Toro 88540 Operator's Manual [fr]

Batterie/chargeurstandard
FormNo.3417-976RevC
PowerPlex
N°demodèle88540—N°desérie318000001etsuivants N°demodèle88541—N°desérie318000001etsuivants N°demodèle88542—N°desérie318000001etsuivants
40VMAX
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com. Traductiondutexted'origine(FR)
ATTENTION
Sécurité
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatde Californiecommecapablesdeprovoquer descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Introduction
Cetensemblebatterie/chargeurestdestinéaugrand public.Lechargeurdebatteriemodèle88542est conçuprincipalementpourchargerlesbatteries modèles88540et88541.Iln'estpasconçupour chargerd'autresbatteries.
Lesmodèlesdebatterie88540et88541sontconçus principalementpourêtreutilisésaveclaplupartdes produitsPowerPlex™.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre commentutiliseretentretenircorrectementvotre produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser. Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte duproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsur www.T oro.compourtoutrenseignementconcernant unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adresse desdépositaires,pourconnaîtretouslesdétails concernantlagarantieoupourenregistrervotre produit.
CONSIGNESDESÉCURITÉ IMPORTANTES–CONSER-
VEZ CESINSTRUCTIONS.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS–Cemanuel contientd'importantesconsignesdesécuritéet d'utilisationpourlesbatteriesmodèles88540/88541 etlechargeurmodèle88542.
Avantd'utiliserlechargeurdebatterie,liseztoutesles instructionsetlesmisesengardesquiapparaissent surlechargeurdebatterie,labatterieetleproduit utilisantlabatterie.
PRUDENCE–Pourréduirelesrisquesdeblessures, chargezlesbatteriesmodèles88540et88541 uniquementaveclechargeurmodèle88542.Les batteriesd'autresmarquesrisquentd'exploseretde causerdesdommagescorporelsoumatériels.
Cetappareilestconformeàlasection15dela réglementationFCC.Sonutilisationestsoumiseaux deuxconditionssuivantes:(1)Cetappareilnedoit pascréerdeparasitesnuisibles,et(2)cetappareil doittolérerlesparasitesreçusycomprisceuxqui pourraientperturbersonfonctionnement.
Attention
Utilisezlechargeurdebatteriesuniquementà
l’intérieur.
Nerechargezpaslesbatteriesnonrechargeables.
Avanttouteutilisation,vériezsil'intensitéet
latensiondesortieduchargeurdebatterie conviennentpourchargerlabatterie.
N'utilisezpaslechargeursilapolaritédesortiene
correspondpasàlapolaritédecharge.
Silecordond'alimentationestendommagé,
faites-leremplacerparlefabricantouson agent-réparateuragréé,ouparuneautre personnequaliée,pourévitertoutdanger.
N'ouvrezlecouvercleenaucuncas.Sile
couvercleestendommagé,n'utilisezpas l'adaptateur.
Débranchezl'alimentationavantdebrancher
l'appareilàlabatterieoudel'endébrancher.
Cetappareilpeutêtreutilisépardespersonnes
présentantdesaptitudesphysiques,sensorielles oumentalesréduitesoumanquantd'expérience oudeconnaissances,àlaconditionqu'ellessoient superviséesetforméesàl'utilisationsécuritaire del'appareiletqu'ellescomprennentlesrisques impliqués.
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contactez-noussurwww.Toro.com.
2
ImpriméenChine
Tousdroitsréservés
Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl'appareil.
Lesenfantsnedoiventpasnettoyerouentretenir
l'appareilsanssupervision.
DANGER–POURRÉDUIRE LERISQUED'INCENDIE
DANGER
Vouspouvezcauserunincendieouunchoc électriquesivousbranchezlechargeurde batterieàuneprisequin'estpasde120volts.
