
FormNo.3447-507RevA
Bateríasycargadores60VMAX
conFlex-ForcePowerSystem
Nºdemodelo88602—Nºdeserie320000001ysuperiores
Nºdemodelo88605—Nºdeserie320000001ysuperiores
Nºdemodelo88610—Nºdeserie320000001ysuperiores
Nºdemodelo88620—Nºdeserie320000001ysuperiores
Nºdemodelo88625—Nºdeserie320000001ysuperiores
Nºdemodelo88640—Nºdeserie320000001ysuperiores
Nºdemodelo88650—Nºdeserie321000001ysuperiores
Nºdemodelo88660—Nºdeserie320000001ysuperiores
Nºdemodelo88675—Nºdeserie320000001ysuperiores
™
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3447-507*

ADVERTENCIA
Seguridad
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Elcableeléctricodeesteproducto
contieneplomo,queelEstadode
Californiasabequecausadefectos
congénitosuotrospeligrosparala
reproducción.Láveselasmanosdespués
demanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
Estabateríayestecargadorestándiseñadospara
serusadosporusuariosdomésticos.Loscargadores
debateríasmodelos88602,88605y88610están
diseñadosparacargarlasbateríasdeionesdelitio
Flex-ForcedeT oromodelos88620,88625,88640,
88650,88660y88675.Noestándiseñadospara
cargarotrasbaterías.Elusodeestosproductos
parapropósitosdiferentesalosprevistospuedeser
peligrosoparaustedyparaotraspersonas.
Losmodelosdebatería88620,88625,88640,
88650,88660y88675estándiseñadosparasuuso
enlamayoríadelosproductosFlex-ForcePower
System™.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
Visitewww.Toro.comparaobtenermásinformación,
incluidosconsejosdeseguridad,materialesde
formación,informaciónsobreaccesorios,ayuda
paraencontraraundistribuidoropararegistrarsu
producto.
INSTRUCCIONESDE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
1.GUARDEESTASINSTRUCCIONES–Este
manualcontieneimportantesinstruccionesde
seguridadyusodelasbateríasmodelos88620,
88625,88640,88650,88660y88675,ydel
cargadordebateríasmodelos88602,88605y
88610.
2.Antesdeutilizarelcargadordebaterías,
leatodaslasinstruccionesysímbolosde
advertenciaqueguranenelcargadorde
baterías,enlabateríayenelproductoque
utilizalabatería.
3.CUIDADO–Parareducirelriesgodelesiones,
carguelasbateríasmodelos88620,88625,
88640,88650,88660y88675conlos
cargadoresdebateríasmodelos88602,88605
o88610solamente.Otrasmarcasdebatería
puedenreventarycausarlesionespersonalesy
dañosmateriales.
4.ADVERTENCIA–Siseenchufaelcargadoren
unatomadecorrientequenoseade120voltios,
puedecausarunincendioounadescarga
eléctrica.Noconecteelcargadordelabateríaa
unatomadecorrientequenoseade120V .Para
otrostiposdeconexión,utiliceunadaptadoren
elenchufedelaccesoriodeltipocorrectopara
latomadecorriente,siesnecesario.
5.CUIDADO–Unabateríamaltratadapuede
representarunriesgodeincendiooquemadura
química.Nodesmontelabatería.Nocalientela
bateríaamásde68°C(154°F)nilaincinere.
Sustituyalabateríaúnicamenteconunabatería
Torogenuina;elusodeotrotipodebatería
podríaprovocarunincendioounaexplosión.
Mantengalasbateríasfueradelalcancedelos
niñosyenelembalajeoriginalhastasuuso.
6.EstosdispositivoscumplenlaParte15de
lasnormasFCC.Elusoestásujetoalas2
condicionessiguientes:(1)Estosdispositivos
nopuedencausarinterferenciasdañinas;y
(2)estosdispositivosdebenaceptarcualquier
interferenciarecibida,incluyendointerferencias
quepuedancausarunfuncionamientono
deseado.
