
FormNo.3371-274RevB
SistemaderecogidaE-ZVac™
DFSde122cm,132cm,152cmo
183cm(48",52",60"y72")
CortacéspedGenIIZMaster
Nºdemodelo78566—Nºdeserie290000001ysuperiores
Nºdemodelo78567—Nºdeserie290000001ysuperiores
Nºdemodelo78568—Nºdeserie290000001ysuperiores
®
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3371-274*B

ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomássustancias
químicasqueelEstadodeCaliforniaconsidera
causantesdecáncer,defectoscongénitoso
trastornosdelsistemareproductor.
Figura2
Númerodeseriedelensacadorde122cmy132cm(48"
y52")
Introducción
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary
mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesiones
ydañosalproducto.Ustedeselresponsabledeoperarel
productodeformacorrectaysegura.
PuedeponerseencontactoconTorodirectamenteen
www.Toro.comsideseamaterialesdeformaciónyseguridad
oinformaciónsobreaccesorios,paralocalizarundistribuidor
opararegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToroo
informaciónadicional,póngaseencontactoconunServicio
TécnicoAutorizadooconAsistenciaalClientedeToro,y
tengaamanolosnúmerosdemodeloyseriedesuproducto.
Figura1,Figura2yFigura3identicanlaubicaciónde
losnúmerosdemodeloyserieenelproducto.Escribalos
númerosenelespacioprovisto.
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeseriedel
ensacador
Figura3
Númerodeseriedelensacadorde152cmy183cm(60"
y72")
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeseriedel
ensacador
Nºdemodelo
Nºdeserie
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeseriedelsistema
derecogida
Nºdemodelo
Nºdeserie
©2015—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolodealerta
deseguridad(Figura4),queseñalaunpeligroquepuede
causarlesionesgravesolamuertesiustednosiguelas
precaucionesrecomendadas.
Figura4
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltarinformación.
Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica
especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna
atenciónespecial.
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU

Contenido
Seguridad......................................................................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.......................4
Montaje........................................................................7
1Preparacióndelcortacésped...................................9
2Instalacióndelosparachoqueslaterales....................9
3Instalacióndelossoportesdemontajedel
ensacador..........................................................10
4Instalacióndelconjuntodepalancaysoporte
........................................................................10
5Instalacióndelconjuntodepalancaysoporte
encortacéspedesde122cmy132cm(48"y
52")...................................................................12
6Instalacióndelconjuntodelensacador....................12
7Instalacióndeldeectordeltubode
escape...............................................................13
8Enrutadodelacorreadelsopladorenelconjunto
delsoplador.......................................................14
9Instalacióndelconjuntodelsoplador......................14
10Cómoinstalarlostubosdedescarga......................16
11Cómoinstalarlacubiertadelacorrea.....................20
12Instalacióndeloscontrapesos..............................20
13Instalacióndelosparachoques.............................22
14Ajustedelfrenodeestacionamiento......................23
15Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos........................................................23
Operación....................................................................24
Ajustedeldeector.................................................24
Vaciadodelensacador.............................................25
Cómodespejarobstruccionesenelsistemade
recogida.............................................................25
Cómoretirarelensacador........................................25
Utilizacióndeldeectordehierba.............................26
Transportedelasmáquinas......................................26
Consejosdeoperación............................................26
Mantenimiento.............................................................28
Calendariorecomendadodemantenimiento..................28
Limpiezadelensacador...........................................28
Limpiezadelsistemaderecogida..............................28
Inspeccióndelacorreadesoplador...........................29
Sustitucióndelacorreadelsopladoren
cortacéspedesde152cmy183cm(60"y
72")...................................................................29
Sustitucióndelacorreadelsopladoren
cortacéspedesde122cmy132cm(48"y
52")...................................................................29
Comprobaciónyajustedelcierredelsoplador.............30
Engrasadodelbrazotensorydelpivotedela
palanca..............................................................30
Inspeccióndelsistemaderecogida............................31
Ajustedelcierredelapuertaencarcasasde152cm
y183cm(60"y72")............................................31
Ajustedelaaperturadelapuertaencortacéspedes
de152cmy183cm(60"y72")..............................32
Ajustedeloscierresencortacéspedesde152cmy
183cm(60"y72")..............................................32
Ajustedelaposicióndelapalancaencortacéspedes
de122cmy132cm(48"y52")..............................32
Ajustedelcierredelapuertaencortacéspedesde
122cmy132cm(48"y52")..................................33
Ajustedelaaperturadelapuertaencortacéspedes
de122cmy132cm(48"y52")..............................34
Ajustedelfrenodeestacionamiento..........................35
Inspeccióndelascuchillasdelcortacésped.................35
Instalacióndelascuchillasdelcortacésped..................35
Instalacióndeldeectordehierba.............................35
Almacenamiento...........................................................36
Solucióndeproblemas...................................................37
3

Seguridad
máquinaauncamiónounremolqueconlatolvallena,
subalarampasiempreenmarchaatrás.
Lasiguientelistacontieneinformaciónsobreseguridad
especícaparaproductosToroyotrainformaciónsobre
seguridadqueusteddebeconocer.
•Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
•Extremelasprecaucionescuandoutiliceelrecogedoru
otrosaccesorios.Éstospuedencambiarlaestabilidady
lascaracterísticasdeoperacióndelamáquina.
•Paramejorarlaestabilidad,sigalasinstruccionesdel
fabricanteparaañadiroretirarpesosenlasruedaso
contrapesos.
•Noutiliceunrecogedorenpendientesocuestas
empinadas.Unrecogedordehierbapesadopodríacausar
unapérdidadecontrolounvuelcodelamáquina.
•Vayamásdespacioyextremelaprecauciónenlas
pendientes.Asegúresedeconducirenladirección
recomendadaenlaspendientes.Lascondicionesdel
céspedpuedenafectaralaestabilidaddelamáquina.
Extremelasprecaucionesaloperarcercadeterraplenes.
Consultelosprocedimientosdeusoenlaproximidadde
pendientesytaludesenelManualdeloperadordelaunidad
detracción.
•Hagatodoslosmovimientosencuestasypendientesde
formalentaygradual.Nohagagirosbruscos,ocambios
bruscosdevelocidadodedirección.
•Elrecogedorpuedeobstruirlavistahaciaatrás.Extreme
lasprecaucionesalusarlamáquinaenmarchaatrás.
•Noutilicelamáquinanuncaconeldeectordedescarga
elevado,retiradoomodicado,amenosqueutiliceun
recogedor.
•Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezasen
movimiento.Nohagaajustesmientraselmotorestá
funcionando.
•Antesdeabandonarelpuestodeloperadorporcualquier
razón,inclusoparavaciarelrecogehierbasodesatascarel
conducto,parelamáquinaenunlugarllano,desengrane
lastransmisiones,calceobloqueelasruedasypareel
motor.
•Siustedretiraelrecogedor,asegúresedeinstalarcualquier
deectordedescargaoprotectorquepudierahabersido
retiradoparainstalarelrecogedor.Nohagafuncionarel
cortacéspedsintenercolocadoelrecogedorcompletoo
eldeectordehierba.
•Pareelmotorantesderetirarelrecogedorodesatascar
elconducto.
•Nodejehierbaenelrecogedorduranteperiodos
extendidosdetiempo.
•Loscomponentesdelrecogehierbasestánsujetosa
desgaste,dañosydeterioro,locualpodríadejaral
descubiertopiezasenmovimientoopermitirque
searrojenobjetos.Compruebefrecuentementelos
componentesysustitúyalosporpiezasrecomendadaspor
elfabricantecuandoseanecesario.
•Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquinaen/desde
unremolqueouncamión.Siesnecesariosubirla
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier
zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
1-653554
1-653558
98-5954
4

106-5517
1.Advertencia–notoquelasuperciecaliente.
106-0871
106-3339
103-3508
Carcasasde122cmy132cm(48"y52")solamente
5

