Toshiba 42RV655P Owner's Manual [po]

AV6**P LV6**P RV6**P
ANALOGUE
Seria
INSTALOWANIE TELEWIZORA
Polski
Środki ostrożności ......................................................4
Instalacja i ważne informacje ...................................... 5
Pilot zdalnego sterowania ........................................... 6
Pilot zdalnego sterowania ........................................... 7
Instalacja baterii i skuteczny zasięg pilota ........... 7
PODŁĄCZANIE ODBIORNIKA TV
Podłączenie urządzeń zewnętrznych ..........................8
Podłączanie urządzenia obsługującego HDMI™ lub
DVI do gniazda wejścia HDMI .................................. 9
Podłączanie urządzenia HDMI .............................9
Podłączanie urządzenia DVI ................................. 9
Podłączanie komputera .............................................10
Podłączanie komputera PC do gniazda
RGB/PC ..........................................................10
Podłączanie komputera PC do gniazda
HDMI ...............................................................10
Przyciski sterowania i podłączenia wejść .................11
Włączanie ...........................................................11
Korzystanie z pilota ............................................ 11
Użycie przycisków sterownia i połączenie ......... 11
KONFIGUROWANIE USTAWIEŃ ODBIORNIKA TV
Aplikacja startowa ..................................................... 12
Szybkie ustawienia ............................................. 12
Ręczne strojenie ........................................................13
Strojenie .............................................................13
Przeskok pozycji ................................................ 14
Sortowanie pozycji .............................................15
Strojenie automatyczne ..................................... 15
Inne funkcje ...............................................................15
Ustawianie lokalizacji .........................................15
STEROWANIE TELEWIZOREM I FUNKCJE
Główne elementy sterowania .................................... 16
Wybór pozycji .................................................... 16
Lista kanałów ..................................................... 16
Wyświetlanie czasu ............................................ 16
Transmisja stereofoniczna i dwujęzyczna .........16
Szybkie menu .................................................... 16
Regulacja dźwięku .................................................... 17
Regulacja głośności i wyciszanie dźwięku ........ 17
Dźwięk dualny .................................................... 17
Tony niskie i wysokie, balans ............................ 17
Zaawansowane ustawienia dźwięku .................. 17
Stały poziom dźwięku
Ekran panoramiczny ................................................. 18
Regulacja obrazu ...................................................... 20
Pozycja obrazu .................................................. 20
Tryb obrazu ........................................................ 20
Preferencje obrazu ............................................. 21
Poziom czerni/bieli ............................................. 21
Tryb kinowy ....................................................... 21
Temperatura koloru ........................................... 21
Resetowanie ustawień obrazu ........................... 22
3D Zarządzanie kolorami ................................... 22
Dopasowanie koloru podstawowego ................ 22
Kontrola podświetlenia ...................................... 23
Czujnik automatycznej jasności* ....................... 23
MPEG NR – Redukcja szumu ............................ 23
DNR — Cyfrowa redukcja szumu ...................... 23
Format automatyczny (panoramiczny) ............... 23
Rozciąganie formatu 4:3 .................................... 23
Niebieski ekran .................................................. 24
Regulacja pasów bocznych ............................... 24
Nieruchomy obraz ............................................. 24
®
...................................... 17
* Tylko serie LV6**P i RV6**P
2
Wyświetlanie zdjęć przez port USB .......................... 25
Otwieranie podglądu zdjęć ................................ 25
Wyświetlanie plików zdjęć ................................. 26
Inne funkcje ...............................................................27
Blokada funkcji panelu .......................................27
Podświetlenie TOSHIBA* ...................................27
Timery ........................................................................ 27
Czuwanie ...........................................................27
Timer wł ..............................................................28
Poz. ustawiona przez timer ................................ 28
Resetowanie odbiornika TV ......................................28
Resetowanie odbiornika TV ............................... 28
Ustawienia komputera ..............................................29
Pozycja pozioma i pionowa ............................... 29
Faza zegara ........................................................ 29
Zegar próbkujący ............................................... 29
Resetowanie ......................................................29
Wybór sygnału wejściowego i połączenia AV ...........30
Wybór wejścia .................................................... 30
Wybór sygnału wejściowego .............................30
PC audio ............................................................30
HDMI1 audio ......................................................31
TELEGAZETA
Telegazeta ................................................................. 32
Wybór trybów ..................................................... 32
Informacje tekstowe ........................................... 32
Obsługa stron za pomocą trybu Auto ................32
Obsługa stron za pomocą trybu LIST ................32
Przyciski sterowania .......................................... 33
Polski
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Pytania i Odpowiedzi ................................................ 34
INFORMACJE
Uwagi ........................................................................ 36
Informacje .................................................................. 37
Specyfikacja techniczna i akcesoria ......................... 39
* Tylko dla serii RV6**P
3
INSTALOWANIE TELEWIZORA
Œrodki ostrożnoœci
Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane z zachowaniem międzynarodowych
Polski
norm bezpieczeństwa, niemniej — podobnie jak w przypadku każdego urządzenia elektrycznego — uzyskanie najlepszych rezultatów i zapewnienie bezpieczeństwa eksploatacji wymaga zachowania należytej ostrożności. Dla własnego bezpieczeństwa prosimy zapoznać się z poniższymi zaleceniami. Uwagi te mają ogólny charakter i dotyczą wszystkich urządzeń elektroniki użytkowej. Niektóre zalecenia mogą nie mieć zastosowania do zakupionych produktów.
3
Pozostawić co najmniej 10-centymetrowy odstęp wokół telewizora, aby zapewnić odpowiednią wentylację. Zapobiegnie to przegrzaniu i potencjalnemu uszkodzeniu telewizora. Należy także unikać pomieszczeń o silnym zapyleniu.
Pozostawienie telewizora w miejscu wystawionym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu grzejnika grozi jego uszkodzeniem. Należy unikać miejsc narażonych na działanie skrajnie wysokiej temperatury lub wilgotności. Telewizor należy podłączyć w miejscu, w którym temperatura mieści się w zakresie od 5°C do 35°C.
Telewizor powinien być zasilany napięciem zmiennym 220-240 V (AC) o częstotliwości 50/60 Hz. Nigdy nie należy podłączać go do napięcia stałego lub innych źródeł zasilania. NALEŻY sprawdzić, czy przewód zasilający nie jest przygnieciony przez obudowę telewizora. Użyć wyłącznie dostarczonego przewodu. NIE NALE wyposażona w specjalny filtr przeciwzakłóceniowy. Jego usunięcie niekorzystnie wpłynie na parametry robocze telewizora. W RAZIE WĄTPLIWOŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z WYKWALIFIKOWANYM ELEKTRYKIEM.
Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia
należy Upewnić się
tym wtyczka, przedłużacze i połączenia pośrednie między urządzeniami) są poprowadzone poprawnie i zgodnie z instrukcjami producentów. Przed dokonaniem jakichkolwiek zmian połączeń należy wyłączyć urządzenia i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
W razie wątpliwości dotyczących instalacji, obsługi lub bezpieczeństwa urządzenia sprzedawcy.
Zachować ostrożność
paneli lub drzwiczek urządzeń.
Cyrkulacja powietrza
Uszkodzenie termiczne
Zasilanie sieciowe
ŻY odcinać wtyczki urządzenia, gdyż jest ona
Zalecenia
zapoznać się z instrukcją obsługi.
, że wszystkie połączenia elektryczne (w
należy
zasięgnąć porady u
, aby nie uszkodzić szklanych
NIE DEMONTOWAĆ ŻADNYCH STAŁYCH OSŁON, GDYŻ GROZI TO WYSTAWIENIEM UŻYTKOWNIKA NA KONTAKT Z NIEBEZPIECZNYMI ELEMENTAMI BĘDĄCYMI POD NAPIĘCIEM.
ROLĘ URZĄDZENIA ROZŁĄCZAJĄCEGO PEŁNI WTYCZKA, KTÓRA JEST ŁATWO DOSTĘPNA.
Ostrzeżenia
NIE
blokować otworów wentylacyjnych urządzenia takimi przedmiotami, jak gazety, obrusy, zasłony itp. Przegrzanie może doprowadzić do uszkodzenia i skrócenia żywotności urządzenia.
NIE
wystawiać urządzenia elektrycznego na działanie kapiących lub rozpryskujących się cieczy. Nie umieszczać na urządzeniu jakichkolwiek przedmiotów wypełnionych cieczami, takich jak wazony.
NIE
umieszczać gorących przedmiotów ani źródeł otwartego płomienia, takich jak zapalone świece lub lampki nocne, na urządzeniu lub w jego pobliżu. Wysokie temperatury mogą spowodować stopienie się plastiku i doprowadzić do pożaru.
NIE
stosować prowizorycznych podpór i NIGDY nie mocować nóg drewnianymi kołkami. Zapewnienie pełnego bezpieczeństwa wymaga zainstalowania atestowanej przez producenta podstawy, wspornika lub nóg przy użyciu dostarczonych elementów montażowych zgodnie z instrukcjami.
NIE
pozostawiać włączonego urządzenia bez dozoru, chyba że jest ono zaprojektowane specjalnie do trybu pracy bez dozoru lub można je przełączyć w tryb oczekiwania. Wyłączyć urządzenie, wyjmując wtyczkę z gniazdka. Należy upewnić się, że członkowie rodziny wiedzą, jak to zrobić. W przypadku osób niepełnosprawnych należy podjąć specjalne kroki.
