Toro 88602 Operator's Manual [es]

FormNo.3447-507RevA
Bateríasycargadores60VMAX conFlex-ForcePowerSystem
Nºdemodelo88602—Nºdeserie320000001ysuperiores Nºdemodelo88605—Nºdeserie320000001ysuperiores Nºdemodelo88610—Nºdeserie320000001ysuperiores Nºdemodelo88620—Nºdeserie320000001ysuperiores Nºdemodelo88625—Nºdeserie320000001ysuperiores Nºdemodelo88640—Nºdeserie320000001ysuperiores Nºdemodelo88650—Nºdeserie321000001ysuperiores Nºdemodelo88660—Nºdeserie320000001ysuperiores Nºdemodelo88675—Nºdeserie320000001ysuperiores
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
*3447-507*
ADVERTENCIA
Seguridad
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Elcableeléctricodeesteproducto
contieneplomo,queelEstadode Californiasabequecausadefectos congénitosuotrospeligrosparala
reproducción.Láveselasmanosdespués
demanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
Estabateríayestecargadorestándiseñadospara serusadosporusuariosdomésticos.Loscargadores debateríasmodelos88602,88605y88610están diseñadosparacargarlasbateríasdeionesdelitio Flex-ForcedeT oromodelos88620,88625,88640, 88650,88660y88675.Noestándiseñadospara cargarotrasbaterías.Elusodeestosproductos parapropósitosdiferentesalosprevistospuedeser peligrosoparaustedyparaotraspersonas.
Losmodelosdebatería88620,88625,88640, 88650,88660y88675estándiseñadosparasuuso enlamayoríadelosproductosFlex-ForcePower System™.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta ysegura.
Visitewww.Toro.comparaobtenermásinformación, incluidosconsejosdeseguridad,materialesde formación,informaciónsobreaccesorios,ayuda paraencontraraundistribuidoropararegistrarsu producto.
INSTRUCCIONESDE SEGURIDAD
IMPORTANTES
1.GUARDEESTASINSTRUCCIONES–Este manualcontieneimportantesinstruccionesde seguridadyusodelasbateríasmodelos88620, 88625,88640,88650,88660y88675,ydel cargadordebateríasmodelos88602,88605y
88610.
2.Antesdeutilizarelcargadordebaterías, leatodaslasinstruccionesysímbolosde advertenciaqueguranenelcargadorde baterías,enlabateríayenelproductoque utilizalabatería.
3.CUIDADO–Parareducirelriesgodelesiones, carguelasbateríasmodelos88620,88625, 88640,88650,88660y88675conlos cargadoresdebateríasmodelos88602,88605 o88610solamente.Otrasmarcasdebatería puedenreventarycausarlesionespersonalesy dañosmateriales.
4.ADVERTENCIA–Siseenchufaelcargadoren unatomadecorrientequenoseade120voltios, puedecausarunincendioounadescarga eléctrica.Noconecteelcargadordelabateríaa unatomadecorrientequenoseade120V .Para otrostiposdeconexión,utiliceunadaptadoren elenchufedelaccesoriodeltipocorrectopara latomadecorriente,siesnecesario.
5.CUIDADO–Unabateríamaltratadapuede representarunriesgodeincendiooquemadura química.Nodesmontelabatería.Nocalientela bateríaamásde68°C(154°F)nilaincinere. Sustituyalabateríaúnicamenteconunabatería Torogenuina;elusodeotrotipodebatería podríaprovocarunincendioounaexplosión. Mantengalasbateríasfueradelalcancedelos niñosyenelembalajeoriginalhastasuuso.
6.EstosdispositivoscumplenlaParte15de lasnormasFCC.Elusoestásujetoalas2 condicionessiguientes:(1)Estosdispositivos nopuedencausarinterferenciasdañinas;y (2)estosdispositivosdebenaceptarcualquier interferenciarecibida,incluyendointerferencias quepuedancausarunfuncionamientono deseado.