109-5890
Carcasasde152cmy183cm(60"y72")solamente
6

Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Nosenecesitanpiezas
Parachoquesizquierdo1
Parachoquesderecho1
Pernodecuellocuadrado(3/8"x1¼")
Tuercaconarandelaprensada
(arandelagrande,3/8")
Soportedemontajesuperior
Soportedemontajeinferior
Pernodecuellocuadrado(3/8"x1¼")
Pernodecuellocuadrado(½"x2½")
Tuercaconarandelaprensada
(arandelagrande,3/8")
Tuercaconarandelaprensada(½")
Conjuntodelapalanca
Soportedelapalanca
Pernodecuellocuadrado(3/8"x1¼")
Pasadordemuelle1
Tuercaconarandelaprensada
(arandelagrande,3/8")
Conjuntodelcapó
Pomo1
Perno1
Conjuntodelensacador
Conjuntodepasadorychaveta
Deectordeltubodeescape
Tuercaconarandelaprensada
(arandelapequeña–3/8")
Pernodecuellocuadrado(3/8"x1¼")
Correadelsoplador(delKitdesoplador
ytransmisión)
Conjuntodelsoplador(delKitde
sopladorytransmisión)
Muelle(delKitdesopladory
transmisión)
Tubosuperior1
Tuboinferior
Perno(Nº10x¾")
Contratuerca(N°10)
Arandela(7/32")
Cubiertadecorrea(delKitdesoplador
ytransmisión)
DescripciónCant.
–
2
6
1
1
4
2
4
2
1
1
4
4
1
1
2
1
2
2
1
1
1
1
3
3
3
1Instalelacubiertadelacorrea.
Prepareelcortacésped.
Instalelosparachoqueslaterales.
Instalelossoportesdemontajedel
ensacador.
Instaleelconjuntodelapalanca
(cortacéspedesde152cmy183cm
(60"y72"))
Instaleelconjuntodelcapó
Instaleelconjuntodelensacador.
Instaleeldeectordeltubodeescape.
Enrutelacorreadelsopladorenel
conjuntodelsoplador.
Instaleelconjuntodelsoplador.
Instalelostubosdedescarga.
Uso
7

Procedimiento
Contrapesosparalasruedasgiratorias
(sisonnecesarios)
Pasador2
Chaveta
Arandeladeseguridad(3/8")
Soportedemontajedeloscontrapesos
Perno(3/8"x1")
Arandelaplana(3/8")
12
13
Tuercaconarandelaprensada
(arandelapequeña–3/8")
Pernodecuellocuadrado(5/16"x¾")
Tuercaconarandelaprensada(5/16")
Pesodelantero(carcasasde122cm,
132cmy152cm(48",52"y60"))
Pesodelantero(carcasasde183cm
(72"))
Perno(3/8"x1¾")
Tuerca(3/8")
Tope2
Espaciador2
Contratuerca(5/16")
DescripciónCant.
2
2
6
1
6
6
3
2
2
3
1
2
2
2
Instaleloscontrapesos.
Instalelosparachoques(enmáquinas
consistemadesuspensiónMyRide™).
Uso
14
15
Nosenecesitanpiezas
Nosenecesitanpiezas
–
–
Ajusteelfrenodeestacionamiento.
Compruebelapresióndelos
neumáticos.
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
8