©2098—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenChina

I.Formación
1.Nopermitaqueestedispositivoseautilizado
omantenidoporniñosoporpersonasque
nohayanrecibidolaformaciónadecuada.
Sólopermitaquemanejenomantenganel
dispositivopersonasresponsables,formadas,
familiarizadasconlasinstruccionesy
físicamentecapacesdeutilizarlamáquina.
2.Nodejequelosniñosutilicenojueguenconla
bateríaoelcargadordebaterías;lanormativa
localpuederestringirlaedaddeloperador.
II.Preparación
1.Utilicelosaparatosúnicamenteconlasbaterías
especícasindicadas.Elusodeotrostiposde
bateríapuedecrearunriesgodelesionesy/o
incendio.
2.Noutilicebateríasocargadoresdebaterías
dañadosomodicados.Podríanmostrarun
comportamientoimpredecibleconresultadode
incendio,explosiónoriesgodelesiones.
3.Sielcabledealimentacióndelcargadordela
bateríaestádañado,póngaseencontactocon
unServicioTécnicoAutorizadoparacambiarlo.
pudieranhacerunaconexiónentreunterminal
yotro.Uncortocircuitoentrelosterminales
delabateríapuedecausarquemadurasoun
incendio.
3.Nointenterepararlabateríaoelcargador
debaterías.HagaqueunServicioTécnico
Autorizadorealiceelmantenimientodela
bateríaodelcargadordebateríasusando
piezasderepuestoidénticasparamantenerel
niveldeseguridaddelproducto.
4.Notirelabateríausadaalfuego.Lasceldas
puedenexplosionar.Compruebesilanormativa
localcontienealgunainstrucciónespecialsobre
laeliminacióndelasbaterías.
GUARDEESTAS
INSTRUCCIONES
III.Operación
1.Noutilicebateríasnorecargables.
2.Carguelabateríaúnicamenteconelcargador
delabateríaespecicadoporToro.Uncargador
diseñadoparauntipodebateríapuedecrearun
riesgodeincendiosiseutilizaconotrabatería.
3.Carguelabateríaúnicamenteenunazonabien
ventilada.
4.Noexpongalabateríaoelcargadoralfuegooa
temperaturassuperioresa100°C(212°F).
5.Sigatodaslasinstruccionesdecargayno
carguelabateríasilatemperaturaestáfuera
delintervaloespecicadoenlasinstrucciones.
Podríadañarlabateríayaumentarelriesgode
incendio.
6.Encondicionesabusivas,labateríapuede
expulsarlíquido;eviteelcontacto.Encasode
uncontactoaccidentalconellíquido,enjuague
conagua.Siellíquidoentraencontactocon
susojos,busqueayudamédica.Ellíquido
expulsadodelabateríapuedecausarirritación
oquemaduras.
IV.Mantenimientoyalmacenamiento
1.Nodejequelosniñoslimpienomantenganel
cargadordebateríassinsupervisión.
2.Cuandolabateríanoseestáutilizando,
manténgalaalejadadeobjetosmetálicoscomo
clips,monedas,llaves,clavosytornillosque
3

Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
140-8471
Modelo88625
decal140-8471
1.Estadodecargadelabatería
Modelo88620
decal137-9461
137-9461
decal137-9454
137-9454
1.LeaelManualdel
operador.
2.Programaderecicladode
bateríasCall2Recycle
decal140-8475
3.Manteneralejadode
fuegosollamasdesnudas.
4.Noexponeralalluvia.
®
140-8475
1.LeaelManualdel
operador.
2.Programaderecicladode
bateríasCall2Recycle®
3.Manteneralejadode
fuegosollamasdesnudas.
4.Noexponeralalluvia.
4

Modelo88640
Modelo88660
1.LeaelManualdel
operador.
2.Programaderecicladode
bateríasCall2Recycle
Modelo88650
140-2155
3.Mantengalabateríade
ionesdelitioalejadadel
fuegoydelasllamas
desnudas.
4.Noexponeralalluvia.
®
decal140-2155
1.LeaelManualdel
operador.
