
Batería/cargadorestándar
FormNo.3418-168RevC
PowerPlex
Nºdemodelo88525—Nºdeserie318000001ysuperiores
Nºdemodelo88526—Nºdeserie318000001ysuperiores
Nºdemodelo88527—Nºdeserie318000001ysuperiores
™
40VMAX
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3418-168*C

Seguridad
INSTRUCCIONESDE
Introducción
SEGURIDAD
Estabateríayestecargadorestándiseñadospara
serusadosporusuariosdomésticos.Elcargadorde
bateríamodelo88527estádiseñadoparacargar
únicamentelasbateríasmodelo88525y88526.No
estádiseñadoparacargarotrasbaterías.
Lasbateríasmodelo88525y88526estándiseñadas
parausarseúnicamenteenproductosPowerPlex™.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
Ustedpuedeponerseencontactodirectamentecon
Toroenwww.T oro.comsideseainformaciónsobre
productosyaccesorios,sinecesitalocalizarun
distribuidor,buscardatoscompletossobresugarantía
oregistrarsuproducto.
IMPORTANTES–GUARDE
ESTASINSTRUCCIONES.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES–Estemanual
contieneimportantesinstruccionesdeseguridady
usodelasbateríasmodelo88525/88526yelcargador
debateríasmodelo88527.
Antesdeutilizarelcargadordebaterías,leatodaslas
instruccionesysímbolosdeadvertenciaqueguran
enelcargadordebaterías,enlabateríayenel
productoqueutilizalabatería.
CUIDADO–Parareducirelriesgodelesiones,cargue
lasbateríasmodelo88525y88526únicamentecon
elcargadordebateríasmodelo88527.Otrostiposde
bateríapuedenreventarycausarlesionespersonales
ydañosmateriales.
EstedispositivocumplelaParte15delasnormas
FCC.Elusoestásujetoalas2condicionessiguientes:
(1)Estedispositivonopuedecausarinterferencias
dañinasy;(2)estedispositivodebeaceptarcualquier
interferenciarecibida,incluyendointerferenciasque
puedancausarunfuncionamientonodeseado.
Advertencia
•Utiliceelcargadordebateríassolamentedentro
deunedicio.
•Norecarguebateríasnorecargables.
•Antesdeutilizar,compruebesielvoltajede
salidaylacorrientedelcargadordebateríasson
adecuadasparacargarlabatería.
•Nouseelcargadorsilapolaridaddesalidano
coincideconlapolaridaddecarga.
•Sielcabledealimentaciónestádañado,debe
sersustituidoporelfabricante,suserviciotécnico
autorizadouotrapersonaconcualicaciones
similaresparaevitarriesgos.
•Noabralacubiertabajoningunacircunstancia.Si
lacubiertaestádañada,nouseeladaptador.
•Desconectelacorrienteantesdeconectaro
desconectarlabatería.
•Esteaparatopuedeserusadoporpersonas
concapacidadesfísicas,sensorialeso
mentalesreducidasoconfaltadeexperienciay
conocimientosisonsupervisadasoinstruidascon
respectoalusodelaparatodeformaseguray
comprendenlosriesgosqueimplicaeluso.
•Losniñosnodebenjugarconelaparato.
•Losniñosnodebenlimpiarnirealizarel
mantenimientodelaparatosinsupervisión.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenChina

PELIGRO
PELIGRO–PARAREDUCIR
Sienchufaelcargadorenunatomade
corrientequenoseade240voltios,puede
causarunincendioounadescargaeléctrica.
•Noenchufeelcargadorenunatomade
corrientequenoseade240voltios.
•Enchufeuncabledealimentacióndeltipo
correctoparasutomadecorrienteenel
cargadordelabatería.
CUIDADO
Labateríapuedepresentarriesgode
incendiooquemaduraquímicasinosetrata
correctamente.
•Nodesmontelabatería.
•Nocalientelabateríaamásde70°C
(158°F)nilaincinere.
•Sustituyalabateríaúnicamenteconuna
bateríaTorogenuina;elusodeotra
bateríapodríaprovocarunincendioouna
explosión.
ELRIESGODEINCENDIO
ODESCARGAELÉCTRICA,
SIGACUIDADOSAMENTE
ESTASINSTRUCCIONES.
•Mantengalasbateríasfueradelalcancede
losniñosyenelembalajeoriginalhasta
suuso.
CUIDADO
Eliminelasbateríasusadasenseguida.
Eliminelasbateríasdelitio-ionenuncentro
derecicladodesignadoparaelreciclajede
baterías.
CUIDADO
Elsobrecalentamientodelabateríapuede
causarincendiosygravesquemaduras.
Noabrir,aplastar,calentaramásde70°C
(158°F)oincinerar.Sigalasinstruccionesde
reciclajedelabatería.
3

Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
SímboloDesignación/explicación
ClaseII
Parausoenespacios
interioresúnicamente
Antesdecargar,lealas
instrucciones
Fusibledecorriente
Eliminacióncorrectadeeste
producto
Estesímboloindicaqueeste
cargadordebateríayesta
bateríanodebeneliminarse
conotrosresiduosdomésticos
enlaUE.Paraevitarposibles
dañosalmedioambienteo
alasaludhumanadebidoa
laeliminaciónnocontrolada
deresiduos,recicledeforma
responsableparapromover
lareutilizaciónsostenible
derecursosmateriales.
Paradevolvereldispositivo
usado,utilicelossistemasde
devoluciónyrecoleccióno
póngaseencontactoconel
vendedordondesecompró
elproducto.Ellospodrán
encargarsedelreciclado
seguroycorrectodeeste
producto.
136-2500
Modelo88526
1.LeaelManualdel
operador.
2.Noquemelabatería.4.Nodesechar.
3.Nousarencondiciones
húmedas.
decal136-2500
136-2499
Modelo88525
1.LeaelManualdel
operador.
2.Noquemelabatería.4.Nodesechar.
3.Nousarencondiciones
húmedas.
decal136-2499
decal136-2501
136-2501
1.Nodesechar.3.Residencial
2.Dobleaislamiento4.LeaelManualdel
operador.
4

decal136-2504
136-2504
1.Labateríaseestá
cargando.
2.Labateríaestá
completamentecargada.
3.Labateríaestádemasiado
caliente.
4.Esnecesariosustituirla
batería.
136–2539
1.Carguelabateríaaunatemperaturadeentre0°Cy40°C.
decal136-2539
5

Montaje
Elproducto
Cómomontarelcargador
delabatería(opcional)
Silodesea,monteelcargadordelabatería
rmementeenlaparedutilizandolosoriciosde
montajeenparedenlapartetraseradelcargador.
Mónteloenunespaciointerior(talcomoungarajeu
otrolugarseco),cercadeunatomadecorrientey
fueradelalcancedelosniños.
ConsultelaFigura1paraobtenerasistenciasobre
elmontajedelcargador.
Nota:Coloqueelcargadorsobrelasjaciones
correctamenteposicionadasygíreloparajarloensu
lugar(jacionesnoincluidas).
Especicaciones
Cargadordebatería
Modelo88527
Tipo
Entrada
Salida
Peso1,0kg
Batería
Modelo8852588526
Voltajeporcelda3,6V3,6V
Númerodeceldas
Voltajedela
batería
Capacidaddela
batería
Peso1,0kg1,6kg
Voltajenominalsegúnelfabricantedelabatería=40Vmáximo
y36Vnominal.Elvoltajerealdependedelacarga.
1020
40Vmáxima,36Vnominal
2,5Ah5,0Ah
Cargadordebateríadeiones
delitio40VMAX
120a240Vca50/60HzMáx,
3,0A
41,8VMÁXCC2,5A
Figura1
Intervalosdetemperaturaadecuados
Carguelabateríaaentre0°Cy40°C
Utiliceelproductoa
Almaceneelproductoa
DesenchufeelcargadoraInferiora0°Cosuperiora
*Eltiempodecargaserámayorsilatemperaturano
estáenesteintervalodurantelacarga.
g194202
Guardelaherramienta,labateríayelcargadorenun
lugarcerrado,limpioyseco.
entre-15°Cy60°C
entre-15°Cy60°C
40°C
6