Nebranchezpaslechargeurdebatterieà uneprisequin'estpasde120volts.
Pourlebranchementdansunpays étranger,utilisezunadaptateurdeprise d'accessoireayantlaconguration correctepourlaprised'alimentation,au besoin.
PRUDENCE
Labatteriepeutprésenterunrisqued'incendie oudebrûlurechimiqueencasdemauvais traitement.
Nedémontezpaslabatterie.
N'exposezpaslabatterieàunetempérature supérieureà70ºC(158ºF)etnel'incinérez pas.
OUDECHOCÉLECTRIQUE, SUIVEZSCRUPULEUSE-
MENT CESINSTRUCTIONS.
Remplacezlabatterieparunebatterie Torod'origineuniquement;l'utilisationde touteautrebatteriepourraitentraînerun incendieouuneexplosion.
Conservezlesbatterieshorsdelaportée desenfantsetdansleuremballage d'originejusqu'àcequ'ellessoientprêtes àêtreutilisées.
PRUDENCE
Mettezrapidementaurebutlesbatteries usagées.
Débarrassez-vousdesbatteriesaulithium-ion dansuncentrederecyclagespécialisédans lerecyclagedesbatteries.
PRUDENCE
Lasurchauffedesbatteriespeutcauserun incendieoudegravesbrûlures.
Nelesouvrezpas,nelesexposezpasàune températuresupérieureà70ºC(158ºF)etne lesincinérezpas.Respectezlesinstructions derecyclagedelabatterie.
3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé oumanquant.
SymboleDésignation/Explication
ClasseII
Réservéexclusivementàune utilisationenintérieur
Avantdecharger,liretoutes lesinstructions
Fusibleexistant
Éliminationcorrectedece produit
Auseindel'UE,cemarquage indiquequecechargeur etcettebatterienedoivent pasêtreéliminésavecles autresdéchetsménagers. Pourévitertoutrisque pourl'environnementou lasantéhumaineliéà l'éliminationincontrôléedes déchets,recyclez-lesde manièreresponsableande promouvoirlaréutilisation durabledesressources matérielles.Pourrenvoyer votreappareilusagé,merci d'utiliserlessystèmesde retouretdecollecteoude prendrecontactavecle revendeurauprèsduquelvous avezachetéleproduit.Il pourraprendreenchargece produitpourlerecyclerdans lerespectdel'environnement.
decal136-2473
136-2473
decal136-2476
136-2476
Modèle88540
Modèle88541
1.Labatterieestencharge.3.Labatterieesttrop
2.Labatterieest complètementchargée.
decal136-2471
chaude.
4.Remplacezlabatterie.
136-2471
decal136-2539
136-2539
1.Chargezlabatterieàunetempératureambiantecomprise entre0°Cet40°C(32°Fet104°F).
decal136-2472
136-2472
4
Miseenservice
Vued'ensembledu
Montageduchargeurde batterie(option)
Sivouslesouhaitez,xezlechargeurdebatterie solidementàunmuràl'aidedesfentesdexation muralesituéesaudos.
Montez-leàl'intérieur(parexempledansungarage outoutautreendroitàl'abridel'humidité),àproximité d'uneprisedecourantethorsdelaportéedes enfants.
Pourvousaideràmonterlechargeur,reportez-vousà laFigure1.
Remarque:Pourxerlechargeurenplace,
insérez-leetfaites-lepivotersurlesxations correctementinstallées(xationsnonincluses).
produit
Caractéristiques techniques
Chargeurdebatterie
Modèle
Type
Entrée100à120Vc.a.50/60Hz3A
Sortie
Batterie
Modèle
Tensionpar élément
Nombre d'éléments
Tensiondela batterie
Capacitédela batterie
Tensionbatterienominaleselonlefabricant=40Vmax.,36V nominale.Latensionréellevarieenfonctiondelacharge.
8854088541
3,6V3,6V
1020
36V36V
2,5Ah5Ah
88542
Chargeurdebatterie lithium-ionde40VMAX
max.
41,8Vc.c.MAX2,5A
Figure1
Plagesdetempératureadéquates
Chargerlabatterieentre0°C(32°F)et40°C(104°F)*
Utiliserlesproduitsentre
Remiserlesproduitsentre
Débrancherlechargeur
g194202
*Letempsdechargeserapluslongendehorsde cetteplagedetempérature.
Rangezl'outil,labatterieetlechargeurdansunlieu fermé,propreetsec.
-15°C(5°F)et60°C(140°F)
-15°C(-5°F)et60°C(140°F)
au-dessousde0ºC(-32ºF)ou au-dessusde40ºC(104ºF)
5
Utilisation

