Caractéristiques techniques et accessoires ............52
Français
3
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
Liste des différences entre les modèles LV et RV
Vérifiez les spécifications de votre téléviseur à l’aide du tableau suivant.
REMARQUE:
Signal de réception
Français
Son
Illumination du LOGO
TOSHIBA
TélécommandeCT-90327CT-90326CT-90327CT-90326
le numéro du modèle se trouve à l’arrière de votre téléviseur.
ÉlémentRV685D/RV675DLV685D/LV675DRV665DLV665D
DVB-T
DVB-C
H.264——
HE-AAC——
Dolby Digital——
Dolby Digital Plus——
Dolby Volume——
——
REMARQUE:
d’exemple.
les captures d’écran des menus qui figurent dans ce manuel illustrent le modèle LV685D et sont données à titre
4
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
Consignes de sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Toutefois,
comme tout appareil électrique, il convient de
respecter certaines consignes afin d’assurer un
fonctionnement optimal en toute sécurité. Veuillez lire
attentivement ce qui suit pour votre propre sécurité. Il
s’agit de remarques d’ordre général s’appliquant à
tous les appareils électroniques grand public : il est
donc possible que certaines ne concernent pas le
produit que vous venez d’acquérir.
Ventilation
Prévoyez un espace de plus de 10 cm tout autour du
téléviseur pour permettre une ventilation adéquate.
Cela permet d’éviter toute surchauffe susceptible
d’endommager l’appareil. Évitez également les
endroits poussiéreux.
Chaleur excessive
Votre téléviseur risque d’être endommagé par la
lumière directe du soleil ou par la chaleur d’un
radiateur. Évitez les endroits trop chauds ou humides.
Placez-le dans une pièce dont la température ne
descend pas en dessous de 5 °C et ne dépasse pas
35 °C.
Alimentation secteur
L’alimentation secteur requise pour cet appareil est
220-240 V CA 50/60 Hz. Ne le raccordez jamais à une
source de courant continu ou toute autre source
d’alimentation électrique. ASSUREZ-VOUS que le
cordon d’alimentation n’est pas coincé sous l’appareil.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni.
Ne débranchez PAS la prise secteur de cet
équipement. La prise incorpore un filtre spécial contre
les interférences radio. Si vous débranchez cette prise,
les performances risquent de diminuer.
EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN ELECTRICIEN
QUALIFIE.
Conseils
LISEZ
le mode d’emploi avant de mettre l’appareil en
marche.
ASSUREZ-VOUS
électriques, y compris la fiche secteur, les rallonges et
les interconnexions entre les différents appareils sont
corrects et conformes aux instructions du fabricant.
Éteignez et débranchez l’appareil avant de faire ou de
modifier un branchement.
que tous les branchements
CONSULTEZ
l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de votre
appareil.
FAITES ATTENTION
verre de l’appareil.
N’ENLEVEZ AUCUN CACHE FIXE SOUS PEINE
D’ÉLECTROCUTION.
LA PRISE SECTEUR SERT DE DISPOSITIF DE
DÉCONNEXION ET DOIT DONC ÊTRE FACILE À MANIER.
votre revendeur en cas de doute sur
aux panneaux ou aux portes en
Mises en garde
N’OBSTRUEZ PAS
l’appareil, par exemple par des journaux, nappes,
rideaux, etc. Une surchauffe endommagera
l’équipement et réduira sa durée de vie.
NE LAISSEZ PAS
éclaboussures et n’y placez pas de récipients remplis
de liquides, comme des vases.
NE PLACEZ PAS
flammes nues, comme des bougies ou des veilleuses,
sur l’appareil ou à proximité immédiate. Les
températures élevées risquent de faire fondre le
plastique et de provoquer des incendies.
N’UTILISEZ PAS
JAMAIS de pieds avec des vis à bois. Pour garantir une
sécurité totale, utilisez toujours le support, les consoles
ou les pieds agréés par le fabricant, avec les fixations
fournies conformément aux instructions.
NE LAISSEZ PAS
surveillance à moins qu’il ne soit spécialement conçu
pour un fonctionnement sans surveillance ou qu’il
dispose d’un mode de veille. Débranchez l’appareil de
la prise de courant et assurez-vous que tous les
membres de votre famille savent le faire. Des mesures
particulières seront éventuellement nécessaires pour
les personnes handicapées.
N’UTILISEZ PAS
moindre doute quant à son bon fonctionnement, ou
s’il présente un dommage quelconque – éteignez-le,
débranchez-le et consultez votre revendeur.
AVERTISSEMENT
provenance d’écouteurs ou d’un casque peut entraîner
une perte auditive.
PAR-DESSUS TOUT – NE LAISSEZ PERSONNE,
surtout des enfants, pousser ou frapper l’écran,
enfoncer des objets dans les trous, les fentes ou
tout orifice du boîtier.
NE CHERCHEZ JAMAIS à deviner quoi que ce soit
et ne prenez aucun risque avec des appareils
électriques – prudence est mère de sûreté.
les ouvertures de ventilation de
l’appareil exposé à des gouttes ou
d’objets chauds ou de sources de
de supports de fortune et ne fixez
votre appareil branché sans
votre équipement si vous avez le
– une pression sonore excessive en
Français
5
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
Installation et informations importantes
Où installer l’appareil
Placez le téléviseur à l’abri de la lumière directe du soleil
et des éclairages puissants - un éclairage doux et indirect
est recommandé pour un meilleur confort de visualisation.
