Информация ............................................................ 36
Характеристики и принадлежности ...................... 38
Русский
3
УСТАНОВКА
Меры предосторожности
Данное оборудование разработано и изготовлено в
соответствии с международными стандартами
безопасности, однако, как и при использовании
любого другого электрооборудования, для получения
оптимальных результатов во время эксплуатации и
выполнения требований безопасности необходимо
соблюдать меры предосторожности. Ознакомьтесь с
приведенной ниже информацией по безопасности.
Это сведения общего характера, предназначенные
для пользователей бытовой электронной техники,
однако не все они могут быть применимы к
приобретенному вами оборудованию.
Циркуляция воздуха
Для обеспечения нормальной вентиляции обеспечьте
зазор не менее 10 см от корпуса телевизора. Тем
самым будут предотвращены перегрев и возможное
повреждение телевизора. Не следует устанавливать
телевизор в местах скопления пыли.
Повреждение в результате перегрева
Повреждение может произойти, если телевизор
установлен в месте попадания на него прямых солнечных
лучей или возле обогревателя. Следует избегать мест
возникновения высокой температуры или влажности. В
месте установки температура не должна выходить за
пределы диапазона 5°C (минимум) - 35°C (максимум).
Питание от сети переменного тока
Для питания оборудования необходима электросеть 220240 В переменного тока с частотой 50/60 Гц. Запрещается
подключать оборудование к источнику постоянного тока
или другим источникам электроснабжения.
ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ предполагают, что
телевизор не будет установлен на силовом проводе.
НЕЛЬЗЯ отсоединять сетевой штепсель от данного
оборудования, так как в нем имеется специальный фильтр
защиты от радиопомех, при отключении которого
ухудшатся эксплуатационные характеристики.
ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ КАКИХ-ЛИБО ТРУДНОСТЕЙ
ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ЭЛЕКТРИКУ.
Обязательные требования
ПРОЧТИТЕ
использования оборудования.
ВСЕ
штепсель, удлинители и межсоединения, объединяющие
компоненты оборудования) должны быть правильно
выполнены в соответствии с указаниями производителей.
Прежде чем выполнять или изменять подсоединения,
отключите и отсоедините сетевой штепсель.
ОБРАТИТЕСЬ
вопросов по установке, эксплуатации или
безопасности оборудования.
СОБЛЮДАЙТЕ
для оборудования стеклянных панелей и дверец.
Русский
инструкцию по эксплуатации до
электрические соединения (включая сетевой
к продавцу в случае возникновения
осторожность при использовании
НЕ СНИМАЙТЕ СТАЦИОНАРНЫЕ КРЫШКИ, ТАК КАК
ОНИ ЗАКРЫВАЮТ ОПАСНЫЕ КОМПОНЕНТЫ И
ДЕТАЛИ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ.
СЕТЕВОЙ ШТЕПСЕЛЬ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ КАК
РАЗМЫКАЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО, ПОЭТОМУ ОН
ДОЛЖЕН БЫТЬ ВСЕГДА ИСПРАВЕН.
Ограничительные требования
НЕ ПЕРЕКРЫВАЙТЕ
оборудования такими предметами, как газеты,
скатерти, шторы и т. п. Перегрев приведет к
повреждению и сокращению срока службы
оборудования.
НЕ ДОПУСКАЙТЕ
или брызг, а также не помещайте на него предметы,
наполненные жидкостью, например вазы.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ
ним горячие предметы или источники открытого огня,
например зажженные свечи или ночные светильники.
От высокой температуры может расплавиться пластик
и произойти возгорание.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
НИКОГДА не закрепляйте ножки шурупами. Для
обеспечения полной безопасности всегда используйте
одобренные производителем подставки, кронштейны
или ножки, а также прилагаемые к ним детали
крепежа, указанные в инструкциях.
НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ
автоматическом режиме без присмотра, даже если
в документации прямо заявлено, что оно
предназначено для работы без присмотра или в
режиме ожидания. Для отключения вытащите
штепсель из розетки (убедитесь в том, что все
члены семьи знают, как это делается). Для людей с
ограниченными возможностями, возможно,
потребуется сделать специальные приспособления.
