Toro Recycler User Manual [se]

Page 1
FormNo.3359-450RevC
55cmRecycler
Modellnr20655—Serienr280000001ochhögre Modellnr20656—Serienr280000001ochhögre
®
-gräsklippare
Bruksanvisning
Introduktion
Läsdennainformationnogasåattdulärdigattanvända ochunderhållaproduktenpårättsätt,ochföratt undvikaperson-ochproduktskador.Duäransvarigför attproduktenanvändspåettriktigtochsäkertsätt.
KontaktagärnaTorodirektpåwww.Toro.comförattfå informationomprodukterochtillbehör,hjälpmedatt hittaenåterförsäljareellerförattregistreradinprodukt.
KontaktaenauktoriseradåterförsäljareellerToros kundserviceochhaproduktensmodell-och serienummertillhandsomduharbehovavservice, Torooriginaldelarellerytterligareinformation.Figur1 visarvarpåproduktenmodell-ochserienumrensitter.
Figur2
1.Varningssymbol
Tvåordanvändsocksåidenhärbruksanvisningenför attmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk informationochObserveraangerallmäninformation somärvärdattnotera.
Förmodellermedangivnamotorhästkrafter, beräknadesmotornstotalahästkrafteriverkstaden avmotortillverkarenenligtSAEJ1940.Denhär motorgräsklipparklassensfaktiskamotorhästkrafter kommervaraavsevärtlägredådenärkongurerad attuppfyllasäkerhetskrav ,utsläppsföreskrifteroch funktionellakrav.
Säkerhet
Felaktigtbrukellerunderhållavdenna klipparekanledatillskada.Följnedanstående säkerhetsföreskrifterförattminskariskenförskada.
Figur1
1.Modell-ochserienummerplåt
Antecknaproduktensmodell-ochserienummerhär nedanförsåärdelättaatthitta:
Modellnr
Serienr
Idennabruksanvisningangespotentiellariskeroch allasäkerhetsmeddelandenharmarkeratsmeden varningssymbol(Figur2),somangerfara,somkanleda tillallvarligpersonskadaellerdödsfallomföreskrifterna inteföljs.
©2008—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registreradinproduktpåwww.Toro.com.
Toroharutformatochtestatdennaklippareför skäligtsäkerservice.Omduinteföljernedanstående föreskrifterkandetledatillpersonskada.
Detärviktigtattduochandraanvändareläser ochförstårinnehålletibruksanvisningeninnan klipparenanvänds.Dåuppnåshögstasäkerhet, bästaprestandaochnilärkännamaskinen.V ar särskiltuppmärksampåvarningssymbolenFigur2 sombetydervarförsiktig,varningellerfara– ”föreskrifterförpersonligsäkerhet”.Läsochta tilldiganvisningarnaeftersomderörsäkerheten. Omanvisningarnainteföljskandetledatill personskador.
Allmänsäkerhet
NedanståendeanvisningarföljerISO-standard5395.
Klippmaskinenkanslitaavhänderochfötterochslunga omkringföremål.Följalltidallasäkerhetsanvisningarför attförhindraallvarligaskadorellerdödsfall.
Översättningavoriginalet(SV)
TrycktiUSA
Medensamrätt
Page 2
Utbildning
Läsanvisningarnanoga.Bekantadigmedreglagen ochhurmaskinenskaanvändas.
Låtaldrigbarnellerpersonersomintekännertill anvisningarnaköraklipparen.Lokalaföreskrifter kanbegränsaförarensålder.
absolutnödvändigt,ochbaralyftauppdendelsom ärlängstifråndig.
Startaellerväxlamotornförsiktigtienlighet medanvisningarna,ochhållfötternapåbehörigt avståndfrånknivenellerknivarnaochinteframför utkastaren.
Komihågattförarenäransvarigförolyckoroch riskersomandramänniskorochderasägodelar utsättsför.
Setillattduförstårallabildersomnnspåklipparen ellersomanvändsianvisningarna.
Bensin
VARNING–bensinärmycketbrandfarligt.Vidta följandesäkerhetsåtgärder:
Förvarabränsleidunkaravseddaförändamålet.
Fyllendastpåmaskinenmedbensinutomhusoch rökinteunderpåfyllning.
Fyllpåbränsleinnanmotornstartas.Taaldrigav bränsletankenslockochfyllintepåbränslemedan motornärigångellernärmotornärvarm.
Omduspillerbensinskaduinteförsökastarta motornutanyttaklipparenfrånspilletochundvika attskapanågragnistortillsbensinångornahar skingrats.
Sätttillbakalockenpåtankochdunkarordentligt.
Förberedelser
Användalltidordentligaskorochlångbyxorvid klippning.Körintemaskinenbarfotaellerisandaler.
Undersöknogadetområdedärmaskinenskaköras, ochavlägsnaallastenar,pinnar,ledningar,benoch andraföremål.
