Безопасность Вас самих и Вашего компьютера зависит от
соблюдения изложенных далее мер предосторожности.
Пользуясь компьютером…
ВНИМАНИЕ! Избегайте прямого контакта с нижней панелью
портативного компьютера, длительное время находящегося в
рабочем состоянии. Продолжительная работа может привести к
серьезному нагреву нижней панели компьютера, и тогда ее
длительное соприкосновение с кожей вызовет ощущения
дискомфорта или даже ожог.
■ Не пытайтесь самостоятельно заняться обслуживанием
компьютера. Скрупулезно соблюдайте указания по установке.
■ Не носитебатарейныйисточникпитания в кармане, дамской
сумочке или ином вместилище, где могут оказаться металлические
предметы (например, ключи от машины), способные замкнуть
контакты батареи. Короткое замыкание может вызвать резкий
перегрев, чреватый ожогами.
■ Следите за отсутствием каких-либо предметов поверх шнура
питания адаптера переменного тока, а также за тем, чтобы о шнур
нельзя было споткнуться или наступить на него.
■ При работе компьютера от сети или зарядке батарейного
источника питания поместите адаптер переменного тока в
проветриваемом месте, например, на крышке рабочего стола или
на полу. Не закрывайте адаптер бумагами или другими
предметами, способными перекрыть вентиляцию; не пользуйтесь
адаптером, находящимся в переносной сумке.
■ Пользуйтесь толькотемиадаптерамипеременноготока и
батарейными источниками питания, которые утверждены для
данного компьютера. Применение батареи или адаптера другой
модели чревато возгоранием или взрывом.
■ Прежде чемподключитькомпьютер к сетевому источникупитания,
убедитесь, что номинальное напряжение адаптера переменного
тока соответствует параметрам данного источника. В большинстве
стран Северной и Южной Америки и в некоторых странах
Дальнего Востока (например, на Тайване) параметры сетевого
питания составляют 903 115 В/60 Гц, на востоке Японии –
904 100 В/50 Гц, а на западе – 100 В/60 Гц, в большинстве стран
Европы, Ближнего и Дальнего Востока – 905 230 В/50 Гц.
■ Если Выподключаетеадаптерпеременноготока к удлинителю,
имейте в виду, что совокупная линейная нагрузка всех
подключенных к нему приборов не должна превышать
максимально допустимую нагрузку на удлинитель.
■ Чтобы полностьюотключитькомпьютер от питания, выключите
его, снимите батарею и отсоедините адаптер переменного тока от
сетевой розетки.
Satellite 1950 ii
Page 3
Руководствопользователя
■ Во избежаниепоражениятокомнеподключайте и неотключайте
какие-либо кабели, не выполняйте каких-либо действий по
обслуживанию или изменению конфигурации аппарата во время
грозы.
■ Если выброситьиспользованныебатареи в огонь, этоможет
привести к взрыву. Информацию о правилах утилизации
отработанных материалов можно получить у местных
компетентных органов.
■ Собираясь работать на компьютере, установите его на ровную
поверхность.
■ В дорогенесдавайтекомпьютер в багаж. Компьютерможно
сдавать на проверку через рентгеновское устройство обеспечения
безопасности, но ни в коем случае не через детектор
металлических предметов. Проверяя Ваш компьютер вручную,
сотрудники службы безопасности или таможни могут Вас
попросить включить его, на этот случай следует иметь под рукой
батарейный источник питания.
■ Перевозя компьютер со снятым жестким диском, заверните диск в
токоизолирующий материал (например, ткань или бумагу). На
случай проверки диска вручную приготовьтесь установить его в
компьютер. Жесткий диск можно сдавать на проверку через
рентгеновское устройство обеспечения безопасности, но ни в коем
случае не через детектор металлических предметов.
■ В дорогенепомещайтекомпьютер в верхние багажные отсеки,
откуда он может выпасть. Не роняйте компьютер, не подвергайте
его ударам и иному сильному механическому воздействию.
■ Обеспечьте защитукомпьютера, батарейногоисточникапитания и
жесткого диска от таких неблагоприятных внешних условий, как,
например, грязь, пыль, загрязнение пищей или жидкостью,
высокая или низкая температура, длительное пребывание под
солнечными лучами.
■ Перемещение компьютера, сопряженное с резкимиперепадами
температур и/или влажности, чревато образованием конденсата
как снаружи, так и внутри аппарата. Во избежание повреждения
компьютера не пользуйтесь им, пока влага не испарится.
ЗАМЕЧАНИЕ! Перемещая компьютер с холода в тепло или,
наоборот, из тепла в более прохладное помещение, дайте
аппарату время привыкнуть к изменению температуры, прежде
чем включать питание.
кольцо, снимающее натяжение, но не за сам шнур. Вытаскивая
штепсель из розетки, держите его прямо во избежание сгиба
контактных штырей. Подключая шнур к розетке, следите за
правильной ориентацией и выравниванием контактных штырей.
■ Приступая к чисткекомпьютера, выключитеего, отключитеотсети,
снимите батарейный источник питания.
■ Компоненты компьютератребуютосторожного с нимиобращения.
Такие компоненты, как, например, модули памяти, следует брать
за края, но ни в коем случае не за контакты.
ВНИМАНИЕ! Пользуясь телефонным оборудованием, во избежание
возгорания, поражения током и телесных повреждений необходимо
соблюдать некоторые элементарные меры предосторожности, в
том числе изложенные ниже:
■ Не пользуйтесь аппаратом вблизи воды, в частности, у ванны,
раковины, кухонной мойки или резервуара стиральной машины, а
также в помещении с мокрым полом или возле плавательного
бассейна.
■ Не пользуйтесь телефонным аппаратом (за исключением
беспроводного) во время грозы, когда есть пусть даже небольшой
риск поражения молнией.
■ Не пользуйтесь телефонным аппаратом вблизи места, где
произошла утечка газа, даже для того, чтобы сообщить о такой
утечке.
■ Пользуйтесь толькотемшнуромпитания, которыйуказан в данном
руководстве.
■ Несоблюдение порядка замены батарейного источника питания
чревато взрывом.
■ Заменяйте батарейный источник питания только на точно такую же
его модель, либо ее аналог, рекомендованный изготовителем.
■ Утилизация батарейныхисточниковпитания производится
согласно указаниям изготовителя.
Satellite 1950 iv
Page 5
Руководствопользователя
Меры предосторожности общего характера
При разработке своих компьютеров компания Toshiba руководствуется
оптимальными требованиями к безопасности, стремлением свести к
минимуму напряжение пользователя при работе с оборудованием,
портативность которого не должна сказываться на его
эксплуатационных характеристиках. В свою очередь, пользователю
необходимо соблюдать определенные меры предосторожности с
целью дальнейшего снижения риска травматизма или повреждения
компьютера. Настоятельно рекомендуем ознакомиться с
изложенными далее мерами предосторожности общего характера,
обращая внимание на предостережения, встречающиеся в тексте
данного руководства.
Травмы, вызванные перенапряжением
Внимательно ознакомьтесь с Руководством по безопасности, в
котором рассказывается о том, как избежать перенапряжения рук и
запястий при интенсивной работе на клавиатуре. Сведения об
организации рабочего места, соблюдении требований к осанке и
освещению, способствующих снижению физического напряжения,
изложены в настоящем Руководстве пользователя.
Предупреждения относительно перегрева
Длительная эксплуатация которого может привести к интенсивному
нагреванию его нижней поверхности. Если до нее просто дотронуться,
температура может показаться невысокой, однако продолжительный
физический контакт с компьютером чреват легким ожогом кожи.
Кроме того, при длительной эксплуатации компьютера избегайте
соприкосновения с металлической пластиной, прикрывающей порты
ввода-вывода, из-за ее возможного нагрева.
Мобильные телефонные аппараты
Применение мобильных телефонных аппаратов может вызвать
неполадки в акустической системе компьютера. Угроза повреждения
самого компьютера при этом отсутствует, однако рекомендуется
пользоваться мобильным телефонным аппаратом на расстоянии не
менее 30 см от компьютера.
Satellite 1950 v
Page 6
Руководствопользователя
Оговорки относительно показателей
производительности центрального процессора
(«ЦП»)
Показатели производительности установленного в данном
компьютере ЦП могут отличаться от приведенных в его технических
характеристиках в зависимости от приведенных ниже обстоятельств:
■ применения тех или иных периферийных устройств;
■ работы от батарейного источника питания вместо адаптера
переменного тока;
■ запуска тех или иных мультимедийных игр или просмотра
видеофильмов, насыщенных спецэффектами;
■ применения сложного программного обеспечения, используемого
в компьютерном моделировании, например, высококлассных
программных систем автоматизированного проектирования;
■ работы на компьютере в условиях низкого атмосферного давления
(навысотесвыше 1000 метровнадуровнемморя);
■ работы накомпьютерепритемпературе, выходящейзапределы
диапазона от 5°C до 35°C, либо превышающей 25°C на
значительных высотах (приведены приблизительные значения
температуры).
■ Показатели производительности ЦП могут также отличаться от
указанных в технических характеристиках из-за особенностей
проектной конфигурации.
В определенных обстоятельствах компьютер может отключиться
автоматически в результате активизации обычной защитной функции,
предотвращающей потерю данных или повреждение изделия при
работе в условиях, выходящих за рамки рекомендованных. Во
избежание потери данных постоянно делайте их резервные копии,
периодически записывая их на внешние носители информации.
Оптимальные показатели производительности достигаются при
применении компьютера в рекомендованных условиях.
Дополнительные ограничения приведены в прилагаемой
документации. За получением подробной информации обратитесь в
Отдел обслуживания и технической поддержки клиентов компании
TOSHIBA.
Повреждения в результате давления или ударов
Не подвергайте корпус компьютера сильному давлению, избегайте
резких ударов. Избыточное давление или удары могут вызвать
повреждение его компонентов или сбои в его работе.
Satellite 1950 vi
Page 7
Руководствопользователя
Перегрев устройств формата PC Card
Продолжительнаяэксплуатациянекоторыхустройствформата PC
Card вызываетихнагревание. Еслиприэтомустановленыдватаких
устройства, то нагреваются оба даже при интенсивном использовании
только одного. Перегрев устройства формата PC Card может
привести к ошибкам или нестабильной его работе. Кроме того,
соблюдайте меры предосторожности при удалении из компьютера
устройства формата PC Card, которое в течение продолжительного
времени не использовалось.
Декларация соответствия требованиям ЕС
Ответственность за маркировку данного изделия согласно
соответствующим Европейским указаниям несет компания TOSHIBA
Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Германия.
Условия применения
Данное изделие разработано в соответствии с требованиями
электромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility,
сокращенно EMC) для применения в так называемых «бытовых
условиях, в деятельности коммерческих предприятий и на
предприятиях легкой промышленности».
Компания Tos h ib a санкционирует применение данного изделия
исключительно в «бытовых условиях, в деятельности коммерческих
предприятий и на предприятиях легкой промышленности».
В частности, мы не даем согласие на применение изделия в таких
условиях, как, например:
■ промышленные предприятия (где напряжение сети питания
превышает приблизительно 230 В);
■ медицинские учреждения;
■ предприятия автомобильной отрасли;
■ предприятия авиационной промышленности иавиация.
ЗАМЕЧАНИЕ! Если комплектация данного изделия
предусматривает его оснащение портом сетевого подключения,
см. раздел «Сетевое подключение» на следующей странице.
Satellite 1950 vii
Page 8
Руководствопользователя
Компания Tos h ib a не несет какой-либо ответственности за
последствия применения данного изделия в отличных от упомянутых
здесь условиях.
Применение данного изделия в отличных от упомянутых здесь
условиях может повлечь за собой:
■ возникновение помех функционированию других размещенных
поблизости устройств или механизмов;
■ сбои в работе данного изделияилипотерюданных в результате
функционирования других размещенных поблизости устройств или
механизмов.
Исходя из вышеизложенного, компания Toshiba настоятельно
рекомендует надлежащим образом проверить данное изделие на
электромагнитную совместимость, прежде чем его использовать в
неутвержденных условиях применения. В отношении его
эксплуатации в автомобилях или летательных аппаратах, необходимо
получить предварительное разрешение либо изготовителя данной
марки автомобиля, либо авиаперевозчика.
По соображениям безопасности категорически запрещается
использование данного изделия во взрывоопасных условиях.
Сетевое подключение (предупреждение в отношении
ограничений на излучение класса A)
Если данное изделие обладает возможностью сетевого подключения
и предназначается для подключения к сети, необходимо обеспечить
соблюдение ограничений на излучение класса А (в соответствии с
техническими условиями). Это означает, что применение данного
изделия в бытовых условиях может вызвать помехи в
функционировании других расположенных вблизи него устройств.
Следовательно, просим Вас воздержаться от применения данного
устройства в подобного рода условиях (например, в гостиной), в
противном случае ответственность за возникновение помех ложится
на Вас.
Satellite 1950 viii
Page 9
Руководствопользователя
Соответствие требованиям ЕС
Конструкция данного изделия и дополнительные приспособления,
которые могут входить в оригинальную комплектацию, разработаны в
строгом соответствии с требованиями электромагнитной
совместимости (Electromagnetic compatibility, сокращенно EMC) и
стандартами безопасности. С другой стороны, компания TOSHIBA не
может гарантировать соблюдение упомянутых стандартов EMC в
случае подключения или применения дополнительных
приспособлений или кабелей сторонних изготовителей. В этом случае
ответственность за соответствие всей системы (т.е. персонального
компьютера, а также дополнительных приспособлений и кабелей)
вышеупомянутым стандартам ложится на лицо, подключающее или
использующее такие дополнительные приспособления или кабели. Во
избежание возникновения проблем с электромагнитной
совместимостью рекомендуем соблюдать следующие правила:
■ Подключать или использовать только те дополнительные
приспособления, которые снабжены ЕС-маркировкой.
■ Применять только высококачественные экранированные кабели.
Заявление о соответствии
Данное оборудование утверждено [по решению Европейской
комиссии «CTR21»] для однотерминального подключения к
телефонным коммутируемым сетям общего пользования на
территории всех стран Западной Европы
Однако из-за различий между отдельными телефонными сетями
общего пользования, существующими в разных странах и регионах,
упомянутая сертификация не гарантирует сама по себе успешного
функционирования оборудования в любой точке подключения к таким
сетям.
При возникновении затруднений обратитесь, в первую очередь, к
Вашему поставщику оборудования.
Satellite 1950 ix
Page 10
Руководствопользователя
Меры предосторожности, связанные с
эксплуатацией дисководов CD-ROM, DVD-ROM,
CD-R/RW, CD-RW/DVD-ROM, DVD-R/-RW и DVD-RAM
Вдисководах CD-ROM, DVD-ROM, CD-R/RW, CD-RW/DVD-ROM,
DVD-R/-RW и DVD-RAM применяютсялазерныесистемы. Для
обеспечения надлежащей эксплуатации этого изделия просим Вас
внимательно ознакомиться с данным руководством и в дальнейшем
хранить его в качестве справочного материала. При возникновении
необходимости в выполнении работ по обслуживанию устройства
обратитесь в авторизованный сервис-центр.
Применение средств управления, регулировка или выполнение
операций иным образом, нежели это указано в руководстве, может
привести к опасному воздействию излучения.
Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Местонахождение обязательной этикетки
Ниже приводится пример обязательной этикетки, местонахождение
которой и сведения, указанные изготовителем, могут различаться в
зависимости от модели устройства.
TOSHIBA CORPORATION
1-1, SHIBAURA 1-CHOME
MINATO-KU, TOKYO 105-8001,
JAPAN
ВНИМАНИЕ! Данный аппарат оснащен лазерной системой,
классифицированной как «ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО 1-ГО КЛАССА».
Для обеспечения надлежащей эксплуатации этой модели просим
Вас внимательно ознакомиться с руководством и в дальнейшем
хранить его в качестве справочного материала. При возникновении
необходимости в выполнении работ по обслуживанию данной
модели обратитесь в ближайший «АВТОРИЗОВАННЫЙ сервисцентр». Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера
не предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Применение средств управления, регулировка или выполнение
операций иным образом, нежели это указано в руководстве, может
привести к опасному воздействию излучения.
Satellite 1950 x
Page 11
Руководствопользователя
Беспроводные сети, беспроводные устройства и
Ваше здоровье
Как и прочие радиоприборы, беспроводные устройства, включая
средства сетевого подключения, излучают электромагнитную энергию
на радиочастотах.
С другой стороны, уровень излучения, источниками которого служат
беспроводные средства сетевого подключения, существенно ниже
электромагнитного излучения от других устройств, например,
мобильных телефонных аппаратов.
Компания Tos h ib a считает беспроводные средства сетевого
подключения абсолютно безопасными для пользователя в силу того,
что их рабочие характеристики полностью соответствуют стандартам
и рекомендациям по оборудованию, работающему на радиочастотах.
Упомянутые стандарты и рекомендации, выражающие общее мнение
научного сообщества, разработаны на основе решений
исследовательских организаций, постоянно занимающихся изучением
весьма обширной литературы по данному вопросу и толкованием
содержащихся в ней выводов.
В ряде случаев, а также в некоторых конкретных местах, владельцем
помещения, либо полномочными представителями соответствующей
организации могут накладываться ограничения на применение
беспроводных средств сетевого подключения. Речь может идти о
таких ситуациях, как:
■ применение беспроводного оборудования на борту самолета,
либо
■ в иных местах, где такое оборудование может создавать
потенциально вредоносные помехи работе других устройств или
служб.
Если у Вас имеются сомнения относительно правил применения
беспроводных устройств, принятых какой-либо организацией или для
конкретного помещения (например, аэропортов), рекомендуется
обратиться за разрешением на использование беспроводных
устройств, прежде чем включать такое оборудование.