НЕ СЛЕДУЕТ
возникают сомнения в его работоспособности или
если оно каким-то образом повреждено.
Выключите оборудование, отсоединив сетевой
штепсель от розетки, и проконсультируйтесь с
продавцом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
давление, создаваемое наушниками, может стать
причиной ухудшения слуха.
НИКОГДА не позволяйте никому, особенно
детям, нажимать на экран или ударять по нему,
проталкивать что-либо в отверстия, щели или
другие прорези в корпусе.
НИКОГДА не пользуйтесь оборудованием без
инструкции или не по назначению - это позволит
обеспечить должную безопасность.
вентиляционные отверстия
попадания на оборудование капель
на оборудовании или рядом с
самодельные подставки и
оборудование включенным в
пользоваться оборудованием, если
– чрезмерное звуковое
4
УСТАНОВКА
Установка и важная информация
Место установки
Устанавливайте телевизор в местах, где нет прямых
солнечных лучей и яркого света; для комфортных
условий просмотра рекомендуется создать мягкое
освещение отраженным светом. Чтобы прямой
солнечный свет не попадал на экран, используйте
шторы или жалюзи.
Уcтaнавливайте тeлeвизоp нa прочной, ycтойчивой и
плоской повepxноcти. Для крепления телевизора к
Хомут
стене используется прочный шнyp и xомyт в задней
части подставки. Можно также закрепить телевизор
на платформе с помощью крепежной ленты,
пропущенной под подставкой, чтобы не допустить
его падения.
Вид сбокуВид сверху
Панели с ЖК-дисплеем изготавливаются по
технологии высокой точности, но иногда в некоторых областях экрана могут отсутствовать элементы
изображения или присутствовать светящиеся точки. Это не является признаком неисправности.
Обеспечьте установку телевизора в таком месте, где отсутствует возможность его повреждения от нажатия
или ударов другими предметами, в результате чего экран может быть разбит или поврежден, а также
отсутствует возможность проталкивания мелких предметов в щели и отверстия в корпусе.
Примечание
ОГОВОРКА ОБ ИСКЛЮЧЕНИИ
Компания Toshiba ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за ущерб или повреждение продукта,
вызванные следующими причинами:
i) пожар;
ii) землетрясение;
iii) случайное повреждение;
iv) намеренно неправильная эксплуатация продукта;
v) эксплуатация продукта в неподходящих условиях;
vi) ущерб или повреждение продукта, возникшие во время использования его третьими лицами;
vii) любое повреждение или ущерб, возникшие в результате неправильного выполнения или игнорирования владельцем
инструкций, приведенных в руководстве пользователя;
viii) любой ущерб или повреждение, возникшие непосредственно в результате неправильной эксплуатации или
неисправной работы продукта, используемого вместе с другим присоединенным оборудованием.
Более того, ни при каких обстоятельствах компания Toshiba не будет нести ответственность за любой косвенный ущерб
или повреждение, включая помимо прочего упущенную выгоду, приостановку работы, потерю записанных данных,
возникшие как при нормальной эксплуатации продукта, так и при неправильном его использовании.
Прочное соединение
(как можно короче)
Хомут
Хомут
• Если статические изображения, создаваемые при вещании 4:3, логотипы идентификации каналов, отображение экранов
компьютера, видеоигры, экранные меню и т.д. остаются на экране телевизора в течение длительного времени, они могут
оставить след на экране, поэтому рекомендуется уменьшать уровни яркости и контрастности.
• Длительное, непрерывное отображение изображения формата 4:3 на экране 16:9 может привести к образованию
остаточного изображения кромки на экране 4:3. Это не является дефектом ЖК-дисплея и не является предметом
гарантии производителя. Регулярное изменение размерных режимов просмотра (например, Superlive) и изменение
яркости “Боковой панели” (в зависимости от модели) предотвратит образование остаточного изображения.
