Toshiba 40BV700G Owner's Manual [hu]

40BV700F 40BV700G
HASZNÁLATİ UTASÍTÁS
Cuprins
Măsuri de siguranţă .................................... 3
Defectarea sub acţiunea căldurii ............... 3
Sursa de alimentare ................................ 3
Avertisment ........................................... 3
Operaţiuni recomandate .......................... 3
Operaţiuni nerecomandate ....................... 3
Instalarea şi informaţii importante .............. 4
CLAUZĂ DE EXCEPŢIE ............................. 4
Introducerea bateriilor şi gama efectivă a
telecomenzii ........................................... 5
Pentru conectarea dispozitivului HDMI ...... 7
dispozitivului DVI .................................... 7
Pentru conectarea unui computer ............. 7
Pentru conectarea unui disc USB .............. 8
Conectarea unei memorii USB .................. 8
Informaţii legate de mediu ...................... 9
Folosirea suportului pentru cablu .............. 9
Pornirea ............................................... 10
Folosirea telecomenzii............................ 10
Utilizarea comenzilor şi conexiunilor
televizorului .......................................... 10
Căutare automată ................................. 12
Căutare manuală cu antenă digitală ........ 13
Căutare manuală cu cablu digital (*) ...... 13
Căutare manuală a canalelor analogice ... 13
Acordare fi nă analogică ......................... 13
Transmisiuni stereo şi bilingve ................ 14
Aşarea subtitrării ................................. 14
Vizualizarea meniului principal ................ 14
Controlarea volumului şi anularea
sunetului .............................................. 14
Selectarea poziţiilor programelor ........... 14
Vizualizarea listei de canale ................... 15
Mutarea unui canal ................................ 15
Ştergerea unui canal ............................. 15
Redenumirea unui canal ........................ 15
Blocarea unui canal ............................... 15
Vizualizarea barei de informaţii ............... 16
Ghidul de programe electronic (GPE) ...... 16
Setări limbă (Language Settings) ............ 17
Setări preferate .................................. 17
Setări curente .................................... 17
Vizualizarea meniului de control parental 18
Blocarea meniului .................................. 18
ocare adulţi .......................................... 18
Blocare de către părinţi .......................... 18
Setare PIN ............................................ 18
Confi gurarea setărilor de imagine ........... 19
Magyar - 1 -
Modul de Imagine ................................. 19
Contrast ............................................... 19
Luminozitate ......................................... 19
Claritate ............................................... 19
Culoare ................................................ 19
Schimbare culoare ................................. 19
Nuanţă (doar NTSC) .............................. 19
Temperatura culorii ............................... 19
Reducerea zgomotului ........................... 20
Focalizare imagine ................................. 20
Reconfi gurarea setărilor de imagine ........ 20
Setări imagine PC (*) ............................ 22
Poziţie PC ............................................. 22
Poziţie automată ................................... 22
Poziţie orizontală ................................... 22
Poziţie verticală ..................................... 22
Ceas pixel ............................................. 22
Fază ..................................................... 22
Ceas pixel .......................................... 22
Confi gurarea setărilor de sunet .............. 23
Volum .................................................. 23
Egalizator ............................................. 23
Balans .................................................. 23
Căşti .................................................... 23
AVL ...................................................... 23
Bas Dinamic .......................................... 23
Sunet Surround ..................................... 23
Ieşire digitală ........................................ 23
Confi gurarea setărilor televizorului dvs. ... 24
Vizualizarea meniului de setări ............... 24
Acces condiţionat .................................. 24
Limb
ă ................................................... 24
Control parental .................................... 24
Temporizatoare ..................................... 24
Dată/Oră .............................................. 24
Surse ................................................... 24
Alte setări ............................................ 24
Folosirea unui modul de acces
condiţionat ........................................... 24
Temporizatoare ..................................... 25
Setarea cronometrului pentru închidere
automată .............................................. 25
Setarea temporizatoarelor pentru
programe ............................................. 25
Confi gurarea setărilor datei/orei ............. 25
Confi gurarea setărilor de sursă ............... 26
Selectarea semnalului ............................ 26
Confi gurarea altor setări - Generalităţi .... 26
Pauză meniu ......................................... 26
TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 1TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 1 26.10.2010 19:00:5126.10.2010 19:00:51
Scanarea canalelor codate .................... 26
Lumină de fundal .................................. 27
Modul de economisire a energiei .......... 27
Fundal albastru ..................................... 27
Pentru persoanele cu probleme de auz ... 27
Segítség nagyothallóknak ...................... 27
Descriere audio ..................................... 27
Actualizare software .............................. 27
Scanare actualizări. Tip de transmisiune .. 27
Cautare în standby (*) .......................... 27
Mod HDMI PC Complet (opţional) ........... 28
Modul complet (opţional) ....................... 28
Limbă TXT ............................................ 28
Pornire manuală ................................... 28
Pornire automată .................................. 28
Redarea şierelor MP3 ........................... 29
Vizualizarea şierelor JPG ...................... 29
Funcţia slideshow ................................. 30
Redare Video ........................................ 30
Pentru a închide media player-ul ........... 31
Servicii de text analogice ...................... 31
Utilizarea butonului text ......................... 31
Accesarea paginilor secundare .............. 31
Aşarea textului ascuns ........................ 32
Menţinerea unei pagini ........................ 32
Anexa A: Modurile tipice de aşare a datelor
de pe PC .................................................. 33
Anexa B: Compatibilitate semnal AV şi HDMI
(Tipuri semnal intrare) ............................. 34
Anexa C: Formate şier acceptate pentru
modul USB .............................................. 35
Anexa D: Informaţii despre PIN ............... 35
Specifi caţii şi accesorii ............................ 36
Informaţii despre licenţă .......................... 37
Magyar - 2 -
TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 2TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 2 26.10.2010 19:00:5226.10.2010 19:00:52
Măsuri de siguranţă
Acest aparat a fost conceput şi fabricat pentru a întruni standardele internaţionale de siguranţă dar, ca orice echipament elec­tronic, trebuie operat cu grijă pentru a obţine cele mai bune rezultate şi pentru a garanta siguranţa. Citiţi următoarele puncte de mai jos pentru siguranţa dvs. Acestea au un caracter general, având scopul de vă ajuta cu toate produsele electronice de consum; este posibil ca anumite puncte să nu fi e aplicabile
Circulaţia aerului
Lăsaţi un spaţiu liber de peste 10 cm de jur împrejurul televizorului, pentru a asigura o ventilaţie adecvată. Astfel, evitaţi supraîncălzirea sau posibila defectare a televizorului. Locurile cu praf trebuie de asemenea evitate
Defectarea sub acţiunea căldurii
Televizorul se poate defecta dacă este lăsat în lumina directă a soarelui sau lângă un radiator. Evitaţi spaţiile supuse unor temperaturi sau unei umidităţi extrem de ridicate sau locurile în care este posibil ca temperatura să scadă sub 5°C (41°F).
Sursa de alimentare
Aparatul trebuie alimentat exclusiv de la o priză de 220-240 V CA, 50 Hz. Asiguraţi-vă că televizorul nu este aşezat pe cablul de alimentare. NU deconectaţi ştecherul acestui echipament din priză; acesta include un fi ltru special pentru interferenţe, iar deconectarea ştecherului va conduce la o funcţionare necorespunzătoare a fi ltrului. Acesta trebuie înlocuit exclusiv cu un tip aprobat şi corect determinat iar panoul siguranţelor trebuie remontat. DACĂ NU SUNTEŢI SIGUR, CONSULTAŢI UN ELECTRICIAN ABILITAT.
Avertisment
Pentru a preveni producerea unui incendiu, menţineţi permanent lumânările sau alte ăcări deschise
la distanţă de acest produs.
Operaţiuni recomandate
Vă rugăm să CITIŢI instrucţiunile de operare înainte de a începe să folosiţi aparatul.
ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (inclusiv ştecherul cablului de alimentare Înainte de a face sau a modifi ca aceste conexiuni, opriţi întâi aparatul şi deconectaţi-l de la sursa de curent.
Consultaţi dealerul dumneavoastră dacă aveţi neclarităţi referitoare la instalarea, utilizarea sau siguranţa echipamen­tului dumneavoastră.
FIŢI ATENŢI la panourile sau uşile de sticlă ale aparatului.
Operaţiuni nerecomandate
NU SCOATEŢI CARCASA televizorului pentru că riscaţi să v ă expuneţi componentelor afl ate sub o tensiune foarte înaltă.
Nu blocaţi duzele de ventilare ale echipamentului cu nelemente cum ar fi ziarele, feţele de masă, draperiile etc. Supraîncălzirea va cauza deteriorări şi va scurta durata de funcţionare a echipamentului.
Nu permiteţi expunerea echipamentului electric la picături sau stropi de lichide sau obiecte umplute cu lichide, cum ar vazele; acestea nu trebuie aşezate pe echipament.
Nu aşezaţi obiecte fi erbinţi sau surse de ăcări deschise, cum ar fi lumânările aprinse sau veiozele pe sau în apropierea echipamentului. Temperaturile ridicate pot provoca topirea componentelor de plastic şi pot conduce la incendii.
NU FOLOSIŢI stative improvizate şi nu ataşaţi NICIODATĂ picioarele cu şuruburi din lemn. Pentru a asigura complet aparatul, folosiţi stativele, suporturile sau picioarele recomandate de fi rma producătoare, împreună cu elementele de fi xare furnizate, conform instrucţiunilor.
