Combiné téléviseur/lecteur DVD intégré haute
définition à affichage à cristaux liquides (ACL)
HIGH-DEFINITION TELEVISION
26HLV66
32HLV66
37HLV66
AVIS IMPORTANT
Lire attentivement les informations importantes relatives à la sécurité,
l'installation, le soin et l'entretien dans le Guide d'installation distinct
avant de brancher, de faire fonctionner et de régler ce produit.
Pour un aperçu général des étapes de réglage et d’utilisation de votre
nouveau téléviseur, voir page 6.
Remarque : Il est nécessaire d’avoir un syntoniseur et une
programmation à haute définition pour regarder des émissions
télévisées à haute définition. Veuillez prendre contact avec votre
câblodistributeur ou fournisseur de signal satellite.
La désignation du modèle et le numéro de série se
trouvent à l’arrière de votre téléviseur.
Consignez ces numéros dans les espaces ci-dessous et
communiquez-les à votre revendeur Toshiba chaque
fois que vous le consultez au sujet de cet appareil.
Désignation du modèle :
Numéro de série :
YC/M
VX1A000069A0
Respect à la déclaration et
Remarques importantes
conformité de la FCC
(Partie 15) :
Les téléviseurs Toshiba 26HLV66, 32HLV66 et 37HLV66 se
conforment à la Partie 15 de la réglementation de la FCC.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet
appareil doit accepter toutes les interférences qu’il reçoit, y
compris celles qui pourraient provoquer un fonctionnement non
souhaité.
L’entité responsable pour la conformité à cette réglementation est :
Toshiba America Consumer Products, L.L.C.
82 Totowa Rd. Wayne, NJ 07470.
Tél : 1-800-631-3811
Remarque : Cet appareil a été testé et trouvé conformes aux
limites pour les appareils numériques de Classe B, définies
dans la Partie 15 des Règlements FCC. Ces limites sont
conçues pour assurer une protection raisonnable contre des
interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
appareil produit, utilise et peut diffuser une énergie de haute
fréquence qui, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions pourrait provoquer des interférences
préjudiciables aux communications radio. Cependant, rien
ne garantit que de telles interférences ne se produiront pas
dans une installation donnée. Si cet appareil est source
d’interférences nuisibles sur la réception des émissions de
télévision ou radio – ce qui peut être vérifié en mettant
l’appareil sous/hors tension – l’utilisateur est invité à essayer
de corriger cette difficulté en prenant une ou plusieurs des
mesures suivantes :
• Réorienter l’antenne ou changer son emplacement.
• Séparer davantage cet appareil et le récepteur.
• Brancher cet appareil sur une prise électrique différente de
celle à laquelle est raccordé le récepteur.
• Consulter le concessionnaire ou un électricien compétent en
radio/télévision pour en obtenir des conseils.
Attention : Des changements ou des modifications apportés
à cet appareil sans l’autorisation expresse de Toshiba
pourraient annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner
cet appareil.
relatives au combiné
téléviseur/lecteur DVD à ACL
Les symptômes suivants sont des restrictions techniques de la
technologie d’affichage ACL et ne sont pas une indication de
défectuosité ; par conséquent, Toshiba n’est pas responsable
des problèmes résultants de ces symptômes.
1) Une image rémanente (fantôme) peut apparaître à l’écran si
une image fixe, immobile s’affiche pour une longue période
de temps. L’image rémanente n’est que temporaire et
disparaîtra dans peu de temps.
2) Le panneau ACL de ce téléviseur est fabriqué selon une
technologie d’une extrême précision, toutefois, il peut y avoir
à l’occasion un pixel (point de lumière) qui ne fonctionne pas
correctement (qui n’allume pas, qui demeure constamment
allumé, etc.). Cette particularité est propre à la structure de la
technologie ACL et ne constitue pas un signe de mauvais
fonctionnement, et n’est pas couverte par la garantie. Ces
pixels ne sont pas visibles lorsque l’image est regardée à
partir d’une distance de vue normale.
Remarque : Les jeux vidéo interactifs qui impliquent des
tirs à l’aide d’une manette de jeux de type « fusil » sur des
cibles affichées à l’écran peuvent ne pas fonctionner avec
ce téléviseur.
À propos de ce Guide (section
du lecteur DVD)
Ce Guide explique les instructions de base du lecteur DVD
intégré. Certains DVD sont fabriqués de manière à permettre des
opérations particulières ou limitées pendant la lecture. C’est
pourquoi, il est possible que le lecteur DVD ne réponde pas à
toutes les commandes. Il ne s’agit pas d’une défaillance du lecteur
DVD.
Consulter les instructions fournies avec vos DVD.
Si le symbole « E » s’affiche à l’écran pendant le fonctionnement
du DVD, cela indique que la fonction ou la caractéristique n’est
pas permise ou disponible pour le lecteur ou le disque DVD.
Par exemple, le lecteur DVD est parfois dans l’impossibilité
d’interrompre la lecture du message de droit d’auteur du DVD
lorsque la touche D est enfoncée.
Informations sur les marques de
commerce
•WOW, SRS et l symbole sont des marques déposées de SRS
Labs, Inc.
WOW technologie est incorporé sous licence de SRS Labs, Inc.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Le terme Dolby et le symbole du double D sont des marques de
commerce déposées de Dolby Laboratories.
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des
marques de commerce ou des marques déposées de HDMI
Licensing LLC.
• est une marque de commerce de DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Merci d’avoir acheté ce téléviseur/lecteur DVD à ACL
Toshiba, l’un des téléviseurs à ACL des plus innovateurs sur le
marché. Ce téléviseur numérique est capable de recevoir des
programmes de télévision par câble qu’ils soient analogues de
base, numériques de base ou numériques avancés par une
connexion directe à un système de câblodistribution assurant
de tels programmes. Une carte de sécurité, fournie par le
câblodistributeur, est exigée pour regarder les émissions
numériques cryptées. Certains services numériques avancés et
interactifs par câble (notamment la vidéo sur demande, le
guide d’émissions amélioré fourni par un câblodistributeur et
les services de télévision par enrichissement de données)
peuvent exiger l’utilisation d’un décodeur. Pour de plus
amples renseignements, appeler votre câblodistributeur local.
Nous offrons deux Guides distincts pour faciliter l’installation
et l’utilisation du téléviseur.
Prière d’utiliser les Guides dans l’ordre illustré ci-dessous
pour profiter pleinement du nouveau téléviseur.
1) Le Guide d’installation explique la manière de raccorder le
téléviseur à l’antenne et à l’équipement.
2) Le Guide d’utilisation (le présent Guide) offre des
instructions pas-à-pas pour utiliser les nombreuses fonctions
du téléviseur.
Caractéristiques du nouveau
téléviseur
Les caractéristiques suivantes ne sont que quelques exemples
parmi tant d’autres éléments originaux de ce nouveau
téléviseur à ACL à écran large, intégré, à haute définition de
Toshiba :
• Réglage numérique intégré (8VSB ATSC et QAM) ce
réglage élimine le besoin d’avoir un convertisseur
numérique distinct (dans la plupart des cas).