5
Русский
УСТАНОВКА
Пульт дистанционного
управления
Краткая справочная информация по пульту
дистанционного управления.
1
3
4
8
9
10
14
15
16
17
2
5
6
7
11
12
13
18
19
20
9
Отключение звука телевизора (T/R/D)
10
Экранные меню (T)
Меню DVD (R/D)
11
Выход из меню (T)
Возврат к предыдущему меню (R/D)
12
При использовании меню перемещайте курсор на
экране стрелками вверх, вниз, влево или вправо.
Нажимайте кнопку Q для подтверждения выбора
(T/R/D)
13
Доступ к меню Настройка (R/D)
14
Доступ к главному меню (R/D)
15
Кнопки управления текстом (T)
Управление интерактивной службой на устройстве (R)
16
Выбор параметров изображения (T)
17
Просмотр в широкоэкранном режиме (T)
18
Отображение цифровой информации на экране (T/R/D)
Доступ к индексной странице в текстовом режиме (T)
19
Вызов телетекста (T)
20
Работа в режиме ТВ:
D
r
s
SUBTITLE В данной модели такой функции нет
Работа в текстовом режиме:
l
A
B
C
D
Режим REGZA-LINK или DVD:
W/w
c
CC
cc
V
v
Z
z
*
T = режим TV, R = режим REGZA-LINK, D = режим DVD
Отображение времени
Неподвижные изображения
Стереорежим/передача на двух языках
Доступ к дополнительным страницам
Отображение скрытого текста
Удержание необходимой страницы
Увеличение размера телетекста на экране
Выбор страницы при просмотре обычного
изображения
: ПАУЗА/ШАГ
: ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
: ПЕРЕМОТКА
: ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД
: ИЗВЛЕЧЕНИЕ
: СТОП
: ПРОПУСК-ПЕРЕМОТКА
: ПРОПУСК-ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД
1
Выбор режима устройства (T/R/D)
2
Включение/режим ожидания (T/R/D)
3
Цифровые кнопки (T/R/D)
4
Возврат к предыдущей программе (T)
5
Выбор внешних источников входного сигнала (T)
Выбор линейного входа (R/D)
6
Отображение меню содержимого (R)
7
Изменение порядка программ (T/R)
Смена текстовых страниц (T)
8
Изменение уровня громкости звука телевизора (T/R/D)
Русский
*
6
Установка батареек и эффективный
радиус действия пульта дистанционного
управления
Снимите заднюю крышку,
открывающую доступ к
батарейному отсеку, и вставьте
батарейки, соблюдая
полярность. Для данного
пульта дистанционного
управления подходят
батарейки типа AAA, IEC R03
1,5 В.
Не вставляйте использованную, старую батарейк у вместе с
новой, а также не вставляйте вместе батарейки разных
типов. Разряженные батарейки следует немедленно
извлекать из пульта, чтобы не допустить протечки кислоты
в батарейный отсек. Батарейки следует сдавать в
отведенные для этой цели пункты утилизации.
Предупреждение.
воздействию высокой температуры, источниками которой
могут быть солнечный свет, огонь и т. д.
Эффективность работы пульта дистанционного
управления ухудшается при увеличении расстояния более
пяти метров или при внешнем угле 30° от центра экрана
телевизора. Если зона действия уменьшается из-за
разряженных батареек, замените их.
батарейки не должны подвергаться
УСТАНОВКА
7
Русский
УСТАНОВКА
Подключение внешнего оборудования
Перед подключением внешнего оборудования выключите все выключатели питания. В случае
отсутствия выключателя отсоедините штепсель от настенной розетки.
Входные гнезда
HDMI™
COMPONENT VIDEO INPUT (EXT3)
SCART 2 (EXT2)
SCART 1 (EXT1)
*
в качестве
декодера можно
использовать
цифровой
спутниковый декодер
или любой другой
подходящий декодер.