Satellite 1950 xi
Page 12
Руководствопользователя
Использование данного оборудования на территории
Японии
На территории Японии полоса частот 2400~2483,5 МГц, используемая
системами передачи данных низкой мощности (к которым относится и
данное оборудование), накладывается на рабочие частоты систем
идентификации мобильных объектов (радиостанций, установленных в
помещениях, и ряда радиостанций малой мощности).
1. Наклейка
Просим Вас снабдить приведенной далее наклейкой устройства,
входящие в комплектацию данного оборудования.
In the frequency bandwidth of this equipment, industrial device,
scientific device, medical device like microwave oven, licensed
premises radio station and non-licensed specified low-power
radio station for mobile object identification system (RF-ID) that is
used in product line of factories, (Other Radio Stations) are used.
1. Please make sure before using this equipment that no Other
Radio Stations are used in the neighbourhood.
2. In case that RF interference occurs to Other Radio Stations
from this equipment, please change promptly the frequency
for use, place to use, or stop emitting Radio.
3. Please contact TOSHIBA Direct PC if you have a problem,
such as interference from this equipment to Other Radio
Stations.
2. Индикация
Данное оборудование снабжено приведенными далее
опознавательными знаками.
(1) 2.4 : Данное оборудование использует частоту 2,4ГГц.
(2) DS : Данное оборудование использует модуляцию DS-SS.
(3) 4 : Диапазон помех, создаваемых данным оборудованием,
составляетменее 40 м.
(4)
: Данное оборудование использует полосу частот от
2400 до 2483,5 МГц.
Оборудование не в состоянии избежать проникновения
на рабочие частоты систем идентификации мобильных
объектов.
Satellite 1950 xii
Page 13
Руководствопользователя
Разрешение на использование устройства
Согласно действующим на территории Японии законам «О
радиосвязи» и «О коммерческих телекоммуникациях», данное
устройство сертифицировано на соответствие техническим нормам и
условиям как принадлежащее к классу радиооборудования,
классифицированному как системы передачи данных низкой
мощности.
Название радиооборудования: MPCI3A-20/R
ЯПОНСКИЙ ИНСТИТУТ
СЕРТИФИКАЦИИ
ТЕЛЕКОММУНИКАЦИОННОГО
ОБОРУДОВАНИЯ
ЦЕНТР ТЕЛЕКОММУНИКАЦИОННОЙ
ТЕХНИКИ
Эксплуатация данного устройства подпадает под изложенные далее
ограничения:
■ Запрещается разборка или модификация устройства.
Номерсертификата: D011128JP
Номерсертификата: 01NY
A1088
Информация о соответствии законодательным
требованиям
Производимые компанией Toshiba адаптеры формата Mini PCI для
беспроводного подключения к локальной сети должны
устанавливаться и использоваться в строгом соответствии с
указаниями их изготовителя, изложенными в прилагаемой к этим
адаптерам пользовательской документации. Эти устройства
соответствуют следующим стандартам по радиочастотам и технике
безопасности.
Канада – промышленная палата Канады
Это устройство соответствует нормативу RSS 210, утвержденному
промышленной палатой Канады.
Эксплуатация данного оборудования подпадает под действие
следующих условий: (1) устройство не должно создавать помех; (2)
устройство не должно отражать внешних воздействий, включая
помехи его нормальному функционированию.
Satellite 1950 xiii
Page 14
Руководствопользователя
Европа – Декларация соответствия требованиям ЕС
Этоустройствосоответствуетминимальнымтребованиямдирективы
R&TTE 1999/5/EC и прошло проверку на соответствие следующим стандартам:
■ EN 60950 (Безопасность оборудованиядляобработки
информации)
■ ETS 300 328 (Технические требования, предъявляемые к
радиооборудованию)
■ ETS 300 826 (Общие требования в отношенииэлектромагнитной
совместимости, предъявляемые к радиооборудованию).
Бельгия Вне помещений разрешено использование
только канала 10 (2457 МГц) и канала 11 (2462
МГц).
Для личного пользования вне помещений на
общественных территориях на расстоянии
менее 300 м специальной регистрации в
Бельгийском Институте почтовых служб и
телекоммуникаций (BIPT) не требуется.
Регистрация в BIPT необходима для личного
пользования вне помещений на
общественных территориях на расстоянии
более 300 м. Для общественного пользования
вне помещений необходима специальная
лицензия BIPT.
По вопросам регистрации и получения
лицензии обращайтесь в BIPT.
Германия Для установки вне помещений необходима
лицензия. Порядок получения уточните у
Вашего поставщика.
ФранцияОграниченная полосачастот: воФранции
могут использоваться только каналы 10 и 11
(2457 МГц и 2462 МГц соответственно).
Лицензия необходима как для установки
внутри, так и вне помещений. По вопросам
получения обращайтесь в Управление по
телекоммуникациям (ART).
Италия Для использования внутри помещений
необходима лицензия. Использование вне
помещений не допускается.
Нидерланды Для установки вне помещений необходима
лицензия. Порядок получения уточните у
Вашего поставщика.
Satellite 1950 xiv
Page 15
Руководствопользователя
США – Федеральная Комиссия по связи (ФКС)
Это устройство соответствует требованиям, изложенным в Части 15
Правил ФКС. Эксплуатация устройств в составе беспроводной
сетевой системы подпадает под действие следующих условий:
■ Устройство не должно создавать пагубных помех.
■ Устройство не должно отражать внешние воздействия, создающие
помехи его нормальному функционированию.
Компания Tos h ib a не несет никакой ответственности за какие бы то ни
было помехи телевизионному и радиовещанию, вызванные
несанкционированным изменением конструкции устройств,
прилагаемых к данному изготовленному компанией Tosh i ba адаптеру
формата Mini PCI для беспроводного подключения к локальной сети,
а также заменой или подключением соединительных кабелей и
устройств, замена или подключение которых не рекомендовано
компанией Toshiba.
Ответственность за устранение помех, вызванных подобным
несанкционированным изменением, заменой или подключением,
будет нести пользователь.
Внимание! Воздействие высокочастотного излучения.
Производимые компанией Toshiba адаптеры формата Mini PCI для
беспроводного подключения к локальной сети устанавливаются с
антеннами двух типов. Антенна того и другого типа после установки
располагается в верхней части жидкокристаллического дисплея.
С той и другой антенной мощность излучения производимых
компанией Tos hib a адаптеров формата Mini PCI для беспроводного
подключения к локальной сети намного ниже максимальных пределов
воздействия высокочастотного излучения, установленных
нормативами ФКС. Тем не менее производимые компанией Toshiba
адаптеры формата Mini PCI для беспроводного подключения к
локальной сети должны эксплуатироваться так, чтобы вероятность
контакта пользователя с находящимся в рабочем состоянии
адаптером была сведена к минимуму. В условиях обычной
эксплуатации при поднятом жидкокристаллическом дисплее
расстояние между антенной и пользователем должно составлять не
менее 20 см.
Более подробную информацию см. в прилагаемой к этим изделиям
документации в разделе, посвященном заявлениям о соответствии
законодательным требованиям.
Речь идет о передатчиках с идентификационными номерами ФКС
CJ6PA3171WL и CJ6PA3121BT.
Satellite 1950 xv
Page 16
Руководствопользователя
Тайвань
Статья 14 Без предварительного разрешения ни одна
компания, поставщик или пользователь не
может изменять частоту, увеличивать
мощность, а также изменять
предусмотренные оригинальной конструкцией
функции и характеристики какой бы то ни
было модели, относящейся к электрической
технике с низкой мощностью
высокочастотного излучения.
Статья 17 Использование электрическойтехники с
низкой мощностью высокочастотного
излучения не должно создавать угрозы
безопасности воздушного транспорта и помех
работе разрешенных средств связи. В случае
обнаружения каких бы то ни было помех
использование такой электрической техники
должно быть немедленно прекращено.
Возобновление использования указанной
техники допускается только после устранения
создаваемых ею помех.
Под упомянутыми выше разрешенными
средствами связи подразумеваются средства
радиосвязи, эксплуатируемые в соответствии
с законами и положениями о
телекоммуникациях.
Электрическая техника с низкой мощностью
высокочастотного излучения должна обладать
устойчивостью к помехам, создаваемым
разрешенными средствами связи, а также
электрической радиотехникой, используемой в
промышленности, научных исследованиях и
медицине.
Satellite 1950 xvi
Page 17
Руководствопользователя
Заявление о помехах
Данное оборудование прошло тестирование и было признано
совместимым с ограничениями, налагаемыми на цифровые
устройства класса B в соответствии с положениями Части 15 правил
ФКС. Указанные ограничения направлены на обеспечение разумной
защиты от опасных или пагубных помех при установке в жилых
помещениях.
Данное оборудование использует в своей работе и способно излучать
энергию на радиочастотах. Нарушение указаний по его установке и
эксплуатации может вызвать помехи, пагубные для радиосвязи. В то
же время, отсутствие таких помех в тех или иных конкретных
условиях установки не гарантируется.
Если помехи приему радио и телевизионных передач действительно
вызваны работой данного оборудования, что можно определить путем
его выключения и повторного включения, пользователю
рекомендуется попытаться устранить помехи одним из изложенных
далее способов:
■ Переместить принимающую антенну или изменить ее ориентацию.
■ Увеличить расстояние между данным оборудованием и
приемником.
■ Подключить данноеоборудование к сетевой розетке, отличнойот
той, к которой подключен приемник.
■ Проконсультироваться с продавцомоборудованияили с опытным
мастером по ремонту радиотелевизионной аппаратуры.
Компания Tos h ib a не несет никакой ответственности за какие бы то ни
было помехи телевизионному и радиовещанию, вызванные
несанкционированным изменением конструкции устройств,
прилагаемых к данному изготовленному компанией Tosh i ba адаптеру
формата Mini PCI для беспроводного подключения к локальной сети,
а также заменой или подключением соединительных кабелей и
устройств, замена или подключение которых не рекомендовано
компанией Toshiba. Ответственность за устранение помех, вызванных
подобным несанкционированным изменением, заменой или
подключением, будет нести пользователь.
Авторские права
Все авторские права на настоящее руководство защищены и
принадлежат компании Tosh iba . В соответствии с законодательством
об охране авторских прав настоящее руководство не подлежит
воспроизведению в любом виде без предварительного письменного
разрешения компании Toshiba. В отношении использования
изложенной здесь информации не признается какая-либо
ответственность в рамках патентного законодательства.
Руководство пользователя портативного персонального
компьютера TOSHIBA Satellite 1950
Изданиепервое, апрель 2003 г.
Satellite 1950 xvii
Page 18
Руководствопользователя
Отказ от ответственности
Данное руководство прошло проверку на достоверность и точность.
Содержащиеся в нем указания и описания признаны верными для
портативных персональных компьютеров Satellite 1950 на момент
подготовки данного руководства к выходу в свет. При этом в
последующие модели компьютеров и руководства к ним возможно
внесение изменений без предварительного уведомления. Компания
Toshiba не несет какой-либо ответственности за прямой или
косвенный ущерб, могущий возникнуть в результате погрешностей,
упущений или несоответствий между компьютером и руководством к
нему.
Товарные знаки
Названия Intel и Pentium являются зарегистрированными товарными
знаками корпорации Intel.
Названия Microsoft, Windows, MS-DOS, NetMeeting, Outlook и Media
Player являются зарегистрированными товарными знаками
корпорации Microsoft.
i.LINK – товарный знак корпорации Sony
Товарный знак Bluetooth, принадлежащий его владельцу,
используется компанией Tos hib a в соответствии с лицензионным
соглашением.
Все прочие товарные знаки и наименования продукции являются
товарными знаками, в том числе зарегистрированными, правом
собственности на которые обладают соответствующие фирмы.
Уведомление компании Macrovision
о лицензировании
В данном изделии применена технология защиты авторским прав,
которая, в свою очередь, защищена рядом зарегистрированных в
США патентов и другими способами защиты интеллектуальной
собственности, принадлежащей компании Macrovision и другим
правообладателям. Всякое использование вышеупомянутой
технологии защиты авторских прав допускается лишь с согласия
компании Macrovision и исключительно для применения в бытовых
условиях, либо с другими ограничениями, если на иное не получено
согласие компании Macrovision. Запрещается восстановление
структурной схемы и алгоритма работы данного программного
обеспечения по его исходным текстам, а равно и его обратное
ассемблирование.
Добропожаловатьвмирпортативныхкомпьютеров!. Вашкомпьютер
Satellite1950 с предустановленной операционной системой
Microsoft
расширенных возможностей, обеспечит Вам простоту и легкость
доступа в Интернет.
Данное руководство
Данное руководство предназначено для ознакомления с функциями и
характеристиками компьютера одним из перечисленных ниже
способов:
■ Прочтите руководство целиком – от начала до конца.
■ Бегло просмотрите его, остановившись на интересующих Вас
■ Воспользуйтесь его содержанием для поиска конкретной
Если Вы – новичок в мире компьютеров, либо никогда ранее не
пользовались портативным компьютером, рекомендуем ознакомиться
с двумя первыми главами, чтобы освоиться с компонентами аппарата
и научиться его включать. В дальнейшем можете подробнее
остановиться на наиболее интересующих Вас темах.
В комплект поставки Вашего компьютера входит следующая
документация:
■ Данное руководство пользователя, содержащее основные
■ Карточка быстрой справки по компьютеру Satellite 1950
■ Руководство потехникебезопасности
■ Руководство пооперационнойсистеме Windows
■ Сведения о гарантийных обязательствах
®
Windows® XP Home Edition, обладающей целым рядом
разделах.
информации.
сведения о том, как работает компьютер
®
XP
Satellite 1950 xxiv
Page 25
Введение
Обозначения мер предосторожности
В данном руководстве изложены сведения о мерах
предосторожности, которые необходимо соблюдать во избежание
травматизма, повреждения оборудования или потери данных.
Упомянутые меры предосторожности классифицированы в
соответствии со степенью риска и обозначены приведенными далее
значками:
ОПАСНО! Данный значок предупреждает о возникновении ситуации,
чреватой угрозой жизни и здоровью при несоблюдении
соответствующих мер предосторожности.
ОСТОРОЖНО! Данный значок предупреждает о возникновении
ситуации, чреватой угрозой здоровью при несоблюдении
соответствующих мер предосторожности.
ВНИМАНИЕ! Данный значок предупреждает о возникновении
ситуации, чреватой нанесением ущерба оборудованию или другому
имуществу при несоблюдении соответствующих мер
предосторожности.
ЗАМЕЧАНИЕ! Данный значок обозначает сведения, относящиеся к
безопасной эксплуатации оборудования или иным связанные с этим
вопросам.
Для обозначения других полезных сведений в настоящем руководстве
применяются еще три значка:
СОВЕТ. Данный значок обозначает советы и рекомендации по
работе на компьютере.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАМЕЧАНИЕ. Данным значком отмечены
технические сведения о работе компьютера, а также полезные
советы, например, по установке программ или устройств.
ПОЯСНЕНИЕ. Данный значок обозначает пояснение
встречающегося в тексте термина.
Satellite 1950 xxv
Page 26
Краткийпутеводитель
Satellite 1950
Глава 1
Краткий путеводитель
Эта глава даст Вам возможность совершить экскурсию по Вашему
компьютеру Satellite. Ее можно использовать в качестве справочника,
если Вам понадобится узнать, где в Вашем компьютере находится та
или иная деталь. Подробные сведения об использовании тех или
иных компонентов Вашего компьютера приведены в последующих
главах.
Всё ли у Вас имеется в наличии?
Прежде всего убедитесь в полноте комплектации Вашего компьютера.
Если чего-то не хватает, а также при обнаружении повреждений,
незамедлительно уведомьте об этом продавца.
Если Вы пользуетесь операционной системой, отличной от
предустановленной на фабрике компании TOSHIBA, некоторые из
функций, описание которых приводится в данном руководстве,
могут работать некорректно.
Введение
В этой главе имеется контрольный перечень оборудования, в котором
перечислены особые функции компьютера, дополнительные
устройства и принадлежности.
Контрольный перечень оборудования
Аккуратно распаковав компьютер, сохраните коробку и упаковочные
материалы для дальнейшего использования. Проверьте
комплектацию компьютера по приведенному далее перечню:
Оборудование
■ Портативный персональный компьютер Satellite 1950
■ Универсальный адаптер переменного тока и шнур питания
■ Модемный кабель
Руководствопользователя 1-1
Page 27
Краткийпутеводитель
Программное обеспечение
Перечисленное далее программное обеспечение предустановленно
на жестком диске Вашего компьютера:
■ Предустановленная операционнаясистема Windows XP Home
Edition
Предустановленная версия ОС Windows XP Home включает в себя
нижеперечисленное программное обеспечение:
■ ОС Microsoft Windows XP Home Edition
■ Утилиты TOSHIBA
■ Драйверы модема
■ Драйвер дисплея под операционную систему Windows
■ Драйвер сенсорного планшета Touch pad
■ Драйвер звуковой подсистемы
■ Интерактивное руководство пользователя
■ Драйвер адаптера для подключения к локальной сети
■ Драйвер устройства беспроводного подключения к локальной
сети
■ Драйвер инфракрасного порта
■ Диск-реаниматор
■ Компакт-диск с инструментальными средствами и утилитами
Использование драйверов, отличных от предустановленных или
предоставленных компанией TOSHIBA, может привести к
некорректной работе системы.
Документация
Перечень документации, входящей в комплектацию компьютера:
■ Руководство пользователя портативного персонального
компьютера Satellite 1950
■ Карточка быстрой справки по компьютеру Satellite 1950
■ Руководство пооперационнойсистеме Windows XP
■ Руководство потехникебезопасности
■ Сведения о гарантийных обязательствах
Руководствопользователя 1-2
Page 28
Краткийпутеводитель
Вид спереди с закрытым дисплеем
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
ЗАЩЕЛКА ДИСПЛЕЯ
MODE
БЕСПРОВОДНОЙ
СВЯЗИ
КНОПКА
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
РЕЖИМОВ CD/ЦИФР.