NU LĂSAŢI aparatul să funcţioneze nesupravegheat decât este clar specifi cat în instrucţiuni că poate fi lăsat să funcţioneze nesupravegheat sau are un sistem de standby. Opriţi aparatul extrăgând ştecherul; asiguraţi-vă că familia dumneavoastră ştie cum să procedeze în acest sens. Este posibil să fi e necesar să faceţi aranjamente speciale pentru persoanele cu dizabilităţi din familia dvs.
Nu continuaţi să utilizaţi echipamentul dacă nu sunteţi sigur în privinţa funcţionării normale a acestuia sau dacă acesta prezintă defecţiuni – opriţi-l, extrageţi ştecherul din priză şi contactaţi dealerul dumneavoastră.
AVERTISMENT – presiunea excesivă a sunetului din căş poate provoca pierderea auzului.
CEL MAI IMPORTANT – nu lăsaţi NICIODATĂ pe nimeni, mai ales copiii, să împingă sau să lovească ecranul sau să introducă diverse obiecte în locaşele, fantele sau orice alte orifi cii ale carcasei.
NICIODATĂ să nu faceţi nici un fel de presupuneri în ceea ce priveşte aparatul electric şi nu vă asumaţi riscuri.
PENTRU A DECONECTA APARATUL, TREBUIE SCOS DIN PRIZĂ ŞTECHERUL; PRIN URMARE, ACEASTA TREBUIE SĂ SE AFLE LA ÎNDEMÂNĂ.
ti
Magyar - 3 -
TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 3TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 3 26.10.2010 19:00:5326.10.2010 19:00:53
Instalarea şi informaţii importante
Locul de instalare
P szorítókapocs
Rögzítés
Húzza meg erősen (annyira rövidre, amennyire lehetséges)
A P szorítókapocs elhelyezése a TV típusától függ
Heveder
* Butoanele şi stilul stativelor depind de model.
Poziţionaţi televizorul la distanţă de razele solare directe şi sursele de lumină puternică. Pentru o vizualizare
confortabilă, se recomandă surse de lumină mai puţin puternice, indirecte. Folosiţi perdele sau jaluzele pentru a împiedica lumina soarelui să ajungă direct la ecran.
Aşezaţi televizorul pe o suprafaţă plană, stabilă care poate suporta greutatea acestuia. Pentru a menţine stabilitatea şi a preveni căderea televizorului, fi xaţi-l pe un perete cu ajutorul unei legături ferme la clema din spatele acestuia.
Panourile LCD sunt produse cu ajutorul unei tehnologii de înaltă precizie, însă uneori din unele părţi ale ecranului ar putea lipsi elemente ale imaginii sau
acestea pot prezenta puncte luminoase. Acesta nu este un defect.
Asiguraţi-vă că televizorul se aă într-o poziţie din care nu poate împins sau lovit de obiecte, deoarece o asemenea presiune poate fi sura sau avaria ecranul. De asemenea, vă rugăm să vă asiguraţi că în fantele sau orifi ciile carcasei nu sunt introduse obiecte de mici dimensiuni.
Curăţarea ecranului şi a carcasei... După scoaterea din priză, ştergeţi ecranul şi carcasa televizo-
rului cu o lavetă moale şi uscată. Recomandăm să nu folosiţi soluţii de curăţare sau solvenţi pe ecran ori carcasă pentru că le-aţi putea deteriora.
De reţinut
Funcţia de recepţie digitală a acestui televizor este operaţională numai în ţările listate în secţiunea “Ţări” din meniul de “CONFIGURARE”. În funcţie de ţară/zonă, este posibil ca o parte din funcţiile televizorului să nu e disponibile. Recepţia unor servicii ulterioare suplimentare sau modifi cate nu poate fi garantată în cazul acestui televizor.
În cazul în care imaginile statice generate de transmisiunile în format 4:3, serviciile de text, emblemele de identifi care a canalelor, aşajele computerului, jocurile video, meniurile de pe ecran etc. sunt menţinute pe ecranul televizorului o anumită perioadă de timp, acestea pot
deveni prea pregnante. Se recomandă să reduceţi întotdeauna luminozitatea şi setările de contrast. Utilizarea îndelungată şi continuă a formatului 4.3 pe un ecran 16:9 poate conduce la reţinerea imaginilor
conform caracteristicilor 4:3. Acesta nu este un defect al televizorului LCD şi nu este inclus în garanţia producătorului. Utilizarea frecventă a altor tipuri de formate va preveni această retenţie permanentă
CLAUZĂ DE EXCEPŢIE
Compania Toshiba nu este în niciun fel responsabilă pentru pierderea sau/şi avarierea produsului în următoarele situaţii: i) incendiu; ii) cutremur; iii) defecţiune accidentală; iv) utilizarea incorectă intenţionată a produsului; v) utilizarea produsului în condiţii nepotrivite; vi) pierderea şi/deteriorarea produsului atunci când se aă în posesia unei părţi terţe ; vii) orice pierdere sau deteriorare cauzată de nerespectarea instrucţiunilor de către proprietar, instrucţiuni expuse în manualul de utilizare viii) pierderile sau deteriorările care apar direct în urma utilizării incorecte sau deteriorării aparatului atunci când este utilizat împreună cu alte
aparate;
Mai mult, Toshiba nu este în nici un fel responsabilă pentru orice pierdere sau/şi avariere circumstanţială pentru următoarele cazuri, fără a se limita însă doar la acestea: uzură, întreruperea funcţionării, pierderea informaţilor salvate atunci când aparatul
Notă: Dacă sunt disponibile, trebuie folosite suporturile şi standurile Toshiba
Magyar - 4 -
Rögzítés Heveder
TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 4TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 4 26.10.2010 19:00:5326.10.2010 19:00:53
SCREEN
LANG
SUBTTL
PIP
1 2 3 4 65
97 8
0
BACK
MENU
EPG FAV
SOURCE
PRESETS
SLEEP
?