Inspekteraalltidklippareninnananvändningföratt kontrolleraattskyddochsäkerhetsanordningar,som t.ex.gräsriktareoch/eller-uppsamlare,sitterpåplats ochfungerarsomdeska.
Förekörningbördukontrollerasåattingaknivar, knivbultarellerklippaggregatärslitnaellerskadade. Bytutslitnaellerskadadeknivarochbultarisatser såattbalanseringenbibehålls.
Start
Kopplaurallakniv-ochdriftsaggregatochläggi neutrallägetinnandustartarmotorn.
Tippainteklipparennärdustartarellerväxlar motorn,utomomklipparenmåstelutasförattstarta. Omsåärfalletskaduintelutaklipparenmerän
Körning
Klippaldrigommänniskor,särskiltbarn,eller sällskapsdjurbennersiginärheten.
Klippendastidagsljuselleribrabelysning.
Seuppförhåliterrängenochandradoldafaror.
Hållintehänderellerfötternäraellerunderroterande delar.Hållalltidavståndtillutkastaröppningen.
Lyftaldriguppellerbärengräsklipparemedan motornärigång.
Varmycketförsiktignärdubackarellerdraren handgräsklipparemotdig.
Gå–springaldrig.
Sluttningar:
–Klippintepåväldigtbrantasluttningar. –Varmycketförsiktigisluttningar. –Köralltidtvärgåendeöversluttningar,aldrigupp
ochned,ochvarmycketförsiktignärdusvänger isluttningar.
–Setillattduharbrafotfästeisluttningar.
Stannaknivenomgräsklipparenmåstetippas förtransportpåandraunderlagängräsochnär gräsklipparenskaförastillochfrånklippområdet.
Körintemotorniettslutetutrymmedärfarlig koloxidkanansamlas.
Stängavmotorn
–varjegångdulämnargräsklipparen. –förebränslepåfyllning. –innangräsuppsamlarentasbort. –innanklipphöjdenjusterasomdenintekan
ställasinfrånförarplatsen.
Stannamotornochkopplaborttändkabeln
–innanutkastarenrensas. –förekontroll,rengöringocharbetepå
gräsklipparen.
–efteratthakörtpåettokäntföremål.Kontrollera
nogaomgräsklipparenharskadatsochreparera eventuellaskadorinnandustartarochkör klipparenigen.
–omgräsklipparenbörjarvibreraonormalt
(kontrolleraomedelbart).
Seuppförtrakvidvägarochvidkorsningavväg.
2
Page 3
Underhållochförvaring
Hållsamtligamuttrar,bultarochskruvaråtdragnaså attmaskinenärisäkertbruksskick.
Högtryckstvättaintemaskinen.
Förvaraaldrigmaskinenmedbensinitankenien byggnaddärbensinångorkanantändasavenöppen lågaellergnista.
Låtmotornsvalnainnanmaskinenställsundaniett slutetutrymme.
Hållmotorn,ljuddämparen,batterifacketoch förvaringsutrymmetförbränslefriafrångräs, lövochöverödigtsmörjmedelförattminska brandrisken.
Undersökgräsutkastarenskomponenteroftaoch bytutdemvidbehovmotdelarrekommenderade avtillverkaren.
Bytutslitnaochskadadedelaravsäkerhetsskäl.
Bytuttrasigaljuddämpare.
Ombränsletankenmåstetömmasskadettagöras utomhus.
Ändrainteinställningarnaförmotornsvarvtalshållare ochövervarvaintemotorn.Ommotornkörsmed förhögtvarvtalkanriskernaförpersonskadoröka.
Varförsiktignärjusteringarutförspågräsklipparen förattundvikaattngrarnafastnarmellanroterande knivarochmaskinensfastadelar.
KöpendastT oro-originalreservdelaroch
tillbehör,förattsäkerställabästaprestandaoch högstasäkerhet.Användinte kanmedförasäkerhetsrisker.
”piratdelar”
Ljudtryck
Maskinenharenmaximalljudtrycksnivåvidförarensöra på88dBA,grundatpåmätningarpåidentiskamaskiner ienlighetmedEN836ochISO11201.
Ljudeffekt
Maskinenharengaranteradljudstyrkapå98dBA, grundatpåmätningarpåidentiskamaskinerienlighet medISO11094.
.De
Hand-/armvibration
Maskinengerenmaximalhand-/armvibrationpå 2,3m/s enlighetmedanvisningarnaiEN836ochEN1033.
2
,grundatpåmätningarpåidentiskamaskineri
3
Page 4
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
Viktigt:Säkerhets-ochinstruktionsdekalernasitternärapotentiellafarozoner.Bytutskadadedekaler.
Tillverkarenslogotyp
1.Visarattknivenärenoriginaldelfrånmaskintillverkaren.
