Toshiba 32A13 User Manual

Safeguards
Important
Welcome to
Toshiba
your TV
Remote Control
Using the
Setting up
your TV
Using the TV’s
Features
32A13
Appendix
Important
Safeguards
Dear Customer,
Thank you for purchasing this Toshiba TV. This manual will help you use the many exciting features of your new TV.
Before operating the TV, please read this manual completely, and keep it nearby for future reference.
Child Safety
It Makes A Difference Where Your TV Stands
Safety Precautions
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning symbol in the triangle tells you that the voltage inside this product may be strong enough to cause an electric shock. DO NOT TRY TO SERVICE THIS PRODUCT YOURSELF.
The exclamation mark in the triangle tells you that important operating and maintenance instructions follow this symbol.
NOTE TO CATV INSTALLERS IN THE USA
This is a reminder to call the CATV system installer’s attention to Article 820-40 of the NEC, which provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical. For additional antenna grounding information, see items 25 and 26 on page 4.
NOTICE OF POSSIBLE TV STAND INSTABILITY
DANGER: RISK OF SERIOUS PERSONAL INJURY OR DEATH!
the TOSHIBA TV stand recommended in the Specifications section only. result in instability, causing possible injury or death.
NOTICE OF POSSIBLE ADVERSE EFFECTS
ON TV PICTURE TUBE
If a fixed (non-moving) pattern remains on the TV screen for long periods of time, the image can become permanently engrained in the picture tube. This type of
damage is NOT COVERED BY YOUR WARRANTY.
See item 33 on page 4.
Use this TV with
Use with other stands may
2
Congratulations on your purchase! As you enjoy your new TV, keep these safety tips in mind:
The Issue
If you are like most consumers, you have a TV in your home.
Many homes, in fact, have more than one TV.
The home theater entertainment experience is a growing
trend, and larger TVs are popular purchases; however, they are not always supported on the proper TV stands.
Sometimes TVs are improperly secured or inappropriately
situated on dressers, bookcases, shelves, desks, audio speakers, chests, or carts. As a result, TVs may fall over, causing unnecessary injury.
Toshiba Cares!
The consumer electronics industry
is committed to making home
entertainment enjoyable and safe.
The Consumer Electronics
Association formed the Home
Entertainment Support Safety
Committee, comprised of TV and consumer electronics furniture
manufacturers, to advocate
childrens safety and educate
consumers and their families about
television safety.
Tune Into Safety
One size does NOT fit all! Use appropriate
furniture large enough to support the weight of your
TV (and other electronic components).
Use appropriate angle braces, straps, and anchors to secure
your furniture to the wall (but never screw anything directly into the TV).
Carefully read and understand the other enclosed
instructions for proper use of this product.
Do not allow children to climb on or play with furniture
and TVs.
Avoid placing any item on top of your TV (such as a VCR,
remote control, or toy) that a curious child may reach for.
Remember that children can become excited while watching
a program and can potentially push or pull a TV over.
Share our safety message about this hidden hazard of
home with your family and friends. Thank you!
2500 Wilson Blvd. Arlington, VA 22201 U.S.A. Tel. 703-907-7600 Fax 703-907-7690 www.CE.org
CEA is the Sponsor, Producer and
0303
2
Manager of the International CES
the
®
Safeguards
QUALIFIED
SERVICE
TECHNICIAN
Safeguards
Important
Important
Important Safety Instructions
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near
water.
6) Clean only with a dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Wide plug
Installation, Care, and Service
Installation
Follow these recommendations and precautions and heed all warnings when installing your TV:
16) Never modify this equipment. Changes or modifications may void: a) the warranty, and b) the users authority to operate this equipment under the rules of the Federal Communications Commission.
17) DANGER: RISK OF SERIOUS PERSONAL
INJURY, DEATH, OR EQUIPMENT DAMAGE! Never place the TV on
an unstable cart, stand, or table. The TV may fall, causing serious personal injury, death, or serious damage to the TV.
18) Never place or store the TV in direct sunlight; hot, humid areas; areas subject to excessive dust or vibration; or locations with temperatures at or below 41°F (5°C).
19) Always place the TV on the floor or a sturdy, level, stable surface that can support the weight of the unit.
Welcome to
Toshiba
your TV
Remote Control
Using the
10) Protect the power cord from being
walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where it exits the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15) CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not use the polarized plug with an extension cord, receptacle, or other outlet unless the blades can be inserted completely to prevent blade exposure.
20) Never place items such as vases, aquariums, or candles on top of the TV.
21) Never block or cover the slots or openings in the TV cabinet back, bottom, and sides. Never place the TV:
on a bed, sofa, rug, or similar
surface;
too close to drapes, curtains,
or walls; or
in a confined space such as a
bookcase, built-in cabinet, or any other place with poor ventilation.
The slots and openings are provided to protect the TV from overheating and to help maintain reliable operation of the TV.
22) Never allow anything to rest on or roll over the power cord, and never place the TV where the power cord is subject to wear or abuse.
23) Never overload wall outlets and extension cords.
0303
3
3
Setting up
your TV
Using the TV
Features
s
Appendix
Ground clamp
Antenna discharge unit (NEC Section 810-20)
Grounding conductors (NEC Section 810-21)
Power service grounding electrode system (NEC Art 250 Part H)
Ground clamps
Antenna lead-in wire
Electric service equipment
QUALIFIED
SERVICE
TECHNICIAN
Important
Safeguards
24) Always operate this equipment from a 120 VAC, 60 Hz power source only.
30) [This item applies to projection TVs only.] If the air temperature rises suddenly (for example, when the TV is first delivered), condensation may form on the lenses. This can make the picture appear distorted or the color appear faded. If this happens, turn off the TV for 6 to 7 hours to allow the condensation to evaporate.
25) Always make sure the antenna system is properly grounded to provide adequate protection against voltage surges and built-up static charges (see Section 810 of the National Electric Code).
26) DANGER: RISK OF SERIOUS PERSONAL
INJURY OR DEATH!
Use extreme care to make sure you are never in
a position where your body (or any item you are in contact with, such as a ladder or screwdriver) can accidentally touch overhead power lines. Never locate the antenna near overhead power lines or other electrical circuits.
Never attempt to install any of the following during lightning activity: a) an antenna system; or b) cables, wires, or any home theater component connected to an antenna or phone system.
31) For added protection of your TV from lightning and power surges, always unplug the power cord and disconnect the antenna from the TV if you leave the TV unattended or unused for long periods of time.
32) During normal use, the TV may make occasional snapping or popping sounds. This is normal, especially when the unit is being turned on or off. If these sounds become frequent or continuous, unplug the power cord and contact a Toshiba Authorized Service Center.
33) Possible Adverse Effects on TV Picture Tube: If a fixed (non-moving) pattern remains on the TV screen for long periods of time, the image can become permanently engrained in the picture tube and cause subtle but permanent ghost images. This type of damage is NOT COVERED BY YOUR WARRANTY. Never leave your TV on for long periods of time while it is displaying the following formats or images:
Fixed Images, such as PIP/POP windows, stock tickers,
video game patterns, TV station logos, and websites.
Special Formats that do not use the entire screen. For
example, viewing letterbox style (16:9) media on a normal (4:3) display (gray bars at top and bottom of screen); or viewing normal style (4:3) media on a widescreen (16:9) display (gray bars on left and right sides of screen).
Care
For better performance and safer operation of your TOSHIBA TV, follow these recommendations and precautions:
27) Always sit approximately 10–25 feet away from the TV and as directly in front of it as possible. The picture can appear dull if you sit too far to the left or right of the TV, or if sunlight or room lights reflect on the screen. Turn the TV off to check for reflections on the screen, and then remove the source of reflections while viewing the TV.
28) Always unplug the TV before cleaning. Never use liquid or aerosol cleaners.
29) WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK!
Never spill liquids or push objects of any kind into the TV cabinet slots.
Service
34) WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK! Never attempt to service the
TV yourself. Opening and
removing the covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to a Toshiba Authorized Service Center.
35) If you have the TV serviced:
Ask the service technician to use only replacement parts
specified by the manufacturer.
Upon completion of service, ask
the service technician to perform routine safety checks to determine that the TV is in safe operating condition.
36) When the TV reaches the end of its useful life, ask a
qualified service technician to properly dispose of the TV. Improper disposal may result in a picture tube implosion and possible personal injury.
0303
4
4
Important Safety Information .......................................................................................... 2-4
Welcome to Toshiba ............................................................................................................ 6
Exploring your new TV.................................................................................................................................6
Selecting a location for the TV..................................................................................................................... 6
Connecting your TV ............................................................................................................ 7
Connecting a VCR .......................................................................................................................................7
Connecting a cable converter box ...............................................................................................................8
Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCR...............................................................................9
Connecting a DVD player with ColorStream
Connecting two VCRs................................................................................................................................ 10
Connecting a camcorder ........................................................................................................................... 10
Connecting an audio amplifier ...................................................................................................................10
®
(component video) and a VCR ............................................ 9
Using the remote control.................................................................................................. 11
Preparing the remote control for use .........................................................................................................11
Installing the remote control batteries .......................................................................................................11
Using the remote control with a VCR, DVD player or cable TV converter.................................................11
Programming the remote control for use with a VCR, DVD player, or cable TV converter .......................12
VCR, DVD player, and cable TV converter codes .....................................................................................13
Learning about the remote control ............................................................................................................14
Setting up your TV............................................................................................................. 15
Changing the on-screen display language ................................................................................................15
Adding channels to the TV’s memory ........................................................................................................ 16
Programming channels automatically ................................................................................................ 16
Adding and erasing channels manually .............................................................................................16
Changing channels ....................................................................................................................................16
Using the TVs features..................................................................................................... 17
Adjusting the channel settings................................................................................................................... 17
Switching between two channels ....................................................................................................... 17
Programming your favorite channels ..................................................................................................17
Using theV-Chip (parental control) feature (U.S. V-Chip system only) ......................................................18
Selecting a PIN code ..........................................................................................................................18
Blocking programs by ratings .............................................................................................................19
Blocking unrated movies or programs ................................................................................................22
Using the LOCK menu ............................................................................................................................... 22
Locking channels ................................................................................................................................22
Locking video input .............................................................................................................................23
Setting the game timer .............................................................................................................................. 23
Labeling channels ...................................................................................................................................... 24
Setting the clock ........................................................................................................................................ 25
Setting the ON/OFF timer ..........................................................................................................................25
Setting the on timer ............................................................................................................................25
Setting the off timer ............................................................................................................................26
Adjusting the picture quality ......................................................................................................................27
Watching video input .................................................................................................................................27
Selecting the ColorStream® mode .............................................................................................................27
Displaying on-screen information ..............................................................................................................27
Setting the sleep timer ...............................................................................................................................28
Using the closed caption feature ...............................................................................................................28
Adjusting the sound ...................................................................................................................................29
Muting the sound ................................................................................................................................29
Selecting stereo/SAP broadcasts ....................................................................................................... 29
Adjusting the sound quality ................................................................................................................30
Using the surround sound feature ......................................................................................................30
Using the StableSound® feature .........................................................................................................31
Auto power off ............................................................................................................................................31
Understanding the Power Return feature ..................................................................................................31
Appendix ............................................................................................................................ 32
Troubleshooting ......................................................................................................................................... 32
Specifications.............................................................................................................................................33
Limited United States Warranty .................................................................................................................34
Limited Canada Warranty ..........................................................................................................................35
Safeguards
Safeguards
Important
Important
Welcome to
Toshiba
your TV
Remote Control
Using the
Setting up
your TV
Using the TV’s
Features
Appendix
5
Welcome to Toshiba
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
VOL
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
REWFFPLAY
TV/VCR
PAUSE/STILL
REC
VCR CH
DVD SKIP
STOP
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEARDISPLAY DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
CT-852
+10
Congratulations! You have purchased one of the finest color TVs on the market. The goal of this manual is to guide you through setting up and operating your Toshiba TV as quickly as possible. You may need to purchase other audio or video cables to connect your equipment. See Connecting your TV on page 7 for more information.
Please read all the safety and operating instructions carefully before you begin.
Exploring your new TV
You can operate your TV by using the buttons on the front panel or the
Toshiba
Welcome to
remote control. The front and back panels provide all the inputs you will need to connect other equipment to your TV.
Power indicator
Channel /
Remote sensor
Power
POWER
CHANNEL
TV front panel
ANT (75Ω)
TV back panel
Selecting a location for the TV
Place the TV on the floor or on a sturdy platform in a location where light does not directly hit the screen.
Place the TV far enough from the walls to allow proper ventilation.
VIDEO
L/MONO
Inadequate ventilation may cause overheating, which may damage the TV.
Volume /
VOLUME
IN OUT
AUDIOS-VIDEO
R
VIDEO 1 VIDEO 2
Audio (L/R)/Video In
Y
P
B
P
R
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
6
Connecting your TV
If you havent connected electronic equipment before, or you have been frustrated in the past, you may wish to read this section. (Cables are not supplied.)
A coaxial cable is the standard cable that comes in from your antenna or cable converter box. Coaxial cables use F connectors.
Standard A/V (audio/video) cables are usually color coded according to use: yellow for video and red and white for audio. The red audio cable is for the stereo right channel, and the white audio cable is for the stereo left (or mono) channel. If you look at the rear panel of the TV, you will see that the terminals are color coded in the same manner as the cables.
S-video cables provide better picture performance. S-video cables can only be used with S-video compatible components.
Component video cables come in sets of three and provide the best picture performance. Component video cables can only be used with component video compatible components.
Caution:
Do not plug the TV in until you have finished connecting all of your equipment.
Safeguards
Important
Welcome to
Toshiba
your TV
your TV
ANTENNA
Coaxial Cable
AUDIO Cables
VIDEO
Cable
S-Video
Cable
Component video
Cables
Connecting a VCR
This connection allows you to watch local channels and video programs, play or record on the VCR while watching TV, and record from one channel while watching another channel.
TV
IN OUT
ANT (75Ω)
ANT (75)
IN OUT
VIDEO
VIDEO
L/MONO
L/MONO
AUDIOS-VIDEO
AUDI OS-VIDEO
R
R
VIDEO 1 VIDEO 2
VIDEO 1 VIDEO 2
Y
Y
B
P
B
P
P
R
P
R
VIDEO
VIDEO
L/MONO
L/MONO
AUDIO
AUDI O
R
R
You will need:
two coaxial cables
one set of standard A/V cables
Note:
If using a mono VCR, connect L/Mono to VCR Audio OUT using only one audio cable. For better picture quality, if your VCR has S­video, you can use an S-video cable instead of the standard video cable. Do not connect a standard video cable and an S-video cable to VIDEO1 simultaneously.
Remote Control
Using the
Setting up
your TV
Using the TV’s
Features
Cable Lead-in from cable box or antenna
IN from ANT
CH 3 CH 4
OUT to TV
IN
OUT
VIDEO
Stereo VCR
LR
AUDIO
7
Appendix
Connecting a cable converter box
This television has an extended tuning range and can tune most cable channels without using a cable company supplied converter box. Some cable companies offer "premium pay channels" in which the signal is scrambled. Descrambling these signals for normal viewing requires the use of a descrambler device, which is generally provided by the cable company.
For Subscribers to Basic Cable TV Service
For basic cable service not requiring a Converter/Descrambler box, connect the CATV 75 ohm Coaxial Cable directly to the Antenna Jack on the back of the television.
For Subscribers to Scrambled Cable TV Service
If you subscribe to a cable service that requires the use of a Converter/ Descrambler box, connect the incoming cable to the Converter/ Descrambler box and connect the output of the box to the Antenna Jack on the back of the television. Follow the connections shown below. Set the television to the output of the Converter/Descrambler box (usually channel 3 or 4) and use the Converter/Descrambler box to select channels.
your TV
For Subscribers to Unscrambled Basic Cable with Scrambled Premium Channels
If you subscribe to a cable service in which basic cable channels are unscrambled and premium channels require the use of a Converter/ Descrambler box, you may wish to use a two-set signal splitter (some­times called a "two-set coupler") and an A/B Switch box from the cable installer or an electronics supply store. Follow the connections shown below. With the switch in the "B" position, you can directly tune any nonscrambled channels on your TV. With the switch in the "A" position, tune your TV to the output of the Converter/Descrambler box (usually channel 3 or 4) and use the box to tune scrambled channels.
Note:
When you use a converter box with your TV, there may be features that you cannot program using the remote control, such as labeling channels, blocking channels, and programming your favorite channels.
Incoming CATV
Converter/Descrambler
Converter/Descrambler
/
B SwitchSplitter
A
IN OUT
ANT (75Ω)
A
B
VIDEO
L/MONO
AUDIOS-VIDEO
R
VIDEO 1 VIDEO 2
Y
P
B
P
R
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
8
Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCR
This connection allows you to watch DVD/satellite, VCR, or TV programs. You can record from the satellite receiver and TV, as well as record one TV channel while watching another channel.
To satellite
DVD player/ Satellite Receiver
OUT
Satellite IN
S-VIDEO
L
R
AUDIO
TV
IN OUT
ANT (75Ω)
VIDEO
L/MONO
AUDIOS-VIDEO
R
VIDEO 1 VIDEO 2
Y
P
P
VIDEO
B
L/MONO
AUDIO
R
R
You will need:
three coaxial cables
two sets of standard A/V cables
one S-video cable
one pair of standard audio cables
Note:
You can use a standard video cable instead of the S-video cable, but the picture quality will decrease. If you use an S-video cable between the TV and DVD player/satellite receiver, make the audio connections only and remove the standard video cable.
Safeguards
Important
Welcome to
Toshiba
your TV
your TV
To antenna
Connecting a DVD player with ColorStream
Stereo VCR
IN from ANT
CH 3 CH 4
OUT to TV
IN
OUT
VIDEO
LR
AUDIO
®
(component video) and a VCR
This connection allows you to watch DVD, VCR, or TV programs and record TV programs. You can record from one source while watching a program from another source. Your TV is capable of using ColorStream (component video). Connecting your TV to a component video compat­ible DVD player, such as a Toshiba DVD player with ColorStream greatly enhance picture quality and performance.
DVD player with ColorStream
L
R
S-VIDEO
TV
ANT (75Ω)
VIDEO
L/MONO
AUDIOS-VIDEO
R
VIDEO 1 VIDEO 2
®
OUT
VIDEO
AUDIO
OUT
IN OUT
Y
B
P
P
R
TM
COLORSTREAM
YCbCr
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
®
, can
You will need:
two coaxial cables
one set of standard A/V cables
one set of component video cables
one pair of standard audio cables
Note:
The ColorStream inputs on this TV are for use with devices that output 480i interlaced signals ONLY. This TV will not accept or display 480p or 720p progressive scan signals or 1080i interlaced high-definition signals. If you connect a high-definition set­top receiver, 480p progressive scan DVD player, or other similar device to the TV’s ColorStream inputs, YOU MUST SWITCH THE DEVICE’S OUTPUT TO 480i INTER­LACED MODE FIRST. Failure to do this will cause a poor picture or no picture to display.
Remote Control
Using the
Setting up
your TV
Using the TV’s
Features
To antenna
Stereo VCR
IN from ANT
CH 3 CH 4
OUT to TV
IN
OUT
VIDEO
LR
AUDIO
9
The unauthorized recording, use, distribu­tion or revision of television programs, videotapes, DVDs, and other materials is prohibited under the Copyright Laws of the United States and other countries, and may subject you to civil and criminal liability.
Appendix
Connecting two VCRs
This connection allows you to record (dub/edit) from one VCR to another VCR. You will also be able to record from one TV channel while watching another channel.
To antenna
your TV
Connecting a camcorder
This connection allows you to watch video materials recorded on a camcorder.
Stereo VCR / Playback
IN from ANT
OUT to TV
CH 3 CH 4
TV
IN OUT
ANT (75Ω)
VIDEO
L/MONO
AUDIOS-VIDEO
R
VIDEO 1 VIDEO 2
Stereo VCR / Recording
IN from ANT
OUT to TV
CH 3 CH 4
IN
OUT
IN
OUT
VIDEO
Y
B
P
P
R
VIDEO
Camcorder
LR
AUDIO
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
LR
AUDIO
You will need:
two coaxial cables
two sets of standard A/V cables
Note:
Do not connect the same VCR to the output and input jacks on the TV at the same time. For better picture quality, if your VCR has S­video, you can use an S-video cable instead of the standard video cable. Do not connect a standard video cable and an S-video cable to VIDEO1 simultaneously.
You will need:
one set of standard A/V cables
AUDIO
VIDEO
L
R
OUT
Front Panel of TV
VIDEO-3 IN
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
Connecting an audio amplifier
This connection allows you to use an audio amplifier to enjoy a high­quality sound. This also allows you to use external speakers. To control the audio, turn on the TV and the stereo amplifier.
Audio Amplifier
AUDIO
LR
IN
OUT
To cable,
cable box
or antenna
TV
ANT (75Ω)
VIDEO
L/MONO
AUDIOS-VIDEO
R
VIDEO 1 VIDEO 2
IN OUT
Y
VIDEO
B
P
L/MONO
AUDIO
P
R
R
Note:
For better picture quality, if your camcorder has S-video, you can connect an S-video (and standard audio cables) to VIDEO1 on the back of the TV. Do not connect a standard video cable and an S-video cable to VIDEO1 simultaneously.
You will need:
one coaxial cable
one pair of audio cables
The unauthorized recording, use, distribu­tion or revision of television programs, videotapes, DVDs, and other materials is prohibited under the Copyright Laws of the United States and other countries, and may subject you to civil and criminal liability.
10
Using the remote control
Preparing the remote control for use
Safeguards
Important
With the remote control, you can operate your TV, most VCR and DVD player models, and cable TV converters together, even if they are different brands. If you will be using your TV with a Toshiba VCR or DVD player, your remote control is already programmed and ready to use. If you own different brands of VCRs, DVD players and/or converters, you first have to program your remote control. (See Programming the remote control for use with a VCR, DVD player, or cable TV converter on page 12.)
Installing the remote control batteries
To install the batteries:
1. Open the battery cover on the back of the remote control.
2. Install two “AAA” size batteries. Match the + and – signs on the
batteries to the signs on the battery compartment.
Note:
The TV remote control may or may not operate your VCR, DVD player, or cable TV converter. Refer to the owners manuals supplied with the equipment to see which features are available. In addition, the original controllers may have features not available on this remote control. If you would like to continue to use these features, you may want to use the original remote control.
Cautions:
Dispose of batteries in a designated disposal area. Do not throw batteries into a fire.
Do not mix battery types or combine used batteries with new ones.
Remove dead batteries immediately to prevent battery acid from leaking into the battery compartment.
If you do not intend to use the remote control for a long time, remove the batteries.
Welcome to
Toshiba
your TV
Remote Control
Remote Control
Using the
Using the
3. Close the battery cover on the remote control until the lock snaps.
Using the remote control with a VCR, DVD player, or cable TV converter
To control a VCR:
Program the remote control to recognize the brand of your VCR (see Programming the remote control for use with a VCR, DVD player, or cable TV converter on page
12). The buttons shown at right will then control the VCR. Press the VCR button first.
VCR
Power
Channel
Numbers
Channel +/–
CH Enter
Fast Forward
Play
Rewind
TV/VCR
Record
Stop
VCR CH ▲/▼
Pause/Still
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
CH
VOL
MENU/
ENTER
CH
EXIT
RECALL
VOL
CAP/TEXT
RESET
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
DISPLAY
MTS
CODE
REWFFPLAY
STOP
TV/VCR
REC
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
DVD SKIP
PAUSE/STILL
VCR CH
DVD
10 0
FAV
FAV
MUTE
+10
0
VOL
+
To control a DVD player:
Program the remote control to recognize the brand of your DVD player (see Program remote control
ming the
for use with a VCR, DVD player, or cable TV converter on page 12). The buttons shown at right will then control the DVD player. Press
Volume
the DVD button first.
DVD Skip /
Power
DVD
Number
buttons
DVD MENU
// /
Enter
TOP Menu
/
(TV)
DVD Clear
Display
Fast Forward
Play
Rewind
DVD Menu
Stop
Pause/Still
POWER
1
4
789
VOL
EXIT
RESET
DISPLAY
CODE
REWFFPLAY
TV/VCR
REC
TV VCR CABLE
23
56
+
CH
MENU/ ENTER
CH
TV/VIDEO
RECALL
CH RTN
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
SLEEP
STOP
1/2
VCR CH
DVD SKIP
DVD
+10
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
PAUSE/STILL
Setting up
your TV
VOL
+
Using the TV’s
Features
Appendix
11
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
REWFFPLAY
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/
ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
DISPLAY
+10
To control a cable TV converter:
Program the remote control to recognize the brand of your converter (see Programming the remote control for use with a VCR, DVD player, or cable TV converter below). The buttons shown at right will control the cable TV converter. Press the CABLE button first.
CABLE
Power
Channel
Numbers
Channel +/–
CH Enter
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
VOL
MENU/
ENTER
EXIT
RECALL
VOL
CAP/TEXT
RESET
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
DISPLAY
MTS
CODE
REWFFPLAY
TV/VCR
STOP
REC
CH
CH
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
DVD SKIP
MUTE
PAUSE/STILL
VCR CH
DVD
+10
10 0
0
VOL
+
FAV
FAV
Using the
Remote Control
Programming the remote control for use with a VCR, DVD player, or cable TV converter
This remote control is pre-programmed to operate Toshiba VCRs and DVD players. To control VCRs, DVD players, or cable converters other than Toshiba models, you must follow the steps below to program your remote control.
1. While holding down the CODE button, press the button for the device you want to control (VCR, DVD, or CABLE).
2. Enter the 2-digit code listed on page 13 using the Number buttons (0-9) within 10 seconds.
3. Point the remote control at the VCR, DVD player, or converter and press POWER to test the code. If the VCR, DVD player, or converter turns on, you have entered the right code. If the VCR, DVD player, or converter does not respond to the remote control, you may have entered the wrong code. Repeat steps 1-2 with another code.
For future reference, write down the codes you used: VCR code ________________________ DVD player code ___________________ Cable TV converter code_____________
VCR CABLE
DVD
Code
Notes:
When shipped from the factory, the remote control is set to operate your TV.
If you do not enter the code within 10 seconds from step 1 or if you enter a code not listed below, this operation is canceled.
Each time you replace the batteries, you must reprogram the remote control.
Some newer VCRs are capable of working on either of two remote codes. These VCRs have a switch labeled “VCR1/VCR2.” If your VCR has this kind of switch and does not respond to any of the codes for your VCR, set the switch to the other position (VCR1 or VCR2) and reprogram the remote control.