Utilisez des rideaux ou des stores pour empêcher que la
lumière du soleil n’éclaire directement l’écran.
Placez le téléviseur sur une surface stable et plane
Français
capable de supporter le poids du téléviseur. Pour
assurer une stabilité optimale et éviter que le
téléviseur ne tombe, fixez-le à la surface plane à
l’aide de la courroie de fixation située sous le
socle, ou à un mur au moyen d’une attache solide
et du clip situé à l’arrière du socle.
Les écrans d’affichage à cristaux liquides sont fabriqués au
moyen d’une technologie de précision extrêmement
avancée. Toutefois, il peut arriver que certaines parties de
l’écran soient dépourvues d’éléments d’image ou
présentent des points lumineux. Ceci ne doit pas être considéré comme un signe de mauvais fonctionnement.
Assurez-vous que le téléviseur soit placé dans une position dans laquelle il ne peut pas être poussé ou
heurté par des objets, car la pression risquerait de casser ou d’endommager l’écran ; veillez aussi à ce
qu’il ne soit pas possible d’insérer des petits objets dans les fentes ou les ouvertures du boîtier.
Nettoyage de l’écran et de la carcasse
Éteignez le téléviseur, nettoyez l’écran et la carcasse avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de
ne pas utiliser de produits nettoyants ou solvants sur l’écran ou la carcasse au risque de les endommager.
Veuillez prendre note
La fonction de réception numérique de ce téléviseur n’est disponible que dans les pays énumérés à la section « Pays »
du menu « RÉGLAGES ». Selon le pays et la zone, certaines fonctions du téléviseur pourront ne pas être disponibles. La
réception de services supplémentaires ou modifiés à l’avenir ne peut être garantie avec ce téléviseur.
Si des images stationnaires produites par des émissions au format 4:3, le télétexte, des logos d’identification de
chaîne, des affichages informatiques, des jeux vidéo, des menus à l’écran, etc., sont affichés sur l’écran de
télévision pendant un certain temps, il est vivement conseillé de réduire les réglages de lumière et de contraste.
Une utilisation très longue et continue de l’image 4:3 sur un écran 16:9 risque de provoquer une image
rémanente sur les contours de l’image 4:3 ; ce phénomène n’est pas considéré comme défaut du téléviseur à
cristaux liquides et n’est pas couvert par la garantie du fabricant. Ce phénomène de rémanence ne se produit pas
si vous regardez régulièrement des films dans un autre format (Super Live, par exemple) et changez de temps en
temps la luminosité de la fonction « côté de l’écran » (si celle-ci est disponible sur votre modèle de téléviseur).
Vue de côtéVue de dessus
Courroie de fixation
Courroie de fixation
(aussi courte que possible)
Clip de
support
Clip en ‘ P ‘
Attache solide
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute perte et/ou tout dommage du produit causés par :
i) un incendie ;
ii) un tremblement de terre ;
iii) un dommage accidentel ;
iv) une mauvaise utilisation délibérée ;
v) une utilisation du produit dans des conditions anormales ;
vi) une perte et/ou un dommage causés au produit alors qu’il était en possession d’un tiers ;
vii) tout dommage ou toute perte résultant du non-respect et/ou de la mauvaise application des instructions figurant dans le
manuel de l’utilisateur ;
viii) toute perte ou tout dommage résultant directement de la mauvaise utilisation ou d’un défaut de fonctionnement du produit
lorsqu’il est utilisé simultanément avec un appareil associé ;
Par ailleurs, Toshiba ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute perte et/ou tout dommage consécutifs, notamment
mais non limitativement, les pertes de profit, les interruptions d’activité, la perte de données enregistrées, résultant du
fonctionnement normal ou d’une mauvaise utilisation du produit.
REMARQUE :
Vous devez utiliser le support mural ou le socle Toshiba lorsque ceux-ci sont fournis.
6
Télécommande
Votre télécommande en un coup d’œil.
CT-90327 (pour les modèles RV)
2
3
4
6
10
13
15
17
16
1
Pour allumer/mettre en veille (T/D)*
2
Pour sélectionner un périphérique (T/D)**
3
Touches numériques (T/D)
4
Pour activer/désactiver la description audio (T)
5
Pour sélectionner une entrée parmi des sources externes
(T)
Pour sélectionner une entrée de ligne (D)
6
Pour modifier le volume du téléviseur (T/D)
7
Pour couper le son du téléviseur (T/D)
1
5
7
9
8
11
12
14
18
19
20
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
8
Pour accéder au Menu rapide (T)
9
Pour modifier les positions des chaînes (T)
Pour modifier les positions des pages télétexte (T)
10
Pour afficher le Guide des programmes numériques (T)
11
Pour quitter les Menus (T)
12
Lors de l’utilisation des menus, les flèches permettent de
déplacer le curseur à l’écran vers le haut, le bas, la gauche
ou la droite.
13
Pour afficher les informations à l’écran (T/D)
Pour accéder à la page d’index en mode Texte (T)
14
Pour revenir au menu précédent (T/D)
15
Touches de couleur
service interactif (T)
TOP
DVD
REMARQUE : ROOT
pour ce modèle.