104-7908
1.Varning–körinteklipparenutandenbakreutkastarpluggen elleruppsamlarenpåplats.Körinteklipparenutan sidoutkastarskyddetellergräsriktarenpåplats.
104-7953
Endastmodell20656
1.Varning–läsBruksanvisningenförinformationomattladdabatteriet.Detinnehållerblyochfårintekastasihushållssoporna.
2.LäsBruksanvisningen.
108-4791
Endastmodell20656
4
Page 5
Instalação
Viktigt:Tabortochslängskyddsplastensom
täckermotorn.
1.Varning–läs bruksanvisningen.
2.Riskförutslungade föremål–håll kringståendepåbehörigt avståndfrånmaskinen.
3.Avkapnings­/avslitningsriskförhänder ochfötter,gräsklipparkniv –lossatändkabeln fråntändstiftetochläs instruktionernainnan duutförserviceeller underhåll.
112-8759
4.Avkapnings­/avslitningsriskförhänder ochfötter,gräsklipparkniv –hållavståndtillrörliga delar.
5.Avkapnings­/avslitningsriskförhänder ochfötter,knivblad– körinteuppochnedför sluttningarutanfrån sidatillsida,stanna motorninnandulämnar förarplatsenochtittabakåt närdubackar.
1.Fällaupphandtaget
Tillvägagångssätt
Omdufälleruppellernedhandtagetpåfelsätt kandettaskadakablarochresulteraiettfarligt driftstillstånd.
Skadaintekablarnanärdufälleruppoch nedhandtaget.
Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareom enkabelskadas.
1.Förförsiktigtdetövrehandtagetframåttillsdetär ilinjemeddetandrahandtagetochdekankopplas ihop(Figur3).
112-8760
1.Riskförutslungadeföremål–hållkringståendepåbehörigt avståndfrånmaskinen.
2.Avkapnings-/avslitningsriskförhänderochfötter–hålldig påavståndfrånrörligadelar.
112-8867
1.Låst2.Upplåst
Figur3
2.Draåthandtagsvreden(Figur4).
Figur4
3.Förhandtagetbakåt(sebilden)tillsdetklickarpå plats(Figur5).
5
Page 6
SAE30renadoljamedAPI-klassiceringSF,SG, SH,SJ,SLellerhögre.)
3.Sättioljestickanordentligt.
Figur5
2.Fyllapåoljaimotorn
Tillvägagångssätt
1.Tabortoljestickan(Figur6).
Viktigt:
arbetstimmar na
utmotoroljan.
Byt motor olja efter de för sta fem
ochdärefterårligen.SeByta
3.Monterasäkringen
Tillvägagångssätt
Endastmodell20656
Pågräsklipparennnsen40Asäkringsomskyddarden elektriskastartmotorn.
Viktigt:Dukanintestartaklipparenmedden elektriskastartmotornellerladdabatterietomdu intemonterarsäkringen.
1.Snäppuppbatteriluckanibäggesidorochtabort den(Figur7).
Figur6
2.Fylllångsamtpåoljaipåfyllningsrörettillsnivån nårmarkeringenFullpåoljestickan(Figur6).Fyll intepåförmycket.(Maximalpåfyllning:0,59l,typ:
Figur7
2.Sättisäkringenihållaren(Figur8).
Figur8
Obs:Meddingräsklippareföljerensäkringi
förpackningenochenannanibatterilådan.
3.Sätttillbakabatteriluckan.
6
Page 7
4.Laddabatteriet
Tillvägagångssätt
Endastmodell20656
SeLaddabatterietiavsnittetUnderhåll.
Produktöversikt
Figur10
1.Gräsuppsamlare3.Batteriladdare(endast modell20656)
2.Sidoutkastarriktare
Körning
Fyllapåbränsletanken
1.Klipphöjdsspak
2.Tanklock
3.Startsnöre
4.Knivstyrstång
5.Handtag
6.Tändningsnyckel(endast modell20656)
Figur9
10.Tändstift
11.Luftlter
7.Påfyllning/oljesticka
8.Batteri(endastmodell
20656)
9.Tvättanslutning
Bensinärmycketbrandfarligtochexplosivt. Ensådanbrandellerexplosionkangedigoch andrapersonerbrännskador.
Förattförhindraattstatiskelektricitet antänderbensinenskabensindunken och/ellerklipparenplaceraspåmarkenföre påfyllning,inteiettfordonellerovanpåett föremål.
Fylltankenutomhus,dåmotornärkall. Torkaupputspilltbränsle.
Hanteraintebensinnärdurökerelleräri närhetenavenöppenlågaellergnistor.
Förvarabensiniengodkändbränsledunk somförvarasoåtkomligtförbarn.
Fyllbränsletankenmedfärsk,blyfriregularbensinfrån enbensinmacksomingårinågonavdestörrekedjorna (Figur11).
Obs:Användaldrigmetanol,bensinsominnehåller metanolellergasolsominnehållermerän10%etanol eftersomdetkanskadabränslesystemet.Blandainteolja medbensin.
