
Batterie48V/chargeur
N°demodèle88515
N°demodèle88516
N°demodèle88517
N°demodèle88519
FormNo.3379-383RevA
Manueldel'utilisateur
Sécurité
Consignesdesécuritéimportantes–Conservezces
instructions.
DANGER
L'utilisationdelamauvaisechedansuneprise
peutcauserunincendieouunchocélectrique.
Utilisezuncordond'alimentationdela
congurationcorrectepourvotreprise.
PRUDENCE
Labatterieutiliséedanscetappareilpeutprésenter
unrisqued'incendieoudebrûlurechimiqueencas
demauvaistraitement.
Nedémontezpaslabatterie,nelachauffezpasau
dessusde50ºCetnel'incinérezpas.Remplacez
toujourslabatterieparunebatterieTorod'origine.
L'utilisationd'uneautrebatteriepeutprésenterun
risqued'incendieoud'explosion.
àl'utilisationdel'outilparunepersonneresponsablede
leursécurité.
•Surveilleztoujourslesenfantsetinterdisez-leurdejouer
avecl'appareil.
•Nedémontezpas,n'ouvrezpasetnedéchiquetezpasles
élémentssecondairesoulabatterie.
•N'exposezpaslesélémentsoulabatterieàlachaleurou
auxammes.Nelesrangezpasenpleinelumière.
•Necourt-circuitezpaslesélémentsoulabatterie.Ne
rangezpaslesélémentsoulabatterien'importecomment
dansuneboîteouuntiroircarellespourraientcauserun
court-circuitentreellesouêtremisesencourt-circuitpar
d'autresobjetsenmétal.
•Nesortezpaslesélémentsoulabatteriedel'enceinte
d'originerequisepourl'utilisation.
•Nefaitespassubirdechocmécaniqueauxélémentsou
àlabatterie.
•Sil'undesélémentsfuit,éviteztoutcontactduliquide
aveclapeauoulesyeux.Encasdecontact,lavezlazone
affectéeàgrandeauetconsultezunmédecin.
•N'utilisezpasdechargeurautrequeceluispécialement
fournipourcematériel.
PRUDENCE
Mettezlesbatteriesusagéesaurebutrapidement.
Gardez-lahorsdelaportéedesenfants.Nela
démontezpasetnelajetezpasaufeu.
PRUDENCE
Lesbatteriesquisurchauffentpeuventêtreà
l'origined'unincendieetcauserdegravesbrûlures.
N'ouvrezpaslabatterie,nel'écrasezpas,nela
chauffezpasaudessusde50ºCetnel'incinérez
pas.Suivezlesinstructionsdufabricant.
•Cettemachinenedoitpasêtreutiliséepardespersonnes
(ycomprislesenfants)dontlescapacitésphysiques,
sensoriellesoumentalessontréduites,ouquine
possèdentpaslescompétencesoulesconnaissances
requises,àmoinsqu'ellesnesoientsurveilléesouformées
©2013—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
•Notezlesrepèresplus(+)etmoins(–)surl'élément,la
batterieetlematériel,etrespectez-les.
•N'utilisezpasd'élémentoudebatteriequin'estpas
spéciquementconçu(e)pourcematériel.
•Nemélangezpasdesélémentsdediversesmarques,
capacité,tailleettypedansunmêmematériel.
•Rangezlesélémentsetlabatteriehorsdelaportéedes
enfants.
•Consultezimmédiatementunmédecinencasd'ingestion
d'unélémentoud'unebatterie.
•Acheteztoujourslesélémentsoulabatteriecorrectspour
lematériel.
•Gardezlesélémentsetlabatteriepropresetsecs.
•Essuyezlesbornesdesélémentsoudelabatterieavecun
chiffonpropreetsecsiellessontsales.
•Lesélémentssecondairesetlabatteriedoiventêtre
chargésavantl'utilisation.Utiliseztoujourslechargeur
Traductiondutexted'origine(FR)
Tousdroitsréservés
ImpriméenChine
*3379-383*A

correctetrespectezlesinstructionsdechargedufabricant
oudumanueldelamachine.
•Nelaissezpaslabatterieenchargependantunepériode
prolongéelorsqu'ilnesertpas.
•Aprèsunentreposageprolongé,ilpourraêtrenécessaire
dechargeretdéchargerplusieursfoislesélémentsoula
batteriepourobtenirdesperformancesmaximales.
•Lesélémentssecondairesetlabatterieoffrentdes
performancesoptimaleslorsqu'ilssontutilisésà
températureambiante(20ºC±5ºC).
•Conservezladocumentationd'originequiaccompagnele
produitpourréférenceultérieure.
•Utilisezuniquementl'élémentoulabatteriepour
l'applicationpourlaquelleilouelleestprévu(e).
•Danslamesuredupossible,enlevezlabatterieduproduit
quandilnesertpas.
•Débarrassez-vousenconformémentàlaréglementation.
Cegrouped'alimentationdoitêtreorientécorrectement
lorsqu'ilestmontélaverticaleouauplancher.
1.LisezleManuelde
l'utilisateur.
2.Nejetezpaslabatterieau
feu.
121–7680
3.Nejetezpaslesbatteries
ion-lithiumdansles
orduresménagères.
Autocollantsdesécuritéet
d'instruction
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instruction
sontplacésprèsdesendroitspotentiellementdangereux.
Remplacezlesautocollantsendommagés.
121–7679
1.LisezleManuelde
l'utilisateur.
2.Nejetezpaslabatterieau
feu.
3.Nejetezpaslesbatteries
ion-lithiumdansles
orduresménagères.
1.Ceproduitestréservéà
l'usagedomestique.
2.LisezleManuelde
l'utilisateur.
121–7676
3.Nejetezpaslechargeur
danslesordures
ménagères.
4.Isolationdouble
2

Chargedelabatterie
Important:Pourobtenirdesrésultatsoptimaux,
rechargezvotreoutilàbatteriedansunendroitoùla
températureestsupérieureà5ºCmaisinférieureà
40ºC.Pourréduirelesrisquesdeblessuresgraves,nele
rangezpasàl'extérieuroudansunvéhicule.Letemps
dechargeserapluslongsilestempératuressonthors
delaplagespéciée.
1.Branchezlecordond'alimentationadaptéàvosprises
decourantdanslechargeurdebatterie(Figure1).
2.Retournezlabatterieetplacezlaborneenfacedela
fenteduchargeur(Figure1etFigure2).
121–7677
1.Ceproduitestréservéà
l'usagedomestique.
2.LisezleManuelde
l'utilisateur.
3.Nejetezpaslechargeur
danslesordures
ménagères.
4.Isolationdouble
Figure1
1.Insérezlabatterieici
2.Diodes4.Pointdebranchementdu
3.Commutateurde
charge/modedestockage
cordond'alimentation
Figure2
1.Diodes(niveaudecharge)
2.Boutondedéblocage4.Boutondetest
121–7654
3.Glissezlabatteriedanslechargeurjusqu'àcequ'elle
3.Bornedebatterie
s'enclencheenplace.
4.Pourretirerlabatterie,appuyezsurleboutonde
déblocageettirezlabatterieenarrièrehorsduchargeur.
3