12
VCR, DVD player, and cable TV converter codes
VCR
Admiral 08, 61 Multi Tech 39 Adventura 31 NEC 02, 18 Aiwa 31 Orion 33, 50 Akai Audio Dynamics 02, 18 Pentax 15 Bell & Howell 06, 47 Philco 07, 14 Broksonic 21, 26, 33, 50, 55 Philips 07, 14, 27 Canon 14 Pioneer 10, 15 Citizen 09 Portland 46 Craig 12 Pro Scan 16, 60 Curtis Mathes 14, 59 Quasar 14, 59 Daewoo 44, 46, 48, 54 RCA 15, 16, 20, 27, 40, 42, 60 Daytron 36, 46 Realistic 06, 08, 12, 14, 31 DBX 02, 18 Samsung 20, 30 Emerson 03, 21 23, 26, 33, 35, 43, 50 Sansui 39 Fisher 11, 12, 13, 47 Sanyo 06, 12, 47 Funai 31 Scott 04, 05, 33, 43 General Electric 14, 16, 20 Sears 06, 09, 11, 12, 15 Goldstar 09 Sharp 08, 61 Go Video 56, 62, 63 Shintom 39 Hitachi 15, 57 Signature 2000 08, 14, 16, 19, 31, 49 Instant Replay 14, 27 Sony 17, 32, 37 J.C. Penney 14, 15, 18, 27 Sylvania 07, 14, 27 JVC 02, 25, 58 Symphonic 31 Kenwood 02 Tashiko 09 Logik 39 Tatung 02 LXI 09, 31 Teac 02, 31 Magnavox 07, 14, 31 Teknika 34 Marantz 07, 18 Toshiba 05, 15 Marta 09 XR1000 39 Memorex 06, 12, 14, 31, 33 Vector Research 04, 18 Mitsubishi 04, 22, 52, 64 Yamaha 02, 18 Montgomery Ward
23, 38, 41
08, 14, 16, 19, 31, 49
Panasonic
Zenith
14, 51, 59
01, 24, 25, 29, 37
Safeguards
Important
Welcome to
Toshiba
your TV
Remote Control
Remote Control
Using the
Using the
DVD PLAYER
Aiwa 23 RCA 01,06 Apex 20 Saba 01 Denon 00, 17 Sampo 14 Ferguson 01 Samsung 10 Hitachi 11 Sharp 08 JVC 09 Silvania 32, 18 Kenwood 15, 29 SMC 25 Konka 19 Sony 04, 26, 27, 28 Mitsubishi 05 Technics 00 Nordmende 01 Thomson 01 Onkyo 21 Toshiba 03 Oritron 24 Wave 22 Panasonic 00 Yamaha 00, 30 Philips 03, 16 Pioneer 02 Vialta 31 Raite
13
Zenith
Funai
07, 12
32, 18
CABLE TV CONVERTER
Allegro Allegro A/B Switch
Gemini General Electric General Instrument Hamlin Jerrold Kale Vision Macom Magnavox NSC
Oak Panasonic Paragon Philips Pioneer
58, 62 61
05, 31, 38 67 05, 06 02, 03, 45, 65, 66 04, 07, 08, 09, 10, 18, 60, 63 35 14, 21 34 35, 39, 68, 69, 70
11, 32, 42 13, 20 33 47, 50, 52, 54, 55 15, 43
RCA DSS Regency
Samsung Scientic Atlanta Sprucer Standard Comp Texscan Tocom Unika United Satellite Universal
Vid Tech Video Way Viewstar Zenith Zenith Satellite
73 29
35 16, 23, 36, 64 13 35 39, 56, 71 17, 18, 46 48, 62 44 58, 62
40 49 54, 55, 72 01, 53, 74 12, 28, 30, 51
Setting up
your TV
Using the TV’s
Features
Appendix
13
Learning about the remote control
POWER turns the TV on and off Sleep programs the TV to turn off at a set time (page 28) TV/Video selects the video input source (page 27) Channel + / – cycles through programmed channels (page 16) TV/VCR/DVD/Cable select TV, VCR, DVD, or CABLE mode (page 11) Channel Numbers allow direct access to channels (page 16) Volume + / – adjusts the volume level Channel Return returns to the last viewed channel (page 17) Menu/Enter allows access to programming menus, and sets pro-
grammed menu information (page 15)
Favorite Channels ▲▼ cycle through favorite channels (page 17) Reset returns settings to preset factory formats (pages 27 and 30) CAP/TEXT turns closed captions or text on and off (page 28) 1/2 selects closed caption/text channel 1 or 2 (page 28) Mute turns off the sound (page 29) MTS switches among STEREO, SAP, and MONO sound (page 29) Recall displays status information on-screen (page 27) CODE is used to program the remote control (page 12) Exit exits programming menus (page 15)
Using the
Remote Control
Stop stops a videotape/DVD Rec starts recording a videotape
TV/VCR/DVD/CABLE
POWER
Channel
Numbers
Channel +/–
Recall
Exit
Volume ▲▼ (DVD)
Reset
DVD Clear
Display (DVD)
Code
MTS
Rew Play
TV/VCR
Rec
Stop
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
CH
VOL
RESET
DISPLAY
CODE
MENU/ ENTER
EXIT
RECALL
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
REWFFPLAY
TV/VCR
REC
CH
STOP
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
VCR CH
DVD SKIP
DVD
+10
100
0
VOL
+
FAV
FAV
MUTE
PAUSE/STILL
Menu/Enter
Volume +/– TV/Video Favorite
Channels ▲▼ Channel Return
Closed Captioning DVD Menu
TOP Menu Mute
Sleep
FF Pause/Still
VCR Channel ▲▼/DVD Skip
Play plays a videotape/DVD FF fast forwards a videotape/DVD Rew rewinds a videotape/DVD Pause/Still pauses a videotape/DVD TV/VCR toggles between TV and VCR modes when viewing
while recording
VCR Channel ▲▼ cycles through programmed channels of VCR DVD Skip skips chapter of DVD Display displays status information on-screen in the DVD Volume ▲▼ adjusts the volume level of DVD playback DVD Clear clears input data in the setting mode of DVD TOP Menu allows access to TOP menu of DVD DVD Menu allows access to DVD menu of DVD
14
Setting up your TV
After you have installed the batteries and programmed the remote control, you need to set some preferences on the TV using the menu system. You can access the menu system with the buttons on the remote control.
When you make a menu selection, your changes occur immedi­ately. You do not have to press MENU or EXIT to see your changes.
After five seconds, the menu screen will automatically close if you do not make a selection. Your changes will still be saved.
When you are finished programming the menus, press EXIT.
Changing the on-screen display language
You can choose from three different languages (English, French and Spanish) for the on-screen displays. Adjustment menus and messages will appear in the language of your choice.
To select a language:
1. Press MENU, then press
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
LANGUAGE CH LABEL START
FAVORITE CH V-CHIP LOCK ON/OFF TIMER COLORSTREAM
SELECT ADJUST
ENGLISH
START START START OFF DVD
2. Press ▲ or ▼ to highlight LANGUAGE.
or until the OPTION menu appears.
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
CH
VOL
EXIT
RESET
DISPLAY
CODE
MENU/ ENTER
CH
RECALL
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
DVD
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
Safeguards
Important
Welcome to
Toshiba
+10
your TV
VOL
+
Menu
Exit
Remote Control
Using the
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
LANGUAGE
CH LABEL START FAVORITE CH V-CHIP LOCK ON/OFF TIMER COLORSTREAM SELECT ADJUST
3. Press
or to highlight your desired language.
ENGLISH FRANCAIS ESPANOL
START START START OFF DVD
Setting up
Setting up
your TV
your TV
Using the TV’s
Features
Appendix
15
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
DISPLAY
+10
Adding channels to the TVs memory
Your TV will stop on specific channels that are stored in the TV’s channel memory when you press Channel + or –. Use the steps below to set all active channels in your area automatically.
Programming channels automatically
Your TV can automatically detect all active channels and store them in its memory. After the TV has stored the channels in its memory auto­matically, you can add or erase channels manually.
To add channels automatically:
1. Press MENU, then press
2. Press or until the TV/CABLE selection is highlighted.
3. Press
or to highlight either TV or CABLE, depending on which you use.
If you use an antenna, choose TV. If you use cable, choose CABLE.
4. Press to select CH PROGRAM.
5. Press
or to start channel programming. The TV will automati­cally cycle through all the TV or Cable channels (depending on which you selected), and store all active channels in the channel memory. While the TV is cycling through the channels, the message PROGRAMMING NOW-PLEASE WAIT appears.
6. When channel programming is complete, the message COMPLETED appears.
7. Press CH + or – to view the programmed channels.
or to display the SETUP menu.
PICTURE AUDIO SETUP OPTION
TV / CABLE TV CABLE
CH PROGRAM ADD / ERASE
SELECT ADJUST
CH
START ADD
Channel Numbers
Channel +/–
Menu
Exit
your TV
Setting up
Adding and erasing channels manually
After you have programmed the channels automatically, you can add or erase specific channels manually.
To add or erase channels manually:
1. Select the channel you want to add or erase. If adding channels, you must select the channel to add using the Channel Number buttons.
2. Press MENU, then press to display the SETUP menu.
3. Press or to highlight ADD/ ERASE.
4. Press
or to select ADD or ERASE, whichever function you want to perform.
5. Repeat steps 1-4 for other channels you want to add or erase.
Changing channels
To change to the next programmed channel:
Press Channel or on the TV or CH + or – on the remote control.
To change to a specific channel (programmed or unprogrammed):
Press the Channel Number buttons (0-9 and 100) on the remote control. For example, to select channel 125, press 100, 2, 5.
or
PICTURE AUDIO SETUP OPTION
CH
TV / CABLE CABLE CH PROGRAM START
ADD / ERASE ADD ERASE
SELECT ADJUST
16
Safeguards
Important
Using the TVs features
Adjusting the channel settings
Switching between two channels
You can switch between two channels without entering an actual channel number each time.
To switch between two channels:
1. Select the first channel you want to view.
2. Select a second channel using the Channel Number buttons (0-9,
100).
3. Press CH RTN. The previous channel will be displayed. Each time you press CH RTN, the TV will switch back and forth between the two channels.
Programming your favorite channels
You can preset up to 12 of your favorite channels using the Favorite Channel Programming feature. Because this feature scans through only your favorite channels, it allows you to skip other channels you do not normally watch. You can still use Channel + / – to scan through all the channels you programmed in the TVs memory.
To program your favorite channels:
1. Select a channel you want to program.
2. Press MENU, then press
3. Press or ▼ to highlight FAVORITE CH.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
CH LABEL START
FAVORITE CH
V-CHIP LOCK ON/OFF TIMER COLORSTREAM
SELECT START
4. Press
ENGLISHLANGUAGE
START START START OFF DVD
or to display the FAVORITE CH menu. SET/CLEAR will
be highlighted.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
FAVORITE CH : CH 12
SET/CLEAR SET CLEAR
SET UP CH
TV CABLE SELECT END EXIT
5. Press
or to highlight SET and press ENTER.
736 4 1 12 125 63 40 13 28 97 112
SET ENTER
6. Press EXIT to close the screen.
7. Repeat steps 1-6 for up to 11 other channels.
To select your favorite channels:
Press the FAV ▲ ▼ buttons on the remote control to select your favorite channels. The FAV ▲ ▼ buttons will not work until you have programmed your favorite channels.
or to display the OPTION menu.
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
CH
VOL
EXIT
VOL
RESET
DISPLAY
CODE
POWER
1
4
MENU/ ENTER
CH
RECALL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
TV VCR CABLE
23
56
789
CH
VOL
EXIT
RESET
DISPLAY
CODE
MENU/ ENTER
CH
RECALL
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
DVD
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
DVD
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
+10
Channel Numbers
Welcome to
Toshiba
VOL
+
CH RTN
your TV
+10
Remote Control
Using the
Channel Numbers
VOL
+
Menu/ Enter
Exit FAV FAV
Setting up
your TV
Using the TV’s
Using the TVs
Features
Features
17
Appendix
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
DISPLAY
+10
To clear your favorite channels:
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
DISPLAY
+10
1. Select a channel you want to clear.
2. Press MENU, then press
or to display the OPTION menu.
3. Press or ▼ to highlight FAVORITE CH.
4. Press
or to display the FAVORITE CH menu. SET/CLEAR will
be highlighted.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
FAVORITE CH : CH 12
SET/CLEAR SET CLEAR
SET UP CH
TV CABLE SELECT END EXIT
5. Press
or to highlight CLEAR.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
FAVORITE CH : CH 12
SET/CLEAR SET CLEAR
SET UP CH
TV CABLE SELECT END EXIT
736 4 1 12 125 63 40 13 28 97 112
SET ENTER
736 4 1 12 125 63 40 13 28 97 112
CLEAR ENTER
Channel Numbers
Menu/ Enter
Exit
Features
Using the TV’s
6. Press ENTER until “0” replaces the channel number you want to erase.
7. Press EXIT to clear the screen.
8. Repeat steps 1-6 for the other channels.
Using the V-Chip (parental control) feature
The V-Chip feature is available only for the U.S. V-Chip system. The Canadian V-Chip system is not supported.
You can prevent others from viewing certain programs or channels by blocking them using the V-Chip feature.
Selecting a PIN code
Before you can block programs and channels, you must select a personal identification number (PIN) code. The PIN code you select prevents others from changing the rating limits you set.
To select your PIN code and access the V-Chip menus:
1. Press MENU, then press
2. Press ▲ or ▼ to highlight V-CHIP.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
CH LABEL START FAVORITE CH
V-CHIP
LOCK ON/OFF TIMER COLORSTREAM SELECT START
ENGLISHLANGUAGE
START START START OFF DVD
or to highlight the OPTION menu.
Channel Numbers
Menu/ Enter
Exit
Note:
The PIN code you programmed is also used in the LOCK menu; see pages 22-23.
18
3. Press or to display the V-CHIP menu.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
V-CHIP BLOCKING RESET
PIN CODE
SELECT END EXIT
SET ENTER
[0-9]
4. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code. If you are accessing the V-Chip menus for the first time, select a four-digit number to be your PIN code. Press ENTER. The BLOCKING menu appears.
Note:
If you forget your PIN code, press RECALL four times within five seconds from the V-CHIP menu. This allows you to proceed to the BLOCKING menu and resets your PIN code.
Safeguards
Important
Welcome to
Toshiba
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
V-CHIP
ENABLE BLOCKING ON OFF
SET RATING BLOCKING OPTION NEW PIN CODE
START START START
ADJUSTSELECT
5. You may now enable blocking. See Blocking programs by ratings (below), Locking channels (page 22), To change your PIN code (below), or Blocking unrated movies or programs (page 22).
To change your PIN code:
1. Press MENU, then press
or to display the OPTION menu.
2. Press ▲ or ▼ to highlight V-CHIP.
3. Press or to display the V-CHIP menu.
4. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code. Press ENTER. The BLOCKING menu appears.
5. Press or ▼ to highlight NEW PIN CODE and press
or to
display the NEW PIN CODE menu.
6. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter a new code. Press ENTER.
7. Press EXIT to return to normal viewing.
Blocking programs by ratings
The Motion Picture Association of America (MPAA) uses a rating system to qualify motion picture content. Television broadcasters employ a rating system to qualify the content of television programs, as well. The MPAA, Youth TV, and TV ratings work with the V-Chip feature and allow you to block programs according to the rating limits you set.
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
CH
VOL
EXIT
RESET
DISPLAY
CODE
MENU/ ENTER
CH
RECALL
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
DVD
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
your TV
Remote Control
Using the
Setting up
your TV
+10
Channel Numbers
VOL
+
Menu/ Enter
Recall
Exit
Using the TVs
Using the TV’s
Features
Features
19
Appendix
MPAA Ratings
X For adults only. NC17 Not intended for anyone 17 or under. R Restricted. Under 17 requires an accompanying
parent or adult guardian.
PG13 Parents strongly cautioned. Some material may be
inappropriate for children under 13.
PG Parental guidance suggested. Some material may
not be appropriate for children.
G General audience. Appropriate for all ages.
Youth TV Ratings
Y7FV, Y7 Directed to older children. This program is designed
for children age 7 and above. Programs in which fantasy violence may be more intense or combative than other programs in this category are designated TV-Y7-FV.
Y All children. This program is designed to be appropri-
ate for all children.
TV Ratings
MA Mature audience only. This program is specifically
designed to be viewed by adults and therefore may be unsuitable for children under 17.
Language Crude or indecent language. Sex Explicit sexual activity. Violence Graphic violence.
14 Parents strongly cautioned. This program contains
some material that many parents would find unsuit­able for children under 14 years of age.
Dialog Intensely suggestive dialog. Language Strong, coarse language. Sex Intense sexual situations. Violence Intense violence.
PG Parental guidance suggested. This program contains
material that parents may find unsuitable for younger children. Dialog Some suggestive dialog. Language Infrequent coarse language. Sex Some sexual situations. Violence Moderate violence.
Note:
To see the rating of the program you are viewing, press RECALL at any time.
Features
Using the TV’s
G General audience. Most parents would find this
program suitable for all ages.
No DLSV Programs not rated according to Dialog, Language,
Sex or Violence.
20
To use the V-Chip to block programs by rating:
1. Press MENU, then press
or to display the OPTION menu.
2. Press ▲ or ▼ to highlight V-CHIP.
3. Press
or to display the V-CHIP menu.
4. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code. If you are accessing the V-Chip menus for the first time, select a four-digit number to be your PIN code. Press ENTER. The BLOCKING menu appears.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
V-CHIP
ENABLE BLOCKING ON OFF
SET RATING BLOCKING OPTION
NEW PIN CODE
START START START
ADJUSTSELECT
5. Press or ▼ to highlight ENABLE BLOCKING.
Press
or to highlight ON to enable V-Chip program blocking
by rating.
Press
or to highlight OFF to disable V-Chip program blocking
by rating.
6. Press or ▼ to highlight SET RATING. Then, press or to display the SET RATING menu.
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
CH
VOL
EXIT
RESET
DISPLAY
CODE
MENU/ ENTER
CH
RECALL
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
DVD
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
Safeguards
Important
+10
Channel Numbers
Welcome to
Toshiba
VOL
+
Menu/ Enter
Exit
your TV
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
SET RATING
MPAA
RATING
YOUTH TV
RATING MORE
SELECT
NC17 R
XXX
X
Y7FV Y7 Y
XXX
ADJUST
PG G
PG13
XXX
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
TV RATING
DIALOG
LANGUAGE SEX VIOLENCE NO DLSV V-CHIP MENU
SELECT
MA 14 PG G
XX XXX XXX XXX XXXX
START
ADJUST
7. Press or ▼ to highlight MPAA Rating, Youth TV Rating or individual TV Ratings.
8. Press
or to select the ratings that will be blocked. Blocked
ratings are signified by a red “X.” Unblocked ratings are signified by a green ✓. As you block ratings, all ratings higher than the ones you select are blocked, as well. For example, if you choose to block the MPAA rating R, the higher ratings NC17 and X are automatically blocked too.
9. When you are done selecting the ratings to be blocked, press EXIT to return to normal viewing.
When you try to view a program with a ratings block, a message will appear listing the programs ratings. The program can still be viewed if you press MUTE and then enter your PIN code to temporarily bypass the block.
Note:
Not all programs are rated. To block programs or movies that are unrated, see “Blocking unrated movies or programs, page 22.
Remote Control
Using the
Setting up
your TV
Using the TVs
Using the TV’s
Features
Features
21
Appendix
Blocking unrated movies or programs
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
DISPLAY
+10
Some movies and programs are not rated. You can block these movies and programs using the V-Chip.
To block unrated movies or programs:
1. Press MENU, then press or to display the OPTION menu.
2. Press or to highlight V-CHIP.
3. Press
or to display the V-CHIP menu.
4. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code. If you are accessing the V-Chip menus for the first time, select a four-digit number to be your PIN code. Press ENTER. The BLOCKING menu appears.
to
5. Press or
highlight BLOCKING OPTION.
6. Press or to display the BLOCKING OPTION menu.
7. Press or to highlight MPAA UNRATED.
Press
or to highlight ON to block unrated movies.
Press or to highlight OFF to unblock unrated movies.
8. Press or to highlight TV NONE RATING.
Press
or to highlight ON to block programs with a rating of TV NONE. When you select ON, the message NOTICE: ENABLING THIS OPTION MAY BLOCK EMERGENCY MESSAGES appears.
Press
or to highlight OFF to unblock programs with a rating of TV NONE.
9. Press EXIT to return to normal viewing.
Using the LOCK menu
The LOCK menu includes the CH LOCK, VIDEO LOCK, GAME TIMER, and NEW PIN CODE functions. You can use these functions after entering the correct PIN code. (This PIN code is the same one selected under Selecting a PIN code on page 18.)
Note:
Blocking television programs with a rating of TV NONE may block emergency messages.
Features
Using the TV’s
Locking channels
With the CH LOCK feature, you can lock specific channels. You will not be able to tune locked channels unless you clear the setting. You can choose to lock up to nine TV channels and nine cable channels.
To lock channels:
1. Use the Channel Number Buttons (0-9) to display the television channel you wish to lock.
2. Press MENU, then press
3. Press or to highlight LOCK.
4. Press
or to display the LOCK menu.
5. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code, then press ENTER. The LOCK menu appears.
6. Press or ▼ to highlight CH LOCK and press
or to display the CH
LOCK menu.
7. Press
SET– to set the channel as one to be
CLEAR to clear all channels from the
8. Repeat steps 1 through 7 to lock other
or to select the following:
locked. Then press ENTER.
list of locked channels. Then press ENTER.
channels. When you are finished locking channels, press EXIT to return to normal viewing.
If you try to tune a locked channel, the TV will not display it, but will display the nearest unlocked channel.
or to display the OPTION menu.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
LOCK
CH LOCK START
VIDEO LOCK
GAME TIMER NEW PIN CODE SELECT ADJUST
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
CH LOCK : CH 12
SET/CLEAR SET CLEAR
LOCKED CH
TV CABLE
SELECT END EXIT
OFF OFF
START
000 000 000
SET ENTER
22
Channel Numbers
Menu/ Enter
Exit
Note:
After programming CH LOCK, change channels before turning off the television.
To unlock channels:
1. Press MENU, then press
or to display the OPTION menu.
2. Press or to highlight LOCK and then press or to display the LOCK menu.
3. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code, then press ENTER. The LOCK menu appears.
4. Press or to highlight CH LOCK and press
or to display
the CH LOCK menu.
5. Press
or to highlight CLEAR and clear all channels from the
list of locked channels. Press ENTER.
6. Press EXIT to return to normal viewing.
Locking video input
With the VIDEO LOCK feature, you can lock out the input sources (VIDEO1, VIDEO2, VIDEO3, COLORSTREAM) and channels 3 and 4. You will not be able to select the input sources with the TV/VIDEO button or Channel buttons unless you clear the setting.
To set up the video lock:
1. Press MENU, then press
or to display the OPTION menu.
2. Press or ▼ to highlight LOCK.
3. Press
or to display the LOCK menu.
4. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code, then press ENTER. The LOCK menu appears.
5. Press or ▼ to highlight VIDEO LOCK.
6. Press
or to select:
OFF: Unlocks all video input
sources. VIDEO: Locks VIDEO1, VIDEO2,
VIDEO3 and COLORSTREAM.
VIDEO +: Locks VIDEO1, VIDEO2,
VIDEO3, COLORSTREAM, channel 3 and channel 4. This option should be used if you use the antenna terminal
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
LOCK CH LOCK START
VIDEO LOCK
GAME TIMER NEW PIN CODE SELECT ADJUST
OFF VIDEO VIDEO+ OFF START
to play a video tape.
7. Press EXIT to return to normal viewing.
Setting the game timer
With the GAME TIMER feature, you can automatically activate the VIDEO LOCK feature (VIDEO setting) TV game (30, 60, 90 or 120 minutes).
To set up the game timer:
1. Press MENU, then press
2. Press or to highlight LOCK.
3. Press or to display the LOCK menu.
4. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code, then press ENTER. The LOCK menu appears.
5. Press or to highlight GAME TIMER.
6. Press
or to select a time limit (30 minutes, 60 minutes, 90
minutes, 120 minutes or OFF).
7. Press EXIT to return to normal viewing. After the GAME TIMER is programmed, the display will appear briefly every ten minutes to remind you that the GAME TIMER is operating. When the programmed time is reached, the display will change the channel automatically.
to set a time limit for playing a
or to display the OPTION menu.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
LOCK CH LOCK START
VIDEO LOCK
GAME TIMER
NEW PIN CODE SELECT ADJUST
OFF
OFF 30 60 90 120 START
POWER
TV VCR CABLE
DVD
1
4
23
56
+10
10 0
Channel Numbers
789
CH
VOL
MENU/
ENTER
0
+
VOL
+
Menu/ Enter
CH
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
FAV
FAV
MUTE
Exit
EXIT
VOL
RESET
DISPLAY
CODE
RECALL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
Note:
After programming VIDEO LOCK, change channels or activate the TV/VIDEO key before turning off the television.
POWER
TV VCR CABLE
DVD
1
23
4
56
789
CH
VOL
EXIT
RESET
DISPLAY
CODE
MENU/ ENTER
CH
RECALL
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
+10
Channel Numbers
VOL
+
Menu/ Enter
Exit
Safeguards
Important
Welcome to
Toshiba
your TV
Remote Control
Using the
Setting up
your TV
Using the TV’s
Using the TVs
Features
Features
Appendix
23
SPACE
–0 9
+
• •
• •
A
Z
Labeling channels
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
DISPLAY
+10
Channel labels appear over the channel number display each time you turn on the TV, select a channel, or press the Recall button. You can choose any four characters to identify a channel.
To create channel labels:
1. Select a channel you want to label.
2. Press MENU, then press
3. Press or to highlight CH LABEL.
or until the OPTION menu appears.
Channel Numbers
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
CH LABEL START
FAVORITE CH V-CHIP LOCK ON/OFF TIMER COLORSTREAM
SELECT START
4. Press
ENGLISHLANGUAGE
START START START OFF DVD
or to display the CH LABEL menu. SET/CLEAR will be
highlighted.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
CH LABEL : CH 12
SET/CLEAR SET CLEAR
LABEL
SELECT END EXIT
SET ENTER
5. Press or to highlight SET.
6. Press or to highlight LABEL.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
CH LABEL : CH 12 SET/CLEAR SET
LABEL
Menu/ Enter
Exit
SELECT END EXIT
7. Press or to enter a character in the first space. Press the button repeatedly until the character you want appears on the screen. Press ENTER.
8. Repeat step 7 to enter the rest of the characters. If you would like a blank space in the label name, you must choose an
Features
Using the TV’s
empty space from the list of characters; otherwise, a dash will appear in that space.
9. Repeat steps 1-8 for other channels. You can assign a label to each channel.
10. Press EXIT to clear the screen.
To erase channel labels:
1. Select a channel with a label.
2. Press MENU, then press
3. Press or ▼ to highlight CH LABEL.
4. Press
or to display the CH LABEL menu.
SET/CLEAR will be highlighted.
5. Press
6. Press ENTER.
7. Repeat steps 1-6 to erase other channel labels.
or to highlight CLEAR.