INFO
+
+
-
-
OK
V
Mono-sztereó / Dual I-II
Kiterjesztés (TXT módban)
Videó kinagyítása
mértet
Kép
Zöld gomb
Telecomanda
Scurt ghid al telecomenzii.
SCREEN
LANG
SUBTTL
PIP
Készenléti üzemmód
Felirat be-ki
Nincs funkció
Kép kimerevítése Aktív csatornalista
A tv program számának kiválasztása
Vissza / Kilépés a menüből
Navigációs gombokkal
Megjelenítés (TXT módban)
+
-
-
+
Teletext / Mix / PAT
Műsorújság
Infó
AV/ forrás
Csatorna választás
BACK
EPG
SOURCE
MENU
OK
INFO
SLEEP
V
P
Az előző programra való visszaugrás
Menü Ki/Be
Ok / Megerősítés Tartás (Teletext üzemmódban)
Nincs funkció Képmód kiválasztása A készenléti időzítő megjelenítése A hangerő változtatás gombokkal.
Némítás
TOSHIBA
Introducerea bateriilor şi gama efectivă a telecomenzii
Deschideţi capacul de pe spatele telecomenzii şi asiguraţi-vă că bateriile sunt în direcţiile indicate. Tipul de baterii potrivit pentru această telecomandă este AAA, IEC R03 1.5V.
Nu combinaţi o baterie veche cu una nouă sau baterii de tipuri diferite. Scoateţi imediat bateriile uzate pentru a evita scurgerea acidului în compartimentul bateriilor. Aruncaţi bateriile uzate în zonele special desemnate.
Avertisment: Bateriile nu trebuie expuse la căldură excesivă, precum razele soarelui, foc sau altele. Performanţele telecomenzii vor scădea peste o distanţă de cinci metri sau
peste un unghi de 30 grade faţă de centrul televizorului. Dacă gama de operare se reduce, este posibil să fi e necesară înlocuirea bateriilor.
RC-3910
Magyar - 5 -
TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 5TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 5 26.10.2010 19:00:5426.10.2010 19:00:54
Conectarea echipamentelor periferice
Înainte de a conecta un echipament periferic, dezactivaţi întrerupătorul de pornire/oprire sau scoateţi
ştecherul din priza de perete.
* a dekóder legyen digitális mûholdas, kódolatlan vagy más kompatibilis dekóder.
TV
dekóder*
Scart
2. aljzat Scart
1. aljzat
Komponens Videó
Bemenetek
Kábeltartó bemenet
SPDIFF
Hang
koaxális
Bemenetek
kimenet
HDMI 3
HDMI-Bemenet Aljaztok
PC VGA bemenet
Antenna Bemenet
Oldalnézet
COMMON INTERFACE
A Common Interface feltétleles hozzáférést biztosít Modul (CAM).
USB-bemenet
Oldalsó HDMI
Fejhallgató
Videobemenet
Oldalsó AV hang bemenetek
Az oldalsó AV-bemenet
BE/KI KAPCSOLÖ
Cablul antenei...........................................................
Conectaţi antena la mufa din partea din spate a televizorului.
Cablu SCART..........................................................
Dacă utilizaţi un decodor* sau aparatul de înregistrare media, este esenţial ca respectivul cablu scart să fi e conectat la televizor.
Înainte de a efectua instalarea iniţială, orice dispozitive conectate trebuie să se afl e în modul standby.
Mufele audio de pe partea laterală a televizorului sunt compatibile
cu semnalele audio S şi D. Mufa de ieşire audio coaxială permite conectarea unui sistem
surround adecvat.
performanţe cu semnale video de înaltă defi niţie de 1080i şi 1080p însă este compatibilă şi aşează de asemenea semnale VGA, 480i, 480p, 576i, 576p şi 720p.
Vor fi aşate şi semnale în format pt PC. NOTĂ: Deşi acest televizor se poate conecta la echipamente
HDMI, este posibil ca unele aparate să nu funcţioneze corect.