NIE
eksploatować urządzenia, jeśli są wątpliwości, czy pracuje ono prawidłowo lub jeśli jest w jakikolwiek sposób uszkodzone — należy je wyłączyć, wyjąć wtyczkę z gniazdka i zasięgnąć porady sprzedawcy.
OSTRZEŻENIE
słuchawkach może spowodować uszkodzenie słuchu.
POD ŻADNYM POZOREM nie należy pozwalać nikomu, szczególnie dzieciom, na popychanie lub uderzanie ekranu ani na wsuwanie jakichkolwiek przedmiotów do otworów, gniazd lub innych otworów w obudowie.
NIGDY nie zgadywać, jakie jest zastosowanie poszczególnych elementów, ani nie narażać się na ryzyko przy obsłudze jakichkolwiek urządzeń elektrycznych. Należy zachować daleko idącą ostrożnoœć, aby uniknąć problemów.
— Zbyt duże natężenie dźwięku w
4
INSTALOWANIE TELEWIZORA
Instalacja i ważne informacje
Miejsce instalacji
Telewizor należy umieścić z dala od bezpośrednich promieni słonecznych oraz silnych źródeł światła. W celu zapewnienia maksymalnego komfortu oglądania zaleca się słabe oświetlenie pośrednie. Użyć zasłon lub żaluzji, aby nie dopuścić do padania bezpośrednich promieni słonecznych na ekran telewizora.
Telewizor należy ustawić na stabilnej, równej powierzchni, która wytrzyma wagę odbiornika.
Aby telewizor był stabilny i nie przewrócił się, należy go przymocować do płaskiej powierzchni za pomocą paska, który znajduje się pod stolikiem, lub do œciany i do zacisku mocującego, który znajduje się z tyłu stolika, za pomocą mocnego œciągu.
Mimo że panele LCD są produkowane z wykorzystaniem niezwykle precyzyjnej technologii, niekiedy może brakować niektórych punktów obrazu na ekranie (pikseli) lub mogą one stale świecić. Nie jest to oznaka uszkodzenia ekranu.
Należy zadbać, aby telewizor został umieszczony w miejscu, w którym nie zostanie przypadkowo popchnięty lub uderzony przedmiotami, gdyż nacisk spowoduje pęknięcie i uszkodzenie ekranu. Nie wolno również dopuścić do wsuwania małych przedmiotów do szczelin i otworów w obudowie.
Czyszczenie ekranu i obudowy...
Przed czyszczeniem należy odłączyć zasilanie. Ekran i obudowę należy wycierać miękką, suchą szmatką.
zalecamy
korzystania ze specjalnych past polerujących ani rozpuszczalników przy czyszczeniu ekranu lub obudowy,
ponieważ może to grozić uszkodzeniem tych elementów.
Zastrzeżenie
Jeśli obrazy nieruchome, generowane w formacie nadawania 4:3, teletekst, logo identyfikacyjne kanałów, zobrazowanie z komputera, gry wideo, menu wyświetlane na ekranie itp. pozostają na ekranie telewizora przez dowolny czas, mogą one stać się rażące i w związku z tym zawsze wskazane jest, aby zmniejszyć jasność i kontrast.
Bardzo długie, ciągłe wyświetlanie obrazu w formacie 4:3 na ekranie 16:9 może doprowadzić do zachowania obrazu pasów formatu 4:3 na ekranie; nie jest to usterka telewizora LCD i zjawisko to nie jest objęte gwarancją producenta. Systematyczne korzystanie z innych trybów (np. Superlive) i zmiana jasności „pasów bocznych” (o ile taka opcja jest dostępna w danym modelu) pozwoli uniknąć trwałego zachowania obrazu.
Widok z boku Widok z góry
Pasek mocujący
Wytrzymałe wiązanie
Pasek mocujący
Zacisk podstawy
Zacisk typu „P”
(jak najkrótsze)
Nie
Polski
KLAUZULA WYŁĄCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI
Firma Toshiba w żadnym wypadku nie będzie ponosić odpowiedzialności za utratę i/lub uszkodzenie produktu spowodowane przez: i) pożar,
ii) trzęsienie ziemi, iii) szkodę przypadkową, iv) umyślną nieprawidłową obsługę produktu, v) użytkowanie produktu w niewłaściwych warunkach, vi) utratę i/lub uszkodzenie produktu w czasie, gdy pozostawał on w posiadaniu osób trzecich, vii) uszkodzenie lub stratę w wyniku nieprzestrzegania przez nabywcę zaleceń przedstawionych w niniejszej instrukcji obsługi i/lub
zaniedbanie w tym względzie,
viii) utratę lub uszkodzenie będące bezpośrednim skutkiem nieprawidłowego użytkowania lub funkcjonowania produktu, gdy jest
użytkowany jednocześnie z urządzeniami towarzyszącymi.
Ponadto w żadnym wypadku firma Toshiba nie będzie odpowiadać za straty i/lub szkody wtórne, w tym między innymi: utratę zysków, przerwę w działalności, utratę zarejestrowanych danych, niezale wyniku nieprawidłowego użytkowania produktu.
UWAGA:
Należy użyć uchwytu ściennego lub stojaka firmy Toshiba, jeśli jest dostępny.
żnie, czy spowodowane w trakcie normalnej obsługi czy w
5
INSTALOWANIE TELEWIZORA
7
Pilot zdalnego sterowania
Dla serii RV6**P
Krótki opis funkcji pilota.
Polski
2
3
**
5
**
11
13 14 15
1
Przełącznik trybu pracy/oczekiwania (T/D)*
2
Przełącznik wyboru trybu pracy urządzenia (T/D)
• W tym modelu nie jest dostępna funkcja
3
Klawisze numeryczne (T/D)
4
Wybór zewnętrznych źródeł wejścia (T) Wybór wejścia liniowego (D)
5
Regulowanie głośności telewizora
6
Wyłączanie dźwięku telewizora
1
4
6
7
8
9
10
12
16
1
18
REGZA-LINK
7
Zmiana programu (T) Przeglądanie stron teletekstu (T)
8
Dostęp do menu Szybkie menu (T)
9
Wyjście z menu (T)
10
W trybie menu klawisze strzałek przesuwają kursor na ekranie w górę, w dół, w lewo lub w prawo. Naciśnij potwierdzić wybór (T/D)
11
Wyświetlanie informacji na ekranie (T/D) Wyświetlanie strony indeksu w trybie teletekstu (T)
12
Powrót do poprzedniego menu (T/D)
13
Kolorowe przyciski TOP
DVD
• W tym modelu nie są dostępne funkcje
CONTENTS
14
SUBTITLE SET UP
Wyświetlanie menu konfiguracji (D)
15s Wybór transmisji stereo lub dwujęzycznej (T)
AUDIO
Zmiana ustawień dźwięku (D)
16
Wyświetlanie obrazu panoramicznego
17
Uruchamianie trybu teletekstu (T)
18
W trybie TV: MENU
r
D
W trybie teletekstu:
A B C
D
W trybie DVD:
Naciśnij przycisk V, aby WYJĄĆ NOŚNIK. Naciśnij przycisk Naciśnij przycisk Naciśnij przycisk NASTĘPNĄ KLATKĘ. Naciśnij przycisk Naciśnij przycisks Naciśnij przycisk Naciśnij przycisk PRZODU.
• W tym modelu nie są dostępne funkcje
* T=tryb TV, D=tryb DVD
.
** Przyciski nie są dostępne.
Klawisze sterowania tekstem (T)
Wyświetlanie górnego menu (D) Menu DVD (D)
.
Strony napisów, o ile są dostępne (T)
Menu ekranowe Nieruchomy obraz Wyświetlanie czasu
Aby wyświetlić ukryty tekst Aby przytrzymać żądaną stronę Aby powiększyć wielkość wyświetlanego teletekstu Aby wybrać stronę podczas wyświetlania zwykłego obrazu
v
, aby ZATRZYMAĆ.
c
, aby ODTWARZAĆ.
W/w
, aby WSTRZYMAĆ/wyświetlić
Z
, aby SZYBKO PRZEWIJAĆ DO TYŁU.
CC
, aby PRZEWIJAĆ DO TYŁU.
cc
, aby PRZEWIJAĆ DO PRZODU.
z
, aby SZYBKO PRZEWIJAĆ DO
ROOT
i
ATV/DTV
Q
i
, aby
LIST
.
6
Pilot zdalnego sterowania
7
Dla serii AV6**P i LV6**P
Krótki opis funkcji pilota.
2
3 4
7
*
9
10
11
12
13
14
1
15
5
16
6
17
18
*
8
* Przyciski nie są dostępne.
