Toshiba 42RV655P Owner's Manual [po]

Page 1
AV6**P LV6**P RV6**P
ANALOGUE
Seria
Page 2
INSTALOWANIE TELEWIZORA
Polski
Środki ostrożności ......................................................4
Instalacja i ważne informacje ...................................... 5
Pilot zdalnego sterowania ........................................... 6
Pilot zdalnego sterowania ........................................... 7
Instalacja baterii i skuteczny zasięg pilota ........... 7
PODŁĄCZANIE ODBIORNIKA TV
Podłączenie urządzeń zewnętrznych ..........................8
Podłączanie urządzenia obsługującego HDMI™ lub
DVI do gniazda wejścia HDMI .................................. 9
Podłączanie urządzenia HDMI .............................9
Podłączanie urządzenia DVI ................................. 9
Podłączanie komputera .............................................10
Podłączanie komputera PC do gniazda
RGB/PC ..........................................................10
Podłączanie komputera PC do gniazda
HDMI ...............................................................10
Przyciski sterowania i podłączenia wejść .................11
Włączanie ...........................................................11
Korzystanie z pilota ............................................ 11
Użycie przycisków sterownia i połączenie ......... 11
KONFIGUROWANIE USTAWIEŃ ODBIORNIKA TV
Aplikacja startowa ..................................................... 12
Szybkie ustawienia ............................................. 12
Ręczne strojenie ........................................................13
Strojenie .............................................................13
Przeskok pozycji ................................................ 14
Sortowanie pozycji .............................................15
Strojenie automatyczne ..................................... 15
Inne funkcje ...............................................................15
Ustawianie lokalizacji .........................................15
STEROWANIE TELEWIZOREM I FUNKCJE
Główne elementy sterowania .................................... 16
Wybór pozycji .................................................... 16
Lista kanałów ..................................................... 16
Wyświetlanie czasu ............................................ 16
Transmisja stereofoniczna i dwujęzyczna .........16
Szybkie menu .................................................... 16
Regulacja dźwięku .................................................... 17
Regulacja głośności i wyciszanie dźwięku ........ 17
Dźwięk dualny .................................................... 17
Tony niskie i wysokie, balans ............................ 17
Zaawansowane ustawienia dźwięku .................. 17
Stały poziom dźwięku
Ekran panoramiczny ................................................. 18
Regulacja obrazu ...................................................... 20
Pozycja obrazu .................................................. 20
Tryb obrazu ........................................................ 20
Preferencje obrazu ............................................. 21
Poziom czerni/bieli ............................................. 21
Tryb kinowy ....................................................... 21
Temperatura koloru ........................................... 21
Resetowanie ustawień obrazu ........................... 22
3D Zarządzanie kolorami ................................... 22
Dopasowanie koloru podstawowego ................ 22
Kontrola podświetlenia ...................................... 23
Czujnik automatycznej jasności* ....................... 23
MPEG NR – Redukcja szumu ............................ 23
DNR — Cyfrowa redukcja szumu ...................... 23
Format automatyczny (panoramiczny) ............... 23
Rozciąganie formatu 4:3 .................................... 23
Niebieski ekran .................................................. 24
Regulacja pasów bocznych ............................... 24
Nieruchomy obraz ............................................. 24
®
...................................... 17
* Tylko serie LV6**P i RV6**P
2
Page 3
Wyświetlanie zdjęć przez port USB .......................... 25
Otwieranie podglądu zdjęć ................................ 25
Wyświetlanie plików zdjęć ................................. 26
Inne funkcje ...............................................................27
Blokada funkcji panelu .......................................27
Podświetlenie TOSHIBA* ...................................27
Timery ........................................................................ 27
Czuwanie ...........................................................27
Timer wł ..............................................................28
Poz. ustawiona przez timer ................................ 28
Resetowanie odbiornika TV ......................................28
Resetowanie odbiornika TV ............................... 28
Ustawienia komputera ..............................................29
Pozycja pozioma i pionowa ............................... 29
Faza zegara ........................................................ 29
Zegar próbkujący ............................................... 29
Resetowanie ......................................................29
Wybór sygnału wejściowego i połączenia AV ...........30
Wybór wejścia .................................................... 30
Wybór sygnału wejściowego .............................30
PC audio ............................................................30
HDMI1 audio ......................................................31
TELEGAZETA
Telegazeta ................................................................. 32
Wybór trybów ..................................................... 32
Informacje tekstowe ........................................... 32
Obsługa stron za pomocą trybu Auto ................32
Obsługa stron za pomocą trybu LIST ................32
Przyciski sterowania .......................................... 33
Polski
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Pytania i Odpowiedzi ................................................ 34
INFORMACJE
Uwagi ........................................................................ 36
Informacje .................................................................. 37
Specyfikacja techniczna i akcesoria ......................... 39
* Tylko dla serii RV6**P
3
Page 4
INSTALOWANIE TELEWIZORA
Œrodki ostrożnoœci
Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane z zachowaniem międzynarodowych
Polski
norm bezpieczeństwa, niemniej — podobnie jak w przypadku każdego urządzenia elektrycznego — uzyskanie najlepszych rezultatów i zapewnienie bezpieczeństwa eksploatacji wymaga zachowania należytej ostrożności. Dla własnego bezpieczeństwa prosimy zapoznać się z poniższymi zaleceniami. Uwagi te mają ogólny charakter i dotyczą wszystkich urządzeń elektroniki użytkowej. Niektóre zalecenia mogą nie mieć zastosowania do zakupionych produktów.
3
Pozostawić co najmniej 10-centymetrowy odstęp wokół telewizora, aby zapewnić odpowiednią wentylację. Zapobiegnie to przegrzaniu i potencjalnemu uszkodzeniu telewizora. Należy także unikać pomieszczeń o silnym zapyleniu.
Pozostawienie telewizora w miejscu wystawionym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu grzejnika grozi jego uszkodzeniem. Należy unikać miejsc narażonych na działanie skrajnie wysokiej temperatury lub wilgotności. Telewizor należy podłączyć w miejscu, w którym temperatura mieści się w zakresie od 5°C do 35°C.
Telewizor powinien być zasilany napięciem zmiennym 220-240 V (AC) o częstotliwości 50/60 Hz. Nigdy nie należy podłączać go do napięcia stałego lub innych źródeł zasilania. NALEŻY sprawdzić, czy przewód zasilający nie jest przygnieciony przez obudowę telewizora. Użyć wyłącznie dostarczonego przewodu. NIE NALE wyposażona w specjalny filtr przeciwzakłóceniowy. Jego usunięcie niekorzystnie wpłynie na parametry robocze telewizora. W RAZIE WĄTPLIWOŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z WYKWALIFIKOWANYM ELEKTRYKIEM.
Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia
należy Upewnić się
tym wtyczka, przedłużacze i połączenia pośrednie między urządzeniami) są poprowadzone poprawnie i zgodnie z instrukcjami producentów. Przed dokonaniem jakichkolwiek zmian połączeń należy wyłączyć urządzenia i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
W razie wątpliwości dotyczących instalacji, obsługi lub bezpieczeństwa urządzenia sprzedawcy.
Zachować ostrożność
paneli lub drzwiczek urządzeń.
Cyrkulacja powietrza
Uszkodzenie termiczne
Zasilanie sieciowe
ŻY odcinać wtyczki urządzenia, gdyż jest ona
Zalecenia
zapoznać się z instrukcją obsługi.
, że wszystkie połączenia elektryczne (w
należy
zasięgnąć porady u
, aby nie uszkodzić szklanych
NIE DEMONTOWAĆ ŻADNYCH STAŁYCH OSŁON, GDYŻ GROZI TO WYSTAWIENIEM UŻYTKOWNIKA NA KONTAKT Z NIEBEZPIECZNYMI ELEMENTAMI BĘDĄCYMI POD NAPIĘCIEM.
ROLĘ URZĄDZENIA ROZŁĄCZAJĄCEGO PEŁNI WTYCZKA, KTÓRA JEST ŁATWO DOSTĘPNA.
Ostrzeżenia
NIE
blokować otworów wentylacyjnych urządzenia takimi przedmiotami, jak gazety, obrusy, zasłony itp. Przegrzanie może doprowadzić do uszkodzenia i skrócenia żywotności urządzenia.
NIE
wystawiać urządzenia elektrycznego na działanie kapiących lub rozpryskujących się cieczy. Nie umieszczać na urządzeniu jakichkolwiek przedmiotów wypełnionych cieczami, takich jak wazony.
NIE
umieszczać gorących przedmiotów ani źródeł otwartego płomienia, takich jak zapalone świece lub lampki nocne, na urządzeniu lub w jego pobliżu. Wysokie temperatury mogą spowodować stopienie się plastiku i doprowadzić do pożaru.
NIE
stosować prowizorycznych podpór i NIGDY nie mocować nóg drewnianymi kołkami. Zapewnienie pełnego bezpieczeństwa wymaga zainstalowania atestowanej przez producenta podstawy, wspornika lub nóg przy użyciu dostarczonych elementów montażowych zgodnie z instrukcjami.
NIE
pozostawiać włączonego urządzenia bez dozoru, chyba że jest ono zaprojektowane specjalnie do trybu pracy bez dozoru lub można je przełączyć w tryb oczekiwania. Wyłączyć urządzenie, wyjmując wtyczkę z gniazdka. Należy upewnić się, że członkowie rodziny wiedzą, jak to zrobić. W przypadku osób niepełnosprawnych należy podjąć specjalne kroki.
NIE
eksploatować urządzenia, jeśli są wątpliwości, czy pracuje ono prawidłowo lub jeśli jest w jakikolwiek sposób uszkodzone — należy je wyłączyć, wyjąć wtyczkę z gniazdka i zasięgnąć porady sprzedawcy.
OSTRZEŻENIE
słuchawkach może spowodować uszkodzenie słuchu.
POD ŻADNYM POZOREM nie należy pozwalać nikomu, szczególnie dzieciom, na popychanie lub uderzanie ekranu ani na wsuwanie jakichkolwiek przedmiotów do otworów, gniazd lub innych otworów w obudowie.
NIGDY nie zgadywać, jakie jest zastosowanie poszczególnych elementów, ani nie narażać się na ryzyko przy obsłudze jakichkolwiek urządzeń elektrycznych. Należy zachować daleko idącą ostrożnoœć, aby uniknąć problemów.
— Zbyt duże natężenie dźwięku w
4
Page 5
INSTALOWANIE TELEWIZORA
Instalacja i ważne informacje
Miejsce instalacji
Telewizor należy umieścić z dala od bezpośrednich promieni słonecznych oraz silnych źródeł światła. W celu zapewnienia maksymalnego komfortu oglądania zaleca się słabe oświetlenie pośrednie. Użyć zasłon lub żaluzji, aby nie dopuścić do padania bezpośrednich promieni słonecznych na ekran telewizora.
Telewizor należy ustawić na stabilnej, równej powierzchni, która wytrzyma wagę odbiornika.
Aby telewizor był stabilny i nie przewrócił się, należy go przymocować do płaskiej powierzchni za pomocą paska, który znajduje się pod stolikiem, lub do œciany i do zacisku mocującego, który znajduje się z tyłu stolika, za pomocą mocnego œciągu.
Mimo że panele LCD są produkowane z wykorzystaniem niezwykle precyzyjnej technologii, niekiedy może brakować niektórych punktów obrazu na ekranie (pikseli) lub mogą one stale świecić. Nie jest to oznaka uszkodzenia ekranu.
Należy zadbać, aby telewizor został umieszczony w miejscu, w którym nie zostanie przypadkowo popchnięty lub uderzony przedmiotami, gdyż nacisk spowoduje pęknięcie i uszkodzenie ekranu. Nie wolno również dopuścić do wsuwania małych przedmiotów do szczelin i otworów w obudowie.
Czyszczenie ekranu i obudowy...
Przed czyszczeniem należy odłączyć zasilanie. Ekran i obudowę należy wycierać miękką, suchą szmatką.
zalecamy
korzystania ze specjalnych past polerujących ani rozpuszczalników przy czyszczeniu ekranu lub obudowy,
ponieważ może to grozić uszkodzeniem tych elementów.
Zastrzeżenie
Jeśli obrazy nieruchome, generowane w formacie nadawania 4:3, teletekst, logo identyfikacyjne kanałów, zobrazowanie z komputera, gry wideo, menu wyświetlane na ekranie itp. pozostają na ekranie telewizora przez dowolny czas, mogą one stać się rażące i w związku z tym zawsze wskazane jest, aby zmniejszyć jasność i kontrast.
Bardzo długie, ciągłe wyświetlanie obrazu w formacie 4:3 na ekranie 16:9 może doprowadzić do zachowania obrazu pasów formatu 4:3 na ekranie; nie jest to usterka telewizora LCD i zjawisko to nie jest objęte gwarancją producenta. Systematyczne korzystanie z innych trybów (np. Superlive) i zmiana jasności „pasów bocznych” (o ile taka opcja jest dostępna w danym modelu) pozwoli uniknąć trwałego zachowania obrazu.
