinéma et appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre Activé et Arrêt.
DNR
DNR (Réduction du bruit numérique) permet ‘d’adoucir’ la représentation d’un faible signal sur l’écran pour réduire les bruits/interférences.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼
pour choisir Vidéo avancé et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur NR et
appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur DNR
et appuyez sur ◄ ou ► pour choisir
Faible, Intermédiaire, Élevé, Auto ou Arrêt.
NR
DNR
MPEG NR
Choisir Retour Quitter
Auto
Faible
EXITRETURN
Vidéo avancé
NR CTI Cont. Luma adaptatif
Écran bleu
Gestion de la couleur 3D
Réglage des couleurs de base
ClearFrame
ActivéMode Cinéma
Auto
MarcheRétroéclairage actif
Arrêt
Arrêt
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN
7
33
BOUTONS ET FONCTIONS
Français

MPEG NR

Si le signal de réception du MPEG est fortement bruité selon la compression et la conversion, le bruit peut être réduit à l’aide de cette fonction.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou
▼ pour aller sur Vidéo avancé et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur NR et
appuyez sur ► ou pour conrmer.
Choisissez MPEG NR et appuyez sur ◄
ou ► pour choisir Faible, Intermédiaire, Élevé, ou Arrêt.
NR
DNR
MPEG NR
Choisir Retour Quitter
Auto
Faible
EXITRETURN
CTI
La fonction CTI (Amélioration des Couleurs Transitoires) permet de détecter et d’augmenter la netteté des bords des objets en couleur sur l’écran.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼
pour aller sur Vidéo avancé et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Choisissez CTI, et appuyez sur ◄ ou ►
pour choisir Auto ou Arrêt.

Cont. Luma adaptatif

Ajuste automatiquement la luminosité et le contraste en analysant le signal de la source. Cette fonction permet d’améliorer les couleurs et la profondeur de l’image.
Dans le menu IMAGE , appuyez sur ▼
pour aller sur Vidéo avancé et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Cont. Luma
adaptatif et appuyez sur ◄ ou ► pour régler selon votre préférence.

Rétroéclairage actif

Lorsque Rétroéclairage actif est activé, le niveau du rétroéclairage sera optimisé pour les scènes foncées.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼
pour choisir Vidéo avancé et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Rétroéclairage
actif et appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Marche ou Arrêt.

Écran bleu

Lorsque l’ écran bleu est sélectionné, l’écran sera tout bleu et il n’y aura aucun son lorsque aucun signal n’est reçu.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼
pour choisir Vidéo avancé et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Écran bleu et
appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Marche ou
Arrêt.

Gestion de la couleur 3D

Lorsque Gestion de la couleur 3D est sélectionné, ceci permet à la fonction ‘Réglage des couleurs de base’ de devenir disponible.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou
▼ pour aller sur Vidéo avancé et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur Gestion
de la couleur 3D.
Vidéo avancé
NR CTI Cont. Luma adaptatif
Écran bleu
Gestion de la couleur 3D
Réglage des couleurs de base
ClearFrame
Choisir Retour Quitter
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Marche
ou Arrêt.
ActivéMode Cinéma
Auto
7
MarcheRétroéclairage actif
Marche
Arrêt
EXITRETURN
34
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Réglage des couleurs de
base
La fonction de Réglage des couleurs de base permet de régler les couleurs individuelles selon vos préférences personnelles. Ceci peut s’avérer utile lors de l’utilisation d’une source externe. Ceci ne peut être modié que lorsque la Gestion de couleur est activée.
Allez sur Vidéo avancé dans le menu
IMAGE. appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur Gestion de la couleur 3D et appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Marche.
Vidéo avancé
NR CTI Cont. Luma adaptatif
Écran bleu
Gestion de la couleur 3D

Réglage des couleurs de base

ClearFrame
Choisir Retour Quitter
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur
Réglage des couleurs de base puis appuyez sur ► ou .
Entre
Vidéo avancé
Choisir Retour Quitter
Mode Cinéma NR
CTI Cont. Luma adaptatif Rétroéclairage actif
Écran bleu
Gestion de la couleur 3D
Réglage des couleurs de base
ClearFrame
OK
ActivéMode Cinéma
Auto
7
MarcheRétroéclairage actif
Arrêt
Arrêt
EXITRETURN
Activé
Auto
7
Marche
Arrêt
Marche
EXITRETURN
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir une
option, puis appuyez sur pour conrmer la fenêtre de réglage du paramètre.
Réglage des couleurs de base
Entre
Teinte
0 0 0
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Choisir Retour Quitter
Rouge
Vert Bleu Jaune Magenta Cyan Réinit.
OK RETURN
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Teinte,
4
Saturation
Luminosité
EXIT
Saturation, ou Luminosité, puis appuyez sur ▲ ou ▼ pour ajuster le réglage comme nécessaire.
REMARQUE : Pour revenir aux réglages initiaux d’usine, choisissez Réinit. et appuyez sur .

Plage RVB HDMI

Ajuste le signal de la plage RVB complète automatiquement. Lorsque Limite est choisi, la plage de sortie du signal RVB est de 16 à 235. Lorsque Plein est choisi, la plage de sortie du signal RVB est de 0 à 255.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou
▼ pour aller sur Vidéo avancé et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur Plage
RVB HDMI et appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Auto, Plein, ou Limite.
REMARQUE : Si la connexion HDMI est capable de 1080p et/ou que la télévision est capable de taux de rafraichissement supérieurs à 50Hz, ou prend en charge les Deep Colour, un câble de catégorie 2 est nécessaire. Les câbles HDMI/ DVI conventionnels peuvent ne pas fonctionner correctement avec ce mode.
35
BOUTONS ET FONCTIONS
Français

Position H./V.

Pour ajuster la position horizontale et verticale de l’image.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou
▼ pour aller sur Vidéo avancé et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Position H./V.
et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Ajuster
Position H./V.
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN
Position H.
Position V.
OK
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur
Position H. ou Position V. et appuyez sur ◄ ou ► pour adjuster.
REMARQUE : Pour l’entrée PC, la Position V n’est pas linéaire. C'est-à-dire que lorsque vous ajustez la Position V., la valeur OSD changera pas 2 ou plus en fonction du processus de calibration du téléviseur.
Mode Cinéma NR
CTI Cont. Luma adaptatif Rétroéclairage actif
Écran bleu
Gestion de la couleur 3D Réglage des couleurs de base

ClearFrame

Choisir Retour Quitter
0
0
Utilisez ▲ ou ▼ pour choisir entre Faible,
Activé
Auto
7
Marche
Arrêt
Marche
EXITRETURN
Intermédiaire, Élevé et Arrêt.
REMARQUE : Cette fonction n'est disponible que pour le modèle This feature is available for model 42SL738F.
PC
Le réglage PC n’est disponible que lorsque la source d’entrée est le PC et que votre téléviseur reçoit un signal de l’ordinateur.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼
pour aller sur PC et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Choisissez Réglage auto pour un réglage
automatique, ou appuyez sur ◄ or ► pour régler manuellement la Position H., Position V., la Phase, ou l’Horloge.
Vidéo avancé
ClearFrame
La fonction ClearFrame double la fréquence d'afchage, à savoir 100 images par seconde ou 100 Hz.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou
▼ pour aller sur Vidéo avancé et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▼ pour aller sur ClearFrame
et appuyez sur ► ou pour entrer.
36
Réglage auto
Position H. Position V. Phase Horloge
OK RETURN
Entre
PC
127
Choisir Retour Quitter
EXIT
5 0 9
BOUTONS ET FONCTIONS
Français

Contrôle du minuteur

Fuseau horaire

Lorsque vous sélectionnez un Fuseau horaire, l’heure de la télévision est réglée en fonction du fuseau horaire et du GMT (Greenwich méridien) qui est reçu avec le signal diffusé et l’heure est automatiquement réglé par le signal numérique.
Allez sur Réglage heure dans le menu
APPLICATIONS et appuyez sur ► ou pour choisir Fuseau horaire.
Réglage heure
Comme radiodiffuseurFuseau horaire
ID Région Pays Heure
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir votre
zone de visualisation ou “Comme radiodiffuseur".