16
s
AUDIO
17
SUBTITLE
pages de sous-titres de texte analogiques (T)
SET UP
18
Affichage plein écran (T/D)
19
Pour appeler des services de texte (T)
20
En mode TV :
MENU
ATV/DTV
LIST
r
D
En mode texte :
A
B
C
D
Guide des programmes :
Z
z
CC
cc
Mode DVD :
appuyez sur V pour ÉJECTION
appuyez sur
appuyez sur
appuyez sur
appuyez sur
appuyez sur
appuyez sur
appuyez sur
* T=mode TV, D=mode DVD
**Le mode REGZA-LINK n’est pas disponible sur ce téléviseur.
Q
pour valider votre sélection (T/D)
Touches de commande du texte et du
Pour accéder au menu principal (D)
Menus DVD (D)
et
CONTENTS
Réception stéréo/bilingue (T)
Pour accéder au menu Audio (D)
Sous-titres numériques ou, le cas échéant,
Pour accéder au menu Réglages (D)
Menus à l’écran
Pour commuter les modes ATV (télévision
analogique) et DTV (télévision numérique)
Pour commuter les chaînes TV et les stations
radio en mode numérique
Arrêt sur image
Affichage de l’heure analogique
Pour révéler du texte caché
Pour figer une page utile
Pour agrandir la taille de l’affichage du texte
Pour sélectionner une page tout en regardant
un programme de télévision
- 24 heures
+ 24 heures
- 1 page
+ 1 page
v
pour ARRÊT
c
pour LECTURE
W/w
pour PAUSE/PAS À PAS
Z
pour SAUT ARRIÈRE
CC
pour RETOUR RAPIDE
cc
pour AVANCE RAPIDE
z
pour SAUT AVANT
ne sont pas utilisés
Français
7
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
CT-90326 (pour les modèles LV)
2
3
Français
4
7
8
10
11
15
17
1
5
6
9
13
12
14
16
12
En mode TV : pour modifier les positions des chaînes
En mode Texte : pour modifier la position des pages
télétexte
13
En mode TV : pour afficher des informations à l’écran
En mode Texte : pour accéder à la page d’index en mode
Texte
14
Pour accéder au Menu Rapide
15
Pour afficher le Guide des programmes
l’écran
16
Pour quitter les menus
17
Dans les menus, appuyez sur les flèches haut, bas, gauche
et droite pour déplacer le curseur sur l’écran.
valider votre sélection
18
Pour afficher le menu à l’écran
19
Pour revenir au menu précédent
20
Touches de commande du texte
21
En mode texte :
A
B
C
D
En mode TV :
D
Pour révéler du texte caché
Pour figer une page utile
Pour agrandir la taille de l’affichage Télétexte
Pour sélectionner une page tout en regardant
un programme de télévision
Affichage de l’heure analogique
numériques
Q
à
pour
18
1
Pour allumer/mettre en veille votre téléviseur
2
Pour sélectionner une entrée parmi des sources externes
3
Arrêt sur image
4
Pour appeler des services de texte
5
Réception stéréo/bilingue
6
Sous-titres numériques ou, le cas échéant, pages de soustitres de texte analogiques
7
Touches numériques
8
Activation/désactivation de la fonction Description audio
9
Pour commuter les modes ATV (télévision analogique) et
DTV (TV DTV/RADIO DTV/TEXTE DTV, si disponible)
10
Pour modifier le volume du téléviseur
11
Pour couper le son du téléviseur
19
20
Insertion des piles et portée de la
télécommande
21
CT-90327
Retirez le cache arrière pour ouvrir le compartiment des piles
et assurez-vous de bien respecter les polarités. Des types de
piles appropriés pour cette télécommande sont AAA, IEC R03
1,5 V.
N’associez pas une pile usée avec une nouvelle pile et ne
mélangez pas des types de piles différents. Retirez
immédiatement les piles déchargées pour éviter que de l’acide
ne s’écoule dans le compartiment des piles. Jetez les piles en
suivant les instructions de la page 48 de ce document.
Avertissement :
sources de chaleur excessive, telles que la lumière directe du
soleil, les flammes, etc.
La performance de la télécommande se détériorera au-delà
d’une distance de 5 m ou hors d’un angle de 30 degrés par
rapport au centre du téléviseur. Si la plage de fonctionnement
se réduit, il peut être nécessaire de remplacer les piles.
les piles ne doivent pas être exposées à des
8
CT-90326
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Connexion d’un équipement externe
Avant de connecter un équipement externe, débranchez toutes les connexions au secteur. S’il n’y
a pas d’interrupteur, débranchez les fiches des prises murales.
SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE OPTIQUE
PRISES D’ENTREE HDMI™
ENTRÉE VIDÉO COMPOSANT (EXT 3)
PÉRITEL 2 (EXT 2)
PÉRITEL 1 (EXT 1)
*utilisez un
décodeur numérique
par satellite ou tout
autre décodeur
compatible.
décodeur*
enregistreur multimédia
RGB/PC ENTRÉE
Antenne/Câble
L’illustration représente le modèle 40LV685D.
Interrupteur
SANGLE DE FIXATION
Français
Câbles d’antenne :
Raccordez l’antenne à la prise située à l’arrière du téléviseur.
Si vous utilisez un décodeur* et/ou un enregistreur
multimédia, il est nécessaire de raccorder le câble d’antenne
d’abord au décodeur et/ou à l’enregistreur multimédia, puis
au téléviseur.
Câbles péritel :
Raccordez la prise
téléviseur.
Raccordez la prise
SAT
de l’enregistreur multimédia à la prise
prise
du décodeur.
Avant de démarrer la
décodeur et votre enregistreur média en mode
Les prises phono à côté des prises ENTRÉE VIDEO
COMPOSANT accepteront des signaux audio L et R.
