RELEASED Version ©Toro 2005-2005
P/N: 106-1011
Rev: B Release/Change Authority No: 5027814 Page 1 of 2
Manufacturer/Technical Document Holder
Fabricant/Détenteur de la documentation technique
Hersteller / Inhaber technische Dokumente
Fabricante/Responsável pela documentação técnica
Valmistaja/Teknisen dokumentin omistaja
Fabrikant / BeheerderTechnisch Document
Fabrikant / innehaver av teknisk dokument
Tillverkare/Innehavare av tekniskt dokument
Fabricante/Poseedor de Documento Técnico
Porta documenti tecnici/ fabbricante
Producent/Indehaver af teknisk dokument
5"J"F6gL"FJZH/5VJ@P@H JgP<46f< g((DVnT<
Proizvajalec/Nosilec tehničnega dokumenta
Výrobce/Držitel technického dokumentu
Valmistaja/Tehnilise dokumendi omanik
Gyártó / Műszaki dokumentáció birtokosa
Ražotājs/Tehnisko dokumentu īpašnieks
Gamintojas/Techninio dokumento savininkas
Producent/Posiadacz dokumentacji technicznej
Production Year
Année de production
Herstellungsjahr
Ano de produção
Valmistusvuosi
Productiejaar
Produksjonsår
Produktionsår
Año de Producción
Anno di produzione
Produktionsår
WJ@H B"D"(T(ZH
Leto proizvodnje
Rok výroby
Valmistusaasta
Gyártási év
Ražošanas gads
Pagaminimo metai
Rok produkcji
Description of Equipment
Description des équipements
Gerätbeschreibung
Descrição do equipamento
Laitteen kuvaus
Beschrijving van materiaal
Utstyrsbeskrivelse
Utrustningsbeskrivning
Descripción del Equipo
Descrizione dell'attrezzatura
Udstyrsbeskrivelse
AgD4(D"nZ g>@B84F:@b
Opis opreme
Popis vybavení
Seadme kirjeldus
A berendezés leírása
Iekārtas apraksts
Įrangos pavadinimas
Opis urządzenia
Números de série de todas as unidades
2006
Eg4D4"6@\ "D42:@\ `8T< JT< :@<V*T<
Wszystkie numery seryjne urządzeń
Model Number
Numéro de modèle
Modellnummer
Número do modelo
Mallinumero
Modelnummer
Modellnr.
Modellnummer
Nº de Modelo
Numero del
modello
Modelnummer
!D42:`H :@<JX8@L
Številka modela
Číslo modelu
Mudeli number
Típusszám
Modeļa numurs
Modelio numeris
Numer modelu
All unit serial numbers
Tous les numéros de série
Alle Einheitsseriennummern
Kaikki yksikön sarjanumerot
serienummers van alle eenheden
Alle enheter med serienumre
Alla enhetsserienummer
Números serie todas las unidades
Tutti i numeri di serie delle unità
Alle enhedsserienumre
Serijske številke vseh enot
Sériová čísla všech jednotek
Kõik seadme seerianumbrid
Az összes egység sorozatszáma
Iekārtas sērijas numurs
Viso gaminio serijos numeris
Deck Model
Modèle de plateau de
coupe
Gehäusemodell
Modelo da plataforma
Leikkuulavan malli
Maaikap Model
Klippeenhetsmodell
Klippdäcksmodell
Modelo de carcasa
Modello apparato di
taglio
Klippedæksmodel
9@<JX8@ A8"Jn`D:"H
Model pokrova
Model skříně
Lõikeosa mudel
Gépház típusa
Vāka modelis
Korpuso modelis
Model obudowy
A B C D E N P R S T U
The Toro Company
8111 Lyndale Ave South
Bloomington MN 55420 USA
Toro ®
Lawn -Boy ®
Toro – Wheel Horse ®
260000001 - 260999999
Bag Model
Modèle de sac
Fangkorbmodel
Modelo do saco
Pussin malli
Maaizak Model
Posemodell
Påsmodell
Modelo de bolsa
Modello sacco di
raccolta
Posemodel
9@<JX8@ FV6@L
Model vreče
Model vaku
Koti mudel
Kosár típusa
Maisa modelis
Krepšio modelis
Model kosza
Cutting Width (cm)
Largeur de coupe (cm)
Schnittbreite (cm)
Largura de Corte (cm)
Leikkausleveys (cm)
Maai breedte (cm)
Klippebredde (cm)
Klippbredd (cm)
Anchura de Corte (cm)
Larghezza di taglio (cm)
Klippebredde
9Z6@l 5@BZl
Širina reza (cm)