• HDMI
• Deux séries ColorStream
• Technologies audio SRS WOW
• Digital Audio Out connexion audio optique avec format de
• Réduction de bruit d’image numérique CableClear
• Connecteur informatique PC IN (RGB analogique)
• Lecteur DVD vidéo (et Vidéo CD, Audio CD)
• Port Ethernet (RJ-45) (THINC
™
interface numérique multimédia haute définition
(-
Guide d’installation).
®
HD d’entrées vidéo à
composante à haute résolution (-
sortie optique Dolby
Guide d’installation).
(- page 42).
(-
Guide d’installation).
(- page 55).
téléviseur à un réseau domestique pour permettre le partage
des fichiers (JPEG, MP3) (- Chapitre 7 et Guide d’installation).
®
Digital (- page 34 ; voir aussi le
Guide d’installation).
™
(- page 44).
™
) pour raccorder le
®
(suite)
5
Chapitre 1 : Introduction
Aperçu général des étapes
d’installation, de réglage et
d’utilisation du nouveau téléviseur
Suivre ces étapes pour régler le téléviseur et commencer à
utiliser ses multiples caractéristiques passionnantes.
1Lire attentivement les informations importantes relatives
à la sécurité, l’installation et l’entretien dans le
d’installation
référence dans l’avenir.
distinct. Garder ce manuel pour toute
2Observer ce qui suit avant de choisir un emplacement pour
le téléviseur :
• Lire le Guide d’installation distinct.
• Lire les « Remarques importantes relatives au combiné
téléviseur/lecteur DVD à ACL » (- page 2).
• Placer le téléviseur par terre ou sur une surface solide,
de niveau et stable, capable de soutenir le poids de
l’appareil. Fixer le téléviseur à un mur, une colonne ou
autre structure inamovible, tel que décrit dans le Guide
d’installation.
• Placer le téléviseur dans un endroit où la lumière ne se
reflète pas sur l’écran.
• Placer le téléviseur assez loin des murs et des autres
objets pour permettre une ventilation adéquate. La
ventilation inadéquate peut provoquer une surchauffe,
qui endommagera le téléviseur. CE TYPE DE
DOMMAGES N’EST PAS COUVERT PAR LA
GARANTIE DE TOSHIBA.
3Ne brancher aucun cordon secteur jusqu’à ce qu’on ait
branché tous les câbles et tous les appareils au téléviseur.
4AVANT de raccorder les câbles ou les appareils au
téléviseur, se familiariser avec les fonctions des
raccordements et des commandes du téléviseur
(
ce qu’on ait branché tous les câbles et tous les appareils au
téléviseur. La DÉL jaune clignote jusqu’à ce que le
téléviseur se mette en mode d’attente.
Lorsque le téléviseur est en mode d’attente, appuyer sur la
touche POWER sur le panneau de commande du
téléviseur ou sur la télécommande pour allumer l’appareil.
Si le téléviseur cesse de répondre aux commandes de la
télécommande ou du panneau de commande du téléviseur
Guide
et qu’il est impossible de l’éteindre, appuyer et maintenir
appuyée la touche POWER pendant 5 secondes pour
réinitialiser le téléviseur.
10 Voir « Plan de menu et navigation » pour un aperçu rapide
la navigation du système de menu du téléviseur
(
- page 16).
11 Programmer des canaux dans la mémoire de canaux du
téléviseur (
- page 19).
12 Pour plus de détails sur l’utilisation des caractéristiques
du téléviseur, voir les chapitres 5 et 6.
13 Voir le chapitre 7 pour des détails sur le raccordement du
téléviseur à un réseau domestique afin de permettre le
partage des fichiers.
14 Voir le chapitre 8 pour des détails sur l’utilisation des
fonctions du lecteur DVD.
15 Pour toute assistance, se référer au chapitre 9 du Guide de
Dépannage.
16 Pour les spécifications techniques et informations de
garantie, voir le chapitre 10.
17 Apprécier le nouveau téléviseur/lecteur DVD !
6
Chapitre 1 : Introduction
Commandes du panneau avant et du panneau latéral du téléviseur et
raccordements
Partie avant du téléviseur
10
11
12
13
1Détecteur de télécommande — Diriger la
télécommande vers ce détecteur (- « Portée efficace de
la télécommande » à la page 9).
2Voyants à DÉL bleu et jaune
Bleu = Indicateur d’alimentation
Jaune = Indicateur de disque
Voir « Voyants indicateurs à DÉL » à la page 66 pour des
informations supplémentaires.
3POWER — Appuyer pour mettre le téléviseur sous
tension et hors tension.
Si le téléviseur cesse de répondre aux commandes de la
télécommande ou du panneau de commande du téléviseur
et qu’il est impossible de le mettre hors tension, appuyer
et maintenir appuyée la touche POWER sur le panneau de
commande pendant 5 secondes ou plus pour réinitialiser le
téléviseur.
4CHANNELBb — Lorsqu’il n’y a pas de menu à l’écran,
ces touches changent les canaux (canaux programmés
uniquement ; - page 19). Quand un menu est affiché sur
l’écran, ces touches fonctionnent comme celles du menu
de navigation haut/bas.
5VOLUME C c — Quand aucun menu n’est affiché à
l’écran, ces touches règlent le niveau du volume. Quand
un menu est affiché sur l’écran, ces touches fonctionnent
comme celles du menu de navigation gauche/droite.
14
8
6*
7
9
Panneau de commande
54
3
Panneau latéral droitPanneau latéral gauche
15
Partie supérieure du téléviseur
21
6*MENU (ENTER) — Appuyer pour accéder au système
de menu (- pages 16 à 17). Lorsqu’un menu est affiché
à l’écran, la touche MENU du panneau de commande du
téléviseur fonctionne comme touche ENTER.
7INPUT — Appuyer plusieurs fois pour changer la source
regardée (ANT 1, Lecteur DVD intégré, VIDEO 1,
VIDEO 2, ColorStream HD-1, ColorStream HD-2,
HDMI, PC).
8EXIT — Appuyer pour fermer instantanément un menu à
l’écran.
9FLÈCHESBbCc — Quand un menu est affiché à
l’écran, ces touches fonctionnent comme des touches
haut/bas/gauche/droite de menu de navigation.
10 PLAY — Appuyer pour lire un disque vidéo DVD ou tout
autre disque qui peut être lu.
11 STOP — Appuyer pour arrêter la lecture d’un disque
vidéo DVD ou tout autre disque qui peut être lu.
12 SKIP — Appuyer pour sauter un chapitre du disque DVD
ou une plage d’un CD.
13 OPEN/CLOSE — Appuyer pour éjecter un disque.
14 Fente de disque DVD — Insérer un disque pour le lire.
15 VIDEO-2 IN — Les connexions A/V du panneau latéral
sont indiquées comme « VIDEO 2 » et comprennent des
connexions audio-vidéo standard.
7
Chapitre 1 : Introduction
Connexions du panneau arrière du téléviseur
Pour une explication des différents types de câbles et des connexions, voir le Guide d’installation.