1
2
Preparacióndelcortacésped
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Realiceelprocedimientosiguienteparaprepararel
cortacéspedparalainstalacióndelsopladoryelkitde
acabado.
1.DesengranelaTDF ,muevalaspalancasdecontrol
demovimientoalaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTOypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Desconecteloscablesdelabujía.
4.Reparecualquierzonadobladaodañadadelacarcasa
decorteyrepongacualquierpiezaquefalte.
5.Limpiecualquierresiduodelacarcasaydelaparte
traseradelcortacéspedparafacilitarlainstalación.
Instalacióndelos
parachoqueslaterales
Piezasnecesariasenestepaso:
1Parachoquesizquierdo
1Parachoquesderecho
2
Pernodecuellocuadrado(3/8"x1¼")
6
Tuercaconarandelaprensada(arandelagrande,3/8")
Procedimiento
1.Retirelospernosylastuercasquejanlosparachoques
lateralesalamáquina(Figura5).
Nota:Desechetodaslastuercasyelúnicoperno
retiradodecadalateral
Nota:Encortacéspedesde152cmy183cm(60"
y72"),noinstaleelpernoylatuercaconarandela
prensadadelparachoquesizquierdojuntoalROPS.
Éstosseinstalaránmásadelantedurantelainstalación
delsoportedelapalanca.
2.Instalelosparachoquesderechoeizquierdonuevos
con2pernosdecuellocuadrado(3/8"x1¼"),los4
pernosdecuellocuadradoqueretiróanteriormentey6
tuercasconarandelaprensada(3/8"),segúnsemuestra
enFigura5.
9

Figura6
Figura5
1.Tuercaconarandela
prensada(arandela
grande,3/8")
2.Parachoquesderecho
3.Usarpernosexistentes
4.Parachoquesizquierdo
5.Perno(3/8"x1¼")
3
Instalacióndelossoportesde
montajedelensacador
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Soportedemontajesuperior
1
Soportedemontajeinferior
4
Pernodecuellocuadrado(3/8"x1¼")
2
Pernodecuellocuadrado(½"x2½")
4
Tuercaconarandelaprensada(arandelagrande,3/8")
2
Tuercaconarandelaprensada(½")
1.Pernodecuellocuadrado
(½"x2½")
2.Soportedemontaje
superior
3.Tuercaconarandela
prensada(½")
2.Instaleelsoportedemontajesuperiorenlos
parachoqueslateralesderechoeizquierdocon2pernos
decuellocuadrado(½"x2½")y2tuercasconarandela
prensada(½"),segúnsemuestraenFigura6.
4.Soportedemontaje
inferior
5.Pernodecuellocuadrado
(3/8"x1¼")
6.Tuercaconarandela
prensada(arandela
grande,3/8")
4
Instalacióndelconjuntode
palancaysoporte
Carcasasdecortede152cmy183cm
(60"y72")
Piezasnecesariasenestepaso:
Procedimiento
Nota:Encortacéspedesde152cmy183cm(60"y72"),no
instaleelpernoylatuercaconarandelaprensadadellado
izquierdodelsoportedemontajeinferior.Éstosseinstalarán
másadelantedurantelainstalacióndelsoportedelapalanca.
1.Instaleelsoportedemontajeinferiorenelbastidor
delamáquinacon4pernosdecuellocuadrado(3/8"
x1¼")y4tuercasconarandelaprensada(arandela
grande–3/8"),segúnsemuestraenFigura6.
1
Conjuntodelapalanca
1
Soportedelapalanca
4
Pernodecuellocuadrado(3/8"x1¼")
1Pasadordemuelle
4
Tuercaconarandelaprensada(arandelagrande,3/8")
Procedimiento
1.Retireelpasadordemuelledelconjuntodelapalanca
delensacador(verFigura11).
10

2.Instaleelpivotedelconjuntodelapalancaenelsoporte
delapalancayconectelasdospiezasconunpernode
cuellocuadrado(3/8"x1¼")yunatuercaconarandela
prensada(arandelagrande–3/8")
Figura7
3.Instaleelconjuntodepalancaysoporteenellateral
delamáquinacon3pernosdecuellocuadrado(3/8"
x1¼")y3tuercasconarandelaprensada(arandela
grande–3/8"),segúnsemuestraenFigura8.
Nota:Asegúresedequelospernospasanporel
parachoquesdelaizquierdayelsoporteinferiordel
ensacadoryquelossujetanallateraldelamáquina.
1.Perno(3/8"x1¼")
2.Soportedelapalanca
3.Conjuntodelapalanca
4.Tuercaconarandela
prensada(arandela
grande,3/8")
5.Palancaysoporte
ensamblados
1.Conjuntodepalancay
soporte
2.Tuercaconarandela
prensada(arandela
grande,3/8")
Figura8
3.Perno(3/8"x1¼")
11