ID Région pays

Cette option n’est disponible que pour l’option de pays option Espagne ou Portugal et avec Fuseau horaire réglé sur Comme radiodiffuseur.
Région Pays 1
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN

Heure

L’heure est automatiquement réglée lorsque vous recevez un signal numérique. (Vous pouvez régler manuellement l’heure si le téléviseur ne reçoit aucun signal de TVN).
Vous devez régler correctement l’heure avant d’utiliser la fonction Minuterie activée/désact..
Allez sur Réglage heure dans le menu
APPLICATIONS et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Lecteur mult.
Réglage heure
Minuterie Interface commune
Appuyez sur ◄ ou ► pour régler la
Synchronisation auto sur marche/arrêt.
Synchronisation auto Marche
Date Heure
Minuterie Désactivé
Minuterie activée Minuterie désact.
APPLICATIONS
OK RETURN
Entre
Choisir Retour Quitter
Heure
Arrêt
EXIT
2011/01/01
19:22:30
00:00:00 00:00:00
Choisir Retour Quitter
Si vous réglez la Synchronisation auto
sur Arrêt, vous pouvez régler la Date et l’Heure manuellement en appuyant sur ▲, ▼, ◄ et ► pour choisir la position, et en appuyant sur le touches numériques 0~9 pour entrer les chiffres.
Appuyez sur ▲, ▼, ◄ et ► pour régler la
4
Minuterie activée/désact..
37
EXITRETURN
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Synchronisation auto Marche
Date Heure
Minuterie Les 2 activés
Minuterie activée Minuterie désact.
Heure
2011/01/01
19:22:30
00:00:00 00:00:00
Choisir Retour Quitter
La fonction Minuterie activée permet d’allumer automatiquement le téléviseur à une certaine heure.
La fonction Minuterie désact. permet d’éteindre automatiquement le téléviseur à une certaine heure.

Minuterie

Le téléviseur peut être réglé pour s’ éteindre automatiquement après une certaine durée.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Minuterie
dans le menu APPLICATIONS .
Appuyez sur ◄ ou ► pour régler la
minuterie entre Arrêt, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 90 et 120 Minutes.
Lecteur mult. Réglage heure
Minuterie
Interface commune
REMARQUE : Pour annuler la Minuterie, choisissez Arrêt dans les options ci-dessus.
APPLICATIONS
Arrêt
Choisir Retour Quitter

Sélection de l’entrée et connexions AV

Dénissez les prises ENTRÉE et SORTIE pour que le téléviseur puisse reconnaître les appareils connectés.
Voir page 8 pour un résumé des recommandations des connexions arrières.
La plupart des enregistreurs multimédia et des décodeurs envoient un signal via la prise PÉRITEL pour changer le mode du téléviseur sur la bonne prise.
EXITRETURN
EXITRETURN
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche de sélection de la source externe jusqu'à ce que l'image de l'appareil connecté apparaisse sur l'écran.

Sélection de l'entrée

Utilisez la sélection de l’entrée si le téléviseur ne change pas automatiquement.
Appuyez sur . Une liste apparaît
sur l'écran afchant tous les appareils externes raccordés. Appuyez sur ▲ et ▼pour choisir et pour conrmer.
19/22SL738F :
Sources
TV
1 2
3C HDMI 1 HDMI 2 PC
42SL738F :
Sources
TV
1
2
3
4C
5C HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 PC
HDMI® peut afcher les images des appareils raccordés à l’entrée HDMI à l’arrière ou sur le coté du téléviseur. Il est conçu pour des performances optimales avec les signaux haute dénition 1080p.
26/32SL738F :
Sources
TV
1 2 3
4C HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 PC
38
BOUTONS ET FONCTIONS
Français

Sélection du signal d'entrée

Ceci spécie le type de signal allant dans la prise PÉRITEL au dos du téléviseur. Référez-vous aux instructions du fabricant des appareils connectés.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▼
pour aller sur PÉRITEL et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Langue OSD
PÉRITEL
Extinction Automatique Lieu Mise à niveau logiciel Contrôle parental Réinitialiser TV
OK RETURN
Entre
19/22SL738F :
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Auto, Mix, RVB, Composite, ou S-Vidéo.
RÉGLAGE
PÉRITEL Auto
PÉRITEL
Français
Marche
Domicile
Choisir Retour Quitter
EXIT
26/32/42SL738F :
• Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir
PÉRITEL 1 et appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Auto, Mix, RVB, Composite, ou S-Vidéo.
• Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir PÉRITEL 2 et appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Auto, Composite, ou S-Vidéo.
PÉRITEL 1
PÉRITEL 2
PÉRITEL
Auto
Auto
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN
Vériez la sortie du signal du lecteur de DVD ou de l’appareil et choisissez le bon réglage pour « Entrée PÉRITEL ».
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN
39
BOUTONS ET FONCTIONS

Contrôles REGZA-LINK

Français
Cette fonction utilise la technologie CEC (Consumer Electronics Control) et permet de contrôler un appareil compatible avec Toshiba REGZA-LINK à partir de la télécommande du téléviseur.
REMARQUE : Tous les produits Toshiba ne prennent pas en charge actuellement REGZA-
LINK.

Contrôle d’appareils

Le mode REGZA-LINK sur la télécommande du téléviseur permet de controller des appareils REGZA-LINK connectés et en cours de visualisation.
Pour contrôler la source d’entrée REGZA-LINK, choisissez d’abord l’appareil avec la commande de source d’entrée REGZA-LINK, puis changez le mode de la télécommande sur REGZA-LINK et appuyez sur les boutons.
Les fonctions disponible dépendent de l’appareil connecté. Les touches de télécommande peuvent ne pas toutes être disponibles. Référez-vous au manuel d’utilisation de chaque appareil connecté.
REMARQUE : Les fonctions de télévision qui peuvent être controlées par l’appareil connecté sont : Veille, Volume, Chaîne, Son Muet, Informations d’afchage, Touches numériques et Programme précédent.

Sélection source d’entrée

Lorqu’un équipement utilisant la technologie CEC est connecté, l’icône REGZA-LINK apparait dans la liste des sources d’entrée permettant le choix des appareils individuellement.
Appuyez sur . Une liste apparaît sur
l'écran afchant les modes et tous les appareils externes mémorisés.
Sources
TV
1 2 3
4C HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 PC
L’icône REGZA-LINK apparait
automatiquement après avoir détecté un appareil compatible REGZA-LINK. Appuyez sur ▼ pour aller sur la source d’entrée afchée avec l’icône REGZA- LINK.
Sources
TV
1 2 3 4C
REGZA-LINK
HDMI 1
HDMI 2 HDMI 3 PC
Appuyez sur ►. Un second écran de
sélection apparait, afchant tous les appareils REGZA-LINK raccordés.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur une
4
source d’entrée, puis appuyez sur pour choisir.
REMARQUE 1 : Lorsque le téléviseur est allumé, il faut quelques minutes pour que l'îcône REGZA- LINK apparaisse dans la liste ; quand un câble HDMI est enlevé, il faut quelques minutes pour que le logo disparaisse.
REMARQUE 2 : Si le câble HDMI de l'équipement connecté est changé, ou si les paramètres de l'appareil HDMI sont modiés,
Activé REGZA-LINK dans le menu de réglages REGZA-LINK peut nécessiter une réinitialisation
sur Marche.
REMARQUE 3: Lorsque la source d'entrée REGZA-LINK est sélectionnée, certains appareils REGZA-LINK peuvent se mettre en marche
automatiquement.
Les fonctions suivantes dépendent de l’appareil connecté. Pour les informations sur l'utilisation, référez-vous au manuel d’utilisation de tous les appareils connectés.
40
BOUTONS ET FONCTIONS
Français

Contrôle Pass-Through

La fonctionnalité Pass-Through vous permet de contrôler l'appareil REGZA-LINK connecté par la télécommande du téléviseur.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir REGZA-
LINK dans le menu Accès rapide, puis appuyez sur OK. Le panneau de contrôle apparait.
Lorsqu'il y a deux ou plusieurs appareils REGZA-LINK connectés au téléviseur, un menu de sélection de l'appareil apparait. Choisissez l'appareil que vous voulez contrôler, puis appuyez sur pour choisir.
GUIDE EXIT
MENU
MENU
CONTENTSROOT TOP DVD
Appuyez sur la touche sur la
télécommande du téléviseur comme le panneau de contrôle indiqué vous y invite.
REMARQUE : Les fonctions disponible dépendent de l’appareil connecté. Toutes les
fonctions de la télécommande ne sont peut­être pas disponibles. Référez-vous au manuel
d’utilisation de chaque appareil connecté.
RETURN

Menus REGZA-LINK

En activant la fonction Activé REGZA-LINK dans le menu de réglages REGZA-LINK, les fonctions individuelles REGZA-LINK peuvent alors être activées.