2
3
Partie arriére du téléviseur
1
Coupleur de câble
4
5
1VIDEO-1 IN — Entrées vidéo standard (composite) et
entrées audio standard plus entrées S-vidéo en option pour
raccorder des appareils munis de sorties de vidéo
composite ou S-vidéo.
Remarque : Les câbles vidéo standard (composite) et
S-vidéo portent seulement des informations vidéo ; les
câbles audio séparés sont exigés pour un raccordement
complet.
2ColorStream® HD-1 et ColorStream® HD-2 — Deux
séries d’entrées vidéo à composante à haute-définition
ColorStream
raccorder des appareils munis d’une sortie vidéo à
composante, tel qu’un lecteur DVD Toshiba muni de
ColorStream
Remarque : Les câbles vidéo à composante
transmettent uniquement des informations vidéo ; des
câbles audio distincts sont nécessaires pour compléter le
raccordement.
3PC/HDMI (AUDIO) IN — Les connecteurs d’entrée
audio PC sont partagés avec les connecteurs d’entrée
audio analogiques HDMI et leur utilisation peut être
configurée dans le menu Réglage (- page 39).
4A/V OUT — Sorties vidéo composite standard et audio
analogiques pour raccorder un magnétoscope en vue de
l’édition et de la copie.
5PC IN — À utiliser pour raccorder un ordinateur
personnel.
6ANT — Entrée qui prend en charge les signaux
d’antennes analogiques (NTSC) et numériques (ATSC) et
les signaux analogiques et numériques (QAM) de
câblodistribution.
®
(avec entrées audio stéréo standard) pour
®
.
Cordon d’alimentation
6
78
7HDMI
™
IN — L’entrée à haute définition d’interface
9
multimédia reçoit le signal audio numérique et vidéo
numérique sans compression d’un appareil HDMI ou un
signal vidéo numérique sans compression d’un appareil
DVI. Voir aussi l’article 3.
8Digital Audio OUT — Sortie audio optique en format
Dolby Digital ou PCM (modulation par codage
d’impulsions) qui sert à raccorder un décodeur Dolby
Digital, un amplificateur, un récepteur A/V, ou un
système de cinéma maison avec une entrée audio optique.
9RJ-45 (Ethernet) (Système THINC
™
*) — À utiliser
pour raccorder le téléviseur au réseau à domicile. Voir la
remarque encadrée ci-dessous.
*Système THINC
™
(Connexion de réseau domestique interactif Toshiba)
Le port RJ-45 (Ethernet) permet de brancher le téléviseur
Toshiba au réseau domestique. Ce système de réseautage
révolutionnaire cinéma maison permet d’avoir accès à des
fichiers audio MP3 et des fichiers photos JPEG qui sont
stockés sur un réseau PC (comme fichiers partagés), de les
lire et de les afficher sur le téléviseur.
Il est aussi possible de lire les fichiers audio MP3 dans un
système audio raccordé.
Voir le Guide d’installation et le chapitre 7 pour plus de
détails.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des
marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing
LLC.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Le terme Dolby et le symbole du double D sont des marques de
commerce déposées de Dolby Laboratories.
8
Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande
Préparation de la télécommande en
vue de son utilisation
La télécommande du téléviseur peut faire fonctionner le
téléviseur et de nombreux autres appareils comme les
décodeurs de câblodistribution, les récepteurs satellite, les
magnétoscopes, les lecteurs DVD et les HTIB (systèmes de
cinéma maison), même s’ils sont de marques différentes.
• Lorsqu’il est nécessaire de remplacer les piles de la
télécommande, toujours remplacer les deux piles par des
piles neuves. Ne jamais mélanger les types de piles ou ne
jamais utiliser une combinaison de piles neuves et de piles
usagées.
• Toujours enlever les piles de la télécommande lorsqu’elles
sont usées ou si la télécommande n’est pas utilisée pendant
une période prolongée. Cela empêche l’acide des piles de
fuir dans le compartiment des piles.
Dans le cas d’un appareil Toshiba :
La télécommande du téléviseur est préprogrammée pour faire
fonctionner la plupart des appareils Toshiba (- page 13).
Dans le cas d’un appareil autre qu’un appareil de
marque Toshiba ou un appareil Toshiba que la
télécommande n’est pas préprogrammée pour faire
fonctionner :
Il est possible de programmer la télécommande du téléviseur
pour qu’elle commande l’autre appareil (- pages 11 à 15).
Installation des piles de la
télécommande
1Retirer le couvercle des piles de l’arrière de la
télécommande.
Appuyez sur la
languette et
soulevez le
couvercle.
2Insérer deux piles de format « AAA », en s’assurant de
faire correspondre les signes + et – de la pile avec les
signes qui se trouvent sur le compartiment des piles.
Portée efficace de la
télécommande
Pour obtenir une performance optimale, pointer la
télécommande directement sur le téléviseur et s’assurer qu’il
n’y a pas d’obstacle entre la télécommande et le téléviseur.
Pointez la télécommande
vers le capteur situé à
l’avant du téléviseur.
16,4 pi (5m)
3Remettre en place le couvercle sur la télécommande
jusqu’à ce que les pattes s’engagent.
Attention : Ne jamais jeter de piles au feu.
Remarque :
• S’assurer que les piles sont de format AAA.
• Jeter les piles dans un endroit désigné.
• Les piles doivent toujours être jetées en tenant compte de
l’environnement. Toujours mettre les piles au rebut en tenant
compte des lois et règlements applicables.
• Si la télécommande fonctionne mal ou si sa portée est
réduite, remplacer les piles par des piles neuves.
9
Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande
Connaissance de la télécommande
Les touches utilisées pour le fonctionnement du téléviseur
seulement sont décrites ici. Pour une liste complète des
fonctions de la télécommande, voir le tableau des touches de
fonction de la télécommande (- page 12).
1POWER met le téléviseur sous et hors circuit. Lorsque le
téléviseur est allumé, le voyant bleu à DÉL sur l’avant du
téléviseur s’allume.
2FREEZE arrête sur l’image. Appuyer de nouveau sur la
touche pour rétablir l’image mobile.
3SLEEP accède au minuteur de mise en veille
(
- page 40).
4PIC SIZE passe en revue les cinq tailles d’images :
Naturel, TheaterWide 1/2/3 et Entière (
- page 27).
5Numéros de canal (0-9, –/100) règle directement les
canaux. La touche = est utilisée pour syntoniser les
canaux numériques (
des canaux favoris (
6INPUT sélectionne la source d’entrée vidéo (
- page 26) ou pour afficher la liste
- page 20).
- page 23).
7CHBb passe en revue les canaux programmés lorsqu’il
n’y a pas de menu à l’écran (
- page 19) et fonctionne
comme touche de page haut/bas lorsque le menu est
présent à l’écran.
8VOL + – règle le volume du son.
9THINC accède au menu THINC (- page 17).
10 RECALL affiche l’information de configuration du
téléviseur à l’écran (- page 40).
11 CH RTN retourne à la dernière chaîne visionnée
(- page 26), ou interrompt le diaporama de Projection
d’images (- page 53). Peut aussi être utilisé pour passer
de la sélection de chansons à la sélection de fichiers image
dans le lecteur audio (- page 53).