5
6
Instalacióndelconjunto
depalancaysoporteen
cortacéspedesde122cmy
132cm(48"y52")
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Conjuntodelcapó
1Pomo
1Perno
Procedimiento
Desplieguelapalancaensusoporteyfíjelaconunpernode
cuellocuadradoyunpomo(Figura9).
Instalacióndelconjuntodel
ensacador
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Conjuntodelensacador
2
Conjuntodepasadorychaveta
Procedimiento
1.Coloqueelensacadorbocaabajo(Figura10).
2.Deslicelosganchossobreelsoportedemontaje
inferior(Figura10).
3.Gireelensacadorhaciaarribasobreelsoportede
montajeinferior.
4.Alineeeltaladrodelensacadorconelsoportede
montajesuperior(Figura10).
5.Instaleelpasadorencadalado,sujetándoloconla
chaveta(Figura10).
Figura9
1.Pomo3.Perno
2.Soportedelapalanca
12

Figura11
Figura10
1.Soportedemontaje
inferior
2.Gancho5.Chavetasujetaalcordón
3.Ensacador6.Pasadorsujetoalcordón
6.Gireelacoplamientodelapalancadelensacadorhacia
arribahastaelconjuntodelensacadorysujételoconun
pasadorconmuelle(Figura11).
Nota:Aojeygirelahorquillasiesnecesariopara
alinearloconelconjuntodelensacador.
4.Gireelensacadorhacia
arriba
1.Conjuntodebrazodel
ensacador
2.Acoplamientodela
palancadelensacador
3.Pasadordemuelle
4.Horquilla
7
Instalacióndeldeectordel
tubodeescape
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Deectordeltubodeescape
Tuercaconarandelaprensada(arandelapequeña
2
–3/8")
2
Pernodecuellocuadrado(3/8"x1¼")
Procedimiento
Instaleeldeectordeltubodeescapeenellateraldelbastidor
delensacador(Figura12).
Nota:Asegúresedequeeldeectorquedaposicionado
sobreelextremodeltubodeescape.
13

Figura12
Ensacadorde152cmy183cm(60"y72")ilustrado
Figura13
Sopladorparacortacéspedesde152cmy183cm(60"
y72")
1.Deectordeltubode
escape
2.Tuercaconarandela
prensada(arandela
pequeña–3/8")
3.Pernodecuellocuadrado
(3/8"x1¼")
8
Enrutadodelacorreadel
sopladorenelconjuntodel
soplador
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Correadelsoplador(delKitdesopladorytransmisión)
Procedimiento
1.Encortacéspedesde152cmy183cm(60"y72"),
instalelacorreaalrededordelapoleadelsoplador
(Figura13).
1.Poleatensora
2.Poleadelacarcasade
corte
3.Muelle6.Poleadelsoplador
2.Encortacéspedesde122cmy132cm(48"y52"),
aojelaguíadelacorrea(Figura14).
3.Instalelacorreaalrededordelapoleadelsopladoryde
lapoleatensoraja(Figura14).
4.Aprietelaguíadelacorrea.
4.Clavija
5.Correa
Figura14
Sopladorparacortacéspedesde122cmy132cm(48"
y52")
1.Poleatensoratensada
conmuelle
2.Poleadelacarcasade
corte
3.Muelle7.Poleadelsoplador
4.Clavija8.Correa
14
5.Guíadelacorrea
6.Poleatensoraja