Lecture via une touche

La fonction de REGZA-LINK allume automatiquement le téléviseur qui était en mode veille, et allume la source d'entrée du téléviseur sur le port connecté à l'appareil audio/vidéo en allumant ou en activant la lecture sur l'appareil audio/vidéo.
REMARQUE : Les fonctions dépendent de l’appareil connecté et du réglage du téléviseur.

Veille système

Cette fonction commute automatiquement l'appareil connecté en mode veille lorsque le téléviseur passe en mode veille et inversement pour le téléviseur qui passer en mode veille lorsque l'appareil connecté passe en mode veille. Elle se sélectionne dans le menu de réglages de REGZA-LINK.
REMARQUE : Les fonctions dépendent de l’appareil connecté et du réglage du téléviseur.

Contrôle audio du système

L'utilisation de la fonction Préf. de haut-parleur permet à la télécommande du téléviseur d'ajuster le volume ou de couper le son des haut-parleurs reliés au téléviseur par l'intermédiaire d'un amplicateur AV.
Assurez-vous que l'amplicateur AV connecté et l'appareil REGZA-LINK sont sélectionnés dans le choix de la source d'entrée et que la Préf. de haut-parleur est réglée sur Ampli dans le menu de réglage REGZA-LINK.
REMARQUE : Assurez-vous que l'amplicateur AV est allumé, que sa source d'entrée a été modiée ou que le volume a été réglé, le son est émis depuis l'amplicateur AV même si les haut-parleurs du téléviseur ont été sélectionnés. Mettez le téléviseur hors tension puis de nouveau en marche pour émettre le son à partir des haut­parleurs du téléviseur.
Toutes les fonctions ne marchent peut-être pas et cela dépend de l'amplicateur utilisé.
41
BOUTONS ET FONCTIONS
Français

Lien PC

Cette fonctionnalité ajuste automatiquement les formats d'écran appropriés et les préférences d'image lorsqu'il est connecté à un PC REGZA-
LINK.
REMARQUE : Les fonctions dépendent de l’appareil connecté.

Activé REGZA-LINK

Lorsque Activé REGZA-LINK est sur marche, cela permet d'activer les autres fonctions.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur ▼ pour sélectionner le réglage REGZA-LINK , puis appuyez sur ► ou .
Réglage REGZA-LINK
Télétexte Canal audio Format auto
Étirement 4:3
Panneau latéral Mode jeu
Appuyez sur ▼ pour aller sur Activé
REGZA-LINK, puis appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
PRÉFÉRENCES
OK RETURN
Entre
Choisir Retour Quitter
Stéréo
Arrêt
Arrêt
1
Arrêt
EXIT

Marche auto

Le réglage Marche auto permet au téléviseur de commuter automatiquement sur Marche ou Arrêt si un appareil REGZA-LINK est mis sur Marche ou Arrêt.
Dans le menu Réglages REGZA-LINK,
appuyez sur ▼ pour aller sur Marche auto.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Marche
ou Arrêt.

Veille automatique

Lorsque Veille automatique est activé, la mise hors tension du téléviseur éteint automatiquement tous les appareils REGZA-LINK connectés.
Dans le menu Réglages REGZA-LINK,
appuyez sur ▼ pour aller sur Veille automatique.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Marche
ou Arrêt.

Contrôle ampli

Lorsque le Contrôle ampli est activé REGZA-LINK permet de contrôler certaines
caractéristiques de l'amplicateur avec la télécommande du téléviseur.
Dans le menu Réglages REGZA-LINK,
appuyez sur ▼ pour aller sur Contrôle ampli.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Marche
ou Arrêt.
Réglage REGZA-LINK
Marche auto Veille automatique Contrôle ampli Préf. de haut-parleur
MarcheActivé REGZA-LINK
Marche Marche Marche
Haut-parleurs de TV
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN

Préf. de haut-parleur

Cette fonctionnalité permet de dénir la préférence de sortie audio vers les haut­parleurs du téléviseur ou vers les haut­parleurs de l'amplicateur AV. L'utilisation de la fonction Préférence haut-parleurs permet à la télécommande du téléviseur d'ajuster le volume ou de couper l'audio.
Dans le menu Réglages REGZA-LINK,
appuyez sur ▼ pour aller sur Préf. de haut-parleur.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Haut-
parleurs de TV ou Ampli.
42
BOUTONS ET FONCTIONS
Français

Lecteur mult.

Entre dans le lecteur mult.

Le lecteur mult. permet de regarder des photos (chiers JPEG) et d'écouter des chansons (chiers MP3) enregistrées sur une clé USB externe. (La compatibilité avec tous les appareils n'est pas garantie.)
Pour ouvrir le lecteur mult., allez
sur Lecteur mult. dans le menu APPLICATIONS et appuyez sur ► ou .
Lecteur mult.
Réglage heure Minuterie Interface commune
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur Photo
ou Musique, puis appuyez sur
également utiliser le Menu d'accès rapide pour entrer.
REMARQUE 1 : Le lecteur mult. s'ouvre même s'il n'y a pas d'image sur le lecteur ash USB.
REMARQUE 2 : Les menus à l'écran ne s'afchent pas quand le lecteur mult. est utilisé.
REMARQUE 3 : MP3 est la technologie de codage audio sur 3 couches MPEG, sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson.
REMARQUE 4 : L'épaisseur maximale de la clé USB ne doit pas dépasser 9mm.
APPLICATIONS
Arrêt
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN
, le lecteur mult. s'ouvre. Vous pouvez
Lecteur mult.
Photo
Musique

Photo Multi-View

Ce mode de visualisation permet de regarder simultanément toutes les images dans un dossier choisi, en utilisant des vues diapos dans une grille. La position initiale indiquée est l'image en haut à gauche dans la grille.
Ouvrez le Lecteur mult.. Appuyez sur
▲, ▼, ◄, ou ► pour choisir un dossier puis appuyez sur . Toutes les images du dossier apparaissent dans la grille Multi View.
Photo100MSDCF DSC00166.J... 2048:1536 01/02
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
DSC0016 ...
Appuyez sur ▲, ▼, ◄, ou ► pour vous
déplacer parmi les images. S'il y a trop d'images à l'écran, appuyez sur ◄ sur l'image en haut à gauche pour afcher la page précédente et déplacer la sélection sur l'image en bas à droite. Sinon, appuyez sur ► sur l'image en bas à droite pour afcher la page suivante et déplacer la sélection sur l'image en haut à gauche.
S'il y a plus d'une page d'images dans le dossier, appuyez sur P et P pour vous déplacer à travers les pages.
Appuyez sur RETURN (RETOUR) pour
quitter le dossier en cours. Appuyez sur EXIT (Quitter) pour retourner à la dernière source visualisée.
• Menu : Entre dans l'option de menu. Les options sont : Trier, Type multim., et Taille diapo.
• Taille : Décide d'affiche le Multi View par taille de diapo Petite, Moyen, ou Grand.
• Trier : Décide de trier les fichiers photo par Date fichier ou par Nom.
• Navigateur/Menu : Décide de parcourir les photos via le mode diapo ou liste.
Taille Trier NavigateurMenu
43
BOUTONS ET FONCTIONS

