
Bateríaestándarde48Vycargador
Nºdemodelo88507—Nºdeserie319000001ysuperiores
Nºdemodelo88508—Nºdeserie319000001ysuperiores
Nºdemodelo88509—Nºdeserie319000001ysuperiores
FormNo.3424-972RevA
Manualdeloperador
Ustedpuedeponerseencontactodirectamentecon
Toroenwww.Toro.comsideseainformaciónsobre
productosyaccesorios,sinecesitalocalizarun
distribuidor,buscardatoscompletossobresugarantía
oregistrarsuproducto.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Elcableeléctricodeesteproducto
contieneplomo,queelEstadode
Californiasabequecausadefectos
congénitosuotrospeligrosparala
reproducción.Láveselasmanosdespués
demanejarelmaterial.
Seguridad
INSTRUCCIONESDE
SEGURIDAD
PELIGRO
Sienchufaelcargadorenunatomade
corrientequenoseade120voltios,puede
causarunincendioounadescargaeléctrica.
•Noenchufeelcargadorenunatomade
corrientequenoseade120voltios.
•Paraenchufarelaparatoenunpaís
fueradelosEstadosUnidos,utiliceun
adaptadordeenchufedeltipocorrectosi
esnecesario.
PELIGRO
Elusodeunaclavijaincorrectaenunatoma
decorrientepuedecausarunincendioouna
descargaeléctrica.
Paraenchufarelaparatoenunpaísfuerade
losEstadosUnidos,utiliceunadaptadorde
enchufedeltipocorrectosiesnecesario.
IMPORTANTES–GUARDE
ESTASINSTRUCCIONES.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES–Estemanual
contieneinstruccionesimportantesdeseguridadydel
usodelcargadordebateríasModelo88507y88510.
Antesdeutilizarelcargadordebaterías,leatodaslas
instruccionesysímbolosdeadvertenciaqueguran
enelcargadordebaterías,enlabateríayenel
productoqueutilizalabatería.
CUIDADO–Parareducirelriesgodelesiones,cargue
únicamentebateríasrecargablesdeltipo88508o
88509.Otrostiposdebateríapuedenreventary
causarlesionespersonalesydañosmateriales.
EstedispositivocumplelaParte15delasnormas
FCC.Elusoestásujetoalasdoscondiciones
siguientes:(1)Estedispositivonopuedecausar
interferenciasdañinasy(2)estedispositivodebe
aceptarcualquierinterferenciarecibida,incluyendo
interferenciasquepuedancausarunfuncionamiento
nodeseado.
©2018—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.Toro.com.
CUIDADO
Labateríautilizadaenestedispositivopuede
presentarriesgodeincendiooquemadura
químicasinosetratacorrectamente.
Nodesmontar,calentaramásde50°C(122°F)
oincinerar.Cambielabateríaúnicamente
porbateríasgenuinasToro.Elusodeotra
bateríapuedepresentarriesgodeincendio
oexplosión.
CUIDADO
Eliminelasbateríasusadasenseguida.
Mantenerlasalejadasdelosniños.No
desarmarynotiraralfuego.
Traduccióndeloriginal(ES)
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenChina
*3424-972*A

CUIDADO
Pegatinasdeseguridade
Lasbateríassobrecalentadaspuedencausar
incendiosygravesquemaduras.
Noabrir,aplastar,calentaramásde50°C
(122°F)oincinerar.Sigalasinstruccionesdel
fabricante.
Estaunidaddealimentacióndebeorientarse
correctamenteenposiciónverticaloenelsuelo.
PELIGRO–PARAREDUCIR
ELRIESGODEINCENDIO
ODESCARGAELÉCTRICA,
SIGACUIDADOSAMENTE
ESTASINSTRUCCIONES.
instrucciones
Importante:Haypegatinasdeseguridade
instruccionescolocadascercadezonasde
potencialpeligro.Sustituyacualquiercalcomanía
dañada.
decal125-3240
125–3240
decal125-3299
125–3299
2

