Toro 78570 Operator's Manual [pt]

FormNo.3415-407RevC
DepósitoderecolhaduploE-Z Vac
CortadorGrandStand
Modelonº78570—Nºdesérie400000000esuperiores
®
de2016eposterior
Nota:
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com. Traduçãodooriginal(PT)
Estekitrequerainstalaçãosimultâneadeoutroskitspara umcorretofuncionamento.Contacteorepresentantede assistênciaautorizadoparaobteraspeçascorrespondentes necessárias.Paramaisinformações,visite-nosem www.Toro.com.
*3415-407*C
Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias relevantes.Paramaisinformações,consultea Declaraçãodeincorporação(DOI)noversodesta publicação.
AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueumouváriosprodutos
químicosdesteprodutopodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
Introdução
Modelonº
Nºdesérie
g037658
Figura2
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesériedodepósito derecolha
Leiaestasinformaçõescuidadosamentepara sabercomoutilizaroproduto,comoefetuarasua manutençãodeformaadequada,evitarferimentos pessoaisedanosnoproduto.Autilizaçãocorretae seguradoprodutoédaexclusivaresponsabilidade doutilizador.
PodecontactaraTorodiretamenteemwww.T oro.com paraobterinformaçõessobremateriaisdeformação deoperaçãoesegurançadosprodutos,informações sobreacessórios,paraobterocontactodeum revendedoroupararegistaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças genuínasToroouinformaçõesadicionais,entreem contactocomumcentrodeassistênciaautorizado oucomaassistênciaaoclienteToro,indicandoos númerosdesérieemodelodoproduto.AFigura1 mostraondeseencontramosnúmerosdesériee modelodoproduto.Escrevaosnúmerosnoespaço fornecido.
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo dealertadesegurança(Figura3),quesinalizaum perigoquepodeprovocarferimentosgravesou mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções recomendadas.
g000502
Figura3
1.Símbolodealertadesegurança
Estemanualutilizaduaspalavrasparadestacar informações.Importantechamaatençãopara informaçõesespeciaisdeordemmecânicaeNota sublinhainformaçõesgeraisquerequeremespecial atenção.
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesériedosoprador
©2017—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Índice
g037659
Segurança................................................................3
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................5
Instalação.................................................................6
1Preparaçãodamáquina...................................7
2Instalaçãodokitdesopradoretransmissão
E-ZVac...........................................................7
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosE.U.A.
3Instalaçãodoconjuntodosoprador,correia
ecoberturadacorreia.....................................7
4Instalaçãodossuportes...................................8
5Instalaçãodaestruturadodepósitode
recolha...........................................................11
6Instalaçãodossacos.....................................12
7Instalaçãodotubododepósito.......................12
8Instalaçãodospesos.....................................13
Funcionamento.......................................................14
Segurançadofuncionamento...........................14
Posiçãodoabafadordeuxo............................15
Utilizaçãodoindicadordecheio........................15
Esvaziamentodossacosderelva.....................15
Eliminaçãodeobstruçõesdodepósitode
recolha..........................................................16
Remoçãododepósitoderecolha......................16
Transportedamáquina.....................................17
Sugestõesdeutilização...................................17
Manutenção............................................................19
Planodemanutençãorecomendado...................19
Limpezadodepósitoderecolhaeos
sacos............................................................19
Inspeçãodacorreiadodepósito.......................19
Substituiçãodacorreiadodepósito..................19
Inspeçãododepósitoderecolha......................20
Inspeçãodaslâminasdocortador....................20
Instalaçãodaslâminasdocortador...................20
Armazenamento.....................................................21
Resoluçãodeproblemas........................................22
Segurança
AVISO
Paraevitarferimentospessoais,sigaestes procedimentos:
Familiarize-secomtodasasinstruçõesde funcionamentoesegurançanoManualdo utilizadordoseucortadorantesdeutilizar esteacessório.
Nuncaremovaotubodedescarga,sacos, capotdosacoderecolhaoucalhacomo motoremfuncionamento.
Desliguesempreomotoreaguardeque todasaspeçasmóveisparemantesde eliminarqualquerobstruçãonosistemade recolhaderelva.
Nuncaexecuteamanutenção oureparaçõescomomotorem funcionamento.
AVISO
Quandoodepósitoderecolhaestiverem funcionamento,osopradorrodaepodecortar ouferirasmãosededos.
Antesdeajustar,limpar,reparare inspecionarosopradoreantesde desentupiracalha,desligueomotor eaguardequetodasaspartesmóveis parem.Retireachave.
Utilizeumpauouumobjetosemelhante, nãoasmãos,pararemoverumaobstrução dosopradoretubo.
Mantenhaorosto,mãos,pésequalquer outrapartedocorpoouvestuário afastadosdaspartesocultas,móveisou emrotação.
3
AVISO
Osdetritos,porexemploasfolhas,relvaou vegetaçãopodemincendiar-se.Umincêndio nazonadomotorpodecausarferimentos pessoaisedanosmateriais.
Mantenhaaáreadomotoredoescape livredeacumulaçãodedetritos.
Tenhacuidadoaooperaracoberturado depósitoderecolhaparaimpedirque osdetritoscaiamnaáreadomotoredo escape.
Deixeamáquinaarrefecerantesdea guardar.
Alistaseguintecontéminformaçõesdesegurança especícasdosprodutosT oroeoutrasinformações desegurançaquedeveconhecer.
Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscomandosdoutilizadore comossinaisdesegurança.
Tenhacuidadoextremocomsacosderecolha
derelvaououtrosacessórios.Estespoderão afetarascaracterísticasdefuncionamentoea estabilidadedamáquina.
Sigaasrecomendaçõesparaadicionarou
removerpesoscomodescritonoManualdo utilizadordamáquina.
Nãoutilizerecetoresderelvaemdeclives
acentuados.Umrecetorderelvapesadopode causarperdadecontrolooucapotamentoda máquina.
Abrandeetometodasasprecauçõesquando
utilizaramáquinaeminclinações.Corteas elevaçõesdeumladoparaooutro.Ascondições darelvapoderãoafetaraestabilidadedamáquina. Tomeextremocuidadoquandoutilizaramáquina pertodedepressõesacentuadas.
Todososmovimentosemdeclivesdevemser
lentosegraduais.Nãoefetuemudançasbruscas develocidade,direçãoouviragens.
Orecetorderelvapodeobstruiravisãoparaa
partedetrás.Tomeextremocuidadoaooperara máquinaemmarcha-atrás.
Tometodasasprecauçõesnecessáriasquando
colocarouretiraramáquinadeumatreladoou camião.
Nãoopereamáquinacomodeetordedescarga
subido,removidooualterado,excetoseusarum recetorderelva.
Mantenhaasmãoseospéslongedepeçasem
movimento.Nãoefetuequalquerajustequandoo motorseencontraremfuncionamento.
Pareamáquinanumterrenonivelado,
desengateastransmissões,engateotravãode estacionamentoedesligueomotorantesdesair daposiçãodooperadorsejaqualforomotivo, incluindodespejarorecetorderelvaoudesentupir acalha.
Nãoopereamáquinasemorecetorderelva,
odeetorderelvae/ouaproteçãocompletos instalados.
Desligueomotorantesderemoverorecetorde
relvaoudesentupiracalha.
Nãodeixearelvanorecetordurantelongos
períodosdetempo.
Oscomponentesdorecetorderelvaestãosujeitos
adesgaste,danosedeterioração,oqueopode exporàspartesmóveisouàprojeçãodeobjetos. Veriquefrequentementeoscomponentese substitua-ospelaspeçasrecomendadasdo fabricante,quandonecessário.
4
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
LB KG
LB KG
136-4053
LB KG
LB KG
Osautocolantesdesegurançaeinstruçõesestãofacilmentevisíveisparaooperadore situam-sepróximodaszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicados ouperdidos.
136-4053
1.Aviso;perdadetração–nãoopereapenascom contrapesosinstalados;nãoopereapenascomoE-ZVac instalado;opereapenascomoE-ZVacecontrapesos instalados.
decal136-4053
136-4087
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador.4.Perigodecorte,desmembramento;hélice–mantenha-se
2.Aviso–utilizeproteçõesparaosouvidos.
3.Perigodeprojeçãodeobjetos–nãocoloqueosopradora trabalharsemterosistemaderecolhainstaladoetrancado.
afastadodepeçasmóveis;mantenhatodasasproteções eresguardosnosítio.
5.Perigodecorte/desmembramento;hélice–desengatea tomadadeforça,retireachavedaignição,aguardeque todasaspeçasparem.
6.Aviso;perdadetração–nãoopereapenascomcontrapesos instalados;nãoopereapenascomoE-ZV acinstalado;opere apenascomoE-ZVacecontrapesosinstalados.
5
decal136-4087
Instalação
Peçassoltas
Utilizeatabelaabaixoparavericarsetodasaspeçasforamenviadas.
ProcedimentoDescrição
1 2
3
4
5
Nenhumapeçanecessária
KitdesopradoretransmissãoE-ZVac (vendidosemseparado)
Conjuntodosoprador(dokitdo sopradoretransmissão)
Correia(dokitdosopradore transmissão)
Coberturadacorreia(dokitdosoprador etransmissão)
Manípulo(dokitdosopradore transmissão)
Suportedemontagemfrontal Suportedemontageminferior Suportedemontagemtraseiro Suportedemontagemdireito Anilhaplana2 Parafuso(⅜"x4") Parafusodecarroçaria(⅜"x1") Porca(⅜") Parafusodecarroçaria(¼"x⅝") Porca(¼") Conjuntodaestruturadodepósitode
recolha Passadordeforquilha Pernodegancho3 Anilhadeencosto1 Porca(⅜") Parafusodecarroçaria(⅜"x1")
Quanti-
dade
1
1
1
1
1
1 1 1 1
2 1 1 2 2
1
2
1 1
Preparaçãodamáquina.
Instalaçãodokitdesopradore transmissãoE-ZVac(vendidosem separado).
Instalaçãodoconjuntodosoprador, correiaecoberturadacorreia.
Instalaçãodossuportes.
Instalaçãodaestruturadodepósitode recolha.
Utilização
6 7
8
Saco
Tubo1 Dispositivodeabraçadeiradetubos1 Braçadeiradosoprador2 Peso1 CavilhaemU CavilhaemUcomprida(apenas
paramáquinasMultiForceTMcom plataformasde132cm)
Porcadebloqueio(½")
2Instalaçãodossacos.
Instalaçãodotubododepósito.
1
1
2
Instalaçãodospesos.
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaapartirdaposiçãonormaldeoperação.
6
1
3

Preparaçãodamáquina

Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Nota:Retireokitdelistragemderolo,seinstalado,
antesdeinstalaresteacessório.
1.Desengateatomadadeforça,desloqueas alavancasdecontrolodomovimentoparaa posiçãodeBLOQUEADASEMPONTOMORTOe engateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachaveeespereaté todasaspartesemmovimentopararemantes desairdaposiçãodefuncionamento.
3.Reparetodasasáreasdobradasoudanicadas daplataformadocortadoresubstituaaspeças quefaltam.
4.Eliminequalquerdetritopresentenaplataforma ouparteposteriordamáquinaparafacilitara instalação.

Instalaçãodoconjunto dosoprador,correiae coberturadacorreia

Peçasnecessáriasparaestepasso:
Conjuntodosoprador(dokitdosopradore
1
transmissão)
1
Correia(dokitdosopradoretransmissão)
Coberturadacorreia(dokitdosopradore
1
transmissão)
1
Manípulo(dokitdosopradoretransmissão)
Procedimento
1.Desçaaplataformadocortadoratéàposição daalturadecortemaisbaixa.
2.Removaapoliadoconjuntodosoprador(Figura
4).
2

Instalaçãodokitde sopradoretransmissãoE-Z Vac

Peçasnecessáriasparaestepasso:
KitdesopradoretransmissãoE-ZVac(vendidosem
1
separado)
Procedimento
ConsulteasInstruçõesdeinstalaçãodokit.
Figura4
1.Conjuntodosoprador
2.Polia
3.Insiraopinodoconjuntodosopradornosuporte demontagemdosopradorcomosemostrana
Figura5.
3.Porcasextavada
g038469
7
Figura7
g037529
Figura5
1.Conjuntodosoprador
2.Pino
3.Insiraopinoaqui.
4.Instaleacorreianaspoliaseconjuntodorolete comosemostranaFigura6.
Figura6
Proteçãodacorreiaemontagemdosopradornão
mostradas.
1.Manípulo
2.Parafusodorolete
g038472
3.Coberturadacorreia
7.Fecheoconjuntodosopradordeformaaquea pegabloqueienamontagemdosoprador.
Nota:Semprequeprecisardeabriroconjuntodo
soprador,retireacoberturadacorreiaprimeiro.
4

Instalaçãodossuportes

Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Suportedemontagemfrontal
1
Suportedemontageminferior
1
Suportedemontagemtraseiro
1
Suportedemontagemdireito
2Anilhaplana
2
Parafuso(⅜"x4")
1
Parafusodecarroçaria(⅜"x1")
1
g038473
Porca(⅜")
2
Parafusodecarroçaria(¼"x⅝")
2
Porca(¼")
1.Correia
5.Instaleapoliaqueretirounopasso2deformaa queacorreiaseencaminheemseuredor.
6.Instaleacoberturadacorreiaeprenda-a aparafusandoomanípulonoparafusonorolete (Figura7).
Procedimento
1.Retireodepósitodecombustível;consulteo Manualdoutilizadordamáquina.
2.Eleveoladodireitotraseirodamáquinacomum macacodeformaaquenãohajapesosobreo pneudireito.
8
Loading...
+ 16 hidden pages