©2098—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenChina
I.Formación
1.Nopermitaqueestedispositivoseautilizado omantenidoporniñosoporpersonasque nohayanrecibidolaformaciónadecuada. Sólopermitaquemanejenomantenganel dispositivopersonasresponsables,formadas, familiarizadasconlasinstruccionesy físicamentecapacesdeutilizarlamáquina.
2.Nodejequelosniñosutilicenojueguenconla bateríaoelcargadordebaterías;lanormativa localpuederestringirlaedaddeloperador.
II.Preparación
1.Utilicelosaparatosúnicamenteconlasbaterías especícasindicadas.Elusodeotrostiposde bateríapuedecrearunriesgodelesionesy/o incendio.
2.Noutilicebateríasocargadoresdebaterías dañadosomodicados.Podríanmostrarun comportamientoimpredecibleconresultadode incendio,explosiónoriesgodelesiones.
3.Sielcabledealimentacióndelcargadordela bateríaestádañado,póngaseencontactocon unServicioTécnicoAutorizadoparacambiarlo.
pudieranhacerunaconexiónentreunterminal yotro.Uncortocircuitoentrelosterminales delabateríapuedecausarquemadurasoun incendio.
3.Nointenterepararlabateríaoelcargador debaterías.HagaqueunServicioTécnico Autorizadorealiceelmantenimientodela bateríaodelcargadordebateríasusando piezasderepuestoidénticasparamantenerel niveldeseguridaddelproducto.
4.Notirelabateríausadaalfuego.Lasceldas puedenexplosionar.Compruebesilanormativa localcontienealgunainstrucciónespecialsobre laeliminacióndelasbaterías.
GUARDEESTAS INSTRUCCIONES
III.Operación
1.Noutilicebateríasnorecargables.
2.Carguelabateríaúnicamenteconelcargador delabateríaespecicadoporToro.Uncargador diseñadoparauntipodebateríapuedecrearun riesgodeincendiosiseutilizaconotrabatería.
3.Carguelabateríaúnicamenteenunazonabien ventilada.
4.Noexpongalabateríaoelcargadoralfuegooa temperaturassuperioresa100°C(212°F).
5.Sigatodaslasinstruccionesdecargayno carguelabateríasilatemperaturaestáfuera delintervaloespecicadoenlasinstrucciones. Podríadañarlabateríayaumentarelriesgode incendio.
6.Encondicionesabusivas,labateríapuede expulsarlíquido;eviteelcontacto.Encasode uncontactoaccidentalconellíquido,enjuague conagua.Siellíquidoentraencontactocon susojos,busqueayudamédica.Ellíquido expulsadodelabateríapuedecausarirritación oquemaduras.
IV.Mantenimientoyalmacenamiento
1.Nodejequelosniñoslimpienomantenganel cargadordebateríassinsupervisión.
2.Cuandolabateríanoseestáutilizando, manténgalaalejadadeobjetosmetálicoscomo clips,monedas,llaves,clavosytornillosque
3
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
140-8471
Modelo88625
decal140-8471
1.Estadodecargadelabatería
Modelo88620
decal137-9461
137-9461
decal137-9454
137-9454
1.LeaelManualdel operador.
2.Programaderecicladode bateríasCall2Recycle
decal140-8475
3.Manteneralejadode fuegosollamasdesnudas.
4.Noexponeralalluvia.
®
140-8475
1.LeaelManualdel operador.
2.Programaderecicladode bateríasCall2Recycle®
3.Manteneralejadode fuegosollamasdesnudas.
4.Noexponeralalluvia.
4
Modelo88640
Modelo88660
1.LeaelManualdel operador.
2.Programaderecicladode bateríasCall2Recycle
Modelo88650
140-2155
3.Mantengalabateríade ionesdelitioalejadadel fuegoydelasllamas desnudas.
4.Noexponeralalluvia.
®
decal140-2155
1.LeaelManualdel operador.