La prise de sortie audio numérique permet de connecter un
système son Surround adéquat.
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IN/OUT
de l’enregistreur multimédia au
TV
du décodeur au téléviseur. Raccordez la
Recherche automatique
MEDIA REC
, mettez votre
Veille
REMARQUE : cette sortie est
.
toujours active.
HDMI™ (Interface Multimédia Haute Définition) est destinée à
être utilisée avec un lecteur de DVD décodeur ou un équipement
électrique avec une sortie numérique audio et vidéo.
Pour les formats de signaux vidéo ou PC pris en charge via les
bornes HDMI, voir page 51.
REMARQUE :
équipement HDMI, il peut arriver que certains équipements ne
fonctionnent pas correctement.
Bien que ce téléviseur puisse être connecté à un
Vous pouvez connecter un grand nombre d’appareils à
l’arrière du téléviseur. Reportez-vous toujours au
manuel d’utilisation correspondant à
Nous vous recommandons d’utiliser
décodeur et
Si vous branchez un appareil S-Video, sélectionnez le mode
Entrée EXT 2
d’
Si le téléviseur commute automatiquement sur la chaîne de
l’appareil externe, appuyez sur la touche de position de
programme souhaitée pour repasser en affichage normal.
Pour revenir à la chaîne de l’appareil externe, appuyez sur
.
pour sélectionner
Péritel 2
pour un enregistreur multimédia.
sur
S-VIDEO
. Voir
DTV, EXT 1, EXT 2, EXT 3, HDMI 1
HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4, PC
Lorsque vous sélectionnez le mode entrée externe en mode
DTV, la prise Péritel ne diffuse ni les signaux audio ni les
signaux vidéo. La sortie PÉRITEL peut également être
ou
Péritel 1
page
ATV
.
chaque
pour un
41.
indisponible en mode EPG.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole du double D sont des marques déposées
de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques de fabrique ou des marques
Les logos INSTAPORT™ et INSTAPORT sont des marques commerciales de
Silicon Image, Inc., aux États-Unis et dans d’autres pays.
déposées de HDMI Licensing, LLC.
9
appareil.
,
o
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Connexion d’un appareil
HDMI™ ou DVI à l’entrée HDMI
L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit le signal
audio numérique et le signal vidéo numérique non
compressé d’un appareil source HDMI, ou le signal
vidéo compressé d’un appareil source DVI (Digital
Visual Interface).
Français
Cette entrée est conçue pour accepter des émissions HDCP
(protection des contenus numériques à haute définition) sous
forme numérique d’un appareil électronique grand public
compatible EIA/CEA-861-D
lecteur DVD muni d’une sortie HDMI ou DVI). Pour les formats
de signaux acceptables, voir page 51.
REMARQUE :
• Certains équipements HDMI antérieurs peuvent ne pas
fonctionner correctement avec votre nouveau téléviseur
HDMI, en raison de l’adoption d’une nouvelle norme. Veuillez
tout d’abord débrancher votre câble HDMI puis tenter de
régler les options suivantes (
Arrêt
». Votre source HDMI antérieure doit fonctionner
«
correctement avec votre téléviseur. Voir page 41.
Connexion d’un câble HDMI (connecteur de type A) à la prise HDMI.
Pour un fonctionnement correct, il est recommandé d’utiliser
un câble HDMI portant le logo HDMI ().
• Si votre connexion HDMI a une capacité de 1080p ou si votre
téléviseur prend en charge des taux de rafraîchissement
supérieurs à 50 Hz, vous devez vous procurer un câble de
catégorie 2. Un câble HDMI/DVI classique risque de ne pas
fonctionner correctement dans ce mode.
• Un câble HDMI transfère des signaux audio et vidéo. Des
câbles audio analogiques séparés ne sont pas nécessaires
(voir illustration).
• Reportez-vous à la section « HDMI 1 audio » à la page 41.
La prise HDMI 4 est située sur le côté du téléviseur.
[1]
(comme un décodeur ou un
Lip Sync, INSTAPORT™
) sur
Pour visualiser le signal vidéo de l’appareil HDMI, appuyez sur
o
la touche
HDMI 3 ou HDMI 4.
pour sélectionner le mode HDMI 1, HDMI 2,
Connexion d’un appareil DVI
Connectez un câble adaptateur HDMI-à-DVI (connecteur
HDMI de type A) à la prise HDMI 1 et les câbles audio à la prise
PC/HDMI1 (AUDIO) (voir illustration).
• La longueur recommandée du câble adaptateur HDMI-àDVI est de 2 m.
• Un câble adaptateur HDMI-à-DVI transfère uniquement des
signaux vidéo. Des câbles audio analogiques séparés sont
nécessaires.
• Reportez-vous à la section « HDMI 1 audio » à la page 41.
Câble audio pour HDMI
vers la connexion du
(non fourni)
téléviseur
Câble adaptateur
Appareil DVI
VIDEO AUDIO
LR
IN
OUT
R
L
REMARQUE :
Pour assurer la remise à zéro correcte de l’appareil HDMI ou
DVI, il est recommandé d’appliquer les procédures suivantes :
• Lorsque vous mettez sous tension vos composants
électroniques, mettez d’abord le téléviseur sous tension, et
ensuite l’appareil HDMI ou DVI.
• Lorsque vous mettez hors tension vos composants
électroniques, mettez d’abord l’appareil HDMI ou DVI hors
tension, et ensuite le téléviseur.
HDMI-à-DVI
DVI/HDCP
OUT
Câble
HDMI
Appareil HDMI
VIDEO AUDIO
LR
R
L
[1] La compatibilité EIA/CEA-861-D comprend la transmission de signaux
vidéo numériques non compressés avec une protection des contenus
numériques à haute définition, qui est standardisée pour la réception des
IN
OUT
HDMI OUT
signaux vidéo à haute définition. Comme il s’agit d’une technologie en
pleine évolution, il est possible que certains appareils ne fonctionnent pas
correctement avec le téléviseur.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des
marques de fabrique ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.
10
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Connexion d’un ordinateur
Une connexion RGB/PC ou HDMI vous permet de
visionner l’écran de votre ordinateur sur le
téléviseur et d’écouter le son via les haut-parleurs
de ce dernier.
Pour connecteur un PC à la prise RGB/PC
Pour connecter un ordinateur à la prise RGB/PC du téléviseur,
utilisez un câble d’ordinateur RGB (15 broches) analogique et
un câble audio PC sur la prise PC/HDMI1 (AUDIO).
Sélectionnez
Connexions AV
l’arrière de votre téléviseur
PC
parmi les options
dans le menu
Ordinateur
PC/HDMI 1 audio
RÉGLAGES
Connecteur Mini D-sub à
15 broches
.
Câble audio pour PC
vers la connexion du
téléviseur
du menu
(non fourni)
• Une bande peut apparaître sur les bords de l’écran ou des
parties de l’image peuvent être obscurcies. Cela est dû à la
mise à l’échelle de l’image par l’appareil ; il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement.
• Lorsque le mode d’entrée PC est sélectionné, certaines
fonctions du téléviseur sont inopérantes, notamment
Réglage manuel
Couleur, Teinte, Netteté
IMAGE
menu
• Si vous connectez un ordinateur avec un signal PC unique,
le signal de l’ordinateur risque de ne pas être correctement
dans le menu
.
RÉGLAGES
et
Niveau noir/blanc
, ainsi que
dans le
détecté.
Pour connecter un PC à la prise HDMI
Pour connecter un ordinateur à la prise HDMI du téléviseur,
utilisez un câble adaptateur HDMI-à-DVI et un câble audio
analogique.
Si vous connectez un PC avec une prise HDMI, utilisez un câble
HDMI (connecteur de type A). Un câble audio analogique
séparé n’est pas nécessaire (voir page 10).
l’arrière de votre téléviseur
Français
Câble RGB PC
(non fourni)
Adaptateur de
conversion le cas
(non fourni)
échéant
Pour utiliser un PC, réglez la résolution de sortie du moniteur
de l’ordinateur avant de le raccorder au téléviseur. Pour
connaître les formats de signaux PC pris en charge, voir
page 50.
Pour afficher une image optimale, utilisez la fonction Réglage
PC (voir page 39).
REMARQUE :
• La prise d’entrée PC audio du téléviseur est partagée avec la
prise d’entrée audio analogique HDMI 1 (voir page 41).
• Certains modèles d’ordinateurs ne peuvent pas être
connectés à ce téléviseur.
• Un adaptateur n’est pas nécessaire pour les ordinateurs
avec une borne mini D-sub à 15 broches compatible.
• Selon le titre du DVD et les spécifications de l’ordinateur sur
lequel vous reproduisez le DVD vidéo, certaines scènes
peuvent être sautées ou il se peut que vous ne puissiez pas
activer le mode pause durant des scènes multi-angles.
Ordinateur
Câble adaptateur
HDMI-à-DVI
Pour les formats de signaux acceptables, voir page 51.
REMARQUE :
• Il est possible que les bords de l’image soient cachés.
• Si vous connectez un ordinateur avec un signal PC unique,
le signal de l’ordinateur risque de ne pas être correctement
détecté.
11
Câble audio
pour PC vers
la connexion
du téléviseur
(non fourni)
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Commandes et connexions d’entrée
Il est possible de connecter un grand nombre d’équipements externes différents aux prises d’entrée sur le
côté du téléviseur.
Tous les réglages nécessaires du téléviseur se font par la télécommande. Les touches à l’avant de l’appareil
peuvent toutefois être utilisées pour certaines fonctions.
Français
L’illustration représente le modèle 40LV685D.
Interrupteur
L’entrée 3
(latérale) est prioritaire
par rapport à l’entrée
EXT 3 (arrière) si les
deux connexions sont
utilisées en même
temps.
TÉMOIN ORANGE : la programmation
numérique
est définie (
TÉMOIN ROUGE : la programmation
est activée (
uniquement)
TÉMOIN VERT : la fonction
Marche est activée
uniquement)
numérique
Mise en marche
Si le voyant rouge ne s’allume pas, vérifiez que la prise de
courant du téléviseur est bien branchée sur le secteur et
appuyez sur le bouton
gauche du téléviseur pour l’allumer. Si vous n’obtenez pas
d’image, appuyez sur le bouton
patientez quelques instants. Le TÉMOIN VERT s’allume.
Pour mettre le téléviseur en veille, appuyez sur la touche
la télécommande. Pour regarder la télévision, appuyez sur
une nouvelle fois. L’image peut prendre quelques secondes
avant d’apparaître.
!
(ALIMENTATION) sur le côté
1
de la télécommande et
Utilisation de la Télécommande
Appuyez sur la touche
afficher les menus.
Le menu s’affiche sous forme de liste de cinq rubriques.
Sélectionnez un symbole à l’aide des touches
directionnel de la télécommande pour en afficher les options
respectives.