2.Manteneralejadode
fuegosollamasdesnudas.
Modelo88675
decal137-9455
137-9455
3.Noexponeralalluvia.
1.LeaelManualdel
operador.
2.Programaderecicladode
bateríasCall2Recycle
145-1479
3.Manteneralejadode
fuegosollamasdesnudas.
4.Noexponeralalluvia.
®
decal145-1479
1.LeaelManualdel
operador.
2.Manteneralejadode
fuegosollamasdesnudas.
5
decal137-9456
137-9456
3.Noexponeralalluvia.

decal144-3094
144-3098
decal144-3098
144-3094
1.Labateríaseestá
cargando.
2.Labateríaestá
completamentecargada.
3.Latemperaturadela
bateríaestáporencimao
pordebajodelintervalode
temperaturaadecuado.
4.Fallodecargadela
batería
decal144-3096
144-3096
137-9462
137-9463
1.Labateríaseestácargando.
2.Labateríaestácompletamentecargada.
3.Latemperaturadelabateríaestáporencimaopordebajodelintervalodetemperaturaadecuado.
4.Fallodecargadelabatería
6
decal137-9462
decal137-9463

Montaje
Elproducto
Cómomontarelcargador
delabatería(opcional)
Silodesea,monteelcargadordelabatería
rmementeenlaparedutilizandolosoriciosde
montajeenparedenlapartetraseradelcargador.
Mónteloenunespaciointerior(talcomoungarajeu
otrolugarseco),cercadeunatomadecorrientey
fueradelalcancedelosniños.
ConsultelaFigura1paraobtenerasistenciasobre
elmontajedelcargador.
Coloqueelcargadorsobrelasjaciones
correctamenteposicionadasparajarloensulugar
(jacionesnoincluidas).
Figura1
Especicaciones
Cargadordebatería
Modelo886028860588610
Tipo
Entrada
Salida60VCCmáx
Batería
Modelo
Capacidad
dela
batería
Voltajenominalsegúnelfabricantedelabatería=60Vmáximo
g290534
y54Vnominal.Elvoltajerealdependedelacarga.
Intervalosdetemperaturaadecuados
Cargadorde
bateríade
ionesdelitio
60VMAX
120VCA
50/60Hz
Máx.2A
2A
886208862588640886508866088675
2Ah2.5Ah4Ah5Ah6Ah7.5Ah
108
Wh
135
Wh
Cargador
rápidopara
bateríasde
ionesdelitio
60VMAX
120VCA
50/60Hz
Máx.5A
60VCCmáx
5.5A
216
Wh
270
Wh
Cargadorde
bateríasde
ionesdelitio
60VMAX
120VCA
50/60Hz
Máx.2A
60VCCmáx
1A
324
Wh
405
Wh
Carguelabateríaa5°Ca40°C(41°Fa104°F)*
Utilicelabateríaa
Guardelabateríayel
cargadora
Entre-30°Cy49°C(-22°F
y120°F)
5°Ca40°C(41°Fa104°F)*
*Eltiempodecargaserámayorsilatemperaturano
estáenesteintervalodurantelacarga.
Guardelaherramienta,labateríayelcargadorenun
lugarcerrado,limpioyseco.
7

Operación
Cargadelabatería
Importante:Enelmomentodelacomprala
bateríanoestátotalmentecargada.Antesdeusar
laherramientaporprimeravez,coloquelabatería
enelcargadorycárguelahastaqueelindicador
LEDindiquequelabateríaestácompletamente
cargada.Leatodaslasprecaucionesde
seguridad.
Importante:Carguelabateríasoloatemperaturas
queesténdentrodelintervaloapropiado;consulte
Especicaciones(página7).
Nota:Encualquiermomento,presioneelbotóndel
indicadordecargadelabateríadelabateríapara
mostrarlacargaactual(indicadoresLED).
1.Compruebequelosoriciosdeventilaciónde
labateríaydelcargadorestánlibresdepolvo
yresiduos.