ЗАПИСЬ
ИНФРАКРАСНЫЙ ПОРТ
Фиксацию панели дисплея в закрытом положении обеспечивает
защелкадисплея. Чтобы открыть компьютер, сдвиньтезащелку
вправо и поднимите панель дисплея.
Быстродействующий инфракрасныйпорт обеспечивает связь
компьютерной системы с другими устройствами, оборудованными
инфракрасными средствами передачи данных.
Переключательбеспроводнойсвязи (стандарта 802.11b или
802.11a/b) служитдлявключениябеспроводного устройства для
подключения компьютера к сети. Горящий светодиодный индикатор
на передней панели указывает на активизированное беспроводное
подключение к сети. Когда переключатель находится во включенном
положении, данную функцию можно также активизировать или
отключить нажатием комбинации клавиш Fn + F8.
Руководство пользователя 1-3
Page 29
Краткий путеводитель
Кнопки управления CD/цифр. записью
КНОПКА
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
РЕЖИМОВ CD/ЦИФР.
ЗАПИСЬ ВОСПР./ПАУЗА
MODE
НАЗАД/ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД/ПЕРЕМОТКА СТОП/ВЫБРОС
Кнопка переключения CD/цифр. запись устанавливаетрежим
воспроизведения либо звукового компакт-диска, либо цифровых
записей. Выбрав один из режимов, Вы сможете прослушивать
музыкальные записи даже при выключенном компьютере.
ЗАМЕЧАНИЕ! Кнопки управления CD/цифр. запись заблокированы по
умолчанию независимо от того, включен ли Ваш компьютер или
выключен. Чтобы их разблокировать, нажмите на кнопку
переключения CD/цифр. запись и удерживайте ее более 3-х секунд в
нажатом положении. Заблокировать их снова можно, еще раз нажав
на кнопку переключения CD/цифр. запись с удержанием ее более 3-х
секунд в нажатом положении. При разблокированном переключении
CD/цифр. запись смена режима воспроизведения осуществляется
путем кратковременно нажатия на кнопку переключения CD/цифр.
запись. Об активном в данный момент режиме оповещают
светодиодные индикаторы состояния системы.
Руководствопользователя 1-4
Page 30
Краткийпутеводитель
Прочие кнопкиуправленияCD/цифр. записьфункционируют
аналогично соответствующим кнопкам обычного плеера для
воспроизведения компакт-дисков, а именно:
Вперед/Перемотка – пропуск следующей дорожкидискаили, если
запись воспроизводится, быстрая ее «перемотка вперед» при
удержании кнопки в нажатом положении.
Назад/Перемотка – возврат к предыдущей дорожке диска или, если
запись воспроизводится, быстрая ее «перемотка назад» при
удержании кнопки в нажатом положении.
Стоп/Выброс – прекращение воспроизведениязаписи и выброс
находящегося в дисководе диска.
Воспр./Пауза – начало воспроизведения дискаилиизбранной
цифровой записи, либо приостановка воспроизведения.
ЗАМЕЧАНИЕ! Указанияповоспроизведениюкомпакт-дисков, дисков
DVD и цифровых записей при включенном и выключенном компьютереприводятсявглаве 5.
Руководствопользователя 1-5
Page 31
Краткийпутеводитель
Индикаторысостояниясистемы
CD/DVD ПИТАНИЕОТСЕТИБАТАРЕЯ
MODE
ЦИФР. ЗАПИСЬ ПИТАНИЕ ЖЕСТКИЙ ДИСК БЕСПРОВОДНАЯ
ПРИВОД ОПТИЧЕСКИХ
НОСИТЕЛЕЙ
СВЯЗЬ
Индикатор CD/DVD светится при активном режиме воспроизведения
компакт-дисков.
Индикатор цифр. записи светится при активном режиме
воспроизведения цифровых записей.
Индикатор питанияотсети светится, когда к компьютеру
присоединен сетевой адаптер, подключенный к источнику питания
переменного тока.
Индикатор питания светится зеленым, когда компьютер включен или
при воспроизведении звукового компакт-диска на выключенной
системе, мигает желтым, когда система пребывает в состоянии
ожидания или в режиме приостановки, и отключается, когда
компьютер выключен или находится в режиме «спячки».
Индикатор батареи, указывающий на состояние ее заряда, светится
зеленым, когда батарея полностью заряжена, желтым, когда батарея
заряжается от сетевого адаптера, мигает желтым, когда заряд
батареи составляет менее 10 процентов ее емкости, причем мигание
это учащается, когда заряд снижается до 5 процентов емкости.
Руководство пользователя 1-6
Page 32
Краткий путеводитель
Индикатор жесткогодиска мигает зеленым при обращении системы к
жесткому диску.
ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не выключайте компьютер во время
обращения к любому из дисководов во избежание потери данных и
вероятного повреждения дисковода.
/
Индикатор приводаоптических носителей мигает зеленым при
обращении системы к приводу оптических носителей.
Индикатор беспроводной связи светится при активизации
беспроводного подключения к сети.
Вид слева
Парные разъемы PC Card, готовые к установке устройств типа
CardBus и совместимые со стандартом PCMCIA, позволяют
установить дополнительные устройства. В каждый из разъемов
устанавливается одно устройство PC Card типа II, или же одно
устройство PC Card типа III занимает оба разъема.
ВНИМАНИЕ! Не допускайте попадания в разъемы PC Card
посторонних предметов: случайно попавшая в разъем скрепка или
аналогичный предмет может вывести компьютер из строя.
РАЗЪЕ МЫ PC CARD
Руководствопользователя 1-7
Page 33
Краткийпутеводитель
Вид справа
ГНЕЗДО ДЛЯ
МИКРОФОНА ПОРТ USB
РЕГУЛЯТОР
ГРОМКОСТИ
ГНЕЗДО ДЛЯ
НАУШНИКОВ
ПРИВОД ОПТИЧЕСКИХ
НОСИТЕЛЕЙ
Регулятор громкости служитдлярегулировкиуровня
воспроизведения звука.
К гнездудлянаушников подключаются стереонаушники или иные
устройства вывода звука, например, внешние громкоговорители. При
подключении к этому гнезду наушников или других устройств
встроенные динамики автоматически блокируются.
К гнездудлямикрофона подключается внешний микрофон или
иное устройство ввода звука.
ПортUSB (Universal Serial Bus – универсальная последовательная
шина) позволяет подключать к компьютеру такие периферийные
устройства с интерфейсом USB, как, например, полноразмерная
клавиатура или координатно-указательное устройство. В тыльной
части Вашего компьютера расположены еще два порта USB.
Привод оптических носителей служит для воспроизведения
компакт-дисков и дисков DVD. Данная модель компьютера оснащена
многофункциональным приводом DVD.
Руководство пользователя 1-8
Page 34
Краткий путеводитель
Вид сзади
DC IN 19V
Ether
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ПИТАНИЕ ОТ СЕТИ СЕТЕВОЙ РАЗ ЪЕМПОРТЫ USB
МОДЕМНОЕ ГНЕЗДО ПОРТ i.LINK ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ПОРТВЫХОД НА ТВ
ВНЕШНЕГО
МОНИТОРА
ЗАЩИТНЫЙ
БЛОКИРУЮЩИЙ
РАЗЪЕ М
К гнезду питанияотсети подключается адаптер переменного тока.
Через модемноегнездо компьютер подключается модемным
кабелем к стандартной телефонной линии.
Через сетевойразъем стандарта RJ-45 компьютер подключается
сетевым кабелем к локальной вычислительной сети.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
(ЗЕЛЕНЫЙ)
РАБОТАВСЕТИ
(ЖЕЛТЫЙ)
ЗАМЕЧАНИЕ! В сетевой разъем встроены два индикатора
состояния. Когда кабель надлежащим образом присоединен к
разъему, левый индикатор светится зеленым, а при работе в
локальной сети правый индикатор мигает желтым.
Руководствопользователя 1-9
Page 35
Краткийпутеводитель
ПортiLINK позволяет подключить к компьютеру устройства,
оснащенные технологией IEEE 1394, широко применяемой в таких
изделиях бытового назначения, как, например, цифровые камеры.
Два портаUSB (Universal Serial Bus – универсальная
последовательная шина) позволяют подключать к компьютеру такие
периферийные устройства с интерфейсом USB, как, например,
принтер, клавиатура или координатно-указательное устройство. С
правой стороны Вашего компьютера расположен еще один порт USB.
ПОЯСНЕНИЕ: USB является стандартом периферийного
расширения, обеспечивающим передачу данных со скоростью до 12
Мбит/с для таких периферийных устройств, как клавиатуры,
координатно-указательные устройства и мониторы. Для
подключения поддерживающих USB периферийных устройств
используется кабели и разъемы единого стандарта. Стандарт
USB позволяет осуществлять периферийных устройств без
выключения компьютера в так называемом «горячем» режиме.
Подключениевнешнегомонитора (например, монитора
настольного компьютера) осуществляется через стандартный 15контактный порт VGA для аналоговых дисплеев.
Параллельныйпорт служит для подключения принтера или другого
устройства с параллельным интерфейсом, включая ECPсовместимые принтеры.
ПОЯСНЕНИЕ: Стандартпараллельногопорта ECP (Extended
Capabilities Port – порт с расширенными возможностями)
обеспечивает двунаправленную связь между компьютером и
подключенными к нему периферийными устройствами (например,
принтером).
ВыходнаТВ позволяет подключитькомпьютер к телевизоруили
телемонитору в помощью 4-контактного кабеля стандарта S-video.
Защитныйблокирующийразъем позволяет обезопасить Ваш
компьютер от похищения, прикрепив его запорным кабелем к
письменному столу или другому предмету.
ВНИМАНИЕ! Во избежание перегрева центрального процессора
следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия не оказались
заблокированными.
Руководствопользователя 1-10
Page 36
Краткийпутеводитель
Видснизу
ЗАЩЕЛКА-ФИКСАТОР
КРЫШКА ОТСЕКА ДЛЯ
МОДУЛЕЙ ПАМЯТИ ВЕНТИЛЯТОР
БАТАРЕИ
Крышка отсека для модулей памяти предохраняет модули
системной памяти.
Защелка-фиксаторбатареи служит для крепления батареи в
батарейном отсеке во избежание ее выпадения. Чтобы извлечь
батарею, переверните компьютер вверх дном с обращенной к Вам
передней частью, нажмите на кнопку фиксатора и сдвиньте его влево.
Батарея слегка выдвинется наружу, и Вы без труда извлечете ее из
отсека.
Внизу компьютера расположен вентилятор, который служит для
охлаждения центрального процессора путем всасывания воздуха в
компьютер.
Руководство пользователя 1-11
Page 37
Краткий путеводитель
ВНИМАНИЕ! Во избежание перегрева центрального процессора
следите за свободным доступом воздуха к вентиляционному
отверстию. Вентилятор всасывает воздух, создавая вакуум. Если
вентиляционное отверстие окажется перекрытым,
производительность процессора автоматически снижается, либо
компьютер автоматически выключается. Вентиляционное
отверстие может оказаться перекрытым различными
посторонними предметами, например, листом тетрадной или
оберточной бумаги, пластиковой упаковкой и т.п., препятствуя
поступлению воздуха на центральный процессор. Не пользуйтесь
компьютером там, где посторонние предметы могут перекрыть
вентиляционное отверстие.
Видспередисоткрытым дисплеем
ЖК-ЭКРАН
ИНДИКАТОРЫ
СОСТОЯНИЯ
КЛАВИАТУРЫ
КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЯ
ПИТАНИЯ
СЕНСОРНЫЙ ПЛАНШЕТ
Руководствопользователя 1-12
Page 38
Краткийпутеводитель
Жидкокристаллический (ЖК) экран служит основным дисплеем
компьютера. Ваш компьютер оборудован ЖК-дисплеем с активной
матрицей на тонкопленочных транзисторах с диагональю 16,0
дюймов и разрешением стандарта SXGA+ (1280 x 1024).
ПОЯСНЕНИЕ: Дисплеемнатонкопленочныхтранзисторах (Thin
Film Transistor, сокращенно TFT) называется плоская
жидкокристаллическая панель, каждым пикселем которой
управляют от одного до четырех транзисторов. Панели на основе
технологии TFT (иногда их просто называют ЖК-дисплеями с
активной матрицей) обладают более высокой разрешающей
способностью по сравнению с плоскими жидкокристаллическими
дисплеями других типов.
Кнопка включенияпитания служит для включения, выключения или
перевода компьютера в один из энергосберегающих режимов
(ждущий или спящий) в зависимости от настроек системы управления
электропитанием.
Индикаторы состояния клавиатуры
ЗАМЕЧАНИЕ! Индикаторы Caps Lock, Cursor Lock и Num Lock
расположены с левой стороны упора для запястий. Функции Cursor
Lock и Num Lock нельзя активизировать одновременно.
Индикатор Caps Lock светится при нажатии клавиш Caps Lock. При
этом нажатием любой буквенной клавиши на клавиатуре вводится
прописная буква (в верхнем регистре).
Индикатор Cursor Lock светится при включении режима управления
курсором с помощью клавишами дополнительного сегмента
клавиатуры со стрелками. Данный режим активизируется
одновременным нажатием клавиш Fn и F10. В этом режиме нажатием
клавиши на дополнительном сегменте клавиатуры вместо ввода
изображенной на клавише буквы производится смещение курсора в
направлении, указанном слева на передней грани клавиши.
Индикатор Num Lock светится привключениирежимавводацифр с
дополнительного сегмента клавиатуры. Данный режим
активизируется одновременным нажатием клавиш Fn и F11. В этом
режиме нажатием клавиши на дополнительном сегменте клавиатуры
вместо ввода изображенной на клавише буквы производится ввод
цифры, изображенной справа на передней грани клавиши.
Руководство пользователя 1-13
Page 39
Краткий путеводитель
Сенсорный планшет
Сенсорный планшет представляет собой чувствительное к
надавливанию координатно-указательное устройство с функциями
управления курсором на экране, аналогичными функциям
манипулятора типа «мышь». Функции двух клавиш управления сенсорнымпланшетом также в целом аналогичны функциям кнопок
мыши. Подробнее см. главу 2.
СЕНСОРНЫЙ ПЛАНШЕТКЛАВИШИ
УПРАВЛЕНИЯ
Руководствопользователя 1-14
Page 40
Приступаемкработе
Satellite 1950
Глава 2
Приступаем к работе
В этой главе изложены рекомендации о том, как создать удобные для
работы условия, описание порядка подключения компонентов,
объяснения того, что необходимо сделать в первую очередь,
приступая к работе с портативным компьютером.
Обустройство рабочего места
Будучи портативным, Ваш компьютер предназначен для работы в
самых разнообразных условиях и местах.
Создание обстановки, благоприятной для компьютера
Разместите компьютер на плоской поверхности, достаточно
просторной как для него, так и для других предметов, которые могут
Вам понадобиться, например, принтера. Оставьте вокруг компьютера
и другого оборудования достаточно места для обеспечения
надлежащей вентиляции и предотвращения перегрева.
Чтобы Ваш компьютер всегда сохранял превосходную
работоспособность, оберегайте рабочее место от:
■ пыли, влаги, прямого солнечного света;
■ жидкостей и едких химикатов;
ВНИМАНИЕ! Если Вы случайно пролили жидкость на компьютер,
выключите его, отключите от сети и дайте ему полностью
высохнуть, прежде чем включать снова. Если после повторного
включения выясняется, что компьютер потерял
работоспособность, обратитесь в авторизованный сервисный
центр компании Toshiba.
■ оборудования, создающего сильное электромагнитное поле, в
частности, стереодинамиков (речь идет не о колонках,
подключаемых к компьютеру) или громкоговорителей;
■ резких скачков температуры или влажности, а также от источников
таких перемен, например, кондиционеров или обогревателей;
■ жары, мороза, избыточнойвлажности. Пользуйтеськомпьютером в
пределах диапазона температуры от 5° до 35°C и влажности от
20% до 80% при отсутствии конденсации.
Руководствопользователя 2-1
Page 41
Приступаем к работе
Чтобы Вам было удобно…
Продолжительная работа на компьютере все чаще служит источником
напряжения и стресса. Тем не менее, в Ваших силах обеспечить себе
удобные условия для работы на протяжении целого дня, если Вы
будете соблюдать минимальные меры предосторожности и
пользоваться оборудованием надлежащим образом.
В этой главе изложено несколько советов о том, как избежать
напряжения, стресса и, разумеется, травматизма. Дополнительную
информацию Вы найдете в весьма обширной литературе,
посвященной эргономике, травматизму, синдрому привычной
усталости.
Размещение компьютера
Правильное размещение компьютера и периферийных устройств
играет крайне важную роль в предотвращении травм, вызванных
продолжительным напряжением.
■ Размещайте компьютер на плоской поверхности, на удобной для
Вас высоте и расстоянии. Печатая на клавиатуре, держите корпус
и шею прямо, смотрите на экран, не сутулясь.
■ Если Вы пользуетесь внешним монитором, верхняя кромка
дисплея должна находиться не выше уровня глаз.
■ Если Вы пользуетесь держателем бумаги, установите его
примерно на той же высоте и расстоянии, что и экран компьютера.
Посадка и осанка
Приступая к работе на компьютере, займите удобное положение так,
чтобы тело было расслаблено, а его вес распределялся равномерно.
Правильная посадка – главный фактор снижения напряжения во
время работы. Некоторые предпочитают обычному стулу стул без
спинки или даже табуретку.