REMARQUE :
télévision numérique ou ATV, télévision analogique), le menu
qui s’affiche est le même ; notez toutefois que certains
éléments apparaissent grisés dans les deux cas.
MENU
de la télécommande pour
C
ou c du pavé
Quel que soit le mode sélectionné (DTV,
1
de
1
Veille
INTERFACE COMMUNE
Une Interface commune est prévue pour
les modules d’accès conditionnel
(Conditional Access Module ou CAM).
Veuillez contacter un fournisseur de
service.
Port USB
Pour accéder aux
fichiers de photos
ENTRÉE HDMI 4
(Non disponible sur
tous les modèles.)
ENTRÉE 3
(EXT 3)
ROUGE – Veille
VERT– Alimentation
B
Pour utiliser les options, appuyez sur
télécommande pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas,
appuyez sur
Suivez les instructions à l’écran. Les fonctions de chaque menu
sont décrites en détail dans ce manuel.
C
ou c pour sélectionner l’option de votre choix.
et b sur la
Utilisation des commandes et des
connexions
Pour modifier le volume, appuyez sur – 2 +.
Pour modifier la position de programme, appuyez sur
MENU
Appuyez sur
options du son et de l’image.
Appuyez sur
Utilisez un câble S-video plutôt qu’un câble vidéo composite
pour obtenir une qualité d’image optimale. Si vous connectez
un câble S-video à
câble vidéo (composite) standard, car l’image risque d’être de
mauvaise qualité.
Pour sélectionner l’entrée externe, appuyez sur
que la source d’entrée désirée soit sélectionnée, comme décrit
page
à la
Pour plus de détails, référez-vous toujours au mode d’emploi de
l’appareil à brancher.
REMARQUE :
avec un « fusil » sur une cible à l’écran peuvent ne pas
fonctionner avec ce téléviseur.
et sur I, i, U ou u pour accéder aux
MENU
pour terminer.
EXT 3
, assurez-vous de déconnecter le
40.
Les jeux vidéo interactifs qui impliquent de tirer
b p B
o
jusqu’à ce
.
12
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Application de démarrage
Avant d’allumer le téléviseur, mettez votre
décodeur et votre enregistreur multimédia en
Veille
mode
Pour configurer le téléviseur, utilisez les touches sur
la télécommande comme indiqué à la page 7.
a
b
c
d
e
f
g
, le cas échéant.
Réglage rapide
Appuyez sur la touche 1. L’écran
s’affichera. Cet écran s’affiche la première fois que le
téléviseur est allumé et chaque fois que la fonction
Réinitialiser TV
Quick Setup
Menu LanguageEnglish
CountryGermany
Primary Subtitle Language
Secondary Subtitle Language
Primary Audio Language
Secondary Audio Language
Mettez l’option
appuyez sur la touche
langue du menu.
Appuyez sur b pour mettre
puis sur
maintenant défini pour rechercher les chaînes de votre
pays.
REMARQUE :
• Les menus d’affichage suivants seront légèrement
différents en fonction du pays sélectionné.
• Si le pays que vous voulez sélectionner ne figure pas
dans la liste ou que vous souhaitez regarder des
programmes DTV mais que
sélectionné, sélectionnez
Appuyez sur Q; l’écran
Lieu
Pour utiliser le téléviseur dans un magasin, sélectionner
[Magasin]. Le mode [Domicile] est recommandé pour une
utilisation normale.
Appuyez sur C ou c pour sélectionner
Magasin
sélectionnez
Appuyez sur Q. Si l’écran
apparaît, appuyez sur
Antenne
Entrée antenne/câble
Appuyez sur Q afin d’afficher l’écran de démarrage
Appuyez sur les touches b ou B pour mettre en
surbrillance
Recherche automatique
REMARQUE :
6, des options de réglage supplémentaires s’affichent
dans l’écran
à la section « Entrée antenne/câble » à la page
suivante.
Le téléviseur se met à rechercher les chaînes
ou
l’état de la recherche.
Vous devez laisser le téléviseur mener la
recherche jusqu’à son terme.
Recherche automatique
DTV réglage
ATV réglage
Une fois la recherche terminée, le téléviseur
sélectionne automatiquement la position 1.
L’écran
le nombre total de services détectés.
i
Appuyez sur C ou c pour afficher la liste des chaînes
DTV
(analogiques).
j
Utilisez b ou B pour vous déplacer dans la liste afin
de sélectionner une chaîne, puis appuyez sur
la visualiser.
En mode
soient dupliquées selon les régions. Si l’image n’est
pas suffisamment nette ou si le signal est faible, vous
pouvez modifier l’ordre des chaînes à l’aide de la
fonction
N’OUBLIEZ PAS :
appuyer sur
ou
REMARQUE :
programmée par la transmission, mais vous pouvez
l’avancer ou la retarder à l’aide de la fonction
Réglage heure locale
VEUILLEZ NOTER
Vous pouvez accéder à tout moment au menu
Réinitialiser TV
Commencer scan
Commencer scan
Si vous avez sélectionné
Recherche automatique
ATV
disponibles. La barre de progression indique
EvolutionTrouvé
3%2
Recherche automatique
(numériques) ou la liste des chaînes
ATV
, il est possible que certaines chaînes
ATV réglage manuel
vous pouvez à tout moment
ATV/DTV
DTV
(TV DTV/RADIO DTV/TEXTE DTV, si disponible).
L’heure est automatiquement
via le menu
, puis appuyez sur Q.