Widok z boku Widok z góry
Pasek mocujący
Wytrzymałe wiązanie
Pasek mocujący
Zacisk podstawy
Zacisk typu „P”
(jak najkrótsze)
Nie
Polski
KLAUZULA WYŁĄCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI
Firma Toshiba w żadnym wypadku nie będzie ponosić odpowiedzialności za utratę i/lub uszkodzenie produktu spowodowane przez: i) pożar,
ii) trzęsienie ziemi, iii) szkodę przypadkową, iv) umyślną nieprawidłową obsługę produktu, v) użytkowanie produktu w niewłaściwych warunkach, vi) utratę i/lub uszkodzenie produktu w czasie, gdy pozostawał on w posiadaniu osób trzecich, vii) uszkodzenie lub stratę w wyniku nieprzestrzegania przez nabywcę zaleceń przedstawionych w niniejszej instrukcji obsługi i/lub
zaniedbanie w tym względzie,
viii) utratę lub uszkodzenie będące bezpośrednim skutkiem nieprawidłowego użytkowania lub funkcjonowania produktu, gdy jest
użytkowany jednocześnie z urządzeniami towarzyszącymi.
Ponadto w żadnym wypadku firma Toshiba nie będzie odpowiadać za straty i/lub szkody wtórne, w tym między innymi: utratę zysków, przerwę w działalności, utratę zarejestrowanych danych, niezale wyniku nieprawidłowego użytkowania produktu.
UWAGA:
Należy użyć uchwytu ściennego lub stojaka firmy Toshiba, jeśli jest dostępny.
żnie, czy spowodowane w trakcie normalnej obsługi czy w
5
Page 6
INSTALOWANIE TELEWIZORA
7
Pilot zdalnego sterowania
Dla serii RV6**P
Krótki opis funkcji pilota.
Polski
2
3
**
5
**
11
13 14 15
1
Przełącznik trybu pracy/oczekiwania (T/D)*
2
Przełącznik wyboru trybu pracy urządzenia (T/D)
• W tym modelu nie jest dostępna funkcja
3
Klawisze numeryczne (T/D)
4
Wybór zewnętrznych źródeł wejścia (T) Wybór wejścia liniowego (D)
5
Regulowanie głośności telewizora
6
Wyłączanie dźwięku telewizora
1
4
6
7
8
9
10
12
16
1
18
REGZA-LINK
7
Zmiana programu (T) Przeglądanie stron teletekstu (T)
8
Dostęp do menu Szybkie menu (T)
9
Wyjście z menu (T)
10
W trybie menu klawisze strzałek przesuwają kursor na ekranie w górę, w dół, w lewo lub w prawo. Naciśnij potwierdzić wybór (T/D)
11
Wyświetlanie informacji na ekranie (T/D) Wyświetlanie strony indeksu w trybie teletekstu (T)
12
Powrót do poprzedniego menu (T/D)
13
Kolorowe przyciski TOP
DVD
• W tym modelu nie są dostępne funkcje
CONTENTS
14
SUBTITLE SET UP
Wyświetlanie menu konfiguracji (D)
15s Wybór transmisji stereo lub dwujęzycznej (T)
AUDIO
Zmiana ustawień dźwięku (D)
16
Wyświetlanie obrazu panoramicznego
17
Uruchamianie trybu teletekstu (T)
18
W trybie TV: MENU
r
D
W trybie teletekstu:
A B C
D
W trybie DVD:
Naciśnij przycisk V, aby WYJĄĆ NOŚNIK. Naciśnij przycisk Naciśnij przycisk Naciśnij przycisk NASTĘPNĄ KLATKĘ. Naciśnij przycisk Naciśnij przycisks Naciśnij przycisk Naciśnij przycisk PRZODU.
• W tym modelu nie są dostępne funkcje
* T=tryb TV, D=tryb DVD
.
** Przyciski nie są dostępne.
Klawisze sterowania tekstem (T)
Wyświetlanie górnego menu (D) Menu DVD (D)
.
Strony napisów, o ile są dostępne (T)
Menu ekranowe Nieruchomy obraz Wyświetlanie czasu
Aby wyświetlić ukryty tekst Aby przytrzymać żądaną stronę Aby powiększyć wielkość wyświetlanego teletekstu Aby wybrać stronę podczas wyświetlania zwykłego obrazu
v
, aby ZATRZYMAĆ.
c
, aby ODTWARZAĆ.
W/w
, aby WSTRZYMAĆ/wyświetlić
Z
, aby SZYBKO PRZEWIJAĆ DO TYŁU.
CC
, aby PRZEWIJAĆ DO TYŁU.
cc
, aby PRZEWIJAĆ DO PRZODU.
z
, aby SZYBKO PRZEWIJAĆ DO
ROOT
i
ATV/DTV
Q
i
, aby
LIST
.
6
Page 7
Pilot zdalnego sterowania
7
Dla serii AV6**P i LV6**P
Krótki opis funkcji pilota.
2
3 4
7
*
9
10
11
12
13
14
1
15
5
16
6
17
18
*
8
* Przyciski nie są dostępne.
11
INSTALOWANIE TELEWIZORA
Wyłączanie dźwięku telewizora W trybie TV: zmiana programu
W trybie teletekstu: przeglądanie stron teletekstu Dostęp do menu Szybkie menu (T) Wyjście z menu W trybie menu klawisze strzałek przesuwają kursor na
ekranie w górę, w dół, w lewo lub w prawo. Naciśnij potwierdzić wybór
Wyświetlanie menu ekranowego Powrót do poprzedniego menu Klawisze sterowania tekstem
W trybie teletekstu:
A B C
D
W trybie TV:
D
Aby wyświetlić ukryty tekst Aby przytrzymać żądaną stronę Aby powiększyć wielkość wyświetlanego teletekstu Aby wybrać stronę podczas wyświetlania zwykłego obrazu
Wyświetlanie czasu
Q
Polski
, aby
10
*
14
15
1
Przełącznik trybu pracy/oczekiwania
2
Wybór zewnętrznych źródeł wejścia
3
Nieruchomy obraz
4
Uruchamianie trybu teletekstu
5
Transmisje stereo/dwujęzyczne
6
TEXT Strony napisów, o ile są dostępne
7
Klawisze numeryczne
8
W trybie TV: wyświetlanie informacji na ekranie W trybie teletekstu: wyświetlanie strony indeksu w trybie
teletekstu
9
Regulowanie głośności telewizora
12 13
Instalacja baterii i skuteczny zasięg pilota
16 1 18
CT-90327 CT-90326
Zdejmij pokrywę, aby odsłonić komorę baterii, i upewnij się, że baterie są włożone we właściwy sposób. W pilocie należy instalować baterie typu AAA, IEC R03 1,5 V.
Nie należy łączyć zużytych, starych baterii z nowymi lub różnych typów baterii. Bezzwłocznie wyjąć wyczerpane baterie, aby zapobiec wyciekowi kwasu do schowka na baterie. Należy je zutylizować zgodnie z instrukcjami przedstawionymi na strona 36 tego podręcznika. wystawiać na działanie zbyt wysokich temperatur (np. promienie słoneczne, źródła ognia).
Parametry pilota ulegną pogorszeniu w odległości powyżej 5 metrów lub przy kącie ponad 30 stopni w stosunku do osi środkowej telewizora. Jeśli zakres działania pilota jest ograniczony, należy wymienić baterie.
Ostrzeżenie:
Baterii nie należy
7
Page 8
PODŁĄCZANIE ODBIORNIKA TV
Podłączenie urządzeń zewnętrznych
Przed podłączeniem dowolnego urządzenia zewnętrznego należy wyłączyć wszystkie wyłączniki zasilania sieciowego. Jeśli wyłącznik nie jest zainstalowany, wyjąć wtyczkę z gniazdka ściennego.
Polski
Na ilustracji pokazano model 40LV655P.
GNIAZDA WEJŚCIOWE HDMI™
WEJŚCIE KOMPONENTOWE WID EO
*Urządzenie dekodera to np. dekoder cyfrowego sygnału satelitarnego lub inne kompatybilne urządzenie.
(EXT 3)
SCART 2 (EXT 2)
SCART 1 (EXT 1)
Dekoder
Urządzenie
nagrywające
Antena/
Przewód
*
PASEK MOCUJĄCY
Wyłącznik zasilania (tylko serie LV6**P i RV6**P)
Przewody antenowe:
Podłącz antenę do gniazda z tyłu telewizora. Jeśli używany jest dekoder należy podłączyć kabel antenowy przez dekoder i/lub
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
*
i/lub urządzenie nagrywające,
urządzenia nagrywające do telewizora.
Przewody SCART:
Podłącz przewód między gniazdem telewizorem. Podłącz przewód między gniazdem Podłącz przewód między gniazdem nagrywającego i gniazdem
Przed uruchomieniem funkcji dekoder i urządzenie nagrywające na tryb
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IN/OUT
nagrywarki i
TV
dekodera i telewizorem.
SAT
MEDIA REC
Automatyczne strojenie
urządzenia
. dekodera.
Czuwanie
przełącz
.
Gniazda audio wraz z gniazdami COMPONENT VIDEO INPUT pozwalają doprowadzić sygnały kanałów audio L i R.
Gniazdo HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface) służy do podłączenia odtwarzacza DVD dekodera lub innego sprzętu elektrycznego z cyfrowym wyjściem dźwięku i obrazu.
Obsługiwane sygnały wideo lub obrazu z komputera PC, z gniazd HDMI: patrz strona 38.
UWAGA:
• Gniazdo SCART nie przesyła sygnałów wideo/audio w trybie podglądu zdjęć.
•Mimo że możliwe jest podłączenie telewizora do urządzeń HDMI, niektóre urządzenia mogą pracować nieprawidłowo.
Z tyłu telewizora można podłączyć wiele różnych urządzeń zewnętrznych, dlatego należy zapoznać się z właœciwymi instrukcjami obsługi
Zalecamy wykorzystanie gniazda
SCART 2
dla urządzenia nagrywającego.
Jeśli telewizor automatycznie przełącza obraz na sygnał zewnętrznego urządzenia, naciśnięciem przycisku pożądanego programu można powrócić do zwykłego sygnału telewizyjnego. Aby przywołać obraz sygnału urządzenia zewnętrznego, należy nacisnąć przycisk
EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, HDMI1, HDMI2, HDMI3
wszystkich
o
i wybrać spośród dostępnych wejść:
HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi HDMI Licensing, LLC.
dodatkowych urządzeń.
SCART 1
dla dekodera i
lub PC.
8
Page 9
PODŁĄCZANIE ODBIORNIKA TV
Podłączanie urządzenia obsługującego HDMI™ lub DVI do gniazda wejœcia HDMI
Wejście HDMI w tym telewizorze pozwala na odbiór cyfrowego dźwięku i cyfrowego, nieskompresowanego strumienia obrazu z urządzenia źródłowego wyposażonego w interfejs HDMI bądź cyfrowego, nieskompresowanego strumienia obrazu z urządzenia źródłowego wyposażonego w interfejs DVI (Digital Visual Interface).
Wejście zostało zaprojektowane w sposób pozwalający na odbiór materiałów cyfrowych chronionych HDCP (High-Bandwidth Digital-Content Protection), nadawanych z elektronicznych urządzeń domowych zgodnych z EIA/CEA-861-D urządzenia STB lub odtwarzacze DVD z wyjściem HDMI lub DVI). Lista dozwolonych sygnałów obrazu znajduje się na stronie 38.
UWAGA:
Obsługiwany format dźwięku: Liniowe PCM,
częstotliwość próbkowania 32/44,1/48kHz.
Podłączanie urządzenia HDMI
Podłączyć przewód HDMI (z wtyczką typu A) do gniazda HDMI. Zaleca się korzystanie z prze wodu HDMI z logo HDMI ( ),
co pozwoli na zapewnienie poprawnej pracy połączenia.
Jeśli połączenie HDMI obsługuje sygnał 1080p, a telewizor obsługuje częstotliwości odświeżania większe niż 50 Hz, potrzebny jest przewód kategorii 2. Zwykłe przewody HDMI/ DVI mogą mieć problemy z obsługą tych trybów.
Przewód HDMI przenosi zarówno sygnał obrazu, jak i sygnał dźwięku. Nie istnieje konieczność korzystania z oddzielnych, analogowych przewodów sygnału dźwiękowego (patrz ilustracja).
Więcej informacji znajduje się w części „HDMI1 audio” na stronie 31.
Gniazdo HDMI 3 znajduje się z boku telewizora.
Przewód HDMI
[1]
(czyli np.
Podłączanie urządzenia DVI
Podłączyć przewód przejściowy HDMI-DVI (z wtyczką HDMI typu A) do gniazda HDMI 1, a przewody z sygnałem dźwięku do gniazda PC/HDMI1 (AUDIO) (patrz ilustracja).
Zaleca się używanie przewodu przejściowego HDMI-DVI o długości 2m.
Przewód HDMI-DVI przesyła wyłącznie obraz. Należy korzystać z oddzielnych przewodów analogowego sygnału dźwiękowego.
Więcej informacji znajduje się w części „HDMI1 audio” na stronie 31.