2.Alineeelhuecodelabatería(Figura2)conla
lengüetadelcargador.
g290533
3.Introduzcalabateríaenelcargadorhastaque
estécompletamenteasentada(Figura2).
4.Pararetirarlabatería,deslicelabateríahacia
atrásparasacarladelcargador.
5.Consultelatablasiguienteparainterpretarel
indicadorLEDdelcargadordelabatería.
Indicador
ApagadoNohaybateríainsertada
Verde
intermitente
VerdeLabateríaestácargada
Rojo
Rojointermitente
Indica:
Labateríaseestácargando
Labateríay/oelcargadordelabateríaestápor
encimaopordebajodelintervalodetemperatura
adecuado
Fallodecargadelabatería*
*ConsulteSolucióndeproblemas(página10)si
deseamásinformación.
Figura2
1.Huecodelabatería6.Empuñadura
2.Zonasdeventilacióndela
batería
3.Terminalesdelabatería8.Zonasdeventilacióndel
4.Botóndelindicadorde
cargadelabatería
5.IndicadoresLED(carga
actual)
7.IndicadorLEDdel
cargador
cargador
9.Adaptadordelcargador
g331152
Importante:Labateríapuedepermanecer
conectadaalcargadorduranteperiodoscortos
entreusos.
Silabateríanosevaautilizarduranteperiodos
máslargos,retirelabateríadelcargador;consulte
Almacenamiento(página9).
8

Mantenimiento
Preparacióndelabatería
Noserequieremantenimientoniservicioen
condicionesnormales.
Paralimpiarlasuperciedelequipo,paseunpaño
secoúnicamente.
Nodesmonteelequipo;siestádañado,póngaseen
contactoconunServicioTécnicoAutorizado.
Almacenamiento
Importante:Almacenelaherramienta,la
bateríayelcargadorsoloatemperaturasque
esténdentrodelintervaloapropiado;consulte
Especicaciones(página7).
Importante:Sivaaalmacenarlabateríahasta
latemporadasiguiente,cárguelahastaque2o
3delosindicadoresLEDdelabateríacambien
averde.Noalmacenelabateríacompletamente
cargadanicompletamentedescargada.Antesde
volverausarlamáquina,carguelabateríahasta
quesevuelvaverdeelindicadorizquierdodel
cargador,ohastaquelos4indicadoresLEDdela
bateríasevuelvanverdes.
paraelreciclado
Importante:Alretirarla,cubralosterminalesde
labateríaconcintaadhesivadeserviciopesado.
Nointentedestruirodesmontarlabateríani
intenteretirarcualquieradeloscomponentesde
lamisma.
Lasbateríasdeionesdelitioetiquetadascon
elselloCall2Recyclepuedenserrecicladas
encualquiercomerciooinstalaciónde
recicladodebateríasadscritoalprograma
Call2Recycle(soloEE.UU.yCanadá).
Paralocalizaruncomercioounainstalación
adscritocercano,llameal1-800-822-8837
ovisitewww.call2recycle.org.Sinopuede
localizaruncomerciooinstalaciónadscrito
cercano,osisubateríarecargablenoestá
etiquetadaconelselloCall2Recycle,póngase
encontactoconsuayuntamientopara
obtenermásinformaciónsobreelreciclado
responsabledelabatería.Siseencuentra
fueradeEUAoCanadá,póngaseencontacto
consudistribuidorT oroautorizado.
•Desconecteelproductodelsuministrodeenergía
(esdecir,retirelabatería)ycompruebesihay
dañosdespuésdeluso.
•Limpiecualquiermaterialextrañodelproducto.
•Noalmaceneelcargadorconlabateríainstalada.
•Cuandonoseesténutilizando,almacenela
herramienta,labateríayelcargadordelabatería
fueradelalcancedelosniños.
•Mantengalaherramienta,labateríayelcargador
delabateríaalejadosdeagentescorrosivoscomo
productosquímicosdejardínosalparadeshielo.
•Parareducirelriesgodelesionespersonales
graves,noalmacenelabateríaenelexterioroen
unvehículo.