Operación
Cargadelabatería
Importante:Enelmomentodelacomprala
bateríanoestátotalmentecargada.Antesde
usarlaherramientaporprimeravez,coloque
labateríaenelcargadorycárguelahastaque
elindicadorLEDindiquequelabateríaestá
completamentecargada.Asegúresedeleertodas
lasprecaucionesdeseguridad.
Importante:Carguelabateríasoloatemperaturas
queesténdentrodelintervaloapropiado;consulte
Especicaciones(página6).
Nota:Encualquiermomento,presioneelbotóndel
indicadordecargadelabateríadelabateríapara
mostrarlacargaactual(indicadoresLED).
1.Enchufeuncabledealimentacióndeltipo
correctoparasutomadecorrienteenel
cargadordelabatería.
2.Compruebequelosoriciosdeventilacióndela
bateríaestánlibresdepolvoyresiduos.
3.Alineeelhuecodelabatería(Figura2)conla
lengüetadelcargador.
Figura3
Modelo88526
1.Huecodelabatería
2.T erminalesdelabatería6.Asa
3.Zonasdeventilacióndela
batería
4.Botóndelindicadorde
cargadelabatería
g228488
5.IndicadoresLED(carga
actual)
7.Linterna
8.PuertoUSB(nose
muestra,ubicadodebajo
delasa)
Modelo88525
1.Huecodelabatería
2.T erminalesdelabatería
3.Zonasdeventilacióndela
batería
Figura2
4.Botóndelindicadorde
cargadelabatería
5.IndicadoresLED(carga
actual)
Nota:Pulserápidamenteelbotóndel
indicadordecargadelabateríadosvecespara
encenderoapagarlalinterna(bateríamodelo
88526únicamente).Lalinternaseapaga
automáticamentedespuésdeaproximadamente
60minutosdeuso.
Nota:ElpuertoUSBseincluyeparaque
puedacargarcómodamentelamayoríadelos
dispositivoselectrónicospequeños,comosu
teléfonomóvilotablet(solamenteenelmodelo
debatería88526).
4.Compruebequelosoriciosdeventilacióndel
g228487
cargadordelabateríaestánlibresdepolvoy
residuos.
5.Introduzcalabateríaenelcargadorhastaque
estécompletamenteasentada(Figura4).
7

Figura4
Instalacióndelabatería
Importante:Utilicelabateríasoloatemperaturas
queesténdentrodelintervaloapropiado;consulte
Especicaciones(página6).
1.Compruebequelosoriciosdeventilacióndela
bateríaestánlibresdepolvoyresiduos.
2.Alineeelhuecodelabateríaconlalengüetade
laherramienta.
3.Sujetelaempuñaduradelgatillo.
4.Introduzcalabateríaenlaherramientahasta
quesebloqueeelcierre(Figura5).
g194423
1.Zonasdeventilacióndel
cargador
2.Indicadorizquierdo
3.Indicadorderecho
6.Pararetirarlabatería,deslicelabateríahacia
atrásparasacarladelcargador.
7.Consultelatablasiguienteparainterpretarlos
indicadoresLEDdelcargadordelabatería.
Indicador
izquierdo
ApagadoRojo
RojoRojoLabateríaseestácargando
VerdeRojoLabateríaestácargada
NaranjaRojo
Rojo
intermitente
Indicador
derecho
Rojo
Indica:
Cargadorencendido,sin
batería
Labateríaestádemasiado
caliente
Sustituyalabatería
g189881
Figura5
(Desbrozadorailustrada)
1.Cierredelabatería
Cómoretirarlabatería
Presioneelcierredelabateríaenlaherramientapara
liberarlabatería,yretirelabateríadelaherramienta
(Figura6).
8
g192774
Figura6
(Desbrozadorailustrada)
1.Cierredelabatería