decal125-8298
125–8298
decal121-7654
121–7654
decal125-8299
125–8299
3

Cargadelabatería
Importante:Paraobtenerlosmejoresresultados,
labateríadebecargarseenunlugarcuya
temperaturaseasuperiora5°C(41°F)pero
inferiora40°C(104°F).Parareducirelriesgode
lesionespersonalesgraves,guardelaherramienta
enelexterioroenvehículos.Eltiempodecarga
serámayorsilatemperaturanoestáeneste
intervalodurantelacarga.
1.Sielcabledealimentaciónnoestáenchufado
enelcargador,enchúfeloenelcargador(Figura
1)yenchufeelcabledealimentacióneléctrica
enunatomadecorriente.
2.Pongalabateríabocaabajoyalineeelterminal
delabateríaconlaranuradelcargador(Figura
1yFigura2).
Figura2
1.IndicadoresLED(nivelde
carga)
2.Botóndeliberación4.Botóndeprueba
3.Terminaldelabatería
3.Introduzcalabateríaenelcargadorhastaque
encajeensusitio.
4.Pararetirarlabatería,presioneelbotónde
liberaciónyretirelabateríadelcargador
deslizándolahaciaatrás.
g021132
Figura1
1.Introduzcalabateríaaquí3.Interruptordelmodode
2.IndicadoresLED
carga/almacenamiento
4.Posicióndelenchufedel
cabledealimentación
5.ConsulteFigura3parainterpretarlos
indicadoresLEDdelcargadordelabatería.
g021133
4

Insercióndelabateríaenla
desbrozadora
1.Alineelalengüetadelabateríaconelhueco
correspondientedelacarcasadelaempuñadura
(Figura4).
Figura4
g021128
1.Luzrojaencendida,luz
verdeintermitente–la
bateríaseestácargando.
2.Luzrojaencendida,luz
verdeencendida—la
bateríaestá
completamentecargada.
3.Luzrojaintermitente,
luzverde
apagada—temperatura
anormaldelabatería(más
de50°C(122°F)omenos
de0°C(32°F).
4.Interruptordelmodode
carga/almacenamiento
Figura3
5.Luzrojaencendida,
luzverdeintermitente–la
bateríaseestápreparando
paraelalmacenamiento.
6.Luzrojaapagada,luz
verdeencendida–la
bateríaestápreparada
paraelalmacenamiento.
7.Luzrojaencendida,luz
verdeapagada–nohay
batería.
8.Luzrojaintermitente,luz
verdeintermitente—la
bateríaestádefectuosa.
1.Empuñaduradelgatillo
2.Lengüeta
3.Cierre
2.Sujetelaempuñaduradelgatillo(Figura4).
3.Introduzcalabateríaenlaempuñadurahasta
queelcierreencajeensusitio.
g021145
Importante:Enelmomentodelacomprala
bateríanoestátotalmentecargada.Antesde
usarladesbrozadoraporprimeravez,coloque
labateríaenelcargadorycárguelahastaqueel
indicadorLEDindiquequelabateríaestácargada.
Asegúresedeleertodaslasprecaucionesde
seguridad.Conelusonormal,eltiempodecarga
serámenor.Sisevaaalmacenardurantemás
deunmes,retirelabateríayactiveelmodode
almacenamiento(Cargadelabatería(página
4)).Antesdeusarelaparatodenuevo,carguela
bateríahastaqueelindicadorLEDindiqueque
labateríaestácargada.
Elalmacenamientodeunabateríadeionesdelitioal
40%desucapacidadmaximizalavidadelabatería.
Utiliceelmododealmacenamiento(Figura3)sila
bateríanosevaautilizardurante12mesesomás.
1.Introduzcalabateríaenelcargador.
2.Activeelmododealmacenamiento.
3.Labateríasecargaráodescargarásegúnsea
necesarioparaalcanzarunacargadel40%
aproximadamente.
4.Cuandolabateríaestépreparadaparael
almacenamiento(Figura3),retirelabateríadel
cargador.
5

Preparacióndelabatería
paraelreciclado
ADVERTENCIA
Despuésderetirarla,tapelosterminalesde
labateríaconcintaadhesivadeservicio
pesado.Nointentedestruirodesmontarla
bateríaniintenteretirarcualquieradelos
componentesdelamisma.Lasbaterías
deionesdelitiodebenserrecicladaso
eliminadascorrectamenteenlainstalaciónde
recicladomáscercana.
SolucióndeProblemas
Elusodelabateríacuandoestácalientepuede
reducireltiempodefuncionamiento.Labateríadejará
defuncionarautomáticamentesisesobrecalienta,
paraevitarqueseproduzcandaños.Retirelabatería
delcargadorydejequeseenfríeantesdeinstalarla
denuevoenladesbrozadora.
Elusodelabateríacuandohayhumedadenlos
cablespuedehacerqueladesbrozadoranofuncione
correctamente.Dejequelabateríasesequeo
séquelaconunpañoantesdevolveracolocarlaenla
desbrozadora.
6

