Данное устройство разработано и произведено в соответствии с международными стандартами безопасности.
Однако, как и с любым электрическим оборудованием, для обеспечения наилучшей работы и безопасности следует
соблюдать осторожность. Для обеспечения личной безопасности необходимо прочитать информацию, приведенную
ниже. Данная информация носит общий характер и предназначена для помощи при эксплуатации любых электронных
потребительских товаров. Некоторые пункты могут не иметь отношения к товару, только что приобретенному Вами.
Циркуляция воздуха
Оставляйте более 10 см свободного пространства вокруг
телевизора для обеспечения адекватной вентиляции Это
предупреждает перегрев телевизора и его возможный
выход из строя. Также избегайте пыльных мест.
Выход из строя вследствие перегрева
Телевизор может выйти из строя, если находится под
воздействием прямых солнечных лучей либо возле
нагревательного прибора. Не следует ставить телевизор
в местах, подверженных крайне высоким температурам
и влажности, а также в местах где температура
опускается ниже 5°C (41°F).
Источник электропитания
Телевизор нужно подключать к розетке электропитания с
параметрами 220-240 V AC, 50 Гц. СЛЕДУЕТ
удостовериться, что телевизор не стоит на силовом
проводе. НЕЛЬЗЯ отключать вилку питающего кабеля
от этого устройства, так как она включает в себя
специальный фильтр радиопомех, удаление которого
ухудшит эксплуатационные показатели. Она может быть
заменена только на корректно вычисленный и
проверенный аналог и припаяна. ЕСЛИ ВЫ
СОМНЕВАЕТЕСЬ, ПОЖАЛУЙСТА, ОБРАТИТЕСЬ ЗА
КОНСУЛЬТАЦИЕЙ К ПРОФЕССИОНАЛЬНОМУ
ЭЛЕКТРИКУ.
Необходимо
НЕОБХОДИМО – прочтите инструкцию по эксплуатации
перед использованием данного устройства.
НЕОБХОДИМО – убедитесь чтовсеэлектрические
соединения (включая вилку питающего кабеля,
удлинительные провода, а также соединения между
частями оборудования сделаны в соответствии с
инструкциями производителя. Выключите устройство и
отключите его от розетки перед проведением каких-либо
подключений или изменением схемы подключений.
НЕОБХОДИМО – проконсультируйтесь увашего
продавца в случае любых сомнений в установке, работе
или безопасности вашего оборудования.
НЕОБХОДИМО—будьте внимательны в обращении со
стеклянными панелями и крышками оборудования.
Нельзя
НЕ снимайте никакие прикрепленные крышки, так как при
этом могут обнажиться опасные провода.
НЕ закрывайте вентиляционныеотверстияустройства
такими вещами как газеты, скатерти, шторы и т.п.
Перегрев может вызвать повреждение или укорочение
срока работы устройства.
НЕ устанавливайте электрическое оборудование в
местах, где на них может капать или брызгать жидкость,
а также не ставьте на оборудование предметы,
наполненные жидкостями, такие, как вазы.
НЕ ставьте горячие объекты или источники открытого
огня, такие как свечи ночники на или близко к устройству.
Под воздействием высоких температур пластмасса может
расплавиться, что приведет к пожару.
НЕ используйте самодельные подставки иНИКОГДАне
прикрепляйте ножки деревянными болтами. Для
обеспечения полной безопасности следует
устанавливать подставку, одобренную производителем,
а также держатель или ножки, крепление в которых
выполнено в соответствии с данной инструкцией.
НЕ оставляйте оборудование включенным без присмотра,
если только в инструкции не говорится о том, что оно
предназначено для работы без присмотра или имеет
режим ожидания. Оборудование следует выключить,
вынув штепсель. Удостоверьтесь, что все члены Вашей
семьи знает, как это делается. Для людей физическими
недостатками могут понадобиться специальные
приспособления.
НЕ продолжайте использовать устройство если вы имеете
какие-либо сомнения в его нормальной работе, или оно
повреждено любым образом, выключите устройство,
достаньте штепсельную вилку из розетки и
проконсультируйтесь со своим продавцом.