SET ENTER
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
CH LABEL : CH 12 SET/CLEAR SET
LABEL
SELECT END EXIT
A
SET ENTER
or until the OPTION menu appears.
24
Note:
The character will change as below.
Setting the clock
You must set the clock before you can program the ON/OFF timer.
To set the clock: (Example: 8:30 AM)
1. Press MENU, then press
2. Press or
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
CH LABEL START FAVORITE CH V-CHIP LOCK
ON/OFF TIMER
COLORSTREAM SELECT ADJUST SET ENTER
3. Press
to highlight ON/OFF TIMER.
ENGLISHLANGUAGE
START START START ON OFF SET DVD
or to highlight SET, then press ENTER. The ON/OFF
TIMER menu appears.
4. Press or ▼ to highlight CLOCK, then press or to highlight the hour position.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
ON/OFF TIMER
CLOCK 12:00 AM
ON TIMER
12:00 AM CH 001
OFF TIMER
12:00 AM
SELECT END EXIT
CLEAR
CLEAR
ADJUST
5. Press or ▼ to set the hour, then press position.
or to display the OPTION menu.
to highlight the minute
POWER
TV VCR CABLE
DVD
1
23
4
56
789
CH
VOL
MENU/
ENTER
+10
10 0
0
+
VOL
+
Menu/ Enter
CH
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
FAV
FAV
MUTE
Exit
EXIT
VOL
RESET
DISPLAY
CODE
RECALL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
Note:
If the power source for the TV is interrupted (for example, the power cord is unplugged or a power failure occurs), you will need to reset the clock.
Safeguards
Important
Welcome to
Toshiba
your TV
Remote Control
Using the
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
ON/OFF TIMER
CLOCK 8:30 AM
ON TIMER
12:00 AM CH 001
OFF TIMER
12:00 AM
SELECT END EXIT
CLEAR
CLEAR
ADJUST
6. Press or to set the minutes, then press EXIT to return to normal viewing.
Setting the ON/OFF timer
Setting the on timer
This feature allows you to program the TV to turn on automatically at a set time. If you program the ON TIMER to “DAILY, the TV will turn on every day at the same time to the same channel until you clear the ON TIMER.
To set the on timer: (Example: Turning on the TV to channel 12 at 7:00 AM, DAILY)
1. Press MENU, then press
2. Press or to highlight ON/OFF TIMER.
3. Press or to highlight SET, then press ENTER. The ON/OFF TIMER menu appears.
4. Press or ▼ to highlight ON TIMER and press the hour position.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
ON/OFF TIMER CLOCK 12:00 AM
ON TIMER
12:00 AM CH 001
OFF TIMER
12:00 AM
SELECT END EXIT
CLEAR
CLEAR
ADJUST
or to display the OPTION menu.
or to highlight
25
POWER
TV VCR CABLE
DVD
1
23
4
56
789
CH
VOL
MENU/
ENTER
+10
10 0
0
+
VOL
+
Menu/ Enter
Exit
EXIT
VOL
RESET
DISPLAY
CODE
CH
TV/VIDEO
RECALL
CH RTN
CAP/TEXT
1/2
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
SLEEP
FAV
FAV
MUTE
Note:
After a power failure or disconnection of the power, the timer settings will be lost.
Setting up
your TV
Using the TV’s
Using the TVs
Features
Features
Appendix
5.Press or ▼ to set the desired hour, then press .
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
+10
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
DISPLAY
+10
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
ON/OFF TIMER CLOCK 12:00 AM
ON TIMER
7:00 AM CH 001
OFF TIMER
12:00 AM
SELECT END EXIT
CLEAR
CLEAR
ADJUST
6.Set the desired minutes and channel, as in step 5.
7. Press
or to select ONCE or DAILY timer date.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
ON/OFF TIMER CLOCK 12:00 AM
ON TIMER
7:00 AM CH 012
OFF TIMER
12:00 AM
SELECT END EXIT
CLEARONCE DAILY
CLEAR
SET ENTER
8. Press EXIT to return to normal viewing.
To cancel the on timer:
Select CLEAR in step 7 above. Press EXIT to return to normal viewing.
Setting the off timer
This feature allows you to program the TV to turn off automatically at a set time. If you program the OFF TIMER to DAILY,” the TV will automatically turn off every day at the same time.
To set the off timer: (Example: Turning off the TV at 11:30 PM)
1. Press MENU, then press
2. Press or
3. Press
to highlight ON/OFF TIMER.
or to highlight SET, then press ENTER.
The ON/OFF TIMER menu appears.
4. Press or
to highlight OFF TIMER, then press or to
highlight the hour position.
or to display the OPTION menu.
Menu/ Enter
Exit
Note:
The ON TIMER has a one-hour automatic shut off. One hour after the ON TIMER has turned on the TV, the TV will turn off automatically unless you press any button or have set the OFF TIMER.
Features
Using the TV’s
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
ON/OFF TIMER CLOCK 12:00 AM ON TIMER
7:00 AM CH 012
OFF TIMER
12:00 AM
SELECT END EXIT
5. Press or to set the desired hour, then press
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
ON/OFF TIMER CLOCK 12:00 AM ON TIMER
7:00 AM CH 012
OFF TIMER
11:00 PM
SELECT END EXIT
6. Set the desired minutes, as in step 5.
7. Press or to select ONCE or DAILY.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
ON/OFF TIMER CLOCK 12:00 AM ON TIMER
To cancel the off timer:
7:00 AM CH 012
OFF TIMER
11:30 PM
SELECT END EXIT
8. Press EXIT to return to normal viewing.
Select CLEAR in step 7 above. Press EXIT to return to normal viewing.
DAILY
CLEAR
ADJUST
DAILY
CLEAR
ADJUST
DAILY
ONCE DAILY
CLEAR
SET ENTER
.
Menu/ Enter
Exit
26
Adjusting the picture quality
You can adjust the picture quality to your personal preferences, including the contrast, brightness, color, tint, and sharpness. The qualities you choose will be stored automatically in your TVs memory so you can recall them at any time.
To adjust the picture quality:
1. Press MENU, then press
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
CONTRAST BRIGHTNESS COLOR 32 TINT SHARPNESS
SELECT ADJUST
2. Press or ▼ until the item you want to adjust is highlighted.
3. Press
or to adjust the level.
Selection Pressing
contrast lower higher brightness darker lighter color paler deeper tint reddish greenish sharpness softer sharper
4. Press EXIT to return to normal viewing.
Watching video input
You can use the TV/VIDEO button on the remote control to view a signal coming from other devices, such as VCRs or video disc players that may be connected to your TV. (See Connecting your TV on page
7.)
Selecting the ColorStream® mode
You can use the ColorStream (component video) input for connecting either a DVD player or a DTV receiver.
1. Press MENU, then press the OPTION menu appears.
2. Press or to highlight COLORSTREAM.
3. Press DTV, depending on which device is connected.
4. Press EXIT to return to normal viewing.
Note:
The factory setting is DVD.
or to highlight DVD or
or to display the PICTURE menu.
64 32
0
32
or until
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
CH LABEL START FAVORITE CH V-CHIP LOCK ON/OFF TIMER
COLORSTREAM
SELECT ADJUST
ENGLISHLANGUAGE
START START START OFF DVD D TV
POWER
TV VCR CABLE
DVD
1
23
4
56
789
CH
VOL
EXIT
RESET
DISPLAY
CODE
MENU/ ENTER
CH
RECALL
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
+10
VOL
+
Menu
Exit
Reset
Note:
To reset the picture adjustments to the factory settings, press RESET.
To select the input mode:
Press the TV/VIDEO button repeatedly to select the desired mode. The signal source you are connected to is displayed in light blue.
TV VIDEO 1
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
+
CH
VIDEO 2 VIDEO 3
COLOR
STREAM
DVD
+10
10 0
0
Safeguards
Important
Welcome to
Toshiba
your TV
Remote Control
Using the
Setting up
your TV
Using the TV’s
Using the TVs
Features
Features
Displaying on-screen information
Press RECALL to display the following on-screen information:
Clock
Channel number or VIDEO mode
selected
Channel label (if preset)
Stereo or SAP (second audio program) audio status
Content rating
12:00 AM STEREO SAP
(TV)
CABLE 007
ABCD
MPAA
X
27
VOL
RESET
DISPLAY
EXIT
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
CODE
RECALL
MTS
MENU/ ENTER
CH
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
FAV
FAV
MUTE
VOL
+
Menu
TV/Video
Recall
Appendix
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
DISPLAY
+10
Setting the sleep timer
You can set the TV so it turns off automatically.
To set the sleep timer:
Repeatedly press SLEEP on the remote control to set the length of time until the TV turns off. The clock will count down 10 minutes for each press of the SLEEP button (120, 110, ...10, 0). After the sleep time is programmed, the display will appear briefly every ten minutes to remind you that the sleep timer is operating.
To confirm the sleep timer setting:
Press SLEEP one time. The remaining time will be momentarily displayed.
To cancel the sleep timer:
Repeatedly press SLEEP until the display turns to 0.
Using the closed caption feature
You have two options with the closed caption feature: captions or text. A caption is a printed version of the dialogue, narration and/or sound effects of a program. Text is information not related to the program that appears on half of the TV screen when available.
To view captions or text:
1. Select the desired program. Closed captioned programs are usually marked in your local TV listing as “CC.”
2. Press CAP/TEXT repeatedly to select caption or text mode.
CAPTION CH1 TEXT CH1
3. Press 1/2 to select the caption or text channel.
Menu
1/2 CAP/TEXT
Sleep
Note:
A closed caption signal may not be decoded in the following situations:
when a video tape has been dubbed
when the signal reception is weak
when the signal reception is non-standard
When you choose a closed captioned channel and the text mode, the text screen always appears as a black box. When there is no signal, however, the text screen will not display text characters. Repeatedly press CAP/TEXT until the box disappears.
Features
Using the TV’s
CAPTION CH2
TEXT CH2
4. To turn off the closed caption feature, press CAP/TEXT repeatedly until captions or text no longer display on-screen.
28
Safeguards
Important
Adjusting the sound
Muting the sound
Press MUTE to temporarily turn off the sound. While the sound is off, the screen will display the word MUTE in the lower right-hand corner. To restore the sound, press MUTE again.
Selecting stereo/SAP broadcasts
You can listen to high-fidelity stereo sound with the Multi-channel TV Sound (MTS) feature. MTS can also transmit a second audio program (SAP) containing a second language or other audio information.
When the TV receives a stereo or SAP broadcast, the word STEREO or SAP appears on-screen every time the TV is turned on, the channel is changed, or the RECALL button is pressed. The MTS feature is not available in the VIDEO mode.
You can leave your TV in STEREO mode because it will automatically output stereo or monaural sound, depending on the broadcast type. If the stereo sound is noisy, select MONO to reduce the noise. The word STEREO or SAP is displayed in light blue when the TV receives the signal.
To select the desired MTS setting:
Repeatedly press the MTS button to select either STEREO, SAP, MONO+SAP, or MONO. If the current program is not available in stereo or SAP, the setting will not be available when you press the MTS button.
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
CH
VOL
EXIT
RESET
DISPLAY
CODE
MENU/ ENTER
CH
RECALL
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
DVD
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
+10
Welcome to
Toshiba
VOL
+
Recall
Mute
MTS
your TV
Remote Control
Using the
STEREO
MONO
SAP
MONO + SAP
If the current program is not broadcasting either stereo or SAP, those settings will not be available when you press the MTS button.
Setting up
your TV
Using the TVs
Using the TV’s
Features
Features
29
Appendix
Adjusting the sound quality
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
DISPLAY
+10
You can change the sound quality of your TV by adjusting the bass, treble, and balance.
To adjust the sound quality:
1. Press MENU, then press or until the AUDIO menu appears.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
BASS TREBLE BALANCE SURROUND STABLE SOUND
SELECT ADJUST
OFF OFF
2. Press or ▼ to highlight the item you want to adjust.
3. Press
or to adjust the level.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
BASS
TREBLE BALANCE SURROUND STABLE SOUND
SELECT ADJUST
OFF OFF
32 32
0
32 32
0
Menu
Reset
Features
Using the TV’s
makes the sound quality weaker or decreases the balance in
the right channel, depending on the item selected.
makes the sound quality stronger or decreases the balance in
the left channel, depending on the item selected.
Using the surround sound feature
The surround sound feature expands the audio listening field wider and deeper to create exceptional sound quality from the TVs speakers. The feature uses stereo signals from a TV broadcast or video input.
To turn on the surround sound feature:
1. Select the STEREO mode, if available (see Selecting stereo/SAP broadcasts on page 29.)
2. Press MENU, and then press appears.
3. Press or to highlight SURROUND.
4. Press
or to highlight ON.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
BASS TREBLE BALANCE
SURROUND
STABLE SOUND
SELECT ADJUST
ON OFF
OFF
or until the AUDIO menu
32 32
0
Note:
To reset the audio adjustments to the factory settings, press RESET.
POWER
TV VCR CABLE
DVD
1
23
4
56
789
CH
VOL
EXIT
RESET
DISPLAY
CODE
MENU/
ENTER
CH
RECALL
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
+10
VOL
+
Menu
To turn off the surround sound feature:
Highlight OFF in step 4 above.
In general, you can leave your TV in surround mode because it will automatically output the type of sound being broadcast (surround stereo or monaural).
30
Using the StableSound® feature
POWER
The StableSound feature limits the highest volume level to prevent extreme changes in volume when the signal source is changed.
To turn on the StableSound
1. Press MENU, then press
®
feature:
or until the AUDIO menu appears.
2. Press or ▼ to highlight STABLE SOUND.
3. Press
or to highlight ON.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
BASS TREBLE BALANCE
SURROUND
STABLE SOUND
SELECT ADJUST
OFF ON OFF
32 32
0
To turn off the StableSound® feature:
Highlight OFF in step 3 above.
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
CH
VOL
EXIT
RESET
DISPLAY
CODE
MENU/ ENTER
CH
RECALL
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
DVD
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
+10
VOL
+
Menu
Auto power off
The TV will automatically turn off after approximately 15 minutes if it is tuned to a vacant channel or a station that completes broadcast for the day and stops broadcasting on that channel. This feature does not work in VIDEO mode.
its
Safeguards
Important
Welcome to
Toshiba
your TV
Understanding the Power Return feature
If the power is cut off while you are viewing the TV and the power is resupplied, the Power Return feature will turn the TV on automatically.
If the power is going to be off for a long time or you are going to be away from home for a long time, unplug the power cord from the wall outlet to prevent the TV from turning on in your absence.
Remote Control
Using the
Setting up
your TV
Using the TVs
Using the TV’s
Features
Features
31
Appendix
Appendix
Troubleshooting
Before calling a service technician, please check the following table for a possible cause of the problem and some solutions.
Problem Solution
TV will not turn on Make sure the power cord is plugged in, then press POWER.
The remote control batteries may be dead. Replace the batteries.
No picture, no sound Check the antenna/cable connections.
This TV will not accept or display 480p or 720p progressive scan
signals or 1080i interlaced high-definition signals through its ColorStream inputs. Switch the other devices output to 480i interlaced mode first (see page 9).
No sound, picture OK The sound may be muted. Press VOLUME.
The station may have broadcast difficulties. Try another
The MTS feature may be in SAP mode. Press the MTS button on the remote control until STEREO (or MONO) mode is active.
Poor sound, picture OK • The station may have broadcast difficulties. Try another channel.
The MTS feature may be in SAP mode. Press the MTS button on the remote control until STEREO (or MONO) mode is active.
Poor picture, sound OK Check the antenna connections.
The station may have broadcast difficulties. Try another channel.
Adjust the PICTURE menu.
This TV will not accept or display 480p or 720p progressive scan
signals or 1080i interlaced high-definition signals through its ColorStream inputs. Switch the other devices output to 480i interlaced mode first (see page 9).
Poor reception of broadcast channels The station may have broadcast difficulties. Try another channel.
Check the antenna connections.
If you are using a VCR, make sure the TV/VCR button is set correctly.
Cannot receive above channel 13 Make sure TV/CABLE is set to CABLE mode. Unable to select a certain channel The channel may be blocked by the V-Chip feature or CH LOCK
feature, or erased with the add/erase feature.
Cannot access signal input sources (Video1, Check the VIDEO LOCK feature. Video2, Video3 and ColorStream) and/or Channels 3 and 4
Multiple images The station may have broadcast difficulties. Try another channel.
Use a highly directional outdoor antenna.
Poor color or no color The station may have broadcast difficulties. Try another channel.
Adjust the TINT and/or COLOR in the PICTURE menu.
If you change the direction of the TV while it is turned on, the picture
could suffer from color shading. If so, turn off the TV and allow it to cool for several hours before turning it on again.
Black box on screen Repeatedly press CAP/TEXT to turn off the Closed Caption Text mode. No stereo or SAP sound from a Make sure the MTS feature is set properly.
known MTS broadcast The V-Chip PIN code does not work Change or reset your PIN code (page 18 and 19).
(U.S. V-Chip system only) The remote control does not operate Make sure the TV/VCR/DVD/CABLE mode is set properly.
Remove all obstructions between the remote control and the TV.
The remote control batteries may be dead. Replace the batteries.
channel.
Appendix
32
Specifications
Picture tube Type 32 (800,1 mm diagonal) Television system NTSC standard Channel coverage VHF: 2 ~ 13
UHF: 14 ~ 69 Cable TV: 4A, A-5 ~ A-1, A-I,
J ~ W, W+1 ~ W+84 Power source 120V AC, 60 Hz Power consumption 130 W Audio power 5W + 5W Speaker type 1-13/16 x 3-7/8 inches (46 x 99 mm) x 2 pcs. Video/Audio terminals S-VIDEO INPUT
Y-INPUT: 1V (p-p), 75 ohm, negative sync. C-INPUT: 0.286V (p-p) (burst signal), 75 ohm
VIDEO/AUDIO INPUT
VIDEO: 1V (p-p), 75 ohm, negative sync. AUDIO: 150 mV (rms) (30% modulation equivalent, 47k ohm)
ColorStream
Y: 1V (p-p), 75 ohm P
R: 0.7V (p-p), 75 ohm
PB: 0.7V (p-p), 75 ohm
VIDEO/AUDIO OUTPUT
VIDEO: 1V (p-p), 75 ohm, negative sync. AUDIO: 150 mV (rms) (30% modulation equivalent, 47k ohm)
Dimensions Width: 29-9/16 inches (751 mm)
Height: 25-15/16 inches (658.5 mm)
Depth: 21-3/4 inches (552 mm) Weight 114.7 Ibs. (52 kg) Supplied accessories Remote control with two size “AAA” batteries
®
(component video) INPUT
Safeguards
Important
Welcome to
Toshiba
your TV
Remote Control
Using the
Setting up
your TV
Design and specifications are subject to change without notice.
33
Using the TV’s
Features
Appendix
Appendix
Limited United States Warranty
for 32'' Standard (Non FST PURE®) Television Models
Toshiba America Consumer Products, Inc. (TACP) and Toshiba Hawaii, Inc. (THI) make the following limited warranties to original consumers in the United States.
THESE LIMITED WARRANTIES EXTEND TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER OR ANY PERSON RECEIVING ORIGINAL CONSUMER
THIS TELEVISION AS A GIFT FROM THE
PURCHASER AND TO NO OTHER
PURCHASER OR TRANSFEREE.
PRODUCTS PURCHASED IN THE U.S.A. AND USED IN CANADA ARE NOT COVERED BY THESE WARRANTIES.
PRODUCTS PURCHASED IN CANADA AND USED IN THE U.S.A. ARE NOT COVERED BY THESE WARRANTIES.
Limited One (1) Year Warranty on Labor*
TACP/THI warrant this television and its parts against defects in materials or workmanship for a period of one (1) year after the date of original retail purchase. DURING THIS PERIOD, TACP/THI WILL, AT
TACP/THIS OPTION, REPAIR OR REPLACE A DEFECTIVE PART WITH A NEW OR REFURBISHED PART WITHOUT CHARGE TO YOU FOR PARTS OR LABOR. TACP/THI Authorized
Service Station personnel will come to your home when warranty service is required. Depending on the type of repair required, either the service will be performed in your home or the set will be taken to the TACP/THI Authorized Service Station for repair and returned to your home at no cost to you.
Limited One (1) Year Warranty on Parts*
TACP/THI further warrant the parts in this television against defects in materials or workmanship for a period of one (1) year after the date of original retail purchase. DURING THIS PERIOD, TACP/THI WILL,
AT TACP/THIS OPTION, REPAIR OR REPLACE A DEFECTIVE PART WITH A NEW OR REFURBISHED PART WITHOUT CHARGE TO YOU FOR THE PART, EXCEPT THAT, IF A DEFECTIVE PART IS REPAIRED OR REPLACED AFTER NINETY (90) DAYS FROM THE DATE OF ORIGINAL RETAIL PURCHASE, YOU MUST PAY ALL LABOR CHARGES INVOLVED IN THE REPAIR OR REPLACEMENT. AFTER 90 DAYS FROM DATE OF ORIGINAL RETAIL PURCHASE, YOU MAY REQUEST IN-HOME SERVICE AT YOUR EXPENSE OR DELIVER THE ENTIRE TELEVISION TO AN AUTHORIZED TACP/THI SERVICE STATION. YOU MUST PAY FOR ALL TRANSPORTATION AND INSURANCE CHARGES FOR THE TELEVISION TO AND FROM THE SERVICE STATION.
Limited Two (2) Year Warranty on Picture Tube*
TACP/THI further warrant the picture tube in this television against defects in materials or workmanship for a period of two (2) years after original retail purchase.
DURING THIS PERIOD, TACP/THI
the date of
WILL, AT TACP/THIS OPTION, REPAIR OR REPLACE A DEFECTIVE PICTURE TUBE WITH A NEW OR REFURBISHED PICTURE TUBE WITHOUT CHARGE TO YOU, EXCEPT THAT, IF A DEFECTIVE PICTURE TUBE IS REPAIRED OR REPLACED AFTER NINETY (90) DAYS FROM THE DATE OF THE ORIGINAL RETAIL PURCHASE, YOU PAY LABOR CHARGES INVOLVED IN THE REPAIR OR REPLACEMENT. AFTER 90 DAYS FROM DATE RETAIL PURCHASE, YOU MAY REQUEST IN-HOME
OF ORIGINAL
SERVICE AT YOUR EXPENSE OR DELIVER THE ENTIRE TELEVISION TO AN AUTHORIZED TACP/THI SERVICE STATION. YOU MUST PAY FOR ALL TRANSPORTATION AND INSURANCE CHARGES FOR THE TELEVISION TO AND FROM THE SERVICE STATION.
Rental Units
The warranty for rental units begins with the date of first rental or thirty (30) days from the date of shipment to the rental firm, whichever comes first.
*Commercial Units
Televisions sold and used for commercial purposes have a limited ninety (90) day warranty for all parts, labor, and picture tubes.
Owners Manual and Product Registration Card
Read this owners manual thoroughly before operating this television. Complete and mail the enclosed product registration card within ten days after you, or the person who has given you this product as a gift, purchased this television. Returning the product registration card will enable TACP/THI to provide you with better customer service and improved product support. Failure to return the product registration card will not affect your rights under this warranty.
Your Responsibility
THE ABOVE WARRANTIES ARE SUBJECT TO THE FOLLOWING CONDITIONS:
(1) You must provide your bill of sale or other proof of purchase. (2) All warranty servicing of this television must be made by an
Authorized TACP/THI Service Station.
(3) The warranties from TACP and THI are effective only if the
television is purchased and operated in the U.S.A. or Puerto Rico.
(4) Labor service charges for set installation, setup, adjustment of
customer controls, and installation or repair of antenna systems are not covered by these warranties. Reception problems caused by inadequate antenna systems are your responsibility.
(5) Warranties extend only to defects in materials or workmanship as
limited above and do not extend to any television or parts that have been lost or discarded by you or to damage to television or parts caused by misuse, accident, Acts of God (such as lightning or fluctuations in electric power), improper installation, improper maintenance, or use in violation of instructions furnished by TACP/ THI; or to units that have been modified or had the serial number removed, altered, defaced, or rendered illegible.
How to Obtain Warranty Services
If, after following all of the operating instructions in this manual and checking the “Troubleshooting” section, you find that service is needed:
(1) To find the nearest TACP/THI Authorized Service Station:
For televisions purchased in the United States, except Hawaii, visit TACP’s web site at www.toshiba.com/tacp, or call toll free 1-800-631-3811. For televisions purchased in Hawaii, contact Toshiba Hawaii, Inc., 327 Kamakee Street, Honolulu, HI 96814, (808) 591-9281.
(2) Present your bill of sale or other proof of purchase to the
Authorized Service Station. Authorized TACP/THI Service Station personnel will come to your home when warranty service is required. Depending on the type of repair required, either the service will be performed in your home or the set will be taken to the Authorized Service Station for repair and returned to your home at no cost to you.
For additional information, visit TACPs web site:
www.toshiba.com/tacp.
ALL WARRANTIES IMPLIED BY THE LAW OF ANY STATE OF THE U.S.A., INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE EXPRESSLY LIMITED TO THE DURATION OF THE LIMITED WARRANTIES SET FORTH ABOVE. WITH THE EXCEPTION OF ANY WARRANTIES IMPLIED BY THE LAW OF ANY STATE OF THE U.S.A. AS HEREBY LIMITED, THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, GUARANTEES, AGREEMENTS, AND SIMILAR OBLIGATIONS OF TACP OR THI WITH RESPECT TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PARTS. IN NO EVENT SHALL TACP OR THI BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES.
No person, agent, distributor, dealer, or company is authorized to change, modify, or extend the terms of these warranties in any manner whatsoever. The time within which action must be commenced to enforce any obligation of TACP or THI arising under this warranty or under any law of the United States or of any state thereof is hereby limited to 90 days from the date you discover, or should have discovered, the defect. This limitation does not apply to implied warranties arising under the law of any state of the U.S.A.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE IN THE U.S.A. SOME STATES OF THE U.S.A. DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON THE DURATION OF AN IMPLIED WARRANTY, LIMITATIONS ON THE TIME WITHIN WHICH AN ACTION MAY BE BROUGHT, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES; THEREFORE, THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU UNDER SUCH CIRCUMSTANCES.
FST PURE
®
is a registered trademark of Toshiba America Consumer Products, Inc.
Appendix
34
Limited Canada Warranty
for 32'' Standard (Non FST PURE®) Television Models
Safeguards
Important
Toshiba of Canada Limited (“TCL”) makes the following limited warranties to original consumers in Canada.
THESE LIMITED WARRANTIES EXTEND TO THE ORIGINALCONSUMER PURCHASER OR ANY PERSON RECEIVING THIS TELEVISION AS A GIFT FROM THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER AND TO NO OTHER PURCHASER OR TRANSFEREE.
PRODUCTS PURCHASED IN THE U.S.A. AND USED IN CANADA ARE NOT COVERED BY THESE WARRANTIES.