12 MUTE réduit ou coupe le son (- page 32).
13 3C / #c Pendant qu’on regarde une émission télévisée,
ces touches ouvrent la bannière Channel Browser
™
et
syntonisent le canal précédent/suivant dans l’historique
des canaux (- page 24). (Voir aussi les « touches de
flèche ».)
14 Touches de flèches (BbC c) Quand un menu est
affiché sur l’écran, ces touches sélectionnent ou règlent
les menus de programmation. (Voir aussi 3C/ #c.)
15 FAV Bb syntonise les canaux préférés suivants/
précédents (- page 21).
16 ENTER active les éléments mis en surbrillance dans le
menu principal.
17 MENU donne accès au menu principal du téléviseur
(
- pages 16 et 17).
18 EXIT ferme les menus à l’écran.
19 HOME (~) accède à la fonction primaire de la
caractéristique de navigation entre les canaux (Channel
Browser
™
) (- page 26).
20 Commutateur MODE SELECT commute entre les
modes TV/DVD, CABLE/SAT, VCR et AUX
(
- page 11). Le régler à « TV/DVD » pour commander
le téléviseur.
Remarque : Le message d’erreur « NON DISPONIBLE »
s’affiche si on appuie sur une touche pour une fonction qui
n’est pas disponible.
10
Il est aussi possible de commander le lecteur DVD intégré
lorsque le commutateur MODE SELECT de la
télécommande est en mode TV/DVD. Les touches
suivantes sont utilisées pour le fonctionnement du DVD :
TOP MENU, DVD RTN, SET UP, DVD CLEAR, PAUSE
PLAY, STOP, SKIP, REW, FF, SEARCH, REC, SLOW
ANGLE, SUB TITLE, AUDIO
et
EJECT
(- chapitre 8).
,
,
Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande
Utilisation de la télécommande
pour commander les autres
appareils
1POWER met l’appareil sélectionné sous et hors tension.
2
Numéros de canaux (0-9)
avoir un accès direct aux canaux (par opposition à
3+10 appuyer sur la touche pour avoir un accès direct aux
chapitres de DVD supérieurs à 10.
appuyer sur les touches pour
< ,
).
Dans le cas d’un appareil de marque autre que Toshiba ou d’un
appareil Toshiba dont la télécommande n’est pas
préprogrammée pour fonctionner, on doit d’abord programmer
la télécommande pour qu’elle reconnaisse l’appareil (si cela
n’est déjà fait) (- pages 13 à 15).
Pour utiliser la télécommande du téléviseur pour
faire fonctionner un :
• Décodeur de câblodistribution ou un récepteur satellite,
régler le commutateur MODE SELECT à CABLE/SAT.
• Magnétoscope, régler le commutateur MODE SELECT
à VCR.
• Lecteur DVD ou un HTIB, régler le commutateur MODE
SELECT à AUX.
Remarque : Même après que la télécommande du téléviseur
a été programmée, elle peut ne pas commander certaines
fonctions de l’autre appareil. Dans ce cas et si on souhaite
utiliser ces fonctions, il faut utiliser la télécommande d’origine
de l’autre appareil.
Dirigez la télécommande
directement vers l’appareil.
4TOP MENU donne accès au menu principal d’un DVD.
5CHBb pour les canaux programmés dans la mémoire des
canaux (- page 26) :
B sélectionne le canal suivant.
b sélectionne le canal précédent.
6
GUIDE
SET UP donne accès à un menu de configuration DVD en
mode AUX.
7INFO affiche à l’écran l’information d’état du téléviseur.
8BbCc appuyer sur la touche pour naviguer dans les
menus DVD (peut ne pas fonctionner avec certains
lecteurs DVD).
9ENTER exigé par certains récepteurs satellite et lecteurs
DVD pour activer certaines fonctions.
10 DVD CLEAR appuyer sur la touche pour réinitialiser le
titre et le numéro de chapitre.
11 PLAY débute la lecture d’une bande ou d’un DVD.
12 PAUSE appuyer sur la touche pendant la lecture ou
l’enregistrement pour effectuer une pause ; appuyer de
nouveau sur la touche pour redémarrer.
13 STOP arrête le déroulement de la bande ou du DVD.
14 SKIP z avance instantanément pour localiser des
chapitres suivants du DVD.
affiche le guide des canaux en mode CABLE/SAT.
16
17
18
19
15 FF avance rapidement la bande ou du DVD. (Appuyer sur
la touche en cours de lecture pour voir l’image avancer
rapidement.)
16 SKIP Z recule instantanément au début du chapitre en
cours ou localise des chapitres précédents du DVD.
17 REW rembobine ou recule la bande ou du DVD.
(Appuyer sur la touche en cours de lecture pour voir
l’image reculer rapidement.)
18 TV/VCR pour regarder une émission pendant
l’enregistrement d’une autre, appuyer sur la touche pour
sélectionner le mode TV.
19 REC débute l’enregistrement de la bande.
20 SLOW X ralentit l’avance du DVD.
21 SLOW x ralentit le recul du DVD.
22 Commutateur MODE SELECT réglé à « TV/DVD »
pour commander le téléviseur; à « CABLE/SAT » pour
commander un décodeur de câblodistribution ou un
récepteur satellite ; à « VCR » pour commander un
magnétoscope ; à « AUX » pour commander un lecteur
DVD ou un HTIB.
11
Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande
Tableau des touches de fonction de la télécommande
Remarque :
• « --- » = la touche ne transmet pas de signal dans ce mode de télécommande.
• sTV = la touche a un effet sur le téléviseur, même si la télécommande n’est pas en mode « TV/DVD ».
TOUCHE DE
TÉLÉCOMMANDE
POWERAlimentationAlimentationAlimentationAlimentationAlimentation
SLEEPMinuterie d’arrêts TVs TVs TVs TV
PIC SIZEFormat d’images TVs TVs TVs TV
FREEZEArrêt sur images TVs TVs TVs TV
1-9Chiffres 1 à 9Chiffres 1 à 9Chiffres 1 à 9Chiffres 1 à 9Chiffres 1 à 9
0Chiffre 0Chiffre 0Chiffre 0Chiffre 0Chiffre 0
100/–/+10– (séparateur numérique)---– (sous-canal)100
INPUTSélection TV/Vidéos TVs TVs TVs TV
THINC/TOP MENU
MUTESourdines TVs TVs TVs TV
SET UP/GUIDERéglage DVD---Guide SAT---Réglage DVD
VOL + –Volume haut/bass TVs TVs TVs TV
CHBb
RECALLRECALLs TVs TVs TVs TV
CH RTN/DVD RTN
INFO------Information---Affichage
ENTERTouche entrée---
Bb/FAVBb
C 3
c #
MENUMenu---Menu---Menu DVD
EXIT/DVD CLEAR
PAUSE/STEPPause------PausePause
PLAYLecture------LectureLecture
STOPArrêt------ArrêtArrêt
SKIP ZSauter rembobinage---------Sauter rembobinage
SKIP zSauter en avant---------Sauter en avant
REWRembobinage------RembobinageRembobinage
FFAvance rapide------Avance rapideAvance rapide
HOME/
TV/VCR/
SEARCH
REC---------
SLOW –
SLOW +LECTURE AU RALENTI-----------ANGLEAngle---------Angle
SUB TITLESous-titre---------Sous-titre
AUDIOAudio---------Audio
EJECTÉjecter---------Éjecter
Sélection menu/
Channel Browser™
(Navigateur de canaux)
Sélection menu/
Channel Browser™
(Navigateur de canaux)
Touche sortie
DVD effacer
Début Channel Browser™/
Recherche DVD
REMBOBINAGE RALENTI
CÂBLESAT (satellite) MagnétoscopeAUX
– (séparateur numérique)
s TVs TVs TVMenu principal
------------
Sélection
touche entrée
---
---Menu gauche---Menu gauche
---Menu droit---Menu droit
---Touche sortie---DVD effacer
------TV/VCRRecherche DVD
------------
Menu
haut/bas
---Touche entrée
---Menu haut/bas
Enregistrement
(cliquer 2 fois)
---
12
Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande
Programmation de la
télécommande pour commander les
autres appareils
La télécommande du téléviseur Toshiba est préprogrammée
pour faire fonctionner la plupart des appareils Toshiba. Suivre
les étapes ci-dessous pour programmer la télécommande du
téléviseur pour faire fonctionner un appareil autre que Toshiba
(ou un appareil Toshiba qui n’est pas préprogrammé pour
fonctionner). Pour des détails sur l’utilisation de la
télécommande pour faire fonctionner l’appareil, voir page 11.