O varietate larg
ă de echipamente periferice pot fi conectate la televizor; prin urmare, manualele relevante de utilizare pentru aceste echipamente trebuie consultate pentru instrucţiuni exacte.
În cazul în care televizorul trece în mod automat la monitorizarea echipamentului periferic, reveniţi la televizorul normal prin apăsarea butonului cu poziţia canalului dorit. Pentru a reveni la echipamentul periferic, apăsaţi butonul SURSĂ pentru a comuta între surse.
HDMI® (Interfaţa multimedia de înaltă defi niţie) este adecvată pentru utilizarea cu un decodor DVD un alt dispozitiv cu ieşire digitală audio şi video. Aceasta atinge cele mai înalte
Magyar - 6 -
TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 6TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 6 26.10.2010 19:00:5426.10.2010 19:00:54
Conectarea unui dispozitiv HDMI® sau DVI la o intrare HDMI
Intrarea HDMI a televizorului recepţionează semnale audio digitale şi semnale video digitale necomprimate de la un dispozitiv sursă HDMI sau semnale video digitale necomprimate de la un dispozitiv sursă DVI (Interfaţă video digitală).
Această intrare este destinată pentru a fi compatibilă cu programe HDCP (Protecţie a transmiterii conţinutului digital în bandă largă) în format digital de la echipamente electronice de consum conforme cu EIA/CEA-861-D [1] (cum ar fi aparatul care însoţeşte televizorul sau DVD player-ul cu ieşire HDMI sau DVI).
NOTĂ::
• Este posibil ca anumite echipamente HDMI anterioare să nu funcţioneze corect cu cea mai recentă versiune de televizor HDMI.
• Formaturi audio acceptat: PCM liniar, rată de eşantionare 32/44,1/48 kHz.
Pentru conectarea dispozitivului HDMI
Conectaţi un cablu HDMI (conector de tip A) la mufa HDMI. Pentru funcţionare optimă, se recomandă să utilizaţi un cablu cu sigla HDMI ( ).
• În cazul în care conexiunea dvs. HDMI susţine 1080p şi/ sau televizorul dvs. Are rate de reîmprospătare de peste 50Hz, veţi avea nevoie de un cablu de categoria 2. Este posibil ca respectivul cablu convenţional HDMI/DVI să nu funcţioneze corect cu acest mod.
• Cablul HDMI transferă atât semnale video cât şi audio. Nu sunt necesare cabluri audio analogice separate (vezi ilustraţia).
• Pentru a vizualiza şierul video de pe dispozitivul HDMI, apăsaţi butonul SURSĂ pentru a selecta HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 sau HDMI 4.
HDMI
HDMI3
HDMI bemenet aljzat (hátul)
HDMI2
HDMI1
bemenet
HDMI4
aljzat
(oldalt)
HDMI-KÉSZÜLÉK
dispozitivului DVI
Conectaţi un cablu adaptor HDMI-DVI (conector A de tip HDMI) la borna HDMI şi cablurile audio la mufele PC-ului/ laterale AV/YPbPr (vezi ilustraţia)..
• Lungimea recomandată a cablului adaptor HDMI-DVI este 6,6 ft (2 m).
• Un cablu adaptor HDMI-DVI transferă exclusiv semnale video. Sunt necesare cabluri audio analogice separate..
Komponens/PC HDMI-Bemenet Aljaztok
HDMI DVI összekötőkábel (a csomag nem tartalmazza)
Hangbemenetek
HDMI hang kábel tv
csatlakoztatásához
(a csomag nem
tartalmazza)
NOTĂ:
Pentru a vă asigura că dispozitivul HDMI sau DVI este re­setat în mod corespunzător, se recomandă să urmaţi aceste proceduri
• La pornirea echipamentelor electronice, porniţi mai întâi televizorul şi apoi dispozitivul HDMI sau DVI.
• La dezactivarea componentelor electronice, opriţi
mai întâi dispozitivul HDMI sau DVI şi apoi televizorul.
Pentru conectarea unui computer
Fie cu o conexiune RGB/PC fi e cu una HDMI, puteţi urmări imaginile aşate pe computer pe televizor şi să auziţi sunetul prin intermediul difuzoarelor televizorului.
La conectarea unui PC la mufa RGB/PC a televizorului, utilizaţi un cablu analogic RGB (15 pini) pentru computer şi un cablu audio pentru PC pentru mufa AUDIO
Magyar - 7 -
TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 7TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 7 26.10.2010 19:00:5926.10.2010 19:00:59
Conectarea unui computer Conectarea unui disc USB
Pentru conectarea unui disc USB
Puteţi conecta un disc USB la televizor folosind • intrarea USB a televizorului. Această funcţie vă permite să aşaţi/redaţi şiere cu muzică, fotografi i şi fi lme memorate pe un stick USB.
Este posibil ca anumite tipuri de dispozitive USB • (de ex. MP3 Player) să nu fi e compatibile cu acest televizor.