2.Manteneralejadode fuegosollamasdesnudas.
Modelo88675
decal137-9455
137-9455
3.Noexponeralalluvia.
1.LeaelManualdel operador.
2.Programaderecicladode bateríasCall2Recycle
145-1479
3.Manteneralejadode fuegosollamasdesnudas.
4.Noexponeralalluvia.
®
decal145-1479
1.LeaelManualdel operador.
2.Manteneralejadode fuegosollamasdesnudas.
5
decal137-9456
137-9456
3.Noexponeralalluvia.
decal144-3094
144-3098
decal144-3098
144-3094
1.Labateríaseestá cargando.
2.Labateríaestá completamentecargada.
3.Latemperaturadela bateríaestáporencimao pordebajodelintervalode temperaturaadecuado.
4.Fallodecargadela batería
decal144-3096
144-3096
137-9462
137-9463
1.Labateríaseestácargando.
2.Labateríaestácompletamentecargada.
3.Latemperaturadelabateríaestáporencimaopordebajodelintervalodetemperaturaadecuado.
4.Fallodecargadelabatería
6
decal137-9462
decal137-9463
Montaje
Elproducto
Cómomontarelcargador delabatería(opcional)
Silodesea,monteelcargadordelabatería rmementeenlaparedutilizandolosoriciosde montajeenparedenlapartetraseradelcargador.
Mónteloenunespaciointerior(talcomoungarajeu otrolugarseco),cercadeunatomadecorrientey fueradelalcancedelosniños.
ConsultelaFigura1paraobtenerasistenciasobre elmontajedelcargador.
Coloqueelcargadorsobrelasjaciones correctamenteposicionadasparajarloensulugar (jacionesnoincluidas).
Figura1
Especicaciones
Cargadordebatería
Modelo886028860588610
Tipo
Entrada
Salida60VCCmáx
Batería
Mo­delo
Capa­cidad dela bate­ría
Voltajenominalsegúnelfabricantedelabatería=60Vmáximo
g290534
y54Vnominal.Elvoltajerealdependedelacarga.
Intervalosdetemperaturaadecuados
Cargadorde bateríade ionesdelitio 60VMAX
120VCA 50/60Hz Máx.2A
2A
886208862588640886508866088675
2Ah2.5Ah4Ah5Ah6Ah7.5Ah
108 Wh
135 Wh
Cargador rápidopara bateríasde ionesdelitio 60VMAX
120VCA 50/60Hz Máx.5A
60VCCmáx
5.5A
216 Wh
270 Wh
Cargadorde bateríasde ionesdelitio 60VMAX
120VCA 50/60Hz Máx.2A
60VCCmáx 1A
324 Wh
405 Wh
Carguelabateríaa5°Ca40°C(41°Fa104°F)*
Utilicelabateríaa
Guardelabateríayel cargadora
Entre-30°Cy49°C(-22°F y120°F)
5°Ca40°C(41°Fa104°F)*
*Eltiempodecargaserámayorsilatemperaturano estáenesteintervalodurantelacarga.
Guardelaherramienta,labateríayelcargadorenun lugarcerrado,limpioyseco.
7
Operación
Cargadelabatería
Importante:Enelmomentodelacomprala
bateríanoestátotalmentecargada.Antesdeusar laherramientaporprimeravez,coloquelabatería enelcargadorycárguelahastaqueelindicador LEDindiquequelabateríaestácompletamente cargada.Leatodaslasprecaucionesde seguridad.
Importante:Carguelabateríasoloatemperaturas
queesténdentrodelintervaloapropiado;consulte
Especicaciones(página7).
Nota:Encualquiermomento,presioneelbotóndel
indicadordecargadelabateríadelabateríapara mostrarlacargaactual(indicadoresLED).
1.Compruebequelosoriciosdeventilaciónde labateríaydelcargadorestánlibresdepolvo yresiduos.