•Guardelaherramienta,labateríayelcargadoren
unlugarcerrado,limpioyseco.
9

Solucióndeproblemas
Realicesololospasosdescritosenestasinstrucciones.Cualquierotrotrabajodeinspección,mantenimientoo
reparacióndebeserrealizadoporunServicioTécnicoAutorizadooporunespecialistaautorizadosino
puedesolucionarelproblemaustedmismo.
ProblemaPosiblecausa
Labateríasedescargarápidamente.1.Latemperaturadelabateríaestápor
Elcargadordelabateríanofunciona.
ElindicadorLEDdelcargadordela
bateríaestárojo.
ElindicadorLEDdelcargadordela
bateríaparpadeaenrojo.
encimaopordebajodelintervalode
temperaturaadecuado.
1.Latemperaturadelcargadordela
bateríaestáporencimaopordebajo
delintervalodetemperaturaadecuado.
2.Latomadecorrienteenlaqueestá
enchufadoelcargadordelabateríano
tienecorriente.
1.Elcargadordelabateríay/olabatería
estáporencimaopordebajodel
intervalodetemperaturaadecuado.
1.Hayunerrordecomunicacionesentre
labateríayelcargador.
2.Labateríaestácasiagotada.2.Póngaseencontactoconunservicio
Accióncorrectora
1.Trasladelabateríaaunlugarseco
cuyatemperaturaseadeentre5°Cy
40°C(41°Fy104°F).
1.Desenchufeelcargadordelabatería
ytrasládeloaunlugarsecocuya
temperaturaseadeentre5°Cy40°C
(41°Fy104°F).
2.Póngaseencontactoconun
electricistaautorizadoparaquerepare
latomadecorriente.
1.Desenchufeelcargadordelabatería
ymuevaelcargadordelabatería
ylabateríaaunlugarsecocuya
temperaturaseadeentre5°C(41°F)
y40°C(104°F).
1.Retirelabateríadelcargador,
desconecteelcargadordelatoma
decorrienteyespere10segundos.
Vuelvaaenchufarelcargadorenla
tomadecorrienteycoloquelabatería
enelcargador.SielindicadorLED
delcargadorsigueparpadeandoen
rojo,repitaesteprocedimiento.Si
elindicadorLEDdelcargadorsigue
parpadeandodespuésde2intentos,
eliminelabateríacorrectamente
enunainstalaciónderecicladode
baterías.
técnicoautorizadosilabateríaestáen
garantía,oeliminecorrectamentela
bateríaenunainstalacióndereciclado
debaterías.
Laherramientanofunciona,onofunciona
deformaintermitente.
1.Hayhumedadenloscablesdela
batería.
2.Labateríanoestáinstaladapor
completoenlaherramienta.
10
1.Dejequelabateríasesequeoséquela
conunpaño.
2.Retireyluegovuelvaacolocar
labateríaenlaherramienta,
asegurándosedequeestá
completamenteinstaladaybloqueada.

InformaciónsobrelasAdvertenciasdelaProposición65deCalifornia
¿Quésignicaestaadvertencia?
Puedeverunproductoalaventaquellevaunaetiquetadeadvertenciacomolasiguiente:
ADVERTENCIA:Cáncerydañosreproductivos–www.p65Warnings.ca.gov.
¿QuéeslaProposición65?
LaProposición65afectaacualquierempresaquetengapresenciaenCalifornia,quevendaproductosenCalifornia,oquefabriqueproductosque
podríanserintroducidosovendidosenCalifornia.EstaleyexigequeelGobernadordeCaliforniamantengaypubliqueunalistadesustanciasquímicas
identicadascomocausantesdecáncer,defectosdenacimientoy/uotrosdañosreproductivos.Lalista,queseactualizaanualmente,incluyecientos
deproductosquímicosqueseencuentranenmuchosartículosdeusodiario.ElpropósitodelaProposición65esinformaralpúblicosobrela
exposiciónaestosproductosquímicos.