Przewód sygnału dźwiękowego do
połączenia urządzenia z gniazdem HDMI
(nie dołączony do zestawu)
i telewizora
Przewód przejściowy
Urządzenie DVI
VIDEO AUDIO
LR
R
L
UWAGA:
Należy upewnić się, czy urządzenie HDMI lub DVI zostało poprawnie zresetowane przy użyciu następujących procedur:
Przy uruchamianiu elektronicznych elementów zestawu należy najpierw włączyć telewizor, a następnie urządzenie HDMI lub DVI.
Przy wyłączaniu elektronicznych elementów zestawu należy najpierw wyłączyć urządzenie HDMI lub DVI, a następnie telewizor.
HDMI-DVI
DVI/HDCP
IN
OUT
OUT
Polski
Urządzenie HDMI
VIDEO AUDIO
LR
R
L
Przycisk
o
HDMI oraz wybór wejścia:
pozwala na przywołanie obrazu sygnału urządzenia
IN
OUT
HDMI1, HDMI2
HDMI OUT
lub
HDMI3
[1] Zgodność z EIA/CEA-861-D obejmuje przesyłanie cyfrowego, nieskompresowanego strumienia obrazu wraz z zabezpieczeniem
.
szerokopasmowych treści cyfrowych, czyli z powstającym standardem odbioru sygnału obrazu w wysokiej rozdzielczości. Technologia jest ciągle rozwijana, więc niektóre urządzenia mogą nie współpracować poprawni e z telewizorem. HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi HDMI Licensing, LLC.
9
Page 10
PODŁĄCZANIE ODBIORNIKA TV
Podłączanie komputera
Połączenie RGB/PC lub HDMI pozwala na wyświetlanie sygnału obrazu komputera na ekranie
Polski
telewizora, a także na emisję dźwięku przez jego głośniki.
Podłączanie komputera PC do gniazda
RGB/PC
Podłączenie komputera PC do gniazda RGB/PC telewizora wymaga użycia analogowego przewodu RGB (z 15 wyprowadzeniami) oraz przewodu przesyłającego dźwięk z komputera PC, który należy podłączyć do gniazda PC/HDMI1 (AUDIO). Następnie należy przejść do menu odnaleźć i uruchomić pozycję dostępnych opcji pozycji
Podłączenie AV
PC/HDMI1 audio
Tylna częœć telewizora
15-stykowe złącze Mini D-sub
USTAWIENIA
, a następnie z
wybrać opcję PC.
Na krawędziach obrazu może pojawić się pas lub niektóre części obrazu mogą być niewyraźne. Jest to związane ze skalowaniem obrazu przez odbiornik. Nie jest to usterka.
Jeśli zostanie wybrany tryb współpracy z komputerem, niektóre funkcje telewizora nie będą dostępne, np.
ustawienia Ostroœć
Jeśli do telewizora zostanie podłączony komputer, którego sygnał jest nietypowy, sygnał ten może nie być wykrywany prawidłowo przez odbiornik.
w menu
oraz
USTAWIENIA
Poziom czerni/bieli
w menu
Podłączanie komputera PC do gniazda
HDMI
,
Podłączenie komputera PC do gniazda HDMI telewizora wymaga użycia przewodu przejściowego HDMI-DVI oraz analogowego przewodu przesyłającego dźwięk.
W przypadku podłączania komputera PC do gniazda HDMI należy korzystać z przewodu HDMI z wtyczką typu A. Nie istnieje konieczność korzystania z oddzielnego przewodu analogowego (patrz strona 9).
Tylna częœć telewizora
, czy
Kolor, Odcień
OBRAZ
Ręczne
,
.
Komputer
Przejściówka, jeśli jest wymagana
(nie
dołączona do zestawu)
Przed podłączeniem komputera do telewizora należy ustawić odpowiednią rozdzielczość obrazu w systemie operacyjnym. Lista dozwolonych sygnałów obrazu z komputera PC znajduje się na stronie 37.
Funkcja ustawień PC pozwala na osiągnięcie optymalnego obrazu (patrz strona 29).
UWAGA:
Gniazda wejściowe sygnału dźwięku z komputera są w telewizorze współdzielone z analogowymi gniazdami wejściowymi dźwięku HDMI 1 (patrz strona 30).
Do telewizora nie można podłączyć niektórych modeli komputerów PC.
Korzystanie z przejściówki nie jest wymagane, jeśli komputer jest wyposażony w kompatybilne, 15-pinowe gniazdo D-sub.
Podczas odtwarzania płyt DVD-Video może brakować możliwości przeskoczenia niektórych scen lub pauzowania obrazu podczas scen wielokątowych, w zależności od odtwarzanego tytułu oraz specyfikacji komputera PC.
Przewód sygnału dźwiękowego do połączenia komputera PC i telewizora
(nie dołączony
do zestawu)
Przewód RGB do komputera PC
(nie dołączony do zestawu)
Komputer
Przewód przejściowy HDMI-DVI
Lista dozwolonych sygnałów obrazu z komputera PC znajduje się na stronie 38.
UWAGA:
Krawędzie obrazu mogą zostać ucięte.
Jeśli do telewizora zostanie podłączony komputer, którego sygnał jest nietypowy, sygnał ten może nie być wykrywany prawidłowo przez odbiornik.
10
Przewód sygnału dźwiękowego do połączenia komputera PC i telewizora
(nie dołączony do zestawu)
Page 11
PODŁĄCZANIE ODBIORNIKA TV
Przyciski sterowania i podłączenia wejœć
Do bocznych gniazd wejściowych telewizora można podłączyć wiele różnych urządzeń zewnętrznych.
Chociaż wszystkie niezbędne funkcje regulacji i sterowania telewizora są dostępne z pilota, z przycisków sterowania na telewizorze można korzystać przy ustawianiu niektórych funkcji.
Tryb czuwania
40LV655P
Na ilustracji pokazano model
Wyłącznik zasilania (tylko serie LV6**P i RV6**P)
ZIELONA DIODA LED – ustawiony timer włączenia
Włączanie
Jeżeli
CZERWONA DIODA LED wtyczka przewodu zasilającego jest podłączona do gniazda zasilającego. Następnie naciśnij przycisk zlokalizowany z lewej strony telewizora, aby włączyć odbiornik Jeśli obraz się nie pojawia, naciśnij na pilocie przycisk poczekaj kilka sekund. Świecić się będzie ZIELONA DIODA LED.
Aby włączyć tryb gotowości w telewizorze, naciśnij przycisk na pilocie. Aby oglądać telewizję, naciśnij ponownie przycisk Obraz może pojawić się dopiero po kilku sekundach.
* Tylko serie LV6**P i RV6**P
nie świeci się, sprawdź, czy
!
(zasilanie)
Korzystanie z pilota
MENU
Naciśnij przycisk Menu jest wyświetlane w postaci listy pięciu tematów.
Odpowiedni symbol wybiera się, naciskając prz ycisk pierścieniu nawigacyjnym pilota. Po naciśnięciu przycisku zostaną wyświetlone odpowiednie opcje.
Aby korzystać z dostępnych opcji, należy określić żądaną pozycję, naciskając przyciski zaznaczenie w górę lub w dół. Zaznaczoną opcję , można przywołać, naciskając przyciski wskazówek wyświetlanych na ekranie. Szczegółowe opisy funkcji poszczególnych menu znajdują się w całej instrukcji.
na pilocie, aby wyświetlić menu.
B
i b na pilocie, co przesuwa
Q
, C lub c. Postępuj według
.
1
C
lub c na
Port USB Dostęp do plików zdjęć
WEJŚCIE HDMI 3
WEJŚCIE 4 (EXT 4)
CZERWONA DIODA LED – Tryb czuwania ZIELONA DIODA LED – Włączone napięcie
Użycie przycisków sterownia i połączenie
2
Aby ustawić głośność, naciśnij — Aby przełączyć program, naciśnij
MENU
Naciśnij
*
.
i dźwięku. Naciśnij przycisk Aby wybrać dane wejście sygnału zewnętrznego, naciskaj
1
przycisk
1
.
wejścia w sposób opisany na stronie 30.
Należy zawsze zapoznać się ze szczegółowymi informacjami podanymi w instrukcji użytkownika dla urządzenia, które ma zostać podłączone.
UWAGA:
użycia manipulatora imitującego broń i celowania do obiektów wyświetlanych na ekranie tego telewizora może być niemożliwa.
oraz I, i, U lub u, aby sterować opcjami obrazu
MENU
, aby zakończyć.
o
do momentu, w którym wyświetlacz wskaże symbo l
Zabawa interaktywnymi grami wideo wymagającymi
+.
b p B
.
Polski
11
Page 12
KONFIGUROWANIE USTAWIEŃ ODBIORNIKA TV
Aplikacja startowa
Dekoder oraz urządzenie nagrywające powinny znajdować się w trybie
Polski
włączeniem telewizora. Aby skonfigurować odbiornik, użyj przycisków na pilocie zgodnie z opisem zamieszczonym na strona 7 (seria RV6**P) lub strona 7 (serie LV6**P i AV6**P).
a
Naciśnij przycisk 1. Zostanie wyświetlony ekran
Setup
. Ekran ten jest wyświetlany po pierwszym
włączeniu telewizora i wybraniu opcji
Quick Setup
Language English
Country Others
b
Podświetl opcję aby wybrać język menu.
c
Naciśnij b, aby podświetlić sterowania
d
Naciśnij przycisk Q. Zostanie wyświetlony ekran
Lokalizacja
oczekiwania
Szybkie ustawienia
Language
i naciśnij klawisz C lub c,
C
lub c, aby zaznaczyć kraj.
.
Country
przed
Zresetuj TV
i przycisk
Quick
.
g
Naciśnij Q, aby rozpocząć
Rozpocznie się wyszukiwanie dostępnych stacji. W miarę postępowania wyszukiwania zapełniać się będzie pasek postępu.
Należy poczekać, aż telewizor zakończy wyszukiwanie.
Po zakończeniu wyszukiwania telewizor automatycznie wybierze pozycję nr 1. Potwierdź wynik na ekranie
Ręczne strojenie
h
Naciśnij
Możliwe jest także ręczne dostrojenie stacji za pośrednictwem
Ręczne strojenie
funkcji na stronie 13.
.
EXIT
.
. Szczegółowe informacje znajdują się
Automatyczne strojenie
.
e
Za pomocą przycisków C lub c wybierz opcję
Sklep
. W przypadku normalnego użytku domowego
wybierz opcję
f
Naciśnij Q, aby wyświetlić ekran startowy funkcji
Automatyczne strojenie
Dom
.
.
Dom
lub
UWAGA
Dostęp do opcji momencie z poziomu menu
12
Zresetuj TV
można uzyskać w dowolnym
USTAWIENIA
.
Page 13
KONFIGUROWANIE USTAWIEŃ ODBIORNIKA TV
Ręczne strojenie
Strojenie
Telewizor może być ręcznie dostrajany przy użyciu funkcji
Ręczne strojenie
do urządzenia nagrywającego/dekodera przewodem SCART lub ma być dostrojony do stacji nadającej w innym
Naciskaj przycisk C lub c, aby poruszać się po ekranie i wybrać jedną z opcji Ręcznego strojenia. Następnie za pomocą przycisków
1
Pozycja:
Numer do wybrania na pilocie, aby dostroić dany kanał.
2
System:
W zależności od obszaru.
3
System koloru:
Fabrycznie ustawiony na Auto, powinien być zmieniany wyłącznie w razie wystąpienia problemów, np. sygnał wejściowy NTSC pochodzący z zewnętrznego źródła sygnału.
4
Pomiń:
8
pomijania jest włączona. Patrz strona 14.
5
Klasa sygnału:
Klasyfikacja kanału.
6
Kanał:
Klasyfikacja i numer kanału, na którym nadawana jest stacja.
7
Szukanie:
Szukanie sygnału w górę i w dół.
8
Ręczne strojenie
Wykorzystywane tylko, gdy pojawią się zakłócenia/zbyt słaby sygnał. Patrz strona 34.
9
Stacja:
Identyfikacja stacji. Naciśnij przycisk sterowania B lub b bądź maksymalnie siedmiu znaków.
Aby przydzielić pozycję na telewizorze do dekodera lub urządzenia nagrywającego: włączyć dekoder, włożyć nagrany film do urządzenia nagrywającego i nacisnąć przycisk odtwarzania PLAY, a następnie ręcznie dostroić.
, np. gdy telewizor nie może być podłączony
System
B
lub b dostosuj wybrane ustawienie.
oznacza, że nic nie zostało zapisane lub że funkcja
C
lub c, aby wpisać nazwę stacji składającą się z
.
a
Naciśnij przycisk przycisku Naciśnij następnie naciśnij
b
Naciśnij przycisk B lub b, aby podświetlić żądaną pozycję, nagrywającego.
Ekran telewizora może wyświetlaćżne liczby
c
Naciśnij przycisk Q, aby ją wybrać. Jeśli kanał jest pomijany, należy usunąć opcję zapisaniem. Patrz strona 14.
d
Naciśnij przycisk sterowania c, aby wybrać zmienić w razie potrzeby, naciskając przycisk sterowania
e
Następnie naciśnij przycisk sterowania c, aby wybrać
Szukanie
f
Naciśnij przycisk sterowania B lub b, aby rozpocząć wyszukiwanie. Na ekranie zacznie migać symbol wyszukiwania.
MENU
C
lub c wybierz menu
b
, aby podświetlić
Q
, aby wybrać tę pozycję.
np.
sugerujemy
B
lub b.
.
, a następnie za pomocą
USTAWIENIA
Ręczne strojenie
Poz. 0
w przypadku urządzenia
Pomiń
, a
kanał
przed jego
System
Polski
.
.
i
13
Page 14
KONFIGUROWANIE USTAWIEŃ ODBIORNIKA TV
g
Każdy sygnał zostanie wyświetlony na telewizorze. Jeśli sygnał nie pochodzi z urządzenia nagrywającego, naciśnij ponownie przycisk sterowania
Polski
wznowić wyszukiwanie.
h
Gdy znaleziony zostanie sygnał urządzenia nagrywającego, nacisnąć przycisk sterowania przejść do opcji wprowadzić żądane znaki (
i
Naciśnij przycisk Q, aby ją zachować.
j
Powtórz czynność dla każdej ustawiana, lub naciśnij kanałów i wybrać następny numer do dostrojenia.
k
Po zakończeniu naciśnij przycisk
l
Aby oznaczyć urządzenia zewnętrzne, np. DVD na EXT2, naciśnij
ustawienia
m
Naciśnij przycisk sterowania c, aby wybrać następnie naciskając symbole.
Stacja
. Naciskając B, b, C, c,
np. VCR
Pozycja
MENU
, aby powrócić do listy
o
aby wybrać o2, a następnie
z menu
USTAWIENIA
B, b, C
i c określ żądane
.)
EXIT
.
, która jest
.
B
lub b, aby
Etykieta
c
, aby
Ręczne
Przeskok pozycji
Aby zrezygnować z przeglądania pewnych kanałów, pozycja
może zostać pominięta. Wybór za pomocą pilota zostanie zablokowany, ale kanały wciąż będą dostępne za pomocą
przycisków numerycznych. Kanały mogą być wtedy normalnie
wybierane za pomocą przycisków sterowania na telewizorze, ale
telewizor nie wyświetli pozycji pomijanych pozycji kanałów.
a
, a
Wybierz pozycję
USTAWIENIA
b
Naciśnij przycisk sterowania B i b, aby podświetlić pozycję, która ma zostać pominięta, a następnie naciśnij
c
Naciśnij przycisk sterowania c, aby wybrać
d
Naciśnij B lub b, aby włączyć Naciśnij Q.
Symbol
Ręczne strojenie
.
Q
, aby zatwierdzić.
8
na ekranie wskazuje pomijaną pozycję.
z menu
Pomiń.
Pomiń
.
UWAGA
Telewizor umożliwia bezpośrednie wprowadzanie kanałów, jeśli numery kanałów są znane. Wybierz ekran
Numer pozycji, System
kanałów standardowych (naziemnych) lub literę przypadku kanałów kablowych i numer przycisk
Ręczne strojenie
Q
, aby ją zachować.
w
kroku 3
, a następnie literę C w przypadku
. Wprowadź
Kanał
S
w
. Naciśnij
e
Naciśnij
MENU
naciśnij
Każda pozycja programu powinna być wybrana
osobno
każdej pozycji.
Pomijane pozycje lub za pomocą przycisków sterowania na telewizorze, ale wciąż
możliwy
jest do nich dostęp za pomocą przycisków
numerycznych znajdujących się na pilocie.
i powtórz czynności od
EXIT
.
. Aby wyłączyć
nie mogą
być wybierane za pomocą
Pomiń
, powtórz procedurę dla
14
kroku 2
lub
PU i
Pu
Page 15
Sortowanie pozycji
Kanały można przenosić i zapisywać na wybranych pozycjach.
a
Wybierz pozycję
USTAWIENIA
b
Po wyświetleniu listy stacji, naciśnięcie przycisków B lub
b
pozwala na wybranie stacji, która ma zostać
przesunięta
przycisk
Wybrany kanał zostanie przesunięty w prawą stronę ekranu.
c
Naciśnij przycisk B lub b, aby przejść do pozycji. Pozostałe kanały odpowiednio się przesuną.
d
Naciśnij przycisk C, aby zapisać przesunięcie.
W razie potrzeby powtórz czynność, a następnie naciśnij
Ręczne strojenie
.
. Po jej zaznaczeniu, należy nacisnąć
c
.
z menu
preferowanej
EXIT
Strojenie automatyczne
UWAGA:
Wraz z wprowadzaniem nowych usług będzie
konieczne ponowne strojenie telewizora.
Funkcja
telewizora od nowa. Za pomocą tej funkcji można aktualizować
Wszystkie bieżące kanały i ustawienia zostaną utracone.
Wszystkie bieżące kanały i ustawienia, tj. ulubione i zablokowane
a
Automatyczne strojenie
listę kanałów.
kanały, zostaną utracone.
Naciśnij przycisk przycisku Przyciskiem
strojenie
MENU
C
lub c wybierz menu
b
zaznacz pozycję
. Naciśnij przycisk Q.
powoduje nastrojenie
, a następnie za pomocą
USTAWIENIA
Automatyczne
.
KONFIGUROWANIE USTAWIEŃ ODBIORNIKA TV
b
Zostanie wyświetlony ekran ostrzegający o usunięciu dotychczasowych programów i ustawień.
Naciśnij Q, aby kontynuować wykonywanie funkcji
Automatyczne strojenie
Telewizor rozpocznie wyszukiwanie wszystkich dostępnych usług.
Należy poczekać, aż telewizor zakończy wyszukiwanie.
Po zakończeniu wyszukiwania telewizor automatycznie wybierze pozycję nr 1. Potwierdź wynik na ekranie
Ręczne strojenie
c
Naciśnij
EXIT
.
.
.
Inne funkcje
Ustawianie lokalizacji
Użytkownik może wybrać tryb przeznaczony do zwykłego użytkowania w domu. Trybu należy używać, jeśli telewizor jest ustawiony na wystawie w sklepie i w podobnych przypadkach.
a
Z menu
.
b
USTAWIENIA
Za pomocą przycisków C i c wybierz opcję
Sklep
.
Dom
lub
Sklep
wybierz opcję
. Tryb
Dom
Lokalizacja
Dom
jest
Sklep
.
lub
Polski
15
Page 16
STEROWANIE TELEWIZOREM I FUNKCJE
Główne elementy sterowania
Polski
Aby wybrać pozycję, należy użyć przycisków numerycznych znajdujących się na pilocie.
Pozycje można również wybierać za pomocą przycisków
Pu.
Aby wyświetlić informacje na ekranie (np. pozycję, tryb sygnału wejściowego lub sygnał stereo/mono), naciśnij przycisk . Naciśnij ponownie, aby anulować.
Można wybrać kanał z
a
Naciśnij przycisk
b
Za pomocą przycisku B lub b wybierz pozycję Lista
kanałów
c
Naciskaj B lub b, aby podświetlić żądany kanał i naciśnij
Funkcja wyświetlania czasu umożliwia wyświetlanie aktualnego
(usługa teletekstu) czasu na ekranie telewizora.
Naciśnij
D
wyświetlić wskazanie czasu nadawane przez stację. Będzie ono wyświetlane na ekranie przez około 5 sekund.
UWAGA:
Wskazanie to może być w niektórych przypadkach
niedostępne.
Wybór pozycji
Lista kanałów
Lista kanałów
QUICK
, a następnie naciśnij przycisk Q.
Q
, aby go wyświetlić.
.
, aby otworzyć
Szybkie menu
Wyświetlanie czasu
podczas oglądania stacji telewizyjnej, aby
PU i
Szybkie menu
Szybkie menu
Profile ustawień obrazu, Rozmiar obrazu, Czuwanie
jak Naciśnij przycisk
następnie wybierz opcję przyciskami
UWAGA:
.
bieżącego trybu.
Tryb Pozycja szybkiego menu Opis
Podczas wyświetlania programu TV lub obrazów z zewnętrznego wejścia
Podczas korzystania z Media Player
pozwala na szybki dostęp do niektórych opcji,
QUICK
, aby wyświetlić
Pozycje
Szybkie menu
Profile ustawień obrazu Patrz
Rozmiar obrazu Patrz
Lista kanałów Patrz lewa
Czuwanie Patrz
Media Player Patrz
Wzm. Basów Patrz
Interwał Patrz
Powtórzenie Patrz
żnią się w zależności od
Szybkie menu
B
lub b.
itd.
, a
strona 20.
strona 18.
kolumna
strona 27.
strona 25.
strona 17.
strona 26.
strona 26.
Transmisja stereofoniczna i dwujęzyczna
Jeśli transmitowany jest program telewizyjny stereofoniczny lub
dwujęzyczny, napis Stereo lub Dualny pojawi się na ekranie za
każdym razem, gdy przełączane są pozycje i zniknie po kilku
sekundach. Jeśli program nie jest nadawany w trybie
stereofonicznym, pojawi się napis Mono.
Stereo…
Naciśnij s, aby wybrać
Dwujęzyczne…
Jeśli są emitowane, zostanie wyświetlone słowo Wybierz żądany numer programu i, jeśli pojawi się słowo
Dualny
Transmisje dwujęzyczne są nadawane rzadko.
, naciśnij s, aby wybrać
Stereo
lub
Mono
Dualny
Język 1, Język 2
lub
.
.
Mono
.
16
Page 17
STEROWANIE TELEWIZOREM I FUNKCJE
Regulacja dŸwięku
Regulacja głośności i wyciszanie dźwięku
Głoœnoœć
Naciśnij Y lub y, aby wyregulować głośność.
Wyciszenie dŸwięku
Naciśnij , aby wyłączyć dźwięk i ponownie, aby anulować.
Dźwięk dualny
Jeśli program lub film jest nadawany ze ścieżką dźwiękową w
więcej niż jednym języku, funkcja
a
Naciśnij przycisk przycisku
b
Naciskając b podświetl przycisk sterowania
Język 1
któregoś z nich.
C
lub c wybierz
lub
Język 2
Dualny
pozwala na wybór
MENU
, a następnie za pomocą
DŸwięk
.
Dualny
C
.
, a następnie naciskaj
lub c, aby wybrać opcję
Zaawansowane ustawienia dźwięku
Wzmocnienie głosu
Funkcja głosu, na przykład piosenkarzy czy lektorów.
Wzm. Basów
Funkcja
a
W menu
DŸwięk
Zaawansowane ustawienia dŸwięku
naciśnij przycisk
b
Naciskaj przycisk b, aby podświetlić opcję
Wzmocnienie głosu
sterowania
c
Naciśnij przycisk b, aby podświetlić funkcję
Basów
i za pomocą przycisku C lub c wybierz
Wył
.
Stały poziom dźwięku
Funkcja
Stały poziom dŸwięku
głośności głośników telewizyjnych, zapobiegając gwałtownym
zmianom głośności pojawiającym się podczas przełączania
kanałów lub gdy program jest przerywany reklamami.
a
Wybierz menu
b
Naciskaj przycisk sterowania b, aby podświetlić
poziom dŸwięku
sterowania
pozwala na czystsze odtwarzanie
sprawia, że dźwięk jest głębszy.
naciskaj przycisk b, aby wybrać
Q
.
, a następnie naciskając przycisk
C
lub c, wybierz opcję
ogranicza wysokie poziomy
DŸwięk
.
, a następnie naciskając przycisk
C
lub c, wybierz opcję
, a następnie
Wł.
®
Wł.
lub
lub
Wył.
Wzm.
Wył.
.
Wł.
Stały
.
Polski
lub
Tony niskie i wysokie, balans
a
Wybierz menu
b
Naciśnij przycisk sterowania b, aby podświetlić
Wysokie
ustawienia.
lub
DŸwięk
.
Balans
, a następnie C lub c, aby zmienić
Bas
,
17
Page 18
STEROWANIE TELEWIZOREM I FUNKCJE
Ekran panoramiczny
Polski
SZEROKI KĄT
4:3
SUPER LIVE
KINOWY
Użyj tego ustawienia podczas oglądania filmu na DVD w formacie panoramicznym, na kasecie wideo w formacie
panoramicznym lub stacji nadającej w formacie 16:9
formatów panoramicznych (16:9, 14:9, 20:9 itd.), u góry
Użyj tego ustawienia do oglądania programów
W zależności od typu nadawanego sygnału stacji, programy mogą być oglądane w wielu formatach.
(jeśli jest dostępny). Z uwagi na użycie różnych
i u dołu ekranu mogą być widoczne czarne pasy.
w rzeczywistym formacie nadawania 4:3.
To ustawienie powiększa obraz 4:3, aby
dopasować go do ekranu poprzez
rozciągnięcie obrazu poziomo i pionowo,
przy zachowaniu lepszych proporcji w
środku obrazu. Może pojawić się niewielkie
Podczas oglądania filmów/kaset wideo w
formacie z pasami ze wszystkich stron
ustawienie to pozwala usunąć lub zmniejszyć
czarne pasy ze wszystkich boków ekranu
zniekształcenie.
poprzez powiększenie obrazu bez
zniekształcenia.
NAPISY
14:9
Jeśli napisy pojawiają się w formacie
kinowym nadawanej stacji,
ustawienie to pozwoli na
przesunięcie obrazu w górę, aby
widoczny był cały tekst.
Użyj tego ustawienia podczas
oglądania programu nadawanego w
formacie 14:9.