ВНИМАНИЕ - чрезмерное давление звукового давления
из наушников может вызвать потерю слуха.
ПРЕЖДЕ ВСЕГО – НИКОГДА не позволяйте кому-либо,
особенно детям, толкать экран или бить по нему,
заталкивать что-либо в отверстия, гнезда или любые
другие отверстия в корпусе.
С электрическим оборудованием НИКОГДА нельзя
обращаться, руководствуясь догадками или
надеясь на удачу, - лучше находиться в безопасности,
чем сожалеть о случившемся.
РОЗЕТКА ПИТАЮЩЕГО КАБЕЛЯ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ДЛЯ
ОТКЛЮЧЕНИЯ ПРИБОРА И ПОЭТОМУ ДОЛЖНА БЫТЬ
ЛЕГКО ДОСТУПНА.
Устанавливайте телевизор в дали от прямых солнечных лучей; для
комфортного просмотра рекомендуется мягкий непрямой свет. Для
предотвращения попадания прямых солнечных лучей на экран
необходимо использовать шторы или жалюзи.
Телевизор следует установить на прочную подставку с плоской и
устойчивой посадочной поверхностью. Телевизор должен быть закреплен
к стене прочной лентой посредством крепежа на задней панели
телевизора, это предохранит его от опрокидывания.
Удостоверьтесь, что телевизор установлен в таком месте, где о него не
будут ударяться, и на него не будут падать другие предметы. Помимо
этого, в отверстия на корпусе телевизора не должны попадать мелкие
предметы.
Обратите внимание
ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Компания Toshiba ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за утрату товара либо его выход из
строя по причине::
i) пожара;
ii) землетясения;
iii) случайногоповреждения;
iv) намеренногонеправильного использованияпродукта;
v) эксплуатациипродуктавненадлежащих условиях;
vi) заутратуи/илиповреждение причиненноепродуктувовремявладения третим лицом;
vii) любогоповреждения или утратыв результате невыполнения инструкций или пренебрежения инструкциями
изложеннымивруководствепользователя;
viii) любого повреждения или утраты в результате неправильного использования или использования неисправного
присоединенного оборудования;
Более того, компания Toshiba ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за любую косвенную
утрату товара и/или его выход из строя, по причинам, приведенным выше, но не ограничиваясь ими, упущенную
выгоду, приостановку коммерческой деятельности, потерю записанных данных, произошедшие как при нормальной
работе товара, так и при его неправильном использовании.
ПРИМЕЧАНИЕ: Необходимо использовать настенное крепление или подставку «Toshiba» (если таковые
доступны). Если используется настенное крепление или подставка произведенное не «Toshiba»
одобрение BEAB будет лишено юридической силы , и оборудование будет использоваться
пользователем на его собственный риск.
Если стационарные изображения, сгенерированные текстовыми службами вещания 4:3, логотипами идентификации
каналов, компьютерными дисплеями или экранными меню остаются на телевизоре долгое время, они могут стать
остаточными, поэтому рекомендуется уменьшать настройки яркости и контраста.
Крайне длительное использование формата 4:3на экране 16:9 может привести к его удержанию в границах 4:3, что
не является дефектом LCD-телевизора и не охватывается гарантией производителя. Регулярное использование
режимов с другими размерами и изменение яркости “боковой панели” (если доступно для модели) предотвратить
удержание изображения.
Простая информация о Вашем пульте дистанционного управления.
Отключение звука
Возврат к предыдущей
программе
Формат изображения
Главное меню
Выбор управления Вашим
видеомагнитофоном или DVD-
плеером компании Toshiba
При использовании видеомагнитофона
или DVD-плеера Toshiba:
Нажмите для функции ПАУЗА/ШАГ
Нажмите для ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
Нажмитедля ПЕРЕМОТКИ НАЗАД
Нажмитедля БЫСТРОЙ
ПЕРЕМОТКИ ВПЕРЕД
Нажмите для ВЫБРОСА
Нажмите для ОСТАНОВКИ
Нажмитедля СКАЧКА НАЗАД
Нажмите для СКАЧКА ВПЕРЕД
телевизором,
Нет функции
Нет функции
Спящий режим
Выбор разъема ввода от
внешних источников
Выбор режима изображения
Выход из меню
Изменение порядка
расположения программ
(текстовых страниц) и
громкости
При работе с меню кнопки
направления перемещают
влево или вправо.OK чтобы
подтвердить выбор
Для отображения информации
на экране
Стерео/двуязычные передачи
времени
Функции текстовых клавиш
см
. .