LaProposición65noprohíbelaventadeproductosquecontenganestosproductosquímicos,sinoquerequierelapresenciadeadvertencias
enelproducto,elenvaseyladocumentaciónsuministradaconelproducto.Además,unaadvertenciadelaProposición65nosignicaqueel
productocontravenganingunanormaorequisitodeseguridad.Dehecho,elgobiernodeCaliforniahaaclaradoqueunaadvertenciabajola
Proposición65"noeslomismoqueunadecisiónlegalsobrela'seguridad'ola'inseguridad'deunproducto".Muchosdeestosproductosquímicos
hansidoutilizadosduranteañosenproductosdeusodiariosinquesehayanproducidodañosdocumentados.Paraobtenermásinformación,
visitehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
UnaadvertenciadelaProposición65signicaqueunaempresa(1)haevaluadolaexposiciónyhaconcluidoquesuperaelnivelde"sinriesgo
signicativo";o(2)haoptadoporproporcionarunaadvertenciabasándoseensusconocimientosrespectoalapresenciadeunproductoquímicodelos
incluidosenlalista,sinintentarevaluarlaexposición.
¿Estaleyesaplicableentodaspartes?
LasadvertenciasdelaProposición65sólosonobligatoriasbajolalegislacióndeCalifornia.EstasadvertenciassevenportodaCaliforniaenunagran
variedaddeentornos,incluyendoentreotrosrestaurantes,tiendasdealimentación,hoteles,escuelasyhospitales,yenunaampliavariedaddeproductos.
Además,algunosminoristasdeInternetydelaventaporcorreoincluyenadvertenciasdelaProposición65ensussitiosweboensuscatálogos.
¿QuédiferenciahayentrelasadvertenciasdeCaliforniayloslímitesfederales?
LasnormasdelaProposición65sonamenudomásexigentesquelasnormasfederalesointernacionales.V ariassustanciasrequierenunaadvertencia
bajolaProposición65anivelesmuyinferioresaloslímitesfederales.Porejemplo,elnivelexigidoporlaProposición65paralasadvertenciassobreel
plomoesde0.5μg/día,queesmuyinferioraloqueexigenlasnormasfederaleseinternacionales.
¿Porquénollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?
•LosproductosvendidosenCaliforniadebenllevaretiquetasbajolaProposición65,mientrasqueotrosproductossimilaresquesevendenen
otroslugaresnolasnecesitan.
•UnaempresapuedeestarobligadaaincluiradvertenciasdeProposición65ensusproductoscomocondicióndeunacuerdotrasunprocedimiento
legalrelacionadoconlaProposición65,perootrasempresasquefabricanproductossimilaresnotienennecesariamentelamismaobligación.
•LaaplicacióndelaProposición65noesuniforme.
•AlgunasempresaspuedenoptarpornoproporcionaradvertenciasporqueconcluyenquenoestánobligadasahacerlobajolaProposición65;la
faltadeadvertenciasenunproductonosignicaqueelproductoestélibredelosproductosquímicosincluidosenlalistaanivelessimilares.
¿PorquéincluyeToroestaadvertencia?
Torohaoptadoporproporcionaralosconsumidoreslamayorcantidadposibledeinformaciónparaquepuedantomardecisionesinformadassobrelos
productosquecomprayutiliza.Toroproporcionaadvertenciasenciertoscasosbasándoseensusconocimientossobrelapresenciadeunoomás
productosquímicosdelalista,sinevaluarelniveldeexposición,puestoquelalistanoincluyelímitesdeexposiciónparatodoslosproductosquímicos
quecontiene.AunquelaexposiciónqueprovocanlosproductosT oropuedeserinsignicante,oestardentrodeloslímitesdelacategoría"sinriesgo
signicativo",TorohaoptadoporproporcionarlasadvertenciasdelaProposición65porsimpleprecaución.Además,siToronoproporcionaraestas
advertencias,podríaserdemandadaporelEstadodeCaliforniaoporparticularesbajolaProposición65,yestarsujetaaimportantessanciones.
RevA