90
1
Правильная посадка и размещение компьютера
Руководствопользователя 2-2
Page 42
Приступаемкработе
Каким бы стулом Вы ни пользовались, следуйте изложенным ниже
рекомендациям по его размещению для обеспечения максимального
комфорта при работе на компьютере.
поддерживала нижний изгиб позвоночника. При необходимости
воспользуйтесь подушечкой для дополнительной поддержки
спины. Такие подушечки продаются во многих магазинах офисных
товаров.
■ Держите спинупрямо, такимобразом, чтобыколени, бедра и
локти находились во время работы примерно под прямым углом.
Не сутультесь и не откидывайтесь слишком далеко.
Освещение
Правильное освещение улучшает видимость дисплея и снижает
зрительное напряжение.
■ Размещайте панель дисплея или внешний монитор, избегая
отражения на экране солнечных лучей или яркого искусственного
освещения. Во избежание бликов пользуйтесь тонированными
оконными стеклами или жалюзи.
■ Не размещайте компьютер перед источником яркого, слепящего
света.
■ По возможности пользуйтесь на рабочем месте источниками
мягкого, отраженного света.
Руки и запястья
■ Старайтесь держать запястья прямо, не сгибая их ни дугой, ни под
углом. При печати расслабьте и держите их в нейтральном
положении.
■ Чтобы улучшитьциркуляциюкрови в предплечьях, руках и
запястьях, периодически выполняйте упражнения.
ОСТОРОЖНО! Неправильная работа на клавиатуре вызывает
ощущения дискомфорта и чревата травматизмом. Если во время
печати Вы почувствовали усталость рук, предплечий или кистей,
прервитесь и отдохните. При стойком ощущении дискомфорта
обратитесь к врачу.
Руководствопользователя 2-3
Page 43
Приступаемкработе
Привычный стиль работы
Чередование видов деятельности – самый эффективный способ
избежать дискомфорта и травм, вызванных перенапряжением. По
возможности составьте расписание рабочего дня таким образом,
чтобы чередовать выполнение различных задач. Периодические
перерывы в монотонной работе снижают напряжение и повышают
производительность Вашего труда.
■ Делайте как можно чаще перерывы, меняйте положение,
напрягайте и расслабляйте Ваши мышцы, дайте отдохнуть глазам.
Двух-трехминутный перерыв каждые полчаса эффективнее
продолжительного отдыха после многочасовой непрерывной
работы.
■ Избегайте монотоннойработы в течениепродолжительного
времени. Перемежайте такую работу выполнением других задач.
■ Вглядываясь в компьютерныйэкран в течениедлительного
времени, Вы рискуете вызвать зрительное перенапряжение. Как
можно чаще отрывайте взгляд от компьютера, сосредоточивая его
на отдаленном предмете хотя бы на 30 секунд.
Прочие меры предосторожности
Конструкция Вашего компьютера Satellite разработана таким образом,
чтобы обеспечить максимальную безопасность и простоту
эксплуатации, при этом выдерживая самые суровые условия работы в
пути. Тем не менее, чтобы еще больше снизить вероятность травмы и
избежать выхода компьютера из строя, необходимо соблюдать
определенные меры предосторожности.
ОСТОРОЖНО! Избегайте продолжительного соприкосновения с
нижней частью компьютера, длительная эксплуатация которого
вызывает значительный нагрев корпуса. Если до него просто
дотронуться, температура может показаться невысокой, однако
продолжительное соприкосновение с компьютером (например, если
Вы его держите на коленях) чревато легким ожогом кожи.
ВНИМАНИЕ! Не подвергайте корпус компьютера сильному
давлению, избегайте резких ударов. Избыточное давление или
удары могут вызвать повреждение его компонентов или привести
к нарушению его работоспособности. Продолжительная
эксплуатация некоторых устройств PC Card вызывает их нагрев.
При этом если установлено два таких устройства, нагреваются
оба, даже если используется только одно. Перегрев устройства
PC Card может привести к ошибкам или нестабильной его работе.
Руководствопользователя 2-4
Page 44
Приступаемкработе
Подготовка компьютера к работе
Прежде чем приступить к работе на компьютере, Вам может
потребоваться выполнить следующие подготовительные действия:
■ Подключить адаптер переменного тока
■ Зарядить батарею
■ Подключить принтер
Подключение адаптера переменного тока
Ваш компьютер оснащен портативным батарейным источником
питания, который необходимо зарядить, прежде чем впервые
приступить к работе на компьютере.
Адаптер обеспечивает питание компьютера от сетевой розетки
переменного тока, а также зарядку батарейного источника питания.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАМЕЧАНИЕ! Ваш компьютер Satellite может
работать от сети через адаптер переменного тока в любой
стране мира.
Чтобы подключить адаптер переменного тока к компьютеру,
выполните следующие действия:
1. Подключите шнурпитания к адаптерупеременноготока.
Руководство пользователя 2-5
Page 45
Приступаем к работе
2. Подключите адаптерпеременноготока к разъемупитания
компьютера от сети.
3. Подключите шнурпитания к сетевой розетке.
Во время зарядки батарейного источника питания индикатор батареи,
расположенный на панели системных индикаторов в передней части
Вашего компьютера, светится желтым. По завершении зарядки
батареи свечение индикатора становится зеленым.
ВНИМАНИЕ! Поверхность пластмассового корпуса адаптера
переменного тока во время его работы может нагреваться. Во
избежание травмы не дотрагивайтесь до нее, когда адаптер
работает.
ОПАСНО! Во избежание поражения током не нарушайте
целостности шнура питания, не перегибайте его, избегайте его
повреждения, не размещайте на нем тяжелых предметов, не
допускайте попадания на него химикатов. В случае повреждения
шнура питания или перегрева вилки немедленно прекратите его
использование. Не вытаскивайте вилку из розетки влажными руками.
ВНИМАНИЕ! Применение постороннего адаптера переменного
тока может вывести компьютер из строя. В подобных случаях
компания Tosh i b a снимает с себя всякую ответственность. Не
вытаскивайте вилку из розетки, дергая за шнур. Чтобы вытащить
вилку, возьмитесь непосредственно за нее.
Зарядка батареи
Прежде чем использовать батарею как источник питания компьютера,
ее необходимо зарядить. С помощью адаптера переменного тока и
шнура питания подключите компьютер к действующей розетке. При
этом загорается индикатор питания от сети, расположенный на
панели системных индикаторов в передней части компьютера, а
индикатор батареи светится желтым. По завершении процесса
зарядки свечение индикатора батареи становится зеленым.
После подключения компьютера к сети зарядка батареи производится
как при включенном, так и при выключенном компьютере. Когда он
выключен, зарядка занимает примерно 4 часа.
Процесс зарядки включенного компьютера гораздо более
продолжительный (до 9 часов), особенно если компьютер потребляет
при этом много энергии (например, при воспроизведении диска DVD).
ВНИМАНИЕ! После первой зарядки батареи не оставляйте
выключенный компьютер подключенным к сети свыше нескольких
часов подряд, т.к. продолжение зарядки уже полностью заряженной
батареи может повлиять на ее работоспособность.
Дополнительная информация о работе компьютера от батарейного
источника питания и о продлении срока службы батареи изложена в
главе 4.
Руководство пользователя 2-6
Page 46
Приступаем к работе
Подключение принтера
Прежде чем подключать принтер, выясните, использует ли он
интерфейс USB или параллельный порт. Это можно сделать,
ознакомившись с документацией к принтеру. Если его можно
переключать из интерфейса USB на параллельный порт и наоборот,
воспользуйтесь параллельным портом при необходимости оставить
разъемы USB свободными для подключения других устройств.
Кроме того, Вам потребуется подходящий кабель принтера, который,
возможно, входит в его комплектацию. При его отсутствии кабель
можно приобрести в магазине компьютерного оборудования или
бытовой электроники.
ВНИМАНИЕ! Подключение кабеля принтера к включенному
компьютеру может повредить как принтер, так и сам компьютер –
либо вместе, либо по отдельности.
ЗАМЕЧАНИЕ! Если Ваш принтер совместим со стандартами ECP
или IEEE, убедитесь в том, что кабель принтера соответствует
стандарту IKE 1284.
В приведенных ниже указаниях мы исходим из того, что принтер Вы
подключаете к параллельному порту компьютера, т.е. пользуетесь
самым распространенным способом подключения принтеров.
1. Выключите компьютер.
2. Присоедините кабель принтера к принтеру ик параллельному портукомпьютера.
3. Вставьте вилку шнура питания принтера в сетевую розетку.
4. Чтобы настроить конфигурацию принтера, обратитесь к его
сопроводительной документации.
Руководство пользователя 2-7
Page 47
Приступаем к работе
Первый опыт работы на компьютере
Откройте защелку дисплея, сдвинув ее вправо, после чего откройте
компьютер, подняв панель дисплея.
ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения панели дисплея не
применяйте силу, пытаясь открыть ее дальше, чем она отходит
без усилий. Никогда не поднимайте и не перемещайте компьютер,
взявшись за панель дисплея.
Руководствопользователя 2-8
Page 48
Приступаемкработе
Включениекомпьютеравсеть
1. Убедитесь в отсутствии дискеты в дисководе.
2. Откройте панель дисплея.
3. Если к компьютеру подключен принтер, включите его и дождитесь егоготовностикработе.
4. Включите компьютер, нажав и сразу отпустив кнопку включения
питания.
Когда Вы отпустите кнопку включения питания, загорится
индикатор питания, расположенный на панели системных
индикаторов.
ЗАМЕЧАНИЕ! Включая компьютер в первый раз, не выключайте его
до тех пор, пока полностью не загрузится операционная система.
Выключение компьютера во время начальной загрузки приведет к
сбою при его последующем включении. Порядок безопасного
выключения компьютера подробно изложен в главе 3.
Когда компьютер подключен к внешнему источнику питания,
индикатор питания от сети светится. Во время зарядки батареи ее
индикатор светится желтым.
При обращении к жесткому диску индикатор его состояния мигает.
ВНИМАНИЕ! Во избежание потери данных никогда не выключайте
компьютер во время работы любого из его дисков.
Включаем компьютер впервые
Включив питание компьютера впервые, Вы увидите на экране
загрузочный логотип операционной системы Microsoft Windows
При смене изображения на экране выполняйте выводимые на него
указания. В процессе загрузки Вы можете вернуться к предыдущему
изображению, нажав на кнопку Назад (Back).
Не забудьте внимательно ознакомиться с Лицензионным
ЗАМЕЧАНИЕ! Обязательно ознакомьтесь с Лицензионным
соглашением, уделив ему особое внимание.
Руководствопользователя 2-9
®
XP.
Page 49
Приступаемкработе
Режим выключения (перезагрузки)
При выключении компьютера в этом режиме данные не сохраняются,
а при его последующем включении на экран выводится основное окно
операционной системы.
1. Если Выввели, ноещенесохранилиданные, сохранитеихна
жесткий диск или на дискету.
2. Убедитесь, что все действия с дисками завершены и выньте диск
CD/DVD-ROM илидискету.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь в том, что индикаторы работы жесткого
диска и остальных дисководов не светятся. Если выключить
питание во время обращения к диску, это может привести к
потере данных или вывести из строя диск.
3. Нажав на кнопку Пуск (start), нажмитена Выключение (Turn Off
Computer). В окне Выключитькомпьютер (Turn Off Computer) нажмитенакнопкуВыключение (Turn Off).
4. Выключите питание всех периферийных устройств.
ВНИМАНИЕ! Не включайте компьютер или устройства сразу же
после выключения. Подождите немного, чтобы все конденсаторы
полностью разрядились.
Спящий режим
При переходе компьютера в спящий режим все содержимое памяти
сохраняется на жестком диске. При последующем включении
компьютера восстанавливается предыдущее состояние. В спящем
режиме не сохраняется состояние периферийных устройств.
ВНИМАНИЕ! Сохраняйте данные, с которыми Вы работаете. При
переходе в спящий режим компьютер сохраняет содержимое
памяти на жестком диске. Однако надежная защита данных
обеспечивается только сохранением их вручную.
Если снять батарею или отсоединить адаптер переменного тока
до завершения процедуры сохранения, данные будут потеряны.
Дождитесь, пока погаснет индикатор жесткого диска.
Не устанавливайте и не удаляйте модуль памяти, пока компьютер
находится в спящем режиме. Данные будут потеряны.
Руководствопользователя 2-10
Page 50
Приступаемкработе
Преимущества спящего режима
Спящий режим обладает следующими преимуществами:
1. Сохраняет данныенажесткийдискприавтоматическом
завершении работы компьютера в случае разрядки батареи.
ЗАМЕЧАНИЕ! Чтобы компьютер, находясь в спящем режиме,
отключился, спящий режим должен быть активизирован.
2. Вы можетевернуться к предыдущемурабочемусостоянию
немедленно, как только включите компьютер.
3. Спящий режимэкономитпитаниезасчетвыключениясистемыпри
отсутствии ввода в компьютер или доступа к аппаратуре в течение
времени, заданного параметром системы в спящем режиме.
4. Можно использоватьфункциюотключенияпитанияпризакрытии
дисплея.
Переход в спящий режим
Чтобы перейти в спящий режим, выполните следующие действия.
1. Нажав на кнопку Пуск (start), нажмитена Выключение (Turn Off
Computer).
2. В окне Выключить компьютер (Turn Off Computer) нажмите на
кнопку Спящийрежим (Hibernate). Первоначально в окне
отображается значок Ждущийрежим (Standby). Чтобы вывести
на экран пиктограмму Спящийрежим (Hibernate), нажмите на
клавишу Shift.
Сохранение данных в спящем режиме
При выключении питания в спящем режиме компьютеру требуется
немного времени для сохранения текущих данных на жестком диске.
В течение этого времени светится индикатор жесткого диска.
После того, как компьютер выключен и данные сохранены на жестком
диске, выключите питание всех периферийных устройств.
ВНИМАНИЕ! Не включайте компьютер или устройства сразу же
после выключения. Подождите немного, чтобы все конденсаторы
полностью разрядились.
Руководствопользователя 2-11
Page 51
Приступаемкработе
Ждущий режим
Если Вам понадобилось прервать свою работу, выключить компьютер
можно и без выхода из активных программ. Данные сохраняются в
системной памяти компьютера. После его повторного включения
можете продолжить работу с того самого места, где Вам пришлось
прерваться.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем войти в ждущий режим, убедитесь, что
данные сохранены.
Не устанавливайте и не удаляйте модуль памяти, пока компьютер
находится в ждущем режиме. Компьютер или модуль памяти
может выйти из строя.
Не вынимайте батареи, пока компьютер находится в ждущем
режиме (если компьютер не подключен к источнику питания
переменного тока). При этом данные, находящиеся в памяти,
будут потеряны.
Если вы переносите компьютер на борт самолета или в больницу,
убедитесь, что компьютер завершит работу в спящем режиме или
режиме выключения, чтобы избежать помех от радиосигналов.
Преимущества ждущего режима
Ждущий режим обладает следующими преимуществами:
1. Восстановление предыдущегорабочегосостоянияпроисходит
существенно быстрее, по сравнению со спящим режимом.
2. Экономится питаниезасчетотключениясистемыприотсутствии
ввода данных в компьютер или доступа к аппаратуре в течение
времени, заданного параметром системы в ждущем режиме.
3. Можно использоватьфункциюотключенияпитанияпризакрытии
дисплея.
Переход в ждущий режим
Чтобы перейти в ждущий режим, выполните следующие действия:
Нажав на кнопку Пуск (start), нажмите на Выключение (Turn Off
Computer), а затемнакнопкуЖдущийрежим (Stand by).
После повторного включения компьютера можете продолжить свою
работу с того самого места, где Вам пришлось прерваться.
ЗАМЕЧАНИЕ! Когда компьютер завершает работу в ждущем
режиме, индикатор питания мигает желтым.
Если Вы работаете на компьютере с питанием от батареи, то
можно увеличить время работы, завершая работу в спящем
режиме. В ждущем режиме потребляется больше питания.
При истощении заряда батареи данные, сохраненные в ждущем
режиме, будут утеряны.
Руководствопользователя 2-12
Page 52
Приступаемкработе
Ограничения ждущего режима
Ждущий режим не работает при следующих условиях:
1. Питание включается немедленно после завершения работы.
2. Модули памяти находятся под воздействием статического электричестваилипомех.
Перезагрузкакомпьютера
В определенных обстоятельствах возникает необходимость
перезагрузить компьютер. Такое, например, бывает, если:
1. Вы изменяете определенные настройки компьютера.
2. После сбоя компьютер не реагирует на команды с клавиатуры.
Существует три способа перезагрузки компьютерной системы:
1. Нажав на кнопку Пуск (Start), откройтеокноВыключение (Turn
Off Computer) и выберите в нем пункт Перезагрузка (Restart).
2. Комбинация клавиш Ctrl + Alt + Del выводить на экран окно
Диспетчеразадач Windows (Windows Task Manager), в котором
следует нажать на пиктограммы Выключение (Turn Off
Computer) и Перезагрузка (Restart).
3. Нажав на кнопку питания, удерживайте ее пять секунд в нажатом
положении. Подождав 10-15 секунд, включите питание повторным
нажатием на ту же кнопку.
Руководство пользователя 2-13
Page 53
Приступаем к работе
Применение сенсорного планшета
Сенсорный планшет является чувствительным к прикосновению
координатно-указательным устройством, функции которого
аналогичны функциям манипулятора типа «мышь». Далее изложен
порядок обращения с сенсорным планшетом.
Для управления сенсорным планшетом достаточно перенести на него
любой из Ваших пальцев.
Мягко перемещайте палец по поверхности сенсорного планшета в
направлении перемещения курсора. Планшет, чувствительный к
изменениям в давлении на него, переместит курсор в нужном
направлении.