Chargedelabatterie

Important:Quandvousl'achetez,labatterie
n'estpascomplètementchargée.Avantd'utiliser l'outilpourlapremièrefois,placezlabatterie danslechargeuretchargez-lajusqu'àcequeles diodesindiquentquelabatterieestcomplètement chargée.Liseztouteslesconsignesdesécurité.
Important:Chargezlabatterieuniquementàdes
températurescomprisesdanslaplageadéquate; voirCaractéristiquestechniques(page5).
Remarque:Àtoutmoment,appuyezsurlebouton
indicateurdechargedelabatteriepourafcherla chargeactuelle(diodes).
1.Assurez-vousqueleséventssurlabatteriesont exemptsdetoutepoussièreettoutdébris.
2.Alignezlecreuxdelabatterie(Figure2)surla languetteduchargeur.
Figure2
Modèle88540
1.Creuxdelabatterie
2.Bornesdelabatterie
3.Éventsdelabatterie
4.Boutonindicateurde charge
5.Diodes(chargeactuelle)
g228488
Figure3
Modèle88541
1.Creuxdelabatterie5.Diodes(chargeactuelle)
2.Bornesdelabatterie6.Poignée
3.Éventsdelabatterie
4.Boutonindicateurde charge
7.Lampedepoche
8.PriseUSB(non représentée;situéesous lapoignée)
Remarque:Appuyezrapidementdeuxfoissur
leboutonindicateurdechargedelabatterie pourallumerouéteindrelalampedepoche (batteriemodèle88541uniquement).Lalampe depoches'éteintautomatiquementaubout d'environ60minutes.
Remarque:LapriseUSBestfourniepour
vouspermettredechargerlaplupartdespetits appareilsélectroniques,telsquevotretéléphone
g228487
cellulaireouvotretablette(batteriemodèle 88541uniquement).
3.Assurez-vousqueleséventssurlechargeur debatteriesontexemptsdetoutepoussièreet toutdébris.
4.Glissezlabatteriedanslechargeurjusqu'àce qu'ellesoitbienenclenchée(Figure4).
6
Figure4

Miseenplacedelabatterie

Important:Utilisezlabatterieuniquementàdes
températurescomprisesdanslaplageadéquate; voirCaractéristiquestechniques(page5).
1.Assurez-vousqueleséventssurlabatteriesont exemptsdetoutepoussièreettoutdébris.
2.Alignezlecreuxdelabatteriesurlalanguette del'outil.
3.Saisissezlapoignéed'actionnement.
4.Insérezlabatteriedansl'outiljusqu'àcequ'elle s'enclenchedansleverrou(Figure5).
g194423
1.Éventsduchargeur
2.Voyantgauche
3.Voyantdroit
5.Pourretirerlabatterie,faites-laglisserhorsdu chargeur.
6.Reportez-vousautableauci-dessouspour interpréterlesindicationsdesdiodessurle chargeurdebatterie.
Voyant
gauche
Éteint
RougeRougeLabatterieestencharge
VertRougeLabatterieestchargée
Orange
Rouge clignotant
Voyantdroit
Rouge
RougeLabatterieesttropchaude
RougeRemplacezlabatterie
Indique:
Lechargeurestenmarche; aucunebatterien'est insérée
g189881
Figure5
(Débroussailleusereprésentée)
1.Verroudebatterie

