Toro 88515 Operator's Manual [fr]

Batterie48V/chargeur
N°demodèle88515 N°demodèle88516 N°demodèle88517 N°demodèle88519
FormNo.3379-383RevA
Manueldel'utilisateur
Sécurité
Consignesdesécuritéimportantes–Conservezces instructions.
DANGER
Utilisezuncordond'alimentationdela congurationcorrectepourvotreprise.
PRUDENCE
Labatterieutiliséedanscetappareilpeutprésenter unrisqued'incendieoudebrûlurechimiqueencas demauvaistraitement.
Nedémontezpaslabatterie,nelachauffezpasau dessusde50ºCetnel'incinérezpas.Remplacez toujourslabatterieparunebatterieTorod'origine. L'utilisationd'uneautrebatteriepeutprésenterun risqued'incendieoud'explosion.
àl'utilisationdel'outilparunepersonneresponsablede leursécurité.
Surveilleztoujourslesenfantsetinterdisez-leurdejouer
avecl'appareil.
Nedémontezpas,n'ouvrezpasetnedéchiquetezpasles
élémentssecondairesoulabatterie.
N'exposezpaslesélémentsoulabatterieàlachaleurou
auxammes.Nelesrangezpasenpleinelumière.
Necourt-circuitezpaslesélémentsoulabatterie.Ne
rangezpaslesélémentsoulabatterien'importecomment dansuneboîteouuntiroircarellespourraientcauserun court-circuitentreellesouêtremisesencourt-circuitpar d'autresobjetsenmétal.
Nesortezpaslesélémentsoulabatteriedel'enceinte
d'originerequisepourl'utilisation.
Nefaitespassubirdechocmécaniqueauxélémentsou
àlabatterie.
Sil'undesélémentsfuit,éviteztoutcontactduliquide
aveclapeauoulesyeux.Encasdecontact,lavezlazone affectéeàgrandeauetconsultezunmédecin.
N'utilisezpasdechargeurautrequeceluispécialement
fournipourcematériel.
PRUDENCE
Mettezlesbatteriesusagéesaurebutrapidement. Gardez-lahorsdelaportéedesenfants.Nela démontezpasetnelajetezpasaufeu.
PRUDENCE
Lesbatteriesquisurchauffentpeuventêtreà l'origined'unincendieetcauserdegravesbrûlures.
N'ouvrezpaslabatterie,nel'écrasezpas,nela chauffezpasaudessusde50ºCetnel'incinérez pas.Suivezlesinstructionsdufabricant.
Cettemachinenedoitpasêtreutiliséepardespersonnes
(ycomprislesenfants)dontlescapacitésphysiques, sensoriellesoumentalessontréduites,ouquine possèdentpaslescompétencesoulesconnaissances requises,àmoinsqu'ellesnesoientsurveilléesouformées
©2013—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Notezlesrepèresplus(+)etmoins(–)surl'élément,la
batterieetlematériel,etrespectez-les.
N'utilisezpasd'élémentoudebatteriequin'estpas
spéciquementconçu(e)pourcematériel.
Nemélangezpasdesélémentsdediversesmarques,
capacité,tailleettypedansunmêmematériel.
Rangezlesélémentsetlabatteriehorsdelaportéedes
enfants.
Consultezimmédiatementunmédecinencasd'ingestion
d'unélémentoud'unebatterie.
Acheteztoujourslesélémentsoulabatteriecorrectspour
lematériel.
Gardezlesélémentsetlabatteriepropresetsecs.
Essuyezlesbornesdesélémentsoudelabatterieavecun
chiffonpropreetsecsiellessontsales.
Lesélémentssecondairesetlabatteriedoiventêtre
chargésavantl'utilisation.Utiliseztoujourslechargeur
Traductiondutexted'origine(FR)
Tousdroitsréservés
ImpriméenChine
*3379-383*A
correctetrespectezlesinstructionsdechargedufabricant oudumanueldelamachine.
Nelaissezpaslabatterieenchargependantunepériode
prolongéelorsqu'ilnesertpas.
Aprèsunentreposageprolongé,ilpourraêtrenécessaire
dechargeretdéchargerplusieursfoislesélémentsoula batteriepourobtenirdesperformancesmaximales.
Lesélémentssecondairesetlabatterieoffrentdes
performancesoptimaleslorsqu'ilssontutilisésà températureambiante(20ºC±5ºC).
Conservezladocumentationd'originequiaccompagnele
produitpourréférenceultérieure.
Utilisezuniquementl'élémentoulabatteriepour
l'applicationpourlaquelleilouelleestprévu(e).
Danslamesuredupossible,enlevezlabatterieduproduit
quandilnesertpas.
Débarrassez-vousenconformémentàlaréglementation.
Cegrouped'alimentationdoitêtreorientécorrectement lorsqu'ilestmontélaverticaleouauplancher.
1.LisezleManuelde l'utilisateur.
2.Nejetezpaslabatterieau feu.
121–7680
3.Nejetezpaslesbatteries ion-lithiumdansles orduresménagères.
Autocollantsdesécuritéet d'instruction
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instruction
sontplacésprèsdesendroitspotentiellementdangereux. Remplacezlesautocollantsendommagés.
121–7679
1.LisezleManuelde l'utilisateur.
2.Nejetezpaslabatterieau feu.
3.Nejetezpaslesbatteries ion-lithiumdansles orduresménagères.
1.Ceproduitestréservéà l'usagedomestique.
2.LisezleManuelde l'utilisateur.
121–7676
3.Nejetezpaslechargeur danslesordures ménagères.
4.Isolationdouble
2
Chargedelabatterie
Important:Pourobtenirdesrésultatsoptimaux,
rechargezvotreoutilàbatteriedansunendroitoùla températureestsupérieureà5ºCmaisinférieureà 40ºC.Pourréduirelesrisquesdeblessuresgraves,nele rangezpasàl'extérieuroudansunvéhicule.Letemps dechargeserapluslongsilestempératuressonthors delaplagespéciée.
1.Branchezlecordond'alimentationadaptéàvosprises decourantdanslechargeurdebatterie(Figure1).
2.Retournezlabatterieetplacezlaborneenfacedela fenteduchargeur(Figure1etFigure2).
121–7677
1.Ceproduitestréservéà l'usagedomestique.
2.LisezleManuelde l'utilisateur.
3.Nejetezpaslechargeur danslesordures ménagères.
4.Isolationdouble
Figure1
1.Insérezlabatterieici
2.Diodes4.Pointdebranchementdu
3.Commutateurde charge/modedestockage
cordond'alimentation
Figure2
1.Diodes(niveaudecharge)
2.Boutondedéblocage4.Boutondetest
121–7654
3.Glissezlabatteriedanslechargeurjusqu'àcequ'elle
3.Bornedebatterie
s'enclencheenplace.
4.Pourretirerlabatterie,appuyezsurleboutonde déblocageettirezlabatterieenarrièrehorsduchargeur.
3
Loading...
+ 5 hidden pages