Viktigt:Tillsättenstabiliseraretillbränsletvidalla tidpunkterpååret,förattfåmindrestartproblem. Blandastabiliserarenmedbensinsomärmax. 30dagargammal.
7
Page 8
Figur11
Kontrolleraoljenivånimotorn
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
1.Tautoljestickan,torkaavdenochsättsedantillbaka denordentligt(Figur12).
0,59l,typ:SAE30renadoljamedAPI-klassicering SF,SG,SH,SJ,SLellerhögre.)
3.Sättioljestickanordentligt.
Figur12
2.Tautoljestickanochkontrolleraoljenivån (Figur12).Omoljenivånärundermarkeringen Addpåoljestickan,fyllerdulångsamtpåoljai påfyllningsröretsåattnivånhöjstillmarkeringen Full.Fyllintepåförmycket.(Maximalpåfyllning:
8
Page 9
Justeraklipphöjden
Vidjusteringavklipphöjdenkandukommaikontaktmedenroterandekniv,vilketkanledatill allvarligaskador.
Stannamotornochväntatillsallarörligadelarharstannat.
Stickinteinngrarnaunderkåpanvidjusteringavklipphöjden.
Ommotornharvaritigångkanljuddämparenvarahetochorsakabrännskador.Hållavståndtill denhetaljuddämparen.
Justeraklipphöjden.Sättdefrämrehjulenisammahöjdsomdebakre(Figur13).
Figur13
9
Page 10
Startamotorn
1.Hållknivstyrstångenmothandtaget(Figur14).
Figur14
1.Knivstyrstång
2.Vridtändningsnyckeln(Figur15)(endastmodell
20656)ellerdraistartsnöret(Figur16).
Figur16
Obs:Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareom
klipparenfortfarandeintestartar.
Användadrivningen
Närduskakörameddrivninggårduheltenkeltraktfram medhändernapådetövrehandtagetocharmbågarna längssidorna.Gräsklipparenhållerautomatisktsamma temposomdu(Figur17).
Obs:Hållngrarnabortafrånkabelnpåhandtaget dådudraristartsnöret.
Figur15
Figur17
10
Page 11
Stängaavmotorn
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Släppknivstyrstångenförattstängaavmotorn. Obs:Taurtändningsnyckelnnärdulämnar
gräsklipparen.
Viktigt:Närdusläpperknivstyrstångenskabåde motornochknivenstannainomtresekunder. Omdeintestannarordentligtslutardugenast användaklipparenochkontaktarenauktoriserad återförsäljare.
Återanvändaklippet
Figur18
Dingräsklipparelevererasfärdigförattkunnaåtervinna gräsochlövklipptillbakanedigräsmattan.
Tabortgräsuppsamlarenomdenärmonteradpå gräsklipparen(seTabortgräsuppsamlaren)innan duåtervinnerklippet.Tabortsidoutkastarriktaren omdenärmonteradpågräsklipparen(seTabort sidoutkastarriktaren)innanduåtervinnerklippet.
Samlauppklippet
Användgräsuppsamlarennärduvillsamlauppgräs-och lövklippfrångräsmattan.
Enslitengräsuppsamlarekanslungasmå stenarochannatskräpiriktningmotföraren ellernågonannanperson,vilketkanledatill allvarligapersonskadorellerdödsfall.
Kontrolleragräsuppsamlarenofta.Bytutden motennyT oro-uppsamlareomdenärskadad.
2.Monteragräsuppsamlaren(Figur19).
Tabortsidoutkastarriktarenomdenärmonteradpå gräsklipparenochlåssidoutkastarenslucka(seTabort sidoutkastarriktaren)innanduåtervinnerklippet.
Knivenärskarp–kontaktmedknivenkan orsakaallvarligapersonskador.
Stannamotornochväntatillsallarörligadelar harstannatinnandulämnarförarplatsen.
Monteragräsuppsamlaren
1.Höjochhålluppdenbakreluckan(Figur18).
11
Page 12
Användasidoutkastarenför klippet
Användsidoutkastarenförattklippamyckethögtgräs.
Omuppsamlarenärmonteradpågräsklipparentardu bortdeninnanduanvändersidoutkastarenförklippet.
Knivenärskarp–kontaktmedknivenkan orsakaallvarligapersonskador.
Stannamotornochväntatillsallarörligadelar harstannatinnandulämnarförarplatsen.
Monterasidoutkastarriktaren
1.Lossasidoutkastarluckan(Figur20).
Figur19
3.Sänkdenbakreluckan.
Tabortgräsuppsamlaren
Utförstegenovaniomvändordningföratttabort uppsamlaren.
Figur20
2.Monterasidoutkastarriktaren(Figur21).
12
Page 13
Figur22
Arbetstips
Allmännaklipptips
Röjområdetsomskaklippasfrånpinnar,stenar, ledningar,grenarochannatskräpsomknivenkan gåemot.