стр. 18
Установка батарей и рабочий диапазон пульта дистанционного управления
Необходимо снять заднюю крышку, чтобы открыть отсек для батарей и
удостовериться, что батареи установлены правильно. . Для данного пульта
дистанционного управления подходят такие типы батарей, как AAA, IEC R03 1.5В.
Нельзя комбинировать старую использованную батарею с новой, а также
использовать различные типы батарей. Полностью разряженные батареи следует
сразу же извлечь для предотвращения протекания кислоты в батарейный отсек.
Использованные батареи необходимо поместить в специальное место захоронения
отходов.
Внимание. Батареи нельзяподвергатьчрезмерномувоздействиютепла, в
частности от солнечного света, огня и пр.
Функционирование пульта дистанционного управления ухудшается на расстоянии
более пяти метров или под углом долее 30 градусов от центра телевизора. Если
рабочий диапазон уменьшается, батареи, возможно, требуется заменить.
Антенный кабель следует подключить к разъему на
задней панели телевизора. При использовании декодера
и/или аудиовизуального записывающего устройства
важно, чтобы антенный кабель подключался к телевизору
через декодер и/или аудиовизуальное записывающее
устройство.
Разъем SCART:
Подключите аудиовизуальное записывающее устройство
к разъему IN/OUT телевизора. Подключите разъем TV
декодера к телевизору. Подключите разъем SAT
аудиовизуального записывающего устройства к разъему
MEDIA RECORDER декодера.
Перед включением функции APS (СИСТЕМА
АВТОМАТИЧЕСКОГО ПОИСКА ПРОГРАММ) переключите
Ваш декодер и аудиовизуальное записывающее
устройство в спящий режим.
К задней стенке телевизора можно подключить большое
количество внешнего оборудования, однако, для этого
необходимо изучить инструкции поэксплуатациивсего
дополнительного оборудования.
При присоединении устройства в разъем S-VIDEO
установите в меню INPUT S-VIDEO. см. страницу 15.
Если телевизор автоматически переключается в режим
контроля подключения внешнего оборудования, для
возврата к обычному режиму нажмите необходимую
клавишу программы. Чтобы выбрать внешнее устройство
нажмите чтобы выбрать между TV, EXT1, EXT2,S-Video или PC RGB.
Подключение персонального компьютера через РС
вход
• Перед выполнением подключений, необходимо
отключить компьютер и телевизор от сети.
• Присоедините кабель ПК ко входу ПК (PC input) на вашем
телевизоре и к 15-контактному разъему на задней
панели компьютера.
• Зажмите болты на штекерах пока соединительные звенья
не будут надежно скреплены.
• Для звука ПК используйте стерео-разъем
расположенный сзади телевизора.
Поскольку все необходимые настройки и управление телевизором осуществляются от пульта дистанционного
управления, кнопки в верхней части телевизора могут использоваться для каких-либо функций.
Включение
Если индикатор спящего режима не горит вставьте
штепсельную вилку в розетку. Нажмите кнопку Power
(Питание) чтобы перевести телевизор в режим ожидания.
Загорится синий индикатор.
Чтобы смотреть телевизор, нажмите или любую кнопку
с номером на пульте дистанционного управления или
кнопки P+ / P- на телевизоре Синий индикатор погаснет и
через несколько секунд на экране появится изображение.
Чтобы перевести телевизор в режим ожидания, нажмите
на пульте дистанционного управления, после чегоо
загорится синий индикатор.
Использование пульта дистанционного
управления
Для отображения меню нажмите кнопку MENU на пульте
дистанционного управления.