Řezná šířka (cm)
Lõikelaius (cm)
Vágási szélesség (cm)
Griešanas platums (cm)
Pjovimo plotis (cm)
Szerokość cięcia (cm)
DECLARATION OF CONFORMITY
At Bloomington, Signature, Title, Date
A Bloomington, Signature, Titre, Date
Bloomington, Unterschrift, Titel, Datum
Em Bloomington, Assinatura, Cargo, Data
Bloomington, Allekirjoitus, Titteli, Pvm
in Bloomington, Handtekening, Titel, Datum
Bloomington, underskrift, tittel, dato
Bloomington, Underskrift, Titel, Datum
En Bloomington, Firma, Título, Fecha
A Bloomington, Firma, Ruolo aziendale, Data
Bloomington, Underskrift, Titel, Dato
Bloomington, KB@(D"nZ, I\J8@H, /:/<\"
V Bloomingtonu, Podpis, Naziv, Datum
V Bloomingtonu, Podpis, Titul, Datum
Bloomington, Allkiri, Ametinimi, Kuupäev
Kelt Bloomingtonban, Aláírás, Beosztás, Dátum
Blūmingtonā, Paraksts, Nosaukums, Datums
Bloomington, Parašas, Pareigos, Data
Bloomington, Podpis, Tytuł, Data
Conforms to
Conforme à
entspricht
Conforme com Vastaa
Overeenstemmend met
Overholder
Överensstämmer med
Cumplimiento
Conforme a
Overholder
EL::`DnTF0 :g
Skladno z
Vyhovuje normám
Vastab
Megfelel a(z)
Atbilst
Atitinka
Zgodność z
Attachment Model
Modèle d’accessoire
Anbaumodell
Modelo do engate
Lisälaitteen mallil
Model werktuig
Tilbehørsmodell
Redskapsmodell
Modelo de accesorio
Modello dell'allegato
Tilbehørsmodel
9@<JX8@ g>"DJZ:"J@H
Model dodatka
Model příslušenství
Lisaseadme mudel
Beépített típus
Aprīkojuma modelis
Papildomo įtaiso modelis
Model nasadki
2000/14/EC
(Noise)
F
Measured Sound Power
Puissance sonore mesurée
Gemessene Schallleistung
Potência de som medida
Mitattu ääniteho
Gemeten geluidskracht
Målt lydstyrke
Uppmätt ljudstyrka
Potencia acústica medida
Potenza del suono calcolata
Målt lydeffekt
9gJ02g\F" 0P0J46Z 4FPbH
Izmerjena moč zvoka
Naměřený akustický výkon
Mõõdetud helivõimsus
Mért hangteljesítmény
Izmērītā
Išmatuota garso galia
Zmierzona moc akustyczna
98/37/EC
(MSD)
akustiskā jauda
G
Dan Peterson
Sr. Engineering Manager
September 7, 2005
89/336/EC
(EMC)
H
Guaranteed Sound Power
Puissance sonore garantie
Garantierte Schallleistung
Potência de som garantida
Taattu ääniteho
Gegarandeerde geluidskracht
Garantert lydstyrke
Garanterad ljudstyrka
Potencia acústica garantizada
Potenza del suono garantita
Garanteret lydeffekt
+((L0:X<0 0P0J46º 4FPbH
Zajamčena moč zvoka
Zaručený akustický výkon
Tagatud helivõimsus
Garantált hangteljesítmény
Garantētā akustiskā jauda
Garantuojama garso galia
Gwarantowana moc
akustyczna
73/23/EC
(LVD)
J
Outra página para a aplicabilidade do modelo
Koskee kääntöpuolella olevia malleja
Andere kant voor toepasselijkheid van model
Modellinformasjon på den andre siden
Ver dorso para aplicabilidad del modelo
Altro lato per l'applicabilità del modello
Gælder model(ler) på omstående side
+n"D:@(XH :@<JX8@L, V880 B8gLDV
Použitelnost modelu na druhé straně
A gyártmány alkalmasságát lásd a túloldalon
Modelio paskirtis nurodyta kitoje pusėje
Przydatność modelu – patrz następna strona
Incorporated to
Incorporé à
Eingebunden in
Incorporado em
Sisällytetty
Opgenomen in
Inlemmet i
Integrerat i
Incorporado en
Incorporata nella
Inkorporeret i
+<FT:"Jf206g Fg
Vgrajeno v
Začleněno v
Ühinenud
Beépítve a(z)
Ietverts
Suderintas su
Włączony do
Engine Speed (rpm)
Régime moteur (tr/min)
Motordrehzahl (rpm)
Velocidade do motor (rpm)
Moottorin nopeus (rpm)
Motortoerental (rpm)
Motorhastighet (o/min.)