1Dans le tableau des codes de télécommande (- page 14),
trouver le code de l’appareil. Si plus d’un code est
indiqué, essayer chacun séparément jusqu’à ce qu’on
trouve celui qui fonctionne.
2Régler le commutateur MODE SELECT pour le type
d’appareil pour lequel la télécommande est programmée
— CABLE/SAT (pour un décodeur de câblodistribution
ou un récepteur satellite), VCR (pour un magnétoscope ou
un combiné téléviseur/magnétoscope) ou AUX (pour un
lecteur DVD ou un HTIB [système de cinéma maison]).
3Tout en appuyant sur E, appuyer sur les touches de
numéros de canal pour entrer le code de 3 chiffres de
l’appareil.
4Pour faire l’essai du code, mettre l’appareil sous tension,
pointer la télécommande sur ce dernier et appuyer sur
p. Voir les remarques ci-dessous.
• Si le bon code a été entré, l’appareil se met hors tension.
• Si l’appareil ne répond pas, répéter les étapes 1 à 4 en
utilisant un autre code.
• Si l’appareil ne répond pas à un autre code, il faut
utiliser la télécommande qui accompagne l’appareil.
5Se rappeler de régler le commutateur MODE SELECT
à « TV » pour commander le téléviseur.
6Inscrire les codes utilisés pour consultation ultérieure :
• Certains magnétoscopes plus nouveaux répondent à l’un ou
l’autre des deux codes. Ces magnétoscopes possèdent un
commutateur étiqueté « VCR1/VCR2 ». Si le magnétoscope
possède ce type de commutateur et ne répond à aucun des
codes de la marque de magnétoscope, régler le
commutateur à l’autre position (« VCR1 » ou « VCR2 ») et
reprogrammer la télécommande.
APPAREILCODEAPPAREILCODE
Remarque :
• En plus de la touche POWER, confirmer que toutes les
touches nécessaires de la télécommande du téléviseur font
fonctionner l’appareil. Si certaines touches ne fonctionnent
pas, répéter la configuration du code de l’appareil en
utilisant un autre code (si d’autres codes sont inscrits pour
l’appareil). Si, après avoir essayé tous les codes inscrits, les
touches nécessaires ne font pas fonctionner l’appareil,
utiliser la télécommande d’origine de l’appareil.
• Il faut reprogrammer la télécommande chaque fois que les
piles sont changées.
13
Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande
Codes de la
télécommande
Il se peut qu’il soit impossible de faire
fonctionner l’appareil à l’aide de la
télécommande du téléviseur. L’autre
appareil peut utiliser un code qui n’est
pas reconnu par la télécommande du
téléviseur. Dans ce cas, utiliser la
télécommande de l’appareil.
066, 079
White Westinghouse073
XR-1000018
Yamaha005, 006, 007, 014,
037, 053
Zenith004, 032, 034, 041,
047, 069, 086
HTIB
Lasonic083
Panasonic084
Venturer085
15
Chapitre 3 : Plan de menu et navigation
Plan de menu principal
Les tableaux ci-dessous et sur la page suivante offrent un aperçu rapide du système de menu du téléviseur.
Pour afficher les menus principaux (illustrés au-dessous), appuyer sur Y sur la télécommande ou le panneau de commande du
téléviseur.
IcôneÉlémentOption
Applications
Vidéo
Projection d’imagesS [Lance la Projection d’images JPEG]
Lecteur audioS [Lance le Lecteur audio MP3]
Channel BrowserS [Lance le Channel Browser
Sélecteur audio/CC
numérique
Réglages d’imageS [Ouvre le menu Réglages d’image]
Réglages d’image avancésS [Ouvre le menu Réglages d’image avancés]
Réglages cinémaS [Ouvre le menu Réglages cinéma]
S [Lance le Sélecteur CC numérique ATSC]
(Cette option n’est pas disponible si on ne se trouve pas sur un canal
numérique.)
™
]
Audio
Préférences
Verrouillages
Réglages
Réglages audioS [Ouvre le menu Réglages audio]
Réglages audio avancésS [Ouvre le menu Réglages audio avancés]
Configuration audioS [Ouvre le menu Configuration audio]
Canaux préférésS [Ouvre le menu Canaux préférés]
Mode sous-titrageS Arrêt/CC1/CC2/CC3/CC4/T1/T2/T3/T4
Sous-titrage avancéS [Ouvre le menu Sous-titrage avancé]
Identification entréeS [Ouvre le menu Identification entrée]
Langue menuS English/Français/Español
Channel Browser SetupS [Ouvre le menu Channel Browser Setup]
Activer verrouillage
classification
Modifier restrictions
classification
Verrouillage canauxS [Ouvre le menu Verrouillage canaux]
Verrouillage entréeS Arrêt/Vidéo/Vidéo+
Verrouillage face avantS Arrêt/Marche
Nouveau NIPS [Ouvre l’écran de saisie Nouveau NIP]
InstallationS [Ouvre le menu Installation (- page 17)]
Minuterie d’arrêtS [Ouvre le menu Minuterie d’arrêt]
Paramètres PCS [Ouvre le menu Paramètres PC]
Audio PCS Non/Oui
Audio HDMIS Auto/Numérique/Analogique
Cadence diaporamaS 2 s/5 s/10 s/15 s/20 s
S Arrêt/Marche
S [Ouvre le menu Modifier restrictions classification]
16
Chapitre 3 : Plan de menu et navigation
Réglage/Installation du plan des menus
Le menu Installation comporte les menus Terrestre, Réseau et État système.
Pour ouvrir le menu Installation (illustré ci-dessous), appuyer sur Y sur la télécommande ou le panneau de commande du
téléviseur, ouvrir le menu Réglages, sélectionner Installation et appuyer sur T.