18
NAPISY
Page 19
TRYB NATYWNY
PC NORMALNY
PC 16:9
To ustawienie powoduje wyświetlanie obrazu
bez dopasowania, tj. w trybie WYSIWYG. Ta
opcja jest dostępna tylko w trybie wejścia HDMI.
To ustawienie powoduje wyświetlanie obrazu
bez dopasowania, tj. w trybie WYSIWYG.
Ta opcja jest dostępna wyłącznie podczas
wyświetlania obrazu z komputera PC poprzez
przewód HDMI lub gniazdo PC.
To ustawienie powoduje wyświetlanie obrazu
bez dopasowania i paneli bocznych.
Ta opcja jest dostępna wyłącznie podczas
wyświetlania obrazu z komputera PC poprzez
przewód HDMI lub gniazdo PC.
STEROWANIE TELEWIZOREM I FUNKCJE
Polski
„Piksel na piksel”
bez dopasowania. W zależności od formatu
Piksel na piksel
Naciśnij przycisk wyświetlona lista wszystkich formatów panoramicznych. Naciskając przyciski
• Gdy format nie jest dostępny, zostanie wyszarzony.
Użycie funkcji specjalnych do zmiany wielkości wyświetlanego obrazu (np. zmiany stosunku wysokości do szerokości) do celów pokazów publicznych lub do celów komercyjnych może stanowić naruszenie praw autorskich.
QUICK
B
Format AV Format PC
sygnału wejściowego obraz jest wyświetlany z
bocznymi panelami i/lub pasami u góry i na dole
i zaznacz pozycję
i b, podświetl żądany format i naciśnij Q, aby go wybrać.
oznacza wyświetlanie obrazu
(np. sygnał ze źródła VGA).
Rozmiar obrazu
. Następnie, po naciśnięciu przycisku Q, na ekranie zostanie
19
Page 20
STEROWANIE TELEWIZOREM I FUNKCJE
Regulacja obrazu
UWAGA: funkcje niedostępne są wyszarzone
Polski
Pozycja obrazu
Położenie obrazu może być ustawiane według osobistych
preferencji użytkownika i może być użyteczne w szczególności
przy zewnętrznych sygnałach wejściowych.
a
W menu
USTAWIENIA
aż zostanie podświetlona opcja
b
Naciśnij Q, aby przeglądać opcje dostępne dla formatu obrazu, który został wybrany.
c
Naciskaj przycisk sterowania B i b, aby wybrać opcję, i
C
lub c, aby dostosować ustawienia.
Dostępne opcje zmieniają się w zależności od aktualnie wybranego formatu panoramicznego i sygnału wejściowego.
W formacie
naciskaj przycisk sterowania b,
Kino
:
Pozycja obrazu
Tryb obrazu
.
.
Telewizor pozwala na wybór personalizacji stylu wyświetlania
Pozycje
AutoView*,
Filmowy, Do gier
zmianę regulacji wielu funkcji i/lub ustawień telewizora.
UWAGA:
Ponieważ w trybie regulowane automatycznie w oparciu o warunki oświetlenia otoczenia i treść sygnału wejściowego, po wybraniu tego trybu menu wyszarzane*.
Tryb urządzenia zewnętrznego (innego niż sygnał antenowy). Po wybraniu trybu odpowiednich formatów panoramicznych.
Tryb PC jest dostępny w trybie wejść RGB/PC lub HDMI.
a
b
Czujnik automatycznej jasnoœci
Do gier
jest dostępny w trybie oglądania obrazu z
W menu
OBRAZ
obrazu
, a następnie naciśnij Q.
Za pomocą przycisku b podświetl
obrazu
, a następnie naciskając przycisk C lub c
wybierz preferowany tryb:
Standardowy, Miękki, Filmowy, Do gier
obrazu.
Dynamiczny, Standardowy, Miękki
oraz PC to opcje fabryczne, które powodują
AutoView
ustawienia obrazu są
jest
Do gier
istnieje możliwość wybrania
naciskaj b, aby wybrać pozycję
Profile ustawień
AutoView
*,
Dynamiczny
lub PC.
,
Ust.
,
Aby powrócić do pierwotnych ustawień fabrycznych, wybierz
Kasowanie
* Tylko serie LV6**P i RV6**P
w menu
Pozycja obrazu
i naciśnij Q.
UWAGA:
Wybrany tryb obrazu ma wpływ tylko na bieżące wejście. Istnieje możliwość wybrania różnych trybów obrazu dla poszczególnych wejść.
20
Page 21
STEROWANIE TELEWIZOREM I FUNKCJE
Preferencje obrazu
Użytkownik może dostosować ustawienia bieżącego trybu
obrazu wedle uznania. Na przykład: po wybraniu pozycji
Dynamiczny
Ostroœć
a
b
” i dokonaniu zmian w ustawien iach telewizora, jak
np.
Podœwietlenie, Kontrast, Jasnoœć, Kolor, Odcień
oraz
Ust. obrazu
W menu
Podœwietlenie, Kontrast, Jasnoœć, Kolor, Odcień Ostroœć
Za pomocą przycisku C lub c wyreguluj ustawienia.
, nowe ustawienie zostanie zapisane z
nazwą „
Ust. obrazu
.
Dynamiczny
naciśnij b, aby wybrać
”.
Poziom czerni/bieli
Poziom czerni/bieli
a
W menu pozycję
b
Za pomocą przycisku C lub c wybierz opcję
œredni, niski
sygnału i jest najbardziej widoczny w przypadku ciemnych kolorów.
wzmacnia obszary ciemne na obrazie, aby poprawić jego jakość.
Ust. obrazu
Poziom czerni/bieli
naciskaj przycisk b, aby wybrać
.
lub
Wył.
Efekt działania zależy od jakości
wysoki
Tryb kinowy
Jeśli podczas oglądania filmu lub programu pojawiają się linie
lub poszarpane krawędzie, wybranie trybu
pomóc je skorygować poprzez wygładzenie obrazu.
a
W menu
Tryb kina
Ust. obrazu
.
naciskaj przycisk b, aby wybrać
Tryb kina
może
Funkcja
,
a
lub
b
c
,
d
e
UWAGA:
na
Temperatura koloru
Temperatura koloru
Temperatura koloru
odcień obrazu, zwiększając czerwoną lub niebieską składową
Otwórz menu wybrać polecenie naciśnij przycisk
Za pomocą przycisku b wybierz ustawienie
Temperatura koloru
Naciśnij przycisk b, aby wybrać opcję
koloru
, a następnie za pomocą przycisku C lub c
wybierz opcję
Przyciski B lub b pozwalają na wybranie żądanej opcji, której ustawienia można następnie regulować przyciskami
Naciśnij przycisk menu.
Jeśli funkcja
AutoView
, możesz regulować tylko ustawienie
zwiększa „ciepły” lub „chłodny”
barwy.
Ust. obrazu
Ciepły, Naturalna
C
lub c.
Profile ustawień obrazu
*.
i naciśnij przycisk b, aby
Temperatura koloru
Q
.
i naciśnij Q.
lub
EXIT
, aby powrócić do poprzedniego
, a następnie
Temperatura
Chłodny
.
jest ustawiona
Polski
b
Za pomocą przycisków C lub c wybierz opcję
Wył.
.
UWAGA:
Jeśli odtwarzany jest film DVD z napisami, tryb ten
może nie działać prawidłowo.
* Tylko serie LV6**P i RV6**P
Wł.
lub
21
Page 22
STEROWANIE TELEWIZOREM I FUNKCJE
Resetowanie ustawień obrazu
Ta funkcja umożliwia wyzerowanie bieżących
Polski
a
W menu
Kasowanie
b
Naciśnij przycisk Q.
wartości domyślnych.
Ust. obrazu
naciskaj przycisk b, aby wybrać
.
3D Zarządzanie kolorami
Jeśli opcja
a
b
3D Zarządzanie kolorami
dostępna staje się funkcja „Dopasowanie koloru
Naciskając przycisk
3D Zarządzanie kolorami
Za pomocą przycisków C lub c wybierz opcję
Wył.
podstawowego”.
b, z menu
.
, a następnie naciśnij przycisk Q.
Ust. obrazu do
ma ustawienie
OBRAZ
wybierz opcję
Wł.
Wł.
Dopasowanie koloru podstawowego
Funkcja
Dopasowanie koloru podstawowego
dopasowanie pojedynczych kolorów do preferencji uży tkownika. Może być również użyteczna w przypadku zewnętrznego źródła
a
W menu opcję
Dopasowanie koloru podstawowego
następnie naciśnij przycisk
b
Przyciskami B lub b wybierz żądaną opcję, a
, to
lub
następnie przyciskiem
c
Przyciski C lub c pozwalają na wybranie opcji
Nasycenie
regulować przyciskami
d
Naciśnij przycisk Q, aby powrócić do poprzedniego menu.
sygnału.
OBRAZ
naciskaj przycisk b, aby wybrać
Q
.
c
przesuń okno dopasowania.
lub
Jasnoœć
, które można następnie
B
lub b.
pozwala na
, a
Odcień
,
Aby powrócić do ustawień fabrycznych, wybierz
Q
naciśnij
.
22
Kasowanie
i
Page 23
STEROWANIE TELEWIZOREM I FUNKCJE
Kontrola podświetlenia
Kiedy aktywna jest funkcja automatyczna optymalizacja poziomu podświetlenia ciemnych
a
W menu pozycję
Aut. kontrola podœwietl
b
Za pomocą przycisków C lub c wybierz opcję
Wył.
.
Aut. kontrola podœwietl
scen.
OBRAZ
naciskaj przycisk b, aby wybrać
następuje
.
Wł.
lub
Czujnik automatycznej jasności*
Kiedy aktywna jest funkcja następuje automatyczna optymalizacja poziomu podświetlenia do warunków oświetlenia w pomieszczeniu.
a
Naciskając przycisk b, z menu
Czujnik automatyczny jasnoœci
b
Naciśnij przycisk C lub c, aby wybrać opcję Wł.
Czujnik automatycznej jasnoœci
OBRAZ
wybierz opcję
.
MPEG NR – Redukcja szumu
Podczas odtwarzania filmu DVD kompresja może spowodować,
że niektóre słowa lub fragmenty obrazu zostaną zniekształcone
Użycie funkcji
a
lub wyraźne staną się piksele.
Redukcja szumu MPEG
wygładzając krawędzie.
Naciskając przycisk b, z menu
Redukcja szumu MPEG
.
ogranicza ten efekt,
OBRAZ
wybierz opcję
DNR — Cyfrowa redukcja szumu
DNR
umożliwia „zmiękczenie” odtwarzanego na ekrani e słabego
sygnału w celu ograniczenia szumów.
a
Naciskając przycisk b, z menu
DNR
.
b
Za pomocą przycisków C lub c wybierz jedną z opcji:
niski, œredni, wysoki, Auto
zawsze są zauważalne (aby uzyskać najlepszy rezultat, należy zastosować niższe ustawienia, gdyż jakość obrazu może się pogorszyć, gdy ustawienia są zbyt wysokie).
lub
OBRAZ
Wył.
. Różnice nie
wybierz opcję
Format automatyczny (panoramiczny)
Telewizor odbiera rzeczywisty obraz panoramiczny i gdy funkcja
Automat. format
wyświetli się format panoramiczny niezależnie od poprzedniego
a
Naciśnij
FUNKCJA
b
Naciskaj przycisk sterowania b, aż zostanie podświetlona funkcja
C
jest zaznaczona jako
ustawienia telewizora.
MENU
i przycisk C lub c, aby wybrać menu
.
lub c, aby wybrać
Wł.
, automatycznie
Automat. format Wł.
lub
Wył.
.
, a następnie
Polski
b
Za pomocą przycisków C i c wybierz jedną z odpowiadających opcji:
*
Tylko serie LV6**P i RV6**P
** Tylko dla serii RV6**P
niski, œredni, wysoki
lub
Wył.
.
**
Po uaktywnieniu funkcji
obrazu przekształci programy w formacie 4:3 na format
a
b
23
Rozciąganie formatu 4:3
Format 4:3
pełnoekranowy.
W menu
FUNKCJA
Format 4:3
Za pomocą przycisków C lub c wybierz opcję
Wył.
.
.
system zmiany rozmiaru
naciskaj b, aby podświetlić opcję
Wł.
lub
Page 24
STEROWANIE TELEWIZOREM I FUNKCJE
Niebieski ekran
Jeśli zostanie wybrana opcja
się na niebieski, a dźwięk w kanałach analogowych i w trybach
Polski
odtwarzania sygnałów z urządzeń zewnętrznych będzie
wyciszony, gdy nie będzie odbierany żaden sygnał.
a
W menu
FUNKCJA
Nieb. ekran
b
Za pomocą przycisków C lub c wybierz opcję
Wył.
.
Nieb. ekran
naciskaj b, aby podświetlić opcję
.
, kolor ekranu zmieni
Regulacja pasów bocznych
Funkcja
Boczny panel
każdej strony ekranu, jeśli wyświetlany jest format 4:3 lub 14:9. Pomaga to zapobiec zachowaniu obrazu pasów na ekranie, jak również sprawi, że oglądanie w warunkach silnego lub słabego
oświetlenia stanie się bardziej komfortowe.
a
W menu
Boczny panel
b
Naciskaj przycisk sterowania w C lub c, aby wyregulować (1–3).
podświetla lub przyciemnia pasmo z
FUNKCJA
naciskaj b, aby podświetlić opcję
.