Undvikattlåtaknivengåemotmassivaobjekt.Kör aldrigöverettföremålavsiktligt.
Stannamotornomdukörpånågotföremåleller omklipparenbörjarvibrera.Taborttändkabeln fråntändstiftetochsenogaefteromklipparenhar skadats.
Monteraennyknivnärklippsäsongenbörjarföratt garanteratfåbästaresultat.
BytutknivenvidbehovmotenToro-originalkniv .
Figur21
Tabortsidoutkastarriktaren
Utförstegenovaniomvändordningföratttabort sidoutkastarriktaren.
Viktigt:Låsfastsidoutkastarluckannärdustängt den(Figur22).
Klippagräs
Klippendastcirkaentredjedelavgrässtråetåt gången.Klippinteunder51mmsåvidagräsetinte ärglestellerdetärsentpåhöstendågräsetväxer långsammare.SeJusteraklipphöjden.
Omduklippergrässommerän15cmhögt kandetvarabraattförstklippameddenhögsta klipphöjdsinställningenochgåsakta,ochsedan klippaengångtillmedenlägreklipphöjdför attfåbästaklippresultat.Omgräsetärförhögt kanklipparentäppasigenochdetkanledatill motorstopp.
Klippbaratorrtgräsochtorralöv.Våttgräsoch våtalövharentendensattklumpasihoppåmarken, vilketkanledatillmotorstoppellerattklipparen täppsigen.
13
Page 14
–Överlappaklippsvepningarnaiställetföratt
klippaenhelsvepningvarjegång.
Våttgräsochvåtalövkanorsakaallvarliga skadoromduhalkarochrörvidkniven.Klipp endastvidtorraförhållanden.
Tänkpåbrandfaranvidmyckettorraförhållanden, följallalokalabrandvarningarochhållklipparenren fråntorrtgräsochlöv.
Bytaklippriktning.Detunderlättarfördelningenav detklipptagräsetvilketgerenjämngödning.
Försökmedenellereraavåtgärdernanedanomdu inteärnöjdmedklippresultatet:
–Bytutknivenellerlåtslipaden. –Gåsaktarenärduklipper.
–Ställinklipphöjdenpåettlägrespårför
framhjulenänförbakhjulen.Sättt.ex. framhjulenpå51mmochbakhjulenpå60mm.
Klippalöv
Efteravslutadklippningbörhalvagräsmattansynas genomtäcketavsönderskurnalöv.Detkanvara nödvändigtattgåöverlövenmeränengång.
Omlövtäcketpågräsmattanärhögreän13cm ställerduindenfrämreklipphöjdenettellertvåspår högreändenbakreklipphöjden.
Saktanedklipphastighetenomgräsklippareninte skärlöventillräckligtnt.
–Höjgräsklipparensklipphöjdsinställning. –Klippgräsetoftare.
Underhåll
Obs:Determinetheleftandrightsidesofthemachinefromthenormaloperatingposition.
Rekommenderatunderhåll
UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Efterdeförsta5timmarna
Varjeanvändningeller
dagligen
Var25:etimme
Föreförvaring
Årligen
Viktigt:Läsi
•Bytoljanimotorn.
•Kontrolleraoljenivånimotorn.
•Kontrolleraattmotornstannarinomtresekunderefterdetattknivstyrstångensläpps.
•Rensabortgräsklippochsmutsfrångräsklipparensundersida.
•Bytutluftltret.Bytutdetoftareviddammigaarbetsförhållanden.
•Laddabatterieti24timmar(endastmodell20656).
•Tömbränsletankeninnanreparationochårligförvaring.
•Bytoljanimotorn.
•Smörjakugghjulen.
•Bytutknivenellerlåtslipaden(oftareomknivensnabbtblirslö).
•LäsiBruksanvisningentillmotornförytterligareinformationomårliga underhållsförfaranden.
Br uksan visningen till motor n
förytterligareinformationomunderhållsförfaranden.
14
Page 15
Underhållsförberedelser
Bytaluftltret
1.Stannamotornochväntatillsallarörligadelarhar stannat.
2.Lossatändkabelnfråntändstiftetochhakafastden påhållaren(Figur23)innanduutföreventuellt underhåll.
Figur23
Serviceintervall:Var25:etimme
Bytutluftltretårligen(oftareviddammigaellersmutsiga arbetsförhållanden).SeUnderhållsförberedelser.
1.Användenskruvmejselförattöppnaluftlterskyddet (Figur24).
Figur24
2.Bytutluftltret(Figur25).
3.Ansluttändkabelntilltändstiftetefterattduutfört underhåll.
Viktigt:Körmotornsomvanligttills bränsletankenärtominnandutipparklipparen förattbytaoljaellerkniv .Användenhandpump förattavlägsnabränsletomdumåstetippa klippareninnanbränslethartagitslut.Lägg alltidklipparenpåsidanmedluftltretuppåt.