RGB PC kábel (nem támogatott)
vagy
Pentru a utiliza un PC, setaţi rezoluţia de ieşire a monitorului pe PC înainte de conectarea la televizor. Pentru aşarea unor imagini optime, utilizaţi funcţia de setare a PC-ului.
NOTĂ:
HDMI hang kábel tv csatlakoztatásához
(a csomag nem
tartalmazza)
Mufa de intrare audio PC a televizorului este • partajată cu mufa YPbPr.
Anumite modele de PC nu pot fi conectate la acest televizor. Pentru computerele cu o mufă compatibilă mini D-sub cu 15 pini nu este necesar un adaptor.
În funcţie de titlul DVD-ului şi specifi caţiile PC-ului pe care redaţi DVD-ul video, este posibil ca anumite scene să fi e omise sau să nu puteţi să opriţi redarea în timpul scenelor cu unghiuri multiple.
Puteţi să faceţi o copie a şierelor dvs. înainte de a efectua conexiunile la televizor pentru a evita orice posibilă pierdere a datelor. Reţineţi faptul că producătorul nu este responsabil pentru deteriorările provocate şierelor sau pentru pierderea datelor.
Televizorul este compatibil doar cu formatul de disc • FAT32. Formatul NTFS nu este acceptat. Dacă conectaţi un disc USB cu format NTFS, mesajul “usb is unformatted” (usb neformatat) va fi aşat.
Nu scoateţi modulul USB în timp ce este redat un şier.
ATENŢIE: Conectarea
şi deconectarea rapidă a dispozitivelor USB este o operaţiune foarte riscantă. În special, evitaţi conectarea şi deconectarea repetată a unei unităţi. Acest lucru poate provoca defecţiuni fi zice
player-ului USB şi, în special, dispozitivului USB .
Conectarea unei memorii USB
Conectaţi dispozitivul dvs. USB la intrarea USB a • televizorului .
IMPORTANT: Televizorul acceptă doar formatul de disc FAT32. Formatul NTFS nu e acceptat.
VEDERE LATERALĂ MEMORIE USB
Magyar - 8 -
TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 8TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 8 26.10.2010 19:01:0226.10.2010 19:01:02
Modul de economisire a energiei şi suportul
de cablu
Informaţii legate de mediu
Acest televizor este conceput pentru a consuma mai puţină energie pentru a proteja mediul înconjurător.• Nu contribuiţi numai la protejarea mediului ci puteţi de asemenea să economisiţi bani prin reducerea facturilor
de electricitate mulţumită efi cienţei energetice a acestui televizor. Pentru a reduce consumul de electricitate, trebuie să urmaţi următoarele etape:
Puteţi utiliza setarea modului de economisire a energiei, din meniul cu funcţii. Dacă activaţi modul de • economisire a energiei, televizorul va trece în modul de economisire a energiei iar nivelul de luminanţă a televizorului va fi redusă până la nivelul optim. Reţineţi faptul că anumite setări ale imaginilor nu vor disponibile atunci când televizorul se aă în modul de economisire a energiei
Atunci când televizorul nu este utilizat, opriţi sau deconectaţi televizorul de la reţeaua de alimentare. Astfel, • consumul de energie va fi redus.
Opriţi alimentarea cu energie atunci când plecaţi pentru perioade îndelungate.• Reţineţi faptul că, anual, utilizarea televizorul în modul de economisire a energiei este mai efi cientă din punct
de vedere energetic decât deconectarea de la reţea a televizorului în locul menţinerii în modul stand-by. Prin urmare, deconectaţi televizorul de la reţeaua de alimentare pentru a economisi energie atunci când nu-l utilizaţi. Cu toate acestea, se recomandă să activaţi modul de economisire a energiei în scopul reducerii consumul dvs. anual de energie.
Ajutaţi-ne să salvăm mediul înconjurător prin urmarea acestor paşi.
Informaţii privind lucrările de reparaţii
Vă rugăm să apelaţi la personalul autorizat. Televizorul poate fi reparat exclusiv de personal califi cat. Pentru mai multe informaţii, contactaţi dealer-ul dvs local de la care aţi achiziţionat televizorul.
Folosirea suportului pentru cablu
Puteţi folosi suportul cablului furnizat după cum urmează:
Plasaţi suportul cablului în orifi ciul afl at în partea din spate a televizorului aşa cum este ilustrat mai sus. Plasaţi cablurile în suportul de cablu după ce aţi efectuat toate conexiunile necesare.
Magyar - 9 -
TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 9TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 9 26.10.2010 19:01:0526.10.2010 19:01:05
Comenzile televizorului
O gamă largă de echipamente periferice pot fi conectate prin mufele afl ate în partea laterală a televizorului.
În timp ce reglajele necesare şi comenzile pentru televizor sunt efectuate cu ajutorul telecomenzii,
butoanele din partea dreaptă a televizorului pot fi folosite pentru unele funcţii.