Lecture de diaporama photo

Français
Ce mode de visualisation afche toutes les images dans un dossier sélectionné sous forme de diaporama, et les fait déler automatiquement.
Dans la grille de Multi View, appuyez sur
▲, ▼, ◄ ou ► pour sélectionner une image. Appuyez sur . Le diaporama afche maintenant toutes les images dans le dossier sélectionné.
Appuyez sur P et P pour afcher
les images précédente ou suivante. Les images peuvent également être pivotées et leurs informations afchées.
Appuyez sur EXIT (Quitter) pour retourner
à la dernière source visualisée.
• Menu : Sélectionnez la méthode de lecture. Les options sont : Pause, Répéter, Aléatoire, Durée, Effet, et Afficher info.
• Durée/Rotation : En mode lecture, appuyez pour sélectionner la durée avant la lecture suivante. Les options sont : Court, Intermédiaire, et Long. En mode pause, appuyez pour faire pivoter la photo.
• Effet En mode lecture, appuyez pour sélectionner l'effet de lecture. Les options sont : Aucun, Dissoudre, Glisser droite,
Glisser gauche, Glisser haut, et Glisser bas.
• Pause/Lecture : Appuyez pour mettre en pause en mode lecture. Appuyez pour lire en mode pause.
Lire de chiers de musique
Ce mode de visualisation permet de lire simultanément tous les chiers de musique dans un dossier choisi, en utilisant des vues diapos dans une grille. La position initiale indiquée est l'image en haut à gauche dans la grille.
Ouvrez le Lecteur mult.. Appuyez sur ▼
pour aller sur Musique.
Lecteur mult. Photo
Musique
Dans Lecteur mult., appuyez sur ▲,
▼, ◄, or ► pour choisir un dossier puis appuyez sur . Tous les chiers de musique du dossier apparaissent dans la grille Multi View.
MusiqueAlan.Parsons... 01 - A Dream... 00:04:14 01/02
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
01 - A Dr ...
Taille Trier NavigateurMenu
Appuyez sur ▲, ▼, ◄, ou ► pour vous
déplacer parmi les chiers de musique. S'il y a trop de chiers de musique à l'écran, appuyez sur ◄ sur l'image en haut à gauche pour afcher la page précédente et déplacer la sélection sur le chier en bas à droite. Sinon, appuyez sur ► sur le chier en bas à droite pour afcher la page suivante et déplacer la sélection sur le chier en haut à gauche.
S'il y a plus d'une page d'images dans le dossier, appuyez sur P et P pour vous déplacer à travers les pages.
Appuyez sur RETURN (RETOUR) pour
4
quitter le dossier en cours. Appuyez sur EXIT (Quitter) pour retourner à la dernière source visualisée.
• Menu : Entre dans l'option de menu. Les options sont : Trier, Type multim., et Taille diapo.
• Taille : Décide d'affiche le Multi View par taille de diapo Petite, Moyen, ou Grand.
• Trier : Décide de trier les fichiers de musique par Nom, Type, Artiste, ou Album.
• Navigateur/Menu : Décide de parcourir les fichiers de musique via le mode diapo ou liste.

Lecture de musique

La fonction musique joue des chiers MP3 stockés sur un périphérique de stockage USB.
Dans la grille de La vue Matrice, appuyez
sur ▲, ▼, ◄ ou ► pour sélectionner un chier de musique. Appuyez sur pour commencer à jouer tous les chiers de musique dans le dossier sélectionné.
Appuyez sur pour mettre en pause,
appuyez de nouveau pour lire. Appuyez sur EXIT (Quitter) pour retourner à la dernière source visualisée
44
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
REMARQUE 1 : Pendant la lecture des chiers de musique, vous pouvez sélectionner les méthodes de lecture parmi Répéter, Aléatoire, Audio seul., ou afcher les infos du chier de musique.
REMARQUE 2 : MP3 est la technologie de codage audio sur 3 couches MPEG, sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson.

Contrôle de préférences

Ss-titres analog.

Vous pouvez régler les sous-titres sur Activé ou Désactivé lorsque vous regardez la télévision.
Allez sur Sous-titres dans le menu
PRÉFÉRENCES, et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Réglage REGZA-LINK Télétexte
Sous-titres
Canal audio Format auto
Étirement 4:3
Panneau latéral 1
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Ss-
titres analog. puis utilisez ◄ ou ► pour choisir entre Activé, Mue et Désactivé.
Ss-titres analog.
Langue ss-titres numériques 2ème langue ss-titres num. Type de ss-titres Normal
PREFERENCES
OK RETURN
Entre
Choisir Retour Quitter
Sous-titres
Stéréo
Arrêt
Arrêt
EXIT
Activé
Anglais Anglais

Ss-titres numériques

Utilisez la fonction Ss-titres numériques lorsque deux ou plusieurs langues de sous-titres sont disponibles. Si les données de sous-titres pour la langue sélectionnée ne sont pas disponibles, la langue de sous-titres par défaut sera utilisée.
Allez sur Sous-titres dans le menu
PRÉFÉRENCES, et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir Langue
ss-titres numériques ou 2ème langue ss-titres num. et appuyez sur ◄ ou ►
pour choisir la langue.
REMARQUE : Si la langue de Langue ss-titres numériques n’est pas disponible, la 2ème langue ss-titres num. sera utilisée.

Type de ss-titres

Vous pouvez changer le Type de ss-titres entre Normal et Malentendant. Si « Malentendant » a
été sélectionné, les services de sous-titre seront améliorés pour les malentendants avec des descriptions additionnelles.
Allez sur Sous-titres dans le menu
PRÉFÉRENCES, et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir le Type
de ss-titres et appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Normal ou Malentendant.

Langues audio

Cette fonction permet de regarder un programme ou un lm en choisissant une langue audio, si plusieurs langues sont disponibles.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur ▼ pour aller sur Langue Audio ou 2ème Langue audio.
Appuyer sur ◄ ou ► pour sélectionner
une option.
REMARQUE : L'option V.O. est disponible uniquement lorsque le pays dans le menu de RÉGLAGE est réglé sur France.
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN
REMARQUE : Lorsque les Ss-titres analog. sont réglés sur “Muet”, les sous-titres analogiques sont afchés sur l’écran et le haut-parleur est coupé simultanément.

Canal audio

Si une émission stéréo ou double langue est diffusée, le mot Stéréo ou Dual apparaîtra sur l'écran chaque fois que la position du programme est changée, et disparaîtra ensuite après quelques secondes. Si l’émission n’est pas en stéréo, le mot Mono apparaîtra.
45
BOUTONS ET FONCTIONS
Dans le menu PRÉFÉRENCES appuyez
Français
sur ▼ pour aller sur Canal audio.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Stéréo,
Dual1, Dual2, ou Mono.

Format auto

Lorsque ce téléviseur reçoit une image réellement Écran large et que la fonction Format auto est activée, l’image sera automatiquement afchée en format Écran large, quelques que soient les paramètres précédents.
Dans le menu PRÉFÉRENCES appuyez
sur ▼ pour aller sur Format auto.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre
Marche et Arrêt.

Étirement 4:3

Si l’étirement 4:3 est réglé sur Activé, la taille de l’image est automatiquement étendue au format Ecran large.
Allez sur Étirement 4:3 dans le menu PRÉFÉRENCES, et appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Marche ou Arrêt.
REMARQUE : Étirement 4:3 n'est activé que lorsque Format auto est réglé sur Marche.

Réglage du panneau latéral

La fonction Réglage du panneau latéral éclaircit ou assombrit les bandes de chaque côté de l'écran lorsqu'au format 4:3 or 14:9. Ceci permet de prévenir la rétention des bandes et permet également un visionnage plus confortable dans des conditions lumineuses ou sombres.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur ▼ pour aller sur Panneau latéral.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir 1, 2, ou 3.
REMARQUE : Cette fonction n’est disponible qu’en mode DTV.

Mode jeu

Le mode jeu aide à accélérer la réponse vidéo pour les applications de jeu.
Dans le menu PRÉFÉRENCES , appuyez
sur ▼ pour aller sur Mode jeu.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre
Marche et Arrêt.
REMARQUE : The Mode jeu feature is not available in DTV/ATV source input.