При использовании обычного манипулятора типа «мышь» объекты на
экране, как правило, активизируются двойным щелчком левой кнопки
мыши. Сенсорный планшет обладает аналогичной функцией,
действие которой подробно описывается ниже. Если Вы хорошо
владеете функциональными возможностями мыши, то дальнейшие
указания можете пропустить.
Функции кнопок управления сенсорным планшетом в целом
аналогичны соответствующим функциям манипулятора типа «мышь»:
нажатием на них можно активизировать и перемещать объекты на
экране, а также выполнять другие функции в зависимости от
установленного программного обеспечения. Чтобы активизировать
объект, установите на него курсор, после чего однократно нажмите и
тут же отпустите левую кнопку. Функции, выполняемые кнопками,
зависят от установленного у Вас программного обеспечения.
Конкретные сведения о функциях сенсорного планшета (или мыши)
изложены в руководствах к программному обеспечению.
Двойное нажатие – обычный способ активизации объектов на экране
или запуска программ с помощью соответствующих пиктограмм.
Поместив курсор на нужный объект, в быстром темпе дважды
нажмите на левую клавишу. Такое действие обыкновенно называют
«двойным щелчком по объекту».
Руководство пользователя 2-14
Page 54
Приступаем к работе
Другой способ активизации объектов или запуска приложений через
пиктограммы – двойное постукивание по поверхности сенсорного
планшета, в большинстве случаев соответствующее двойному щелчку
мыши. Разница лишь в том, что вместо двойного нажатия кнопки
мыши Вы дважды стукнете кончиком пальца по любой точке
чувствительной к прикосновению поверхности сенсорного планшета
после того, как поместите курсор на нужный объект. Двойное
постукивание активизирует объект и даст программному обеспечению
команду на выполнение с ним предусмотренной в таком случае
операции.
Ряд функций операционной системы Windows
®
выполняется
однократным постукиванием по сенсорному планшету. Таким образом
активизируется выбранный объект и дается программному
обеспечению команда на выполнение с ним предусмотренной
операции.
При работы с программами, в которых применяется графический
пользовательский интерфейс (GUI) (к такому программному
обеспечению относится и операционная система Windows
®
), Вам
понадобится освоить способ перемещения объектов из одной точки
экрана в другую. Чтобы переместить объект, сначала наведите на
него курсор, затем нажмите левую кнопку и, удерживая ее в нажатом
положении, передвиньте объект к его новому местоположению на
экране путем перемещения пальца по поверхности сенсорного
планшета. Когда объект займет предназначенное ему положение,
зафиксируйте его, отпустив левую кнопку.
СОВЕТ: Чтобыизменитьнастройкисенсорногопланшета
(например, скоростьдвойногонажатиянакнопку, распознаваемогокомпьютеромкак «двойнойщелчок»), нажмитенакнопкуПуск
(Start), войдитевПанель управления (Control Panel), в которой (в
традиционном представлении) дважды нажмите на пиктограмму
Мышь (Mouse).
Руководствопользователя 2-15
Page 55
Приступаемкработе
«Горячие» клавиши
Нижеперечисленные комбинации «горячих» клавиш позволяют
регулировать яркость дисплея и выполнять ряд других основных
функций:
ЗАМЕЧАНИЕ! Полный перечень «горячих» клавиш приведен в
Приложении A.
Fn+
ОтключениезвукаСочетанием клавиш Fn + Esc включается и
отключается звук. При нажатии этих
«горячих» клавиш открывается окно, в
котором показана активная настройка.
Fn+
Fn+
Fn+
Мгновенная
активизация защиты
паролем
При нажатии клавиш Fn + F1 экран
мгновенно гаснет для предотвращения
доступа посторонних к Вашим данным.
Чтобы вернуть изображение на экран и
восстановить первоначальные настройки,
нажмите любую клавишу или
воспользуйтесь сенсорным планшетом.
Если установлен экранный пароль,
появится диалоговое окно, в котором нужно
ввести пароль, подтвердив его нажатием
клавиши OK. Если хранитель экрана
паролем не защищен, для возврата
изображения достаточно нажать любую
клавишу или воспользоваться сенсорным
планшетом.
Энергосберегающий
режим
Сочетание клавиш Fn + F2 служит для
смены настроек режима экономии
энергопотребления. При однократном
нажатии клавиш Fn + F2 открывается окно
Power Save Mode (Энергосберегающий
режим). Смена настроек осуществляется
путем повторного нажатия тех же клавиш.
Настройки можно изменить и в пунктах
AC Power (Питаниеотсети) или Battery
Power (Питаниеотбатареи) вкладки Power
Save Modes (Энергосберегающие режимы) утилиты Toshiba Power Management.
ЖдущийрежимПри нажатии клавиш Fn + F3 компьютер
переходит в ждущий режим. Во избежание
случайного перевода компьютера в ждущий
режим на экран выводится диалоговое окно
подтверждения. Если в нем отметить поле
флажком, диалоговое окно повторно
выводиться не будет.
Руководство пользователя 2-16
Page 56
Приступаем к работе
Fn+
Fn+
Fn+
СпящийрежимПри нажатии клавиш Fn + F4 компьютер
переходит в спящий режим. Во избежание
случайного перевода компьютера в спящий
режим на экран выводится диалоговое окно
подтверждения. Если в нем отметить поле
флажком, диалоговое окно повторно
выводиться не будет.
Выбор активного
дисплея
Смена активного дисплея осуществляется
нажатием «горячих» клавиш Fn + F5, в
результате чего на экран выводится
диалоговое окно, в котором показаны
только доступные к активизации
устройства.
Смена устройства производится повторным
нажатием клавиши F5 с удержанием
клавиши Fn в нажатом положении. Смена
активного устройства произойдет в тот
момент, когда Вы отпустите клавиши Fn и
F5. Если их удерживать три секунды в
нажатом положении, активным снова
станет жидкокристаллический дисплей.
клавиш Fn + F6, в результате чего на
экране появляется на две секунды значок,
отображающий активную настройку. Ее
можно сменить и в пункте Monitor brightness
(Яркостьмонитора) окна Power Save Mode
(Энергосберегающийрежим) утилиты
Toshiba Power Management.
Fn+
Повышение яркости Яркость повышается нажатием «горячих»
клавиш Fn + F7, в результате чего на
экране появляется на две секунды значок,
отображающий активную настройку. Ее
можно сменить и в пункте Monitor brightness
(Яркостьмонитора) окна Power Save Mode
(Энергосберегающийрежим) утилиты
Toshiba Power Management.
Руководствопользователя 2-17
Page 57
Приступаемкработе
Fn+
Fn+
Fn+
Fn+
Включение/отключение
средств
беспроводного
подключения к сети
Чтобы эта комбинация «горячих» клавиш
работала, главный переключатель средств
беспроводного подключения к сети,
расположенный с правой стороны
компьютера, необходимо перевести в
положение «Включено» (“on”). Проверить,
включены ли средства беспроводного
подключения к сети, можно по состоянию
индикатора беспроводной связи,
расположенного на панели системных
индикаторов.
В зависимости от модели Вашего
компьютера данная функция может в нем
отсутствовать.
служит для включения и отключения
сенсорного планшета. Их нажатие
приводит к смене активной настройки,
которая отображается в виде пиктограммы.
Включение/отключение
режима управления
курсором
Эта комбинация «горячих» клавиш
включает/отключает режим управления
курсором с дополнительного сегмента
клавиатуры. При этом режим ввода цифр,
соответственно, блокируется. Подробнее
см. главу 3.
Включение/отключение
режима ввода цифр
Эта комбинация «горячих» клавиш
включает/отключает режим ввода цифр с
дополнительного сегмента клавиатуры.
При этом режим управления курсором,
соответственно, блокируется. Подробнее
см. главу 3.
Fn+
Включение/отключение
фиксации режима
прокрутки
ЗАМЕЧАНИЕ! Комбинациями «горячих» клавиш Fn+F6 или Fn+F7
уровень яркости устанавливается временно и отключается
утилитой управления питанием (TOSHIBA Power Management Utility)
после перезагрузки компьютера. Подробнее о функциях утилиты
управления питанием TOSHIBA см. главу 5.
После перезагрузки компьютера отключается как управления
курсором режим, так и ввода цифр с дополнительного сегмента
клавиатуры.
Руководствопользователя 2-18
Page 58
Приступаемкработе
«Залипающие» клавиши
«Залипающие» клавиши – основной способ упрощения доступа к
различным специальным функциям клавиатуры, в частности, к
комбинациям с клавишами Shift, Ctrl и Alt путем их
последовательного, а не одновременного нажатия. Например,
комбинацию клавиш Ctrl-A можно активизировать, нажав сначала на
клавишу Ctrl, а затем на A. Чтобы настроить «залипающие» клавиши,
нажмите на кнопку Пуск (Start), откройте Панельуправления
(Control Panel), дваждынажмитенапиктограмму Специальные
возможности (Accessibility options), послечегооткройтевкладку
Клавиатура (Keyboard).
Если у Вас установлен драйвер Easy Button (в таком случае его
пиктограмма отображается в панели задач), функции «залипающих»
клавиш поддерживаются и «горячими» клавишами (Fn + F1 и т.д.).
Руководство пользователя 2-19
Page 59
Изучаемосновы
Satellite 1950
Глава 3
Изучаем основы
В этой главе разъясняются меры предосторожности и некоторые
приемы работы с компьютером Satellite 1950, а также приводится
важная информация о его основных возможностях.
Меры предосторожности
■ Избегайте попадания жидкости на компьютерную клавиатуру.
Если на клавиатуру все-таки попала жидкость, немедленно
выключите компьютер и оставьте его выключенным на ночь, чтобы
он перед повторным включением просох.
■ Не выключайтекомпьютер, когдаиндикаторпоказывает, что
дисковод активен.
Выключение компьютера во время считывания или записи данных
на диск может привести к повреждению диска и/или дисковода.
Руководствопользователя 3-1
Page 60
Изучаем основы
■ Держите компьютер и диски подальше от таких предметов,
создающих сильные магнитные поля, как, например,
стереодинамики большого размера.
Данные записываются на диски магнитным способом. Попадание
диска в магнитное поле может привести к потере или порче
важных файлов.
ВНИМАНИЕ! Чтобы снизить энергопотребление, переводите
компьютер в ждущий или спящий режим. Выключение компьютера
иначе как при помощи команды «Завершение работы» (Turn Off
Computer) может привести к потере или порче важных файлов.
ЗАМЕЧАНИЕ! Прежде чем перевести компьютер в ждущий или
спящий режим, сохраните файлы, с которыми Вы работали, и
убедитесь в том, что индикаторы обращения к дисководам
погасли.
■ Подвергайте все новые файлы сканированию на предмет
обнаружения вирусов.
Данная мера предосторожности особенно важна в отношении
файлов, полученных на дискете, по электронной почте или
загруженных из Интернета. Даже новые программы,
приобретенные у официального поставщика, бывают заражены
компьютерными вирусами. Специальная программа проверки на
вирусы должна для Вас стать предметом первой необходимости.
За рекомендациями обратитесь к Вашему поставщику
компьютерноых средств.
Руководство пользователя 3-2
Page 61
Изучаем основы
Приемы работы с компьютером
■ Регулярно сохраняйте результаты своей работы.
Вся Ваша работа остается во временной памяти компьютера до
тех пор, пока Вы не сохраните ее на диске. Всю несохраненная
работа будет потеряна если, к примеру, в системе произойдет
сбой, и Вам придется перезагрузить компьютер, или если во время
работы сядет батарея.
СОВЕТ: Некоторые программы снабжены функцией
автоматического сохранения, которую Вы можете включить. Эта
функция сохраняет файлы на диске через установленные Вами
промежутки времени. Более подробную информацию Вы можете
найти в документации к соответствующему программному
обеспечению.
■ Регулярно создавайтерезервныекопии Ваших файлов на
съемных носителях (например, на дисках CD-ROM). Снабжайте
резервные копии понятными подписями и храните их в надежном
месте.
Легко поддаться искушению отложить создание резервных копий
«на потом», поскольку оно требует определенного времени.
Однако при неожиданном выходе жесткого диска из строя Вы
можете потерять все имеющиеся на нем данные, если у Вас нет
отдельной резервной копии.
■ Регулярно пользуйтесьутилитамипроверкидисканаошибки (Error
Checking) и дефрагментации диска (Disk Defragmenter), чтобы
сохранить дисковое пространство и обеспечить оптимальный
уровень работы Вашего компьютера.
Чтобы запустить утилиту проверки диска на ошибки, выполните
следующие действия:
1. Нажав на кнопку Пуск (Start), откройтеокноМойкомпьютер
3. В меню Файл (File) нажмите пункт Свойства (Properties).
4. В пункте Проверка диска (Error-checking) меню Сервис (Tools)
нажмитенакнопкуВыполнитьпроверку… (Check Now).
5. В окне Параметры проверки диска (Check disk options)
поставьте галочку в пункте Проверять и восстанавливать
поврежденные сектора (Scan for and attempt recovery of
bad sectors).
Руководствопользователя 3-3
Page 62
Изучаемосновы
Чтобы запустить утилиту дефрагментации диска, нажмите на
кнопку Пуск (Start), последовательно наведите курсор на пункты
Все программы (All Programs), Стандартные (Accessories),
Служебные (System Tools), наконец, нажмитенаназвание
утилиты Дефрагментациядиска (Disk Defragmenter).
Подробнее об этих и других утилитах см. в документации к
операционной системе Microsoft®.
■ Во избежание утомления, вызванного однообразными
движениями, и перенапряжения зрения регулярно делайте
перерывы в работе.
■ Выключайте аппаратисключительноспомощьюкоманды
«Завершениеработы» (Turn Off Computer).
Работа на клавиатуре
Алфавитно-цифровые клавиши
Набор при помощи алфавитно-цифровых клавиш очень похож на
процесс печати на машинке за следующими исключениями:
■ Нажатие на клавишу пробела создает символ пробела, а не просто
оставляет свободное место, перемещаясь по странице.
■ Латинская буква l («эл») нижнегорегистра и цифра 1 не
взаимозаменяемы.
■ Буква O верхнегорегистра и цифра 0 невзаимозаменяемы.
Клавиша Caps Lock переключает на верхний регистр только
алфавитные клавиши – на цифровые и символьные клавиши она не
влияет. При включенном верхнем регистре на панели индикаторов
клавиатуры светится индикатор Caps Lock.
Клавиши Ctrl, Fn, Alt
Клавиши Ctrl, Fn и Alt выполняют различные специальные функции в
зависимости от используемой Вами программы. Более подробную
информацию Вы можете найти в документации к конкретной
программе.
Руководство пользователя 3-4
Page 63
Изучаем основы
Функциональные клавиши
Функциональными (не путать с клавишей Fn) называются 12 клавиш,
расположенных в верхней части клавиатуры.
Клавиши F1 - F12 называются функциональными, поскольку они
выполняют запрограммированные функции, когда Вы на них
нажимаете. При использовании вместе с клавишей Fn
функциональные клавиши, отмеченные значками, выполняют
специальные функции на компьютере. Подробнее о функциях таких
«горячих» клавиш см. в Приложении А.
Специальные клавиши Windows
На клавиатуре имеются две клавиши, выполняющие специальные
функции в операционной системе Windows. Клавиша с изображением
логотипа Windows открывает меню Пуск (Start). Клавиша контекстного
меню имеет то же назначение, что и вспомогательная (обычно
правая) кнопка мыши (или сенсорного планшета).
Дополнительный сегмент клавиатуры
Клавиши с цифрами и символами на передних гранях образуют
панель ввода цифр и управления курсором. Этот дополнительный
сегмент клавиатуры позволяет вводить цифровые данные и
управлять курсором точно так же, как если бы вы использовали
десятиклавишный сегмент на клавиатуре настольного компьютера.
Руководство пользователя 3-5
Page 64
Изучаем основы
Ввод цифр с дополнительного сегмента клавиатуры
Чтобы включить дополнительный сегмент клавиатуры для ввода
цифр, одновременно нажмите на клавиши Fn и F11. Когда цифровой
режим включен, индикатор, расположенный под клавишей F11,
светится.
Вы по-прежнему имеете возможность использовать дополнительные
клавиши для набора буквенных символов при включенном цифровом
сегменте.
■ Для наборабуквнижнегорегистраудерживайтеклавишу Fn в
нажатом положении.
■ Для наборабуквверхнегорегистраудерживайте в нажатом
положении две клавиши – Fn и Shift.
Чтобы пользоваться дополнительными клавишами управления
курсором (т.е. с помощью клавиатуры перемещать курсор вверх, вниз,
вправо и влево), нажмите клавишу Shift и, удерживая ее в нажатом
положении, используйте клавиши управления курсором. Для
возвращения в цифровой режим отпустите клавишу Shift.
Управление курсором с дополнительного сегмента
клавиатуры
Чтобы включить дополнительный сегмент клавиатуры для
управления курсором, одновременно нажмите на клавиши Fn и F10.
Когда режим управления курсором включен, индикатор,
расположенный под клавишей F10, светится.
Для набора буквенных символов при включенном дополнительном
сегменте:
■ При наборебуквнижнегорегистраудерживайте в нажатом
положении клавишу Fn.
■ При наборебуквверхнегорегистраудерживайте в нажатом
положении клавиши Fn и Shift.
Для выделения текста при активизированном режиме управления
курсором с помощью дополнительного сегмента клавиатуры
перемещайте курсор клавишами, удерживая в нажатом положении
клавишу Shift.
Руководство пользователя 3-6
Page 65
Изучаем основы
Меры предосторожности при обращении с
батарейными источниками питания
Неправильное обращение с батарейными источниками питания
чревато угрозой жизни, серьезными травмами или нанесением
ущерба имуществу.