декодер
*
устройство записи на носитель
Антенные кабели:
Подсоедините антенну к гнезду на задней панели
телевизора.
Если используется декодер
носитель, необходимо подсоединить антенный кабель к
телевизору через декодер и/или устройство записи на
. Подсоедините к телевизору гнездо декодера TV.
Соедините гнездо устройства записи на носитель
гнездом декодера
Перед запуском функции
для декодера и устройства записи на носитель
ожидания
.
MEDIA REC
.
Автомат. Настройка
SAT
установите
режим
Рядом с гнездами COMPONENT VIDEO INPUT находятся
гнезда звуковых сигналов, по которым будут подаваться
звуковые сигналы каналов L (Л) и R (П).
HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface мультимедийный интерфейс высокой четкости)
предназначен для использования с DVD оборудованием,
декодером или электрическим оборудованием с цифровым
аудио- и видеовыходом. Он рассчитан на оптимальную
производительность при обработке видеосигналов
высокой четкости 1080i и 1080p, хотя может также
принимать и отображать сигналы VGA, 480i, 480p, 576i , 576p
и 720p.
Русский
КРЕПЕЖНАЯ ЛЕНТА
Включение/выключение
питания
TV
ПРИМЕЧАНИЕ.
можно подключать оборудование с интерфейсом HDMI,
Несмотря на то, что к данному телевизору
некоторые виды такого оборудования могут работать
некорректно.
К разъемам задней панели телевизора можно
подключать разнообразное внешнее оборудование,
поэтому по
всем
видам подключения дополнительного
оборудования необходимо обращаться к
соответствующим руководствам по эксплуатации для
пользователей.
SCART 1
с
рекомендуется использовать для декодера, а
SCART 2
- для устройства записи на носитель.
При подключении оборудования с разъемом S-VIDEO
установите для
Если телевизор автоматически переключается на внешнее
оборудование, нажмите кнопку нужной программы, чтобы
входа
параметр
EXT2
. См.
стр. 27
.
вернуться к обычному режиму просмотра телевизора.
Чтобы переключиться на внешнее оборудование, нажмите
кнопку
o
EXT3, HDMI1, HDMI2, HDMI3
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются
товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками
HDMI Licensing, LLC.
или PC.
и выберите любой из режимов:
EXT1, EXT2
,
8
УСТАНОВКА
Подключение устройства
HDMI™ или DVI к входу HDMI
Входное гнездо HDMI телевизора принимает
цифровой звук и несжатое цифровое видео с
устройства HDMI, а также несжатое цифровое
видео с устройства DVI (Digital Visual Interface цифровой видеоинтерфейс).
Данное входное гнездо принимает программный материал
HDCP (High-Bandwidth Digital-Content Protection - стандарт
защиты широкополосных цифровых данных) в цифровом
формате EIA/CEA-861-D–совместимых
электронных устройств (таких как декодер каналов
кабельного телевидения или DVD-проигрыватель с
выходом HDMI или DVI). Для получения информации о
форматах видеосигналов см. стр. 37.
ПРИМЕЧАНИЕ.
• Некоторое оборудование HDMI ранних версий может
некорректно работать с новыми телевизорами,
поддерживающими HDMI, в связи с принятием нового стандарта.
Сначала отключите кабель HDMI и попробуйте установить
Sync
на
Выкл
должен нормально работать с телевизором. См. стр. 28.
Подключите кабель HDMI (разъем типа A) к терминалу HDMI.
Для обеспечения нормальной работы рекомендуется
использовать кабель HDMI с логотипом HDMI ().
• Если соединение HDMI позволяет поддерживать сигнал
1080p, а телевизор поддерживает частоту регенерации
выше 60 Гц, необходимо использовать кабель
2 категории. Обычный кабель HDMI/DVI может
некорректно работать в этом режиме.
• Кабель HDMI передает как видео-, так и аудиосигнал.
Отдельный кабель аналогового аудиосигнала не
требуется (см. иллюстрацию).
• См. раздел “Звук HDMI1” на стр. 28.