11
INSTALOWANIE TELEWIZORA
Wyłączanie dźwięku telewizora W trybie TV: zmiana programu
W trybie teletekstu: przeglądanie stron teletekstu Dostęp do menu Szybkie menu (T) Wyjście z menu W trybie menu klawisze strzałek przesuwają kursor na
ekranie w górę, w dół, w lewo lub w prawo. Naciśnij potwierdzić wybór
Wyświetlanie menu ekranowego Powrót do poprzedniego menu Klawisze sterowania tekstem
W trybie teletekstu:
A B C
D
W trybie TV:
D
Aby wyświetlić ukryty tekst Aby przytrzymać żądaną stronę Aby powiększyć wielkość wyświetlanego teletekstu Aby wybrać stronę podczas wyświetlania zwykłego obrazu
Wyświetlanie czasu
Q
Polski
, aby
10
*
14
15
1
Przełącznik trybu pracy/oczekiwania
2
Wybór zewnętrznych źródeł wejścia
3
Nieruchomy obraz
4
Uruchamianie trybu teletekstu
5
Transmisje stereo/dwujęzyczne
6
TEXT Strony napisów, o ile są dostępne
7
Klawisze numeryczne
8
W trybie TV: wyświetlanie informacji na ekranie W trybie teletekstu: wyświetlanie strony indeksu w trybie
teletekstu
9
Regulowanie głośności telewizora
12 13
Instalacja baterii i skuteczny zasięg pilota
16 1 18
CT-90327 CT-90326
Zdejmij pokrywę, aby odsłonić komorę baterii, i upewnij się, że baterie są włożone we właściwy sposób. W pilocie należy instalować baterie typu AAA, IEC R03 1,5 V.
Nie należy łączyć zużytych, starych baterii z nowymi lub różnych typów baterii. Bezzwłocznie wyjąć wyczerpane baterie, aby zapobiec wyciekowi kwasu do schowka na baterie. Należy je zutylizować zgodnie z instrukcjami przedstawionymi na strona 36 tego podręcznika. wystawiać na działanie zbyt wysokich temperatur (np. promienie słoneczne, źródła ognia).
Parametry pilota ulegną pogorszeniu w odległości powyżej 5 metrów lub przy kącie ponad 30 stopni w stosunku do osi środkowej telewizora. Jeśli zakres działania pilota jest ograniczony, należy wymienić baterie.
Ostrzeżenie:
Baterii nie należy
7
PODŁĄCZANIE ODBIORNIKA TV
Podłączenie urządzeń zewnętrznych
Przed podłączeniem dowolnego urządzenia zewnętrznego należy wyłączyć wszystkie wyłączniki zasilania sieciowego. Jeśli wyłącznik nie jest zainstalowany, wyjąć wtyczkę z gniazdka ściennego.
Polski
Na ilustracji pokazano model 40LV655P.
GNIAZDA WEJŚCIOWE HDMI™
WEJŚCIE KOMPONENTOWE WID EO
*Urządzenie dekodera to np. dekoder cyfrowego sygnału satelitarnego lub inne kompatybilne urządzenie.
(EXT 3)
SCART 2 (EXT 2)
SCART 1 (EXT 1)
Dekoder
Urządzenie
nagrywające
Antena/
Przewód
*
PASEK MOCUJĄCY
Wyłącznik zasilania (tylko serie LV6**P i RV6**P)
Przewody antenowe:
Podłącz antenę do gniazda z tyłu telewizora. Jeśli używany jest dekoder należy podłączyć kabel antenowy przez dekoder i/lub
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
*
i/lub urządzenie nagrywające,
urządzenia nagrywające do telewizora.
Przewody SCART:
Podłącz przewód między gniazdem telewizorem. Podłącz przewód między gniazdem Podłącz przewód między gniazdem nagrywającego i gniazdem
Przed uruchomieniem funkcji dekoder i urządzenie nagrywające na tryb
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IN/OUT
nagrywarki i
TV
dekodera i telewizorem.
SAT
MEDIA REC
Automatyczne strojenie
urządzenia
. dekodera.
Czuwanie
przełącz
.
Gniazda audio wraz z gniazdami COMPONENT VIDEO INPUT pozwalają doprowadzić sygnały kanałów audio L i R.
Gniazdo HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface) służy do podłączenia odtwarzacza DVD dekodera lub innego sprzętu elektrycznego z cyfrowym wyjściem dźwięku i obrazu.
Obsługiwane sygnały wideo lub obrazu z komputera PC, z gniazd HDMI: patrz strona 38.
UWAGA:
• Gniazdo SCART nie przesyła sygnałów wideo/audio w trybie podglądu zdjęć.
•Mimo że możliwe jest podłączenie telewizora do urządzeń HDMI, niektóre urządzenia mogą pracować nieprawidłowo.
Z tyłu telewizora można podłączyć wiele różnych urządzeń zewnętrznych, dlatego należy zapoznać się z właœciwymi instrukcjami obsługi
Zalecamy wykorzystanie gniazda
SCART 2
dla urządzenia nagrywającego.