DTV et ATVMode Recherche
Attente...
Canal: C7
s’affiche et indique
.
pour sélectionner le mode
de l’écran
Réglages DTV
RÉGLAGES
Câble
à l’étape
. Reportez-vous
DTV
et/
ATV
Q
pour
ATV
.
.
Français
13
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Entrée antenne/câble (si disponible)
Ce menu vous permet de définir la configuration de l’entrée
RF vers le câble.
a
Appuyez sur
RÉGLAGES
b
Utilisez b pour mettre en surbrillance
Français
antenne/câble
sélectionner
REMARQUE :
Entrée antenne/câble
s’affiche suivi de la zone de saisie du code PIN (si un
code PIN a été défini), et vous êtes invité à effectuer
une
c
Lorsque la fonction
sur
dans l’écran
Appuyez sur
puis sur
choix.
Recherche automatique
DTV
À l’exception des options
Modulation DTV
modes de fonctionnement. Le premier est un mode
les valeurs de chaque option sont prédéfinies par le système.
Le second correspond à un mode d’
remplacer la valeur prédéfinie par une unique valeur. Si
aucune chaîne n’est syntonisée et si vous sélectionnez l’état
Entrée
, une valeur système par défaut s’affiche. Néanmoins,
si une chaîne est actuellement syntonisée lorsque vous
accédez à cette option, la valeur de la chaîne actuelle
s’affiche.
Type de balayage DTV :
Cette option indique si un
va être effectué.
complet
Balayage rapide
Le
complet
, conçue pour effectuer la recherche plus rapidement.
Fréquence de démarrage DTV :
Cette option définit la fréquence à partir de laquelle le
balayage commence.
MENU
, puis sélectionnez le menu
.
, puis utilisez C ou c pour
Antenne
ou
Câble
.
Si vous tentez de modifier le réglage
, un message d’avertissement
Recherche automatique
Câble
C
Entrée antenne/câble
, les options de réglage suivantes s’affichent
Recherche automatique
B
ou b pour sélectionner un élément,
ou c pour sélectionner l’option de votre
Commencer scan
Type de balayage DTV
, toutes les options suivantes disposent de 2
Balayage rapide
est une version simplifiée du
.
DTV et ATVMode Recherche
Balayage rapideType de balayage
AutoFréquence de démarrage
AutoFréquence de fin
AutoModulation
AutoDébit de symboles
AutoID réseau
Entrée
qui vous permet de
ou un
Entrée
est définie
.
et
Auto
Balayage
Balayage
Fréquence de fin DTV :
Cette option définit la fréquence à laquelle le balayage se
termine.
* Les valeurs des options de fréquence sont comprises entre
113.000-858.00 pour la spécification C-Book/autre et
114.000-858.00 pour la spécification Nordig-C. Si vous
définissez des valeurs en dehors de ces plages, les valeurs
minimales ou maximales (selon le cas) sont
automatiquement définies.
Modulation DTV :
Cinq réglages de modulation QAM sont disponibles.
Débit de symboles DTV :
Il s’agit du débit en bauds (KS/s) du balayage.
* La plage des valeurs du débit de symboles est comprise entre
4 000 et 7 200. Si vous entrez un numéro en dehors de cette
plage, la valeur est automatiquement définie sur la valeur
minimale ou maximale valide correspondante.
ID réseau DTV :
Il s’agit de l’ID réseau à utiliser pour le balayage. Cette option
n’est pas disponible lorsque l’option Type de balayage DTV est
réglée sur « Balayage complet ».
* La plage de valeurs de l’ID réseau est comprise entre 1 et
65 535. Si vous entrez un numéro en dehors de cette plage,
la valeur est automatiquement définie sur la valeur
minimale ou maximale valide correspondante.
où
14
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Recherche automatique
REMARQUE :
nécessaire de régler à nouveau le téléviseur pour pouvoir y accéder.
La
Recherche automatique
téléviseur et peut être utilisée pour mettre à jour la liste des chaînes.
Il est conseillé d’exécuter régulièrement une Recherche
automatique pour s’assurer que tous les nouveaux services
sont ajoutés.
a
b
Quand de nouveaux services sont diffusés, il est
effectue à nouveau les réglages du
Les chaînes et les réglages actuels, notamment les
chaînes verrouillées, seront alors perdus.
Appuyez sur
sélectionner le menu
Utilisez
automatique
RÉGLAGES
Langue menuFrançais
Pays
Entrée antenne/câble
Recherche automatique
ATV réglage manuel
DTV réglage manuel
Réglages DTV
Connexions AV
Un écran vous indiquant que les programmes et les
réglages précédents vont être perdus s’affiche.
Recherche automatique
Utilisez
ou
Commencer scan
poursuivre la
REMARQUE :
le champ
sélectionné un mode de syntonisation autre que
DTV
«
optimal (B/G, I, D/K ou L).
Le téléviseur se met à rechercher tous les services DTV
et/ou ATV disponibles.
Vous devez laisser le téléviseur mener la
recherche jusqu’à son terme.
Lorsque la recherche est terminée, l’écran
automatique
détectés.
MENU
, puis utilisez C ou c pour
b
pour mettre en surbrillance
Les réglages précédents seront perdus.
EXIT pour annuler.
C
ou c pour sélectionner
ATV
, si disponible, mettez en surbrillance
Pays
», choisissez le système de diffusion ATV
RÉGLAGES
. Appuyez sur Q.