Терминал HDMI3 располагается на боковой стороне телевизора.
[1]
потребительских
Lip
Подключение устройства DVI
Подсоедините переходный кабель HDMI-DVI (разъем HDMI
типа A) к терминалу HDMI1 и аудиокабели к гнезду PC/
HDMI1 (AUDIO) (см. иллюстрацию).
• Рекомендуемая длина кабеля адаптера HDMI-DVI
составляет 2 м.
• По переходному кабелю HDMI-DVI передается только
видеосигнал. Необходим отдельный кабель аналогового
аудиосигнала.
• См. раздел “Звук HDMI1” на стр. 28.
Аудиокабель HDMI для
подсоединения к телевизору
(не прилагается)
Переходный кабель HDMI-DVI
Устройство DVI
VIDEO AUDIO
LR
IN
OUT
R
L
ПРИМЕЧАНИЕ.
Для правильного включения и выключения устройства
HDMI или DVI рекомендуется выполнять следующие
действия.
• При включении электронных компонентов сначала
включайте телевизор, а затем устройство HDMI или DVI.
• При выключении электронных компонентов сначала
выключайте устройство HDMI или DVI, а затем
телевизор.
DVI /HDCP
OUT
Кабель HDMI
Устройство HDMI
VIDEO AUDIO
LR
L
IN
OUT
R
HDMI OUT
Для просмотра видеоизображения с устройства HDMI нажмите
o
, чтобы выбрать режим HDMI1, HDMI2 или HDMI3.
кнопку
[1] Совместимость EIA/CEA-861-D обеспечивает передачу
несжатого цифрового видеоизображения и защиту
широкополосного цифрового содержимого, что соответствует
стандартам приема видеосигналов высокой четкости. Так как это
развивающаяся технология, некоторые устройства могут
некорректно работать с данным телевизором.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются
товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками
HDMI Licensing, LLC.
9
Русский
УСТАНОВКА
Соединение REGZA-LINK
При подключении REGZA-LINK-совместимого усилителя аудио/видео или устройства
воспроизведения основными функциями подключенных аудио/видеоустройств можно управлять с
помощью пульта дистанционного управления, прилагаемого к телевизору. Для ознакомления с
разъяснениями, относящимися к настройке и операциям, см. стр. 29–30.
Усилитель аудио/видео
VIDEO
AUDIO
LR
R
L
IN
OUT
HDMI OUTHDMI
IN
Устройство воспроизведения
VIDEO
AUDIO
LR
R
L
IN
OUT
HDMI OUT
Для выполнения изображенных выше подключений
потребуется три кабеля HDMI (см. стр. 9).
ПРИМЕЧАНИЕ.
• В случае подключения нескольких устройств функция
REGZA-LINK может работать некорректно.
• Для обеспечения нормальной работы рекомендуется
использовать кабели HDMI с логотипом HDMI
().
• Терминал HDMI3 располагается на боковой стороне
телевизора.
Устройство воспроизведения
VIDEO
AUDIO
LR
R
L
IN
OUT
HDMI OUT
Перед тем как приступить к управлению устройствами:
• После выполнения всех изображенных выше
подключений настройте меню REGZA-LINK по своему
усмотрению (см. стр. 29).
• Подключенные устройства также должны быть
настроены. Подробную информацию см. в руководстве по
эксплуатации для каждого устройства.
• В соответствии с требованиями стандарта HDMI для
функции REGZA-LINK используется технология CEC.
• Эта функция ограничивается моделями,
поддерживающими технологию REGZA-LINK компании
Toshiba. Однако компания Toshiba не несет
ответственности за такие операции. Для получения
подробной информации о совместимости см. конкретные
инструкции по эксплуатации.
Русский
10
УСТАНОВКА
Подключение компьютера
С помощью соединения RGB/PC или HDMI на
телевизоре можно отображать дисплей
компьютера и прослушивать звук через
громкоговорители телевизора.