Строго соблюдайте рекомендации, изложенные далее:
ОПАСНО! Данный значок предупреждает о возникновении ситуации,
чреватой угрозой жизни и здоровью при несоблюдении
соответствующих мер предосторожности.
ОСТОРОЖНО! Данный значок предупреждает о возникновении
ситуации, чреватой угрозой здоровью при несоблюдении
соответствующих мер предосторожности.
ВНИМАНИЕ! Данный значок предупреждает о возникновении
ситуации, чреватой нанесением ущерба оборудованию или другому
имуществу при несоблюдении соответствующих мер
предосторожности.
Опасно!
1. Не предпринимайте попыток зарядить батарейный источник
питания иначе, как в порядке, изложенном в настоящем
руководстве.
Попытки зарядить батарею иначе могут привести к вскипанию
электролита, образованию газа и росту давления внутри
батарейного источника питания, что чревато сильным его
перегревом, протечкой, возгоранием или взрывом.
2. Ни в коемслучаенепутайтеполярностьбатарейногоисточника
питания.
Результатом может стать ненормальная реакция батареи,
выражающаяся в ее сильном перегреве, протечке, возгорании или
взрыве.
3. Во избежаниекороткогозамыканиявсяческиизбегайте
соприкосновения контактов батареи с металлическими
предметами.
Короткое замыкание может привести к возгоранию или иному
повреждению батарейного источника питания и нанести травму.
Во избежание случайного короткого замыкания не забудьте,
помещая на хранение или выбрасывая батарею, завернуть ее в
пластик и прикрыть ее контакты изоляционной лентой.
4. Ничего неприпаивайтенепосредственно к батарейномуисточнику
питания.
Выделение тепла при пайке может повредить изолятор и другие
компоненты батареи, что чревато ее перегревом, протечкой,
возгоранием или взрывом.
Руководство пользователя 3-7
Page 66
Изучаем основы
5. Не пытайтесьизбавитьсяот использованной батарей, бросивее в
огонь или поместив в нагревательное устройство, например, в
микроволновую печь.
Взрыв батарейного источника питания может привести к травме.
6. Не предпринимайтепопытокразобратьбатарейныйисточник
питания, отремонтировать или подвергнуть его иному
механическому воздействию.
Это может привести к перегреву и воспламенению батареи.
Протечка едкого щелочного раствора или другого электролита
чревата возгоранием или нанесением травмы, которая может
стать смертельной или привести к увечью.
7. Не проделывайте в батарееотверстийгвоздемилиинымострым
предметом. Ни в коем случае не бейте по ней молотком или
другим предметом. Не наступайте на батарею.
8. Батарейные источникипитаниябоятсясырости.
Отсыревшая батарея может перегреться, воспламенится или
разрушиться, что чревато угрозой жизни или серьезной травмой.
9. Избегайте перегревабатареи, например, прихраненииеевблизи
источника тепла.
Нагревание батареи может привести к ее возгоранию, взрыву или
протечке едкой жидкости, что чревато угрозой жизни или тяжелой
травмой, не говоря уже о сбоях в работе батарейного источника
питания, чреватой потерей данных.
10. Не подвергайтебатарейныйисточникпитанияударам, вибрации
или сильному давлению.
Это может привести к отказу встроенного в батарею защитного
устройства и, как следствие, к ее перегреву, взрыву, возгоранию
или протечке едкой жидкости, что чревато угрозой жизни или
серьезной травмой.
Руководство пользователя 3-8
Page 67
Изучаем основы
Осторожно!
1. Избегайте соприкосновения батарейного источника питания с
полостью рта.
При попадании жидкости из батареи в рот немедленно промойте
его большим количеством чистой воды и обратитесь за
медицинской помощью.
2. Не хранитебатарейныйисточникпитания в местах, подверженных
воздействию прямых солнечных лучей, высокой температуры или
влажности. Это может привести в перегреву, протечке, возгоранию
или взрыву батареи.
Кроме того, такие условия хранения приводят к ухудшению
рабочих характеристик и сокращению срока службы батареи.
3. При утечкеедкогоэлектролитавсяческиизбегайтеего
соприкосновения с глазами, кожей или одеждой.
При попадании едкого электролита в глаза немедленно промойте
их большим количеством проточной воды и обратитесь за
медицинской помощью во избежание их повреждения. При
попадании жидкого электролита на кожу немедленно промойте ее
проточной водой во избежание выпадения сыпи. Если электролит
попал на одежду, сразу же снимите ее во избежание попадания
едкой жидкости на кожу или в глаза.
4. Держите батарейныеисточникипитания в недоступныхдетям
местах.
Батарейные источники питания травмоопасны. Если ребенок
проглотил батарейку, немедленно обратитесь за медицинской
помощью.
Внимание!
1. Если Вы заметили следы протечки жидкости или неприятный
запах возле батарейного источника питания, немедленно уберите
его от источников огня. Электролит – легковоспламеняющееся
вещество.
2. Никогда невыбрасывайтебатарейныеисточникипитаниявместе с
обычным мусором.
Из соображений экономии ценных ресурсов, а также во избежание
нанесения ущерба окружающей среде отнесите использованную
батарею продавцу оборудования производства компании TOSHIBA
или в центр утилизации отходов. Не забудьте прикрыть контакты
изоляционной лентой во избежание короткого замыкания, которое
может привести к воспламенению или разрушению батареи.
3. В качестве источника питания беспроводной мыши применяйте
только батарейки типа AA (с напряжением 1,5 В).
В качестве источника питания беспроводной клавиатуры
применяйте только перезаряжаемые ионно-литиевые батареи
TOSHIBA.
Руководствопользователя 3-9
Page 68
Изучаемосновы
Резервное копирование файлов
Создание резервных копий файлов означает копирование отдельных
файлов или целых разделов жесткого диска на другие накопители,
например, на записываемые или перезаписываемые компакт-диски.
Использование компакт-дисков и дисков DVD
Привод оптических носителей воспроизводит как компакт-диски, так и
диски DVD-ROM, причем порядок обращения с дисками DVD-ROM
аналогичен тем способам работы с компакт-дисками, описание
которых приводится ниже.
КНОПКАВЫГРУЗКИВЫГРУЗКАДИСКА
ВНИМАНИЕ! Загружая или извлекая диски CD-ROM и DVD-ROM,
старайтесь не касаться линзы, размещенной на лотке дисковода, а
также прилегающей к ней поверхности, во избежание сбоев в
работе дисковода или выхода его компонентов из строя.
ВРУЧНУЮ
Привод оптических носителей
Открывайте лоток дисковода нажатием кнопки выгрузки диска. Лоток
дисковода открывается упомянутой кнопкой даже при выключенном
компьютере, при условии наличия заряда в батарее и
активизированного режима воспроизведения компакт-дисков.
При отсутствии питания воспользуйтесь кнопкой выгрузки диска вручную.
3. Удерживая диск за края, проверьте, не запылился ли он, после чегоаккуратнопоместитеегоналотокэтикеткойвверх.
4. Слегка нажмите на диск, закрепляя его на шпинделе.
5. Закройте лоток дисковода.
ВНИМАНИЕ! Если при закрытии лотка окажется, что диск
установлен плохо, его можно повредить, кроме того, при нажатии
кнопки выгрузки диска лоток не сможет полностью открыться.
Руководствопользователя 3-10
Page 69
Изучаемосновы
Удаление дисков из дисковода
1. Нажмите на кнопку выгрузки диска.
ВНИМАНИЕ! Не нажимайте на кнопку выгрузки во время обращения
компьютера к приводу оптических носителей (при обращении
системы к нему индикатор привода оптических носителей,
расположенный на передней панели компьютера, мигает зеленым).
Если диск продолжает вращаться, когда Вы открыли лоток
дисковода, не удаляйте его, пока он не остановится it.
2. Полностью выдвинувлотокдисковода, удалитедиск и поместите
его в защитный конверт или коробку.
3. Закройте лотокдисковода.
Воспроизведение компакт-дисков
Описание кнопок управления воспроизведением, расположенный на
передней панели компьютера, приводится в главе 1. Подробно о
воспроизведении дисков DVD и файлов в формате MP3, а также о
воспроизведении компакт-дисков при выключенном компьютере, см.
главу 5.
Как открыть лоток при выключенном компьютере
Удалять и загружать диски при выключенном компьютере можно
двумя способами. Во-первых, переводом компьютера в режим
воспроизведения компакт-дисков, для чего нажмите клавишу
переключения CD/цифр. запись и удерживайтееевнажатом
положении более 3 секунд, после чего пользуйтесь кнопкойвыгрузки в обычномпорядке. Во-вторых, Выможете
воспользоваться отверстием выгрузкидискавручную:
1. Вставьте в отверстиевыгрузкидискавручнуюкакой-нибудьтонкий
предмет, например, распрямленную скрепку.
ВНИМАНИЕ! Никогда не вставляйте в отверстие выгрузки диска
вручную грифель карандаша, который может обломиться внутри
компьютера, что приведет к поломке его устройств.
2. Полностью выдвинувлотокдисковода, вставьтекомпакт-диск,
либо удалите его и поместите в защитный конверт или коробку.
3. Закройте лотокдисковода.
Руководство пользователя 3-11
Page 70
Изучаем основы
Уход за компакт-дисками и дисками DVD
■ Храните диски в ихоригинальнойупаковке, предохраняяихот
загрязнения и царапин.
■ Никогда несгибайтедиск и непомещайтенанеготяжелых
предметов.
■ Не размещайтеэтикеток и избегайтеиныхповрежденийрабочей
поверхности диска.
■ Держите диск за внешние края. Отпечатки пальцев на рабочей
поверхности диска могут помешать правильному считыванию с
него данных.
■ Протирайте дискичистой, сухойтканью в направленииотцентра к
краям, но ни в коем случае не круговыми движениями. При
необходимости смочите ткань водой или нейтральным чистящим
средством (не содержащим бензола или технического спирта). Не
загружайте диск в дисковод, пока он полностью не высохнет.
Применение устройств PC Card
Устройства формата PC Card расширяют возможности Вашего
компьютера. Вы можете приобрести дополнительное устройство PC
Card у вашего торгового агента. Большая часть устройств PC Card
соответствует стандарту PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association).
Ваш компьютер Satellite имеет два расположенных друг над другом
разъема PC Card и поддерживает устройства формата PC Card двух
типов:
■ Устройства типа II – это, как правило, факс/модемы,
запоминающие устройства, сетевые платы и т.п. В Ваш компьютер
можно установить два таких устройства – по одному в каждый
разъем.
■ Устройства типа III – съемные жесткие диски и другие
компьютерные средства, которые представляют собой
крупногабаритные платы. Такую плату можно установить только
одну.
Обратитесь к сопроводительной документации Вашего устройства PC
Card, чтобы проверить, соответствует ли оно стандарту PCMCIA 2.1
или более поздней версии. Другие платы также могут работать с
Вашим компьютером, но их значительно сложнее настроить и
использовать.
Руководство пользователя 3-12
Page 71
Изучаем основы
Установка устройств PC Card
Для работы устройств формата PC Card требуется программное
обеспечение Card and Socket Services. Это набор программ,
действующий как преобразователь между устройством PC Card и
компьютером, обеспечивает возможность «горячей» замены (т.е.
переключения устройств формата PC Card при работающем
компьютере).
ТЕХНИЧЕСКОЕЗАМЕЧАНИЕ! Программноеобеспечение Card and
Socket Services входит в состав операционных систем семейства
Microsoft® Windows®. Настоятельнорекомендуемпользоваться файлами, входящимивпакетоперационнойсистемы Microsoft®
Windows®, дажеесликтомуилииномуустройствуформата
PC Card прилагается собственная версия программного обеспечения Card and Socket Services. Некоторыеустройства
PC Card режим «горячей» замены не поддерживают, поэтому
рекомендуем обратиться к руководству по каждому конкретному
устройству.
ЗАМЕЧАНИЕ! Жесткий диск или дисковод CD-ROM, подключенный к
16-битному разъему PC card, может повлиять на
производительность акустической системы компьютера или на
средства передачи данных, в том числе замедляя ее скорость и
приводя к ошибкам при наборе номера.
1. Если имеющееся у Васустройство PC Card неподдерживает
режим горячей замены, сохраните Ваши данные и выключите
компьютер, прежде чем установить устройство. Более подробно о
том, как это делается, Вы можете прочесть далее в разделе
«Горячаязамена» этойжеглавы.
2. При установке держите устройство помеченной стрелкой стороной вверх, аконтактнойчастью – внаправленииразъема.
3. Совместив разъемы платы с соответствующим разъемом
устройства формата PC Card, осторожно продвигайте карту в
разъем до тех пор, пока она не встанет на место.
Имеются две кнопки выгрузки устройства – по одной на каждый
разъем. Когда устройство PC Card установлено, кнопка его
выгрузки из соответствующего разъема выдвигается наружу.
ЗАМЕЧАНИЕ! Контактную часть устройств типа III необходимо
устанавливать в нижний разъем. Устройства типа II можно
устанавливать как в верхний, так и в нижний разъемы.
ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения устройства PC Card или
компьютера не применяйте силу при установке устройства в
разъем.
Руководствопользователя 3-13
Page 72
Изучаемосновы
Удаление устройств PC Card
1. Нажмите на пиктограмму Безопасноеизвлечениеустройства
(Safety Remove Hardware), находящуюся на панели задач.
2. Выберите команду Безопасноеудаление xxxx (Safely remove
xxxx), где xxxx – идентификаторВашегоустройства PC Card.
На экран выводится сообщение о том, что устройство PC Card
можно безопасно удалить.
3. Чтобы удалитьустройство PC Card, нажмитеодинразнакнопку
выгрузки, которая выдвинется наружу.
ВНИМАНИЕ! Если имеющееся у Вас устройство формата PC Card
поддерживает режим горячей замены, его можно удалить в любое
время, однако во избежание потери данных никогда его не
удаляйте, когда оно находится в работе. Подробнее см. раздел
«Горячая замена».
4. Выгрузите устройство PC Card повторнымнажатиемнакнопку
выгрузки.
Верхней кнопкой выгрузки выгружается устройство типа II из
верхнего разъема, нижней – устройство типа II или III из нижнего
разъема.
5. Удалив устройство, поместитеего в подходящее место хранения.
«Горячая» замена
«Горячей» заменой называется замена одного устройства PC Card
другим без выключения компьютера.
Меры предосторожности при «горячей» замене
Хотя Вы можете устанавливать устройство PC Card в любое время, во
избежание потери данных никогда его не вынимайте, пока оно
находится в работе. Прежде чем удалять устройство PC Card,
отключите его при помощи пиктограммы PC Card (PCMCIA) на панели
задач. После того, как устройство PC Card будет отключено, Вы
можете спокойно его удалить.
■ Никогда не отключайте съемный жесткий диск во время
обращения к нему системы.
■ Никогда не вынимайте сетевую плату, еслиВыподключеныксети.
■ Ни в коем случае не удаляйте SCSI-плату во время работы
подключенных к ней SCSI-устройств.
ПОЯСНЕНИЕ: SCSI – сокращение, обозначающее системный
интерфейс малого персонального компьютера (Small Computer
Systems Interface). К одной SCSI-плате формата PC Card
подключается несколько таких SCSI-устройств, как, например,
сканер или цифровая камера.
Руководствопользователя 3-14
Page 73
Изучаемосновы
Применение портативного компьютера в качестве
настольного
На Вашем ноутбуке можно работать, как на обычном настольном
компьютере, подключив к нему внешний монитор, полноразмерную
клавиатуру и манипулятор типа «мышь».
Внешний монитор подключается к гнезду для подключения внешнего
монитора.
К любому из трех USB-портов подключается любое USB-совместимое
устройство, в том числе внешняя клавиатура или манипулятор.
Подробнее см. главу 6.
Применение блокиратора компьютера
Возможно, Вам понадобится прикрепить компьютер к такому
тяжелому предмету, как, например, письменный стол. Сделать это
проще всего, приобретя запорный кабель для компьютера (на рис.
внизу).
1. Пропустите кабельчерезтяжелыйпредмет, либо оберните его
вокруг одной из составных частей такого предмета.
Проверьте, не сможет ли потенциальный вор каким-то образом
сбросить кабель с предмета, к которому прикреплен компьютер.
2. Пропустите крепежный конец через петлю.
3. Вставьте крепежный конец кабеля в защитный блокирующий
разъем, после чего поверните ключ на четверть оборота и выньте
его. Ваш компьютер надежно закреплен.
Руководство пользователя 3-15
Page 74
Изучаем основы
Настройка коммуникационных средств
Чтобы подключиться к Интернету, пользоваться сетевыми услугами
или установить соединение по телефонной линии с другим
компьютером, Вам потребуются следующие средства:
■ Интернет-провайдер или поставщик сетевых услуг (если, конечно,
Вы намереваетесь подключиться к Интернету).
ВНИМАНИЕ! Никогда не подключайте модем к цифровой
телефонной линии, высокое напряжении в которой может его
повредить.
Пользуясь телефонным оборудованием, во избежание возгорания,
поражения током и телесных повреждений необходимо соблюдать
некоторые элементарные меры предосторожности, в том числе
изложенные ниже:
Не пользуйтесь аппаратом вблизи воды, в частности, у ванны,
раковины, кухонной мойки или резервуара стиральной машины, а
также в помещении с мокрым полом или возле плавательного
бассейна.
Не пользуйтесь телефонным аппаратом (за исключением
беспроводного) во время грозы, когда есть пусть даже небольшой
риск поражения молнией.
Не пользуйтесь телефонным аппаратом вблизи места, где
произошла утечка газа, даже для того, чтобы сообщить о такой
утечке.
Пользуйтесь только тем шнуром питания, который указан в
данном руководстве.