IcôneÉlémentOption
Appuyer sur
Y, ouvrir le
menu
Réglages et
puis ouvrir le
sous-menu
Installation.
Terrestre
Réseau
État système
Configuration des
entrées
S [Ouvre le menu Configuration des entrées]
Programmer canauxS [Balaie pour de nouveux canaux sur ANT 1]
Ajouter/supprimer canalS [Ouvre le menu Ajouter/supprimer canal]
Mesure signalS [Ouvre le menu Mesure signal]
Configuration de base du
réseau
Configuration du serveur
principal de fichiers
S [Ouvre le menu Configuration de base du
réseau]
S [Ouvre le menu Configuration du serveur
principal de fichiers]
Mise à niveau logiciel
Informations systèmeS [Ouvre la fenêtre Informations système]
Plan de menu THINC
Le menu THINC ne fait pas partie du menu principal mais peut
être affiché en appuyant sur la touche C sur la télécommande.
Il comporte une liste des fonctions spéciales offertes par le
téléviseur ; Projection d’images, Lecteur audio et
Channel Browser.
Applications THINC
Projection d’images
Lecteur audio
Channel Browser
Naviguer le système de menus
Il est possible d’utiliser les touches sur la télécommande ou le
panneau de commande du téléviseur pour accéder et naviguer
sur le système de menus à l’écran du téléviseur.
• Appuyer sur Y pour ouvrir le système de menus.
• Lorsqu’un menu est ouvert, utiliser les touches de flèches
haut/bas/gauche/droite (BbC c) sur la télécommande ou le
panneau de commande du téléviseur pour se déplacer dans
le sens correspondant dans le menu.
• Appuyer sur T pour sauvegarder les réglages de menu ou
sélectionner un élément en surbrillance. (Un article de menu
illuminé apparaît dans une couleur différente dans le menu.)
• Tous les menus se ferment automatiquement si on
n’effectue pas une sélection en-deçà de 60 secondes, sauf
dans le menu de détection de signal qui se ferme
automatiquement après environ 5 minutes.
• Pour fermer un menu instantanément, appuyer sur O.
Remarque : L’arrière-plan du menu peut parfois sembler noir,
ce qui dépend des signaux reçus par le téléviseur. Il ne s’agit
pas d’un signe de mauvais fonctionnement.
Applications
Projection d’images
Lecteur audio
Channel Browser
Sélecteur audio/CC numérique
Naviguer
Choisir
RetourQuitter
CH RTNENTER
EXIT
17
Chapitre 4 : Réglage du téléviseur
Sélectionner la langue des menus
Il est possible de sélectionner une des trois langues différentes
(anglais, français et espagnol) pour l’affichage des menus et
des messages à l’écran.
Pour sélectionner la langue des menus :
1Appuyer sur Y et ouvrir le menu Préférences.
2Mettre en surbrillance Langue menu et appuyer sur c.
3Appuyer sur B ou sur b pour sélectionner la langue
Configurer la source d’entrée
d’antenne pour le connecteur ANT
Pour configurer la source d’entrée ANT :
1Appuyer sur Y et ouvrir le menu Réglages.
2Mettre en surbrillance Installation et appuyer sur T.
Réglages
Installation
Minuterie d’arrêt
Paramètres PC
Audio PC
Audio HDMI
Cadence diaporama
Naviguer
3(Une nouvelle série d’icônes de menu d’Installation
apparaîtra sur l’écran, comme cela est indiqué ci-dessous.)
Ouvrir le menu Terrestre, mettre en surbrillance
Configuration des entrées et appuyer sur T.
Terrestre
Non
Auto
2 s
RetourQuitter
CH RTNENTER
Choisir
Configuration des entrées
Programmer canaux
Ajouter/supprimer canal
Mesure signal
EXIT
Naviguer
Choisir
RetourQuitter
CH RTNENTER
EXIT
4Appuyer sur C ou sur c pour sélectionner la source
d’entrée (Câble ou Antenne) pour l’entrée ANT sur le
téléviseur.
Configuration des entrées
Ent. antenne 1Câble
AnnulerTerminé
5Pour sauvegarder les nouveaux réglages, mettre en
surbrillance Terminé et appuyer sur T. Pour retourner
aux réglages originaux, mettre en surbrillance Annuler et
appuyer sur T.
18
Chapitre 4 : Réglage du téléviseur
Programmation des canaux dans la
3Mettre en surbrillance Installation et appuyer sur T.
mémoire de canaux du téléviseur
En appuyant sur < ou sur , sur la télécommande ou sur le
panneau de commande du téléviseur, ce dernier ne s’arrête que
sur les canaux programmés en mémoire du téléviseur.
Suivre les étapes ci-dessous pour programmer les canaux dans
la mémoire de canaux du téléviseur.
Programmation automatique des canaux
Le téléviseur peut détecter automatiquement tous les canaux
actifs dans la région et les enregistrer dans sa mémoire. Une
fois les canaux programmés automatiquement, il est possible
d’ajouter ou d’effacer manuellement des canaux individuels
dans la mémoire.
Remarque :
• Il faut configurer la source d’entrée d’antenne avant de
programmer les canaux (- page 18).
• Si le type de signal d’entrée d’antenne 1 est réglé au Câble,
le procédé automatique de programmation de canaux
efface les canaux qui ont été précédemment enregistrés
dans la mémoire du téléviseur.
• Si le type de signal d’entrée d’antenne 1 est réglé à
Antenne, le procédé automatique de programmation de
canaux ajoute les canaux qui ont récemment été trouvés à
la série existante de canaux enregistrés (et n’efface PAS les
canaux qui ont été précédemment enregistrés dans la
mémoire du téléviseur). Pour effacer un canal d’une source
d’antenne de la mémoire, il faut le supprimer manuellement.
• Pour régler le téléviseur à un canal qui n’est pas enregistré
dans la mémoire de canaux, il est possible d’utiliser les
touches numériques de canaux sur la télécommande.
• La programmation de canaux lorsque l’entrée d’antenne est
configurée pour le Câble prend substantiellement plus de
temps lorsque l’entrée d’antenne est configurée pour
recevoir le signal Antenne. Ceci est normal ; cependant,
une fois la programmation de canaux est terminée, on ne
doit pas répéter le procédé de programmation une nouvelle
fois à moins que les services de câblodistribution subissent
un changement important.
Pour programmer les canaux automatiquement :
1S’assurer d’avoir configuré la source d’entrée d’antenne
(
- page 18).
2Appuyer sur Y et ouvrir le menu Réglages.
Réglages
Installation
Minuterie d’arrêt
Paramètres PC
Audio PC
Audio HDMI
Cadence diaporama
Naviguer
Choisir
Non
Auto
2 s
RetourQuitter
CH RTNENTER
EXIT
4(Une nouvelle série d’icônes de menu d’Installation
s’affiche à l’écran, comme cela est indiqué ci-dessous.)
Ouvrir le menu Terrestre, mettre en surbrillance
Programmer canaux et appuyer sur T.