Подключение ПК к терминалу RGB/PC
При подключении ПК к терминалу RGB/PC на телевизоре
используйте аналоговый компьютерный кабель RGB
(15-контактный) и аудиокабель для ПК, подключаемый к
гнездам PC/HDMI1 (AUDIO). В меню
входящем в меню
параметров
НАСТРОЙКА
Звук PC/HDMI1
задняя панель телевизора
15-контактный
разъем Mini D-sub
Компьютер
AV-соединение
, выберите среди
значение PC.
Аудиока бель для
подсоединения ПК
к телевизору
прилагается)
,
(не
• В зависимости от диска DVD и характеристик ПК, на
котором воспроизводится содержимое DVD-Video,
некоторые эпизоды могут быть пропущены или будет
невозможна пауза во время просмотра эпизодов под
разными углами.
• По краям экрана могут появиться полосы, или некоторые
части изображения станут невидны. Это не является
неисправностью, а вызвано изменением масштаба
изображения в соответствии с настройками.
• При выборе режима ввода с ПК некоторые функции
телевизора будут недоступны, например
установка
Уровень черного/белого
в меню
НАСТРОЙКА, Цвет, Тон, DNR
в меню
Ручная
Уст. изобр.
и
.
• При подключении определенной модели PC с редким
сигналом этот сигнал может быть распознан
некорректно.
Подключение ПК к терминалу HDMI
При подключении ПК к терминалу HDMI на телевизоре
используйте переходной кабель HDMI-DVI и кабель
аналогового аудиосигнала.
Если ПК подключается к терминалу HDMI, используйте
кабель HDMI (разъем типа A). Отдельный кабель
аналогового сигнала не требуется (см. стр. 9).
задняя панель телевизора
Кабель RGB PC
(не прил агается )
Переходникпреобразователь,
если требуется
прилагается)
(не
Для использования ПК задайте на нем выходное
разрешение для монитора до подключения компьютера к
телевизору. Для получения информации о форматах
видеосигналов см. стр. 36.
Для отображения оптимального изображения
воспользуйтесь функцией настройки ПК (см. стр. 26).
ПРИМЕЧАНИЕ.
• Терминалы ввода аудиосигналов с ПК на телевизоре
используются совместно с терминалами ввода
аналоговых аудиосигналов HDMI1 (см. стр. 28).
• Некоторые модели ПК невозможно подключить к
данному телевизору.
• Для компьютеров с совместимым 15-контактным
терминалом mini D-sub переходник не требуется.
Компьютер
Переходной
кабель HDMI-DVI
Для получения информации о форматах видеосигналов см.
стр. 37.
ПРИМЕЧАНИЕ.
• Края изображений могут быть скрыты.
• При подключении определенной модели ПК с редким
сигналом этот сигнал может быть распознан
некорректно.
11
Аудиокабель
для
подсоединения
ПК к
телевизору
(не
прилагается)
Русский
УСТАНОВКА
Элементы управления и входные соединения
К входным гнездам боковой панели телевизора можно подключать разнообразное внешнее
оборудование.
Несмотря на то, что все необходимые регулировки телевизора и управление им можно выполнять с
помощью пульта дистанционного управления, для некоторых функций можно пользоваться кнопками
на телевизоре
Включение/
выключение
питания
(боковой) имее
приоритет перед
EXT3 (черный),
если оба
соединения
используются
одновременно.
Вход 3
.
Режим
ожидания
ВХОД
HDMI3
ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР – Таймер вкл
КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР –
режим ожидания
ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР –
питание вкл
ВХОД 3
(EXT3)
Включение
Если КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР не горит, убедитесь, что
сетевой штепсель подключен к источнику питания и
нажмите кнопку ! (ПИТАНИЕ) на левой панели
телевизора для его включения. Если изображение не
появляется, нажмите кнопку 1 на пульте дистанционного
управления; это займет несколько секунд.
Чтобы переключить телевизор в режим ожидания,
нажмите
1
просмотра телевизора снова нажмите кнопку 1.