Retraitdelabatterie

Appuyezsurleverroudebatteriedel'outilande débloquerlabatterie,etfaitesglissercettedernière horsdel'outil(Figure6).
7
g192774
Figure6
(Débroussailleusereprésentée)
1.Verroudebatterie
Entretien
Aucunentretienetaucunerévisionnesontnécessaire dansdesconditionsnormalesdefonctionnement.
Pournettoyerlasurfacedel'équipement,ilsuftde l'essuyeravecunchiffonsec.
Nedémontezpasl'équipement;s'ilestendommagé, adressez-vousàvotredépositaire-réparateuragréé.

Remisage

Important:Remisezl'outil,labatterieetle
chargeuruniquementàdestempératures comprisesdanslaplageadéquate;voir
Caractéristiquestechniques(page5).
Important:Sivousremisezl'outilpendantunan
ouplus,retirezlabatterieetchargez-lajusqu'à ceque2ou3desesdiodesdeviennentbleues. Neremisezpasunebatterieàpleinechargeou complètementdéchargée.Avantderéutiliser l'outil,chargezlabatteriejusqu'àcequelevoyant gauchedeviennevertsurlechargeur,ouqueles 4diodesdelabatteriedeviennentbleues.
Pourplusderenseignementssurle recyclagedesbatterieslithium-ionet pourtrouverlecentrederecyclagede batteriesleplusproche,rendez-voussur www.Call2Recycle.org(États-UnisetCanada seulement).HorsdesÉtats-Unisetdu Canada,veuillezcontactervotredépositaire Toroagréé.
Débranchezleproduitdel'alimentation(autrement
dit,retirezlaprisedel'alimentationoulabatterie) etrechercheztoutdommageéventuelaprès utilisation.
Débarrassezl'appareildetoutcorpsétranger.
Lorsqu'ilsnesontpasutilisés,rangezl'outil,la
batterieetlechargeurdebatteriehorsdelaportée desenfants.
N'approchezpasl'outil,labatterieetlechargeur
desagentscorrosifs,telslesproduitschimiques dejardinageetlesselsdedégivrage.
Pourréduirelesrisquesdeblessuresgraves,ne
rangezpaslabatterieàl'extérieuroudansun véhicule.
Rangezl'outil,labatterieetlechargeurdansun
lieufermé,propreetsec.