Contrôle parental

Cette fonction bloque les chaînes ou les émissions que vous ne voulez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos enfants puissent les regarder. Un mot de passe doit être entré avant de pouvoir utiliser cette fonction. Le mot de passe par défaut est « 0000 ».
REMARQUE : Lorsque les fonctions Blocage de chaîne, Blocage d’émission et Blocage de source sont activées, vous devrez enter le mot de passe à 4 chiffres avant de pouvoir ouvrir le sous-menu des chaînes dans le menu RÉGLAGE. Après un balayage auto, tous les blocages de chaînes seront effacés.

Bloc chaînes

Cette fonction bloque les chaînes que vous ne voulez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos enfants puissent les regarder.
Allez sur Contrôle parental dans le menu
RÉGLAGE, et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Entre
RÉGLAGE
Choisir Retour Quitter
Pays Langue OSD Chaînes Extinction Automatique Lieu Mise à niveau logiciel
Contrôle parental
Réinitialiser TV
OK RETURN
Entrez le mot de passe à 4 chiffres.
Mot de passe
Contrôle parental
France
Français
Marche
Domicile
EXIT
EXITRETURN
Retour Quitter
46
Appuyez sur ▼ pour aller sur Bloc
chaînes et appuyez sur ► ou pour
conrmer.
Bloc chaînes
Bloc programme Blocage Entrées Modifier mot de passe Verr. Panneau Par défaut usine
Appuyez sur ▼ pour aller sur les chaînes
4
Contrôle parental
OK RETURN
Entre
Choisir Retour Quitter
Arrêt
EXIT
que vous voulez blqouer, puis appuyez sur
pour régler.
BOUTONS ET FONCTIONS
RÉGLAGE
Pays Langue OSD Chaînes Extinction Automatique Lieu Mise à niveau logiciel
Contrôle parental
Réinitialiser TV
OK RETURN
Entre
Choisir Retour Quitter
Entrez le mot de passe à 4 chiffres.
France
Français
Marche
Domicile
t
Contrôle parental
Mot de passe
Français
EXIT
1
Numérique
Numérique
Numérique Numérique Numérique Numérique Numérique Numérique Numérique Numérique
Régler
TF1
TV4 Stockholm
M6 W9 TMC NT1 NRJ12 TV4 Film TV4 Fakta PARIS PREMIERE
Choisir Retour Quitter
EXIT
4
6 9 10 1 12 14 24 31
OK RETURN

Horloge intervalle heure

Cette fonction bloque les chaînes que vous ne voulez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos enfants puissent regarder pendant un intervalle de temps prédéni.
Allez sur Contrôle parental dans le menu
RÉGLAGE, et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Bloc chaînes
EXITRETURN
Retour Quitter
Appuyez sur ▼ pour aller sur Horloge
intervalle heure et appuyez sur ► ou
pour entrer.
Bloc chaînes
Horloge intervalle heure
Bloc programme
Blocage Entrées
Modifier mot de passe
Par défaut usine
Appuyez sur ▼ pour aller sur Type
4
Contrôle parental
OK RETURN
Entre
Choisir Retour Quitter
ArrêtVerr. Panneau
EXIT
de verrou, appuyez sur ◄ ou ► pour choisir le jour, puis utilisez les touches numériques pour saisir la durée de l'intervalle pendant lequel vous voulez bloquer.
47
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Type de verrou Aucune
Heure de début Heure de fin
Choisir Retour Quitter
00/00/00 23:59:59
EXITRETURN

Bloc programme

Cette fonction permet d’empêcher les enfants de regarder certaines émissions TV, en fonction du niveau de classication sélectionné.
Cette fonction dépend du service et des informations offertes par la station de diffusion. Par conséquent, si le signal ne contient pas ces informations, la fonction ne marchera pas.
Allez sur Contrôle parental dans le menu
RÉGLAGE, et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Entrez le mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Bloc
programme et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Horloge intervalle heure
Class. par âge Aucune
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN
REMARQUE : Cette fonction n’est disponible qu’avec les émissions avec des informations d’âge.

Blocage Entrées

Cette fonciton permet de bloquer complètement les signaux de la source externe sélectionnée.
Allez sur Contrôle parental dans le menu
RÉGLAGE, et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Entrez le mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Blocage
Entrées et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Bloc programme
Bloc chaînes
Bloc programme
Bloc entrées Modifier mot de passe Verr. Panneau Par défaut usine
Appuyez sur ◄ ou ► pour dénir la
4
Contrôle parental
OK RETURN
Entre
Choisir Retour Quitter
Arrêt
Class. par âge entre 4 et 18 ans ou choisissez Aucune pour désactiver cette fonction.
EXIT
Bloc chaînes
Bloc programme
Blocage Entrées
Modifier mot de passe
Verr. Panneau
Par défaut usine
4
48
Contrôle parental
Arrêt
OK RETURN
Entre
Choisir Retour Quitter
EXIT
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur la
source que vous voulez désactiver et appuyez sur pour verrouiller.
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
19/22SL738F :
1
TV
2
1
3
2
4
3C
5
HDMI 1
6
HDMI 2
7
PC
OK RETURN
Régler
26/22SL738F :
TV
1
2
1
3
2
4
3
5
4C
6
HDMI 1
7
HDMI 2
8
HDMI 3
9
PC
Blocage Entrées
Choisir Retour Quitter
Blocage Entrées
EXIT
Modier mot de passe
Modiez le mot de passe de contrôle parental à 4 chiffres. Le mot de passe par défaut est 0000.
Allez sur Contrôle parental dans le menu
RÉGLAGE, et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Entrez le mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur
Modier mot de passe et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Bloc chaînes Bloc programme Blocage Entrées
Modifier mot de passe
Verr. Panneau Par défaut usine
Entrez le nouveau mot de passe à 4
4
chiffres, et saisissez-le nouveau pour conrmer.
Contrôle parental
OK RETURN
Entre
Choisir Retour Quitter
Arrêt
EXIT
OK RETURN
Régler
42SL738F :
TV
1
2
1
3
2
4
3
5
4C
6
5C
7
HDMI 1
8
HDMI 2
9
HDMI 3
10 HDMI 4
OK RETURN
Régler
Choisir Retour Quitter
Blocage Entrées
Choisir Retour Quitter
EXIT
EXIT
Nouveau mot de passe
Confirmer mot de passe
49
Modifier mot de passe
EXITRETURN
Retour Quitter
BOUTONS ET FONCTIONS
Français

Verr. Panneau

Vous pouvez verrouiller les boutons du panneau de contrôle du téléviseur en utilisant Verr. Panneau. Lorsque cette fonction est activée, seulement la télécommande ne pourra être utilisée pour contrôler le téléviseur.
Allez sur Contrôle parental dans le menu
RÉGLAGE, et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Entrez le mot de passe à 4 chiffres. Appuyez sur ▼ pour aller sur Verr.
Panneau et appuyez sur ◄ ou ► pour mettre la fonction sur Marche ou Arrêt.
Bloc chaînes Bloc programme Blocage Entrées Modifier mot de passe
Verr. Panneau

Par défaut usine

Contrôle parental
Arrêt
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN
REMARQUE : Lorsque le Verr. Panneau est réglé sur "Marche", le téléviseur pourra être éteint avec le bouton du téléviseur ou la télécommande mais ne pourra être allumé qu'avec la télécommande.
Par défaut usine
Sélectionnez Par défaut usine pour réinitialiser tous les réglages du téléviseur, y compris les chaînes réglées, sur les réglages originaux.
Allez sur Contrôle parental dans le menu
RÉGLAGE, et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Entrez le mot de passe à 4 chiffres. Appuyez sur ▼ pour aller sur Par défaut
usine et appuyez sur ► ou pour choisir.
Les réglages actuels seront effacés! Appuyez sur
Cancel pour quitter ou OK pour continuer.

Ecran d’information numérique et Guide des émissions

Les informations de l’écran et le guide des programmes permettent d’accéder aux informations des programmes de toutes les chaînes disponibles.