Terrestre
Configuration des entrées
Programmer canaux
Ajouter/supprimer canal
Mesure signal
Naviguer
Choisir
RetourQuitter
CH RTNENTER
EXIT
5Mettre en surbrillance ANT 1 et appuyer ensuite sur T
pour débuter la programmation automatique des canaux.
ANT 1 Antenne
Recherche canaux, veuillez patienter...
Annuler
52%
Le téléviseur passe automatiquement en revue tous les
canaux d’antenne et enregistre tous les canaux actifs dans
la mémoire de canaux. Au moment où le téléviseur défile
les canaux, le message « Recherche canaux, veuillez
patienter » s’affiche (comme cela est indiqué ci-dessus).
6Pour annuler la programmation de canaux, appuyer soit
sur O ou mettre en surbrillance Annuler sur l’affichage
et appuyer T.
Lorsque la programmation des canaux est terminée,
appuyer sur < ou sur , pour afficher les canaux
programmés.
Ajouter ou supprimer manuellement des
canaux dans la mémoire de canaux
Après avoir programmé automatiquement les canaux dans la
mémoire de canaux, il est possible d’ajouter ou de supprimer
manuellement des canaux individuels.
Pour ajouter ou supprimer des canaux dans la
mémoire de canaux :
1Appuyer sur Y et ouvrir le menu Réglages.
2Mettre en surbrillance Installation et appuyer sur T.
(suite)
19
Chapitre 4 : Réglage du téléviseur
3(Une nouvelle série d’icônes de menu Installation
s’affiche à l’écran, tel qu’indiqué ci-dessous) Ouvrir le
menu Terrestre, mettre en surbrillance Ajouter/supprimer canal et appuyer ensuite sur T.
Terrestre
Configuration des entrées
Programmer canaux
Ajouter/supprimer canal
Mesure signal
Naviguer
Pour ajouter un canal à la mémoire de canaux :
Mettre en surbrillance la boîte non cochée à côté du numéro du
canal à ajouter, et appuyer T pour cocher la boîte.
Pour ajouter manuellement des sous canaux
numériques sur un canal physique :
Utiliser les numéros de canaux et le trait (=) sur la
télécommande pour saisir le numéro de canal (par exemple,
56-1).
Si le canal est trouvé, le numéro est ajouté à la liste et la boîte
est cochée.
Si le canal n’est pas trouvé, un message s’affiche.
Pour supprimer un canal de la mémoire de canaux :
Mettre en surbrillance la boîte cochée à côté du numéro du
canal à supprimer, et appuyer sur T pour décocher la boîte.
Pour sauvegarder les nouveaux réglages :
Mettre en surbrillance Terminé et appuyer sur T.
Pour retourner aux réglages d’origine :
Mettre en surbrillance Annuler et appuyer sur T avant la
sauvegarde.
Pour supprimer tous les canaux de la mémoire de
canaux :
Mettre en surbrillance Réinitialiser et appuyer sur T et
mettre ensuite en surbrillance Terminé et appuyer sur T.
Il est possible de programmer jusqu’à neuf canaux comme
étant des canaux préférés. Il est possible de balayer alors les
canaux préférés seulement, en sautant les autres canaux qu’on
ne regarde pas normalement.
Pour ajouter et supprimer des canaux dans les listes
de Canaux préférés :
1Appuyer sur Y et ouvrir le menu Préférences.
2Mettre en surbrillance Canaux préférés et appuyer sur
T (voir l’illustration ci-dessous à gauche).
3Utiliser Bb pour sélectionner ANT 1 et appuyer sur T
(voir l’illustration ci-dessous à droite).
4Mettre en surbrillance Modifier et appuyer sur T.
Préférences
Canaux préférés
Mode sous-titrage
Sous-titrage avancé
Identification entrée
Langue menu
Channel Browser Setup
Naviguer
ENTER
Choisir
Arrêt
Français
RetourQuitter
CH RTN
EXIT
5a Pour ajouter un canal :
Utiliser Bb pour mettre en surbrillance une boîte non
cochée à côté du canal qu’on souhaite définir comme
préféré, et appuyer sur T pour cocher la boîte.
Remarque : Avant de configurer les canaux préférés, il
faut d’abord utiliser Programmer canaux ou Ajouter/
supprimer canal pour ajouter des canaux à la mémoire.
5b Pour supprimer un canal :
Mettre en surbrillance une boîte cochée et appuyer sur T
pour la décocher.
Modifier canaux préférés
10
11
Remarque : Si on tente d’ajouter plus de neuf canaux
préférés par entrée, un message d’erreur s’affiche. Il faut
supprimer (décocher) un canal avant d’en ajouter un
autre.
6Lorsqu’on a terminé d’ajouter ou de supprimer des
canaux, mettre en surbrillance Terminé et appuyer sur
T.
Canaux préférésANT 1
ViderViderVider
ViderViderVider
ViderViderVider
2
3
4
5
Les deux entrées d’antennes ne
peuvent avoir que 9 canaux préférés.
67
OK
8
9
ANT 1
Réinitialiser
Annuler
Ter m in é
ANT 1
Modifier
Terminé
20
Chapitre 4 : Réglage du téléviseur
Pour effacer la liste des Canaux préférés :
1Appuyer sur Y et ouvrir le menu Préférences.
2Mettre en surbrillance Canaux préférés et appuyer sur
T.
3Mettre en surbrillance Modifier et appuyer sur T.
4Mettre en surbrillance Réinitialiser et appuyer sur T.
Tous les canaux de la liste Canaux préférés sont
supprimés (décochés).
5Mettre en surbrillance Terminé et appuyer sur T.
Modifier canaux préférés
2
2 - 1
2 - 2
4 - 1
5
17 - 1
17 - 2
28 - 1
28 - 2
28 - 3
Pour syntoniser les canaux préférés (canaux reçus
par antenne uniquement) :
Appuyer sur M / m.
Pour régler les canaux préférés reçus par antenne à
l’aide de la liste des canaux préférés :
ANT 1
Réinitialiser
Annuler
Term iné
1Appuyer sur = pour afficher la liste des canaux préférés.
2Appuyer sur la touche numérique correspondante (1-9)
pour sélectionner le canal voulu.
1
CH 4-1
2
CH 4-2
3
CH 9
4
CH 10
5
CH 12
6
CH 17
CH 19
7
8
---
9
---
Réglage du mode audio HDMI
™
Pour régler le mode audio HDMI :
1Appuyer sur Y et ouvrir le menu Réglages.
2Mettre en surbrillance Audio HDMI et appuyer sur c.
3Appuyer sur b ou sur B pour sélectionner le mode audio
HDMI (Auto, Numérique, ou Analogique) et appuyer
sur T. (Auto est le mode recommandé.) Voir
« Raccordement d’un appareil HDMI ou DVI à l’entrée
HDMI » dans le Guide d’installation.
Réglages
Installation
Minuterie d’arrêt
Paramètres PC
Audio PC
Audio HDMI
Cadence diaporama
Naviguer
Choisir
Remarque : Le réglage du commutateur Audio PC influe sur
le réglage Audio HDMI. Si Audio PC est réglé à Non, le
réglage Audio HDMI change à Auto. Si Audio PC est réglé à
Oui, le réglage Audio HDMI change à Numérique et devient
ombré.