Préparationdelabatterie pourlerecyclage

Important:Aprèsavoirretirélabatterie,
recouvrezlesbornesderubanadhésifépais. N'essayezpasdedétruireoudedémonterla batterienidedéposeraucundesescomposants. Recyclezoudébarrassez-vouscorrectement desbatteriesaulithium-iondansuncentrede recyclage.
8
Dépistagedesdéfauts
Effectuezuniquementlesopérationsdécritesdanscettenotice.T outautretravaild'inspection,d'entretienou deréparationdoitêtreréaliséparuncentred'entretienagrééouautrespécialistequaliésivousn'arrivez pasàrésoudreleproblèmevous-même.
ProblèmeCausepossible
Lalampedepochenes'allumepas (batteriemodèle88541uniquement).
LapriseUSBnefonctionnepas(batterie modèle88541uniquement).
Labatteriesedéchargerapidement.1.Labatterieestàunetempérature
Lechargeurdebatterieestdéfectueux.
L'outilnefonctionnepasoufonctionnepar intermittence.
1.Labatterieestsurlechargeur.1.Retirezlabatterieduchargeur.
2.Labatterieestàunetempérature supérieureouinférieureàlaplagede températuresappropriée.
3.Latensiondelabatterieestfaible.
1.Labatterieestsurlechargeur.1.Retirezlabatterieduchargeur.
2.Labatterieestàunetempérature supérieureouinférieureàlaplagede températuresappropriée.
3.Latensiondelabatterieestfaible.
4.LapriseUSBn'estpascompatibleavec touslespetitsappareilsélectroniques.
supérieureouinférieureàlaplagede températuresappropriée.
1.Lechargeurdebatterieestàune températuresupérieureouinférieureà laplagedetempératuresappropriée.
2.Laprisesurlaquellelechargeurest branchén'estpasalimentée.
1.Ilyadel'humiditésurleslsdela batterie.
2.Labatterien'estpascomplètement installéedansl'outil.
Mesurecorrective
2.Placezlabatteriedansunendroitsec, àunetempératurecompriseentre0°C (32°F)et40°C(104°F).
3.Placezlabatteriesurlechargeur.
2.Placezlabatteriedansunendroitsec, àunetempératurecompriseentre0°C (32°F)et40°C(104°F).
3.Placezlabatteriesurlechargeur.
4.UtilisezlapriseUSBpourchargerun autrepetitappareilélectronique.
1.Placezlabatteriedansunendroitsec, àunetempératurecompriseentre0°C (32°F)et40°C(104°F).
1.Débranchezlechargeurdebatterie etplacez-ledansunendroitsec,à unetempératurecompriseentre0°C (32°F)et40°C(104°F).
2.Adressez-vousàunélectricienqualié pourréparerlaprise.
1.Laissezsécherlabatterieou essuyez-la.
2.Retirezetremettezlabatterieenplace dansl'outil,envériantqu'elleest complètementinséréeetenclenchée.
Troisdiodesseulementsontalluméessur labatterieauboutdequelquessecondes seulementd'utilisation,alorsqu'elleest complètementchargée.
Les4diodesclignotentsurlabatterie aprèsavoirappuyésurlebouton indicateurdecharge,etlachargeactuelle s'afche(quandlabatterien'estpas utilisée).
Les4diodesclignotentsurlabatterie aprèsavoirrelâchélagâchette(quandla batterieestutilisée).
Deuxdiodesclignotentsurlabatterie aprèsavoirappuyésurlebouton indicateurdecharge,etlachargeactuelle s'afche(quandlabatterien'estpas utilisée).
Deuxdiodesclignotentsurlabatterie aprèsavoirrelâchélagâchette(quandla batterieestutilisée).
1.Celaestparfaitementnormal.
1.Labatterieestàunetempérature supérieureouinférieureàlaplagede températuresappropriée.
1.Labatterieestàunetempérature supérieureouinférieureàlaplagede températuresappropriée.
1.Ilyaunedifférencedetensionentre lesélémentsdelabatterie.
1.Ilyaunedifférencedetensionentre lesélémentsdelabatterie.
1.Arrêtezl'outiletappuyezsurlebouton indicateurdechargedelabatterie,ou retirezlabatteriedel'outilpourafcher lachargeréelle.
1.Placezlabatteriedansunendroitsec, àunetempératurecompriseentre0°C (32°F)et40°C(104°F).
1.Placezlabatteriedansunendroitsec, àunetempératurecompriseentre0°C (32°F)et40°C(104°F).
1.Placezlabatteriesurlechargeur jusqu'àcequ'ellesoitcomplètement chargée.
1.Placezlabatteriesurlechargeur jusqu'àcequ'ellesoitcomplètement chargée.
9
ProblèmeCausepossible
Mesurecorrective
Unediodeclignotesurlabatterie.
Ilestdifcilederetirerlabatteriedel'outil.1.Labatterie/l'outilsontneufs,oules
1.Latensiondelabatterieestfaible.
bornesdelabatterieet/oulesbornes del'outilsontcorrodées.
1.Placezlabatteriesurlechargeur.
1.Nettoyezlesbornesdelabatterie etdel'outil.Appliquezensuitedela graissediélectriquesurlesbornesde labatterie;n'utilisezaucunautretype delubriantaurisqued'endommager lesbornes.
10
Remarques:
Loading...