Mantenimiento
Noserequieremantenimientoniservicioen
condicionesnormales.
Paralimpiarlasuperciedelequipo,paseunpaño
secoúnicamente.
Nodesmonteelequipo;siestádañado,póngaseen
contactoconunServicioTécnicoAutorizado.
Almacenamiento
Importante:Almacenelaherramienta,la
bateríayelcargadorsoloatemperaturasque
esténdentrodelintervaloapropiado;consulte
Especicaciones(página6).
Importante:Sivaaalmacenarlaherramienta
duranteunañoomás,retirelabateríadela
herramientaycarguelabateríahastaque2o3de
losindicadoresLEDdelabateríaseenciendanen
colorazul.Noalmacenelabateríacompletamente
cargadanicompletamentedescargada.Antes
devolverausarlaherramienta,carguelabatería
hastaqueseenciendaelindicadorizquierdodel
cargadorenverde,ohastaquelos4indicadores
LEDdelabateríasevuelvanazules.
•Desconecteelproductodelsuministrodeenergía
(esdecir,retireelenchufedelsuministrode
energíaolabatería)ycompruebesihaydaños
despuésdeluso.
•Limpiecualquiermaterialextrañodelproducto.
•Cuandonoseesténutilizando,almacenela
herramienta,labateríayelcargadordelabatería
fueradelalcancedelosniños.
•Mantengalaherramienta,labateríayelcargador
delabateríaalejadosdeagentescorrosivoscomo
productosquímicosdejardínosalparadeshielo.
•Parareducirelriesgodelesionespersonales
graves,noalmacenelabateríaenelexterioroen
unvehículo.
•Guardelaherramienta,labateríayelcargadoren
unlugarcerrado,limpioyseco.
Sideseaobtenermásinformaciónsobre
elreciclajedelasbateríasdeiones
delitioolocalizarlasinstalacionesde
reciclajedebateríasmáspróximas,visite
www.Call2Recycle.org(EE.UU.yCanadá
únicamente).Siseencuentrafuerade
EE.UU.oCanadá,póngaseencontactocon
sudistribuidorT oroautorizado.
Preparacióndelabatería
paraelreciclado
Importante:Alretirarla,cubralosterminalesde
labateríaconcintaadhesivadeserviciopesado.
Nointentedestruirodesmontarlabateríani
intenteretirarcualquieradeloscomponentesde
lamisma.Recicleoelimineadecuadamentelas
bateríasdelitio-ionenuncentroderecicladode
baterías.
9

Solucióndeproblemas
Realicesololospasosdescritosenestasinstrucciones.Cualquierotrotrabajodeinspección,mantenimientoo
reparacióndebeserrealizadoporunServicioTécnicoAutorizadooporunespecialistaautorizadosino
puedesolucionarelproblemaustedmismo.
ProblemaPosiblecausa
Lalinternanoseenciende(bateríamodelo
88526únicamente).
ElpuertoUSBnofunciona(batería
modelo88526únicamente).
Labateríasedescargarápidamente.1.Labateríaestáporencimaopor
Elcargadordelabateríanofunciona.
1.Labateríaestáenelcargador.1.Retirelabateríadelcargador.
2.Labateríaestáporencimaopor
debajodelintervalodetemperatura
adecuado.
3.Elvoltajedelabateríaesbajo.
1.Labateríaestáenelcargador.1.Retirelabateríadelcargador.
2.Labateríaestáporencimaopor
debajodelintervalodetemperatura
adecuado.
3.Elvoltajedelabateríaesbajo.
4.ElpuertoUSBnoescompatiblecon
todoslosdispositivoselectrónicos
pequeños.
debajodelintervalodetemperatura
adecuado.
1.Elcargadordelabateríaestápor
encimaopordebajodelintervalode
temperaturaadecuado.
2.Latomadecorrienteenlaqueestá
enchufadoelcargadordelabateríano
tienecorriente.
Accióncorrectora
2.Trasladelabateríaaunlugarseco
cuyatemperaturaseadeentre0°Cy
40°C.
3.Coloquelabateríaenelcargador.
2.Trasladelabateríaaunlugarseco
cuyatemperaturaseadeentre0°Cy
40°C.
3.Coloquelabateríaenelcargador.
4.UtiliceelpuertoUSBparacargarotro
dispositivoelectrónicopequeño.
1.Trasladelabateríaaunlugarseco
cuyatemperaturaseadeentre0°Cy
40°C.
1.Desenchufeelcargadordelabatería
ytrasládeloaunlugarsecocuya
temperaturaseadeentre0°Cy40°C.
2.Póngaseencontactoconun
electricistaautorizadoparaquerepare
latomadecorriente.
Laherramientanofunciona,ofuncionade
formaintermitente.
Labateríamuestrasolo3indicadores
LEDdespuésdepocossegundosdeuso
deunabateríacompletamentecargada.
Los4indicadoresLEDdelabatería
parpadeandespuésdepresionarelbotón
delindicadordecargadelabatería,yse
muestralacargaactual(cuandolabatería
noseestáusando).
Los4indicadoresLEDdelabatería
parpadeandespuésdeliberarelgatillo
(cuandolabateríaseestáusando).
2indicadoresLEDdelabatería
parpadeandespuésdepresionarelbotón
delindicadordecargadelabatería,yse
muestralacargaactual(cuandolabatería
noseestáusando).
2indicadoresLEDdelabateríaparpadean
despuésdeliberarelgatillo(cuandola
bateríaseestáusando).
1.Hayhumedadenloscablesdela
batería.
2.Labateríanoestáinstaladapor
completoenlaherramienta.
1.Estoesnormal.1.Parelaherramientaypresioneelbotón
1.Labateríaestáporencimaopor
debajodelintervalodetemperatura
adecuado.
1.Labateríaestáporencimaopor
debajodelintervalodetemperatura
adecuado.
1.Existeunadiferenciadevoltajeentre
lasceldasdelabatería.
1.Existeunadiferenciadevoltajeentre
lasceldasdelabatería.
1.Dejequelabateríasesequeoséquela
conunpaño.
2.Retireyluegovuelvaacolocar
labateríaenlaherramienta,
asegurándosedequeestá
completamenteinstaladaybloqueada.
delindicadordecargadelabateríao
retirelabateríadelaherramientapara
mostrarlacargarealdelabatería.
1.Trasladelabateríaaunlugarseco
cuyatemperaturaseadeentre0°Cy
40°C.
1.Trasladelabateríaaunlugarseco
cuyatemperaturaseadeentre0°Cy
40°C.
1.Coloquelabateríaenelcargadorhasta
queestécompletamentecargada.
1.Coloquelabateríaenelcargadorhasta
queestécompletamentecargada.
10

ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1indicadorLEDdelabateríaparpadea.1.Elvoltajedelabateríaesbajo.
Esdifícilretirarlabateríadela
herramienta.
1.Labatería/herramientaesnueva
ohaycorrosiónenlosterminales
delabateríaolosterminalesdela
herramienta.
1.Coloquelabateríaenelcargador.
1.Limpielosterminalesdelabatería
ydelaherramienta.Apliquegrasa
dieléctricaenlosterminalesdela
batería;noutiliceotrotipodelubricante
porquepodríadañarlosterminales.
11

Avisodeprivacidad(Europa)
InformaciónrecopiladaporToro
ToroWarrantyCompany(Toro)respetasuprivacidad.ParaprocesarlasreclamacionesbajolaGarantíayparaponernosencontactoconustedenel
casodeunaposibleretiradadeproductos,lepedimosquecompartaconnosotrosciertainformaciónpersonal,biendirectamente,bienatravés
desuConcesionariooempresaTorolocal.
ElsistemadegarantíasdeToroestáhospedadoenservidoresubicadosenlosEstadosUnidos,yportantolasleyesdeprivacidadaplicablespueden
noproporcionarlamismaprotecciónqueensupaís.
ALCOMPARTIRSUINFORMACIÓNPERSONALCONNOSOTROS,OTORGASUCONSENTIMIENTOALPROCESAMIENTODEDICHA
INFORMACIÓNPERSONALENLOSCASOSDESCRITOSENESTEAVISODEPRIVACIDAD.
UsoquehaceTorodelainformación
Toropuedeutilizarsuinformaciónpersonalparaprocesarreclamacionesbajolagarantíayparaponerseencontactoconustedsiseproducelaretirada
deunproducto,asícomoparacualquierotropropósitodelqueleinformemos.T oropuedecompartirsuinformaciónconliales,concesionariosuotros
socioscomercialesdeToroconrelaciónacualquieradelasactividadesantesmencionadas.Novenderemossuinformaciónpersonalaningunaotra
empresa.Nosreservamoselderechoadivulgarinformaciónpersonalparacumplirlalegislaciónaplicableyapeticióndelasautoridadescompetentes,
paraoperarcorrectamentenuestrossistemasoparanuestrapropiaprotecciónoladeotrosusuarios.
Retencióndesuinformaciónpersonal
Retendremossuinformaciónpersonalduranteeltiempoqueseanecesarioparacumplirlosnesparalosqueserecopilóoriginalmenteoparaotros
neslegítimos(talescomocumplimientodelalegislación),osegúnloexijalalegislaciónaplicable.
CompromisodeTororespectoalaseguridaddesuinformaciónpersonal
Tomamosprecaucionesrazonablesparamantenerlaseguridaddesusdatospersonales.Tambiéntomamosmedidasparaasegurarquelainformación
personalseaexactayestéactualizada.
Accesoyrecticacióndesuinformaciónpersonal
Siusteddesearevisarocorregirsuinformaciónpersonal,póngaseencontactoconnosotrosporcorreoelectrónicoa
legal@toro.com.
LeydeConsumodeAustralia
LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesuconcesionarioTorolocal.
374-0282RevC