Information

Appuyez sur , l’écran d’information
s’afchera ; il contient des informations sur le programme que vous êtes en train de regarder.
1 2
1 Titre de chaîne
D+
6
Anglais
AD
Maintenant
Titre de l’émission actuelle
7
Suivant
Titre de l’émission suivante
8
SD AD 1816:9 Divertissement 8 mins left
9
Affiche les informations de l’émission actuelle ......
Changer
10 11 12
1 Type de service 2 Sauter 3 Bloc chaînes 4 Puissance signal 5 Date et heure actuelle 6 Informations audio 7 Programme actuel et horaire 8 Programme suivant et horaire 9 Informations sur l’émission
10 Informations sur le programme actuel
Changer entre la liste de programme
11
Maintenant et Suivant
12 Quittez l’écran d’information.
Appuyez de nouveau sur pour fermer
l’écran d’information.
EXIT
3 4 5
Quitter
10:52 Fri, 10 April
10:00 - 11:00
11:00 - 11:45
OK Cancel
50
BOUTONS ET FONCTIONS
Français

Guide

Ouvrez le guide sur l’écran en appuyant sur
GUIDE, l’écran du guide s’afche. Il contient des informations sur le programme que vous êtes en train de regarder. Il peut prendre plusieurs secondes avant de s’afcher.
Appuyez sur ◄ ou ► pour afcher les
informations des autres émissions du programme sélectionné.
Pour afcher des informations sur les
autres programmes disponibles, appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller en haut ou en bas dans la liste.
REMARQUE : Pour que les opérations d'enregistrement se fassent correctement, l'enregistreur multimédia doit être réglé sur la même heure que le téléviseur. Pour plus d'informations sur le processus d’enregistremnet, référez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil d’enregistrement.
Programmation EPG
Le EPG (Guide électronique des émissions) supporte jusqu’à 8 compteurs différents. Vous pouvez régler ou annuler un compteur pour une émission sélectionnée avec le guide. Lorsque le téléviseur est allumé et qu’un compteur s’active, une boîte de dialogue s’afche pour vous avertir que l’émission va commencer. Lorsque le téléviseur est en veille et qu’un compteur s’active, le téléviseur se réveille avec le rétroéclairage éteint, le haut-parleur réglé sur muet et la chaîne change à la chaîne de l’émission sélectionnée.
Vous devez régler correctement l’heure avant d’utiliser cette fonction. Tous les compteurs réglés seront effacés lorsque vous faites une nouvelle recherche des chaînes.
Appuyez sur la touche pour régler/
annuler le Compteur dans le programme sélectionné.
Un indicateur sera afché dans la partie
d'information lorsque la fonction de compteur est réglée.
Appuyez sur la touche BLEU pour ouvrir
la page de la liste des compteurs réglés.
REMARQUE : L’heure peut être réglée manuellement dans le menu Menu/Minuteur/ Heure OSD.
Après le réglage, l’heure du téléviseur peut ne pas correspondre à l’heure du Guide des émissions EPG. L’heure du Guide des émissions EPG suivra l’heure de diffusion qui ne peut pas être changée.

Mise à niveau logiciel et informations système

Téléchargement
Automatique
Cette fonction permet à votre téléviseur de télécharger automatiquement par télédiffusion un nouveau logiciel.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur
▼ pour choisir Mise à niveau logiciel et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur▼ pour aller sur
Téléchargement automatique.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre
Marche et Arrêt.

Téléchargement automatique

Manuel OAD Informations système
Mise à niveau logiciel
Arrêt
ArrêtInstallation automatique
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN
51
BOUTONS ET FONCTIONS

Installation Automatique

Français
Cette fonction permet à votre téléviseur d’installer automatiquement un nouveau logiciel.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur
▼ pour choisir Mise à niveau logiciel et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur▼ pour aller sur Installation
Automatique.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre
Marche et Arrêt.
Téléchargement automatique
Installation automatique
Manuel OAD Informations système
Mise à niveau logiciel
Arrêt
Arrêt
Téléchargement hertzien
Balayage.
Annuler
EXIT
Quitter

Informations Système

Cette fonction peut être utilisée pour vérier la version du logiciel actuellement installé.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur
▼ pour choisir Mise à niveau logiciel et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▼ pour aller sur
Informations système.
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN

Manuel OAD

Cette fonction permet de mettre à niveau le logiciel du téléviseur manuellement par voie hertzienne.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▼
pour aller sur Mise à niveau logiciel et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour aller sur
Manuel OAD et appuyez sur ► ou pour conrmer.
Téléchargement automatique
Manuel OAD
Informations système
L’écran Téléchargement hertzien
Mise à niveau logiciel
Arrêt ArrêtInstallation automatique
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN
apparait. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la mise à niveau du logiciel.
Téléchargement automatique Installation automatique Manuel OAD
Informations système
OK RETURN
Entre
Choisir Retour Quitter
Arrêt Arrêt
EXIT
Appuyez sur ► ou pour afcher les
informations sur le système.
Page de service
TOSHIBA
2010
V1.19B 20100203
Puissance signal 100 Qualité du signal BONNE
EXITRETURN
Retour Quitter
Mise à niveau logiciel
52

SERVICES DE TEXTE

Français
REMARQUE : En mode DTV, cette page de service inclut des informations supplémentaires de diagnostic, comme la force du signal, la qualité du signal, la fréquence du centre, la modulation, etc.
Services de texte
Ce téléviseur a une mémoire de plusieurs pages, qui peut prendre plusieurs secondes pour se charger.

Régler la langue

Vous pouvez régler la langue du télétexte.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur ▼ pour sélectionner Télétexte puis appuyez sur ► ou pour conrmer.
Réglage REGZA-LINK
Télétexte
Sous-titres Canal audio Format auto
Étirement 4:3
Panneau latéral
Appuyez sur ▲ et ▼ pour choisir les
options, puis appuyez sur ◄ et ► pour choisir la langue.
Langue Télétexte numériq.
Langue page décodage EUR OUEST
PRÉFÉRENCES
OK RETURN
Entre
Choisir Retour Quitter
Télétexte
Stéréo
Arrêt
Arrêt
1
EXIT
Anglais

Information de télétexte

La première page de télétexte afchée sera la page d’index.
Vous pouvez aller à n’importe quelle page de télétexte en entrant les 3 chiffres du numéro de la page désiré avec les touches numériques, en appuyant sur les touches colorées ou en appuyant sur P pour aller à la page suivante ou P pour retourner à la page précédente.

Touches de contrôle

Vous trouverez ci-dessous un guide des fonctions des touches de texte de la télécommande.
Pour afcher la page d’index/de départ :
Appuyez sur pour aller à la page d’index/de départ. La page afchée dépend du diffuseur.
Pour révéler le texte caché :
Pour afcher les solutions à des problèmes ou des quiz, appuyez sur la touche .
Pour arrêter sur une page désirée :
Il est parfois pratique de s’arrêter sur une page de texte. Appuyez sur et s’afchera en haut de l’écran. La page sera maintenue à l’écran jusqu’à ce que le bouton soit à nouveau pressé .
Pour agrandir la taille du texte :
Appuyez une fois sur pour agrandir la moitié supérieure de la page ; appuyez à nouveau pour agrandir la moitié inférieure de la page. Appuyez à nouveau pour retourner à la taille normale.
Pour changer entre le mode Télétexte et
image normale
Entrez le numéro de la page puis appuyez sur , une image normale s’afchera. Le téléviseur indiquera lorsqu’une page est présente en afchant le numéro de la page en haut de l’écran.
Les sous-pages s’afcheront automatiquement.
Choisir Retour Quitter
EXITRETURN
53
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Questions et Réponses