Nieruchomy obraz
Ta funkcja służy do zatrzymania nieruchomego obrazu na
Naciśnij r, aby zatrzymać obraz na ekranie; naciśnij ponownie
r
, aby anulować.
ekranie.
Wł.
lub
24
Page 25
STEROWANIE TELEWIZOREM I FUNKCJE
Wyœwietlanie zdjęć przez port USB
Przeglądarka zdjęć umożliwia odtwarzanie plików JPEG z urządzenia pamięci masowej USB.
Specyfikacja przeglądarki zdjęć
Typ danych: JPEG Exif wer. 2,2 Format plików: DCF wer. 1,1 Maksymalna wielkość zdjęcia: 9 MB Maksymalna ilość plików: 2000 w folderze Maksymalna rozdzielczość zdjęcia: 16384
UWAGA
Włóż delikatnie urządzenia USB do gniazda i nie wyjmuj go podczas odtwarzania za pomocą Media Player.
Urządzenie USB: Pamięć USB typu MSC (Mass Storage Class)
Nie gwarantuje się poprawnej komunikacji w wypadku wszystkich urządzeń.
Urządzenie USB podłącz bezpoœrednio do telewizora.
Nie należy stosować koncentratora USB.
Na korzystanie z treœci chronionej prawami autorskimi należy uzyskać wszelkie wymagane zezwolenia. Firma Toshiba nie może udzielać i nie udziela tego typu zezwoleń.
5
16384 punktów
Otwieranie podglądu zdjęć
Istnieją następujące dwa rodzaje metod uruchamiania przeglądarki zdjęć:
Otwieranie automatyczne
a
Upewnij się, że opcja
Media Player
b
Ostrożnie włóż obsługiwaną pamięć USB do portu USB z boku telewizora. Zostaje wyświetlone okno z zapytaniem.
UWAGA:
Jeśli urządzenie USB jest często wkładane i
wyjmowane, poniższe zapytanie może się nie pojawić.
c
Za pomocą przycisków C lub c wybierz opcję naciśnij przycisk
Media Player
wykonane żadne działanie.
UWAGA:
Zapytanie znika z ekranu po ok. 6 sekundach.
Otwieranie za pomocą menu
a
Naciśnij
MENU
FUNKCJA
.
Automatyczny start
posiada ustawienie
Q
. Zostanie wyświetlone menu
. Jeśli wybierzesz opcję
i przycisk C lub c, aby wybrać menu
w menu
Wł.
. Patrz poniżej.
Nie
, nie zostanie
Tak
Polski
i
b
Za pomocą przycisku b wybierz pozycję
Player
, a następnie naciśnij przycisk Q.
c
Za pomocą przycisku b lub B wybierz pozycję
Zdjęcia
, a następnie naciśnij przycisk Q.
d
Za pomocą przycisku b lub B wybierz aktywne urządzenie po wyświetleniu okna wyboru, a następnie naciśnij przycisk uruchomiona.
UWAGA:
Przeglądarka zostanie uruchomiona nawet wtedy, gdy nie ma żadnych zdjęć do wyświetlenia.
Gdy przeglądarka zdjęć jest aktywna, menu ekranowe nie mogą być wyświetlane.
Gniazdo SCART nie przesyła sygnałów wideo/audio w trybie podglądu zdjęć.
Q
. Przeglądarka zdjęć zostaje
25
Media
Page 26
STEROWANIE TELEWIZOREM I FUNKCJE
Wyświetlanie plików zdjęć
Przeglądanie plików zdjęć
Polski
a
Naciśnij przycisk B lub b, aby wybrać nazwę pliku ze zdjęciami do przeglądania. Po wybraniu nazwy katalogu naciśnij przycisk przejść do następnej struktury. Aby cofnąć się do poprzedniej struktury, naciśnij przycisk
RETURN
.
• Aby przejść do kolejnej listy, naciśnij przycisk
b
Naciśnij przycisk Q, aby zobaczyć wybrane zdjęcie.
•Aby obejrzeć poprzednie lub kolejne zdjęcie, naciśnij przycisk
B
lub b.
Aby obrócić zdjęcie, naciśnij przycisk C lub c.
Naciśnij przycisk , aby wyświetlić informacje o stanie pliku (numer materiału, tytuł zdjęcia, datę i godzinę wykonania zdjęcia, rozdzielczość itp.). Wyświetlana informacja znika po upływie określonego czasu (około 6 sekund) lub ponownym naciśnięciu przycisku .
Pokaz slajdów
Ten widok umożliwia wyświetlenie zdjęć w postaci pokazu slajdów. W tym trybie wyświetlania odtwarzana będzie tylko treść znaleziona w tym samym katalogu.
Aby rozpocząć pokaz slajdów, podczas przeglądania zdjęcia naciśnij przycisk
Naciśnij przycisk , aby wyświetlić informacje o stanie pliku. Wyświetlana informacja znika po upływie określonego czasu (około 6 sekund) lub ponownym naciśnięciu przycisku .
Q
.
Q
PU lub
, aby
Pu.
Ustawienie czasu wyœwietlania (Interwał) i ustawienie Powtórzenia
a
Naciśnij przycisk
b
Naciskając przycisk B lub b, wybierz pozycję lub
Powtórzenie
c
Za pomocą przycisków C lub c wybierz żądane ustawienie i naciśnij przycisk
QUICK
.
, aby otworzyć
Q
.
Szybkie menu
Interwał
Zamykanie przeglądarki zdjęć
Naciśnij przycisk obrazu z ostatnio wybranego kanału lub wejścia zewnętrznego.
EXIT
. Telewizor powraca do wyświetlania
.
26
Page 27
STEROWANIE TELEWIZOREM I FUNKCJE
Inne funkcje
Blokada funkcji panelu
Funkcja
Blokada funkcji panelu
telewizorze. Można nadal używać wszystkich przycisków na
Z menu
FUNKCJA
naciśnij przycisk sterowania
Wył.
.
*
Gdy opcja się przypomnienie w razie naciśnięcia przycisków na telewizorze.
telewizor wyłączy się i może być ponownie przywrócony ze stanu czuwania jedynie za pomocą pilota.
wybierz opcję
Blokada funkcji panelu
Gdy naciœnięty zostanie przycisk czuwania,
Podświetlenie TOSHIBA*
Logo firmy TOSHIBA na panelu przednim można podświetlić
a
Wł.
(funkcja
). Podświetlenie można również wyłączyć
W menu
FUNKCJA
Iluminacja Toshiba
(funkcja
wyłącza przyciski na
pilocie.
Blokada funkcji panelu
C
lub c, aby wybrać opcję
jest ustawiona na
Wył.
).
naciskaj b, aby podświetlić opcję
.
Wł.
i
Wł.
lub
pojawi
Timery
Czuwanie
Telewizor można tak ustawić, aby
a
W menu
TIMER
funkcję
Czuwanie
numerycznych ustaw odpowiedni czas. Na przykład aby telewizor wyłączył się za półtorej godziny, wprowadź 01:30 albo naciskaj przycisk zwiększając lub zmniejszając wartość czasu w krokach 10-minutowych.
b
Naciśnij przycisk
Aby anulować tryb wartość zerową.
Czuwanie
wył.
się po określonym czasie.
naciśnij przycisk b, aby wybrać
. Za pomocą przycisków
EXIT
, aby zakończyć.
, w ustawieniu należy wprowadzić
c/C
Polski
,
b
Za pomocą przycisków C i c wybierz opcję
Wył.
.
* Tylko dla serii RV6**P
Wł.
lub
27
Page 28
STEROWANIE TELEWIZOREM I FUNKCJE
Timer wł
Ta funkcja umożliwia ustawienie telewizora tak, by włączał się
automatycznie na ustalony kanał po upływie określonego czasu.
Polski
Jeśli opcja wskaźnik włączenia timera znajdujący się z przodu telewizora.
a
b
c
Timer wł.
jest ustawiona na
W menu
TIMER
funkcję
Przyciskami numerycznymi ustaw żądany czas. Na przykład, aby włączyć odbiornik telewizyjny za półtorej godziny, wprowadź 01:30 lub naciskaj przycisk aby zwiększyć/zmniejszyć wartość o 10 minut.
Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk b, aby wybrać
Timer wł.
i naciśnij przycisk Q.
EXIT
Wł.
, świeci się zielony
, aby wyjść z tego ustawienia.
Poz. ustawiona przez timer
Za pomocą opcji
a
b
Poz. ustawiona przez timer
kanał, gdy telewizor jest włączony.
W menu
TIMER
ustawiona przez timer
Naciśnij przycisk C lub c, aby wybrać pozycję.
naciśnij przycisk b, aby wybrać
.
można ustawić
C
Poz.
/ c,
Resetowanie odbiornika TV
Resetowanie odbiornika TV
Wybranie funkcji
wszystkich ustawień telewizora, w tym zapamiętanych kanałów,
a
W menu podświetlenia pozycji
b
Naciśnij przycisk Q, aby ją wybrać. Zostanie wyświetlony ekran ostrzegający o utraceniu wszystkich ustawień. Naciśnij przycisk
Po ponownym włączeniu urządzenia zostanie wyświetlony
Szybkie ustawienia
ekran kontynuować. Rozpocznie się telewizora. (patrz punkt
Zresetuj TV
do pierwotnych ustawień fabrycznych.
USTAWIENIA
powoduje zresetowanie
naciskaj przycisk b aż do
Zresetuj TV
. Naciśnij przycisk Q, aby
Automatyczne strojenie
Szybkie ustawienia’ na stronie 12).
.
Q
, aby kontynuować.
28
Page 29
STEROWANIE TELEWIZOREM I FUNKCJE
Ustawienia komputera
Pozycja pozioma i pionowa
Podłącz komputer PC (w sposób przedstawiony w sekcji
„Podłączenie komputera”) i sprawdź, czy na ekranie telewizora
pojawił się obraz. Położenie obrazu można teraz wyregulować
a
b
zgodnie z osobistymi preferencjami.
Naciśnij o, aby wybrać PC, a następnie
PC
z menu
USTAWIENIA
Naciśnij przycisk Q. Naciskaj przycisk sterowania B i
b
, aby wybrać
lub
c
, aby dostosować ustawienia.
.
Poz. pozioma
lub
Ustawienia
Poz. pionowa
, i C
Zegar próbkujący
Ustawienie funkcji
a
W menu aż zostanie podświetlona opcja
b
Naciśnij Q, aby wybrać, a następnie b, aby podświetlić
c
Naciskając przycisk sterowania C lub c, reguluj, aż do uzyskania poprawnego obrazu.
Zegar próbkujący
na obraz, eliminując pionowe linie z ekranu.
USTAWIENIA
Zegar próbkujący
zmienia liczbę impulsów
naciskaj przycisk sterowania b,
Ustawienia PC
.
.
Resetowanie
Aby powrócić do pierwotnych ustawień fabrycznych.
a
W menu
USTAWIENIA
aż zostanie podświetlona opcja
b
Naciśnij Q. Naciskaj b, aby podświetlić
c
Naciśnij przycisk Q.
UWAGA: Jeœli komputer PC jest podłączony przez gniazdo HDMI, żadna z tych funkcji nie będzie dostępna.
Podczas regulacji ustawień PC następuje chwilowe zakłócenie wyświetlania obrazu na ekranie. Nie jest to oznaką uszkodzenia urządzenia.
Ustawienia domyślne i zakresy regulacji mogążnić się w zależności od formatu sygnału wejściowego.
naciskaj przycisk sterowania b,
Ustawienia PC
.
Kasowanie
Polski
.
Faza zegara
Funkcja
Faza zegara
LCD. Regulacja tej funkcji pozwala skorygować poziome prążki i
a
W menu aż zostanie podświetlona opcja
b
Naciśnij Q, aby wybrać, a następnie b, aby podświetlić ustawienie
c
Naciskając przycisk sterowania C lub c, reguluj, aż do uzyskania poprawnego obrazu.
dopasowuje sygnał PC do wyświetlacza
rozmazanie obrazu.
USTAWIENIA
naciskaj przycisk sterowania b,
Ustawienia PC
Faza zegara
.
.
29
Page 30
STEROWANIE TELEWIZOREM I FUNKCJE
Wybór sygnału wejœciowego i połączenia AV
Polski
Na stronie 8 znajduje się przejrzysty rysunek wraz z zaleceniami dotyczących podłączeń z tyłu telewizora.
Większość urządzeń nagrywających i dekoderów przesyła sygnał przewodem SCART podłączonym do telewizora przez odpowiednie gniazdo
Alternatywnie można naciskać przycisk wyboru źródła sygnału zewnętrznego podłączonego urządzenia.
Przycisku tego należy użyć do wyświetlenia urządzenia podłączonego za pomocą WEJŚCIA WIDEO KOMPONENTOWEGO (
S
na wyświetlaczu,
jest ustawione dla sygnału S-Video.