PRODUCTS PURCHASED IN CANADA AND USED IN THE U.S.A. ARE NOT COVERED BY THESE WARRANTIES.
Limited
TCL warrants this television and its parts against defects in materials or workmanship for a period of one (1) year after the date of original retail purchase.
REPAIR OR REPLACE A DEFECTIVE PART WITH A NEW OR REFURBISHED PART WITHOUT CHARGE TO YOU FOR PARTS OR LABOR. TCL Authorized Service Depot personnel will come to your home when warranty service is required. Depending on the type of repair required, either the service will be performed in your home or the set will be taken to the TCL Authorized Service Depot for repair and returned to your home at no cost to you. IN-HOME SERVICE ONLY APPLIES WITHIN 100 KILOMETERS OF AN AUTHORIZED TCL SERVICE DEPOT.
Limited One (1) Year Warranty on Parts*
TCL further warrants the parts in this television against defects in materials or workmanship for a period of one (1) year after the date of original retail purchase.
REPAIR OR REPLACE A DEFECTIVE PART WITH A NEW OR REFURBISHED PART WITHOUT CHARGE TO YOU FOR THE PART, EXCEPT THAT, IF A DEFECTIVE PART IS REPAIRED OR REPLACED AFTER NINETY (90) DAYS FROM THE DATE OF ORIGINAL RETAIL PURCHASE, YOU MUST PAY ALL LABOR CHARGES INVOLVED IN THE REPAIR OR REPLACEMENT. AFTER 90 DAYS FROM DATE OF ORIGINAL RETAIL PURCHASE, YOU MAY REQUEST IN-HOME SERVICE AT YOUR EXPENSE OR DELIVER THE ENTIRE TELEVISION TO AN AUTHORIZED TCL SERVICE DEPOT. YOU MUST PAY FOR ALL TRANSPORTATION AND INSURANCE CHARGES FOR THE TELEVISION TO AND FROM THE SERVICE DEPOT. IN-HOME SERVICE ONLY APPLIES WITHIN 100 KILOMETERS OF AN AUTHORIZED TCL SERVICE DEPOT.
Limited Two (2) Year Warranty on Picture Tube*
TCL further warrants the picture tube in this television against defects in materials or workmanship for a period of two (2) years after the date of original retail purchase.
OPTION, REPAIR OR REPLACE A DEFECTIVE PICTURE TUBE WITH A NEW OR REFURBISHED PICTURE TUBE WITHOUT CHARGE TO YOU, EXCEPT THAT, IF A DEFECTIVE PICTURE TUBE IS REPAIRED OR REPLACED AFTER NINETY (90) DAYS FROM THE DATE OF THE ORIGINAL RETAIL PURCHASE, YOU PAY LABOR CHARGES INVOLVED IN THE REPAIR OR REPLACEMENT. AFTER 90 DAYS FROM DATE OF ORIGINAL RETAIL PURCHASE, YOU MAY REQUEST IN-HOME SERVICE AT YOUR EXPENSE OR DELIVER THE ENTIRE TELEVISION TO AN AUTHORIZED TCL SERVICE DEPOT. YOU MUST PAY FOR ALL TRANSPORTATION AND INSURANCE CHARGES FOR THE TELEVISION TO AND FROM THE SERVICE DEPOT.
Rental Units
The warranty for rental units begins with the date of first rental or thirty (30) days from the date of shipment to the rental firm, whichever comes first.
*Commercial Units
Televisions sold and used for commercial purposes have a limited ninety (90) day warranty for all parts, labor, and picture tubes.
Owners Manual
Read this owners manual thoroughly before operating this television.
One (1) Year Warranty on Labor*
DURING THIS PERIOD, TCL WILL, AT TCL’S OPTION,
DURING THIS PERIOD, TCL WILL, AT TCL’S OPTION,
DURING THIS PERIOD, TCL WILL, AT TCL’S
Your Responsibility
THE ABOVE WARRANTIES ARE SUBJECT TO THE FOLLOWING CONDITIONS:
(1) You must provide your bill of sale or other proof of purchase.
All warranty servicing of this television must be made by an Authorized
(2)
TCL Service Depot.
(3) The warranties from TCL are effective only if the television is purchased
in Canada from an authorized TCL dealer and operated in Canada. Labor service charges for set installation, setup, adjustment of customer
(4)
controls, and installation or repair of antenna systems are not covered by these warranties. Reception problems caused by inadequate antenna systems are your responsibility.
(5) Warranties extend only to defects in materials or workmanship as
limited above and do not extend to any television or parts that have been lost or discarded by you or to damage to television or parts caused by misuse, accident, Acts of God (such as lightning or fluctuations in electric power), improper installation, improper maintenance, or use in violation of instructions furnished by TCL; or to units that have been modified or had the serial number removed, altered, defaced, or rendered illegible.
How to Obtain Warranty Services
If, after following all of the operating instructions in this manual and checking the “Troubleshooting” section, you find that service is needed: (1) To find the nearest TCL Authorized Service Depot, visit TCL’s
web site: www.toshiba.ca.
(2)
Present your bill of sale or other proof of purchase to the Authorized Service Depot. Authorized TCL Service Depot personnel will come to your home when warranty service is required. Depending on the type of repair required, either the service will be performed in your home or the set will be taken to the Authorized Service Depot for repair and returned to your home at no cost to you. IN-HOME
SERVICE ONLY APPLIES WITHIN 100 KILOMETERS OF AN AUTHORIZED TCL SERVICE DEPOT.
For additional information, visit TCL’s web site:
www.toshiba.ca
ALL WARRANTIES IMPLIED BY THE LAW OF ANY PROVINCE OF CANADA, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE EXPRESSLY LIMITED TO THE DURATION OF THE LIMITED WARRANTIES SET FORTH ABOVE. WITH THE EXCEPTION OF ANY WARRANTIES IMPLIED BY THE LAW OF ANY PROVINCE OF CANADA AS HEREBY LIMITED, THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, GUARANTEES, AGREEMENTS, AND SIMILAR OBLIGATIONS OF TCL WITH RESPECT TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PARTS. IN NO EVENT SHALL TCL BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES.
No person, agent, distributor, dealer, or company is authorized to change, modify, or extend the terms of these warranties in any manner whatsoever. The time within which action must be commenced to enforce any obligation of TCL arising under this warranty or under any law of Canada or of any province thereof, is hereby limited to 90 days from the date you discover, or should have discovered, the defect. This limitation does not apply to implied warranties arising under the law of any province of Canada.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH MAY VARY FROM PROVINCE TO PROVINCE IN CANADA. SOME PROVINCES OF CANADA DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON THE DURATION OF AN IMPLIED WARRANTY, LIMITATIONS ON THE TIME WITHIN WHICH AN ACTION MAY BE BROUGHT, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES; THEREFORE, THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU UNDER SUCH CIRCUMSTANCES.
FST PURE
®
is a registered trademark of Toshiba America Consumer Products, Inc.
Welcome to
Toshiba
your TV
Remote Control
Using the
Setting up
your TV
Using the TV’s
Features
Appendix
Appendix
35
National Service Division
TEL.: (905) 470-5400
Service Centers:
TORONTO: 191 McNABB STREET,
MARKHAM, ONTARIO, L3R 8H2, CANADA
TEL.: (905) 470-5400
MONTREAL: 1643 NORTH SERVICE RD., TRANS-CANADA HIGHWAY,
DORVAL QUEBEC, H9P 1J1,CANADA TEL.: (514) 856-4100 VANCOUVER: 22171 FRASERWOOD WAY,
RICHMOND, B.C., V62 1J5, CANADA
TEL.: (604) 303-2500
ColorStream®, FST Pure® and StableSound® are registered trademarks of Toshiba America Consumer Products, Inc.
PRINTED IN THAILAND
J3N50101A U 03/05
36
Importantes
mesures de
sécurité
chez Toshiba
Bienvenue
Branchement de
votre téléviseur
Utilisation de la
télécommande
votre téléviseur
Installation de
Utilisation des
fonctions
32A13
3
Annexe
Cher client,
Merci davoir acheté ce téléviseur TOSHIBA. Ce manuel vous aidera à utiliser les possibilités nombreuses et
sécurité
mesures de
Importantes
variées de votre nouveau téléviseur. Avant dallumer votre téléviseur, veuillez lire ce manuel en entier.
Gardez-le à portée de la main pour pouvoir le consulter à lavenir.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDI E OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NEXPOSER CET APPAREIL NI À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.
Cet avis rappelle, à lattention des installateurs de systèmes de câblodistribution, larticle 820-40 du NEC (code électrique national des États-Unis) qui fournit des conseils pour une mise à la terre correcte et qui préconise en particulier que la mise à la terre du câble doit être reliée au système de mise à la terre de limmeuble, aussi près que possible du point où le câble entre dans limmeuble. Pour de plus amples informations sur la mise à la terre de lantenne, consulter les alinéas 25 et 26 à la page 4.
recommandé dans la section « Spécifications ». L’utilisation avec d’autres meubles pourrait entraîner une instabilité risquant de provoquer des blessures et même la mort.
Si une image fixe (immobile) reste à l’écran du téléviseur pendant des périodes prolongées, il est possible que cette image se grave définitivement sur le tube. Ce genre de dommage NEST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE. Consulter lalinéa 33 à la page 4.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE PANNEAU ARRIÈRE. LE TÉLÉVISEUR NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. S’ADRESSER À UN CENTRE DE SERVICE AGRÉÉ.
Le symbole de la foudre dans le triangle indique que la tension à l’intérieur du téléviseur peut être suffisamment élevée pour provoquer un choc électrique. NE PAS ESSAYER DE RÉPARER LE TÉLÉVISEUR SOI-MÊME.
Le point dexclamation dans le triangle est un symbole qui précède des instructions de fonctionnement et dentretien importantes.
AVIS AUX INSTALLATEURS DE
CÂBLODISTRIBUTION AUX É.-U.
AVIS SUR LA POSSIBILITÉ D’INSTABILITÉ
DU MEUBLE DU TÉLÉVISEUR
DANGER : RISQUE DE BLESSURES GRAVES OU MORTELLES! Utiliser ce téléviseur uniquement
avec le meuble de téléviseur TOSHIBA
AVIS SUR LES EFFETS NÉFASTES
POTENTIELS POUR LE TUBE IMAGE
Sécurité des enfants
L’emplacement de votre téléviseur est important
Félicitations pour votre achat! Tout en profitant de votre nouveau téléviseur, noubliez pas les conseils de sécurité suivants :
Le problème
Si vous êtes comme la plupart des consommateurs, vous avez un téléviseur chez vous. Beaucoup de foyers en ont même plusieurs.
L’expérience du cinéma maison se répand, et les gens achètent des téléviseurs de plus en plus grands; cependant, ceux-ci ne sont pas toujours posés sur des meubles adaptés.
Parfois, les téléviseurs sont mal fixés ou mal placés sur une commode, une bibliothèque, une étagère, un bureau, un haut-parleur, un coffre ou un chariot. Le téléviseur risque donc de se renverser ou de tomber, causant ainsi des blessures qui
auraient pu être évitées.
Toshiba s’en préoccupe!
L’industrie électronique grand public
sengage à rendre le cinéma maison
agréable et sécuritaire.
Pour promouvoir la sécurité
des enfants et informer les
consommateurs et leurs familles
sur la sécurité des téléviseurs, la Consumer Electronics Association acréé une commission sur la
sécurité des appareils de cinéma
maison réunissant les fabricants
de téléviseurs et de meubles pour
appareils électroniques.
La sécurité avant tout
Tous les meubles ne conviennent pas dans
tous les cas! Utilisez un meuble suffisamment
grand pour soutenir le poids de votre téléviseur (et des
autres appareils électroniques).
Utilisez des équerres, brides et fixations pour ancrer le meuble au mur (mais ne vissez rien directement au téléviseur).
Lisez attentivement et comprenez bien les autres instructions ci-jointes relatives à l’utilisation correcte de ce produit.
Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble ou sur le téléviseur.
Évitez de placer sur votre téléviseur des articles (tels que magnétoscope, télécommande ou jouet) quun enfant curieux pourrait vouloir atteindre.
Noubliez pas que les enfants peuvent s’énerver en regardant la télévision et quils pourraient renverser le téléviseur en le poussant ou en le tirant vers eux.
Partagez avec votre famille et vos amis nos conseils de sécurité concernant la présence de ce danger caché dans votre maison. Merci!
2500 Wilson Blvd. Arlington, VA 22201 U.S.A. Tél. 703-907-7600 Téléc. 703-907-7690 www.CE.org
La CEA parraine, organise et
gère le salon International CES
2
0303
2
®
Instructions importantes sur la sécurité
Technicien de service
agr
1) Lire ces instructions.
2) Conserver ces instructions.
3) Observer tous les avertissements.
4) Suivre toutes les instructions.
5) Ne pas utiliser cet appareil à
proximité d’eau.
6) Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
7) Ne pas bloquer les ouvertures daération. Installer selon les instructions du fabricant.
8) Ne pas installer près dune source de chaleur telle quun radiateur, une bouche dair chaud, une cuisinière ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
9) Ne pas contourner le dispositif de sécurité que représente
la fiche polarisée ou la fiche avec mise à la terre.
Une fiche polarisée possède une lame plus large que lautre. Une fiche avec mise à la terre possède deux lames et une broche de mise à la terre. La lame large et la broche de mise à la terre sont prévues pour la sécurité de lutilisateur. Si la fiche fournie ne va pas dans la prise, consulter un électricien qui la remplacera par une prise aux normes actuelles.
10) Protéger le cordon dalimentation de
façon à ce quil ne soit ni écrasé, ni coincé, surtout près des fiches, des blocs multiprises et du point de sortie de lappareil.
11) Nutiliser que des accessoires spécifiés par le fabricant.
12) Utiliser le téléviseur uniquement avec le chariot,
le meuble, le trépied, le support ou la table, recommandés par le fabricant ou vendus avec lappareil. En cas dutilisation dun
chariot, faire bien attention en déplaçant lensemble chariot/appareil pour éviter des blessures dues au renversement.
13) Débrancher cet appareil pendant
les orages électriques ou lorsquil nest pas utilisé pendant une période prolongée.
14) Pour tout service après-vente, consulter un technicien de service agréé. Il faut faire réparer
lappareil lors de tout dommage, par exemple si le cordon dalimentation ou la prise a été endommagé, si un objet ou un liquide a pénétré à lintérieur de lappareil, ou si lappareil a été exposé à la pluie ou à lhumidité, sil est tombé ou sil fonctionne anormalement.
15) ATTENTION : pas la fiche polarisée avec un cordon dextension, un réceptacle ou toute autre prise électrique à moins que les lames puissent être insérées complètement pour éviter lexposition des lames.
Pour réduire le risque de choc électrique, nutilisez
Lame large
Installation, entretien et service après-vente
Installation
Suivre ces recommandations et précautions et observer tous les avertissements lors de linstallation du téléviseur :
16) Ne jamais modifier cet équipement. Tout changement ou toute modification peut annuler : a) la garantie, et b) le droit de lutilisateur de se servir de cet appareil, selon les règles de la Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC).
17) DANGER : RISQUE DE BLESSURES GRAVES
OU MORTELLES, OU D’ENDOMMAGEMENT DU MATÉRIEL! Ne jamais placer le
téléviseur sur un chariot, un meuble ou une table instable. Le téléviseur pourrait tomber et causer des blessures graves ou mortelles ou être gravement endommagé.
18) Ne jamais placer ni entreposer le téléviseur directement à la lumière du soleil ou dans un endroit chaud, humide, poussiéreux ou exposé à des vibrations importantes ou à des températures inférieures à 5 °C (41 °F).
19) Toujours placer le téléviseur par terre ou sur une surface solide, de niveau et stable, capable de soutenir le poids de lappareil.
20) Ne jamais placer dobjets tels que des vases, des aquariums ou des bougies sur le téléviseur.
21) Ne jamais boucher ni couvrir les fentes ou orifices placés à larrière, dans la partie inférieure et sur les côtés du téléviseur. Ne jamais placer le téléviseur :
sur un lit, un sofa, un tapis ou
toute autre surface semblable;
trop près des draperies, des
rideaux ou des murs;
dans un espace clos tel qu’une
bibliothèque, un meuble encastré ou tout autre endroit ne permettant pas une aération adéquate.
Les fentes et orifices sont destinés à assurer la ventilation du téléviseur de manière à ce quil fonctionne sans anomalie et ne soit pas exposé à une température excessive.
22) Le cordon dalimentation doit être acheminé de façon à ne pas être écrasé ni coincé; ne jamais placer le téléviseur dans un endroit où le cordon dalimentation risque d’être usé ou maltraité.
23) Ne pas surcharger les prises ni les rallonges.
0303
3
3
Importantes
mesures de
Importantes
mesures de
sécurité
sécurité
chez Toshiba
Bienvenue
Branchement de
votre téléviseur
Utilisation de la
télécommande
votre téléviseur
Installation de
Utilisation des
fonctions
Annexe
24) Toujours faire fonctionner cet appareil
Technicien
de service
agr
N’utilisez que des pièces de
rechange agréés!
Câble de descente dantenne
Dispositif de décharge dantenne (NEC Section 810-20)
Conducteurs de terre (NEC Section 810-21)
Électrode de terre de lalimentation électrique (NEC Art. 250, Part H)
Colliers de mise à la terre
Matériel dalimentation
électrique
Collier de mise
à la terre
sécurité
mesures de
Importantes
à partir dune source dalimentation de 120 V CA, 60 Hz.
30) [Cet alinéa ne concerne que les téléviseurs à projection grand écran.] Si la température ambiante augmente soudainement (par exemple, lors de la livraison du téléviseur), de la buée pourrait apparaître sur les lentilles. Cela pourrait déformer limage ou ternir les couleurs. Dans ce cas-là, éteindre le téléviseur pendant 6 à 7 heures pour permettre à la buée de s’évaporer.
25) Toujours s’assurer que le circuit dantenne est bien mis à la terre pour permettre une protection adéquate contre les surtensions et laccumulation de charges électrostatiques (consulter la section 810 du Code électrique national des États-Unis).
26) DANGER : RISQUE DE BLESSURE GRAVE OU
MORTELLE!
Faire preuve de prudence extrême afin de vous
assurer que votre corps (où un objet tel quune échelle ou un tournevis avec lequel vous êtes en contact) ne risque pas de toucher une ligne électrique aérienne. Ne jamais placer lantenne près dune ligne aérienne ni de tout autre circuit électrique.
Ne jamais essayer d’installer les dispositifs suivants pendant un orage électrique : a) un circuit dantenne; ou b) des câbles, fils ou tout composant de cinéma maison branchés à une antenne ou à un circuit téléphonique.
31) Pour une meilleure protection du téléviseur contre les dommages causés par la foudre ou la surtension, toujours débrancher lappareil de la prise électrique et déconnecter lantenne en cas dabsence ou lorsque lappareil n’est pas utilisé pendant des périodes prolongées.
32) Pendant une utilisation normale, le téléviseur peut parfois émettre des bruits secs. Cela est normal, surtout lorsquon allume ou on éteint le téléviseur. Si ces sons deviennent fréquents ou continus, débrancher le cordon dalimentation et contacter un centre de service après-vente agréé Toshiba.
33) Effets néfastes potentiels pour le tube image du téléviseur : Si une image fixe (immobile) reste à l’écran du téléviseur pendant des périodes prolongées, il est possible que cette image se grave définitivement sur le tube. Ce genre de dommage NEST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE. Ne jamais laisser le téléviseur allumé pendant de longues périodes de temps lorsquil affiche les formats ou images suivants :
Images fixes, telles que les fenêtres dincrustation/
surimpression dimage, les cours de la Bourse, les fenêtres de jeux vidéo, les logos de stations de télévision et les sites Web.
Formats spéciaux qui ne remplissent pas tout l’écran, par
exemple laffichage dimages en format panoramique (16:9) sur un écran normal (4:3) (bandes grises en haut et en bas de l’écran); ou l’affichage du format normal (4:3) sur un grand écran (16:9) (bandes grises à droite et à gauche de l’écran).
Entretien
Pour vous assurer du bon fonctionnement et de lutilisation sans danger de votre téléviseur TOSHIBA, veuillez suivre les recommandations et précautions suivantes :
27) Toujours sasseoir à une distance denviron 3 à 8 m (10 à 25 pi) et le plus en face possible du téléviseur. L’image peut sembler terne si lon est assis trop à gauche ou à trop à droite de lappareil, ou bien si la lumière du soleil ou dun éclairage intérieur se reflète sur l’écran. Éteindre le téléviseur pour voir sil y a des reflets à l’écran, puis éliminer les sources de reflets en regardant le téléviseur.
28) Toujours débrancher le téléviseur avant de le nettoyer. Ne jamais utiliser de produits liquides ni d’aérosols de nettoyage.
29) AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE! Ne jamais verser de liquides ni insérer dobjets dans les fentes du boîtier du téléviseur.
Service après-vent
34) AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE! Ne jamais tenter
de réparer le téléviseur soi-même. Ouvrir et enlever les panneaux pourrait vous exposer à une tension dangereuse ou à d’autres dangers. Toujours consulter un centre de service après-vente agréé de Toshiba.
35) Si vous faites réparer le téléviseur :
Demander au technicien de n’utiliser que
les pièces de rechange recommandées par le fabricant.
Après la réparation, demander au
technicien deffectuer les contrôles de sécurité ordinaires pour déterminer si le téléviseur fonctionne en toute sécurité.
36) Lorsque le téléviseur arrive à la fin de sa vie utile, demander à un technicien de le mettre au rebut convenablement. Une mise au rebut inappropriée du téléviseur pourrait entraîner limplosion du tube cathodique et provoquer des blessures.
0303
4
4
Importantes mesures de sécurité .................................................................................... 2-4
Bienvenue chez Toshiba ..................................................................................................... 6
Exploration de votre nouveau téléviseur ..................................................................................................... 6
Choix dun emplacement pour votre téléviseur ........................................................................................... 6
Branchement de votre téléviseur ....................................................................................... 7
Branchement de votre magnétoscope ........................................................................................................ 7
Branchement dun convertisseur pour le câble ........................................................................................... 8
Branchement dun lecteur de disque vidéo numérique (DVD)/démodulateur et dun magnétoscope ........ 9
Branchement dun lecteur de disque vidéo numérique (DVD) ColorStream
et dun magnétoscope ................................................................................................................................. 9
Branchement de deux magnétoscopes ..................................................................................................... 10
Branchement dun caméscope .................................................................................................................. 10
Branchement dun amplificateur audio ...................................................................................................... 10
®
(vidéo du composant)
Utilisation de la télécommande ........................................................................................ 11
Préparation de la télécommande .............................................................................................................. 11
Placement des piles dans la télécommande ............................................................................................. 11
Utilisation de la télécommande avec un magnétoscope, lecteur DVD,
ou convertisseur pour le câble .................................................................................................................. 11
Programmation de la télécommande utilisée avec un magnétoscope, lecteur DVD,
ou convertisseur pour le câble .................................................................................................................. 12
Codes magnétoscope, lecteur DVD, et convertisseur pour le cable ........................................................ 13
Apprendre à utiliser la télécommande ....................................................................................................... 14
Installation de votre téléviseur ......................................................................................... 15
Choix de la langue d’affichage .................................................................................................................. 15
Mémorisation de nouveaux canaux........................................................................................................... 16
Programmation automatique des canaux .......................................................................................... 16
Ajout et suppression des canaux en mode manuel ........................................................................... 16
Modification des canaux ............................................................................................................................ 16
Utilisation des fonctions ................................................................................................... 17
Réglage des canaux .................................................................................................................................. 17
Passage dun canal à l’autre .............................................................................................................. 17
Programmation de vos chaînes préférées ......................................................................................... 17
Se servant de la caractéristique PUCE-V (contrôle parental) (système PUCE-V américain seulement). 18
Sélection dun code daccès ............................................................................................................... 18
Blocage des programmes par un système de classification .............................................................. 19
Blocage des films ou programmes non classifiés .............................................................................. 22
Utilisation du menu BLOC. ........................................................................................................................ 22
Blocage des canaux ........................................................................................................................... 22
Blocage Video .................................................................................................................................... 23
Réglage de la Minuterie Jeux .................................................................................................................... 23
Attribution dun nom aux différentes chaînes ............................................................................................ 24
Réglage de lhorloge .................................................................................................................................. 25
Pour régler lheure de mise sous/hors tension .......................................................................................... 25
Pour régler lheure de mise sous tension ........................................................................................... 25
Pour régler lheure de mise hors tension ........................................................................................... 26
Réglage de la qualité de limage ............................................................................................................... 27
Regarder une image provenant dune source dentrée vidéo ................................................................... 27
Sélection du mode ColorStream®.............................................................................................................. 27
Affichage des informations à l’écran ......................................................................................................... 27
Programmation de larrêt différé (SLEEP) ................................................................................................. 28
Utilisation de la fonction sous-titrage......................................................................................................... 28
Réglage du son.......................................................................................................................................... 29
Coupure du son .................................................................................................................................. 29
Sélection des émissions stéréo/SAP ................................................................................................. 29
Réglage de la qualité du son .............................................................................................................. 30
Utillsation de la fonction son ambiophonique..................................................................................... 30
Utilisation de la fonction StableSound®.............................................................................................. 31
Mise en mode veille automatique .............................................................................................................. 31
Comprendre la fonction du mode mémoire ............................................................................................... 31
Annexe ............................................................................................................................................. 32
Dépannage ................................................................................................................................................ 32
Spécifications............................................................................................................................................. 33
Garantie limitée destinée aux États-Unis .................................................................................................. 34
Garantie limitée destinée au Canada ........................................................................................................ 35
Importantes
mesures de
Importantes
mesures de
sécurité
sécurité
chez Toshiba
Bienvenue
Branchement de
votre téléviseur
Utilisation de la
télécommande
votre téléviseur
Installation de
Utilisation des
fonctions
Annexe
5
Bienvenue chez Toshiba
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
VOL
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
REWFFPLAY
TV/VCR
PAUSE/STILL
REC
VCR CH
DVD SKIP
STOP
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEARDISPLAY DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/
ENTER
VOL
FAV
VOL
+
CT-852
+10
Bravo ! Vous venez dacheter un des meilleurs téléviseurs couleur du marché. Lobjectif de ce manuel est de vous aider à installer et à utiliser votre téléviseur Toshiba aussi rapidement que possible.
En outre, il se peut que vous ayez besoin dacheter dautres câbles audio ou vidéo pour brancher votre équipement. Voir Branchement de votre téléviseur” sur la page 7 pour plus d’informations.
Veuillez lire attentivement les instructions de sécurité et de fonctionnement avant de commencer.
Exploration de votre nouveau téléviseur
Vous pouvez faire fonctionner votre téléviseur en utilisant les touches
Bienvenue
sur le tableau de commande du téléviseur ou sur la télécommande.
chez Toshiba
Les panneaux avant et arrière présentent toutes les sorties dont vous avez besoin pour raccordez d’autres équipements à votre téléviseur.