Jeśli telewizor automatycznie przełącza obraz na sygnał zewnętrznego urządzenia, naciśnięciem przycisku pożądanego programu można powrócić do zwykłego sygnału telewizyjnego. Aby przywołać obraz sygnału urządzenia zewnętrznego, należy nacisnąć przycisk
EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, HDMI1, HDMI2, HDMI3
wszystkich
o
i wybrać spośród dostępnych wejść:
HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi HDMI Licensing, LLC.
dodatkowych urządzeń.
SCART 1
dla dekodera i
lub PC.
8
PODŁĄCZANIE ODBIORNIKA TV
Podłączanie urządzenia obsługującego HDMI™ lub DVI do gniazda wejœcia HDMI
Wejście HDMI w tym telewizorze pozwala na odbiór cyfrowego dźwięku i cyfrowego, nieskompresowanego strumienia obrazu z urządzenia źródłowego wyposażonego w interfejs HDMI bądź cyfrowego, nieskompresowanego strumienia obrazu z urządzenia źródłowego wyposażonego w interfejs DVI (Digital Visual Interface).
Wejście zostało zaprojektowane w sposób pozwalający na odbiór materiałów cyfrowych chronionych HDCP (High-Bandwidth Digital-Content Protection), nadawanych z elektronicznych urządzeń domowych zgodnych z EIA/CEA-861-D urządzenia STB lub odtwarzacze DVD z wyjściem HDMI lub DVI). Lista dozwolonych sygnałów obrazu znajduje się na stronie 38.
UWAGA:
Obsługiwany format dźwięku: Liniowe PCM,
częstotliwość próbkowania 32/44,1/48kHz.
Podłączanie urządzenia HDMI
Podłączyć przewód HDMI (z wtyczką typu A) do gniazda HDMI. Zaleca się korzystanie z prze wodu HDMI z logo HDMI ( ),
co pozwoli na zapewnienie poprawnej pracy połączenia.
Jeśli połączenie HDMI obsługuje sygnał 1080p, a telewizor obsługuje częstotliwości odświeżania większe niż 50 Hz, potrzebny jest przewód kategorii 2. Zwykłe przewody HDMI/ DVI mogą mieć problemy z obsługą tych trybów.
Przewód HDMI przenosi zarówno sygnał obrazu, jak i sygnał dźwięku. Nie istnieje konieczność korzystania z oddzielnych, analogowych przewodów sygnału dźwiękowego (patrz ilustracja).
Więcej informacji znajduje się w części „HDMI1 audio” na stronie 31.
Gniazdo HDMI 3 znajduje się z boku telewizora.
Przewód HDMI
[1]
(czyli np.
Podłączanie urządzenia DVI
Podłączyć przewód przejściowy HDMI-DVI (z wtyczką HDMI typu A) do gniazda HDMI 1, a przewody z sygnałem dźwięku do gniazda PC/HDMI1 (AUDIO) (patrz ilustracja).
Zaleca się używanie przewodu przejściowego HDMI-DVI o długości 2m.
Przewód HDMI-DVI przesyła wyłącznie obraz. Należy korzystać z oddzielnych przewodów analogowego sygnału dźwiękowego.
Więcej informacji znajduje się w części „HDMI1 audio” na stronie 31.
Przewód sygnału dźwiękowego do
połączenia urządzenia z gniazdem HDMI
(nie dołączony do zestawu)
i telewizora
Przewód przejściowy
Urządzenie DVI
VIDEO AUDIO
LR
R
L
UWAGA:
Należy upewnić się, czy urządzenie HDMI lub DVI zostało poprawnie zresetowane przy użyciu następujących procedur:
Przy uruchamianiu elektronicznych elementów zestawu należy najpierw włączyć telewizor, a następnie urządzenie HDMI lub DVI.
Przy wyłączaniu elektronicznych elementów zestawu należy najpierw wyłączyć urządzenie HDMI lub DVI, a następnie telewizor.
HDMI-DVI
DVI/HDCP
IN
OUT
OUT
Polski
Urządzenie HDMI
VIDEO AUDIO
LR
R
L
Przycisk
o
HDMI oraz wybór wejścia:
pozwala na przywołanie obrazu sygnału urządzenia
IN
OUT
HDMI1, HDMI2
HDMI OUT
lub
HDMI3
[1] Zgodność z EIA/CEA-861-D obejmuje przesyłanie cyfrowego, nieskompresowanego strumienia obrazu wraz z zabezpieczeniem
.
szerokopasmowych treści cyfrowych, czyli z powstającym standardem odbioru sygnału obrazu w wysokiej rozdzielczości. Technologia jest ciągle rozwijana, więc niektóre urządzenia mogą nie współpracować poprawni e z telewizorem. HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi HDMI Licensing, LLC.