9
Instalacióndelconjuntodel
soplador
Piezasnecesariasenestepaso:
Conjuntodelsoplador(delKitdesopladory
1
transmisión)
1
Muelle(delKitdesopladorytransmisión)
Procedimiento
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,el
cortacéspedpodríaarrojarobjetoshaciausted
ohaciaotraspersonasycausarlesionesgraves.
Tambiénpodríaproducirseuncontactoconla
cuchilla.
•Noutilicenuncaelcortacéspedsintener
instaladounatapa,unaplacadepicadooun
conductodehierbaybolsaderecortes.
Figura15
1.Perno5.Muelleinstalado
2.Espaciador
3.Contratuerca
4.Muelle8.ExtremoenJdelmuelle
2.Introduzcalaclavijadelsopladoreneltaladrodel
pivote(Figura16oFigura17).
6.Deectordehierba
7.ExtremoenLdelmuelle
(colóquelodetrásdel
rebordedelacarcasa
antesdeinstalarelperno)
•Asegúresedeinstalareldeectordehierba
despuésderetirarelconductodehierbayel
recogedor.
1.Retireelconductodedescargadelacarcasadecorte
(Figura15).
Nota:Guardetodoslosherrajesyelconductode
descargalateral.Instaleelconductodedescargalateral
cadavezqueretireelensacadoryelsoplador.
Figura16
Carcasadecortede122cmy132cm(48"y52")ilustrado
1.Conjuntodelsoplador
2.Carcasadecorte4.Clavijadelconjuntodel
3.Taladrodepivote
soplador
15

Figura17
Carcasadecortede152cmy183cm(60"y72")ilustrado
1.Conjuntodelsoplador
2.Carcasadecorte4.Clavijadelconjuntodel
3.Taladrodepivote
soplador
3.Cierreelconjuntodelsopladorparaversiloscierres
estáncorrectamenteajustados(Figura18).
Nota:Aojeoaprieteelpernodemaneraquelos
cierressujetenrmementeelconjuntodelsoplador
contralacarcasadecorte,peroquepuedanser
liberadosamano
Figura19
1.Poleatensoratensada
conmuelle
2.Extremodeganchocorto
3.Extremodegancholargo
5.Retirelapoleatensoratensadaconmuelleyenrute
lacorreaalrededordelapoleadelacarcasadecorte
(Figura20).
Nota:Asegúresedequelacorreapasacorrectamente
alrededordelaspoleasdelsoplador
Figura18
1.Cierre3.Conjuntodelsoplador
2.Perno
4.InstaleelmuellesegúnsemuestraenFigura19.
Nota:Asegúresedequelosganchosestén
correctamenteorientados.
1.Poleadelacarcasade
corte
2.Poleatensoratensada
conmuelle
16
Figura20
3.Soplador

10
Cómoinstalarlostubosde
descarga
Piezasnecesariasenestepaso:
1Tubosuperior
1
Tuboinferior
3
Perno(Nº10x¾")
3
Contratuerca(N°10)
3
Arandela(7/32")
Procedimiento
Importante:Asegúresedequelacarcasadecorteestá
enlaposicióndealturadecortemásbajamientras
instalalostubosdedescarga.
Nota:Recuerdevolveracolocareldeectordehierba
despuésderetirarelensacadordelcortacésped.Consulte
Instalacióndeldeectordehierba(página35).
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Bajelacarcasadecortealaalturadecortemásbaja.
4.Instaleeltubosuperiorenelhuecodelensacadory
vuelvaaretirarlodemaneraquesobresalgaelsellode
goma(Figura21).
Figura22
1.Placadelcapó
2.Tubosuperior5.Bordedeltubo
3.Capóbajado
6.Unavezqueobtengalamedidade19mm(¾"),
marqueeltubosuperiorenelexterior,enelpunto
dondesobresaleelsellodegoma(Figura23).
Nota:Estamarcaaseguralaposicióncorrectadel
tubosuperioralrealizarlostaladrosyunirlostubos
superioreinferior.
Nota:Elsellodegomadebesobresalirdelcapódel
ensacador.
4.19mm(¾")
Figura21
1.Tubosuperior
2.Huecodelensacador
5.Midaladistanciadepenetracióndeltuboenelcapó.
Nota:Midadesdelaplacadelcapóhastaelbordedel
tubo,segúnsemuestraenFigura22.Estadistancia
debeserde19mm(¾").
3.Capódelensacador
Figura23
1.Tubosuperior
2.Protrusióndelsellode
goma
7.Instaleeltuboinferioreneltubosuperior(Figura24).
17
3.Capódelensacador
4.Hagaunaseñalaquí
contraelsellodegoma.

