Sélection de l'entrée ............................ 30
Sélection du signal d'entrée
...........................30
................ 30
4
Français
Précautions de sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué pour respecter les normes de sécurité internationales; cependant, comme
avec la plupart des appareils électriques, il est important de faire attention lorsque vous l’utilisez pour des meilleurs
résultats et réduire le risque d’accident.
Veuillez lire les instructions suivantes pour votre sécurité. Elles sont d’une nature générale et ont été conçue pour
s’appliquer à tous les appareils électroniques en général ; certains points peuvent ne pas s’appliquer à l’appareil que
vous venez d’acheter.
Cet appareil de classe I ne doit être branché que sur une prise de courant munie d’une fiche de mise à la terre.
Circulation de l’air
Laissez un espace d’au moins 10cm autour du
téléviseur pour une ventilation adéquate. Cela réduit
le risque de surchauffe et de dommage au téléviseur.
Evitez aussi les endroits poussiéreux.
Dommages causés par la chaleur
Le téléviseur risque d’être endommagé s’il est installé
dans un endroit en plein soleil ou près d’un chauffage.
Evitez les endroits très chaux ou très humides. Installez
le dans un endroit avec une température ambiante
entre 5°C (41°F) min. et 35°C (94°F) max.
Alimentation
Cet appareil fonctionne avec une prise de courant
220-240V c.a., 50/60Hz. Ne le branchez jamais sur
une prise de courant c.c. ou de n'importe quel autre
type. VÉRIFIEZ que le téléviseur ne soit pas posé sur
le cordon d’alimentation. Utilisez seulement le câble
fourni.
NE PAS couper la prise de courant de cet appareil,
il utilise un Filtre d’interférence radio spécial et ceci
pourrait affecter les performances. En GB, le fusible
fourni avec la prise est approuvé par ASTA ou BSIBS1362.
Il ne doit être remplacé que par un fusible approuvé du
même type et avec les mêmes caractéristiques, et le
couvercle du fusible doit être refermé.
EN CAS DE DOUTE, CONTACTEZ UN ELECTRICIEN
QUALIFIË.
A faire
LIRE attentivement les instructions d’utilisation avant
d’utiliser l’appareil.
VÉRIFIER que tous les branchements électriques
(y compris la prise de courant, les rallonges et les
interconnexions entre les différentes parties de
l’appareil) ont été faits correctement et conformément
aux instructions du fabricant. Eteignez l’appareil et
débranchez le cordon d’alimentation avant de faire des
branchements ou des les changer.
CONTACTER votre revendeur si vous avez des
doutes à propos de l’installation, de l’utilisation ou de la
sécurité de votre appareil.
FAIRE attention avec les panneaux en verre de
l’appareil.
NE PAS DÉMONTER PAS LES PANNEAUX FIXES
CAR CECI POURRAIT EXPOSER À DES PIÈCES
DANGEREUSES ET SOUS TENSION.
LA PRISE DE COURANT EST UTILISÉE POUR
ÉTEINDRE COMPLÈTEMENT L’APPAREIL ; ELLE
DOIT RESTER ACCESSIBLE À TOUT MOMENT.
A éviter
NE PAS obstruer les fentes de ventilation de l’appareil
avec des objets comme des journaux, des nappes, des
rideaux, etc. Toute surchauffe peut endommager et réduire
la durée de vie de l’appareil.
NE PAS exposer l’appareil électrique à des gouttes ou à
des éclaboussements d’eau et aucun objet contenant de
l’eau, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil.
NE PAS poser des objets chauds ou des flammes
nues, tel qu’une bougie allumée, sur ou près de
l’appareil. Des températures élevées peuvent faire
fondre le plastique et causer des incendies.
NE PAS utiliser des supports improvisés et ne JAMAIS
attacher des pieds avec des vis en bois. Pour plus de
sécurité, utilisez toujours le support, le socle ou les
pieds approuvés par le fabricant avec les vis fournies
conformément aux instructions.
NE PAS laisser l’appareil allumé lorsque personne
n’est présent à moins qu’il ne soit spécifiquement
précisé que l’appareil a été conçu pour opérer sans
surveillance ou qu’il ne soit équipé d’un mode de
veille. Eteindre l’appareil en débranchant le cordon
d’alimentation et montrer aux membres de votre famille
comment faire ceci. Des dispositions spéciales peuvent
être nécessaires pour les personnes handicapées.