Руководствопользователя 3-16
Page 75
Изучаемосновы
Подключение модема к телефонной линии
Прежде чем пользоваться модемом, необходимо подключить его к
стандартной линии голосовой связи.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАМЕЧАНИЕ! Прежде чем подключать модем,
отключите функцию ожидания звонка (Call Waiting), которая
прерывает передачу данных.
ЗАМЕЧАНИЕ! Подключение устройства хранения данных (например,
дисковода CD-ROM или жесткого диска) к 16-битному разъему PC
Card может снизить скорость работы модема или вызвать
прерывание связи.
ВНИМАНИЕ! При переноске компьютера избегайте натяжения
подключенного к нему кабеля.
1. Один конецстандартноготелефонногокабеля RJ-11 вставьте в
модемное гнездо.
2. Другой конецтелефонногокабеля RJ-11 вставьте в универсальное
гнездо стандартной линии голосовой связи.
ЗАМЕЧАНИЕ! Штекер телефонного кабеля может отличаться от
принятого в Вашей стране.
Руководствопользователя 3-17
Page 76
Изучаемосновы
Применение встроенного модема
В этом разделе приводится описание порядка настройки и
подключения модема.
ВНИМАНИЕ! При грозе отсоедините модемный кабель от
телефонной розетки.
Не подключайте модем к цифровой телефонной линии, которая
может его повредить.
Выбор региона
Требования к телекоммуникационному оборудованию в различных
регионах отличаются друг от друга, поэтому необходимо убедиться,
что настройки модема соответствуют региону, в котором он будет
использоваться.
1. Нажав накнопку Пуск (start), наведитекурсор накнопку Все
программы (All Programs), затем – на пиктограммуTOSHIBA
Internal Modem (Встроенный модем TOSHIBA), после чего
нажмите на пиктограмму Region Select Utility (Утилитавыбора
региона).
ЗАМЕЧАНИЕ! Непользуйтесьфункцией Country/Region Select
(выборстраны/региона), дажееслионаприсутствует в утилите
настройки модема ( Modem setup), которая запускается из Панели
управления. Смена страны или региона из Панели управления
может не активизироваться.
2. В панелизадач Windows появитсяпиктограммавыборарегиона
(Region Selection).
3. Нажмите напиктограммулевойкнопкоймышидляотображения
списка регионов, которые поддерживает модем. Также будет
выведено подменю с информацией о расположении телефонов.
Затем будет проведена проверка выбранного региона и
местонахождения телефона.
4. Выберите регионизменю и местонахождениетелефонаиз
подменю.
■ Выбранный регион становится региономдлямодема, ановое
После выбора региона окно параметров набора номера будет
открываться автоматически.
Список местонахождений телефона для выбранного
региона.
Выводится подменю с информацией о местонахождении телефона.
Открыть диалоговое окно, если модем и код региона
текущего местонахождения не совпадают.
Если текущие настройки кода региона и местонахождения телефона
неверны, выводится окно с предупреждением.
Выбор модема
Если компьютер не может распознать внутренний модем, выводится
диалоговое окно. Выберите COM-порт для работы с модемом.
Руководство пользователя 3-19
Page 78
Изучаем основы
Параметры набора номера
Выберите этот пункт для отображения параметров набора номера.
ВНИМАНИЕ! Если Вы пользуетесь компьютером на территории
Японии, имейте в виду, что технические нормы, изложенные в
Законе о коммерческих телекоммуникациях, предписывают выбор в
качестве региона именно Японии. Применение модема с другим
параметром выбора региона на территории Японии незаконно.
Отключение
Чтобы отключить кабель встроенного модема, выполните следующие
действия.
1. Нажмите нарычажокнаштекере у телефонногогнезда и
вытащите штекер.
2. Отсоедините кабель от компьютера таким же способом.
3. Аналогичным образом отсоедините от компьютера второй штекер кабеля.
Подключениеклокальнойсети
Локальные сети поддерживают стандарты Ethernet LAN (10 мегабит в
секунду, спецификация 10BASE-T) и Fast Ethernet LAN (100 мегабит в
секунду, спецификация 100BASE-Tx). В данном разделе приводится
описание порядка подключения компьютера к локальной сети и
отключения от нее.
ВНИМАНИЕ! Не устанавливайте и не удаляйте дополнительный
модуль памяти, когда включен режим пробуждения по сигналу от
локальной сети (Wake-up on LAN).
ЗАМЕЧАНИЕ! Режим пробуждения по сигналу от локальной сети
(Wake-up on LAN) не функционирует в отсутствие адаптера
переменного тока. Если Вы пользуетесь этим режимом, оставьте
адаптер включенным.
Руководствопользователя 3-20
Page 79
Изучаемосновы
Виды кабелей для подключения к локальной сети
ВНИМАНИЕ! Перед подключением к локальной сети компьютер
необходимо правильно настроить. Подключение к сети с
настройками компьютера по умолчанию может стать причиной
неправильной работы. Согласуйте процедуры настройки с
администратором сети.
ЕслиВыпользуетесьсетьюстандарта Fast Ethernet LAN (100 Мбит/с,
100BASE-TX), убедитесь в том, что Вы подключены через кабель
CAT5. Нельзя использовать кабель CAT3.
ЕслиВыпользуетесьсетьюстандарта Ethernet LAN (10 Мбит/с,
10BASE-T), томожноиспользовать кабели CAT5 или CAT3.
Подключение кабеля к локальной сети
Для подключения кабеля к локальной сети выполните следующие
действия.
ВНИМАНИЕ! Подключите к компьютеру адаптер переменного
тока, прежде чем присоединять кабель для подключения к
локальной сети. При работе в локальной сети адаптер
переменного тока должен быть постоянно подключенным. Если Вы
отключите его в то время, когда компьютер подключен к
локальной сети, система может «зависнуть».
1. Выключите питаниекомпьютера и всехподсоединенных к нему
внешних устройств.
2. Подключите одинконецкабеля к гнезду локальной сети. Мягко
нажмите до щелчка.
3. Другой конец кабеля вставьте в разъем сетевого концентратора.
Прежде чем подключать концентратор, проконсультируйтесь с
администратором сети.
Руководство пользователя 3-21
Page 80
Изучаем основы
Отсоединение кабеля от локальной сети
Для отключения кабеля от локальной сети выполните следующие
действия.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем отключать компьютер от локальной
сети, проверьте, погас ли индикатор LAN Active (желтого цвета).
1. Нажмите нарычажокнаразъеме у гнездалокальнойсети и
вытащите разъем.
2. Отсоедините кабельоткомпьютератакимжеспособом. Перед
отключением от сетевого концентратора проконсультируйтесь с
администратором сети.
Подключение компьютера к сети
Чтобы подключиться к сети, выполните следующие действия:
■ Для подключениякомпьютера к сетинаработеВампонадобится
сетевой кабель со штекером стандарта RJ-45. За сведениями о
конкретном порядке подключения к локальной или корпоративной
сети обратитесь к ее администратору.
ВНИМАНИЕ! Перед подключением к локальной сети компьютер
необходимо правильно настроить. Подключение к сети с
настройками компьютера по умолчанию может стать причиной
неправильной работы. Согласуйте процедуры настройки с
администратором сети.
Во время пребывания компьютера в энергосберегающем (спящем)
режиме устройства сетевого подключения (модем или сетевой
адаптер) не функционируют и подключения не поддерживают.
■ Находясь домаили в дороге, Выподключаетесь к сетичерез
коммутируемое соединение. Телефонный номер для такого
подключения можно узнать у администратора сети.
Для настройки коммутируемого подключения воспользуйтесь
мастером новых подключений:
1. Нажав на кнопку Пуск (Start), наведитекурсорнаВсепрограммы
(All Programs).
2. Последовательно наведите курсор на Стандартные (Accessories)
и Связь (Communications), после чего нажмите на пункт Мастер
новых подключений (NewConnection Wizard).
ВНИМАНИЕ! Подключаясь к сети, отключите команду перехода в
ждущий режим (Standby) операционной системы Microsoft® Windows®.
Эта команда, будучи активной, выполняется автоматически, что
может привести к разрыву сетевого подключения. Отключить
команду перехода в ждущий режим можно в меню Электропитание
(Power Options) Панели управления (Control Panel) или с помощью
утилиты управления режимами питания (TOSHIBA Power
Management Utility), которая активизируется нажатием
соответствующей пиктограммы в панели задач.
Руководствопользователя 3-22
Page 81
Изучаемосновы
Прямое подключение к удаленному компьютеру
Для прямого подключения к удаленному компьютеру или системе
электронных досок сообщений (BBS) Вам понадобится
коммуникационная программа общего назначения.
Кроме того, для подключения к другому компьютеру необходимо
иметь следующие сведения:
■ Параметры установки связи.
■ Параметры протоколов передачи файлов (только если Вы
передаете файлы на удаленный компьютер или загружаете их на
свой).
Параметры установки связи
Существуют четыре параметра установки связи:
■ Скорость модема, скоторойонпередаетданные. Измеряется в
битах в секунду.
■ Информационный двоичный разряд – число битов, необходимое
для передачи одного знака. Составляет, как правило, восемь
битов.
■ Стоп-бит – обозначает конец знака. Таких битов, как правило, один
или два.
■ Паритетность – способ проверки на ошибки. Устанавливается на
контроль по четности, по нечетности или отсутствие контроля.
За исключением скорости модема, параметры установки связи
обычно сокращаются и группируются. Примером обозначения
наиболее распространенных параметров служит N81 (отсутствие
паритетного контроля, восьмибитные знаки, один стоп-бит) или E72
(контроль по четности, семибитные знаки, два стоп-бита).
Все эти параметры необходимо установить в настройках
коммуникационной программы, причем одинаково на обоих
компьютерах, иначе Вы не сможете их подключить друг к другу
Для проверки настроек Вашего модема и коммуникационных
параметров выполните следующие действия:
1. Нажав правой кнопкой на пиктограмму Мойкомпьютер (My
Computer), нажмитенапунктСвойства (Properties).
2. Операционная система WindowsСвойствасистемы (System Properties).
3. Нажав на вкладку Оборудование (Hardware), нажмите на кнопку Диспетчерустройств (Device Manager).
4. Нажмите на название Вашегомодема, указанноевпунктеМодемы
(Modems).
Операционная система Windows
диалоговом окне, где и содержится информация о конфигурации и
состоянии этого устройства.
®
откроетдиалоговоеокно
®
выведет свойства модема в
Руководствопользователя 3-23
Page 82
Изучаемосновы
Протоколы передачи файлов
Протоколами передачи файлов называются стандарты, управляющие
передачей файлов между модемами по телефонной линии. В
принципе, Вам не потребуется вникать в тонкости конкретных
протоколов, достаточно настроить оба компьютера на использование
одинаковых протоколов.
Выключение компьютера
Рекомендуется выключать компьютер, даже если Вы не пользуетесь
им непродолжительное время. Нажав на кнопку Пуск (Start),
щелкните в пункте Завершениеработы (Turn Off Computer). Вам
будут предложены три варианта: «Ждущий режим» (Standby),
«Завершение работы» (Turn Off) или «Перезагрузка» (Restart).
■ Если Вашаработанезавершена, акомпьютер к сетине
подключен, можно воспользоваться командой операционной
системы Microsoft
(Standby), чтобы ввести системные настройки в память и
вернуться к ним после повторного включения компьютера.
При отключении компьютера на более продолжительный срок
рекомендуется воспользоваться командой операционной системы
Microsoft
®
Windows® «Завершениеработы» (Turn Off).
■ Во избежаниеповрежденияжесткогодисканикогданеотключайте
крышку. Для установки нужных Вам настроек нажмите на кнопку
Пуск (Start), откройте Панельуправления (Control Panel),
войдите в диалоговое окно Электропитание (Power Options) и
откройте вкладку Дополнительно (Advanced).
®
Windows® опереходевждущийрежим
Руководствопользователя 3-24
Page 83
Изучаемосновы
Уход за компьютером
В данном разделе содержатся советы по чистке и перемещению
компьютера. Сведения об уходе за батарейным источником питания
изложены в разделе «Питание компьютера от батареи» главы 4.
Чистка компьютера
Содержите Ваш компьютер в чистоте, периодически аккуратно
протирайте панель дисплея и внешние поверхности корпуса слегка
увлажненной тканью. С вопросами о применении чистящих средств
обращайтесь к Вашему поставщику продукции компании Toshiba.
ВНИМАНИЕ! Держите жидкие вещества, включая чистящую
жидкость, в удалении от клавиатуры компьютера, решетки,
прикрывающей динамики, и прочих отверстий. Не распыляйте
чистящие вещества непосредственно на поверхность
компьютера. При чистке компьютера не пользуйтесь
агрессивными или едкими химикатами.
Перемещение компьютера
Прежде чем перемещать компьютер даже в пределах одного
помещения, проверьте, завершена ли работа всех без исключения
дисков (погасли ли индикаторы их состояния) и отключены ли все
кабели для подключения внешних периферийных устройств.
ВНИМАНИЕ! Никогда не берите компьютер за дисплей или за
тыльную часть (где расположены порты).
Руководствопользователя 3-25
Page 84
Изучаемосновы
Восстановление предустановленного программного
обеспечения
Если файлы предустановленного программного обеспечения
оказались поврежденными, воспользуйтесь для их восстановления
диском-реаниматором или диском «Инструментальные средства и
утилиты Toshiba».
Полное восстановление системы
Чтобы восстановить операционную систему и все предустановленное
программное обеспечение, выполните следующие действия.
ВНИМАНИЕ! В ходе переустановки операционной системы Windows
жесткий диск подвергнется переформатированию с потерей всех
записанных на нем данных. Прежде чем приступить к полному
восстановлению системы, убедитесь в наличии у Вас резервной
копии необходимых данных.
1. Вставьте диск-реаниматор в приводоптическихносителей и
выключите питание компьютера.
2. После выводанаэкранлоготипа TOSHIBA нажмитеклавишуF12
для вывода меню выбора загрузочных устройств.
3. Для загрузкиоперационнойсистемы с компакт-дискавыберите
вариант CD-ROM.
4. Выполняйте указания, выводимые на экран.
5. Если в компьютер предустановлено дополнительное программное
обеспечение, восстановлению с диска-реаниматора оно не
подлежит. Переустановка таких приложений (например,. Works
Suite, программный проигрыватель DVD, игры и т.п.) производится
отдельно с других носителей.
Восстановление утилит и драйверов Toshiba
Если операционная система Windows работает в целом нормально,
восстановить поврежденные драйверы или приложения можно и по
отдельности. Для восстановления отдельных утилит и драйверов
Toshiba воспользуйтесь диском «Инструментальные средства и
утилиты» согласно указаниям, изложенным в буклете, который
находится в коробке с диском.
Руководство пользователя 3-26
Page 85
Работавмобильномрежиме
Satellite 1950
Глава 4
Работа в мобильном режиме
Эта глава рассказывает обо всех особенностях работы на
компьютере в дороге.
Энергосберегающие технологии компании Toshiba
Входя в число участников программы Energy Star, компания Toshiba
разработала данный аппарат в соответствии с рекомендациями
Energy Star в отношении эффективного энергопотребления.
Когда Ваш компьютер не используется, он переходит в режим
пониженного энергопотребления, сохраняя таким образом заряд
батареи и экономя Ваши средства. Кроме того, в Вашем компьютере
применен ряд других технологий энергосбережения.
Многие функции энергосбережения уже задействованы
специалистами компании Toshiba. Рекомендуем эти функции не
отключать, чтобы Ваш компьютер расходовал энергию максимально
эффективно, а Вы могли работать с ним максимально долго,
находясь в пути.
Руководствопользователя 4-1
Page 86
Работа в мобильном режиме
Управление режимом электропитания
Установленные в Вашем компьютере параметры энергосбережения
резко увеличивают продолжительность работы аппарата, прежде чем
у Вас возникнет необходимость перезарядить батарею.
Чтобы сменить режим электропитания, нажмите на кнопку Пуск
(Start), откройте Панельуправления (Control Panel), где дважды
нажмите на пиктограмму Электропитание (Power Option) (если у Вас
задействован режим отображения по категориям [Category View], то
для вывода на экран пиктограммы Электропитание [Power Option]
дважды щелкните в пункте Производительностьиобслуживание
[Performance and Maintenance]), что позволит Вам открыть окно
Свойства: Управление электропитанием (Power Option Properties).
В указанном окне выберите схему управления питанием, параметры
которой максимально соответствуют обычному режиму работы
Вашего компьютера. Имейте, пожалуйста, в виду, что изменение
любого параметра в окне Свойства: Управление электропитанием
влечет за собой смену избранной Вами схемы управления питанием.
Подробные сведения об утилите управления электропитанием
изложены в документации к операционной системе Microsoft
Windows
ЗАМЕЧАНИЕ! Если в Вашем компьютере установлена утилита
управления электропитанием TOSHIBA, запустите ее двойным
щелчком по находящейся в панели задач пиктограмме TOSHIBA
Power Management Utility вместо пиктограммы Управление
электропитанием операционной системы Windows. Подробнее см.
главу 5.
®
.
®
Работа компьютера от батарейного источника
питания
В компьютере используется сменный ионно-литиевый (Li-ION)
батарейный источник питания повышенной емкости, питающий
компьютер при отключении от сети переменного тока. Этот источник
питания рассчитан на многократную зарядку.
Кроме того, в компьютер встроена энергонезависимая литиевая
системная батарейка. Эта батарейка снабжает энергией память часов
реального времени (RTC), сохраняющую сведения о конфигурации
системы, текущее время и дату в течение примерно месяца после
отключения компьютера.
Руководство пользователя 4-2
Page 87
Работа в мобильном режиме
Использование дополнительных батарейных
источников питания
Если Вы проводите много времени в разъездах и вынуждены подолгу
работать в удалении от сети переменного тока, то имеет смысл брать
с собой предварительно заряженные дополнительные батарейные
источники питания для своевременной замены разряженной батареи
и продолжения работы.