Voyant d'alimentation
Sélecteurs de
canaux / Capteur de la télécommande
Commandes de volume /
Interrupteur
POWER
CHANNEL
VOLUME
Panneau avant du téléviseur
IN OUT
ANT (75Ω)
Panneau arrière du téléviseur
VIDEO
L/MONO
AUDIOS-VIDEO
R
VIDEO 1 VIDEO 2
Choix dun emplacement pour votre téléviseur
Placez le téléviseur sur le sol ou sur une plate-forme solide où l’écran sera à labri dun éclairage direct.
Placez le téléviseur suffisamment loin des murs pour permettre une bonne ventilation. Une ventilation inappropriée peut provoquer une surchauffe, laquelle peut endommager le téléviseur.
Prises d'entrée audio
(G/D)/vidéo
Y
P
B
P
R
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
6
Branchement de votre téléviseur
Si vous navez jamais branché d’appareil électronique auparavant, ou si vous avez eu des difficultés dans le passé, ce qui suit vous intéressera peut-être. (Les câbles ne sont pas fournis.)
Un câble coaxial est le câble standard qui vient de votre antenne ou de votre convertisseur pour le câble. Les câbles coaxiaux utilisent des connecteurs “F”.
Les câbles A/V (audio/vidéo) standards ont généralement des codes de couleur qui correspondent à leur utilisation : jaune pour la vidéo et, rouge et blanc pour laudio. Le câble audio rouge est utilisé pour le canal stéréo de droite, et le câble audio blanc pour le canal stéréo de gauche (ou mono). Si vous regardez le panneau arrière de votre téléviseur, vous verrez que les bornes ont des codes de couleur comme les câbles.
Les câbles S-vidéo fournissent une meilleure qualité dimage. Les câbles S-vidéo ne peuvent être utilisés quavec des composants compatibles S-vidéo.
Les câbles vidéo du composant sont rangés par trois et fournissent la meilleure qualité d’image. Les câbles vidéo du composant ne peuvent être utilisés quavec des composants compatibles vidéo du composant.
Remarque:
Ne branchez pas le téléviseur dans la prise murale avant que vous ayez fini de brancher tous vos appareils.
Importantes
mesures de
sécurité
chez Toshiba
Bienvenue
Branchement de
Branchement de
votre téléviseur
votre téléviseur
ANTENNE
Câble Coaxial
Câbles
AUDIO
Câbles
VIDEO
Câbles
S-Video
Câbles Vidéo
du Composant
Branchement de votre magnétoscope
Ce branchement vous permet de regarder des canaux locales et des programmes vidéo, de lire ou denregistrer sur votre magnétoscope tout en regardant la télévision, et denregistrer un canal tout en regardant une autre canal.
Téléviseur
IN OUT
ANT (75Ω)
ANT (75)
IN OUT
VIDEO
VIDEO
L/MONO
L/MONO
AUDIOS-VIDEO
AUDI OS-VIDEO
R
R
VIDEO 1 VIDEO 2
VIDEO 1 VIDEO 2
Y
Y
B
P
B
P
P
R
P
R
VIDEO
VIDEO
L/MONO
L/MONO
AUDIO
AUDI O
R
R
Vous aurez besoin de:
deux câbles coaxial
un ensemble de câbles A/V standards
Remarque:
Si vous utilisez un magnétoscope en mono, branchez L/Mono sur VCR Audio OUT en nutilisant quun seul câble audio. Pour une meilleure qualité d’image, si votre magnétoscope possède un S-vidéo, vous pouvez utiliser un câble S-vidéo au lieu d’un câble vidéo standard. Ne pas raccorder un câble vidéo standard et un câble S-vidéo à VIDEO1 simultanément.
Utilisation de la
télécommande
votre téléviseur
Installation de
Utilisation des
fonctions
En provenace du convertisseur de câble ou l’antenne
IN from ANT
CH 3 CH 4
OUT to TV
IN
OUT
VIDEO
Magnétoscope
Stéréo
LR
AUDIO
7
Annexe
Branchement dun convertisseur pour le câble
Ce télécouleur a une gamme de syntonisation étendue et peut capter la plupart des canaux sans utiliser un convertisseur. Certaines compagnies de câblodistribution permettent le visionnement de canaux payants dont le signal est brouillé. Pour regarder ces signaux, un débrouilleur, en général fourni par la compagnie, est nécessaire.
Pour les abonnés aux services de base de câblodistribution
Pour les services de base du câble sans convertisseur/débrouilleur, raccordez directement le câble coaxial 75 ohms de la câblodistribution à la prise dantenne, à lendos de lappareil.
Pour les abonnés aux services de câblodistribution à canaux brouillés
Si vous souscrivez aux services de câblodistribution exigeant lutilisation dun convertisseur/débrouilleur, raccordez le câble coaxial dentrée de 75 ohms au convertisseur/débrouilleur. Au moyen d’un autre câble coaxial de 75 ohms, raccordez la prise de sortie du convertisseur/débrouilleur à la prise dantenne du télécouleur. Suivez les instructions ci-dessous. Réglez le télécouleur sur le canal de sortie du convertisseur/débrouilleur (en général 3 ou 4) et utilisez le convertisseur/débrouilleur pour choisir les canaux.
Pour les abonnés aux canaux câblodistribués non brouillés et aux canaux payants brouillés
Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution offrant des
votre téléviseur
Branchement de
canaux de base non brouillés et des canaux payants exigeant lutilisation dun convertisseur/débrouilleur, vous pouvez utiliser un séparateur de signal jumelé (parfois appelé coupleur jumelé) et une boîte de commutation A/B, quon peut se procurer chez linstallateur du câble ou dans tout magasin spécialisé. Suivez le schéma de raccordement ci-dessous. Quand le commutateur A/B est réglé à la position B, il est possible de syntoniser tous les canaux non brouillés en utilisant le système de syntonisation du téléviseur. Quand il est réglé à la position A, il est possible de syntoniser le téléviseur sur le canal de sortie du décodeur (en général 3 ou 4) et dutiliser le convertisseur pour syntoniser les canaux brouillés.
Remarque:
Lorsque vous utilisez un convertisseur pour le câble avec votre téléviseur, il peut y avoir des fonctions que vous ne pouvez pas programmer en utilisant la télécommande, telles que lattribution dun nom à une chaîne, le verrouillage des chaînes et la programmation de vos chaînes préférées.
Câble du réseau de câblodistribution
Convertisseur/débrouileur
Convertisseur/débrouileur
Commutateur A
IN OUT
ANT (75Ω)
A
/
BSéparateur
B
VIDEO
L/MONO
AUDIOS-VIDEO
R
VIDEO 1 VIDEO 2
Y
P
B
P
R
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
8
Branchement dun lecteur de disque vidéo numérique (DVD)/démodulateur et dun magnétoscope
Ce branchement vous permet de regarder des programmes DVD/ satellite, vidéo, ou TV. Vous pouvez enregistrer à partir dun lecteur de démodulateur et de votre téléviseur, et enregistrer une chaîne tout en regardant une autre chaîne.
Au satellite
En provenance de l’antenne
Lecteur DVD / Démodulateur
OUT
Satellite IN
S-VIDEO
L
R
AUDIO
Téléviseur
IN OUT
ANT (75Ω)
VIDEO
L/MONO
AUDIOS-VIDEO
R
VIDEO 1 VIDEO 2
Magnétoscope Stéréo
Y
VIDEO
P
B
L/MONO
AUDIO
P
R
R
Vous aurez besoin de:
trois câbles coaxial
deux ensembles de câbles A/V standards
un câble S-vidéo
une paire de câbles audio standards
Remarque:
Vous pouvez utiliser un câble vidéo standard au lieu dun câble S-vidéo, mais la qualité de limage sera moins bonne. Si vous utilisez un câble S-vidéo entre le téléviseur et le lecteur de disque vidéo numérique (DVD)/démodu- lateur, neffectuez que les raccorde-ments audio et débranchez le câble vidéo standard.
Importantes
mesures de
sécurité
chez Toshiba
Bienvenue
Branchement de
Branchement de
votre téléviseur
votre téléviseur
IN from ANT
CH 3 CH 4
OUT to TV
IN
OUT
VIDEO
LR
AUDIO
Branchement dun lecteur de disque vidéo numérique (DVD) ColorStream
®
(vidéo du
composant) et dun magnétoscope
Ce branchement vous permet de regarder des programmes DVD, vidéo, ou TV et denregistrer des programmes TV. Vous pouvez enregistrer un programme provenant dune source et regarder un programme provenant dune autre source. Votre téléviseur peut utiliser ColorStream (composantes vidéo). Le branchement de votre téléviseur sur un lecteur de disque vidéo numérique (DVD) compatible vidéo du composant, tel quun lecteur de disque vidéo numérique Toshiba, avec Color Stream considérablement améliorer la qualité de limage.
Lecteur DVD avec ColorStream
En provenance de l’antenne
S-VIDEO
Téléviseur
ANT (75Ω)
Magnétoscope Stéréo
IN from ANT
CH 3 CH 4
VIDEO
L/MONO
AUDIOS-VIDEO
R
OUT to TV
®
OUT
L
R
VIDEO
AUDIO
OUT
IN OUT
VIDEO 1 VIDEO 2
IN
OUT
VIDEO
Y
B
P
P
R
LR
®
, peut
COLORSTREAM
YCbCr
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
AUDIO
TM
Vous aurez besoin de:
deux câbles coaxial
un jeu de câbles A/V standards
un jeu de câbles vidéo du composant
une paire de câbles audio standards
Remarque:
Les prises ColorStream de cette téléviseur peuvent être utilisées avec SEULEMENT les appareils avec une vitesse de balayage entrelacé 480i. Cette téléviseur ne recevra pas ou naffichera pas des signaux de vitesse de balayage progressif 480p ou 720p ou des signaux dhaute definition entrelacé 1080i. Si vous raccordez un récepteur/décodeur dhaute définition, un lecteur DVD avec une vitesse de balayage progressif 480p ou un autre semblable appareil aux prises ColorStream de la téléviseur, VOUS DEVEZ DABORD COMMUTER LAPPAREIL AU MODE ENTRELACÉ 480i. Le manque de faire ceci causera une image faible d’être affichée ou limage naffichera pas.
L’enregistrement, lutilisation, la distribution ou la retouche non autorisée de programmes télévisés, de cassettes vidéos, de DVD et autres matériels est interdite par la loi sur les droits dauteur aux Etats-Unis et dans les autres pays et vous impose des responsabilités civiles et pénales.
Utilisation de la
télécommande
votre téléviseur
Installation de
Utilisation des
fonctions
Annexe
9
Branchement de deux magnétoscopes
Ce branchement vous permet denregistrer (montage) un programme provenant dun magnétoscope sur un autre magnétoscope tout en regardant un programme vidéo. Vous pourrez également enregistrer un programme TV tout en regardant une autre chaîne.
A l’antenne
Magnétoscope Stéréo / Enregistreur
Magnétoscope Stéréo / Réecoute
IN from ANT
OUT to TV
CH 3 CH 4
Téléviseur
IN OUT
ANT (75Ω)
VIDEO
L/MONO
AUDIOS-VIDEO
R
VIDEO 1 VIDEO 2
IN
OUT
VIDEO
Y
B
P
P
R
LR
AUDIO
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
Vous aurez besoin de:
deux câbles coaxial
deux ensembles de câbles A/V standards
Remarque:
Ne connectez pas le magnétoscope aux prises d’entrée et de sortie de la TV en même temps. Pour une meilleure qualité d’image, si votre magnétoscope possède un S-vidéo, vous pouvez utiliser un câble S-vidéo au lieu dun câble vidéo standard. Ne pas raccorder un câble vidéo standard et un câble S-vidéo à VIDEO1 simultanément.
votre téléviseur
Branchement de
Branchement dun caméscope
Ce branchement vous permet de regarder des enregistrements vidéo réalisés sur un caméscope.
Branchement dun amplificateur audio
Ce branchement vous permet dutiliser un amplificateur audio et de profiter sa grande qualité de son. Cela vous permet également dutiliser des haut-parleurs externes. Pour régler le niveau audio, allumez le téléviseur et lamplificateur stéréo. Vous aurez besoin d’une paire de câbles audio.
IN from ANT
OUT to TV
CH 3 CH 4
Panneau avant du
téléviseur
Amplificateur Audio
IN
OUT
AUDIO
VIDEO
L
R
OUT
VIDEO-3 IN
AUDIO
LR
IN
LR
VIDEO
AUDIO
Caméscope
VIDEO
L/MONO
AUDIO
Vous aurez besoin de:
un ensemble de câbles A/V standards
Remarque:
Pour une meilleure qualité d’image, si votre camescope possède un S-vidéo, vous pouvez raccorder un câble S-vidéo (et des câbles audio standard) à VIDEO1 au dos du téléviseur. Ne pas raccorder un câble vidéo standard et un câble S-vidéo à VIDEO1 simultanément.
R
Vous aurez besoin de:
une câble coaxial
une paire de câbles audio
Au câble,
convertisseur
de câble ou
à lantenne
Téléviseur
ANT (75Ω)
OUT
IN OUT
VIDEO
L/MONO
AUDIOS-VIDEO
R
VIDEO 1 VIDEO 2
Lenregistrement, lutilisation, la distribu­tion ou la retouche non autorisée de programmes télévisés, de cassettes
Y
VIDEO
P
B
L/MONO
AUDIO
PR
R
vidéos, de DVD et autres matériels est interdite par la loi sur les droits d’auteur aux Etats-Unis et dans les autres pays et vous impose des responsabilités civiles et pénales.
10
Utilisation de la télécommande
Préparation de la télécommande
Avec cette télécommande, vous pouvez utiliser votre téléviseur avec la plupart des magnétoscopes et des lecteurs DVD, et des convertisseurs pour le câble, même sils sont de marques différentes. Si vous utilisez votre téléviseur avec un magnétoscope ou un lecteur DVD Toshiba, votre télécommande est déjà programmée et est prête à lemploi. Si votre magnétoscope, votre lecteur DVD et/ou votre convertisseur sont de marques différentes, vous devez programmer votre télécommande. (Voir Programmation de la télécommande utilisée avec un magnétoscope, lecteur DVD, ou convertisseur pour le câble sur la page 12.)
Placement des piles dans la télécommande
Pour placer les piles:
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande.
2. Placez deux piles de type “AAA” dans le compartiment. Respectez les polarités + et –.
Remarque:
La télécommande de la TV peut commander ou non votre magnétoscope, votre lecteur DVD ou le convertisseur pour le câble. Reportez-vous au manuel dutilisation fourni avec lappareil pour voir quelles fonctions
sont disponibles. En outre, les télécommandes
fournies avec le magnétoscope, le lecteur DVD et/ou le convertisseur pour le câble peuvent avoir des fonctions qui ne sont pas disponibles sur cette télécommande. Si vous souhaitez continuer à utiliser ces fonctions, vous pouvez utiliser la télécommande fournie avec le magnétoscope, le lecteur DVD et/ou le convertisseur pour le câble.
Attentions:
Jetez les piles usées dans les bacs de récupération prévus à cet effet. Ne jetez pas les piles dans le feu.
Ne mélangez jamais différents types de piles et nutilisez jamais de piles usées avec des piles neuves.
Enlevez immédiatement les piles pour empêcher toute fuite dacide dans le compartiment des piles.
Si vous navez pas lintention dutiliser la télécommande pendant un certain temps, enlevez les piles.
Importantes
mesures de
sécurité
chez Toshiba
Bienvenue
Branchement de
votre téléviseur
Utilisation de la
Utilisation de la
télécommande
télécommande
3. Refermez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande jusqu’à ce quil se verrouille.
Utilisation de la télécommande avec un magnétoscope, lecteur DVD, ou convertisseur pour le câble
Pour commander un magnétoscope:
Programmez la télécommande pour reconnaître la marque de votre magnétoscope (voir Programmation de la télécommande utilisée avec un magnétoscope, lecteur DVD, ou convertisseur pour le câble” sur la page12.) Les touches illustrées à droite permettent de com­mander le magnétoscope. Appuyez dabord sur la touche VCR.
VCR
Power
Channel
Numbers
Channel +/–
CH Enter
Fast Forward
Play
Rewind
TV/VCR
Record
Stop
VCR CH ▲/▼
Pause/Still
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
VOL
MENU/
ENTER
EXIT
RECALL
VOL
CAP/TEXT
RESET
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
DISPLAY
MTS
CODE
REWFFPLAY
STOP
TV/VCR
REC
CH
CH
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
DVD SKIP
PAUSE/STILL
VCR CH
DVD
10 0
FAV
FAV
MUTE
Pour commander un lecteur DVD:
Programmez la
+10
télécommande pour reconnaître la
0
marque de votre lecteur DVD (voir Programmation de la
VOL
+
télécommande utilisée avec un
Power
DVD
Number
buttons
DVD MENU
// /
Enter
TOP Menu
magnétoscope, lecteur DVD, ou convertisseur pour le câble sur la page12). Les touches illustrées à droite permettent de commander le
Volume
/
DVD Clear
Display
Fast Forward
Play
Rewind
DVD Menu
lecteur DVD. Appuyez dabord sur la touche DVD.
DVD Skip /
Stop
Pause/Still
POWER
1
4
789
VOL
EXIT
VOL
CAP/TEXT
RESET
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
DISPLAY
CODE
REWFFPLAY
TV/VCR
REC
TV VCR CABLE
23
56
+
CH
MENU/ ENTER
CH
TV/VIDEO
RECALL
CH RTN
1/2
MTS
SLEEP
STOP
PAUSE/STILL
VCR CH
DVD SKIP
DVD
10 0
FAV
FAV
MUTE
votre téléviseur
Installation de
+10
0
VOL
+
Utilisation des
fonctions
Annexe
11
Pour commander un convertisseur pour le câble:
Programmez la télécommande pour reconnaître la marque de votre convertisseur (voir Programmation de la télécommande utilisée avec un magnétoscope, un lecteur DVD ou un convertisseur pour le câble sur la cette page.) Les touches qui se trouvent dans la partie grisée illustrée à la droite commandent le convertisseur pour le câble. Appuyez dabord sur la touche CABLE.
CABLE
Power
Channel
Numbers
Channel +/–
CH Enter
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
VOL
MENU/
ENTER
EXIT
RECALL
VOL
CAP/TEXT
RESET
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
DISPLAY
MTS
CODE
REWFFPLAY
STOP
TV/VCR
REC
CH
CH
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
VCR CH
DVD SKIP
DVD
+10
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
PAUSE/STILL
VOL
+
Programmation de la télécommande utilisée avec un magnétoscope, lecteur DVD, ou
télécommande
Utilisation de la
convertisseur pour le câble
Cette télécommande est pré-programmée pour commander les magnétoscopes et les lecteurs DVD Toshiba. Pour commander des magnétoscopes, des lecteurs DVD ou des convertisseurs pour le câble dune autre marque que Toshiba, vous devez suivre la procédure indiquée ci-après pour programmer votre télécommande.
1. Tout en maintenant la touche CODE enfoncée, appuyez sur la touche de lappareil que vous souhaitez commander (magnétoscope, DVD ou CABLE).
2. Entrez le code à deux chiffres de la liste sur la page 13 en utilisant les touches de sélection directe de canal (0-9) en moins de 10 secondes.
3. Pointez la télécommande sur le magnétoscope, le lecteur DVD, ou le convertisseur et appuyez sur POWER pour tester le code. Si le magnétoscope, le lecteur DVD, ou le convertisseur se met en marche, cela signifie que vous avez entré le bon code. Si le magnétoscope, le lecteur DVD, ou le convertisseur ne répond pas à la télécommande, vous avez dû entrer le mauvais code. Répétez les étapes 1-2 avec un autre numéro de code.
Pour une utilisation future, inscrivez les codes que vous avez utilisés: Code magnétoscope Code lecteur DVD _________________________________ Code convertisseur pour le cable _____________________
_______________________________
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
CH
VOL
EXIT
RECALL
VOL
CAP/TEXT
RESET
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
DISPLAY
MTS
CODE
REWFFPLAY
MENU/
ENTER
CH
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
DVD
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
VCR CABLE
DVD
+10
VOL
+
Code
Remarques:
À lexpédition de lusine, la télécommande
est
réglée pour commander votre téléviseur.
Si vous n’entrez pas le code en moins de 10 secondes après l’étape 1 ou si vous entrez un numéro napparaissant pas dans la liste ci­dessous, cette opération est annulée.
Chaque fois que vous remplacez les piles, vous devez reprogrammer la télécommande.
Certains magnétoscopes récents peuvent fonctionner avec lun ou lautre des deux codes. Ces magnétoscopes ont un commutateur qui possède le label “VCR1/ VCR2. Si votre magnétoscope possède ce type de commutateur, il se peut quil ne réponde à aucun des numéros de code indiqués pour la marque de votre magnétoscope. Dans ce cas, placez le commutateur sur lautre position (VCR1 ou VCR2) et reprogrammez la télécommande.
12
Codes magnétoscope, lecteur DVD, et convertisseur pour le cable
VCR
Admiral 08, 61 Multi Tech 39 Adventura 31 NEC 02, 18 Aiwa 31 Orion 33, 50 Akai Audio Dynamics 02, 18 Pentax 15 Bell & Howell 06, 47 Philco 07, 14 Broksonic 21, 26, 33, 50, 55 Philips 07, 14, 27 Canon 14 Pioneer 10, 15 Citizen 09 Portland 46 Craig 12 Pro Scan 16, 60 Curtis Mathes 14, 59 Quasar 14, 59 Daewoo 44, 46, 48, 54 RCA 15, 16, 20, 27, 40, 42, 60 Daytron 36, 46 Realistic 06, 08, 12, 14, 31 DBX 02, 18 Samsung 20, 30 Emerson 03, 21 23, 26, 33, 35, 43, 50 Sansui 39 Fisher 11, 12, 13, 47 Sanyo 06, 12, 47 Funai 31 Scott 04, 05, 33, 43 General Electric 14, 16, 20 Sears 06, 09, 11, 12, 15 Goldstar 09 Sharp 08, 61 Go Video 56, 62, 63 Shintom 39 Hitachi 15, 57 Signature 2000 08, 14, 16, 19, 31, 49 Instant Replay 14, 27 Sony 17, 32, 37 J.C. Penney 14, 15, 18, 27 Sylvania 07, 14, 27 JVC 02, 25, 58 Symphonic 31 Kenwood 02 Tashiko 09 Logik 39 Tatung 02 LXI 09, 31 Teac 02, 31 Magnavox 07, 14, 31 Teknika 34 Marantz 07, 18 Toshiba 05, 15 Marta 09 XR1000 39 Memorex 06, 12, 14, 31, 33 Vector Research 04, 18 Mitsubishi 04, 22, 52, 64 Yamaha 02, 18 Montgomery Ward
23, 38, 41
08, 14, 16, 19, 31, 49
Panasonic
Zenith
14, 51, 59
01, 24, 25, 29, 37
Importantes
mesures de
sécurité
chez Toshiba
Bienvenue
Branchement de
votre téléviseur
Utilisation de la
Utilisation de la
télécommande
télécommande
Lecteur DVD
Aiwa 23 RCA 01,06 Apex 20 Saba 01 Denon 00, 17 Sampo 14 Ferguson 01 Samsung 10 Hitachi 11 Sharp 08 JVC 09 Silvania 32, 18 Kenwood 15, 29 SMC 25 Konka 19 Sony 04, 26, 27, 28 Mitsubishi 05 Technics 00 Nordmende 01 Thomson 01 Onkyo 21 Toshiba 03 Oritron 24 Wave 22 Panasonic 00 Yamaha 00, 30 Philips 03, 16 Pioneer 02 Vialta 31 Raite
13
Zenith
Funai
07, 12
32, 18
CONVERTISSEUR POUR CABLE
Allegro Allegro A/B Switch
Gemini General Electric General Instrument Hamlin Jerrold Kale Vision Macom Magnavox NSC
Oak Panasonic Paragon Philips Pioneer
58, 62 61
05, 31, 38 67 05, 06 02, 03, 45, 65, 66 04, 07, 08, 09, 10, 18, 60, 63 35 14, 21 34 35, 39, 68, 69, 70
11, 32, 42 13, 20 33 47, 50, 52, 54, 55 15, 43
RCA DSS Regency
Samsung Scientic Atlanta Sprucer Standard Comp Texscan Tocom Unika United Satellite Universal
Vid Tech Video Way Viewstar Zenith Zenith Satellite
73 29
35 16, 23, 36, 64 13 35 39, 56, 71 17, 18, 46 48, 62 44 58, 62
40 49 54, 55, 72 01, 53, 74 12, 28, 30, 51
votre téléviseur
Installation de
Utilisation des
fonctions
Annexe
13
Apprendre à utiliser la télécommande
POWER allume et éteint le téléviseur
Sleep programme la TV pour quelle s’éteigne à lheure définie (page
28)
TV/Video choisit la source dentrée vidéo (page 27)
Channel +/– passe aux chaînes programmées (page 16)
TV/VCR/DVD/Cable passe au mode Télévision, Magnétoscope,
Lecteur DVD, ou CABLE (page 11)
Channel Numbers choisit une chaîne directement (page 16)
Volume +/– régle le volume
Channel Return retourne à la chaîne précédente (page 17)
Menu/Enter permet accès aux menus de programmation, et
enregistre les informations programmées (page 15)
Favorite Channels ▲▼ passe aux chaînes préférées (page 17)
TV/VCR/DVD/CABLE
POWER
Channel
Numbers
Channel +/–
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
CH
VOL
MENU/ ENTER
DVD
+10
100
0
+
VOL
+
Menu/Enter
Reset retourne aux réglages pré-reglés à lusine (pages 27 and 30)
CAP/TEXT affiche et cache les sous-titres codés ou le texte
(page 28)
1/2 sélectionne les sous-titres codés/texte des canaux 1 et 2 (page 28)
Mute coupe le son (page 29)
MTS permet de passer en son STEREO, SAP, et MONO (page 29)
Recall affiche les informations d’état à l’écran (page 27)
Utilisation de la
(page 12)
CODE est utilisé pour la programmation de la télécommande
télécommande
Exit sort de la programmation des menus (page 15)
Stop arrêt dune vidéocassette/DVD
Rec enregistrement dune vidéocassette
Play lecture dune vidéocassette/DVD
FF faire avancer une vidéocassette/DVD
Rew réembobiner une vidéocassette/DVD
Pause/Still arrête momentanément la bande magnétoscopique/DVD
TV/VCR alterne entre le télévieur et le magnétoscope pendant un enregistrement
Recall
Exit
Volume ▲/▼ (DVD)
Reset
DVD Clear
Display (DVD)
Code
MTS
Rew
Play
TV/VCR
Recmldv[s]
Stop
EXIT
RECALL
VOL
CAP/TEXT
RESET
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
DISPLAY
MTS
CODE
REWFFPLAY
TV/VCR
REC
CH
STOP
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
VCR CH
DVD SKIP
FAV
FAV
MUTE
PAUSE/STILL
Volume +/– TV/Video Favorite
Channels ▲▼ Channel Return Closed Captioning
DVD Menu TOP Menu
Mute Sleep FF Pause/Still
VCR Channel ▲▼/DVD Skip
VCR Channel ▲▼ passe aux chaînes programmées du magnétoscope.
DVD Skip
saute un chapitre du DVD
Display affiche les informations d’état à l’écran dans le mode DVD
Volume ▲▼ réglez le volume de lecture des DVD
DVD Clear efface les données dentrée du mode de réglage du DVD
TOP Menu permet daccéder au menu TOP du DVD
DVD Menu permet daccéder au menu DVD du DVD
14
Installation de votre téléviseur
Après avoir placé les piles et programmé la télécommande, il faut effectuer certains pré-réglages préférentiels sur votre téléviseur en utilisant le menu. Vous pouvez accéder au menu avec les touches de la télécommande.
Lorsque vous sélectionnez une fonction dans le menu, les modifications seffectuent immédiatement. Vous navez pas besoin dappuyer sur MENU ou EXIT pour voir ces modifications.
Après cinq secondes, le menu se ferme automatiquement à l’écran si vous ne sélectionnez pas quelque chose. Les modifications seront toujours sauvegardées.
Lorsque vous avez terminé la programmation des menus, appuyez sur EXIT.
Choix de la langue d’affichage
Vous pouvez choisir parmi les trois langues suivantes (Anglais, Français et Espagnol) pour laffichage à l’écran. Les menus et les messages de réglage apparaîtront dans la langue de votre choix.
Pour sélectionner une langue:
1.Appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou jusqu’à ce que le menu OPTION apparaisse.
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
+
CH
DVD
10 0
Importantes
mesures de
sécurité
chez Toshiba
Bienvenue
+10
0
Branchement de
votre téléviseur
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
LANGUE
S-TIT CANAL SUIVANT CAN PREFERES PUCE-V BLOC. MINU MAR/ARR
COLORSTREAM CHOISIR ADJUSTER
FRANCAIS
SUIVANT SUIVANT SUIVANT ARRET
DVD
2.Appuyez sur ou ▼ pour mettre en surbrillance LANGUE.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
LANGUE
S-TIT CANAL SUIVANT CAN PREFERES PUCE-V BLOC. MINU MAR/ARR COLORSTREAM CHOISIR ADJUSTER
3.Appuyez sur
ENGLISH FRANCAIS ESPANOL
SUIVANT SUIVANT SUIVANT ARRET DVD
ou pour mettre en surbrillance la langue
souhaitée.
VOL
EXIT
VOL
RESET
DISPLAY
CODE
MENU/ ENTER
CH
TV/VIDEO
RECALL
CH RTN
CAP/TEXT
1/2
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
SLEEP
FAV
FAV
MUTE
VOL
+
Menu
Exit (sortir)
Utilisation de la
télécommande
votre téléviseur
votre téléviseur
Installation de
Installation de
Utilisation des
fonctions
15
Annexe
Mémorisation de nouveaux canaux
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
DISPLAY
+10
Lorsque vous appuierez sur le canal + ou – votre téléviseur sarrêtera sur des canaux spécifiques qui sont stockés dans la mémoire du téléviseur. Procédez aux étapes suivantes pour régler
automatiquement tous les canaux actifs de votre secteur.
Programmation automatique des canaux
Votre téléviseur peut détecter automatiquement tous les canaux actifs et les stocker dans sa mémoire. Une fois que le téléviseur a mémorisé automatiquement les canaux, vous pouvez supprimer ou ajouter en mode manuel.
Pour ajouter des canaux automatiquement:
1. Appuyez sur MENU, puis sur le menu SETUP.
2.
Appuyez sur ou jusqu’à ce que la sélection TV/CABLE soit mise en surbrillance.
3.
Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance soit TV, soit CABLE, selon ce que vous souhaitez utiliser. Si vous utilisez une antenne, choisissez TV. Si vous utilisez recevez les chaînes câblées, choisissez CABLE.
4. Appuyez sur pour sélectionner PROG CAN.
5. Appuyez sur
ou pour commencer à programmer les canaux.
Le téléviseur passera automatiquement par tous les canaux TV ou CABLE (selon ce que vous avez sélectionné), et mémorisera tous les canaux actifs. Alors que le téléviseur passe par tous les canaux, le message EN PROGRAMMATION S.V.P ATTENDRE apparaît.
6. Lorsque la programmation des canaux est terminée, le message TERMINE apparaît.
7. Appuyez sur CH + ou – pour visualiser les canaux programmés.
ou pour mettre en surbrillance
PICTURE AUDIO SETUP OPTION
TV / CABLE TV CABLE
PROG CAN AJOU / EFF AJOU
CHOISIR ADJUSTER
CH
SUIVANT
Channel Numbers (Numéro des canaux)
Channel +/–
Menu
Exit (Sortir)
Installation de
votre téléviseur
Ajout et suppression des canaux en mode manuel
Après avoir programmé automatiquement les canaux, vous pouvez ajouter ou supprimer manuellement des canaux spécifiques.
Pour ajouter ou supprimer manuel des canaux:
1. Sélectionnez le canal que vous voulez ajouter ou supprimer. Si vous souhaitez ajouter des canaux, vous devez sélectionner le canal à ajouter en utilisant les touches Channel Number (numéros des canaux).
2. Appuyez sur MENU, puis sur ou pour mettre en surbrillance le menu SETUP.
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance AJOU/EFF.
4. Appuyez sur
ou pour
PICTURE AUDIO SETUP OPTION
TV / CABLE CABLE PROG CAN
AJOU / EFF AJOU EFF
sélectionner AJOU ou EFF, quelle que soit la fonction que vous
CHOISIR ADJUSTER
souhaitez utiliser.
5. Répétez les étapes 1-4 pour les autres canaux que vous souhaitez ajouter ou supprimer.
Modification des canaux
Pour passer au canal programmé suivant:
Appuyez sur Channel ou sur le téléviseur ou CH + ou – sur la télécommande.
Pour passer à un canal spécifique (programmé ou non programmé ):
Appuyez sur les touches numériques (0-9 et 100) sur la télécommande. Par exemple, pour sélectionner le canal 125, appuyez sur 100, 2, 5.
CH
SUIVANT
16
Importantes
mesures de
sécurité
Utilisation des fonctions
Réglage des canaux
Passage dun canal à l’autre
Vous pouvez passer dun canal à l’autre sans avoir à entrer un numéro de canal à chaque fois.
Pour passer dun canal à l’autre:
1. Sélectionnez le premier canal que vous souhaitez visualiser.
2. Sélectionnez un deuxième canal à l’aide des touches numériques (0-9, 100).
3. Appuyez sur CH RTN (retour au canal précédent). Le canal précédent saffichera.
Chaque fois que vous appuyez sur CH RTN, le téléviseur fera la navette entre les deux canaux.
Programmation de vos chaînes préférées
Vous pouvez pré-régler jusqu’à 12 canaux de vos chaînes préférées en utilisant la fonction de programmation des chaînes préférées. Etant donné que cette fonction ne parcoure que vos chaînes préférées, cela vous permet de sauter les autres chaînes que vous ne regardez pas habituellement. Vous pouvez toujours utiliser le +/– pour parcourir tous les canaux que vous avez programmés dans la mémoire de votre téléviseur.
Pour programmer vos chaînes préférées:
1. Sélectionnez le canal que vous souhaitez programmer.
2. Appuyez sur MENU, puis sur le menu OPTION.
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance CAN PREFERES.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
LANGUE
S-TIT CANAL SUIVANT
CAN PREFERES
PUCE-V BLOC. MINU MAR/ARR COLORSTREAM CHOISIR SUIVANT
4. Appuyez sur
FRANCAIS
SUIVANT SUIVANT SUIVANT ARRET
DVD
ou pour afficher le menu CAN PREFERES.
REGLAGE/EFFACE sera mis en surbrillance.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
CAN PREFERES : CAN 12
REGLAGE/EFFACE REGLAGE EFFACE
REGLAGE CAN
TV CABLE CHOISIR TERMINER EXIT
736 4 1 12 125 63 40 13 28 97 112
REGLAGE ENTER
5. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance REGLAGE et appuyez sur ENTER.
6. Appuyez sur EXIT pour effacer l’écran.
7. Répétez les étapes 1-6 pour obtenir jusqu’à 11 autres chaînes.
Pour sélectionner vos chaînes préférées:
Appuyez sur les touches FAV (chaîne préférée) ▲▼ sur la télécommande pour sélectionner vos chaînes préférées.
Les touches FAV ▲▼ ne fonctionneront pas tant que vous n’aurez pas programmé vos chaînes préférées.
ou pour mettre en surbrillance
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
CH
VOL
EXIT
VOL
RESET
DISPLAY
CODE
POWER
1
4
MENU/ ENTER
CH
RECALL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
TV VCR CABLE
23
56
789
CH
VOL
EXIT
RESET
DISPLAY
CODE
MENU/ ENTER
CH
RECALL
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
DVD
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
DVD
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
+10
Channel Numbers (Numéro des canaux)
VOL
+
CH RTN
+10
Channel Numbers
(Numéro des canaux)
VOL
+
Menu/ Enter (Entrer)
Exit (Sortir) FAV FAV
chez Toshiba
Bienvenue
Branchement de
votre téléviseur
Utilisation de la
télécommande
votre téléviseur
Installation de
Utilisation des
Utilisation des
fonctions
fonctions
Annexe
17
Pour supprimer vos chaînes préférées:
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
DISPLAY
+10
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
DISPLAY
+10
1. Sélectionnez une chaîne que vous souhaitez supprimer.
2. Appuyez sur MENU, puis sur
ou pour mettre en surbrillance
le menu OPTION.
3. Appuyez sur ou ▼ pour mettre en surbrillance CAN PREFERES.
4. Appuyez sur
ou pour afficher le menu CAN PREFERES.
REGLAGE/EFFACE sera mis en surbrillance.
Channel Numbers (Numéro des canaux)
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
CAN PREFERES : CAN 12
REGLAGE/EFFACE REGLAGE EFFACE
REGLAGE CAN
TV CABLE CHOISIR TERMINER EXIT
5. Appuyez sur
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
CAN PREFERES : CAN 12
REGLAGE/EFFACE REGLAGE EFEACE
REGLAGE CAN
TV CABLE CHOISIR TERMINER EXIT
736 4 1 12 125 63 40 13 28 97 112
REGLAGE ENTER
ou pour mettre en surbrillance EFFACE.
736 4 1 12 125 63 40 13 28 97 112
EFFACE ENTER
6. Appuyez sur ENTER jusqu’à ce que “0” remplace le numéro de chaîne que vous souhaitez supprimer.
7. Appuyez sur EXIT pour effacer l’écran.
8. Répétez les étapes 1-6 pour les autres chaînes.
Se servant de la caractéristique PUCE-V (contrôle parental)
Menu/ Enter (Entrer)
Exit (Sortir)
fonctions
Utilisation des
La caractéristique PUCE-V est disponible sur le système PUCE-V américain seulement. Le système canadiaen PUCE-V nest pas supporté.
Vous pouvez empêcher dautres personnes de regarder certains programmes ou certaines chaînes grâce à la fonction de blocage PUCE-V.
Pour sélectionner un code d’accès
Cependant, avant de pouvoir vérouiller des programmes et des canaux, vous devez sélectionner un code didentification personnel. Ce code d’accès que vous avez choisi permet de vous assurer que personne dautre ne peut changer les limites que vous avez fixées.
Pour sélectionner votre code daccès et accéder aux menus BLOC.:
1. Appuyez sur MENU puis sur pour mettre le menu OPTION
en surbrillance.
2. Appuyez sur ou pour mettre
en surbrillance PUCE-V.
Remarque :
ou
MINU MAR/ARR COLORSTREAM
CHOISIR SUIVANT
ARRET DVD
Le NIP que vous avez programmez est utilisé dans le menu BLOC; voir pages 22-23.
18
Channel Numbers (Numéro des canaux)
Menu/ Enter (Entrer)
Exit (Sortir)
3. Appuyez su ou pour afficher le menu PUCE-V.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
PUCE-V BLOCAGE ACTIVE
CODE D'ACCES
CHOISIR TERMINER EXIT
REGLAGE ENTER
[0-9]
4. Utilisez les touches numériques (numéros des canaux) (0-9) saisir votre code d’accès. Si vous accédez aux menus PUCE-V la première fois, sélectionnez un nombre à 4 chiffres qui sera votre code d’accès. Appuyez sur ENTER. Le menu BLOCAGE apparaît.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
PUCE-V
EFFECTUER BLOC.
REGLAGE CLASSIF. OPTION BLOCAGE
NOUVEAU CIP
CHOISIR ADJUSTER
MARCHE ARRET
SUIVANT SUIVANT SUIVANT
pour
pour
Remarque:
Si vous avez oublié votre code d’accès, appuyez sur RECALL quatre fois en cinq secondes à partir du menu
PUCE-V
permet daller dans le menu BLOCAGE et de recomposer votre code d’accès.
Cela vous
Importantes
mesures de
sécurité
chez Toshiba
Bienvenue
Branchement de
votre téléviseur
5. Vous pouvez maintenant procéder à un blocage. Veuillez vous reporter à la section Blocage des programmes per un système de classification (au-dessous), Pour bloquer les cannaux (page 22), Pour changer votre code daccès (au-dessous) ou Blocage des films ou programmes non classifiés” (page 22).
Pour changer votre code d’accès:
1. Appuyez sur MENU puis su
ou pour afficher OPTION
menu.
2. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance
3. Appuyez sur ou pour afficher le menu
PUCE-V
PUCE-V
.
.
4. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir votre code daccès. Appuyez sur ENTER. Le menu BLOCAGE apparaît.
5. Appuyez sur ou ▼ pour mettre en surbrillance NOUVEAU CIP et appuyez sur
ou pour afficher le menu NOUVEAU CIP.
6. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir un nouveau code. Appuyez sur ENTER.
7. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.
Blocage des programmes par un système de classification
La Motion Picture Association of America (MPAA) utilise un système de classification ayant pour but d’évaluer le contenu des films. Les professionnels de la radiodiffusion télévisuelle ont également recours à un système de classification afin d’évaluer le contenu des programmes télévisés. fonction PUCE-V et vous permettent de bloquer des programmes en fonction des limites que vous aurez définies.
La MPAA, Youth TV et les indices d’écoute travaillent avec la
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
CH
VOL
EXIT
RESET
DISPLAY
CODE
MENU/ ENTER
CH
RECALL
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
DVD
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
+10
Channel Numbers (Numéro des canaux)
VOL
+
Menu/ Enter (Entrer)
Recall
Exit (Sortir)
Utilisation de la
télécommande
votre téléviseur
Installation de
Utilisation des
Utilisation des
fonctions
fonctions
19
Annexe
Classification MPAA
X Uniquement pour adultes. NC17 Non conseillé pour les adolescents de 17 ans et
moins.
R Restreint. Présence des parents recommandée pour
les jeunes de moins de 17 ans.
PG13 Présence des parents fortement recommandée.
Certaines scènes peuvent choquer les enfants de moins de 13 ans.
PG Présence des parents recommandée. Certaines
scènes peuvent choquer les enfants.
G Tout public. Convient à tous les âges.
Classification Youth TV
Y7FV, Y7 Destiné aux enfants plus âgés. Ce programme est
destiné aux enfants de 7 ans et plus. Les programmes dans lesquels la violence est susceptible d’être plus intense ou agressive que les autres programmes dans cette categorie sont classés TV-Y7-FV.
Y Destiné à tous les enfants. Ce programme est classé
comme convenant à tous les enfants.
Classification TV
MA Pour adultes uniquement. Ce programme est
14 Présence des parents fortement recommandée. Ce
PG Présence des parents recommandée. Ce programme
fonctions
Utilisation des
G Tout public. La majorité des parents considèreront ce
spécifiquement classé pour n’être visualisé que par des adultes et par conséquent, peut ne pas convenir aux enfants de moins de 17 ans.
Vocabulaire Langage grossier ou indécent. Erotisme Scènes érotiques explicites. Violence Violence graphique.
programme contient certaines scènes que beaucoup de parents risquent de considérer comme non convenables pour les enfants de moins de 14 ans. Dialogue Dialogue intensément suggestif. Vocabulaire Langage osé, grossier. Erotisme Scènes érotiques intenses. Violence Violence intense.
contient certaines scènes que des parents risquent de de considérer comme non convenables pour les enfants. Dialogue Dialogue parfois suggestif. Vocabulaire Langage parfois grossier. Erotisme Quelques scènes érotiques. Violence Violence moderée.
programme comme convenable aux enfants de tout âge.
Remarque:
Pour connaître la classification du programme que vous êtes en train de visualiser, appuyez sur la touche RECALL à tout moment.
No DLSV Programmes non évalués en fonction des dialogues,
de la langue, du sexe ou de la violence.
20
Utilisation de la fonction PUCE-V afin de bloquer les programmes par un système de classification:
1. Appuyez sur MENU puis sur
ou pour afficher le menu
OPTION.
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance PUCE-V.
3. Appuyez sur
ou pour afficher le menu PUCE-V.
4. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir votre code daccès. Si vous accédez aux menus PUCE-V pour la première fois, sélectionnez un nombre à 4 chiffres qui sera votre code daccès. Appuyez sur ENTER. Le menu BLOCAGE apparaît.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
PUCE-V
EFFECTUER BLOC.
REGLAGE CLASSIF. OPTION BLOCAGE
NOUVEAU CIP
CHOISIR ADJUSTER
MARCHE ARRET
SUIVANT SUIVANT SUIVANT
5. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance EFFECTUER BLOC.
Appuyez sur
ou pour mettre en surbrillance MARCHE afin d'activer fonction PUCE-V pour le blocage des programmes par un système de classification.
Appuyez sur
ou pour mettre en surbrillance ARRET afin de désactiver fonction PUCE-V pour le blocage des programmes par un système de classification.
6. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance REGLAGE CLASSIF. Appuyez ensuite sur
ou pour afficher le menu
REGLAGE CLASSIF.
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
CH
VOL
EXIT
RESET
DISPLAY
CODE
MENU/ ENTER
CH
RECALL
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
DVD
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
+10
Channel Numbers (Numéro des canaux)
VOL
+
Menu/ Enter (Entrer)
Exit (Sortir)
Importantes
mesures de
sécurité
chez Toshiba
Bienvenue
Branchement de
votre téléviseur
Utilisation de la
télécommande
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
REG. CLASSIF.
CLASSIF.
MPAA
CLASSIF.
TV JEUNE PLUS
CHOISIR
NC17 R
XXX
X
Y7FV Y7 Y
XXX
ADJUSTER
PG G
PG13
XXX
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
CLASSIF. TV
DIALOGUE
LANGAGE SEXE VIOLENCE PAS DE DLSV MENU PUCE-V
CHOISIR
MA 14 PG G
XX XXX XXX XXX XXXX
SUIVANT
ADJUSTER
7. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance CLASSIF. MPAA, CLASSIF.TV JEUNE ou des classification TV individuelles.
8. Appuyez sur
ou pour sélectionner les classifications que vous souhaitez bloquer. Les classifications bloquées seront signalées par une croix rouge “X.” Le classifications non bloquées seront signalées par lindication
.” en vert. Lorsque vous bloquez
certaines classes de programmes, tous les programmes étant supérieurs aux programmes que vous avez sélectionnés seront également bloqués. Par exemple, si vous décidez de bloquer les programmes classés R par la MPAA, les programmes étant classés supérieurs NC17 et X seront également automatiquement bloqués.
9. Lorsque vous avez sélectionné les classes de programme que vous souhaitez bloquer, appuyez sur la touche EXIT pour retourner à l’écran de départ.
Lorsque vous souhaitez visualiser un programme bloqué, un message apparaît avec la liste complète des classes de programme bloquées. Le programme peut toujours être visionné si vous appuyez sur la touche MUTE et que vous saisissez votre code d’accès afin de passer outre le blocage de manière temporaire.
Remarque:
Tous les programmes ne sont pas classifiés. Pour bloquer des programmes ou des films qui ne sont pas classifiés, veuillez vous reporter à la section Blocage des films ou programmes non classifiés,” page 22.
votre téléviseur
Installation de
Utilisation des
Utilisation des
fonctions
fonctions
Annexe
21
Blocage des films ou programmes non classifiés
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
DISPLAY
+10
Certains films et programmes ne sont pas classifiés. Vous pouvez bloquer ces films et programmes en utilisant la fonction PUCE-V.
Pour bloquer des films ou programmes non classifiés:
1. Appuyez sur MENU puis sur
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance PUCE-V.
3. Appuyez sur ou pour afficher le menu PUCE-V.
4. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir votre code d’accès. Si vous accédez aux menus PUCE-V pour la première fois, sélectionnez un nombre à 4 chiffres qui sera votre code daccès. Appuyez sur ENTER. Le menu BLOCAGE apparaît.
5.
Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance OPTION BLOCAGE.
6. Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu BLOCAGE
.
7. Appuyez sur ou ▼ pour mettre en surbrillance MPAA NON CLASSE.
Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MARCHE afin de
bloquer des films non classifiés.
Appuyez sur
ou pour mettre en surbrillance ARRET afin de
débloquer des films non classifiés.
8. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance TV NON CLASSIF..
Appuyez sur
ou pour mettre en surbrillance MARCHE afin de bloquer des programmes ayant une classification TV NON”. Lorsque vous sélectionnez MARCHE, le message AVIS: L’ACTIVATION DE CE BROCAGE PEUT BLOQUER LES MESSAGES D’URGENCE” apparaît.
Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance ARRET afin de débloquer des programmes ayant une classification TV NON.
9. Appuyez sur EXIT pour retourner à l’écran de départ.
ou pour afficher le menu OPTION.
OPTION
Remarque:
Bloquer des programmes télévisés classifiésTV NON peut bloquer les messages durgences.
fonctions
Utilisation des
Pour utiliser le menu BLOC.
Le menu BLOC. comprend les functions suivantes : BLOCAGE CANAL, BLOCAGE VIDEO, MINUTERIE JEUX, et NOUVEAU CIP. Vous pouvez utliser ces fonctions après avoir entré le code d’accès correct. (Ce code d’accès est le même que le code sélectionné dans la section “Pour sélectionner un code daccès, page 18.)
Pour bloquer les canaux
Avec la fonction BLOCAGE CANAL, vous pouvez bloquer des canaux spécifiques. Vous ne pourrez pas capter les canaux bloqués à moins que vous effaciez les réglages. Vous pouvez décider de bloquer jusqu’à neuf chaînes télévisées et neuf chaînes du câble.
Pour bloquer des canaux:
1. Utilisez les touches numériques (0-9) pour afficher les chaînes télévisées que vous souhaitez bloquer.
2. Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu OPTION.
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance BLOC.
4. Appuyez sur ou pour afficher le menu BLOC.
5. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir votre code daccès puis appuyez sur ENTER. Le menu BLOC. apparaît.
6. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance BLOCAGE CANAL puis appuyez
sur ou pour afficher le menu BLOCAGE CANAL.
7. Appuyez sur ou pour choisir une des options suivantes:
REGLAGE – pour choisir régler le canal qui
doit être bloqué. Ensuite appuyez sur ENTER.
EFFACE – pour effacer tous les canaux de la
listes des canaux bloqués. Ensuite appuyez sur ENTER.
8. Répétez les étapes 1-7 pour bloquer d’autres chaînes. Lorsque vous avez fini de bloquer des chaînes, appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.
Si vous essayez de regarder une chaîne bloquée, la télévision ne la montrera pas mais montrera le canal le plus proche qui na pas été bloqué.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
BLOC.
BLOCAGE CANAL
BLOCAGE
MINUTERIE JEUX NOUVEAU CIP CHOISIR ADJUSTER
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
BLOCAGE CANAUX : CAN 12
REGLAGE/EFFACE REGLAGE
BLOCAGE
TV CABLE CHOISIR TERMINER EXIT
VIDEO
CAN
SUIVANT ARRET
ARRET SUIVANT
000 000 000
REGLAGE
EFFACE
ENTER
22
Channel Numbers (Numéro des canaux)
Menu/ Enter (Entrer)
Exit (Sortir)
Remarque:
Après avoir progrmmé le BLOCAGE CANAL, changez les canaux avant d’éteindre la télévision.
Pour débloquer des canaux:
Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu OPTION.
1.
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance BLOC. puis appuyez sur
ou pour afficher le menu BLOC.
3. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir votre code daccès puis appuyez sur ENTER. Le menu BLOC. apparaît.
4. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance BLOCAGE CANAL puis appuyez sur
ou pour afficher le menu BLOCAGE CANAL. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance EFFACE et effacer
5. tous les canaux de la liste des canux bloqués. Appuyez sur ENTER.
6. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.
Blocage Video
Avec la fonction BLOCAGE VIDEO, vous pouvez bloquer les sources dentrées (VIDEO1, VIDEO2, VIDEO3, COLORSTREAM) et les canaux 3 et 4. Vous ne pourrez pas sélectionner les sources d’entrées avec la touche TV/VIDEO ou les touches Channel à moins que vous effaciez les réglages.
Pour paramétrer le blocage vidéo:
1.
Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu OPTION.
2. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance BLOC.
3. Appuyez sur
ou pour afficher le menu BLOC.
4. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir votre code daccès puis appuyez sur ENTER. Le menu BLOC. apparaît.
5. Appuyez sur ou ▼ pour mettre en surbrillance BLOCAGE VIDEO.
6. Appuyez sur
ou pour sélectionner:
ARRET : permet de débloquer toutes
les sources d’entrées vidéo.
VIDEO : permet de bloquer VIDEO1,
VIDEO2, VIDEO3 et COLORSTREAM.
VIDEO + : permet de bloquer VIDEO1,
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
BLOC. BLOCAGE CANAL
BLOCAGE
MINUTERIE JEUX NOUVEAU CIP
CHOISIR ADJUSTER
VIDEO
SUIVANT ARRET
VIDEO VIDEO+ ARRET SUIVANT
VIDEO2, VIDEO3, COLORSTREAM, les cannaux 3 et 4. Cette option doit être utilisée si vous utilisez lantenne pour lire une cassette vidéo.
7. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.
Réglage de la Minuterie Jeux
Avec la fonction MINUTERIE JEUX, vous pouvez activer automatiquement la fonction BLOCAGE VIDEO (réglage VIDEO) pour fixer une limite de temps pour montrer les jeux TV (30, 60, 90 ou 120 minutes).
Pour régler la Minuterie Jeux:
Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu OPTION.
1.
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance BLOC.
3. Appuyez sur
4. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir votre code daccès puis appuyez sur ENTER. Le menu BLOC. apparaît. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MINUTERIE JEUX.
5.