InformaciónsobrelasAdvertenciasdelaProposición65deCalifornia
¿Quésignicaestaadvertencia?
Puedeverunproductoalaventaquellevaunaetiquetadeadvertenciacomolasiguiente:
ADVERTENCIA:Cáncerydañosreproductivos—www.p65Warnings.ca.gov.
¿QuéeslaProposición65?
LaProposición65afectaacualquierempresaquetengapresenciaenCalifornia,quevendaproductosenCalifornia,oquefabriqueproductosque
podríanserintroducidosovendidosenCalifornia.EstaleyexigequeelGobernadordeCaliforniamantengaypubliqueunalistadesustanciasquímicas
identicadascomocausantesdecáncer,defectosdenacimientoy/uotrosdañosreproductivos.Lalista,queseactualizaanualmente,incluyecientos
deproductosquímicosqueseencuentranenmuchosartículosdeusodiario.ElpropósitodelaProposición65esinformaralpúblicosobrela
exposiciónaestosproductosquímicos.
LaProposición65noprohíbelaventadeproductosquecontenganestosproductosquímicos,sinoquerequierelapresenciadeadvertencias
enelproducto,elenvaseyladocumentaciónsuministradaconelproducto.Además,unaadvertenciadelaProposición65nosignicaqueel
productocontravenganingunanormaorequisitodeseguridad.Dehecho,elgobiernodeCaliforniahaaclaradoqueunaadvertenciabajola
Proposición65"noeslomismoqueunadecisiónlegalsobrela'seguridad'ola'inseguridad'deunproducto".Muchosdeestosproductosquímicos
hansidoutilizadosduranteañosenproductosdeusodiariosinquesehayanproducidodañosdocumentados.Paraobtenermásinformación,
visitehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
UnaadvertenciadelaProposición65signicaqueunaempresa(1)haevaluadolaexposiciónyhaconcluidoquesuperaelnivelde"sinriesgo
signicativo";o(2)haoptadoporproporcionarunaadvertenciabasándoseensusconocimientosrespectoalapresenciadeunproductoquímicodelos
incluidosenlalista,sinintentarevaluarlaexposición.
¿Estaleyesaplicableentodaspartes?
LasadvertenciasdelaProposición65sólosonobligatoriasbajolalegislacióndeCalifornia.EstasadvertenciassevenportodaCaliforniaenunagran
variedaddeentornos,incluyendoentreotrosrestaurantes,tiendasdealimentación,hoteles,escuelasyhospitales,yenunaampliavariedaddeproductos.
Además,algunosminoristasdeInternetydelaventaporcorreoincluyenadvertenciasdelaProposición65ensussitiosweboensuscatálogos.
¿QuédiferenciahayentrelasadvertenciasdeCaliforniayloslímitesfederales?
LasnormasdelaProposición65sonamenudomásexigentesquelasnormasfederalesointernacionales.V ariassustanciasrequierenunaadvertencia
bajolaProposición65anivelesmuyinferioresaloslímitesfederales.Porejemplo,elnivelexigidoporlaProposición65paralasadvertenciassobreel
plomoesde0.5μg/día,queesmuyinferioraloqueexigenlasnormasfederaleseinternacionales.
¿Porquénollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?
•LosproductosvendidosenCaliforniadebenllevaretiquetasbajolaProposición65,mientrasqueotrosproductossimilaresquesevendenen
otroslugaresnolasnecesitan.
•UnaempresapuedeestarobligadaaincluiradvertenciasdeProposición65ensusproductoscomocondicióndeunacuerdotrasunprocedimiento
legalrelacionadoconlaProposición65,perootrasempresasquefabricanproductossimilaresnotienennecesariamentelamismaobligación.
•LaaplicacióndelaProposición65noesuniforme.
•AlgunasempresaspuedenoptarpornoproporcionaradvertenciasporqueconcluyenquenoestánobligadasahacerlobajolaProposición65;la
faltadeadvertenciasenunproductonosignicaqueelproductoestélibredelosproductosquímicosincluidosenlalistaanivelessimilares.
¿PorquéincluyeToroestaadvertencia?
Torohaoptadoporproporcionaralosconsumidoreslamayorcantidadposibledeinformaciónparaquepuedantomardecisionesinformadassobrelos
productosquecomprayutiliza.Toroproporcionaadvertenciasenciertoscasosbasándoseensusconocimientossobrelapresenciadeunoomás
productosquímicosdelalista,sinevaluarelniveldeexposición,puestoquelalistanoincluyelímitesdeexposiciónparatodoslosproductosquímicos
quecontiene.AunquelaexposiciónqueprovocanlosproductosT oropuedeserinsignicante,oestardentrodeloslímitesdelacategoría"sinriesgo
signicativo",T orohaoptadoporproporcionarlasadvertenciasdelaProposición65porsimpleprecaución.Además,siT oronoproporcionaraestas
advertencias,podríaserdemandadaporelEstadodeCaliforniaoporparticularesbajolaProposición65,yestarsujetaaimportantessanciones.
RevA