Commencer scan
, puis appuyez sur Q pour
Recherche automatique
si vous avez sélectionné «
du menu
s’affiche et indique les services
.
DTV et ATVMode Recherche
DTV et ATV, DTV
RÉGLAGES
Recherche
France
Antenne
et si vous avez
.
Autres
Recherche
» dans
ATV réglage manuel
Syntonisation
Le téléviseur peut être réglé manuellement à l’aide de la
ATV réglage manuel
fonction
utiliser cette fonction lorsqu’il est impossible de raccorder un
enregistreur multimédia/décodeur à l’aide d’un câble péritel,
ou si vous souhaitez régler une chaîne sur un autre
Utilisez C et c pour vous déplacer à l’écran, puis sélectionnez
l’une des options de la fonction ATV réglage manuel. Utilisez
B
ou b pour effectuer les réglages.
ensuite
ATV réglage manuel
Système : L
1 A C 2 0 V C R
L
123 4657 89
1
Position :
La touche numérique à enfoncer sur la télécommande
pour régler la chaîne.
2
Système :
Spécifique à certaines zones.
3
Système couleur :
Réglé en usine sur Auto, et ne doit être modifié que si vous
avez des problèmes, c’est-à-dire entrée NTSC depuis la
source externe.
4
Passer :
Réglez la fonction Passer sur Marche (8) ou sur Arrêt
(
) pour la chaîne sélectionnée. Voir page 17.
(
5
Catégorie du signal :
La catégorie des chaînes.
6
Canal :
Le numéro du canal sur lequel une chaîne est diffusée.
7
Recherche :
Recherche d’un signal par balayage.
8
Réglage fin manuel :
Utilisé uniquement en cas de parasites/signal faible. Voir
page 45.
9
Chaîne :
Identification de la chaîne. Utilisez les touches B ou b et
C
ou c pour saisir jusqu’à sept caractères.
Pour affecter une position du téléviseur à un décodeur et un
enregistreur multimédia : mettez le décodeur sous tension,
insérez une cassette préenregistrée dans l’enregistreur
multimédia, puis appuyez sur la touche PLAY avant de
procéder à une recherche manuelle.
. Vous pouvez, par exemple,
Système
Français
.
c
Utilisez b ou B pour vous déplacer dans la liste afin
de sélectionner une chaîne, puis appuyez sur
la visualiser.
Q
pour
15
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
a
Appuyez sur
sélectionner le menu
mettre
appuyez sur
RÉGLAGES
Langue menuFrançais
Français
Pays
Entrée antenne/câble
Recherche automatique
ATV réglage manuel
DTV réglage manuel
Réglages DTV
Connexions AV
b
Utilisez B ou b pour mettre en surbrillance la position
de votre choix. Nous vous conseillons de sélectionner
Pos. 0
ATV réglage manuel
Différents numéros de
c
Appuyez sur Q pour sélectionner. Si vous avez défini
le saut de chaîne pour l’enregistreur multimédia, vous
devez annuler l’option Passer avant de mémoriser.
d
Appuyez sur c pour sélectionner
B
ou b pour faire les modifications nécessaires.
ATV réglage manuel
Système: L
MENU
, puis utilisez C ou c pour
ATV réglage manuel
pour un enregistreur multimédia.
Pos. CanalChaîne
1
2
3
4
5
6
7
8
L
1 A C 2 0
RÉGLAGES
Q
pour effectuer la sélection.
C2
S10
C7
S40
C22
C25
C28
C30
canal
peuvent être affichés.
. Appuyez sur b pour
en surbrillance, puis
France
Antenne
Système
et utilisez
g
Chaque signal apparaîtra à l’écran. S’il ne s’agit pas
de votre enregistreur multimédia, appuyez à nouveau
sur
B
ou b pour relancer la recherche.
h
Lorsque le signal de votre enregistreur multimédia est
localisé, appuyez sur
l’aide des touches
requis,
par ex. VCR
ATV réglage manuel
Chaîne: VCR
1 A C 2 0 V C R L
i
Appuyez sur Q pour mémoriser.
j
Répétez l’opération pour chaque
souhaitez régler, ou appuyez sur
à la liste des chaînes et sélectionner le numéro suivant.
k
Appuyez sur
l
Pour identifier un équipement extérieur par son nom,
par ex.
DVD sur EXT 2, appuyez sur o pour
sélectionner
dans le menu
m
Appuyez sur c pour sélectionner
caractères requis à l’aide des touches
puis appuyez sur
Réglage manuel
Label: DVD
EXT 2
AD V D
VEUILLEZ NOTER
Ce téléviseur est équipé d’une fonction de
mémorisation directe.
Sélectionnez l’écran
l’
Étape 3
. Entrez le
Système
, puis C pour les chaînes standard
(terrestres) ou
numéro de
c
pour sélectionner
B, b, C
et c, entrez les caractères
.
position
MENU
EXIT
une fois que vous avez terminé.
o
2, puis sélectionnez
RÉGLAGES
Canal
.
Label
Q
.
ATV réglage manuel
Numéro de la position
S
pour les chaînes câblées suivi du
. Appuyez sur Q pour mémoriser.
Chaîne
. A
que vous
pour revenir
Réglage manuel
, insérez les
B, b, C
et c,
à
, le
e
Appuyez ensuite sur c pour sélectionner
f
Appuyez sur B ou b pour lancer la recherche. Le
symbole de recherche clignotera.
ATV réglage manuel
Recherche:
1 C 2 0 LA
Recherche
.
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.