Motorvarvtal (vpm)
Velocidad del motor (rpm)
Velocità del motore (giri/min)
Motorhastighed (o/min.)
EJD@nXH 64<0JZD" (F.".8.)
Hitrost mašine (obr/min)
Rychlost motoru (ot./min)
Mootori kiirus (p/min)
Motor fordulatszáma
(fordulat/perc)
Motora ātrums (apgr/min)
Variklio apsukos (aps./min.)
Prędkość obrotowa silnika
(obr/min)
Other side for model applicability
Applicabilité du modèle au dos
Modelleignung siehe nächste Seite
Gäller modell(er) på nästa sida
Hrbtna stran za uporabnost modela
Puudutab pöördel olevaid mudeleid
Modeļa pielietojumu sk. otrā pusē
98/37/EC
(MSD)
K
Conformity Assessment
Evaluation de la conformité
Übereinstimmungsbeurteilung
Garantia de conformidade
Vaatimuksenmukaisuuden
arviointi
Conformiteits-beoordeling
Overensstemmelsesvurdering
Överensstämmelsevärdering
Evaluación de conformidad
Valutazione di conformità
Overensstemmelsesvurdering
!>4@8`(0F0 FL::`DnTF0H
Ocena skladnosti
Stanovení shody
Vastavuse hindamine
Megfelelőség minősítése
Atbilstības novērtējums
Atitikties įvertinimas
Ocena zgodności
89/336/EC
(EMC)
L
73/23/EC
(LVD)
Notified Body
Organisme notifié
Benannte Stelle
Entidade notificada
Ilmoitettu
tarkastuslaitos
Aangewezen Instantie
Underrettet organ
Underrättat organ
Organismo notificado
Organismo notificato
Underrettet organ
M@DX"H B4FJ@B@\0F0H
Obveščen organ
Ohlášená instituce
Kontrolliorgan
Értesített szervezet
Institūcija, kam
sniedzami paziņojumi
Informuota institucija
Organ zawiadamiany
M
Page 2 of 2
RELEASED Version ©Toro 2005-2005
2000/14/EC
98/37/EC
89/336/EC
73/23/EC
98/37/EC
89/336/EC
73/23/EC
A B C D E N F G H J K L M P R S T U
LAWNMOWER
GM3000-D 2WD 30301TC X X X X 2780 ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
72" Rr Discharge Deck 30355
72" Recycler Kit
72" Recycler Deck
72" Sd Discharge Deck
84" Recycler Deck
84" Rr Discharge Kit
GM3000-D 4WD 30302TC X X X 2780 ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
72" Rr Discharge Deck 30355
72" Recycler Kit
72" Recycler Deck 30372
72" Sd Discharge Deck 30373
84" Recycler Deck 30384
84" Rr Discharge Kit
30372
30373
30384
183
183
183
183
213
213
183
183
183
183
213
213
X X 101 105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
93-4991 X X
X X
X X
X X
93-4555 X X
X X 101 105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
93-4991 X X 101 105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
X X 104 105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
X X 104 105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
X X 105 105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
93-4555 X X 105 105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
101
104
104
105
105
105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
105 dBA ANNEX VIII SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER