Toro 93-4991 Declaration of Conformity

RELEASED Version ©Toro 2005-2005
P/N: 106-1011
Rev: B Release/Change Authority No: 5027814 Page 1 of 2
Manufacturer/Technical Document Holder
Fabricant/Détenteur de la documentation technique
Hersteller / Inhaber technische Dokumente
Fabricante/Responsável pela documentação técnica
Fabrikant / BeheerderTechnisch Document
Fabrikant / innehaver av teknisk dokument
Tillverkare/Innehavare av tekniskt dokument
Fabricante/Poseedor de Documento Técnico
Porta documenti tecnici/ fabbricante
Producent/Indehaver af teknisk dokument
5"J"F6gL"FJZH/5VJ@P@H JgP<46f< g((DVnT<
Proizvajalec/Nosilec tehničnega dokumenta
Výrobce/Držitel technického dokumentu Valmistaja/Tehnilise dokumendi omanik
Gyártó / Műszaki dokumentáció birtokosa
Ražotājs/Tehnisko dokumentu īpašnieks
Gamintojas/Techninio dokumento savininkas
Producent/Posiadacz dokumentacji technicznej
Production Year Année de production Herstellungsjahr Ano de produção Valmistusvuosi Productiejaar Produksjonsår Produktionsår Año de Producción Anno di produzione Produktionsår
WJ@H B"D"(T(ZH
Leto proizvodnje Rok výroby Valmistusaasta Gyártási év Ražošanas gads Pagaminimo metai Rok produkcji
Description of Equipment Description des équipements Gerätbeschreibung Descrição do equipamento Laitteen kuvaus Beschrijving van materiaal Utstyrsbeskrivelse Utrustningsbeskrivning Descripción del Equipo Descrizione dell'attrezzatura Udstyrsbeskrivelse
AgD4(D"nZ g>@B84F:@b
Opis opreme Popis vybavení Seadme kirjeldus A berendezés leírása Iekārtas apraksts Įrangos pavadinimas Opis urządzenia
Números de série de todas as unidades
2006
Eg4D4"6@\ "D42:@\ `8T< JT< :@<V*T<
Wszystkie numery seryjne urządzeń
Model Number Numéro de modèle Modellnummer Número do modelo Mallinumero Modelnummer Modellnr. Modellnummer Nº de Modelo Numero del modello Modelnummer
!D42:`H :@<JX8@L
Številka modela Číslo modelu Mudeli number Típusszám Modeļa numurs Modelio numeris Numer modelu
All unit serial numbers
Tous les numéros de série
Alle Einheitsseriennummern
Kaikki yksikön sarjanumerot
serienummers van alle eenheden
Alle enheter med serienumre
Alla enhetsserienummer
Números serie todas las unidades
Tutti i numeri di serie delle unità
Alle enhedsserienumre
Serijske številke vseh enot
Sériová čísla všech jednotek
Kõik seadme seerianumbrid
Az összes egység sorozatszáma
Iekārtas sērijas numurs
Viso gaminio serijos numeris
Deck Model Modèle de plateau de coupe Gehäusemodell Modelo da plataforma Leikkuulavan malli Maaikap Model Klippeenhetsmodell Klippdäcksmodell Modelo de carcasa Modello apparato di taglio Klippedæksmodel
9@<JX8@ A8"Jn`D:"H
Model pokrova Model skříně Lõikeosa mudel Gépház típusa Vāka modelis Korpuso modelis Model obudowy
A B C D E N P R S T U
The Toro Company
8111 Lyndale Ave South
Bloomington MN 55420 USA
Toro ®
Lawn -Boy ®
Toro – Wheel Horse ®
260000001 - 260999999
Bag Model Modèle de sac Fangkorbmodel Modelo do saco Pussin malli Maaizak Model Posemodell Påsmodell Modelo de bolsa Modello sacco di raccolta Posemodel
9@<JX8@ FV6@L
Model vreče Model vaku Koti mudel Kosár típusa Maisa modelis Krepšio modelis Model kosza
Cutting Width (cm) Largeur de coupe (cm) Schnittbreite (cm) Largura de Corte (cm) Leikkausleveys (cm) Maai breedte (cm) Klippebredde (cm) Klippbredd (cm) Anchura de Corte (cm) Larghezza di taglio (cm) Klippebredde 9Z6@l 5@BZl Širina reza (cm) Řezná šířka (cm) Lõikelaius (cm) Vágási szélesség (cm) Griešanas platums (cm) Pjovimo plotis (cm) Szerokość cięcia (cm)
DECLARATION OF CONFORMITY
At Bloomington, Signature, Title, Date
A Bloomington, Signature, Titre, Date
Bloomington, Unterschrift, Titel, Datum
Em Bloomington, Assinatura, Cargo, Data
Bloomington, Allekirjoitus, Titteli, Pvm
in Bloomington, Handtekening, Titel, Datum
Bloomington, underskrift, tittel, dato
Bloomington, Underskrift, Titel, Datum
En Bloomington, Firma, Título, Fecha
A Bloomington, Firma, Ruolo aziendale, Data
Bloomington, Underskrift, Titel, Dato
Bloomington, KB@(D"nZ, I\J8@H, /:/<\"
V Bloomingtonu, Podpis, Naziv, Datum
V Bloomingtonu, Podpis, Titul, Datum
Bloomington, Allkiri, Ametinimi, Kuupäev
Kelt Bloomingtonban, Aláírás, Beosztás, Dátum
Blūmingtonā, Paraksts, Nosaukums, Datums
Bloomington, Parašas, Pareigos, Data
Bloomington, Podpis, Tytuł, Data
Conforms to
Conforme à
entspricht
Conforme com Vastaa
Overeenstemmend met
Overholder
Överensstämmer med
Cumplimiento
Conforme a
Overholder
EL::`DnTF0 :g
Skladno z
Vyhovuje normám
Vastab
Megfelel a(z)
Atbilst
Atitinka
Zgodność z
Attachment Model Modèle d’accessoire Anbaumodell Modelo do engate Lisälaitteen mallil Model werktuig Tilbehørsmodell Redskapsmodell Modelo de accesorio Modello dell'allegato Tilbehørsmodel 9@<JX8@ g>"DJZ:"J@H Model dodatka Model příslušenství Lisaseadme mudel Beépített típus Aprīkojuma modelis Papildomo įtaiso modelis Model nasadki
2000/14/EC (Noise)
F
Measured Sound Power Puissance sonore mesurée Gemessene Schallleistung Potência de som medida Mitattu ääniteho Gemeten geluidskracht Målt lydstyrke Uppmätt ljudstyrka Potencia acústica medida Potenza del suono calcolata Målt lydeffekt
9gJ02g\F" 0P0J46Z 4FPbH
Izmerjena moč zvoka Naměřený akustický výkon Mõõdetud helivõimsus Mért hangteljesítmény Izmērītā Išmatuota garso galia Zmierzona moc akustyczna
98/37/EC (MSD)
akustiskā jauda
G
Dan Peterson
Sr. Engineering Manager
September 7, 2005
89/336/EC (EMC)
H
Guaranteed Sound Power Puissance sonore garantie Garantierte Schallleistung Potência de som garantida Taattu ääniteho Gegarandeerde geluidskracht Garantert lydstyrke Garanterad ljudstyrka Potencia acústica garantizada Potenza del suono garantita Garanteret lydeffekt
+((L0:X<0 0P0J46º 4FPbH
Zajamčena moč zvoka Zaručený akustický výkon Tagatud helivõimsus Garantált hangteljesítmény Garantētā akustiskā jauda Garantuojama garso galia Gwarantowana moc akustyczna
73/23/EC (LVD)
J
Outra página para a aplicabilidade do modelo
Koskee kääntöpuolella olevia malleja
Andere kant voor toepasselijkheid van model
Modellinformasjon på den andre siden
Ver dorso para aplicabilidad del modelo
Altro lato per l'applicabilità del modello
Gælder model(ler) på omstående side
+n"D:@(XH :@<JX8@L, V880 B8gLDV
Použitelnost modelu na druhé straně
A gyártmány alkalmasságát lásd a túloldalon
Modelio paskirtis nurodyta kitoje pusėje
Przydatność modelu – patrz następna strona
Incorporated to Incorporé à Eingebunden in Incorporado em Sisällytetty Opgenomen in Inlemmet i Integrerat i Incorporado en Incorporata nella Inkorporeret i
+<FT:"Jf206g Fg
Vgrajeno v Začleněno v Ühinenud Beépítve a(z) Ietverts Suderintas su Włączony do
Engine Speed (rpm) Régime moteur (tr/min) Motordrehzahl (rpm) Velocidade do motor (rpm) Moottorin nopeus (rpm) Motortoerental (rpm) Motorhastighet (o/min.) Motorvarvtal (vpm) Velocidad del motor (rpm) Velocità del motore (giri/min) Motorhastighed (o/min.)
EJD@nXH 64<0JZD" (F.".8.)
Hitrost mašine (obr/min) Rychlost motoru (ot./min) Mootori kiirus (p/min) Motor fordulatszáma (fordulat/perc) Motora ātrums (apgr/min) Variklio apsukos (aps./min.) Prędkość obrotowa silnika (obr/min)
Other side for model applicability
Applicabilité du modèle au dos
Modelleignung siehe nächste Seite
Gäller modell(er) på nästa sida
Hrbtna stran za uporabnost modela
Puudutab pöördel olevaid mudeleid
Modeļa pielietojumu sk. otrā pusē
98/37/EC (MSD)
K
Conformity Assessment Evaluation de la conformité Übereinstimmungsbeurteilung Garantia de conformidade Vaatimuksenmukaisuuden arviointi Conformiteits-beoordeling Overensstemmelsesvurdering Överensstämmelsevärdering Evaluación de conformidad Valutazione di conformità Overensstemmelsesvurdering !>4@8`(0F0 FL::`DnTF0H Ocena skladnosti Stanovení shody Vastavuse hindamine Megfelelőség minősítése Atbilstības novērtējums Atitikties įvertinimas Ocena zgodności
89/336/EC (EMC)
L
73/23/EC (LVD)
Notified Body Organisme notifié
Benannte Stelle
Entidade notificada Ilmoitettu tarkastuslaitos Aangewezen Instantie Underrettet organ Underrättat organ Organismo notificado Organismo notificato Underrettet organ M@DX"H B4FJ@B@\0F0H Obveščen organ Ohlášená instituce Kontrolliorgan Értesített szervezet Institūcija, kam sniedzami paziņojumi Informuota institucija Organ zawiadamiany
M
Page 2 of 2
RELEASED Version ©Toro 2005-2005
2000/14/EC
98/37/EC
89/336/EC
73/23/EC
98/37/EC
89/336/EC
73/23/EC
A B C D E N F G H J K L M P R S T U
LAWNMOWER
GM3000-D 2WD 30301TC X X X X 2780 ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
72" Rr Discharge Deck 30355
72" Recycler Kit
72" Recycler Deck
72" Sd Discharge Deck
84" Recycler Deck
84" Rr Discharge Kit
GM3000-D 4WD 30302TC X X X 2780 ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
72" Rr Discharge Deck 30355
72" Recycler Kit
72" Recycler Deck 30372
72" Sd Discharge Deck 30373
84" Recycler Deck 30384
84" Rr Discharge Kit
30372 30373 30384
183 183 183 183 213 213
183 183 183 183 213 213
X X 101 105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
93-4991 X X
X X X X X X
93-4555 X X
X X 101 105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
93-4991 X X 101 105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
X X 104 105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER X X 104 105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER X X 105 105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
93-4555 X X 105 105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
101 104 104 105 105
105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER 105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER 105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER 105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER 105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
Loading...