9
PODŁĄCZANIE ODBIORNIKA TV
Podłączanie komputera
Połączenie RGB/PC lub HDMI pozwala na wyświetlanie sygnału obrazu komputera na ekranie
Polski
telewizora, a także na emisję dźwięku przez jego głośniki.
Podłączanie komputera PC do gniazda
RGB/PC
Podłączenie komputera PC do gniazda RGB/PC telewizora wymaga użycia analogowego przewodu RGB (z 15 wyprowadzeniami) oraz przewodu przesyłającego dźwięk z komputera PC, który należy podłączyć do gniazda PC/HDMI1 (AUDIO). Następnie należy przejść do menu odnaleźć i uruchomić pozycję dostępnych opcji pozycji
Podłączenie AV
PC/HDMI1 audio
Tylna częœć telewizora
15-stykowe złącze Mini D-sub
USTAWIENIA
, a następnie z
wybrać opcję PC.
Na krawędziach obrazu może pojawić się pas lub niektóre części obrazu mogą być niewyraźne. Jest to związane ze skalowaniem obrazu przez odbiornik. Nie jest to usterka.
Jeśli zostanie wybrany tryb współpracy z komputerem, niektóre funkcje telewizora nie będą dostępne, np.
ustawienia Ostroœć
Jeśli do telewizora zostanie podłączony komputer, którego sygnał jest nietypowy, sygnał ten może nie być wykrywany prawidłowo przez odbiornik.
w menu
oraz
USTAWIENIA
Poziom czerni/bieli
w menu
Podłączanie komputera PC do gniazda
HDMI
,
Podłączenie komputera PC do gniazda HDMI telewizora wymaga użycia przewodu przejściowego HDMI-DVI oraz analogowego przewodu przesyłającego dźwięk.
W przypadku podłączania komputera PC do gniazda HDMI należy korzystać z przewodu HDMI z wtyczką typu A. Nie istnieje konieczność korzystania z oddzielnego przewodu analogowego (patrz strona 9).
Tylna częœć telewizora
, czy
Kolor, Odcień
OBRAZ
Ręczne
,
.
Komputer
Przejściówka, jeśli jest wymagana
(nie
dołączona do zestawu)
Przed podłączeniem komputera do telewizora należy ustawić odpowiednią rozdzielczość obrazu w systemie operacyjnym. Lista dozwolonych sygnałów obrazu z komputera PC znajduje się na stronie 37.
Funkcja ustawień PC pozwala na osiągnięcie optymalnego obrazu (patrz strona 29).
UWAGA:
Gniazda wejściowe sygnału dźwięku z komputera są w telewizorze współdzielone z analogowymi gniazdami wejściowymi dźwięku HDMI 1 (patrz strona 30).
Do telewizora nie można podłączyć niektórych modeli komputerów PC.
Korzystanie z przejściówki nie jest wymagane, jeśli komputer jest wyposażony w kompatybilne, 15-pinowe gniazdo D-sub.
Podczas odtwarzania płyt DVD-Video może brakować możliwości przeskoczenia niektórych scen lub pauzowania obrazu podczas scen wielokątowych, w zależności od odtwarzanego tytułu oraz specyfikacji komputera PC.
Przewód sygnału dźwiękowego do połączenia komputera PC i telewizora
(nie dołączony
do zestawu)
Przewód RGB do komputera PC
(nie dołączony do zestawu)
Komputer
Przewód przejściowy HDMI-DVI
Lista dozwolonych sygnałów obrazu z komputera PC znajduje się na stronie 38.
UWAGA:
Krawędzie obrazu mogą zostać ucięte.
Jeśli do telewizora zostanie podłączony komputer, którego sygnał jest nietypowy, sygnał ten może nie być wykrywany prawidłowo przez odbiornik.
10
Przewód sygnału dźwiękowego do połączenia komputera PC i telewizora
(nie dołączony do zestawu)
PODŁĄCZANIE ODBIORNIKA TV
Przyciski sterowania i podłączenia wejœć
Do bocznych gniazd wejściowych telewizora można podłączyć wiele różnych urządzeń zewnętrznych.
Chociaż wszystkie niezbędne funkcje regulacji i sterowania telewizora są dostępne z pilota, z przycisków sterowania na telewizorze można korzystać przy ustawianiu niektórych funkcji.
Tryb czuwania
40LV655P
Na ilustracji pokazano model
Wyłącznik zasilania (tylko serie LV6**P i RV6**P)
ZIELONA DIODA LED – ustawiony timer włączenia
Włączanie
Jeżeli
CZERWONA DIODA LED wtyczka przewodu zasilającego jest podłączona do gniazda zasilającego. Następnie naciśnij przycisk zlokalizowany z lewej strony telewizora, aby włączyć odbiornik Jeśli obraz się nie pojawia, naciśnij na pilocie przycisk poczekaj kilka sekund. Świecić się będzie ZIELONA DIODA LED.