Z okna Wybór wejścia należy korzystać wtedy, gdy telewizor nie
wyświetla automatycznie obrazu z odpowiedniego wejścia.
Naciśnięcie w dowolnym momencie przycisku o pilota lub telewizora powoduje wyświetlenie na ekranie listy wszystkich wejść i urządzeń zewnętrznych.
wejścia
.
o
, aż zostanie wyświetlony obraz z
EXT3
).
np. o2S (EXT 2S
), wskazuje, że wejście
Wybór wejścia
Wybór sygnału wejściowego
Określa rodzaj sygnału dochodzącego do gniazda SCART 2
EXT 2
) z tyłu telewizora. Należy sprawdzić w instrukcji obsługi
(
a
b
W przypadku braku koloru obrazu wypróbuj inne ustawienie.
urządzenia, jak należy je podłączyć.
W menu
USTAWIENIA
podświetlona pozycja naciśnij przycisk
Naciśnij przycisk b, aby wybrać opcję a następnie naciskając przycisk
S-VIDEO
jako wymagane wejścia dla
naciśnij przycisk b, aż zostanie
Podłączenie AV
Q
.
C
lub c wybierz AV lub
a następnie
Wejœcie EXT2
EXT2
.
PC audio
Aby odebrać dźwięk z podłączonego komputera PC, należy
podłączyć kabel audio z tyłu telewizora (w sposób
przedstawiony w rozdziale „Podłączanie komputera”), a
następnie użyć ustawień
a
W menu podświetlona pozycja naciśnij przycisk
b
Podświetl przycisk
USTAWIENIA
PC/HDMI1 audio
C
lub c, aby wybrać PC.
PC/HDMI1 audio
naciśnij przycisk b, aż zostanie
Podłączenie AV
Q
.
a następnie
, następnie naciśnij
.
,
HDMI™ wskazuje urządzenie podłączone do tyłu lub z boku telewizora.
PC wskazuje komputer podłączony do telewizora.
wejścia RGB/PC
wejścia HDMI
z tyłu
z
30
UWAGA:
Wybór PC wymusi ustawienie
Cyfrowy
.
HDMI1 audio
na
Page 31
STEROWANIE TELEWIZOREM I FUNKCJE
HDMI1 audio
Jeśli podłączone źródło HDMI nie obsługuje sygnału cyfrowego
audio, należy podłączyć kabel audio do wejścia
audio (AUDIO)
rozdziale „Podłączanie urządzenia obsługującego HDMI™ lub
DVI do gniazda wejścia HDMI”), a następnie użyć ustawień
a
b
HDMI1 obsługuje cyfrowe oraz analogowe sygnały dźwięku, natomiast HDMI2 i HDMI3 wyłącznie cyfrowe.
Pewne formaty płyt DVD mogą nie być odtwarzane na tym telewizorze (dopuszczalne są formaty 32/44,1/ 48 kHz i 16/20/24 bity).
z tyłu telewizora (w sposób przedstawiony w
HDMI1 audio
W menu
Podłączenie AV
zaznaczyć
PC/HDMI1 audio
c
, aby wybrać
Podświetl wybrać
Jeżeli brak dźwięku lub jest on zaszumiony, wybierz inne ustawienie.
HDMI1
HDMI1 audio
Auto, Cyfrowy
.
naciśnij przycisk b, aby
i naciśnij przycisk C lub
.
i naciśnij przycisk C lub c, aby
lub
Analogowy
PC/HDMI1
.
Polski
HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi HDMI Licensing, LLC.
31
Page 32
TELEGAZETA
Telegazeta
Telewizor posiada wielostronicową pamięć tekstową, która ładuje się w ciągu kilku sekund.
Polski
Udostępnia on dwa
Auto
tryb Tryb
wyświetla
LISTA
użytkownika.
Zestaw znaków tekstu jest wybierany automatycznie poprzez
ustawienie języka w menu
a
Wybierz
b
Naciskając przycisk C lub c, wybierz opcję
LISTA
*
Przycisk TEXT:
Aby przeglądać funkcje tekstowe, naciśnij ponownie, aby nałożyć tekst na normalny nadawany obraz. Ponowne naciśnięcie spowoduje powrót do normalnego trybu wyświetlania. Przełączanie kanałów jest niemożliwe do chwili anulowania tekstu.
Pierwsza strona teletekstu będzie stroną Do każdej strony teletekstu można mieć dostęp poprzez
wpisanie 3-cyfrowego numeru strony za pomocą przycisków numerycznych, poprzez naciśnięcie przycisków barwnych lub poprzez naciśnięcie aby cofnąć się do poprzedniej strony.
Podstrony
Wyświetlane na ekranie strony są dynamicznie aktualizowane w trakcie odbierania podstron.
Po otwarciu strony zawierającej podstrony, podstrony są kolejno automatycznie wyświetlane. Aby zakończyć automatyczną zmianę podstron, naciśnij przycisk
Przeglądane podstrony będą po wybraniu podświetlane, a gdy telewizor załaduje jakiekolwiek dodatkowe podstrony, numery stron zmienią kolor, wskazując, że podstrony zostały załadowane.
Podstrony te można będzie przeglądać, dopóki nie zostanie wybrana inna strona, a w przypadku zwykłego trybu telewizyjnego - dopóki nie zostanie przełączony kanał.
tryby
wyświetlania teletekstu —
Fastext
, jeśli jest dostępny.
zapisuje cztery ulubione strony
Wybór trybów
USTAWIENIA
Teletekst
z menu
FUNKCJA
.
, a następnie naciśnij przycisk
EXIT
.
Informacje tekstowe
TEXT
. Naciśnij
początkową
PU, aby przejść do kolejnej strony i
C
.
Auto
.
lub c.
lub
Pu,
Obsługa stron za pomocą trybu Auto
Fastext
Jeśli dostępna jest opcja tematy u dołu ekranu.
Aby przejść do jednego z podanych tematów, naciśnij na pilocie przycisk w odpowiednim kolorze.
Więcej informacji o poszczególnych systemach teletekstu znajduje się na stronie spisu treści dla nadawanego programu. Informacji może również udzielić lokalny dystrybutor firmy Toshiba.
, pojawią się cztery kolorowe
Obsługa stron za pomocą trybu LIST
Przyciski wyboru w czterech kolorach u dołu ekranu to numery 100, 200, 300, 400, które są zaprogramowane w pamięci telewizora. Aby obejrzeć te strony, naciśnij odpowiedni kolorowy przycisk.
Aby zmienić zapisane strony, naciśnij kolorowy przycisk i wprowadź numer 3-cyfrowy. Numer ten zostanie zmieniony w górnym lewym rogu ekranu i podświetlony w danym kolorze.
Q
Naciśnij przycisk
naciœnięty zostanie przycisk dołu strony zostaną zapisane, a utracone zostaną poprzednie wpisy.
Jeśli przycisk Q nie zostanie naciśnięty, wybrane ustawienia nie zostaną zapamiętane po zmianie kanału.
Pozostałe strony mogą być przeglądane poprzez wprowadzenie 3-cyfrowego numeru strony - NIE NALEŻY naciskać przycisku
Q
ani zapisywać numerów tych stron.
, aby ją zachować.
Za każdym razem, gdy
Q
wszystkie cztery numery u
* Tylko dla serii RV6**P
32
Page 33
TELEGAZETA
Przyciski sterowania
Poniżej znajduje się instrukcja użycia przycisków sterowania teletekstu znajdujących się na pilocie.
k
Aby wyœwietlić spis treœci/stronę początkową:
Naciśnij k, aby wyświetlić spis treści/stronę początkową. Wyświetlana strona zależy od stacji nadającej program.
TEXT Aby wyœwietlić stronę teletekstu:
Naciśnij
TEXT
nałożyć tekst na normalny obraz. Naciśnij ponownie, aby powrócić do normalnego widoku telewizyjnego. Do chwili wykonania tej czynności nie będzie możliwe przełączanie kanałów.
A
Aby wyświetlić strony z rozwiązaniami quizu lub dowcipami, naciśnij przycisk
B
Niekiedy wygodne jest zatrzymanie strony teletekstu. Naciśnij
B
Strona zostanie zatrzymana na ekranie, dopóki przycisk nie zostanie naciśnięty ponownie.
C
teletekstu:
Naciśnij jednokrotnie C, aby powiększyć górną połowę strony, naciśnij ponownie, aby powiększyć dolną połowę strony. Naciśnij ponownie, a przywrócić normalną wielkość.
D
zwykłego obrazu:
Wprowadź numer strony, a następnie naciśnij widoczny będzie zwykły obraz telewizyjny. Telewizor wskaże, gdy strona będzie gotowa, poprzez zmianę koloru numeru strony w górnej części ekranu. Naciśnij stronę.
Aby wyświetlić skrótowe wiadomości:
Wybrać stronę wiadomości skrótowych, aby skorzystać z usługi teletekstowej (znajdź w spisie treści numer usługi teletekstowej). Wiadomości skrótowe zostaną wyświetlone, jeśli są nadawane przez stację telewizyjną.
, aby wyświetlić teletekst. Naciśnij ponownie, aby
Aby wyœwietlić ukryty tekst:
A
.
Aby przytrzymać żądaną stronę:
, a symbol B pokaże się w górnym lewym rogu ekranu.
Aby powiększyć wielkoœć wyœwietlanego
Aby wybrać stronę podczas wyœwietlania
D
, a
TEXT
, aby przeglądać
Polski
Przed zmianą kanału telewizyjnego należy wyłączyć telegazetę, naciskając dwukrotnie przycisk TEXT.
33
Page 34
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Pytania i Odpowiedzi
Poniżej znajdują się odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania.
Polski
Więcej informacji można znaleźć na stronie
www.toshiba.co.uk
Dlaczego brak jest dźwięku lub obrazu?
P
Sprawdź, czy telewizor nie znajduje się w trybie oczekiwania. Sprawdź wtyczkę i wszystkie połączenia
O
zasilania sieciowego.
Dlaczego pojawiający się obraz ma słaby kolor lub
P
brak jest koloru?
Gdy wykorzystywane jest (np. słabej jakości kaseta wideo), można czasami
O
wprowadzić ulepszenia, jeśli kolor jest słaby lub brak jest koloru. Kolor jest fabrycznie ustawiony na opcję
Auto
, aby automatycznie wyświetlać najlepszy
system koloru.
Aby sprawdzić, czy ustawiony jest najlepszy kolor:
a
Podczas odtwarzania z zewnętrznego źródła sygnału, wybierz
Ręczne ustawienia
b
Naciskając przycisk sterowania B lub b, wybierz
PAL, SECAM, NTSC4.43
Dlaczego obraz z odtwarzacza DVD/magnetowidu
P
nie jest widoczny na ekranie?
Upewnij się, że nagrywarka lub odtwarzacz DVD jest podłączony do odbiornika telewizyjnego w sposób
O
przedstawiony na stronie 8, a następnie wybierz prawidłowe wejście poprzez naciśnięcie przycisku
Dlaczego jest obraz, a nie ma dźwięku?
P
Sprawdź wszystkie połączenia. Możliwe, że występuje brak odbioru dźwięku lub format
O
dźwięku nie jest akceptowany. Sprawdź, czy głośność nie została zmniejszona lub czy nie zostało wybrane wyciszenie dźwięku.
zewnętrzne
z menu
lub
NTSC3.58
źródło sygnału
USTAWIENIA
.
Dlaczego obraz z odtwarzacza DVD/magnetowidu
P
jest czarno-biały?
Sprawdź, czy dla opcji zostało wybrane właściwe wejście:
.
o
O
Co jeszcze może być przyczyną niskiej jakości
P
obrazu?
Zakłócenia lub słaby sygnał. Spróbuj przełączyć na inną stację. Pomocna może być funkcja
O
a
Wybierz menu naciśnij
Q
c
b
Naciskając przycisk sterowania B lub b, ustaw najlepszą jakość dźwięku i obrazu. Naciśnij przycisk
Q
Dlaczego nie działają przyciski sterowania z przodu
P
telewizora?
Sprawdź, czy opcja ustawiona na
O
Dlaczego pilot nie działa?
P
,
.
Sprawdź, czy przełącznik trybu pilota jest przestawiony w tryb TV*.
O
Sprawdź, czy baterie są naładowane i poprawnie włożone.
Dlaczego na ekranie pojawiają się pionowe prążki
P
podczas trybu PC?
Funkcja
Ustawienia PC
O
Zegar próbkujący
, a następnie naciśnij przycisk sterowania
, aby wybrać opcję
, a następnie
Zegar próbkujący
Auto
EXT2
w menu
połączenia AV
S-VIDEO
Ręczne strojenie
Ręczne strojenie
Ręczne strojenie
EXIT
.
Blokada funkcji panelu
Wł.
.
z menu
i reguluj, dopóki linie nie znikną.
. Podświetl stację,
wymaga regulacji. Wybierz
USTAWIENIA
, podświetl
.
lub AV.
nie jest
.
* Tylko dla serii RV6**P
34
Page 35
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Dlaczego występują poziome prążki i/lub
P
niewyraźny obraz w trybie PC?
Funkcja
O
P
O
P
O
P
O
a
i reguluj, dopóki obraz nie będzie wyraźny.
zegara
Dlaczego występują problemy z tekstem?