Меню в ТВ меню отображаются в качестве группы
пиктограмм, и каждая отображает опцию меню. Нажмите
кнопку Up или Down (вверх/вниз) чтобы выбрать раздел.
Чтобы войти в раздел меню нажмите кнопки Right
(право)или OK на пульте дистанционного управления.
Используйте кнопки Up или Down (вверх/вниз) чтобы
сделать необходимый выбор. Необходимо следовать
инструкциям, которые отображаются на экране. В данном
руководстве по эксплуатации подробно описаны функции
каждого меню.
Использование клавиш управления и
подключений
Использование клавиш управления на передней панели
телевизора:
• Чтобыизменитьзвук нажмите .
• Чтобы изменить расположение программы нажмите P/CH сверху телевизора.
• Нажмите MENU (Меню) ииP/CH tчтобыуправлятьопциямименю.
• Нажмите MENU (Меню) чтобы закончить.
Приприсоединениимонозвуковогоустройствак EXT2
(BACK-AV), присоедините аудиовыход устройства к
разъему L или R на телевизоре затем нажмите
чтобы выбрать Dual I для левого моно, Dual II для правого
моно или стерео для моно через левый и праый динамики
одновременно.
Чтобы выбрать вход, жмите пока EXT2 не будет
выделен как SOURCE (источник), как описано на
странице 15. Телевизор автоматически определит тип
сигнала.
Для получения более подробной информации следует
всегда обращаться к руководству по эксплуатации
данного оборудования.
Перед тем, как перейти к телевизору, необходимо перевести декодер и аудиовизуальное записывающее устройство,
если они подключены, в Режим ожидания (Standby), а также удостовериться, что антенный кабель подключен.
Чтобы настроить телевизор используйте кнопки на пульте дистанционного управления как описано на странице 5.
Присоедините телевизор к сети и переключите его в
режим ожидания используя верхнюю кнопку Power
(Питание). Нажмите любую пронумерованную или
дополнительную кнопку на пульте дистанционного
управления, загорится экран A.P.S. (автоматический
поиск программ). Данная функция будет отображена при
первом включении телевизора и после каждого сброса
установок.
Используйте кнопки «Вверх» (Up) или «Вниз» (Down) для
выделения элементов «Язык» (Language) и «Страна» (
Country). Нажмите кнопку «Влево» (Left) или «Вправо»
(Right) длянастройкивыбранногоэлемента. Выберите
регион нажатием кнопок «Вверх» (Up) или «Вниз» (Down).
Нажмите кнопку «Влево» (Left) или «Вправо» (Right) для
установки выбранного региона. Затем нажмите OK для
начала настройки.
Телевизор начнет поиск телевизионных станций.
Вы должны дождаться, пока телевизор не завершит поиск.
По окончании поиска телевизор автоматически выберет
позицию программы 1. Изображение может быть нечетким,
а сигнал – слабым. Таким образом, можно изменить порядок
станций, используя таблицу программ, которая
появится на экране.
При отображенном списке станций необходимо
использовать клавиши «Вверх» (Up) или «Вниз» (Down)
для выбора станции, которую следует переместить, после
чего нажать ЗЕЛЕНУЮ клавишу.
Для перемещения по списку необходимо использовать
клавиши «Вверх» (Up) или «Вниз» (Down). По мере
перемещения к требуемой позиции другие станции буду
менять свое расположение, а потом следует вновь
нажать ЗЕЛЕНУЮ клавишу. Выбранная станция
переместится на новую позицию.
При необходимости следует повторить данные действия,
после чего нажать кнопку EXIT.
Если телевизор не может быть присоединен к
аудиовизуальному записывающему устройству /
Телевизор может быть настроен в ручную с использованием INSTALL. Например, если телевизор невозможно
подключить к аудиовизуальному записывающему устройству / декодеру при помощи разъема SCART, или настроить
станцию в другой системе.
декодеру с помощью разъема SCART, или если станция
или другая система необходима, расположение
программы может быть настроено в ручную (см. страницу
10).