NE PAS continuer d’utiliser l’appareil si vous n’êtes
pas sûr qu’il fonctionne normalement, ou s’il a été
endommagé de quelque sorte que ce soit – éteignez-
le, débranchez le cordon d’alimentation et contactez
votre revendeur.
AVERTISSEMENT - L'utilisation d'un casque ou
d'écouteurs avec un volume sonore trop fort peut causer
une perte auditive.
TRES IMPORTANT – NE JAMAIS laisser qui que ce
soit, particulièrement les enfants, appuyez sur ou frapper
l’écran, insérer des objets dans les fentes, les orifices ou
les trous de l’appareil.
NE JAMAIS prendre de risques avec des appareils
électriques quels qu’ils soient - Il vaut mieux faire
attention que être désolé.
5
Français
Installation et informations importantes
Où l’installer
Gardez le téléviseur à l’abri du soleil ou de la chaleur. Il est recommandé d'utiliser un éclairage doux et indirect lorsque
vous regardez ce téléviseur pour en profiter pleinement. Utilisez des rideaux ou des stores pour protéger l’écran contre
le soleil.Posez le téléviseur sur une surface plate et stable et capable de supporter le poids du téléviseur. De façon à
garantir la stabilité du poste, et pour qu’il ne bascule pas, fixez le téléviseur à la surface plate, en utilisant le câble d’attache,
sous le support supérieur de la table, ou s’il est installé au mur, en utilisant un câble robuste et le crochet à l’arrière du
support supérieur de la table.
Les panneaux LCD sont fabriqués avec une technologie
avancée de pointe, cependant il est possible qu'il y ait
des points morts ou lumineux visibles sur l’écran. Ceci
n’indique pas un dysfonctionnement.
Assurez-vous que le téléviseur est installé dans un
endroit où il ne risque pas d’être poussé ou cogné
accidentellement par des objets, car ceci pourrait
endommager ou casser l’écran, et qu’aucun petit objet
n’est inséré dans les fentes ou les trous de l’appareil.
Vue de coté
Veuillez noter :
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou dysfonctionnements de l'appareil causés par :
i) un incendie ;
ii) un tremblement de terre ;
iii) des dommages accidentels ;
iv) une utilisation intentionnellement incorrecte de l’appareil ;
v) une utilisation dans des endroits inadéquats ;
vi) les dommages et/ou les dysfonctionnements de l’appareil alors qu’il était en possession d’une autre partie ;
les dommages ou les dysfonctionnements causés par l’utilisateur et/ou la négligence/le non-respect des
vii)
instructions d’utilisation contenues dans le manuel d’utilisation ;
les dommages ou les dysfonctionnements causés par une utilisation incorrecte ou lorsque l’appareil est
viii)
utilisé en même temps avec des autres appareils ;
De plus, Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou des dysfonctionnements indirects,
y compris mais non limité à, les pertes de profit, les interruptions des opérations et les pertes de données
enregistrées, que celles-ci soient causées par une utilisation normale ou une utilisation incorrecte de l’appareil.
• Si des images fixes d’une diffusion 4:3, de services de texte, de logos d’identification de chaîne, d’un ordinateur, de
jeux vidéo, de menus, etc. restent affichées sur l’écran du téléviseur pendant de longues périodes, ceci causer des
problèmes ; il est toujours recommandé de baisser les réglages de la luminosité et du contraste.
• Sur une longue période, l’affichage continu d'images au format 4:3 sur un écran 16:9 peut causer des problèmes
de rémanence d’image sur les bords 4:3 ; ceci n’est pas un dysfonctionnement du téléviseur LCD et ceci n'est
pas couvert par la garantie du fabricant. Une utilisation régulière des autres modes d’affichage (par ex. Superlive)
et le changement de la luminosité du « panneau latéral » (lorsque le modèle le permet) permettent aussi de
réduire le risque de rémanence permanente d’image.