Bränsletkanläckautnärmantippar gräsklipparen.Bensinärbrandfarligt,explosivt ochkanorsakapersonskador.
Körmotorntillstankenärtomellertömtanken påbensinmedenhandpump;sugaldrigut medenhävert.
Figur25
3.Sätttillbakaskyddet.
Bytautmotoroljan
Serviceintervall:Efterdeförsta5timmarna
Årligen
Bytmotoroljaefterdeförstafemarbetstimmarna
ochdärefterårligen.
Körmotorninågraminuterföreoljebytetförattvärma oljan.Varmoljarinnerlättareochförmedsigmer föroreningar.
1.SeUnderhållsförberedelser.
2.Tabortoljestickan(Figur26).
15
Page 16
Figur26
3.Tippagräsklipparenpåsidan(medluftltret uppåt)föratttömmautdenanvändaoljangenom påfyllningsröret(Figur27).
Laddabatteriet
Serviceintervall:Var25:etimme
Endastmodell20656
Laddabatterieti24timmardenförstagångenoch därefterengångpermånad(eftervar25:estart)ellervid behov.Användalltidladdareniettskyddatutrymmeoch laddabatterietirumstemperatur(22°C)ommöjligt.
1.Anslutladdarentillgräsklipparensledningsnät,som nnsnedanförtändningsnyckeln(Figur28).
Figur28
2.Sättiladdareniettvägguttag.
Obs:Närblybatterietintelängregårattladda skadetåtervinnasellerkasserasenligtlokala bestämmelser.
Bytautsäkringen
Figur27
4.Fylllångsamtpåoljaipåfyllningsrörettillsnivån nårmarkeringenFullpåoljestickan(Figur26).Fyll intepåförmycket.(Maximalpåfyllning:0,59l,typ: SAE30renadoljamedAPI-klassiceringSF,SG, SH,SJ,SLellerhögre.)
5.Sättioljestickanordentligt.
6.Kasseradenanvändaoljanenligtlokalaföreskrifter påenåtervinningsstation.
Endastmodell20656
Ombatterietinteladdarellermotornintefungerarmed denelektriskastartmotornkansäkringenhagått.Bytut denmoten40Ainstickssäkring.SeMonterasäkringen.
Smörjakugghjulen
Serviceintervall:Årligen
1.Lossakugghjulensbultarpådebakrehjulenochta bortkugghjulen.
2.Applicerasmörjoljapåhjuletsin-ochutsidasåsom bildenvisarFigur29.
16
Page 17
3.Monteradebakrehjulen.
Figur29
Figur30
Bytautkniven
Serviceintervall:Årligen
Viktigt:
en skiftn y ck el
ellerintevillutföradenhärprocedurenkontaktar duenauktoriseradåterförsäljare.
Kontrolleraknivenvargångdufårslutpåbensin.Byt omedelbartutknivenomdenärskadadellersönder.Byt utknivenellerlåtslipadenombladetärslöttellerrepigt.
Knivenärskarp–kontaktmedknivenkan orsakaallvarligapersonskador.
Användhandskardåduhandskasmedkniven.
1.SeUnderhållsförberedelser.
2.Läggklipparenpåsidanmedluftltretuppåt.
3.Hållknivenstillamedhjälpaventräkloss(Figur30).
F ör att montera kni v en k or r ekt behöv er du
.Omduinteharnågonskiftnyckel
4.Tabortknivenochsparaallamonteringsdelar (Figur30).
5.Sättfastdennyaknivenochallamonteringsdelar (Figur31).
Figur31
Viktigt:Låtknivensböjdadelpekamot
klipparkåpan.
6.Draåtknivbultentillettmomentpå82Nm.
Viktigt:Enbultåtdragentillettmomentpå 82Nmärmyckethårtåtdragen.Läggdintyngd påspärrhakenellerskiftnyckelnochdraåt bultenordentligt,samtidigtsomduhållerfast
17
Page 18
knivenmedenträkloss.Detärmycketsvårtatt draåtbultenförmycket.
Justeradrivkabeln
Rengöraklipparen
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Omdumonterarennydrivkabelelleromdrivkabeln inteärjusteradkandujusteraden.
1.Lossamutternsomhållerfastkabeln(Figur32).
Figur32
2.Dranedåt(motklipparen)tillskabelnärsträckt (Figur33).
Detkanlossnamaterialfrånunder klipparkåpan.
Användögonskydd.
Ståkvarikörläget(bakomhandtaget)med motornigång.
Hållkringståendepåavstånd.
Förbästaresultatbördurengöraklipparensåsnartsom möjligtnärduharslutatklippa.
1.Sänkklipparentilldenlägstaklipphöjdsinställningen. SeJusteraklipphöjden.
2.Flyttaklipparentillenplan,stenbelagdyta.