Ручная настройка
Чтобы назначить расположение программы
аудиовизуальному записывающему устройству /
декодеру включить декодер, вставить ранее записанный
фильм в аудиовизуальное записывающее устройство и
нажать ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ, после чего необходимо
произвести настройку вручную.
Нажмите MENU и используя кнопки Up(Вверх) или
Down(Вниз) выберите меню INSTALL. Нажатиемкнопок Up(Вверх) или Down(Вниз) выберите опцию
Programming и нажмите кнопку Right (Вправо)
Используя кнопку Down(Вниз) выберите Programme
и выберите положение программы, которую вы хотите
настроить с помощью цифровых кнопок, мы
предлагаем программу 0 для аудиовизуального
записывающего устройства.
выделено Store затемнажмитена кнопку Left(Влево)/
Right(Вправо) или OK.
Данные действия необходимо выполнить для
настройки позиции каждой программы, а затем нажать
EXIT для завершения работы.
Используйте кнопку Down(Вниз) чтобы выбрать
Search (Поиск) затем нажмите кнопку Left(Влево)
или Right(Вправо) чтобы начать поиск. Телевизор
начнет поиск каналов.
Каждый сигнал будет показан на телевизоре, если
это не ваше аудиовизуальное записывающее
устройство нажмите кнопку Left(Влево) или
Right(Вправо) чтобывозобновитьпоиск.
Когда сигнал с вашего аудиовизуального
записывающего устройства будет найден, сохраните
выбор нажатием кнопки Down(Вниз) пока не будет
Когдавыбрана функцияAPS (Автоматический поиск
программ) все каналы и настройки будут утеряны,
телевизор возвратится к заводским настройкам и затем
пренастроен.
Нажмите MENU и используякнопки Up(Вверх) или
Down(Вниз) выберите меню INSTALL. Нажатием кнопок
Up(Вверх) или Down(Вниз) выберите PROGRAM TABLE
(ТАБЛИЦА ПРОГРАММ) инажмите кнопку Right (Вправо)
Экран PROGRAMMING появится на экране. Нажмите
голубую кнопку, чтобы выбрать APS.
Нажмите кнопку «Влево» (Left) или «Вправо» (Right)
для настройки страны.
Нажмите кнопку EXIT чтобы прервать APS или OK
чтобы начать.
Вы должны дождаться, пока телевизор не
завершит поиск.
По окончании поиска телевизор автоматически выберет
позицию программы 1. Изображение может быть нечетким,
а сигнал – слабым. Таким образом, можно изменить порядок
станций, используя таблицу программ, которая
появится на экране.
Нажмите ВЫХОД для завершения.
Выбор языка
Функция (Language) Язык позволяет меню быть
показанным на разных языках.
Нажмите MENU и используякнопки Up(Вверх) или
Down(Вниз) выберите меню Feature(Функции).
Нажмитекнопку Down(Вниз) чтобывыделить
Language(язык), затем используйте кнопки Left(Влево)
Нажимайте or на пульте дистанционного
управления или настройте громкость, нажимая кнопки
наверху телевизора.
Отключение звука
Нажмите один раз на пульте дистанционногоо
упрвления, чтобы выключить звук и снова, чтобы
отменить отключение звука.
Эквалайзер
Функция эквалайзер позволяет выбрать несколько
настроек звука; Простой, Разговор, Музыка. Личный,Джаз. Персональная настройка можетбыть изменена
и сохранена в соответствии с персональными
предпочтениями.
Выберите опцию SOUND основном меню.
выбора частоты и затем Left (Лево) и Right (право)
для настроек на свой вкус. Примечание:
пользовательские настройки сохраняются
автоматически. 3-) Для сохранения настроек
нажмите кнопку OK.
Нажмите EXIT чтобы вернутся к просмотру
телепередач.
Баланс Звука.
Нажмитекнопку Right (Право) чтобы выбрать опцию
SOUND (Звук) в главном меню.
Нажмите кнопку Down (Вниз) чтобы выделить Bal-
ance (Баланс) и Right (Право) и Left (Лево) чтобы
настроить установки. 3-) Для сохранения настроек
нажмите кнопку OK.