2.Alineeelhuecodelabatería(Figura2)conla lengüetadelcargador.
g290533
3.Introduzcalabateríaenelcargadorhastaque estécompletamenteasentada(Figura2).
4.Pararetirarlabatería,deslicelabateríahacia atrásparasacarladelcargador.
5.Consultelatablasiguienteparainterpretarel indicadorLEDdelcargadordelabatería.
Indica­dor
ApagadoNohaybateríainsertada
Verde intermi­tente
VerdeLabateríaestácargada
Rojo
Rojoin­termi­tente
Indica:
Labateríaseestácargando
Labateríay/oelcargadordelabateríaestápor encimaopordebajodelintervalodetemperatura adecuado
Fallodecargadelabatería*
*ConsulteSolucióndeproblemas(página10)si deseamásinformación.
Figura2
1.Huecodelabatería6.Empuñadura
2.Zonasdeventilacióndela batería
3.Terminalesdelabatería8.Zonasdeventilacióndel
4.Botóndelindicadorde cargadelabatería
5.IndicadoresLED(carga actual)
7.IndicadorLEDdel cargador
cargador
9.Adaptadordelcargador
g331152
Importante:Labateríapuedepermanecer
conectadaalcargadorduranteperiodoscortos entreusos.
Silabateríanosevaautilizarduranteperiodos máslargos,retirelabateríadelcargador;consulte
Almacenamiento(página9).
8
Mantenimiento
Preparacióndelabatería
Noserequieremantenimientoniservicioen condicionesnormales.
Paralimpiarlasuperciedelequipo,paseunpaño secoúnicamente.
Nodesmonteelequipo;siestádañado,póngaseen contactoconunServicioTécnicoAutorizado.
Almacenamiento
Importante:Almacenelaherramienta,la
bateríayelcargadorsoloatemperaturasque esténdentrodelintervaloapropiado;consulte
Especicaciones(página7).
Importante:Sivaaalmacenarlabateríahasta
latemporadasiguiente,cárguelahastaque2o 3delosindicadoresLEDdelabateríacambien averde.Noalmacenelabateríacompletamente cargadanicompletamentedescargada.Antesde volverausarlamáquina,carguelabateríahasta quesevuelvaverdeelindicadorizquierdodel cargador,ohastaquelos4indicadoresLEDdela bateríasevuelvanverdes.
paraelreciclado
Importante:Alretirarla,cubralosterminalesde
labateríaconcintaadhesivadeserviciopesado. Nointentedestruirodesmontarlabateríani intenteretirarcualquieradeloscomponentesde lamisma.
Lasbateríasdeionesdelitioetiquetadascon elselloCall2Recyclepuedenserrecicladas encualquiercomerciooinstalaciónde recicladodebateríasadscritoalprograma Call2Recycle(soloEE.UU.yCanadá). Paralocalizaruncomercioounainstalación adscritocercano,llameal1-800-822-8837 ovisitewww.call2recycle.org.Sinopuede localizaruncomerciooinstalaciónadscrito cercano,osisubateríarecargablenoestá etiquetadaconelselloCall2Recycle,póngase encontactoconsuayuntamientopara obtenermásinformaciónsobreelreciclado responsabledelabatería.Siseencuentra fueradeEUAoCanadá,póngaseencontacto consudistribuidorT oroautorizado.
Desconecteelproductodelsuministrodeenergía
(esdecir,retirelabatería)ycompruebesihay dañosdespuésdeluso.
Limpiecualquiermaterialextrañodelproducto.
Noalmaceneelcargadorconlabateríainstalada.
Cuandonoseesténutilizando,almacenela
herramienta,labateríayelcargadordelabatería fueradelalcancedelosniños.
Mantengalaherramienta,labateríayelcargador
delabateríaalejadosdeagentescorrosivoscomo productosquímicosdejardínosalparadeshielo.
Parareducirelriesgodelesionespersonales
graves,noalmacenelabateríaenelexterioroen unvehículo.