Aby włączyć tryb gotowości w telewizorze, naciśnij przycisk na pilocie. Aby oglądać telewizję, naciśnij ponownie przycisk Obraz może pojawić się dopiero po kilku sekundach.
* Tylko serie LV6**P i RV6**P
nie świeci się, sprawdź, czy
!
(zasilanie)
Korzystanie z pilota
MENU
Naciśnij przycisk Menu jest wyświetlane w postaci listy pięciu tematów.
Odpowiedni symbol wybiera się, naciskając prz ycisk pierścieniu nawigacyjnym pilota. Po naciśnięciu przycisku zostaną wyświetlone odpowiednie opcje.
Aby korzystać z dostępnych opcji, należy określić żądaną pozycję, naciskając przyciski zaznaczenie w górę lub w dół. Zaznaczoną opcję , można przywołać, naciskając przyciski wskazówek wyświetlanych na ekranie. Szczegółowe opisy funkcji poszczególnych menu znajdują się w całej instrukcji.
na pilocie, aby wyświetlić menu.
B
i b na pilocie, co przesuwa
Q
, C lub c. Postępuj według
.
1
C
lub c na
Port USB Dostęp do plików zdjęć
WEJŚCIE HDMI 3
WEJŚCIE 4 (EXT 4)
CZERWONA DIODA LED – Tryb czuwania ZIELONA DIODA LED – Włączone napięcie
Użycie przycisków sterownia i połączenie
2
Aby ustawić głośność, naciśnij — Aby przełączyć program, naciśnij
MENU
Naciśnij
*
.
i dźwięku. Naciśnij przycisk Aby wybrać dane wejście sygnału zewnętrznego, naciskaj
1
przycisk
1
.
wejścia w sposób opisany na stronie 30.
Należy zawsze zapoznać się ze szczegółowymi informacjami podanymi w instrukcji użytkownika dla urządzenia, które ma zostać podłączone.
UWAGA:
użycia manipulatora imitującego broń i celowania do obiektów wyświetlanych na ekranie tego telewizora może być niemożliwa.
oraz I, i, U lub u, aby sterować opcjami obrazu
MENU
, aby zakończyć.
o
do momentu, w którym wyświetlacz wskaże symbo l
Zabawa interaktywnymi grami wideo wymagającymi
+.
b p B
.
Polski
11
KONFIGUROWANIE USTAWIEŃ ODBIORNIKA TV
Aplikacja startowa
Dekoder oraz urządzenie nagrywające powinny znajdować się w trybie
Polski
włączeniem telewizora. Aby skonfigurować odbiornik, użyj przycisków na pilocie zgodnie z opisem zamieszczonym na strona 7 (seria RV6**P) lub strona 7 (serie LV6**P i AV6**P).
a
Naciśnij przycisk 1. Zostanie wyświetlony ekran
Setup
. Ekran ten jest wyświetlany po pierwszym
włączeniu telewizora i wybraniu opcji
Quick Setup
Language English
Country Others
b
Podświetl opcję aby wybrać język menu.
c
Naciśnij b, aby podświetlić sterowania
d
Naciśnij przycisk Q. Zostanie wyświetlony ekran
Lokalizacja
oczekiwania
Szybkie ustawienia
Language
i naciśnij klawisz C lub c,
C
lub c, aby zaznaczyć kraj.
.
Country
przed
Zresetuj TV
i przycisk
Quick
.
g
Naciśnij Q, aby rozpocząć
Rozpocznie się wyszukiwanie dostępnych stacji. W miarę postępowania wyszukiwania zapełniać się będzie pasek postępu.
Należy poczekać, aż telewizor zakończy wyszukiwanie.
Po zakończeniu wyszukiwania telewizor automatycznie wybierze pozycję nr 1. Potwierdź wynik na ekranie
Ręczne strojenie
h
Naciśnij
Możliwe jest także ręczne dostrojenie stacji za pośrednictwem
Ręczne strojenie
funkcji na stronie 13.
.
EXIT
.
. Szczegółowe informacje znajdują się
Automatyczne strojenie
.
e
Za pomocą przycisków C lub c wybierz opcję
Sklep
. W przypadku normalnego użytku domowego
wybierz opcję
f
Naciśnij Q, aby wyświetlić ekran startowy funkcji
Automatyczne strojenie
Dom
.
.
Dom
lub
UWAGA
Dostęp do opcji momencie z poziomu menu
12
Zresetuj TV
można uzyskać w dowolnym
USTAWIENIA
.
Loading...
+ 27 hidden pages