Нажмите ВЫХОДдля завершения.
AVL - автоограничение уровня
громкости
AVL ограничивает уровень громкости ипредотвращает
чрезмерные изменения громкости которые происходят
при смене каналов или при преключении программы на
рекламу.
В меню SOUND нажмите кнопку Down (Вниз) чтобы
выделить AVL.
Используйте кнопки Left (Лево) и Right (Право)
чтобы включить или выключить AVL. 3-) Для
сохранения настроек нажмите кнопку OK.
Положение изображения ПК и меню изображения ПК описаны ниже. Другие пункты меню идентичны пунктам меню
телевизионного режима. Пожалуйста, см. предыдущие разделы. Для соединения обратитесь к странице 6.
Автоположение
Если Вы перемещаете изображение по горизонтали или
по вертикали в нежелательное положение, при помощи
этой функции Вы можете автоматически переместить
изображение в правильное положение.
Выберите опцию GEOMETRY основном меню.
Нажмите кнопку Down чтобы выделить Autoposition
затем нажмите кнопку Right
Г расположение
Функция горизонтального положения перемещает
изображение горизонтально по экрану вправо или влево.
В меню GEOMETRY нажимайте кнопку Down (Вниз)
пока не выделите H Position.
Нажмите кнопку «Влево» (Left) или «Вправо» (Right)
для настройки значения.
Синхронизация
Настройка синхросигнала исправляет искажения,
которые отображаются как вертикальные полосы при
отображении интенсивно меняющихся точечных
изображений, например, крупноформатных таблиц,
параграфов или текста более мелких шрифтов.
В меню GEOMETRY нажимайте кнопку Down (Вниз)
пока не выделите Dot Clock.
Нажмите кнопку «Влево» (Left) или «Вправо» (Right)
для настройки значения.
Фаза
В зависимости от разрешения изображения и частоты
сканирования, которые Вы установили в телевизоре, Вы
можете видеть нечеткое или снежащее изображение на
экране. В таком случае, Вы можете воспользоваться
данной функцией для получения четкого изображения
методом проб и ошибок.
В меню GEOMETRY нажимайте кнопку Down (Вниз)
пока не выделите Phase.
Нажмите кнопку «Влево» (Left) или «Вправо» (Right)
для настройки значения.
Клавиши управления изображением ПК
В расположение
Функция вертикального положения перемещает
изображение на экране вертикально вверх или вниз.
В меню GEOMETRY нажимайте кнопку Down (Вниз)
пока не выделите V Position.
Нажмите кнопку «Влево» (Left) или «Вправо» (Right)
Перед использованием телетекста необходимый
языковой регион должен быть выбран.
Выберите Txt. region из меню INSTALL.
Нажмите кнопку «Влево» (Left) или «Вправо» (Right)
для выбора нужного языкового региона.
После выбора языка телетекста нажмитее EXIT.
Кнопка Text :
Для просмотра этого сервиса нажмите .
Нажмите еще раз, чтобы наложить телетекст на обычное
телевизионное изображение. Нажмите клавишу еще раз
для возврата к нормальному режиму просмотра.
Программы нельзя переключить, пока не будет отключена
функция телетекста.
Первая показанная страница телетекста будет индексной
страницей.
Получить доступ к любой странице телетекста можно
путем введения трехзначного номера страницы
используя кнопки с цифрами, нажимая на цветные кнопки
или нажимая чтобы перейти к следующей странице
и чтобы вернуться к предыдущей странице.
Субтитры доступны на странице 888.
В нижней части экрана появятся четыре заголовка. Для
получения доступа к одному из четырех данных
заголовков нажмите соответствующую цветную кнопку
на пульте дистанционного управления.
Для получения более подробной информации
относительно Вашей системы телетекста, смотрите
индексную страницу передаваемого телетекста или
проконсультируйтесь с Вашим местным дилером
компании Toshiba.
Ниже приведено руководство по функциям кнопок
телетекста пульта дистанционного управления.