Guardelaherramienta,labateríayelcargadoren
unlugarcerrado,limpioyseco.
9
Solucióndeproblemas
Realicesololospasosdescritosenestasinstrucciones.Cualquierotrotrabajodeinspección,mantenimientoo reparacióndebeserrealizadoporunServicioTécnicoAutorizadooporunespecialistaautorizadosino puedesolucionarelproblemaustedmismo.
ProblemaPosiblecausa
Labateríasedescargarápidamente.1.Latemperaturadelabateríaestápor
Elcargadordelabateríanofunciona.
ElindicadorLEDdelcargadordela bateríaestárojo.
ElindicadorLEDdelcargadordela bateríaparpadeaenrojo.
encimaopordebajodelintervalode temperaturaadecuado.
1.Latemperaturadelcargadordela bateríaestáporencimaopordebajo delintervalodetemperaturaadecuado.
2.Latomadecorrienteenlaqueestá enchufadoelcargadordelabateríano tienecorriente.
1.Elcargadordelabateríay/olabatería estáporencimaopordebajodel intervalodetemperaturaadecuado.
1.Hayunerrordecomunicacionesentre labateríayelcargador.
2.Labateríaestácasiagotada.2.Póngaseencontactoconunservicio
Accióncorrectora
1.Trasladelabateríaaunlugarseco cuyatemperaturaseadeentre5°Cy 40°C(41°Fy104°F).
1.Desenchufeelcargadordelabatería ytrasládeloaunlugarsecocuya temperaturaseadeentre5°Cy40°C (41°Fy104°F).
2.Póngaseencontactoconun electricistaautorizadoparaquerepare latomadecorriente.
1.Desenchufeelcargadordelabatería ymuevaelcargadordelabatería ylabateríaaunlugarsecocuya temperaturaseadeentre5°C(41°F) y40°C(104°F).
1.Retirelabateríadelcargador, desconecteelcargadordelatoma decorrienteyespere10segundos. Vuelvaaenchufarelcargadorenla tomadecorrienteycoloquelabatería enelcargador.SielindicadorLED delcargadorsigueparpadeandoen rojo,repitaesteprocedimiento.Si elindicadorLEDdelcargadorsigue parpadeandodespuésde2intentos, eliminelabateríacorrectamente enunainstalaciónderecicladode baterías.
técnicoautorizadosilabateríaestáen garantía,oeliminecorrectamentela bateríaenunainstalacióndereciclado debaterías.
Laherramientanofunciona,onofunciona deformaintermitente.
1.Hayhumedadenloscablesdela batería.
2.Labateríanoestáinstaladapor completoenlaherramienta.
10
1.Dejequelabateríasesequeoséquela conunpaño.
2.Retireyluegovuelvaacolocar labateríaenlaherramienta, asegurándosedequeestá completamenteinstaladaybloqueada.
InformaciónsobrelasAdvertenciasdelaProposición65deCalifornia
¿Quésignicaestaadvertencia?
Puedeverunproductoalaventaquellevaunaetiquetadeadvertenciacomolasiguiente:
ADVERTENCIA:Cáncerydañosreproductivos–www.p65Warnings.ca.gov.
¿QuéeslaProposición65?
LaProposición65afectaacualquierempresaquetengapresenciaenCalifornia,quevendaproductosenCalifornia,oquefabriqueproductosque podríanserintroducidosovendidosenCalifornia.EstaleyexigequeelGobernadordeCaliforniamantengaypubliqueunalistadesustanciasquímicas identicadascomocausantesdecáncer,defectosdenacimientoy/uotrosdañosreproductivos.Lalista,queseactualizaanualmente,incluyecientos deproductosquímicosqueseencuentranenmuchosartículosdeusodiario.ElpropósitodelaProposición65esinformaralpúblicosobrela exposiciónaestosproductosquímicos.