SYMBOLEDÉFINITION DES SYMBOLES
TENSION DANGEREUSE : le symbole de l’éclair avec une flèche, dans un triangle équilatéral,
vise à alerter l’utilisateur de la présence de « TENSION DANGEREUSE » non isolée, à l’intérieur
du bâti du produit, pouvant être suffisante pour provoquer une électrocution.
INSTRUCTIONS : le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral vise à alerter
l’utilisateur de l’existence d’importantes instructions de maintenance (entretien) et de fonctionnement, figurant dans la littérature qui accompagne l’appareil.
Câble robuste
Crochet
Vue de dessus
AVERTISSEMENT : pour éviter tout risque d’incendie, tenez les bougies ou toute autre flamme
ouverte à distance du produit, et ce à tout moment.
6
Français
Guide de référence simplifié de la télécommande
La télécommande
12 En mode TV : Affiche les informations sur l’écran.
En mode Texte : Affiche la page d’index.
13 Pour couper le son
14 Pour ouvrir le menu d’accès rapide
15 Pour quitter le menu.
16 Aucune fonction
17 Pour retourner au niveau précédent du menu
18 Pour ouvrir le menu de l’écran
19 Menu de navigation : ▲, ▼, ◄, ►:
En mode Texte : Pour changer la page
OK : Pour confirmer une sélection.
20 Touches colorées : Touches de contrôle du texte
Pour révéler le texte cachéPour arrêter sur une page désiréePour augmenter la taille du texte
Pour sélectionner une page lorsque vous
regardez une image normale
Installation des piles et portée de la
télécommande
Enlevez le couvercle
arrière pour ouvrir le
compartiment des piles
et insérez les piles dans
le bon sens.
Cette télécommande
utilise des piles AAA de
1,5V.
1 Pour changer entre TV ALLUMÉ et Veille
2 Pour changer entre les différentes sources
d’entrée.
3 Image fixe
4 Pour afficher l’écran télétexte
5 TEXTE pages de sous-titres si des sous-titres sont
disponibles
6 Emissions stéréo/bilingues
7 Touches numériques
8 Aucune fonction
9 Aucune fonction
10 Pour changer le volume
11 Pour changer la chaîne
N’utilisez pas une pile usée avec une nouvelle pile ou
des piles de différents types. Enlevez immédiatement
les piles usées pour éviter une fuite de l'acide des piles
dans le compartiment des piles. Jetez-les conformément
aux instructions de la page 34 de ce manuel.
Avertissement : les piles ne doivent pas être exposées à
une chaleur excessive, comme soleil ou feu.
Les performances de la télécommande diminueront à
une distance de plus de cinq mètres ou à un angle de
plus de 30 degrés par rapport au centre du téléviseur. Si
la télécommande ne marche plus très bien, les piles ont
probablement besoi d'être changées.
7
Français
Connexion à des appareils externes
Avant de raccorder des appareils externes, éteignez toujours tous les boutons d’alimentation. Si un appareil n’a pas
de bouton d'alimentation, débranchez le cordon de la prise de courant.
Branchez le cordon d'alimentation sur la prise d’alimentation AC IN à l’arrière du téléviseur.
Pour 19/22AV70**
*un décodeur peut
être un décodeur
satellite ou n’importe
quel type de décodeur
compatible.
Enregistreur vidéo
Pour 26/32AV70**
*un décodeur
peut être un
décodeur satellite
ou n’importe quel type de
décodeur compatible.
Enregistreur vidéo
ENTRÉE CA
ENTRÉE CA
décodeur*
décodeur*
AUDIO
PRISE D’ENTRÉE
HDMI 1
PRISE
D’ENTRÉE
HDMI 1
PRISE
D’ENTRÉE
HDMI 2
RGB/ PC
PRISE
D’ENTRÉE HDMI 2
PÉRITEL (EXT 1)
COMPOSANTES (EXT2)
Note : PÉRITEL est compatible avec le décodeur Canal+.
COMPOSANTES
(EXT3)
PÉRITEL 2 (EXT 2)
(ENTRÉE)
RGB/ PC
AUDIO
PÉRITEL 1 (EXT 1)
(ENTRÉE/SORTIE
TV)
Note : PÉRITEL1 et PÉRITEL 2 sont compatibles avec le
décodeur Canal+.