ЗАМЕЧАНИЕ! Прежде чем приступить к использованию нового
батарейного источника питания, его необходимо полностью
разрядить, запустив компьютер с питанием только от батареи, а
затем трижды перезарядить.
ВНИМАНИЕ! Несоблюдение порядка замены батареи может
привести к взрыву. Заменяйте батарейный источник питания
только на такую жен или аналогичную модель, рекомендованную
изготовителем. Избавляться от использованных батарей следует
согласно указаниям изготовителя.
постепенно теряет способность хранить заряд. Вот некоторые
рекомендации по продлению срока службы батарей:
■ Старайтесь не оставлять неиспользуемый компьютер включенным
в сеть более чем на несколько часов. Перезарядка батареи
сокращает срок ее службы.
■ Если Вынесобираетесь пользоваться компьютером в течение
длительного времени, выньте батарею.
■ Если у Васестьзапаснаябатарея, используйтееепоочередно с
основной.
■ Перед заменой батареи убедитесь, что компьютер выключен.
■ Храните запасные батареи в прохладном, сухом месте, не
допуская попадания на них прямого солнечного света.
Руководство пользователя 4-3
Page 88
Работа в мобильном режиме
Батарейка системных часов
Батарейка системных часов или, иначе говоря, часов реального
времени (RTC) не только снабжает питанием системные часы и
календарь, но и обеспечивает сохранение конфигурации системы.
Полная разрядка батарейки RTC ведет к утрате системных данных, а
также к остановке часов реального времени и календаря. Если такое
происходит, при включении питания компьютера на экран выводится
следующее сообщение:
S ERROR:
0271: Check date and time settings.
WARNING:
0251: System CMOS checks um bad- Default
configuration used.
Press <F1> to resume, <F2> to setup.
ВНИМАНИЕ! Замена ионно-литиевой батарейки RTC производится
исключительно продавцом компьютерного оборудования или
представителем сервис-центра компании TOSHIBA. При
неправильной замене, использовании, обращении или утилизации
батарейка RTC становится взрывоопасной. Утилизация батарейки
производится согласно соответствующим предписаниям и
правилам.
Руководствопользователя 4-4
Page 89
Работавмобильномрежиме
Зарядка батарей
Перед использованием основной батареи для питания компьютера ее
необходимо зарядить. Батарея заряжается с помощью самого
компьютера.
Как зарядить основную батарею
Чтобы зарядить вставленную в компьютер основную батарею,
включите компьютер в работающую розетку сети переменного тока.
Если компьютер выключен, для зарядки батареи потребуется
примерно 4 часа. При включенном компьютере зарядка батареи
продолжается до 9 часов в зависимости от характера операций,
выполняемых компьютером.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАМЕЧАНИЕ! Когда компьютер работает на
полную мощность, на зарядку батареи выделяется крайне малая
доля потребляемой им энергии.
Зарядка батареи может не начаться немедленно, если:
■ Температура батареи слишком высока или низка.
Чтобы батарея зарядилась на полную емкость, подождите, пока ее
температура не сравняется с комнатной (от 5 до 35 градусов по
Цельсию).
■ Батарея практически полностью разряжена.
Оставьте компьютер подключенным к сети, и зарядка батареи
начнется через несколько минут.
СОВЕТ: Рекомендуем после полной зарядки батареи работать с
компьютером до ее полной разрядки. Это продлит срок службы
батареи и повысит точность определения ее заряда.
Руководствопользователя 4-5
Page 90
Работавмобильномрежиме
Зарядка энергонезависимой системной батарейки
Помимо основной батареи, в компьютер встроена энергонезависимая
системная батарейка, снабжающая питанием системные часы
реального времени (RTC) с календарем.
В процессе обычной эксплуатации рабочий заряд энергонезависимой
системной батарейки поддерживает основная батарея. В некоторых
случаях энергонезависимая системная батарейка может полностью
потерять заряд, особенно если Ваш компьютер был выключен и
оставался без основной батареи в течение длительного времени.
Энергонезависимая системная батарейка весьма редко нуждается в
подзарядке, ибо она заряжается во время работы компьютера.
Однако при разрядке батарейки часы реального времени и календарь
могут показывать неверные время и дату или полностью перестать
работать.
Для перезарядки энергонезависимой системной батарейки
подключите компьютер через сетевой адаптер к сети переменного
тока и оставьте его в выключенном состоянии не менее чем на 24
часа.
Во время зарядки энергонезависимой системной батарейки работать
на компьютере можно. Следить за процессом ее зарядки невозможно,
однако продолжительность полной зарядки энергонезависимой
системной батарейки при включенном компьютере составляет
примерно 24 часа.
ВНИМАНИЕ! Несоблюдение порядка замены батареи может
привести к взрыву. Заменяйте батарейный источник питания
только на такую же или аналогичную модель, рекомендованную
изготовителем. Избавляться от использованных батарей следует
согласно указаниям изготовителя.
Руководствопользователя 4-6
Page 91
Работавмобильномрежиме
Определение состояния батареи
Состояние заряда батареи показывает индикаторбатареи, который
при полном заряде светится зеленым, а в процессе подзарядки через
сетевой адаптер – желтым. При снижении заряда до уровня менее 10
процентов емкости батареи индикатор мигает желтым, а при
дальнейшем его снижении до уровня 5 процентов начинает мигать
чаще.
Определение остатка заряда батареи
ЗАМЕЧАНИЕ! Еслиутилитауправлениярежимамиэлектропитания
(Toshiba Power Management Utility) установлена у Вас по умолчанию,
воспользуйтесь ею вместо окна Электропитание, дважды нажав на
соответствующую пиктограмму, расположенную в панели задач.
Подробнее см. главу 5.
Для определения оставшегося заряда батареи компьютер должен
проработать после включения не менее 20 секунд. Это время ему
нужно для измерения заряда батареи и проведения необходимых
вычислений.
Проверить уровень заряда основной батареи можно с помощью
утилиты управления режимами электропитания (Toshiba Power
Management Utility). Для этого нажмите на соответствующую
пиктограмму, расположенную в панели задач, а затем откройте
вкладку Battery Power Meter, где показан остаток заряда батареи в
процентах от полного заряда.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАМЕЧАНИЕ! В условиях низкой температуры
скорость падения заряда батареи возрастает. Если Вы работаете
при температуре ниже 10 градусов по Цельсию, проверяйте
состояние батареи чаще. Компьютер рассчитывает текущий
заряд батареи, ориентируясь на данные о текущем режиме
энергопотребления и другие параметры, например, общий срок
службы батареи.
ЗАМЕЧАНИЕ! Перед удалением или после установки батарейного
источника питания нажмите на ярлык Индикатор заряда (Power
Meter), чтобы проверить текущее состояние батареи. Прежде чем
снимать батарейный источник питания, не забудьте убедиться в
том, что компьютер выключен.
Руководствопользователя 4-7
Page 92
Работавмобильномрежиме
Экономия заряда основной батареи
Время автономной работы от полностью заряженной батареи зависит
от множества факторов, среди которых:
■ Конфигурация компьютера;
■ Интенсивность использования панели дисплея вместо внешнего
монитора;
■ Интенсивность использованияжесткогодиска и других
накопителей;
■ Использование дополнительных устройств, питаемыхотбатареи,
например устройств формата PC Card;
■ Место, в котором Вы работаете – поскольку скорость разряда
батареи повышается при низкой температуре.
Рекомендации по продлению продолжительности работы батареи
изложены ранее в этой же главе.
Что делать, если заряд основной батареи
заканчивается?
Если заряд батареи заканчивается, Вы можете:
■ Подключить компьютер к действующейрозеткепеременноготока
и зарядить батарею.
■ Сохранить результатытекущейработы и выключитькомпьютер.
Если Вы не предпримете этих действий и заряд батарей закончится,
компьютер автоматически перейдет в ждущий режим (Standby), при
этом текущее состояние компьютера записывается в память, так что
затем, после включения через адаптер переменного тока, Вы сможете
просто продолжить свою работу с того места, где она прервалась.
ЗАМЕЧАНИЕ! При истощении заряда батареи ниже 5-процентного
уровня ее емкости система переходит в защищенный режим,
требующий обязательного подключения сетевого адаптера. В
этом случае индикатор батареи засветится на
непродолжительное время желтым. После нажатия на кнопку
включения питания индикатор замигает желтым.
Руководствопользователя 4-8
Page 93
Работавмобильномрежиме
Сигналы, связанные с состоянием батареи
ЗАМЕЧАНИЕ! Еслиутилитауправлениярежимамиэлектропитания
(Toshiba Power Management Utility) установлена у Вас по умолчанию,
воспользуйтесь ею вместо окна Электропитание, дважды нажав на
соответствующую пиктограмму, расположенную в панели задач.
Подробнее см. главу 5.
Компьютер можно настроить на подачу сигнала об истощении заряда
основной батареи. Вы можете настроить несколько сигналов:
■ Снижение заряда батареи
■ Критическое падение заряда батареи
Каждый из сигналов может быть настроен на предупреждение о том,
что достигнут определенный уровень заряда батареи. Можно
настроить способ подачи сигнала: звуковое оповещение, вывод
сообщения на экран, сочетание звука и экранного сообщения, либо ни
того, ни другого. Кроме того, Вы можете настроить компьютер на
переход при поступлении сигнала в ждущий режим.
Чтобы настроить предупреждающие сигналы, выполните следующие
действия:
1. Нажав на кнопку Пуск (Start), откройтеПанельуправления
(Control Panel).
2. Дважды щелкните по пиктограмме Управлениеэлектропитанием
(Power Options) (в режиме представления по категориям
[Category View] пиктограмма Управлениеэлектропитанием
[Power Options] выводитсядвойнымщелком в пункте Производительностьиобслуживание [Performance and
Maintenance]).
3. Откройте вкладку Предупреждения (Alarms).
4. Установите нужный уровень предупреждающих сигналов.
Подробнее о предупреждающих сигналах, связанных с состоянием
батареи, см. документацию к операционной системе Microsoft
Windows
®
илиинтерактивнуюсправочнуюсистему.
®
Руководствопользователя 4-9
Page 94
Работавмобильномрежиме
Замена основной батареи
Когда заряд батареи заканчивается, у Вас есть два способа
продолжить работу: подключить компьютер к сети через адаптер
переменного тока или установить заряженную батарею. Указания по
применению адаптера см. в разделе «Подключение адаптера
переменного тока» главы 2.
Отсоединениебатареиоткомпьютера
1. Сохраните результаты своей работы.
2. Выключите компьютер. Никогда не отсоединяйте батарею при включенномкомпьютере.
3. Закройте панель дисплея, следя за тем, чтобы она защелкнулась.
4. Переверните компьютер вверх дном с обращенной к Вам переднейстороной.
5. Сдвиньте защелку-фиксатор батареи.
2
1
ЗАЩЕЛКА-ФИКСАТОР
БАТАРЕИ
6. Батарея слегкавыдвинетсянаружу, позволяя Вам осторожно ее
вынуть из батарейного отсека.
ЗАМЕЧАНИЕ! Снабженная пружиной защелка-фиксатор батареи
вернется на место, когда Вы ее отпустите.
Руководствопользователя 4-10
Page 95
Работавмобильномрежиме
Установкабатареи
1. Чистой тканью протрите контакты батареи, чтобы подключение былонадежным.
2. Поместите батарею в батарейный отсек. Когда она полностью встанетнаместо, Выдолжныуслышатьщелчок.
3. Перевернув компьютервверхдном, проверьте, плотноли
установлена батарея в батарейном отсеке.
ОСТОРОЖНО! Если в корпусе батарейного источника питания
имеется протечка или трещина, наденьте защитные перчатки и
немедленно избавьтесь от поврежденной батареи согласно
указаниям, изложенным в следующем разделе «Безопасная
утилизация использованных батарейных источников питания».
Безопасная утилизация использованных
батарейных источников питания
Основная батарея подлежит многократной перезарядке. Но если срок
службы батареи истек, либо она повреждена, к ее утилизации
необходимо отнестись со всей ответственностью.
Батарейные источники питания ни в коем случае нельзя выбрасывать
вместе с обычным бытовым мусором. Гарантировать передачу
использованных батарейных источников питания на переработку или
утилизацию надлежащим образом можно, бесплатно сдав такие
батареи авторизованному дилеру или дистрибьютору оборудования
производства компании Tosh ib a .
Для замены пользуйтесь только теми батарейными источниками
питания, которые рекомендованы компанией Toshiba.
ВНИМАНИЕ! Применяемый в компьютере ионно-литиевый
батарейный источник питания может взорваться при
неподобающем с ним обращении или неправильной утилизации.
Выбрасывать использованные батареи вместе с бытовым мусором
не только безответственно, но и, возможно, незаконно. Избавляясь
от использованных батарейных источников питания, обязательно
соблюдайте действующие в Вашей местности постановления и
предписания.
Руководствопользователя 4-11
Page 96
Работавмобильномрежиме
Использование компьютера в дорожных условиях
Требования к условиям окружающей среды относятся и к работе в
дорожных условиях.
■ Ни в коемслучаенеоставляйтекомпьютерподпрямыми
солнечными лучами (например, на приборной панели машины) и в
местах, где в него может проникнуть влага или пыль.
■ Берите компьютер в поездки в специальной дорожной сумке.
Компания TOSHIBA предлагает на выбор различные дорожные
сумки для компьютеров. В них предусмотрено достаточно места
для инструкций, силовых кабелей, компакт-дисков и дискет. За
дополнительной информацией обратитесь к Вашему поставщику
компьютерных средств.
ОСТОРОЖНО! При посадке в самолет у Вас могут потребовать
проверки портативного компьютера с помощью контрольного
оборудования аэропорта. Проверка на рентгеновском оборудовании
вряд ли повредит Вашему компьютеру, однако всякое случается.
Прежде чем упаковать компьютер в дорожную сумку, проверьте,
выключен ли он.
Руководствопользователя 4-12
Page 97
Расширенныевозможностикомпьютера
Satellite 1950
Глава 5
Расширенные возможности
компьютера
В этой главе Вы познакомитесь с рядом расширенных возможностей
Вашего портативного компьютера.
Несколько дисплеев
Регулировка настроек дисплея
Регулировка настроек дисплея производится в окне Свойства: Экран
(Display Properties). Открывается оно последовательным нажатием
кнопки Пуск (Start), входом в Панель управления (Control Panel) и
нажатием на пиктограмму Экран (Appearance), после чего
открывается вкладка Темы (Themes), либо щелкните правой кнопкой
по рабочему столу Windows, после чего нажмите на пункт Свойства
(Properties). В окнах, последовательно выводимых на экран в
пошаговом режиме, можно настроить режим отображения рабочего
стола. Кроме того, имеется возможность настроить компьютер на
одновременную работу с несколькими дисплеями. Для этого
выполните указания, изложенные на последующих двух страницах.
Руководствопользователя 5-1
Page 98
Расширенные возможности компьютера
Работа с несколькими дисплеями
Компьютер можно подключить к монитору или телевизору,
одновременно продолжая пользоваться встроенным дисплеем. На
нескольких дисплеях можно настроить вывод одинакового
изображения, либо разных областей рабочего стола.
OnOff
OnOff
Порядок подключения к компьютеру внешнего монитора и телевизора
изложен в главе 6.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем подключить внешний монитор или
телевизор, не забудьте выключить компьютер.
ЗАМЕЧАНИЕ! Нельзя одновременно пользоваться как внешним
монитором, так и телевизором.
Руководствопользователя 5-2
Page 99
Расширенныевозможностикомпьютера
Настройка нескольких дисплеев
Открыв вкладку Параметры (Settings) в окне Свойства: Экран
(Display Properties), нажмите на кнопку Дополнительно (Advanced), а
затем – на вкладку nView. В окне должны отображаться
подключенные к компьютеру дисплеи, в противном случае нажмите
на Detect Displays (Распознаваниедисплеев). При отсутствии
вкладки nView после нажатия на кнопку Дополнительно (Advanced)
см. указания на следующей странице.
1. Если к компьютерподключенонескольковнешнихдисплеев,
выберите те из них, которыми хотите пользоваться, путем нажатия
правой кнопкой на соответствующие значки в приведенном вверху
окне, а затем на кнопку Select Output Device (Выборустройства
вывода).
2. Выберите режим отображения, которым хотите пользоваться.
Можно настроить оба дисплея как клоны друг друга (с выводом на
них абсолютно одинаковых изображений), либо как взаимно
дополняющие друг друга области рабочего стола. Преимущество
последней настройки заключается в резком расширении площади
рабочего стола, благодаря чему Вы сможете, к примеру,
просматривать на телеэкране фильм, записанный на диск DVD, в
то время как на встроенный экран дисплея будет выведена
программы обработки текстов.
Выбрав нужный режим отображения, нажмите на кнопку
Применить (Apply).
Руководствопользователя 5-3
Page 100
Расширенныевозможностикомпьютера
Особенности работы с несколькими дисплеями
Если вкладка nView не выводится на экран после нажатия на кнопку
Дополнительно (Advanced) вкладки Параметры (Settings) окна
Свойства: Экран (Display Properties), необходимо изменить некоторые
настройки, прежде чем Вы сможете воспользоваться утилитой nView.
Отключите во вкладке Параметры (Settings) действующие настройки
нескольких мониторов, выполнив следующие действия.
1. Нажмите напиктограммумонитораподномером 2. Приэтом
опция ExtendmyWindows desktop onto this monitor (Вывестирабочийстол Windows наэкранэтогомонитора) не должна
быть отмечена флажком.
После активизации новых настроек проверьте, выделена ли
пиктограмма монитора под номером 1, а затем нажмите на кнопку
Дополнительно (Advanced). Вкладка nView должна стать
доступной.
Руководство пользователя 5-4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.