BE/KI KAPCSOLÖ
Készenléti LED
Menü kijelző
Hangerõ növelés/
csökkentés
Pornirea
Dacă ledul de standby nu este aprins, asiguraţi-vă că ştecherul este conectat la reţeaua electrică şi apăsaţi pe
butonul televizorul. Apoi, ledul se aprinde în culoarea alb. Dacă nu
apare nicio imagine, apăsaţi pe de Pe telecomandă; poate dura câteva secunde.
Pentru a trece televizorul în standby, apăsaţi telecomandă. Pentru a vizualiza imagini apăsaţi din nou
pe . Este posibil să dureze câteva secunde până la apariţia imaginii. Notă:
Ledul de standby activ poate apărea timp de câteva secunde atunci când televizorul este deconectat.
Notă: La apăsarea butoanelor se va auzi un sunet specifi c. Acest lucru este normal şi nu reprezintă o defecţiune.
din partea stângă a televizorului pentru a porni
de pe
Pentru economisirea energiei
Dezactivarea televizorului sau deconectarea acestuia va reduce consumul de energie aproape la zero pentru toate televizoarele. Această măsură este recomandată când televizorul nu este utilizat o perioadă îndelungată, de exemplu în vacanţe.
Reducerea luminozităţii ecranului va reduce consumul de energie. Efi cienţa energetică reduce consumul de energie şi vă ajută să economisiţi bani prin scăderea facturilor de electricitate.
NOTĂ: Trecerea televizorului în modul standby va contribui la reducerea consumului de energie însă o anumită cantitate de energie va fi utilizată în continuare.
Program
léptetés
AV /
Forrás
Készenlét
fel/le
Folosirea telecomenzii
Apăsaţi butonul MENIU de pe telecomandă pentru a vedea meniurile.
Meniul apare ca un grup de pictograme, fi ecare pentru o opţiune din meniu. Apăsaţi butonul stânga sau dreapta pentru a selecta un subiect.
În modul ecranului pentru meniuri secundare, meniul pare a fi o listă. Apăsaţi butonul Sus sau Jos pentru a selecta un subiect.
Pentru a folosi aceste opţiuni, apăsaţi butoanele Sus şi Jos de pe telecomandă pentru a vă deplasa sus şi jos şi apoi OK. Folosiţi butoanele stânga şi dreapta pentru a selecta opţiunea dorită. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Funcţiile fi ecărui meniu sunt descrise în detaliu în acest manual.
Utilizarea comenzilor şi conexiunilor televizorului
Folosirea butoanelor de comandă din partea frontală a televizorului:
• Pentru a schimba volumul, apăsaţi +
• Pentru a schimba poziţia programului, apăsaţi - P/CH + în
dreapta televizorului..
• Apăsaţi simultan butoanele +
meniul principal şi utilizaţi - P/CH + pentru a naviga şi +
- pentru a schimba valoarea.
NOTĂ: Mufa USB are o funcţionare limitată iar Toshiba nu- şi asumă nicio responsabilitate pentru defecţiunile produse
celorlalte echipamente conectate. Pentru selecta o intrare externă, apăsaţi pe SURSĂ până la
selectarea sursei de intrare adecvate. Consultaţi întotdeauna manualul de utilizare a echipamentului
care urmează a fi conectat, pentru informaţii complete.
-.
- pentru a vizualiza
Magyar - 10 -
TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 10TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 10 26.10.2010 19:01:0526.10.2010 19:01:05
Instalarea iniţială
Înainte de a porni televizorul, puneţi decodorul şi aparatul de înregistrare media în modul Standby, dacă
acestea sunt conectate şi asiguraţi-vă că antena este conectată la televizor. Pentru a seta televizorul,
IMPORTANT: Asiguraţi-vă că antena sau cablul (*) este conectată/conectat iar modulul de interfaţă comună nu este introdus înainte de pornirea televizorului la prima instalare (numai pentru modelul 40BV700G)..
Conectaţi ştecherul şi comutaţi televizorul în 1. standby utilizând întrerupătorul lateral de pornire/ oprire. Apăsaţi orice buton numerotat sau pe cel de standby de pe telecomandă şi apoi va aşat meniul de selectare a limbii. Acest ecran va apărea prima dată când televizorul este pornit şi de fi ecare dată când televizorul este resetat.
Apăsând butoanele Sus sau Jos, selectaţi limba pe 2. care doriţi să o setaţi şi apăsaţi butonul OK. Mesajul de mai jos va fi aşat:
folosiţi butoanele de pe telecomandă, conform detalierii de la pagina 5.
Selectaţi Da prin utilizarea butoanelor stânga sau 6. dreapta şi apăsaţi OK pentru a continua. Ulterior, următorul OSD va fi aşat pe ecran (*):
Dacă selectaţi opţiunea CABLE (CABLU), va 7. apărea următorul mesaj (*):
Puteţi selecta intervalele de frecvenţă de pe 8. acest ecran. Pentru selectarea rândurilor pe care le vedeţi, folosiţi butonul Sus sau Jos. Puteţi introduce intervalul de frecvenţă manual folosind butoanele numerice de pe telecomandă. Setaşi Frecvenţa de Start şi Stop conform preferinţelor folosind butoanele numerice de pe telecomandă.