8
Français
Pour 32/40LV70**
de décodeur compatible.
*un décodeur peut
être un décodeur
satellite ou
n’importe quel type
ENTRÉE CA
Enregistreur vidéo
décodeur*
PRISE
D’ENTRÉE
HDMI 1
PRISE
D’ENTRÉE
HDMI 2
RGB/ PC
AUDIO
COMPOSANTES
(EXT3)
PÉRITEL 2 (EXT 2)
PRISES
D'ENTRÉE
HDMI 3
(ENTRÉE)
PÉRITEL 1 (EXT 1)
(ENTRÉE/SORTIE
TV)
Câbles d’antenne : - - - - - - - - - - - - - - - - - - Branchez l’antenne sur la prise ANT à l’arrière du
téléviseur.
Si vous utilisez un décodeur et/ou un enregistreur vidéo,
connectez via le décodeur et/ou l'enregistreur vidéo au
Raccordez l’ENTRÉE/SORTIE de l’enregistreur vidéo
ou la prise TV du décodeur au téléviseur. Raccordez la
prise SAT de l’enregistreur vidéo à la prise ENR MEDIA
du décodeur.
Avant de faire une Recherche auto, mettez votre
décodeur et enregistreur vidéo en Veille.
Les prises phono à coté des prisés ENTRÉES VIDÉO
COMPOSANTES acceptent les signaux audio G et D.
Les prises phono à coté de la prise ENTRÉE VIDÉO
acceptent les signaux audio G et D. Les prises sont
situées sur le coté du téléviseur (voir la page suivante)
HDMI® (Interface multimédia haute définition) peut être
utilisé avec un lecteur de DVD, un décodeur ou un
appareil électrique avec sortie audio et vidéo numérique.
Elle a été conçue pour des performances optimales
avec les signaux vidéo haute définition 1080i mais
peut aussi accepter et afficher les signaux 480i, 480p,
576i, 576p, 720p et 1080p. HDMI1 prend également en
charge les signaux VGA, SVGA, XGA, WXGA et SXGA.
NOTE : Bien que ce téléviseur puisse être raccordé
à des appareils HDMI, il est possible que certains
appareils ne marchent pas correctement.
Un grand nombre d’appareils externes peuvent être
raccordés aux prises à l’arrière de ce téléviseur ;
référez-vous donc aux manuels d’utilisation des
appareils en question.
Si l’affichage du téléviseur change automatiquement
à celui de l'appareil externe, retournez à la télévision
normale en appuyant sur la touche de la chaîne désirée.
Pour retourner à l’appareil externe, appuyez sur pour
sélectionner.
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute
Définition sont des marques commerciales ou déposées
de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres
pays.
9
Français
Connexion d’un appareil HDMI ou DVI à l’entrée HDMI
HDMIOUT
VIDEO AUDIO
LR
R
L
OUT
IN
Câble HDMI
PRISES D’ENTRÉE HDMI
Appareil HDMI
A titre d'information
uniquement
A titre
d'information
uniquement
l’arrière de votre téléviseur
Ordinateur
Câble audio pour la
connection PC/téléviseur
(pas fourni)
Câble de conversion
HDMI/DVI
PRISE D’ENTRÉE HDMI
L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit l’audio numérique et la vidéo numérique non compressée d’un appareil
HDMI, ou la vidéo numérique non compressée d’un appareil DVI (Digital Visual Interface).
Cette entrée est conçu pour accepter les programmes numériques HDCP (High-Bandwidth Digital- Content
Protection) d’appareils électroniques conformes à EIA/CEA-861-D (comme un boîtier décodeur ou un lecteur de
DVD avec une sortie HDMI ou DVI). Pour les formats de signaux vidéo acceptables.
Note :
• Quelques anciens appareils HDMI peuvent mal fonctionnement avec votre nouveau téléviseur HDMI, à cause du
nouveau standard qui a été adopté.
Veuillez d'abord débrancher votre câble HDMI, puis essayez de régler les options suivantes (Lip Sync) sur “Arrêt”.
Votre source HDMI ancienne devrait fonctionner correctement avec votre téléviseur.