Français
Vous trouverez ci-dessous quelque unes des questions les plus fréquentes.
Q
R
Q
R
Q
R
Q
R
Q
R
Q
R
Q
R
Q
R
Q
R
Pourquoi n’y-a-t-il aucun son ou image ?
Vériez si le téléviseur est en mode Veille. Vériez le cordon d'alimentation et tous les raccordements.
Pourquoi n’y-a-t-il aucun son ou le son est bizarre en mode TVN ?
Appuyez sur pour vérier si l'option pour malentendant a été sélectionnée.
Pourquoi la vidéo/le DVD n'est-il pas afché sur l’écran ?
Vériez si l'enregistreur multimédia ou le lecteur de DVD est connecté au téléviseur comme indiqué à la page 8 puis sélectionnez la bonne entrée en appuyant sur .
Pourquoi l’image est-elle bien mais il n’y a pas de son ?
Vériez toutes les connexions.
Pourquoi y-a-t-il une image mais pas de son ?
Vériez si le volume a été baissé ou si la fonction Muet a été activée.
Pourquoi l'image de l'enregistreur multimédia/du DVD est en noir et blanc ?
Vériez si la bonne entrée a été sélectionnée, S-VIDEO ou AV. Voir Connexions AV à la page 38.
Quels sont les raisons pour une image de mau­vaise qualité ?
Interférences ou signal faible. Essayez de regarder une chaîne différente. Balayage analogique manuel peut être utile.
Pourquoi la télécommande ne marche pas ?
Vériez si les piles sont usées ou à l’envers.
Pourquoi y-a-t-il un message afché tout le temps sur l’écran ?
Enlevez le en appuyant sur .
Pourquoi y-a-t-il des problèmes avec le télétexte
Q
R
Q
R
Q
R
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Dénition sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Q
R
Q
R
Q
R
analogique ?
Les performances du télétexte dépendent de la puissance du signal de diffusion. Vous aurez normalement besoin d’une antenne externe ou de toit. Si le texte est difcile à lire ou bizarre, vériez l'antenne. Allez à la page d’index principale du service de télétexte et vériez le guide d’utilisation. Celui-ci expli­quera le fonctionnement basic du télétexte en détails.
Pourquoi les quatre numéros colorés sont-ils visibles mais il n’y a pas de texte ?
Le télétexte a été sélectionné pendant que vous regardiez une source externe, par ex. DVD ou enregistreur multimédia. Aucun texte de s’afchera sur l’écran, ou une boîte peut s’afcher indiquant qu’aucune information n’est disponible. Sélectionnez une chaîne de diffusion et appuyez sur pour l’ouvrir.
Pourquoi mes appareils connectés via HDMI ne marchent-t-ils pas correctement ?
Assurez-vous que vous utilisez des câbles avec le logo HDMI (voir page
13). Des vieux appareils HDMI peuvent mal fonctionnement avec les nouveaux appareils TV HDMI, à cause des nouveaux standards d'adoption.
Pourquoi les sous-titres numériques sélectionnés ne s’afchent pas sur l’écran ?
Les sous-titres ne sont pas actuellement offerts par le diffuseur.
Pourquoi n’y-a-t-il aucun service de télétexte numérique ?
Le programme numérique que vous regar­dez ne diffuse pas un télétexte numérique. Essayez une autre chaîne numérique.
Que puis-je faire si j'ai oublié le mot de passe de l'utilisateur ?
Utilisez le mot de passe universel 1276 et changez-le à un autre numéro comme désiré.
54
Pourquoi le téléviseur s’éteint-il tout seul ?
Q
Si aucun signal vidéo n’est reçu pendant envi­ron 15 minutes, le téléviseur s’éteindra après
R
15 minutes pour économiser l'énergie.
Ce téléviseur supporte-il DPMS ?
Q
Ce téléviseur est équipé d’une fonction d’éco­nomie d’énergie qui supporte le standard
R
VESA Display Power Management Signaling (DPMS). Cela signie que le moniteur doit être connecté à un ordinateur qui supporte le mode DPMS VESA. Pour quitter le mode DPMS, appuyez sur la touche de la télé­commande pour réveiller le téléviseur.
Pourquoi certains des informations de l’écran contiennent des symboles bizarres ?
Q
Vériez que le bon « Pays » a été sélectionné.
R
Pourquoi mes appareils connectés via REGZA­LINK ne marchent-t-ils pas correctement ?
Q
Lorsqu'un appareil connecté via REGZA-LINK ne marche pas correctement après avoir
R
changé les réglages de l'appareil, éteignez votre téléviseur et débranchez le cordon d'alimentation, puis rebranchez et rallumez-le. Débranchez le câble HDMI de l'appareil REG­ZA-LINK et rebranchez-le.
Pourquoi le logo REGZA-LINK s'afche toujours même après avoir déconnecté l'appareil ?
Q
Si l'appareil REGZA-LINK a été déconnecté, le logo disparaîtra après environ 1 minute.
R
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Français
55
INFORMATIONS

Caractéristiques techniques et accessoires

Français
• Ce téléviseur est conforme aux caractéristiques techniques listées ci-dessous.
• Design et caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
Systèmes/chaînes de diffusion DVB-T
GB UHF 21-68 PAL-I UHF UK21-UK69 France VHF 05-10 (VHF
Allemagne VHF 05-12
Autriche VHF 05-12
Suisse VHF 05-12
Italie VHF 05-12 (D,E,F,G,H,H1,H2)
Espagne UHF 21-69 Hollande VHF 05-12
Suède VHF 05-12
Finlande VHF 05-12
Grèce VHF 05-12
Entrée vidéo PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43
Connexions externes
Antenne Entrée 75 Ohm Composant Entrée Prises Phono Y, PB/CB, PR/C
Composite Entrée Prises Phono Vidéo
PÉRITEL Entrée/sortie PÉRITEL 21
PC Entrée D-sub RVB HDMI Entrée HDMI Audio PC/
HDMI1 Audio
numérique Port USB Version de
Casque Sortie R3,5mm stéréo
01-05) UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
Entrée R3,5mm
Sortie S/PDIF Optique
l'interface Classe USB : Stockage de
Système de chiers :
Épaisseur de la clé USB ash :
Systèmes/chaînes de diffusion
PAL-B/G UHF E21-E69
SECAM-L UHF F21-F69
SECAM-D/K UHF R21-R69
Prises Phono Audio G+D
Prises Phono Audio G+D
broches
stéréo
USB 2,0
masse FAT12, FAT16 et FAT32
9mm (max.)
VHF E2-E12, S1­S41
VHF F1-F10, B-Q
VHF R1-R12
R
Auto, Mix, RVB, Composite, S-Vidéo / Sortie TV
®
Audio G+D
Stéréo Nicam
Système 2 transports
Taille visible de l’écran
(cm)(diagonale)
Afchage 16:9
Sortie de son
(distorsion de son 10%)
Consommation électrique
comme spécié dans EN60065:2002
Veille (approx.) Modèle 19 0,5W
Dimensions
(H x L x D mm) (approx.) (comprend le pied de support)
Poids (approx.) (comprend le pied de support)
Conditions de fonctionnement
Accessoires Télécommande
Modèle 19 47,0
22 54,8 26 66,1 32 80,0 42 106,7
Modèle 19 3W + 3W
22 3W + 3W 26 5W + 5W 32 10W + 10W 42 10W + 10W
Modèle 19 40W
22 46W 26 60W 32 73W 42 145W
22 0,5W 26 0,5W 32 0,5W 42 0,5W
Modèle 19 342,8 x 469,9 x 188,0
22 379,3 x 538,1 x 211,3 26 442,6 x 645,1 x 205,2 32 518,5 x 775,4 x 208,2 42 668,5 x 1004,7 x 284,5
Modèle 19 4,0 kg
22 5,5 kg 26 7,0 kg 32 11,5 kg 42 20,5 kg
Température : 5°C ~ 35°C (41°F ~ 94°F) Humidité : 20 - 80% (sans condensation)
2 piles (AAA, IEC R03 1,5V) Manuel de l'utilisateur
56
INFORMATIONS