6. Appuyez sur ou pour sélectionner une limite de temps (30 minutes, 60 minutes, 90 minutes 120 minutes ou ARR).
7. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal. Une fois que la MINUTERIE JEUX a été programmée, l’affichage apparaîtra rapidement toutes les dix minutes pour vous rappeler que la MINUTERIE JEUX est en cours de fonctionnement. Lorsque l’heure prog- rammée est atteinte, l’écran change automatiquement la chaîne.
ou pour afficher le menu BLOC.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
BLOC. BLOCAGE CANAL
BLOCAGE VIDEO
MINUTERIE JEUX
NOUVEAU CIP CHOISIR ADJUSTER
SUIVANT ARRET
ARR SUIVANT
30 60 90 120
POWER
TV VCR CABLE
DVD
1
23
4
56
789
CH
VOL
MENU/
ENTER
+10
10 0
+
Channel Numbers (Numéro des canaux)
0
VOL
+
Menu/ Enter (Entrer)
CH
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
FAV
FAV
MUTE
Exit (Sortir)
EXIT
VOL
RESET
DISPLAY
CODE
RECALL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
Remarque:
Après avoir programmé VIDEO LOCK, changez les canaux ou activez la touche TV/VIDEO avant d’éteindre le téléviseur.
POWER
TV VCR CABLE
DVD
1
23
4
56
789
CH
VOL
EXIT
RESET
DISPLAY
CODE
MENU/ ENTER
CH
RECALL
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
+10
Channel Numbers (Numéro des canaux)
VOL
+
Menu/ Enter (Entrer)
Exit (Sortir)
Importantes
mesures de
sécurité
chez Toshiba
Bienvenue
Branchement de
votre téléviseur
Utilisation de la
télécommande
votre téléviseur
Installation de
Utilisation des
Utilisation des
fonctions
fonctions
Annexe
23
23
Attribution dun nom aux différentes chaînes
09
+
• •
• •
A
Z ESPACE
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
DISPLAY
+10
Le nom des chaînes apparaîtra sur le numéro de chaîne chaque fois que vous allumerez le téléviseur, sélectionnerez une chaîne, ou chaque fois que vous appuierez sur la touche RECALL (rappel). Vous pouvez choisir nimporte quel numéro à quatre chiffres pour identifier une chaîne.
Pour créer des noms de chaînes:
1. Sélectionnez une chaîne à laquelle vous souhaitez attribuer un nom.
2. Appuyez sur MENU, puis sur ou jusqu’à ce que le menu OPTION apparaisse.
3.
Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance S-TIT CANAL.
Channel Numbers (Numéro des canaux)
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
LANGUE
S-TIT CANAL SUIVANT
CAN PREFERES PUCE-V BLOC. MINU MAR/ARR
COLORSTREAM CHOISIR SUIVANT
FRANCAIS
SUIVANT SUIVANT SUIVANT ARRET
DVD
4. Appuyez sur ou pour afficher le menu S-TIT CANAL.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
S-TIT CANAL : CAN 12
REGLAGE/EFFACE REGLAGE EFFACE
LABEL
CHOISIR TERMINER EXIT
REGLAGE ENTER
5. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance REGLAGE.
6. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance LABEL.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
S-TIT CANAL : CAN 12 REGLAGE/EFFACE REGLAGE
LABEL
CHOISIR TERMINER EXIT
REGLAGE ENTER
7. Appuyez sur ou pour entrer un caractère dans le premier espace. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que le caractère que vous souhaitez apparaisse à l’écran. Appuyez sur ENTER.
8. Répétez l’étape 7 pour entrer le reste des caractères. Si vous voulez laisser un blanc dans le nom, vous devez choisir un espace vide dans la liste des caractères. Sinon, un tiret apparaîtra dans cet
fonctions
Utilisation des
espace.
9. Répétez les étapes 1-8 pour les autres chaînes. Vous pouvez affecter une étiquette à chaque canal.
10. Appuyez sur EXIT pour effacer l’écran.
Pour supprimer les noms des chaînes:
1. Sélectionnez la chaîne à laquelle vous souhaitez attribuer un nom.
2. Appuyez sur MENU, puis sur OPTION apparaisse.
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance S-TIT CANAL.
4. Appuyez sur ou pour afficher le menu S-TIT CANAL. REGLAGE/EFFACE sera mis en surbrillance.
5. Appuyez sur
6. Appuyez sur ENTER.
7.
Répétez les étapes 1-6 pour supprimer le nom des autres chaînes.
ou pour mettre en surbrillance EFFACE.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
S-TIT CANAL : CAN 12 REGLAGE/EFFACE REGLAGE
LABEL
CHOISIR TERMINER EXIT
A
REGLAGE ENTER
ou jusqu’à ce que le menu
24
Menu/ Enter (Entrer)
Exit (Sortir)
Remarque:
Le caractère change comme suit.
Réglage de lhorloge
Vous devez régler l’heure avant de pouvoir programmer la minuterie MAR/ARR.
Réglage de lhorloge: (Exemple: On veut régler l'horloge à 8h30 du matin)
1. Appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou jusqu’à ce que le menu OPTION apparaisse.
2. Appuyez sur ou
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
LANGUE S-TIT CANAL
CAN PREFERES PUCE-V BLOC.
MINU MAR/ARR
COLORSTREAM CHOISIR ADJUSTER
3. Appuyez sur ENTER. MINU MAR/ARR apparaisse.
4. Appuyez sur ou pour mettre en subrillance HORLOGE. Appuyez ensuite sur
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
MINU MAR/ARR
HORLOGE 12:00 AM
MINU.MARCHE
12:00 AM CAN 001
MINU.ARRET
12:00 AM
CHOISIR TERMINER EXIT
5. Appuyez sur ou ▼ pour régler l’heure. Appuyez à nouveau pour mettre la position des minutes en surbrillance.
pour mettre en surbrillance MINU MAR/ARR.
FRANCAIS SUIVANT
SUIVANT SUIVANT SUIVANT
ARR REGLAGE
MAR DVD
ou pour mettre en surbrillance REGLAGE, puis
ou pour mettre la position des heures en surbrillance.
EFFACE
EFFACE
ADUSTER
POWER
TV VCR CABLE
DVD
1
23
4
56
789
CH
VOL
MENU/
ENTER
+10
10 0
0
+
VOL
+
Menu/ Enter (Entrer)
CH
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
FAV
FAV
MUTE
Exit (Sortir)
EXIT
VOL
RESET
DISPLAY
CODE
RECALL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
Remarque:
Si la source
(le fil est par exemple débranché ou en cas de coupure de courant), vous devez à nouveau régler l'horloge.
dalimentation de la TV est coup
ée
Importantes
mesures de
sécurité
chez Toshiba
Bienvenue
Branchement de
votre téléviseur
Utilisation de la
télécommande
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
MINU MAR/ARR
HORLOGE 8:30 AM
MINU.MARCHE
12:00 AM CAN 001
MINU.ARRET
12:00 AM
CHOISIR TERMINER EXIT
EFFACE
EFFACE
ADUSTER
6. Appuyez sur ou pour régler les minutes puis sur EXIT pour revenir à l’écran normal.
Pour régler lheure de mise sous/hors tension
Pour régler lheure de mise sous tension
Cette fonction vous permet de programmer la TV pour quelle s’allume automatiquement à lheure définie. Si vous programmez lheure de mise sous tension sur “QUOT”, la TV sallumera tous les jours à la même heure sur la même chaîne jusqu’à ce que vous effaciez lheure de mise sous tension.
Pour régler lheure de mise sous tension: (Exemple: téléviseur sur le canal 12 à 7h00 du matin
1. Appuyez sur MENU, puis appuyez sur
)
ou jusqu’à ce que le menu
OPTION apparaisse.
2. Appuyez sur ou
3.
Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance REGLAGE, puis ENTER.
pour mettre en surbrillance MINU MAR/ARR.
MINU MAR/ARR apparaisse.
4. Appuyez sur ou ▼ pour mettre en surbrillance MINU.MARCHE et appuyez sur
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
MINU MAR/ARR HORLOGE 12:00 AM
MINU.MARCHE
12:00 AM CAN 001
MINU.ARRET
12:00 AM
CHOISIR TERMINER EXIT
ou pour mettre la position des heures en surbrillance.
EFFACE
EFFACE
ADUSTER
Mise sous tension du
POWER
TV VCR CABLE
DVD
1
23
4
56
789
CH
VOL
MENU/
ENTER
+10
10 0
0
+
VOL
+
Menu/ Enter (Entrer)
CH
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
FAV
FAV
MUTE
Exit (Sortir)
EXIT
VOL
RESET
DISPLAY
CODE
RECALL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
Remarque:
Quand le courant est rétabli après une interruption ou une panne de courant, laffichage clignote.
votre téléviseur
Installation de
Utilisation des
Utilisation des
fonctions
fonctions
Annexe
25
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
+10
5. Appuyez sur ou pour régler l’heure puis sur .
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
MINU MAR/ARR HORLOGE 12:00 AM
MINU.MARCHE
MINU.ARRET
CHOISIR TERMINER EXIT
7:00 AM
12:00 AM
CAN 001
EFFACE
EFFACE
ADUSTER
6. Réglez les minutes et la chaîne comme il convient en suivant la procédure indiquée à l’étape 5.
7. Appuyez sur pour sélectionner
ou une fois ou tous les jours la date
de la minuterie.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
MINU MAR/ARR HORLOGE 12:00 AM
MINU.MARCHE
7:00 AM CAN 012
12:00 AM
1 FOIS QUOT EFFACE
EFFACE
REGLAGE ENTER
MINU.ARRET
CHOISIR TERMINER EXIT
8. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.
Pour annuler la mise sous tension de la minuterie:
Sélectionnez CLEAR (effacer) à l’étape 7 ci-dessus. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.
Pour régler lheure de mise hors tension
Cette fonction vous permet de programmer la TV pour quelle s’éteigne automatiquement à lheure définie. Si vous programmez
lheure de mise hors tension
tous les jours à la même heure.
Pour régler lheure de mise hors tension: (Exemple: tension du téléviseur
à 11h30 du soir.)
1. Appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou jusqu’à ce que le menu OPTION apparaisse.
2. Appuyez sur ou
3. Appuyez sur
pour mettre en surbrillance MINU MAR/ARR.
ou pour mettre en surbrillance REGLAGE, puis
ENTER. MINU MAR/ARR apparaisse.
4. Appuyez sur ou surbrillance MINU.ARRET
appuyez sur
pour mettre en
, puis
ou pour mettre la
position des heures en surbrillance.
5. Appuyez sur ou ▼ pour régler l’heure puis sur
.
sur “QUOT”, elle s’éteindra
Mise hors
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
MINU MAR/ARR HORLOGE 12:00 AM MINU.MARCHE
7:00 AM CAN 012
MINU.ARRET
12:00 AM
CHOISIR TERMINER EXIT
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
MINU MAR/ARR HORLOGE 12:00 AM MINU.MARCHE
7:00 AM CAN 012
MINU.ARRET
11:00 PM
CHOISIR TERMINER EXIT
QUOT
EFFACE
ADUSTER
QUOT
EFFACE
ADUSTER
Menu/ Enter (Entrer)
Exit (Sortir)
Remarque:
Lheure de mise sous tension comporte une fonction de mise hors tension automatique après 1 heure. Une heure après que lheure de mise sous tension ait allumé la télévision, cette dernière s’éteint automatiquement sauf si vous appuyez sur une touche ou si vous avez programmé l’heure de mise hors tension.
POWER
TV VCR CABLE
DVD
1
23
4
56
789
CH
VOL
EXIT
VOL
RESET
DISPLAY
CODE
MENU/ ENTER
CH
RECALL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
+10
VOL
+
Menu/ Enter (Entrer)
Exit (Sortir)
fonctions
Utilisation des
6. Réglez les minutes comme il convient en suivant la procédure indiquée à l’étape 5.
7. Appuyez sur
ou pour sélectionner 1
FOIS ou QUOT.
8. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
MINU MAR/ARR HORLOGE 12:00 AM MINU.MARCHE
MINU.ARRET
CHOISIR TERMINER EXIT
Pour annuler la mise hors tension de la minuterie:
Sélectionnez CLEAR (effacer) à l’étape 7 ci-dessus. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.
7:00 AM CAN 012
11:30 PM
QUOT
1 FOIS QUOT EFFACE REGLAGE ENTER
26
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
DISPLAY
+10
Réglage de la qualité de limage
Vous pouvez régler la qualité de limage selon vos préférences, y compris le contraste, la luminosité, la couleur, la teinte et la netteté. Les paramètres de qualité que vous choisissez seront mémorisés de façon à ce que vous puissiez les rappeler à tout moment.
Pour régler la qualité de l’image:
1. Appuyez sur MENU, puis sur menu PICTURE.
ou pour mettre en surbrillance le
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
+
CH
DVD
10 0
Importantes
mesures de
sécurité
+10
0
chez Toshiba
Bienvenue
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
CONTRASTE LUMINOSITE COULEUR 32 TEINTE NETTETE
CHOISIR ADJUSTER
64 32
0
32
2. Appuyez sur ou sur jusqu’à ce que le paramètre que vous souhaitez régler soit mis en surbrillance.
3. Appuyez sur
ou pour effectuer le réglage.
Sélectionner Appuyer sur
contraste moins plus luminosité plus sombre plus clair couleur moins plus teinte plus rouge plus vert netteté moins net plus net
4. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.
Regarder une image provenant dune source dentrée vidéo
Vous pouvez utiliser la touche TV/VIDEO sur la télécommande pour visualiser un signal provenant dautres appareils, tels que les magnétoscopes ou les lecteurs de disques vidéo qui peuvent être connectés à votre téléviseur. (Voir Branchement de votre téléviseur” sur la page 7.)
Sélection du mode ColorStream
Vous pouvez utiliser le ColorStream (vidéo du composant) pour connecter un lecteur DVD ou un récepteur DTV.
1. Appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou jusqu’à ce que le menu OPTION apparaisse.
2. Appuyez sur ou ▼ pour mettre COLORSTREAM en surbrillance.
®
VOL
RESET
DISPLAY
EXIT
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
CODE
ENTER
RECALL
MTS
MENU/
CH
TV/VIDEO
CH RTN
SLEEP
VOL
+
Menu
FAV
FAV
1/2
Exit (Sortir)
Reset
MUTE
Remarque:
Pour ré-initialiser les réglages de limage sur la position de pré-réglage en usine, appuyez sur RESET.
Pour choisir le mode d’entrée:
Appuyez répétitivement sur la touche TV/ VIDEO pour choisir le mode souhaité. Le signal de la source à laquelle vous êtes connecté est affiché en bleu clair.
TV VIDEO 1
VIDEO 2 VIDEO 3
COLOR
STREAM
Branchement de
votre téléviseur
Utilisation de la
télécommande
votre téléviseur
Installation de
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
LANGUE S-TIT CANAL SUIVANT
CAN PREFERES PUCE-V BLOC.
MINU MAR/ARR
COLORSTREAM
CHOISIR ADJUSTER
3. Appuyez sur
FRANCAIS
SUIVANT SUIVANT SUIVANT
ARRET
DVD DTV
ou pour mettre DVD ou DTV en surbrillance, en
fonction de lappareil connecté.
4. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.
Remarque:
Le réglage de lusine est DVD.
Affichage des informations à l’écran
Appuyez sur RECALL (rappel) pour afficher les informations suivantes à l’écran:
Horloge
Numéro de chaîne ou mode VIDEO sélectionné
Nom de la chaîne (si pré-réglage)
Sélection audio Stéréo ou SAP
(programme secondaire audio)
•Évaluation du contenu
12:00 AM STEREO SAP
(TV)
CABLE 007
ABCD
MPAA
27
Utilisation des
Menu
Utilisation des
fonctions
fonctions
TV/Video
Recall
Annexe
X
Programmation de l’arrêt différé (SLEEP)
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
DISPLAY
+10
Vous pouvez programmer le téléviseur pour qu’il passe automatiquement en mode veille.
Pour régler la minuterie d’arrêt différé:
Pesez plusieurs fois la touche SLEEP de la télécommande pour établir quand le téléviseur s’éteindra. L'heure affichée reculera de 10 minutes à chaque pression, c'est-à-dire qu'elle comptera 120, 110,
100...20, 10, 0. Après la programmation de la durée avant l'arrêt différé, le chiffre affiché disaparaît puis réapparaît temporairement toutes les dix minutes pour rappeler que cette fonction est activée.
Pour vérifier la durée restante:
Appuyez une fois sur la touche SLEEP. Cette durée sera temporairement affichée.
Pour désactiver cette fonction:
Appuyez de façon répétée la touche SLEEP jusqu'à ce que l'affichage indique “0”.
Utilisation de la fonction sous-titrage
Avec la fonction sous-titrage, il existe deux options : sous-titres ou télétexte. Un sous-titre est la version imprimée dun dialogue, dune narration et/ou des effets acoustiques dun programme TV. Le télétexte contient des informations sans rapport avec le programme, apparaissant sur une moitié de l’écran si présente.
Pour visualiser les sous-titres ou le télétexte:
1. Sélectionnez l'émission désirée. Les programmes sous-titrés sont souvent indiqués dans votre magazine TV local par la mention CC.
2. Appuyez répétitivement sur CAP/TEXT pour choisir le mode de sous-titres ou de télétexte.
SOUS TITRAGE CAN1 TEXTE CAN1
3. Appuyez sur 1/2 pour choisir le canal de sous-titres ou de télétexte.
Menu
1/2 CAP/TEXT Sleep
Remarque:
Un signal avec des sous-titres peut ne pas être décodé correctement dans les cas suivants:
Quand une cassette vidéo a été copiée.
Quand le signal de réception est faible.
Quand le signal de réception nest pas
standard.
Quand vous choisissez un canal de sous­titres et le mode de télétexte, l’écran de texte reste affiché en permanence. Cependant, quand il ny pas de signal, aucun caractère napparaît sur l’écran de texte. Pressez de façon répétée CAP/TEXT jusqu’ à ce que la boîte disaparaisse.
fonctions
Utilisation des
SOUS TITRAGE CAN2
TEXTE CAN2
4. Pour mettre hors service la fonction de sous-titres, appuyez répétitivement sur CAP/TEXT jusqu’à ce que les sous-titres ou textes ne soient plus affichés à l’écran.
28
Réglage du son
Coupure du son
Appuyez sur MUTE (son coupé) pour couper temporairement le son. Alors que le son est coupé, l’écran affichera le terme “MUET” dans langle inférieur droit. Pour rétablir le son, réappuyez sur MUTE.
Sélection des émissions stéréo/SAP
Vous pouvez écouter un son stéréo haute-fidélité grâce à la fonction MTS (Son multi-canaux). Le système MTS peut également transmettre un programme secondaire audio (SAP), contenant une deuxième langue et dautres informations audio.
Lorsque le téléviseur reçoit une émission en stéréo ou en SAP, le terme STEREO ou SAP apparaît à l’écran à chaque fois que vous allumez la television, que vous changez de chaîne ou que vous appuyez sur la touche RECALL. La fonction MTS (son multi-canaux) nest pas disponible en mode VIDEO.
Vous pouvez laisser votre téléviseur sur la position STEREO pour pouvoir sortir automatiquement des émissions en stéréo ou en mono, selon le type d’émissions. Si le son est trop fort en stéréo, sélectionnez MONO pour réduire le bruit. Le terme STEREO ou SAP est affiché en bleu clair lorsque le téléviseur reçoit le signal.
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
CH
VOL
EXIT
RESET
DISPLAY
CODE
MENU/ ENTER
CH
RECALL
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
+
TV/VIDEO
CH RTN
1/2
SLEEP
DVD
10 0
0
FAV
FAV
MUTE
Importantes
mesures de
sécurité
+10
chez Toshiba
Bienvenue
VOL
+
Recall
Branchement de
votre téléviseur
Mute
MTS
Pour sélectionner les réglages MTS souhaités:
Appuyez plusieurs fois sur la touche MTS pour sélectionner STEREO, SAP, MONO+SAP, ou MONO. Si programme en cours de visualisation nest pas disponible en stéréo ou SAP, les réglages ne seront pas disponibles lorsque vous appuyez sur la touche MTS.
Stéréophonie
Monophonie
Si le programme en cours nest pas transmis en stéréo ou en SAP, ces réglages ne sont pas valides lorsque vous appuyez sur la touche MTS.
Canal son séparé
Monophonie +
Canal son séparé
Utilisation de la
télécommande
votre téléviseur
Installation de
Utilisation des
Utilisation des
fonctions
fonctions
29
Annexe
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
DISPLAY
+10
Réglage de la qualité du son
POWER
1
23
4
56
789
0
TV VCR CABLE
DVD
+10
10 0
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CH RTN
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
RESET
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
1/2
MENU/ ENTER
VOL
FAV
VOL
+
VOL
DISPLAY
Vous pouvez changer la qualité du son de votre téléviseur en réglant les graves, les aigus et la balance.
Pour régler la qualité du son:
1. Appuyez sur MENU, puis sur AUDIO apparaisse.
2. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance le paramètre que vous souhaitez régler.
3. Appuyez sur
diminue la qualité du son ou de balance dans le canal de
ou pour effectuer le réglage.
droite, selon le paramètre sélectionné.
renforce la qualité du son ou diminue la balance dans le canal
de gauche, selon le paramètre sélectionné.
ou jusqu’à ce que le menu
Menu
Reset
Remarque:
Pour ré-initialiser les réglages audio sur la position de pré-réglage en usine, appuyez sur RESET.
fonctions
Utilisation des
Utilisation de la fonction son ambiophonique
La fonction de son ambiophonique agrandit et approfondit le champ d’écoute pour créer une qualité de son exceptionnelle en provenance des haut-parleurs de la TV. La fonction utilise des signaux stéréo d’une diffusion TV ou dune entrée vidéo.
Pour activer la fonction de son ambiophonique:
1. Sélectionnez le mode STEREO, si disponisble (cf. Sélection des émissions stéréo/SAP page 29.)
2. Apppuyez sur MENU puis sur
ou jusqu’à l’aparition du menu
AUDIO.
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance SURROUND.
4. Appuyez sur
Pour désactiver la fonction de son ambiophonique:
Mettez ARRET en surbrillance comme à l'étape 4 ci-dessus.
ou pour mettre en surbrillance MARCHE.
MARCHE
En général, vous pouvez laisser votre téléviseur en mode surround car il émettra automatiquement le type de son à diffuser (ambiophonique ou monaural).
30
Menu
Utilisaton de la fonction StableSound
®
La fonction StableSound permet de limiter le volume le plus élevé pour éviter des variations de volume trop importantes lorsque la source du signal est changée.
®
Pour activer la fonction StableSound
1. Appuyez sur MENU, puis sur
:
ou jusqu’à ce que le menu
AUDIO apparaisse.
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance STABLE SOUND.
3. Appuyez sur
ou pour mettre en surbrillance MARCHE.
POWER
TV VCR CABLE
1
23
4
56
789
CH
VOL
MENU/
ENTER
Importantes
mesures de
sécurité
DVD
+10
10 0
0
+
VOL
+
Menu
chez Toshiba
Bienvenue
PICTURE AUDIO SETUPCHOPTION
GRAVES AIGUES EQUILIBRE SURROUND
STABLE SOUND
CHOISIR ADJUSTER
ARRET MARCHE
ARRET
32 32
0
Pour désactiver la fonction StableSound
EXIT
RESET
DISPLAY
CODE
®
:
CH
TV/VIDEO
RECALL
CH RTN
VOL
CAP/TEXT
DVD CLEAR DVD MENUTOP MENU
MTS
SLEEP
FAV
FAV
1/2
MUTE
Sélectionnez ARRET à l’étape 3 ci-dessus.
Mise en mode veille automatique
Le téléviseur passe automatiquement en mode veille après une durée approximative de 15 minutes sil est réglé sur un canal non attribué ou
une chaîne termine la diffusion de ses programmes en fin de journée.
Cette fonction n’est pas
disponible en mode VIDEO.
Comprendre la fonction du mode mémoire
Si la tension électrique est momentanément coupée pendant que vous regardez le téléviseur, la fonction du mode mémoire ré-allumera automatiquement le téléviseur. Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une longue periode, débranchez le cordon dalimentation de la prise murale pour éviter que le téléviseur se réallume pendant votre absence.
Branchement de
votre téléviseur
Utilisation de la
télécommande
votre téléviseur
Installation de
31 31
Utilisation des
Utilisation des
fonctions
fonctions
Annexe
Annexe
Dépannage
Avant dappeler un technicien, vérifiez le tableau suivant pour essayer de trouver la cause du problème et la solution.
Problème Solution
Le téléviseur ne sallume pas • Vérifiez que le cordon dalimentation est bien branché, puis appuyez sur
Pas dimage, ni de son • Vérifiez le branchement de lantenne et du câble.
Image bonne, mais pas de son Le son est peut-être coupé. Appuyez sur VOLUME.
Image bonne, mais son de La station peut avoir des problèmes d’émission. Essayez une mauvaise qualité autre chaîne.
Image de mauvaise qualité et son correct • Vérifiez le branchement de lantenne.
Mauvaise réception des chaînes La station peut avoir des problèmes d’émission. Essayez une
Ne recoit pas de chaîne au delà de la • Vérifiez que TV/CABLE est en mode CABLE. chaîne numéro 13
Ne peut pas sélectionner un canal spécifique Le canal a peut-être été bloqué avec la fonction PUCE-V, la fonction BLOCAGE
Ne peut pas accéder aux sources d’entrée du signal • Vérifiez la fonction BLOCAGE VIDEO. (Video1, Video2, Video3 et ColorStream) et/ou aux canaux 3 et 4
Image dédoublée La station peut avoir des problèmes d’émission. Essayez une autre chaîne.
Mauvaise qualité de la couleur La station peut avoir des problèmes d’émission. Essayez une ou pas de couleur autre chaîne.
Boîte noire sur l'écran
Pas de son stéréo ou SAP provenant dune • Vérifiez que la fonction MTS est bien réglée. émission MTS (Son multi-canaux) connue
Le code d’accès PUCE-V ne fonctionne pas Changez ou recomposez votre code d’accès (pages 18 et 19). (Système PUCE-V américain seulement)
La télécommande ne fonctionne pas Assurez-vous que le mode TV/VCR/DVD/CABLE est bien réglé.
POWER.
Les piles sont peut-être usées. Remplacez les piles.
Cette téléviseur ne recevra pas ou naffichera pas des signaux de vitesse de
balayage progressif 480p ou 720p ou des signaux dhaute definition entrelacé 1080i par ses prises ColorStream. Vous devez dabord commuter l’autre appareil au mode entrelace 480i (page 9).
La station peut avoir des problèmes d’émission. Essayez une autre chaîne.
La fonction MTS peut se trouver en mode SAP. Appuyez sur la touche MTS de la télécomamnde jusqu'à ce que le mode STEREO (ou MONO) soit activé.
La fonction MTS peut se trouver en mode SAP. Appuyez sur la touche MTS de la télécomamnde jusqu'à ce que le mode STEREO (ou MONO) soit activé.
La station peut avoir des problèmes d’émission. Essayez une autre chaîne.
Réglez le menu PICTURE.
Cette téléviseur ne recevra pas ou naffichera pas des signaux de vitesse de
balayage progressif 480p ou 720p ou des signaux dhaute definition entrelacé 1080i par ses prises ColorStream. Vous devez dabord commuter l’autre appareil au mode entrelace 480i (page 9).
autre chaîne.
Vérifiez le branchement de lantenne.
Si vous utilisez un magnétoscope, assurez-vous que la touche TV/VCR est sur la
bonne position.
CANAL ou effacé avec la fonction add/erase.
Utilisez une antenne extérieure directionnelle.
Réglez la TEINTE et/ou la COULEUR dans le menu PICTURE.
Si vous bougez le téléviseur alors quil est allumé, limage peut présenter hachures de couleurs. Si cest la cas, éteignez le téléviseur et refroidisse pendant plusieurs heures avant de le rallumer.
Appuyez répétitivement sur CAP/TEXT jusqu à ce que les sous-titres ou textes ne soient plus affichés à l’écran.
Assurez-vous quil ny ait aucun obstacles entre la télécommande et le téléviseur.
Les piles sont peut-être usées. Remplacez les piles.
attendez quil
des
Annexe
32
Spécifications
Tube image 32” (800,1 mm diagonale) Système de télévision NTSC standard Couverture des chaînes VHF: 2 ~ 13
UHF: 14 ~ 69 Câble TV: 4A, A-5 ~ A-1, A-I,
J ~ W, W+1 ~ W+84 Source dalimentation 120V CA, 60 Hz Consommation de courant Puissance de sortie audio Type de haut-parleur 1-13/16 x 3-7/8 poids (46 x 99 mm) x 2 Bornes Vidéo/Audio ENTREE S-VIDEO
Dimensions Largeur: 29-9/16 poids (751 mm)
Poids 114,7 Ib (52 kg) Accessoires fournis Télécommande fournie avec deux piles de type “AAA”
130 W 5W + 5W
ENTREE-Y : 1V (p-p), 75 ohm, synchronisation négative. ENTREE-C : 0,286V (p-p) (signal de salve), 75 ohm
ENTREE VIDEO/AUDIO
VIDEO : 1V (p-p), 75 ohm, synchronisation négative. AUDIO : 150 mV (rms) (30% modulation équivalente, 47k ohm)
ENTREE ColorStream® (composantes vidéo)
Y: 1V (p-p), 75 ohm PR: 0,7V (p-p), 75 ohm
PB: 0,7V (p-p), 75 ohm
SORTIE VIDEO/AUDIO
VIDEO : 1V (p-p), 75 ohm, synchronisation négative. AUDIO : 150 mV (rms) (30% modulation équivalente, 47k ohm)
Hauteur: 25-13/16 poids (658,5 mm) Profondeur:
21-3/4 poids (552 mm)
Importantes
mesures de
sécurité
chez Toshiba
Bienvenue
Branchement de
votre téléviseur
Utilisation de la
télécommande
votre téléviseur
Installation de
La conception et les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
33
Utilisation des
fonctions
Annexe
Annexe
Garantie limitée destinée aux États-Unis
Applicable aux téléviseurs 32 po standards (non FST PURE®)
Annexe
La société Toshiba America Consumer Products, Inc. (ci-après « TACP ») et la société Toshiba Hawaii (« THI ») offrent les garanties limitées suivantes à tout utilisateur initial demeurant aux États-Unis. CES GARANTIES LIMITÉES SONT OCTROYÉES À L’ACHETEUR INITIAL OU À TOUTE PERSONNE AYANT REÇU CE TÉLÉVISEUR EN CADEAU DE LA PART DE L’ACHETEUR INITIAL. CES GARANTIES LIMITÉES NE SONT OCTROYÉES À AUCUN AUTRE ACHETEUR OU CESSIONNAIRE. TOUT PRODUIT ACHETÉ AUX É.-U. ET UTILISÉ AU CANADA N’EST PAS COUVERT PAR CES GARANTIES. TOUT PRODUIT ACHETÉ AU CANADA ET UTILISÉ AUX É.-U. N’EST PAS COUVERT PAR CES GARANTIES.
Garantie limitée dun (1) an sur la main-d’œuvre*
TACP/THI garantissent ce téléviseur et ces pièces contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant une période dun (1) an à compter de la date à laquelle il a été initialement acheté chez un détaillant. PENDANT CETTE PÉRIODE, TACP/THI DÉCIDERONT UNILATÉRALEMENT DE RÉPARER LA PIÈCE DÉTACHÉE DÉFECTUEUSE OU DE LA REMPLACER PAR UNE PIÈCE DÉTACHÉE NEUVE OU REMISE Ë NEUF SANS VOUS FAIRE PAYER LE COÛT DES PIÈCES OU DE LA MAIN-D’ŒUVRE. Le personnel du centre de service autorisé TACP/THI se déplacera à votre domicile lorsque quune réparation couverte par la garantie est nécessaire. Selon le type de réparation nécessaire, votre téléviseur pourra être réparé à votre domicile ou amené dans un centre de service autorisé TACP/THI où il sera réparé. Il vous sera ensuite retourné gratuitement.
Garantie limitée dun (1) an sur les pièces*
TACP/THI garantissent également les pièces de ce téléviseur contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant une période dun an (1) à compter de la date à laquelle il a été initialement acheté chez un détaillant. PENDANT CETTE PÉRIODE, TACP/THI DÉCIDERONT UNILATÉRALEMENT DE RÉPARER LA PIÈCE DÉTACHÉE DÉFECTUEUSE OU DE LA REMPLACER PAR UNE PIÈCE DÉTACHÉE NEUVE OU REMISE Ë NEUF SANS VOUS FAIRE PAYER LE COÛT DE LA PIÈCE, SAUF QUE SI UNE PIÈCE DÉFECTUEUSE EST RÉPARÉE OU REMPLACÉE QUATRE- VINGT-DIX (90) JOURS À COMPTER DE LA DATE À LAQUELLE LE TÉLÉVISEUR A ÉTÉ INITIALEMENT ACHETÉ CHEZ UN DÉTAILLANT, VOUS DEVREZ PAYER LE COÛT DE LA MAIN-D’ŒUVRE NÉCESSAIRE POUR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT. PLUS DE QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS À COMPTER DE LA DATE À LAQUELLE LE TÉLÉVISEUR A ÉTÉ INITIALEMENT ACHETÉ CHEZ UN DÉTAILLANT, VOUS POUVEZ DEMANDER UN SERVICE À DOMICILE À VOS FRAIS OU LIVRER LE TÉLÉVISEUR À UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ TACP/THI. VOUS DEVREZ PAYER TOUS LES FRAIS DE TRANSPORT ET DASSURANCE RELATIVEMENT AUX DÉPLACEMENTS DU TÉLÉVISEUR ENTRE VOTRE DOMICILE ET LE CENTRE DE SERVICE.
Garantie limitée de deux (2) ans sur le tube image*
De plus, TACP/THI garantissent le tube image de ce téléviseur contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant une période de deux (2) ans à compter de la date à laquelle il a été initialement acheté chez un détaillant. PENDANT CETTE PÉRIODE, TACP/THI DÉCIDERONT UNILATÉRALEMENT DE RÉPARER LE TUBE IMAGE DÉFECTUEUX OU DE LE REMPLACER PAR UN TUBE IMAGE NEUF OU REMIS Ë NEUF GRATUITEMENT, MAIS SI UN TUBE IMAGE DÉFECTUEUX EST RÉPAR É OU REMPLACÉ APRÈS QUUNE PÉRIODE DE QUATRE- VINGT-DIX (90) JOURS SE SOIT ÉCOULÉE À COMPTER DE LA DATE À LAQUELLE LE TÉLÉVISEUR A ÉTÉ INITIALEMENT ACHETÉ, VOUS DEVREZ PAYER LE COÛT DE LA MAIN-D’ŒUVRE NÉCESSAIRE POUR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT. PLUS DE QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS À COMPTER DE LA DATE À LAQUELLE LE TÉLÉVISEUR A ÉTÉ INITIALEMENT ACHETÉ CHEZ UN DÉTAILLANT, VOUS POUVEZ DEMANDER UN SERVICE À DOMICILE À VOS FRAIS OU LIVRER LE TÉLÉVISEUR À UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ TACP/THI. VOUS DEVREZ PAYER TOUS LES FRAIS DE TRANSPORT ET D’ASSURANCE RELATIVEMENT AUX DÉPLACEMENTS DU TÉLÉVISEUR ENTRE VOTRE DOMICILE ET LE CENTRE DE SERVICE.
Téléviseurs destinés à la location
La garantie concernant les téléviseurs destinés à la location prend effet à compter de la date de la première location ou trente (30) jours à compter de la date à laquelle le téléviseur a été expédié à la société de location, selon la première occurrence.
*Téléviseurs utilisés à des fins commerciales
Les téléviseurs vendus et utilisés à des fins commerciales ont une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours sur toutes les pièces, la main-d’œuvre et les tubes images.
Guide de lutilisateur et carte denregistrement du produit
Veuillez lire ce guide de lutilisateur dans sa totalité avant de faire fonctionner ce téléviseur. Veuillez remplir et renvoyer par la poste la carte denregistrement du produit dans les dix jours à compter de la date à laquelle vous avez acheté ce téléviseur ou de la date à laquelle la personne qui vous a offert le téléviseur la acheté. Le fait de renvoyer cette carte denregistrement du produit permet à TACP/THI de mieux vous servir et daméliorer son service de soutien technique. Si vous ne renvoyez pas la carte denregistrement du
produit, cela naffectera en aucun cas les droits dont vous disposez aux termes de cette garantie.
Étendue de votre responsabilité
LES GARANTIES SUS-MENTIONNÉES SONT ASSUJETTIES AUX CONDITIONS SUIVANTES :
(1) Vous devez présenter votre facture ou toute autre preuve dachat.
Toute réparation de ce téléviseur couverte par la garantie doit être faite
(2)
par un centre de service autorisé TACP/THI.
(3)
Les garanties de TACP et de THI sont applicables uniquement dans la mesure où le téléviseur a été acheté et utilisé aux États-Unis ou à Puerto Rico. Les frais de main-d’œuvre concernant linstallation du téléviseur, sa mise au point,
(4)
le réglage des commandes externes et linstallation ou la réparation de lantenne ne sont pas couverts par ces garanties. Les problèmes de réception causés par lutilisation dune antenne inadéquate relèvent de votre responsabilité.
(5) Les garanties couvrent uniquement les vices de matériau et de fabrication
aux termes des limites sus-mentionnées et ne couvrent pas les pièces perdues ou jetées par lutilisateur, ni les dommages subis par le téléviseur ou les pièces causés par une mauvaise utilisation dudit téléviseur, un accident, un cas de force majeure (tel que la foudre ou les variations du courant électrique), une installation incorrecte, un entretien inadéquat, ou bien une utilisation en violation du mode demploi fourni par TACP/THI. Les garanties ne couvrent pas non plus les téléviseurs qui auraient été modifiés ou dont le numéro de série aurait été supprimé, modifié, abîmé ou rendu illisible.
Comment bénéficier des services couverts par la garantie
Après avoir suivi les instructions du mode demploi de ce manuel et consulté la section de dépannage, si vous estimez toujours avoir besoin du service après-vente : (1)
Pour localiser le centre de service autorisé TACP/THI le plus proche : Pour les téléviseurs achetés aux États-Unis, à lexception dHawaii, veuillez visiter le site Web de TACP à l’adresse suivante : www.toshiba.com/tacp, ou bien appeler le numéro gratuit suivant : 1 800 631-3811. Pour les téléviseurs achetés à Hawaii, veuillez contacter la société Toshiba Hawaii, Inc., située au 327 Kamakee Street, Honolulu, HI 96814, numéro de téléphone : (808) 591-9281.
(2)
Présentez votre facture ou toute autre preuve d’achat au centre de service autorisé. Le personnel du centre de service autorisé TACP/THI se déplacera à votre domicile lorsquune réparation couverte par la garantie est nécessaire. Selon le type de réparation nécessaire, votre téléviseur pourra être réparé à votre domicile ou amené dans un centre de service autorisé où il sera réparé. Il vous sera ensuite retourné gratuitement.
Pour plus dinformations, veuillez visiter le site Web de TACP
à ladresse suivante :
www.toshiba.com/tacp.
TOUTE GARANTIE RÉSULTANT DES LOIS APPLIQUÉES DANS TOUT ÉTAT DES ÉTATS-UNIS, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
QUALITÉ MARCHANDE ET DADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA DURÉE DES GARANTIES LIMITÉES CI-DESSUS ÉNONCÉES. LA GARANTIE SUS-MENTIONNÉE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, CONVENTION OU OBLIGATION SIMILAIRE DE TACP OU DE THI EN CE QUI CONCERNE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE TOUTE PIÈCE, À L’EXCEPTION DE TOUTE GARANTIE RÉSULTANT DES LOIS APPLIQUÉES DANS TOUT ÉTAT DES ÉTATS-UNIS, LIMITÉE EN VERTU DES PRÉSENTES. TACP OU THI NE SONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES.
Aucune personne physique ou morale ni aucun agent, distributeur ou marchand nest autorisé à changer, à modifier ou à prolonger les termes de ces garanties de quelque manière que ce soit. La prescription extinctive de toute action intentée afin de mettre en œuvre toute obligation de TACP ou de THI aux termes de cette garantie ou aux termes de toute loi des États-Unis ou de chacun de ses États est limitée par les présentes à 90 jours à compter de la date à laquelle le défaut a été découvert ou aurait dû être découvert par l’utilisateur. Cette limite ne sapplique pas aux garanties implicites existant aux termes des lois de tout État des États-Unis.
CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES ET VOUS DISPOSEZ PEUT-ÊTRE AUSSI DAUTRES DROITS QUI VARIENT DUN ÉTAT DES ÉTATS-UNIS À UN AUTRE. DANS CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, IL EST INTERDIT D’IMPOSER DES LIMITES QUANT À LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, DIMPOSER DES LIMITES QUANT À LA PRESCRIPTION DUNE ACTION, OU DEXCLURE OU DE LIMITER LA RESPONSABILITÉ CONCERNANT LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES. LES LIMITES ÉNONCÉES CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS S’APPLIQUER À VOUS DANS LESDITES CIRCONSTANCES.
FST PURE® est une marque déposée de la société Toshiba America Consumer Products, Inc.
34
Garantie limitée destinée au Canada
Applicable aux téléviseurs 32 po standards (Non FST PURE®)
Importantes
mesures de
sécurité
La société Toshiba du Canada Ltée. (ci-après « TCL ») offre les garanties limitées suivantes à tout utilisateur initial demeurant au Canada.
CES GARANTIES LIMITÉES SONT OCTROYÉES À L’ACHETEUR INITIAL OU À TOUTE PERSONNE AYANT REÇU CE TÉLÉVISEUR EN CADEAU DE LA PART DE LACHETEUR INITIAL. CES GARANTIES LIMITÉES NE SONT OCTROYÉES À AUCUN AUTRE ACHETEUR OU CESSIONNAIRE. TOUT PRODUIT ACHETÉ AUX É.-U. ET UTILISÉ AU CANADA NEST PAS COUVERT PAR CES GARANTIES. TOUT PRODUIT ACHETÉ AU CANADA ET UTILISÉ AUX É.-U. NEST PAS COUVERT PAR CES GARANTIES.
Garantie limitée
TCL garantit ce téléviseur et ces pièces contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant une période dun (1) an à compter de la date à laquelle il a été initialement acheté chez un détaillant. PENDANT CETTE PÉRIODE, TCL DÉCIDERA UNILATÉRALEMENT DE RÉPARER LA PIÈCE DÉTACHÉE DÉFECTUEUSE OU DE LA REMPLACER PAR UNE PIÈCE DÉTACHÉE NEUVE OU REMISE Ë NEUF SANS VOUS FAIRE PAYER LE COÛT DES PIÈCES OU DE LA MAIN-D’ŒUVRE. Le personnel du dépôt de service autorisé TCL se déplacera à votre domicile lorsque quune réparation couverte par la garantie est nécessaire. Selon le type de réparation nécessaire, votre téléviseur pourra être réparé à votre domicile ou amené à un dépôt de service autorisé TCL où il sera réparé. Il vous sera ensuite retourné gratuitement. VOUS POURREZ BÉNÉFICIER DU SERVICE DE RÉPARATION À DOMICILE UNIQUEMENT DANS LA MESURE OÙ VOUS HABITEZ DANS UN RAYON DE 100 KILOMÈTRES DU DÉPÔT DE SERVICE AUTORISÉ TCL LE PLUS PROCHE.
dun (1) an
sur la main-d’œuvre*
Garantie limitée dun (1) an sur les pièces*
TCL garantit également les pièces de ce téléviseur contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant une période dun an (1) à compter de la date à laquelle il a été initialement acheté chez un détaillant. PENDANT CETTE PÉRIODE, TCL DÉCIDERA UNILATÉRALEMENT DE RÉPARER LA PIÈCE DÉTACHÉE DÉFECTUEUSE OU DE LA REMPLACER PAR UNE PIÈCE DÉTACHÉE NEUVE OU REMISE Ë NEUF SANS VOUS FAIRE PAYER LE COÛT DE LA PIÈCE, SAUF QUE SI UNE PIÈCE DÉFECTUEUSE EST RÉPARÉE OU REMPLACÉE QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS À COMPTER DE LA DATE À LAQUELLE LE TÉLÉVISEUR A ÉTÉ INITIALEMENT ACHETÉ CHEZ UN DÉTAILLANT, VOUS DEVREZ PAYER LE COÛT DE LA MAIN­D’ŒUVRE NÉCESSAIRE POUR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT. PLUS DE QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS À COMPTER DE LA DATE À LAQUELLE LE TÉLÉVISEUR A ÉTÉ INITIALEMENT ACHETÉ CHEZ UN DÉTAILLANT, VOUS POUVEZ DEMANDER UN SERVICE À DOMICILE À VOS FRAIS OU LIVRER LE TÉLÉVISEUR À UN DÉPÔT DE SERVICE AUTORISÉ TCL. VOUS DEVREZ PAYER DÉPLACEMENTS DU TÉLÉVISEUR ENTRE VOTRE DOMICILE ET LE DÉPÔT DE SERVICE. VOUS POURREZ BÉNÉFICIER DU SERVICE DE RÉPARATION À DOMICILE UNIQUEMENT DANS LA MESURE OÙ VOUS HABITEZ DANS UN RAYON DE 100 KILOMÈTRES DU DÉPÔT DE SERVICE AUTORISÉ TCL LE PLUS PROCHE.
Garantie limitée de deux (2) ans sur le tube image*
De plus, TCL garantit le tube image de ce téléviseur contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant une période de deux (2) ans à compter de la date à laquelle il a été initialement acheté chez un détaillant.PENDANT CETTE PÉRIODE, TCL DÉCIDERA UNILATÉRALEMENT DE RÉPARER LE TUBE IMAGE DÉFECTUEUX OU DE LE REMPLACER PAR UN TUBE IMAGE NEUF OU REMIS Ë NEUF GRATUITEMENT, MAIS SI UN TUBE IMAGE DÉFECTUEUX EST RÉPARÉ OU REMPLACÉ APRÈS QUUNE PÉRIODE DE QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS SE SOIT ÉCOULÉE À COMPTER DE LA DATE À LAQUELLE LE TÉLÉVISEUR A ÉTÉ INITIALEMENT ACHETÉ, VOUS DEVREZ PAYER LE COÛT DE LA MAIN-D’ŒUVRE NÉCESSAIRE POUR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT. PLUS DE QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS À COMPTER DE LA DATE À LAQUELLE LE TÉLÉVISEUR A ÉTÉ INITIALEMENT ACHETÉ CHEZ UN DÉTAILLANT, VOUS POUVEZ DEMANDER UN SERVICE À DOMICILE À VOS FRAIS OU LIVRER LE TÉLÉVISEUR À UN DÉPÔT DE SERVICE AUTORISÉ TCL. VOUS DEVREZ PAYER TOUS LES FRAIS DE TRANSPORT ET DASSURANCE RELATIVEMENT AUX DÉPLACEMENTS DU TÉLÉVISEUR ENTRE VOTRE DOMICILE ET LE DÉPÔT DE SERVICE. VOUS POURREZ BÉNÉFICIER DU SERVICE DE RÉPARATION À DOMICILE UNIQUEMENT DANS LA MESURE OÙ VOUS HABITEZ DANS UN RAYON DE 100 KILOMÈTRES DU DÉPÔT DE SERVICE AUTORISÉ TCL LE PLUS PROCHE.
Téléviseurs destinés à la location
La garantie concernant les téléviseurs destinés à la location prend effet à compter de la date de la première location ou trente (30) jours à compter de la date à laquelle le téléviseur a été expédié à la société de location, selon la première occurrence.
*Téléviseurs utilisés à des fins commerciales
Les téléviseurs vendus et utilisés à des fins commerciales ont une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours sur toutes les pièces, la main-d’œuvre et les tubes images.
Guide de l’utilisateur
Veuillez lire ce guide de l’utilisateur dans sa totalité avant de faire fonctionner ce téléviseur.
Étendue de votre responsabilité
LES GARANTIES SUS-MENTIONNÉES SONT ASSUJETTIES AUX CONDITIONS SUIVANTES :
(1) Vous devez présenter votre facture ou toute autre preuve dachat.
Toute réparation de ce téléviseur couverte par la garantie doit être faite
(2)
par un centre de service autorisé TCL.
(3)
Les garanties de TCL sont applicables uniquement dans la mesure où le téléviseur a été acheté au Canada chez un marchand TCL agréé et dans la mesure où le téléviseur est utilisé au Canada.
(4)
Les frais de main-d’œuvre concernant linstallation du téléviseur, sa mise au point, le réglage des commandes externes et linstallation ou la réparation de lantenne ne sont pas couverts par ces garanties. Les problèmes de réception causés par lutilisation dune antenne inadéquate relèvent de votre responsabilité.
(5) Les garanties couvrent uniquement les vices de matériau et de fabrication
aux termes des limites sus-mentionnées et ne couvrent pas les pièces perdues ou jetées par lutilisateur, ni les dommages subis par le téléviseur ou les pièces causés par une mauvaise utilisation dudit téléviseur, un accident, un cas de force majeure (tel que la foudre ou les variations du courant électrique), une installation incorrecte, un entretien inadéquat, ou bien une utilisation en violation du mode demploi fourni par TCL. Les garanties ne couvrent pas non plus les téléviseurs qui auraient été modifiés ou dont le numéro de série aurait été supprimé, modifié, abîmé ou rendu illisible.
Comment bénéficier des services couverts par la garantie
Après avoir suivi les instructions du mode demploi de ce manuel et consulté la section de dépannage, si vous estimez toujours avoir besoin du service après-vente : (1)
Localisez le dépôt de service autorisé TCL le plus proche en consultant le site www.toshiba.ca.
(2)
Présentez votre facture ou toute autre preuve d’achat au centre de service autorisé. Le personnel du dépôt de service autorisé TCL se déplacera à votre domicile lorsquune réparation couverte par la garantie est nécessaire. Selon le type de réparation nécessaire, votre téléviseur pourra être réparé à votre domicile ou amené à un dépôt de service autorisé où il sera réparé. Il vous sera ensuite retourné gratuitement. VOUS POURREZ BÉNÉFICIER DU SERVICE DE RÉPARATION À DOMICILE UNIQUEMENT DANS LA MESURE OÙ VOUS HABITEZ DANS UN RAYON DE 100 KILOMÈTRES DU DÉPÔT DE SERVICE AUTORISÉ TCL LE PLUS PROCHE.
Pour plus dinformations, veuillez visiter le site Web de TCL à
ladresse suivante :
www.toshiba.ca
TOUTE GARANTIE RÉSULTANT DES LOIS APPLIQUÉES DANS TOUTE PROVINCE DU CANADA, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET DADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA DURÉE DES GARANTIES LIMITÉES CI-DESSUS ÉNONCÉES. LA GARANTIE SUS-MENTIONNÉE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, CONVENTION OU OBLIGATION SIMILAIRE DE TCL EN CE QUI CONCERNE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE TOUTE PIÈCE DÉTACHÉE, À L’EXCEPTION DE TOUTE GARANTIE RÉSULTANT DES LOIS APPLIQUÉES DANS TOUTE PROVINCE DU CANADA, LIMITÉE EN VERTU DES PRÉSENTES. TCL NEST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES.
Aucune personne physique ou morale ni aucun agent, distributeur ou marchand nest autorisé à changer, à modifier ou à prolonger les termes de ces garanties de quelque manière que ce soit. La prescription extinctive de toute action intentée afin de mettre en œuvre toute obligation de TCL aux termes de cette garantie ou aux termes de toute loi du Canada ou de ses provinces est limitée par les présentes à 90 jours à compter de la date à laquelle le défaut a été découvert, ou aurait dû être découvert, par l’utilisateur. Cette limite ne sapplique pas aux garanties implicites existant aux termes des lois de toute province du Canada.
CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES ET VOUS DISPOSEZ PEUT-ÊTRE AUSSI DAUTRES DROITS QUI VARIENT DUNE PROVINCE DU CANADA À UNE AUTRE. DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA, IL EST INTERDIT D’IMPOSER DES LIMITES QUANT À LA DURÉE DUNE GARANTIE IMPLICITE, D’IMPOSER DES LIMITES QUANT À LA PRESCRIPTION DUNE ACTION, OU DEXCLURE OU DE LIMITER LA RESPONSABILITÉ CONCERNANT LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES. LES LIMITES ÉNONCÉES CI-DESSUS PEUVENT DONC
NE PAS S’APPLIQUER À VOUS DANS LESDITES CIRCONSTANCES.
FST PURE® est une marque déposée de la société Toshiba America Consumer Products, Inc.
35
35
chez Toshiba
Bienvenue
Branchement de
votre téléviseur
Utilisation de la
télécommande
votre téléviseur
Installation de
Utilisation des
fonctions
Annexe
Annexe
National Service Division
TEL.: (905) 470-5400
Service Centers:
TORONTO: 191 McNABB STREET,
MARKHAM, ONTARIO, L3R 8H2, CANADA
TEL.: (905) 470-5400
MONTREAL: 1643 NORTH SERVICE RD., TRANS-CANADA HIGHWAY,
DORVAL QUEBEC, H9P 1J1,CANADA TEL.: (514) 856-4100 VANCOUVER: 22171 FRASERWOOD WAY,
RICHMOND, B.C., V62 1J5, CANADA
TEL.: (604) 303-2500
ColorStream®, FST PURE® et StableSound® sont des marques déposées de Toshiba America Consumer Products, Inc.
IMPRIMÉ EN THAÏLANDE
J3N50101A U 03/05
36
Loading...