LaProposición65noprohíbelaventadeproductosquecontenganestosproductosquímicos,sinoquerequierelapresenciadeadvertencias enelproducto,elenvaseyladocumentaciónsuministradaconelproducto.Además,unaadvertenciadelaProposición65nosignicaqueel productocontravenganingunanormaorequisitodeseguridad.Dehecho,elgobiernodeCaliforniahaaclaradoqueunaadvertenciabajola Proposición65"noeslomismoqueunadecisiónlegalsobrela'seguridad'ola'inseguridad'deunproducto".Muchosdeestosproductosquímicos hansidoutilizadosduranteañosenproductosdeusodiariosinquesehayanproducidodañosdocumentados.Paraobtenermásinformación, visitehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
UnaadvertenciadelaProposición65signicaqueunaempresa(1)haevaluadolaexposiciónyhaconcluidoquesuperaelnivelde"sinriesgo signicativo";o(2)haoptadoporproporcionarunaadvertenciabasándoseensusconocimientosrespectoalapresenciadeunproductoquímicodelos incluidosenlalista,sinintentarevaluarlaexposición.
¿Estaleyesaplicableentodaspartes?
LasadvertenciasdelaProposición65sólosonobligatoriasbajolalegislacióndeCalifornia.EstasadvertenciassevenportodaCaliforniaenunagran variedaddeentornos,incluyendoentreotrosrestaurantes,tiendasdealimentación,hoteles,escuelasyhospitales,yenunaampliavariedaddeproductos. Además,algunosminoristasdeInternetydelaventaporcorreoincluyenadvertenciasdelaProposición65ensussitiosweboensuscatálogos.
¿QuédiferenciahayentrelasadvertenciasdeCaliforniayloslímitesfederales?
LasnormasdelaProposición65sonamenudomásexigentesquelasnormasfederalesointernacionales.V ariassustanciasrequierenunaadvertencia bajolaProposición65anivelesmuyinferioresaloslímitesfederales.Porejemplo,elnivelexigidoporlaProposición65paralasadvertenciassobreel plomoesde0.5μg/día,queesmuyinferioraloqueexigenlasnormasfederaleseinternacionales.
¿Porquénollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?
LosproductosvendidosenCaliforniadebenllevaretiquetasbajolaProposición65,mientrasqueotrosproductossimilaresquesevendenen
otroslugaresnolasnecesitan.
UnaempresapuedeestarobligadaaincluiradvertenciasdeProposición65ensusproductoscomocondicióndeunacuerdotrasunprocedimiento
legalrelacionadoconlaProposición65,perootrasempresasquefabricanproductossimilaresnotienennecesariamentelamismaobligación.
LaaplicacióndelaProposición65noesuniforme.
AlgunasempresaspuedenoptarpornoproporcionaradvertenciasporqueconcluyenquenoestánobligadasahacerlobajolaProposición65;la
faltadeadvertenciasenunproductonosignicaqueelproductoestélibredelosproductosquímicosincluidosenlalistaanivelessimilares.
¿PorquéincluyeToroestaadvertencia?
Torohaoptadoporproporcionaralosconsumidoreslamayorcantidadposibledeinformaciónparaquepuedantomardecisionesinformadassobrelos productosquecomprayutiliza.Toroproporcionaadvertenciasenciertoscasosbasándoseensusconocimientossobrelapresenciadeunoomás productosquímicosdelalista,sinevaluarelniveldeexposición,puestoquelalistanoincluyelímitesdeexposiciónparatodoslosproductosquímicos quecontiene.AunquelaexposiciónqueprovocanlosproductosT oropuedeserinsignicante,oestardentrodeloslímitesdelacategoría"sinriesgo signicativo",TorohaoptadoporproporcionarlasadvertenciasdelaProposición65porsimpleprecaución.Además,siToronoproporcionaraestas advertencias,podríaserdemandadaporelEstadodeCaliforniaoporparticularesbajolaProposición65,yestarsujetaaimportantessanciones.
RevA
Loading...