• Format audio compatible : PCM linéaire, vitesse d’échantillonage 32/44,1/48kHz
Pour connecter un appareil HDMI
Branchez un câble HDMI (connecteur de type A) sur la
prise HDMI.
Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé
d’utiliser un câble HDMI avec le logo HDMI
().
• Si votre connexion HDMI possède une capacité de
1080p et/ou si votre téléviseur est capable de taux
de rafraîchissement supérieurs à 50Hz, vous aurez
besoin d'un câble de catégorie 2. Un câble HDMI/
DVI conventionnel risque de ne pas fonctionner
correctement avec ce mode.
• Le câble HDMI transfère l’audio et la vidéo en même
temps. Il n’est pas nécessaire d’utiliser des câbles
audio analogiques (voir l’illustration).
Le terminal HDMI 3 est situé sur le côté du téléviseur.
Pour voir la vidéo de l'appareil HDMI, appuyez sur le
bouton pour sélectionner le mode HDMI 1, HDMI 2
ou HDMI 3.
Pour connecter un appareil DVI
Branchez un câble de conversion HDMI/DVI
(connecteur de type HDMI A) sur la prise HDMI1 et
les câbles audio sur la prise PC/HDMI1 (AUDIO) (voir
l’illustration).
• La longueur max. recommandée pour le câble de
conversion HDMI/DVI est 6,6 pieds (2 m).
• Un câble de conversion HDMI/DVI ne transfère que
la vidéo. Des câbles audio analogiques séparés sont
requis.
Note :
Pour vous assurer que votre appareil HDMI ou
fonctionne correctement, il est recommandé de suivre
les étapes suivantes :
• Lorsque vous allumez les appareils, allumez en
premier le téléviseur puis allumez l'appareil HDMI ou
DVI.
• Lorsque vous éteignez les appareils, éteignez en
premier l'appareil HDMI ou DVI puis éteignez le
téléviseur.
[1] La conformité EIA/CEA-861-D couvre le transfert de la vidéo numérique non comprimée avec protection de contenu numérique à
haute bande, qui est le standard pour la réception des signaux vidéo à haute définition. Puisqu’il s’agit d’une nouvelle technologie, il est
possible que certains appareils puissent ne pas fonctionner correctement avec le téléviseur.
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC
aux États-Unis et dans d'autres pays.
10
Français
Signaux vidéo compatibles avec les prises HDMI
FormatRésolutionFréquence V.Fréquence H.Fréquence de pixel
480i720 x 480i60Hz15,734KHz27MHz
480p720 x 480p60Hz31,5KHz27MHz / 27,027MHz
576i720 x 576i50Hz15,625KHz27MHz
576p720 x 576p50Hz31,25KHz54MHz
720p1280 x 720p50Hz37,5KHz74,25MHz
720p1280 x 720p59,94Hz / 60Hz44,9KHz / 45KHz74,17MHz / 74,25MHz
1080i1920 x 1080i50Hz28,125KHz74,25MHz
1080i1920 x 1080i59,94Hz / 60Hz33,72KHz / 33,75KHz74,17MHz / 74,25MHz
1080p1920 x 1080p50Hz56,25KHz148,5MHz
1080p1920 x 1080p59,94Hz / 60Hz67,432KHz / 67,5KHz148,35MHz / 148,5MHz
1080p1920 x 1080p24Hz / 25Hz27KHz / 28,125KHz74,25MHz / 74,25MHz
1080p1920 x 1080p30Hz33,75KHz74,25MHz
Signaux de PC compatibles avec les prises HDMI-1/D-SUB
FormatRésolutionFréquence V.Fréquence H.Fréquence de pixel
VGA640 x 48059,9Hz31,469KHz25,175MHz
VGA640 x 48072,8Hz37,861KHz31,5MHz
VGA640 x 48075Hz37,5KHz31,5MHz
VGA720 x 40070Hz31,469KHz28,322MHz
SVGA800 x 60056,2Hz35,156KHz36MHz
SVGA800 x 60060,3Hz37,879KHz40MHz
SVGA800 x 60072,1Hz48,077KHz50MHz
SVGA800 x 60075Hz46,875KHz49,5MHz
XGA1024 x 76860Hz48,363KHz65MHz
XGA1024 x 76870Hz56,476KHz75MHz
XGA1024 x 76875Hz60,023KHz78,75MHz
WXGA1280 x 72059,8Hz44,772KHz74,25MHz
WXGA1280 x 76859,8Hz44,776KHz79,5MHz
WXGA1360 x 76860Hz47,712KHz85,5MHz
SXGA1280x102460Hz63,981KHz108MHz
SXGA1280x102475Hz79,976KHz135MHz
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Remarque 1: La prise HDMI 1 est compatible avec les signaux d'entrée PC ; les prises HDMI 2 et 3 ne prennent pas en charge les signaux de
PC.