Prawidłowe działanie teletekstu zależy od odpowiednio silnego sygnału stacji. Zwykle wymaga to anteny na dachu lub poddaszu. Jeśli tekst jest nieczytelny lub przekręcony, sprawdź antenę. Przejdź do strony
usługi teletekstu i sprawdź
treści
Znajdują się tam szczegółowe objaśnienia podstawowych funkcji teletekstu. Więcej niezbędnych informacji o obsłudze teletekstu można
rozdziale dotyczącym teletekstu.
Dlaczego u góry ekranu jest widoczny numer strony, ale nie ma tekstu?
Tekst został wybrany, ale informacje teletekstu są obecnie niedostępne z bieżącego źródła.
Dlaczego kolory są wyświetlane nieprawidłowo podczas odtwarzania ze źródła NTSC?
Podłączyć źródło poprzez przewód z wtyczką SCART i rozpocząć odtwarzanie.
USTAWIENIA
Z menu
ustawienia
Ustaw kolor na
Faza zegara
Ustawienia PC
wymaga regulacji. Wybierz
z menu
USTAWIENIA
Auto
i zamknij.
wybierz opcję
.
instrukcję obsługi
, podświetl
znaleźć w
Ręczne
Faza
spisu
.
Co wskazują diody LED znajdujące się z przodu
P
telewizora?
Należy sprawdzić poniższą tabelę.
O
Kody diod
Dioda 2 Dioda 1
Zielona
Zielona
(świeci)
(świeci)
WYŁ. Zielona
(świeci)
Zielona
Czerwona
(świeci)
(świeci)
WYŁ.
Czerwona
(świeci)
WYŁ.
Czerwona
(
mruga
)
Stan Rozwiązanie
Zasilanie włączone
Timer włączania jest
ustawiony
Timer programu jest
ustawiony
Zasilanie włączone
Timer włączania NIE jest
ustawiony
Timer programu jest
ustawiony
Zasilanie jest wyłączone
(tryb czuwania)
Timer włączania jest
ustawiony
Timer programu jest
ustawiony
Zasilanie jest wyłączone
(tryb czuwania)
Timer włączania NIE jest
ustawiony
Timer programu jest
ustawiony
Tryb ochrony zasilania.
telewizor i wyciągnąć
wtyczkę telewizora z gniazdka. Następnie
ponownie włożyć
wtyczkę do gniazdka i
włączyć telewizor.
Polski
Należy wyłączyć
b
Przejdź do menu
Dlaczego urządzenia podłączone przez HDMI nie
P
pracują poprawnie?
Należy sprawdzić, czy przewody posiadają logo HDMI
O
Starsze modele urządzeń HDMI mogą nie współpracować prawidłowo z najnowszymi telewizorami HDMI. Jest to związane z wprowadzeniem nowego standardu.
OBRAZ
(patrz strona 9).
i dopasuj odcień.
Dioda 2
Dioda 1
35
Page 36
INFORMACJE
Uwagi
Polski
Czyszczenie ekranu i obudowy...
Przed czyszczeniem należy odłączyć zasilanie. Ekran i obudowę należy wycierać miękką, suchą szmatką. ze specjalnych past polerujących ani rozpuszczalników przy czyszczeniu ekranu lub obudowy, ponieważ może to grozić uszkodzeniem tych elementów.
Sposób usuwania...
Następujące informacje mają zastosowanie wyłącznie do krajów członkowskich EU:
Utylizacja produktów
Symbol przedstawiający przekreślony kosz na odpady oznacza, że produktów nie należy zbierać i utylizować wraz z odpadami komunalnymi. Baterie i akumulatory zintegrowane z produktem można utylizować wraz z tym produktem. Są one wyjmowane z produktu w punktach recyklingu. Czarna linia oznacza, że produkt został wprowadzony na rynek po 13 sierpnia 2005 r. Segregacja produktów i baterii od odpadów komunalnych pomaga odpowiednio utylizować te produkty i baterie, zapobiegając w ten sposób ewentualnym niekorzystnym skutkom ich działania na środowisko i zdrowie ludzkie. Szczegółowe informacje na temat programów zbiórki i utylizacji dostępnych w danym kraju można uzyskać w urzędzie miasta lub w sklepie, w którym zakupiono produkt.
Pozbywanie się baterii i akumulatorów
Symbol przedstawiający przekreślony kosz na odpady oznacza, że baterii i akumulatorów nie należy zbierać i utylizować wraz z odpadami komunalnymi. Jeśli bateria lub akumulator zawiera większe ilości ołowiu (Pb), rtęci (Hg) i/lub kadmu (Cd) niż zalecane w dyrektywie dotyczącej baterii (2006/66/WE), pod symbolem przedstawiającym kosz na odpady znajdują się symbole chemiczne ołowiu (Pb), rtęci (Hg) i/lub kadmu (Cd). Segregacja baterii od odpadów komunalnych pomaga odpowiednio utylizować te produkty i baterie, zapobiegając w ten sposób ewentualnym niekorzystnym skutkom ich działania na środowisko i zdrowie ludzkie. Szczegółowe informacje na temat programów zbiórki i utylizacji dostępnych w danym kraju można uzyskać w urzędzie miasta lub w sklepie, w którym zakupiono produkt.
Do własnego użytku
Nie zalecamy
korzystania
36
Page 37
INFORMACJE
Informacje
Przed podłączeniem dowolnego urządzenia zewnętrznego należy wyłączyć wszystkie wyłączniki zasilania sieciowego. Jeśli wyłącznik nie jest zainstalowany, wyjąć wtyczkę z gniazdka ściennego.
Wyprowadzenia sygnałów na 15-stykowym przyłączu Mini D-sub
Nr Pinu Nazwa sygnału Nr Pinu Nazwa sygnału Nr Pinu Nazwa sygnału
1 R 6 Uziemienie 11 NP 2 G 7 Uziemienie 12 NP 3 B 8 Uziemienie 13 Synch. poz. 4NP 5 NP 10 Uziemienie 15 NP
*
NP = nie podłączony
*
Sygnały obrazu z komputera PC przyjmowane przez gniazdo PC
Format Rozdzielczoœć Częst. pion. Częst. poz. Częst. zegara pikseli
VGA 640 × 480 59,940Hz 31,469kHz 25,175MHz
SVGA 800 × 600 56,250Hz 35,156kHz 36,000MHz
XGA 1024 × 768 60,004Hz 48,363kHz 65,000MHz
WXGA 1280 × 768 59,995Hz 47,396kHz 68,250MHz
1360 × 768 60,015Hz 47,712kHz 85,500MHz
SXGA 1280 × 1024 60,020Hz 63,981kHz 108,000MHz
9 NP 14 Synch. pion.
72,809Hz 37,861kHz 31,500MHz 75,000Hz 37,500kHz 31,500MHz
60,317Hz 37,879kHz 40,000MHz 72,188Hz 48,077kHz 50,000MHz 75,000Hz 46,875kHz 49,500MHz
70,069Hz 56,476kHz 75,000MHz 75,029Hz 60,023kHz 78,750MHz
59,870Hz 47,776kHz 79,500MHz 74,893Hz 60,289kHz 102,250MHz
75,025Hz 79,976kHz 135,000MHz
Polski
UWAGA:
W zależności od podłączonego komputera PC może się pojawić jed no z następujących zjawisk: nieprawidłowe wyświetlanie obrazu, nieprawidłowe wykrycie formatu, nieudane ustawienie pozycji obrazu, rozmycie lub drgania obrazu. Nie świadczy to jednak o nieprawidłowym działaniu telewizora.
37
Page 38
INFORMACJE
Obsługiwane sygnały wideo lub obrazu z komputera PC przez gniazda HDMI
Format Rozdzielczoœć Częst. pion. Częst. poz. Częst. zegara pikseli
Polski
480i 720 × 480i 59,940/60,000Hz 15,734/15,750kHz 27,000/27,027MHz
576i 720 × 576i 50,000Hz 15,625kHz 27,000MHz 480p 720 × 480p 59,940/60,000Hz 31,469/31,500kHz 27,000/27,027MHz 576p 720 × 576p 50,000Hz 31,250kHz 27,000MHz
1080i 1920 × 1080i 59,940/60,000Hz 33,716/33,750kHz 74,176/74,250MHz 1080i 1920 × 1080i 50,000Hz 28,125kHz 74,250 MHz
720p 1280 × 720p 59,940/60,000Hz 44,955/45,000kHz 74,176/74,250MHz 720p 1280 × 720p 50,000Hz 37,500kHz 74,250MHz
1080p 1920 × 1080p 59,940/60,000Hz 67,433/67,500kHz 148,352/148,500MHz 1080p 1920 × 1080p 50,000Hz 56,250kHz 148,500MHz 1080p 1920 × 1080p 24,000Hz 27,000kHz 74,250MHz
VGA 640 × 480 59,940/60,000Hz 31,469/31,500kHz 25,175/25,200MHz
72,809Hz 37,861kHz 31,500MHz 75,000Hz 37,500kHz 31,500MHz
SVGA 800 × 600 56,250Hz 35,156kHz 36,000MHz
60,317Hz 37,879kHz 40,000MHz 72,188Hz 48,077kHz 50,000MHz 75,000Hz 46,875kHz 49,500MHz
XGA 1024 × 768 60,004Hz 48,363kHz 65,000MHz
70,069Hz 56,476kHz 75,000MHz 75,029Hz 60,023kHz 78,750MHz
WXGA 1280 × 768 59,995Hz 47,396kHz 68,250MHz
59,870Hz 47,776kHz 79,500MHz 74,893Hz 60,289kHz 102,250MHz
1360 × 768 60,015Hz 47,712kHz 85,500MHz
SXGA 1280 × 1024 60,020Hz 63,981kHz 108,000MHz
75,025Hz 79,976kHz 135,000MHz
38
Page 39
INFORMACJE
Specyfikacja techniczna i akcesoria
Systemy nadawania/kanały
PAL-I UHF UK21-UK69
PAL-B/G UHF E21-E69
SECAM-L UHF F21-F69
SECAM-D/K UHF R21-R69
Wejœcie wideo
Podłączenia urządzeń zewnętrznych
EXT1 Wejście SCART 21-pinowy RGB, A/V
EXT2 Wejście SCART 21-pinowy A/V, S-video
EXT3 Wejście Gniazda audio
EXT4 Wejście (z
HDMI 1/2 Wejście HDMI™ (obsługa funkcji Audio LIP
HDMI3 Wejście (z
PC Wejście Mini D-sub, 15-stykowe analogowe
PC/HDMI1 Audio Gniazdo mini
Port USB Klasa USB: pamięć masowa
VHF E2-E12, S1-S41
VHF F1-F10, B-Q
VHF R1-R12
PAL, SECAM, NTSC 3,58/4,43
Gniazda audio
boku)
boku)
Gniazdo audio Gniazda audio
SYNC)
HDMI™ (obsługa funkcji Audio LIP SYNC)
gniazdo sygnału RGB
3,5 mm
System plików: FAT12/16/32
Y, PB/CB, PR/C Audio L + R
Video Audio L + R
Audio
Stereo
Wielkoœć widocznego ekranu
(wartość przybliżona)
Ekran
Moc akustyczna
(przy zniekształceniu 10 %)
Zużycie mocy
(wartość przybliżona)
Tryb czuwania
R
Wymiary
(wartość przybliżona)
Ciężar
przybliżona)
Gniazdo słuchawkowe
Warunki pracy
Akcesoria
(wartość
Nicam system 2-nośnikowy
Model 32
Model 32 AV
Model 32 AV
Model
Model 32 AV
80cm
37
94cm
40
102cm
42
107cm
16:9
Główne głośniki 10 W + 10 W
111W
32 LV
87W
40 LV
181W
32 RV
87W
37 RV
117W
42 RV
133W
0,4W
32 LV
0,4W
40 LV
0,4W
32 RV
0,4W
37 RV
0,4W
42 RV
0,4W
32 AV 57cm (wys.) 79cm (szer.) 29cm (gł.) 32 LV 57cm (wys.) 79cm (szer.) 29cm (gł.) 40 LV 66cm (wys.) 98cm (szer.) 35cm (gł.) 32 RV 58cm (wys.) 79cm (szer.) 29cm (gł.) 37 RV 65cm (wys.) 90cm (szer.) 29cm (gł.) 42 RV 71cm (wys.) 101cm (szer.) 33cm (gł.)
(wymiar wysokości obejmuje podstawę)
13,5kg
32 LV
13,5kg
40 LV
19,0kg
32 RV
15,0kg
37 RV
17,5kg
42 RV
24,0kg
3,5 mm stereofoniczne
Temperatura 5 °C - 35 °C Wilgotność 20 - 80 % (bez kondensacji)
Pilot 2 baterie (AAA, IEC R03 1,5 V) Zacisk Ściereczka do czyszczenia obudowy i panelu sterowania
Polski
39
© Toshiba Information Systems (U.K.) Limited
Kopiowanie w całości lub części bez zezwolenia surowo zabronione.
Toshiba Information Systems (UK) Ltd
Specyfikacja może ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Consumer Products Division,
Weybridge Business Park,
Addlestone Rd,
Weybridge, Surrey, UK
KT15 2UL
Loading...