Изображение появится через несколько секунд.
на пульте дистанционного управления. Для
Использование пульта дистанционного
управления
Для настройки телевизора нужно будет воспользоваться
экранными меню. Для просмотра меню нажмите кнопку
на пульте дистанционного управления.
В строке меню в верхней части экрана отобразятся
обозначения, соответствующие шести различным
разделам. При выборе любого из обозначений с помощью
C
или c на пульте дистанционного управления
кнопок
внизу появятся соответствующие параметры.
Русский
Для использования этих параметров нажмите кнопки
b
на пульте дистанционного управления, чтобы
переместиться вверх или вниз по списку, затем нажмите
Q
, C или c чтобы выбрать нужный параметр. Следуйте
инструкциям на экране. В данном руководстве подробно
описаны функции каждого меню.
Использование элементов управления и
подключений
Для изменения громкости нажимайте кнопку – 2 +.
Для смены программы нажимайте кнопку b p B.
Нажмите кнопку
режимами звука и изображения.
Нажмите кнопку
При использовании кабеля S-video достигается более
высокое качество изображения, чем при использовании
кабеля композитного видео. При подсоединении кабеля S-
M
video к разъему
стандартный кабель (композитного) видео, иначе качество
изображения не будет приемлемым.
Для выбора внешнего входа нажимайте кнопку o пока
соответствующий вход не будет выбран, как описано на
странице 27
Подробную информацию о подключаемом оборудовании
всегда см. в соответствующем руководстве пользователя.
MENU
и I, i, U или u для управления
MENU
для завершения.
EXT3
обязательно отсоедините
.
12
B
и
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Настройка телевизора
Перед включением телевизора переведите
декодер и устройство записи (если подключены)
в
режим ожидания
Для настройки телевизора используйте кнопки
пульта ДУ, подробно описанные на странице 6.
a
Подключите телевизор к сети электропитания и
нажмите кнопку 1. Появится экран
Select your language.
LanguageEnglish
EXIT
Watch TV
b
С помощью кнопок C или c выберите
нажмите Q.
c
Затем с помощью кнопок C или c выберите
и нажмите Q.
d
Для запуска функции
нажмите Q.
Поиск
EXIT
Стоп
Начнется поиск всех доступных станций.
Во время поиска вдоль строки будет перемещаться
индикатор состояния.
Необходимо подождать, пока телевизор
По завершении поиска телевизор автоматически
выберет первую по счету (1) программу. При
наличии нечеткого изображения или слабого
сигнала порядок станций можно изменить с
помощью меню
отобразится на экране.
OK
.
Быстрая настройка
Quick Setup
Quick Setup
OK
Next
Автомат. Настройка
Автомат. Настройка
Станция : OPTКанал : C22
завершит поиск.
Ручная настройка
Ручная настройка
Канал
Прог.
1 C22OPT
2 C28PTP
3 C25HTB
4 C32TBЦ
5 C68
6 C69
Выбор
MENU EXIT
Назад Просмотр
Сортировка
, которое
Станция
язык
.
, затем
страну
e
С помощью кнопки B или b выделите в
отображаемом списке станцию, которую нужно
переместить
и нажмите c.
Выбранная станция переместится в правую часть
экрана.
Ручная настройка
Станция
Канал
Прог.
1 C22 OPT
2 C28PTP
3 C25HTB
4 C32TBЦ
5 C68
6 C69
Сохранить
MENU EXIT
Назад
f
С помощью кнопки B или b перейдите по списку к
предпочтительной
Просмотр
позиции. При выполнении этих
действий другие станции будут смещаться,
освобождая место.
g
Нажмите кнопку C для сохранения изменения.
При необходимости повторите действие, затем
нажмите P.
Если не удается подключить телевизор к
записывающему устройству/декодеру с помощью
кабеля SCART или если требуется станция на
другой
системa
настройка
см. стр.
14.
, воспользуйтесь меню
для определения позиции программы;
Ручная
Русский
13
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.