Remarque 2: Pour les PC, seulement les signaux de PC compatibles permettent d'afficher sur l'écran du téléviseur avec la bonne résolution.
11
Français
Connexion à un ordinateur
A titre
d'information
uniquement
l’arrière de votre téléviseurOrdinateur
Câble audio pour la
connection PC/téléviseur
(pas fourni)
Conversion
adaptor if required
(not supplied)
Mini D-sub
15 pin connector
RGB PC cable
(not supplied)
RVB/PC
A titre
d'information
uniquement
l’arrière de votre téléviseurOrdinateur
Câble audio pour la
connection PC/téléviseur
(pas fourni)
Conversion
adaptor if required
(not supplied)
Mini D-sub
15 pin connector
RGB PC cable
(not supplied)
RVB/PC
Avec soit une connexion RVB/PC, soit une connexion HDMI, vous pouvez regarder l’écran de votre ordinateur sur le
téléviseur et écouter le son via les hauts parleurs du téléviseur.
Pour connecter un PC à la prise
RVB/PC
Lorsque vous connectez un PC sur la prise RVB/
PC du téléviseur, utilisez un câble d'ordinateur RVB
analogique (15 broches) et un câble audio de PC
pour la prise PC/HDMI1 (AUDIO). Sélectionnez
PC parmi les options PC/HDMI 1 Audio dans le
menu Connexions AV qui se trouve dans le menu RÉGLAGE.
Pour utiliser un PC, réglez la résolution de sortie du
moniteur sur le PC avant de le connecter au téléviseur.
Pour la liste des signaux PC acceptables, voir page 10.
Pour afficher une image optimale, utilisez la fonction de
réglage PC (voir page 29).
Note :
• La prise d'entrée audio PC du téléviseur est partagée
par la prise d'entrée audio analogique HDMI 1.
• Certains modèles de PC ne peuvent pas être
connectés à ce téléviseur.
• Un adaptateur n'est pas nécessaire pour les
ordinateurs qui possèdent une prise mini D-sub 15
broches compatible.
• Selon le titre DVD et selon les caractéristiques du
PC sur lequel vous lisez le DVD vidéo, il se peut
que certaines scènes soient ignorées ou que vous
ne puissez pas faire une pause pendant les scènes
prises sous angles multiples.
• Il se peut qu'une bande apparaisse sur les bords
de l'écran ou que des portions de l'image soient
obscurcies. Cela est dû à la mise à l'échelle
de l'image par le poste, il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement.
• Lorsque le mode d'entrée PC est sélectionné,
certaines fonctions du téléviseur sont inaccessibles,
p.ex. Réglages manuels dans le menu RÉGLAGE,
Couleur, Teinte, Définition et Niveau noir/blanc
dans le menu IMAGE menu.
• Si vous connectez certains modèles de PC avec des
signaux PC particuliers, il se peut que les signaux PC
ne soient pas détectés correctement.
Pour connecter un PC à la prise
HDMI
Lorsque vous connectez un PC à la prise HDMI du
téléviseur, utilisez un câble de conversion HDMI/DVI et
un câble audio analogique.
Si vous connectez un PC avec une prise HDMI, utilisez
un câble HDMI (connecteur de type A). Il n’est pas
nécessaire d’utiliser un câble audio analogique distinct
(voir page 9).
Pour la liste des formats de signaux vidéo et PC
acceptables, voir page 10.
Note :
• Les côtés des images peuvent être masqués.
• Si vous connectez certains modèles de PC avec des
signaux PC particuliers, il se peut que les signaux PC
ne soient pas détectés correctement.
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.