Non
Auto
2 s
RetourQuitter
CH RTNENTER
Auto
Numérique
Analogique
EXIT
Regarder le compteur de signal
numérique
Il est possible de regarder le compteur de signal numérique
pour la source d’entrée ANT 1 seulement.
Pour regarder le compteur du signal numérique :
1Appuyer sur Y et ouvrir le menu Réglages.
2Mettre en surbrillance Installation et appuyer sur T.
Une nouvelle série d’icônes du menu Installation s’affiche
à l’écran, tel qu’indiqué à l’étape 3 ci-dessous.
3Ouvrir le menu Terrestre, mettre en surbrillance
Mesure signal et appuyer sur T.
Terrestre
Configuration des entrées
Programmer canaux
Ajouter/supprimer canal
Mesure signal
Naviguer
Choisir
RetourQuitter
CH RTNENTER
EXIT
(suite)
21
Chapitre 4 : Réglage du téléviseur
4Utiliser les touches BbC c pour choisir l’entrée
d’antenne et le canal numérique dont le signal est à
vérifier.
Remarque : Le numéro du canal numérique physique
figurant sur la liste de l’écran Mesure signal risque de ne
pas correspondre à un numéro de canal de télévision
virtuelle. Contacter les services de diffusion locaux pour
obtenir les numéros de canaux RF des stations
numériques locales.
Pour quitter l’écran et retourner au menu Terrestre :
Mettre en surbrillance Terminé et appuyer sur T.
Pour revenir au visionnement normal :
Appuyer sur O.
Observer l’état du système
Pour revenir au visionnement normal :
Appuyer sur O.
Réinitialiser les réglages d’usine par défaut
Pour réinitialiser tous les réglages et tous les canaux à
leurs valeurs par défaut d’usine :
1Suivre les étapes 1 à 3 sous la rubrique « Observer l’état
du système ».
2Utiliser les touches C c pour faire défiler la barre de menu
pour sélectionner Réglages d’usine.
3Saisir le code NIP (ou 0000 si aucun code n’a été établi).
4Mettre en surbrillance Oui et appuyer sur T. Le
téléviseur est mis automatiquement hors circuit après
quelques secondes. Une fois le téléviseur mis hors circuit,
débrancher le cordon d’alimentation secteur du téléviseur
et le brancher une nouvelle fois pour compléter le
processus de restauration.
Informations système
Appuyer sur OUI pour confirmer.
Une fois le téléviseur éteint, le
débrancher puis le rebrancher afin
de terminer la réinitialisation.
OuiNon
Pour vérifier l’état du système :
1Appuyer sur Y et ouvrir le menu Réglages.
2Mettre en surbrillance Installation et appuyer sur T.
Une nouvelle série d’icônes de menu d’Installation
s’affiche à l’écran, tel qu’indiqué ci-dessous à droite.
3Ouvrir le menu État système, mettre en surbrillance
Informations système et appuyer sur T.
Naviguer
État système
Informations système
CH RTNENTER
Choisir
RetourQuitter
EXIT
Réglages
Installation
Minuterie d’arrêt
Paramètres PC
Audio PC
Audio HDMI
Cadence diaporama
Naviguer
Choisir
Non
Auto
2 s
RetourQuitter
CH RTNENTER
EXIT
4Utiliser les touches C c pour faire défiler la barre de menu
pour sélectionner Informations produit ou Version du logiciel et voir l’information pertinente.
Informations système
Informations produit
Marque :
Modèle :
Toshiba
32HLV66
Terminé
Informations système
Version du logiciel
Apr 13 2006 - 11:24:47
2.1.41.0
FW: 33
Terminé
Pour annuler la remise à l’état initial :
Mettre en surbrillance Non et appuyer sur T.
Pour quitter l’écran et revenir au menu Installation :
Mettre en surbrillance Terminé et appuyer sur T.
22
Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur
Sélectionner la source d’entrée
vidéo à regarder
Pour sélectionner la source vidéo d’entrée à regarder :
1Appuyer sur + sur la télécommande ou sur INPUT sur
le panneau de commande du téléviseur.
2Pour sélectionner l’entrée : appuyer sur 0-7 pour
sélectionner la source d’entrée à regarder :
a) Il est possible de sélectionner l’entrée vidéo qui dépend
des connecteurs d’entrée utilisés pour raccorder les
appareils (- Guide d’installation).
La source actuelle de signal s’affiche dans le coin
supérieur droit de l’écran Sélection entrée.
Sélection entrée
0
ANT 1ANT 1
1
Lecteur DVD intégré
2
Vidéo 1
3
Vidéo 2
4
ColorStream HD1
5
ColorStream HD2
6
HDMI
7
PC
7
0
INPUT
-/
b) Appuyer maintes fois sur Bb sur la télécommande (ou
sur CHANNELBb sur le panneau de commande)
pour modifier l’entrée ; ou
c) Appuyer maintes fois sur + sur la télécommande ou
sur INPUT sur le panneau de commande du téléviseur
pour modifier l’entrée.
Remarque :
• Il est possible de marquer les sources d’entrée vidéo selon
les appareils spécifiques raccordés au téléviseur
(- « Marquer les sources d’entrée vidéo » à droite).
• La source peut être « masqué » (- « Marquer les sources
d’entrée vidéo » à droite).
ANT 1
pour sélect.
Marquer les sources d’entrée vidéo
Il est possible de marquer chaque source d’entrée vidéo selon
le type d’appareil raccordé à chaque source, à partir de la liste
prédéfinie d’étiquettes suivante :
• – – (étiquette par défaut)
• Câble
• DTV
• Satellite/DSS
• Magnétoscope
• Disque laser
• DVD
• HD DVD
• Récepteur audio
• Disque compact
• Enregistreur vidéo
• Console de jeux
•
Masquer (cacher une entrée inutilisée dans l’écran
Remarque : Si on sélectionne PC à l’écran de Sélection
entrée, on peut uniquement sélectionner « – – », « Masquer »
ou « Console de jeux » comme étiquette.
Pour marquer les sources d’entrée vidéo :
1Appuyer sur Y et ouvrir le menu Préférences.
2
Mettre en surbrillance
Identification entrée
3Appuyer sur B ou sur b pour mettre en surbrillance la
Lecteur DVD intégré
Vidéo 1Magnétoscope
Vidéo 2Câble
ColorStream HD 1Enregistreur vidéo
ColorStream HD 2Masquer
HDMIDTV
PC
Réinitialiser
Choisir
RetourQuitter
CH RTN
--
--
Terminé
EXIT
4Appuyer sur C ou sur c pour sélectionner l’étiquette
désirée pour cette source d’entrée. Si une entrée
particulière n’est pas utilisée, on peut sélectionner
Masquer qui changera cette entrée en « gris » dans
l’écran Sélection entrée et cette entrée sera sautée quand
on appuie sur la touche + sur la télécommande.
5Pour sauvegarder les nouvelles étiquettes d’entrée, mettre
en surbrillance Terminé et appuyer sur T.
Pour revenir aux étiquettes de réglages d’usine, mettre en
surbrillance Réinitialiser et appuyer sur T.
23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.