Informations de licence pour les téléviseurs Toshiba

Le logiciel pré-installé sur les téléviseurs numériques de TOSHIBA est composé de plusieurs composants de logiciel indépendants. Chaque composant de logiciel est protégé par des droits d’auteur de TOSHIBA ou d’une autre partie.
Les téléviseurs numériques TOSHIBA utilisent des composants de logiciel qui sont distribués gratuitement avec un contrat de licence utilisateur nal ou une notice de copyright (appelé ici « CLUF ») Certains CLUF requièrent que le code source du composant applicable soit révélé en tant que condition de distribution du composant de logiciel dans un format exécutable.
Vous pouvez vérier les composants du logiciel sujets à ces limitations CLUF sur la page d’accueil suivante :
URL : http://tesc.toshiba.co.uk/Web/Website.nsf/ContentFrameSet?OpenFrameset
De plus, certains des composants de logiciel utilisés dans les téléviseurs numériques Toshiba incluent les logiciels conçus ou développés à l’origine par TOSHIBA. Ces logiciels et les documents associés sont protégés par des droits d’auteur par TOSHIBA et protégés par le Copyright Act, un traité international d’articles et d’autres lois en vigueur. Les composants de logiciel conçus ou développés à l’origine par TOSHIBA et qui ne sont pas sujets au CLUF ne sont pas visés par la révélation du code source.
La garantie de Toshiba fourni avec le téléviseur numérique est la seule garantie offerte et aucune autre garantie d’aucune sortie n’est fourni en ce qui concerne les composants de logiciel sujets au CLUF.
Certains des composants de logiciel distribués sous le CLUF sont pour l’utilisation par l’utilisateur à condition qu'ils ne soient pas protégés par des droits d'auteur ou garantis par TOSHIBA ou une autre partie. Ces composants de logiciel sont offerts sous licence gratuite pour l’utilisateur et ne sont donc pas couverts par les garanties respectives relatives aux lois en vigueur. Ces composants de logiciel sont fournis dans l’état ‘tel quel’ sans aucune garantie que ce soit, implicite ou expresse. La « Garantie » décrite ici inclut, sans s’y limiter, une garantie implicite de qualité marchande ou de convenance à un usage particulier. Tous les risques associés à la qualité ou aux performances de ces composants de logiciel sont la responsabilité de l'utilisateur. TOSHIBA ne sera en aucun cas responsable des coûts de réparation ou de modication ou les coûts additionnels causés par un défaut dans l'un de ces composants de logiciel. Sauf si spécié par les lois en vigueur ou par contrat écrit, un partie qui change ou redistribue le logiciel avec le consent des détenteurs de copyright ou basé sur les licences mentionnées ci-dessus ne sera en aucun cas responsable de toute perte suite à l’utilisation, correcte ou non, de ces composants de logiciel. Ceci est aussi valide même lorsque les détenteurs de copyright ou les autres partis relevant ont été informé de la possibilité de telles pertes. « Pertes » ici signie des pertes normales, spéciales, accidentelles ou indirectes (y compris mais non limité à, les pertes de données ou de précision, les pertes à cause de l’utilisateur ou d’une autre partie, et les incompatibilités d'interface avec d'autres logiciel). Veuillez lire chaque CLIF en détails pour les conditions d’utilisation et les termes qui doivent être respectés en ce qui concerne ces composants de logiciel.
Le tableau ci-dessous liste les composants de logiciel pré installés sur le téléviseur numérique TOSHIBA et sujets à ces CLUF. L’utilisateur doit lire attentivement les CLUF applicables avant d’utiliser ces composants de logiciel. Les CLUF sont valide en version originale seulement (Anglais) comme écrit exactement par les parties correspondants autres que TOSHIBA.
Logiciels pré installés CLUF
FreeType Exhibit A
ICU Exhibit B
Français
57
INFORMATIONS
Français
Des parties de ce logiciel sont protégés par des droits d’auteur © <2007> The FreeType Project (www. freetype.org).
Tous droits réservés

Exhibit A

Exhibit B

Licence ICU – ICU 1.8.1 ou plus
NOTICE DE COPYRIGHT ET DE PERMISSION
Copyright © 1995-2006 International Business Machines Corporation et autres
Tous droits réservés.
Une permission est donnée gratuitement, par la présente, à n’importe quelle personne qui obtient une copie de ce logiciel et des chiers documents associés (le « Logiciel »), pour utiliser le logiciel sans limitations, y compris sans s’y limiter, les droits d’utilisation, de copie, de modication, de fusion, de publication, de distribution et/ou de vente des copies du Logiciel, et de permettre aux personnes avec le Logiciel de faire cela, à condition que les notices de copyright décrites ci-dessus et cette notice de permission apparaisse dans toutes les copies du Logiciel et que la notice(s) de copyright ci-dessus et que cette notice de permission apparaissent dans la documentation accompagnante.
CE LOGICIEL EST FOURNIT « TEL QUELA » SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE, DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES OU D’INFRACTION DES DROITS D’UNE AUTRE PARTIE. EN AUCUN CAS LE OU LES DÉTENTEUR(S) DU COPYRIGHT INCLUS DANS CETTE NOTICE NE SERONT TENU RESPONSABLES DE TOUTE RÉCLAMATION, DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS OU INDIRECTS, OU DE DOMMAGES RÉSULTANTS D’UNE PERTE D’UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS, QUE CE SOIT PAR LA RESPONSABILITÉ DÉLICTUELLE, CONTRACTUELLE OU AUTRE, RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DES PERFORMANCES DE CE LOGICIEL.
Sauf si décrit dans cette notice, le nom d'un détenteur du copyright ne doit pas être utilisé dans des publicités ou autres actions de vente, utiliser ou en conjonction avec ce Logiciel sans la permission écrite du détenteur du copyright.
Licence ICU – ICU 1.8.1 ou plus
NOTICE DE COPYRIGHT ET DE PERMISSION
Copyright © 1995-2006 International Business Machines Corporation et autres
Tous droits réservés.
CE LOGICIEL EST FOURNIT « TEL QUELA » SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE, DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES OU D’INFRACTION DES DROITS D’UNE AUTRE PARTIE. EN AUCUN CAS LE OU LES DÉTENTEUR(S) DU COPYRIGHT INCLUS DANS CETTE NOTICE NE SERONT TENU RESPONSABLES DE TOUTE RÉCLAMATION, DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS OU INDIRECTS, OU DE DOMMAGES RÉSULTANTS D’UNE PERTE D’UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS, QUE CE SOIT PAR LA RESPONSABILITÉ DÉLICTUELLE, CONTRACTUELLE OU AUTRE, RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DES PERFORMANCES DE CE LOGICIEL.
58
INFORMATIONS
Français
DVB est une marque commerciale déposée de DVB Project
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Dénition sont des marques commerciales ou des
marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Imprimé sur du papier recyclé. 100% sans chlorure.
© TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o. o.
Tous droits réservés.
Toute reproduction, qu'elle soit intégrale ou partielle, sans autorisation écrite est strictement interdite.
© TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o. o.
ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce, Pologne
Spécications sujettes à modication sans préavis.
59
INFORMATIONS

Remarques

Français
Pour votre information
Nettoyage de l’écran et du boîtier…
Coupez l’alimentation puis nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et sec. Nous recomman­dons de ne pas utiliser des produits de poli ou des solvants pour nettoyer l'écran ou le boîtier car ceux­ci peuvent les endommager.
Mise au rebut…
Les informations suivantes sont destinées uniquement aux états membres de l'UE :
Mise au rebut des produits - Le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus indique que ces produits doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères. Les batteries et accumulateurs intégrés peuvent être jetés avec le produit. Ils seront séparés dans les centres de recyclage.
La barre noire indique que ce produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005. En aidant avec la récupération séparée des produits et des batteries usagés, vous aidez à garantir que les produits et les batteries seront recyclés d’une façon appropriée et ainsi à préserver l’environnement et la santé humaine en réduisant le risque de conséquences négatives.
Pour obtenir des informations plus détaillées sur les programmes de récupération et de recyclage dis­ponible dans votre pays, veuillez contacter votre bureau municipal local, ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Mise au rebut des piles et/ou des accumulateurs usagés.
Le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus indique que ces produits doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères dans les pays Européens.
Si la batterie ou l’accumulateur contient des quantités plus élevées que les valeurs spéci­ées pour le Plomb (Pb), le Mercure (Hg), et/ou le Cadmium (Cd) dénies dans la Directive de batterie (2006/66/EC), alors les symboles chimiques pour le Plomb (Pb), le Mercure (Hg), et/ou le Cadmium (Cd) seront visibles au-dessous du symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus. En aidant avec la collecte séparée des produits et des batteries usagés, vous aidez à garantir que les produits et les batteries seront recyclés d’une façon appropriée et ainsi à préserver l’environnement et la santé humaine en réduisant le risque de conséquences négatives.
Pour obtenir des informations plus détaillées sur les programmes de récupération et de recyclage dis­ponible dans votre pays, veuillez contacter votre bureau municipal local, ou le magasin où vous avez acheté le produit.
60
Loading...