Apăsând butoanele stânga sau dreapta, selectaţi 3. ţara pe care doriţi să o setaţi şi apăsaţi butonul Jos pentru a selecta opţiunea Teletext Language (Limbă teletext). Folosiţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a selecta Limbă teletext.
Apăsaţi butonul Jos după setarea opţiunii Limbă 4. teletext. Scan Encrypted (Scanare programe criptate) va fi selectată. Puteţi seta Scan Encrypted ca Yes (Da) dacă doriţi să scanaţi staţiile codate.
Apăsaţi butonul OK al telecomenzii pentru a 5. continua şi următorul mesaj va fi aşat pe ecran
Magyar - 11 -
TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 11TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 11 26.10.2010 19:01:0626.10.2010 19:01:06
După această operaţiune, puteţi seta Search Step (Pasul de căutare) la 8000 KHz sau la 1000 KHz. Dacă selectaţi 1000 KHz, televizorul va efectua procesul de căutare într-un mod detaliat. Durata de căutare va creşte în consecinţă. (*) După ce aţi terminat, apăsaşi butonul OK pentru a începe căutarea automată.
Dacă selectaţi opţiunea AERIAL (ANTENĂ) din 9. ecranul Search Type (Tip Căutare), televizorul va căuta transmisiuni. (*) (*) Exclusiv pentru modelul 40BV700G
Va a p ărea ecranul de căutare automată iar televizorul 10. va începe să caute posturi disponibile. Bara de progres se va mi
şca de-a lungul liniei. Trebuie să
Initial Installation
- continued
Căutare automată
lăsaţi televizorul să termine căutarea. Următorul OSD va fi aşat pe ecran iar televizorul va căuta
transmisiuni
Notă: Puteţi apăsa butonul MENIU pentru a anula.
După ce toate staţiile disponibile sunt stocate, Lista • de canale va fi aşată pe ecran. Dacă doriţi să sortaţi canelele, în funcţie de LCN, selectaţi „Yes” şi apoi apăsaţi „OK”.
Apăsaţi butonul OK pentru a închide lista de canale şi a viziona programul TV.
Notă :
Nu închideţi televizorul în timpul primei utilizări • după instalare.
Magyar - 12 -
Căutare automată
Odată cu transmiterea de noi servicii, va fi necesar să vă reconfi guraţi televizorul pentru a le vizualiza.
Căutarea automată va recon gura complet televizorul şi poate utilizată pentru actualizarea listei de canale.
Se recomandă ca această funcţie să fi e rulată periodic pentru a vă asigura că toate serviciile noi sunt adăugate. Se vor pierde toate canalele şi setările actuale, respectiv canalele blocate.
Apăsaţi butonul MENIU al telecomenzii şi selectaţi Installation (Instalare) folosind butonul stânga sau dreapta. Apăsaţi butonul OK şi următorul meniu va aşat.
Selectaţi Scanare automată a canalelor apăsând • butonul Sus sau Jos şi apăsaţi butonul OK. Vor aşate opţiunile Scanării automate a canalelor. Puteţi selecta căutarea Digital Aerial (Antenă Digitală), Analog (analogică) sau Digital Aerial-Analogue (Antenă Digitală-Analogic) folosind butoanele Sus sau Jos şi OK.
Folosirea meniului Scanare automată a
canalelor
Antenă digitală: Caută şi stochează posturile DVB prin antenă.
Cablu digital: Caută şi stochează posturile DVB prin cablu.
nalogic: Caută şi stochează posturile analogice. Antenă digitală şi analogic: Caută şi stochează canalele
DVB analogice şi prin antenă. Cablu digital şi analogic: Caută şi stochează ambele
tipuri de posturi DVB analogice şi prin antenă. (*)
(*) Exclusiv pentru modelul 40BV700G
De ecare dată când selectaţi căutarea automată şi apăsaţi butonul OK, un mesaj de con rmare
va apărea pe ecran. Pentru a începe procesul de instalare, selectaţi Da, pentru anulare, selectaţi Nu folosind butonul stânga sau dreapta şi OK.
După setarea, selectarea şi confi rmarea scanării automate a canalelor, procesul de instalare va fi lansat şi bara de progres se va deplasa. Apăsaţi butonul MENIU pentru a anula procesul. În această situaţie, posturile detectate nu vor stocate. Televizorul va începe căutarea posturilor disponibile
TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 12TOSHIBA_MB61_[HU]_3910UK_IDTV_(IB_INTERNET).indd 12 26.10.2010 19:01:0626.10.2010 19:01:06
Loading...
+ 28 hidden pages