Русский - 18 -
Для отображения начальной
страницы:
Нажмите чтобы получить доступ к начальной
странице. Страница, отображаемая в качестве начальной,
зависит от передающей станции.
Доступ к подстраницам:
Еслистраницателетекстаимеетподстраницынажмите
ивведите номераподстраниц 01, 02, 03 ит. д.
которыемогутбытьвыбраны спомощью КРАСНОЙ или
СИНЕЙ кнопок напультедистанционногоуправления.
Выбор подстраницы отображается внизу страницы
телетекста.
Выявление скрытого текста:
Для открытия разгадок на страницах загадок и шуток
нажмите кнопку .
Удерживание необходимой
страницы:
Время от времени удобно удерживать страницу текста.
Нажмите и STOP появится в верхнем левом углу
телетекста. Страница будет удерживаться на экране,
пока данная кнопка не будет нажата снова.
Увеличение размера
отображаемого текста:
Нажмите кнопку один раз для увеличения верхней
половины страницы. Для увеличения нижней половины
текста нажмите данную кнопку повторно. Последующее
нажатие данной кнопки возвратит размер текста к
нормальному.
Выбор страницы во время просмотра
нормальной страницы:
Введите номер страницы, затем нажмите , будет
отображено нормальное изображение. Телевизор отметит
отображение страницы телетекста при помощи номера
страницы, отображаемого в верхней части экрана.
Ниже приведены ответы на наиболее распространенные вопросы.
Для подробной информации посетите
www.toshiba.co.uk
Почемуотсутствуетзвукилиизображение?
Q
Проверьте, чтобы были включены все основные
A
переключатели и подключены все соединительные кабели.
Проверьте, не находится ли телевизор в режиме ожидания ?
Почемунаэкранеестьизображение, ноотсутствуетзвук?
Q
Проверьте, не уменьшена ли громкость звука или не
A
включена опция отключения звука?
Q
Что может быть причиной плохого качества изображения?
Помехи или слабый сигнал. Попробуйте включить программы
A
нескольких телевизионных станций.
Почему на экране не отображается сигнал
Q
воспроизведения видео/DVD?
A
Убедитесь что видеомагнитофон или DVD-плейер
присоединены к телевизору как показано на странице 6 ,
затем выберите верный истчник нажатием ….
Почему изображение от видеомагнитофона/DVD
Q
отображается в черно-белом формате?
Убедитесь что верный
A
Проверьте
Почему отображается изображение высокого
Q
качества, но отсутствует звук?
AV соединения.
источник
был выбран,
S-VIDEO
или
Почему не работают кнопки на
Q
правой панели телевизора?
A
Проверьте не включен ли
Почему звук издается только одним
динамиком при выборе режима
Q
стерео звука?
Проверьте не был ли баланс в меню
A
установлен в одну сторону?
Почему возникли проблемы с услугой
Q
телетекста?
Хорошее качество услуги телетекста зависит
A
телевещания. Обычно требуется прием
телевизионного сигнала с крыши дома или
прием посредством телескопической
антенны. Если прием телетекста
ненадежный или присутствуют помехи,
проверьте антенну. Переместитесь на
главную начальную страницу телетекста и
поищите Руководство Пользователя.
AV
ЗАМОКОТДЕТЕЙ
SOUND
A
Проверьте подключение разъема SCART.
Почему не работает пульт дистанционного
Q
управления?
Проверьте, не разрядились ли батареи или, возможно, они
A
неправильно вставлены.
Чистка экрана и корпуса...
Выключите питание, очистите экран и корпус мягкой сухой тканью. Рекомендуется не использовать чистящие
средства или растворители в отношении экрана или корпуса, поскольку это может привести к их повреждению.
Утилизация...
Следующая информация касается только стран КС.
Использование символа значит, что данный продукт нельзя утилизировать как бытовые отходы.
Обеспечивая правильную утилизацию данного продукта вы предотвратите негативные последствия
для окружающей среды и здоровья людей, к которым может привести неправильное с ним обращение.
Для получения дополнительной информации о переработке данного продукта обратитесь к местным
властям, в коммунальные службы или магазин, где был куплен продукт.