3.Anslutenträdgårdsslang,somäranslutentillen vattenkälla,tilltvättanslutningenpåklipparkåpan (Figur34).
Figur33
3.Draåtmutternsomhållerfastkabeln.
Figur34
4.Vridpåvattnet.
5.Startamotornochlåtdengåtillsdetintelängre kommerutnågotgräsklippfrånundersidanav klipparkåpan.
6.Stängavmotorn.
7.Stängavvattnetochkopplabortträdgårdsslangen frånklipparen.
8.Körmotorninågraminuterförattlåtakåpantorka såattdeninterostar.
18
Page 19
Förvaring
Förvaraklippareniettsvalt,rentochtorrtutrymme.
Fällanedhandtaget
Förberedaklipparenför förvaring
Bensinångorkanexplodera.
Förvaraintebensinlängreän30dagar.
Förvarainteklippareniettslutetutrymme näraöppeneld.
Låtmotornsvalnainnandenställsi förvaring.
1.Närduskafyllapåbränsleförsistagångenpååret skadutillsättabränslestabiliseraretillbränsletenligt motortillverkarensanvisningar.
2.Kasseraoanväntbränslepålämpligtsätt.Lämnain bränslespilltillåtervinningelleranvänddetibilen.
Obs:Gammaltbränsleibränsletankenärden vanligasteorsakentillattdetärsvårtattstarta gräsklipparen.Lagraintebränsleutanstabiliserare längreän30dagarochlagraintebränslemed stabiliserarelängreän90dagar.
Omdufälleruppellernedhandtagetpåfelsätt kandettaskadakablarochresulteraiettfarligt driftstillstånd.
Skadaintekablarnanärdufälleruppoch nedhandtaget.
Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareom enkabelskadas.
1.Tauttändningsnyckeln(endastmodell20656).
2.Lossahandtagsvredentillsdufrittkanröradetövre handtaget.
3.Fälldetövrehandtagetframåtsåsombildenvisar Figur35.
Viktigt:Förkablarnalängsutsidanav handtagsvredensamtidigtsomdufällernedden övredelenavhandtaget.
3.Körklipparentillsmotornstannarpågrundav bensinstopp.
4.Startamotornigen.
5.Låtmotornvaraigångtillsdenstannar.Närduinte kanstartamotornlängreärdentillräckligttorr.
6.Kopplaurtändkabelnfråntändstiftetochanslut kabelntillkabelhållaren.
7.Taborttändstiftetochtillsätt30mloljagenom tändstiftshåletochdrasaktaistartsnöreteragånger, förattfördelaoljanicylindern.Dettaförhindraratt cylindernrostarnärmaskineninteanvänds.
8.Monteratändstiftetlöst.
9.Draåtallamuttrar,bultarochskruvar.
10.Laddabatterieti24timmar,kopplasedanur batteriladdarenochförvaraklippareniettouppvärmt utrymme.Omdumåsteförvaraklippareniett uppvärmtutrymmemåsteduladdabatterietvar90:e dag(endastmodell20656).
Figur35
4.Utförstegenovaniomvändordningförattfällaut handtaget.
Taklipparenurförvaring
1.Taborttändstiftetochsnurramotornsnabbtmed startsnöretförattblåsabortöverblivenoljafrån cylindern.
2.Monteratändstiftetochdraåtdetmedenskiftnyckel tillettmomentpå20Nm.
3.Laddabatterieti24timmar(endastmodell20656).
4.Ansluttändkabelntilltändstiftet.
19
Page 20
Anteckningar:
20
Page 21
Anteckningar:
21
Page 22
Anteckningar:
22
Page 23
International Distributor List
Distributor: Country: Phone Number:
Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Turkey 90 216 344 86 74 Balama Prima Engineering Equip Hong Kong 852 2155 2163 B-Ray Corporation Korea 82 32 551 2076 Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383 Ceres S.A Costa Rica 506 239 1138 CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd Sri Lanka 94 11 2746100 Cyril Johnston & Co Northern Ireland 44 2890 813 121 Equiver Mexico 52 55 539 95444 Femco S.A. Guatemala 502 442 3277 G.Y.K. Company ltd. Japan 81 726 325 861 Geomechaniki of Athens Greece 30 10 935 0054 Guandong Golden Star China 86 20 876 51338 Hako Gorund and Garden Sweden 46 35 10 0000 Hayter Limited (U.K.) United Kingdom 44 1279 723 444 Hydroturf Int. Co Dubai United Arab Emirates 97 14 347 9479 Hydroturf Egypt LLC Egypt 202 519 4308 Ibea S.p.A. Italy 39 0331 853611 Irriamc Portugal 351 21 238 8260 Jean Heybroek b.v. Netherlands 31 30 639 4611 Lely (U.K.) Limited United Kingdom 44 1480 226 800 Maquiver S.A. Colombia 57 1 236 4079 Maruyama Mfg. Co. Inc. Japan 81 3 3252 2285 Metra Kft Hungary 36 1 326 3880 Mounteld a.s. Czech Republic 420 255 704 220 Munditol S.A. Argentina 54 11 4 821 9999 Oslinger Turf Equipment SA Ecuador 593 4 239 6970 Oy Hako Ground and Garden Ab Finland 358 987 00733 Parkland Products Ltd New Zealand 64 3 34 93760 Prochaska & Cie Austria 43 1 278 5100 RT Cohen 2004 Ltd Israel 972 986 17979 Riversa Spain 34 9 52 83 7500 Roth Motorgerate GmBh & Co Germany 49 7144 2050 Sc Svend Carlsen A/S Denmark 45 66 109 200 Solvert S.A.S France 33 1 30 81 77 00 Spypros Stavrinides Limited Cyprus 357 22 434131 Surge Systems India Limited India 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd Hungary 36 26 525 500 Toro Australia Australia 61 3 9580 7355 Toro Europe BVBA Belgium 32 14 562 960
374-0102 Rev B
Page 24
Toro garanti
Fel och produkter som omfattas
The Toro® Company och dess dotterbolag, Toro Warranty Company, lovar tillsammans, enligt ett gemensamt avtal, den ursprungliga köparen* att reparera en Toro -produkt som använts för normalt arbete i hemmet* om ett material ­eller utförandefel uppstått. Följande tidsperioder gäller från det ursprungliga inköpsdatumet:
Produkter
Manuell motordriven klippare Åkgräsklippare med motor bak Åkgräsklippare
Elektriska handhållna produkter Två års begränsad garanti Snöslungor Konsumentklippare med noll
vändradie
* Med ”Ursprunglig köpare” avses den person som ursprungligen köpte Toro -produkterna.
* Med ”Normalt arbete i hemmet” avses bruk av produkten i hemmet. Om produkten används er än ett ställe räknas det som kommersiellt bruk och då gäller garantin för kommersiellt bruk.
Garantiperiod
Två års begränsad garanti Två års begränsad garanti
Två års begränsad garanti
Två års begränsad garanti Två års begränsad garanti
Begränsad garanti för kommersiellt bruk
Garantin gäller Toro -konsumentprodukter och tillbehör som används i kommersiellt syfte, utbildnings - eller uthyrningssyfte rörande material - eller utförandefel under följande tidsperioder från inköpsdatum:
Produkter
Manuell motordriven klippare 90 dagars garanti Åkgräsklippare med motor bak Åkgräsklippare
Elektriska handhållna produkter Snöslungor 90 dagars garanti Konsumentklippare med noll
vändradie
Garantiperiod
90 dagars garanti 90 dagars garanti 90 dagars garanti
45 dagars garanti
Anvisningar för garantiservice
Följ denna procedur om du tror att det är något fel din Toro -produkt rörande material eller utförande:
1. Kontakta din försäljningsrepresentant för att ordna produktservice. Om du av någon anledning inte kan kontakta din representant kan du i stället kontakta en Toro -auktoriserad återförsäljare för att service där.
2. Ta med produkten och inköpsbeviset (kvitto) till försäljningsstället eller återförsäljaren.
Om du av någon anledning är missnöjd med din återförsäljares analys eller med den hjälp du får kontaktar du Toro -importören eller oss på:
Customer Care Department, Consumer Division Toro Warranty Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 -1196 Chef: Teknisk produktsupport: 001 -952 -887 -8248
Se bifogad återförsäljarlista.
Ägarens ansvar
Du måste underhålla din Toro -produkt enligt de underhållsprocedurer som beskrivs i användarhandboken. Sådant rutinunderhåll bekostas av dig, oavsett om det utförs av en återförsäljare eller av dig själv.
Produkter och fel som inte omfattas
Denna uttryckliga garanti omfattar inte:
Kostnader för regelbundet underhåll rörande service och reservdelar,
exempelvis lter, bränsle, smörjmedel, delar för njustering av motorn, knivslipning, broms - och kopplingsjustering.
Alla produkter eller delar som ändras, används felaktigt eller som måste
bytas ut eller repareras grund av normalt slitage, olyckshändelse eller felaktigt underhåll.
Nödvändiga reparationer grund av felaktigt bränsle, föroreningar i
bränslesystemet eller fel som uppstår grund av otillräcklig förberedelse av bränslesystemet för en inaktiv period som är längre än tre månader.
Motor och transmission. Täcks av respektive tillverkares garanti med
separata villkor och regler.
Alla reparationer som täcks av denna garanti måste utföras av en auktoriserad Toro -återförsäljare med reservdelar som godkänts av Toro.
Allmänna villkor
Köparens rättigheter regleras av de nationella lagar som gäller i respektive land. De rättigheter köparen har i dessa lagar begränsas inte genom denna garanti.
374 -0114 Rev A
Loading...