Figura24
1.Tuboinferior
2.Tubosuperior
8.Desliceeltuboinferiorsobrelabotayconécteloscon
elcierre(Figura25oFigura26).
Nota:Haycierresenlapartesuperiorylaparte
inferiordelacarcasadelsoplador.
Nota:Asegúresedequelacarcasadecorteestáenla
posicióndealturadecortemásbajayquelaseñaldel
tubosuperiorestácolocadatodavíacontraelsellode
gomasobresaliente.
CompruebequelamarcahechaenFigura23está
todavíaensulugar.
Figura25
1.Conjuntodelsoplador3.Cierre
2.Tuboinferior
18

Figura26
Ensacadorde152cmy183cm(60"y72")ilustrado
1.Conjuntodelsoplador3.Cierre
2.Tuboinferior
Figura27
1.Capódelensacador4.Tuboinferior
2.Tubosuperior
3.Perforeagujerosde
5,6mm(7/32")de
diámetroaquí(useeltubo
superiorcomoplantilla)
5.Conjuntodelsoplador
9.Usandolos3agujerosomuescasdeltubosuperior
comoguía,realice3agujeros(5,6mm[7/32"]de
diámetro)enelpuntodeunióndelostubossuperiore
inferior(Figura27).
10.Retireeltuboinferiordelsoplador.
11.Unalostubossuperioreinferiorcon3pernos(Nº10x
¾"),3arandelasplanas(7/32"),y3contratuercas(Nº
10)talcomosemuestraenFigura28.
19

Figura29
Ensacadorde122cmy132cm(48"y52")ilustrado
Figura28
1.Tuboinferior4.Contratuerca(N°10)
2.Tubosuperior
3.Arandelaplana(7/32")
12.Instaleeltuboinferiorenlacarcasadelsopladoryfíjelo
conloscierres.
5.Perno,(N°10x¾")
11
Cómoinstalarlacubiertadela
correa
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Cubiertadecorrea(delKitdesopladorytransmisión)
1.Cubiertadelacorrea
2.Soportedelacubiertade
lacorrea
Ensacadorde152cmy183cm(60"y72")ilustrado
3.Muesca
Figura30
Procedimiento
1.Bajelacarcasadecortealaalturadecortemásbaja.
2.Instalelacubiertanuevadelacorreademaneraquelas
muescasdecadaladopasenporencimadelossoportes
delacubiertadelacorrea,yengancheelcierre(Figura
29oFigura30).
1.Cubiertadelacorrea
2.Soportedelacubiertade
lacorrea
20
3.Muesca

1.Instalecontrapesosenlasruedasgiratoriasdelanteras
conunpasadoryunachaveta(Figura31).
12
Instalacióndeloscontrapesos
Piezasnecesariasenestepaso:
Contrapesosparalasruedasgiratorias(sison
2
necesarios)
2Pasador
2
Chaveta
6
Arandeladeseguridad(3/8")
1
Soportedemontajedeloscontrapesos
6
Perno(3/8"x1")
6
Arandelaplana(3/8")
Tuercaconarandelaprensada(arandelapequeña
3
–3/8")
2
Pernodecuellocuadrado(5/16"x¾")
2
Tuercaconarandelaprensada(5/16")
Pesodelantero(carcasasde122cm,132cmy
3
152cm(48",52"y60"))
1
Pesodelantero(carcasasde183cm(72"))
2
Perno(3/8"x1¾")
2
Tuerca(3/8")
Procedimiento
ParacumplirconelestándarANSI/OPEIB71.4-2004,es
necesarioagregarpesosalamáquina.
2.Instaleunatuercade3/8"encadapernoprisionero
(3/8"x1¾"),einstalelospernosprisionerosencada
peso(Figura31).
3.Aprieteelpernoprisionerohastaquetoqueelbastidor,
luegoaprietelacontratuercacontraelpeso.
Figura31
1.Perno(3/8"x1¾")4.Chaveta
2.Tuerca(3/8")
3.Contrapesodelarueda
giratoria
5.Pasador
6.Instaleelpernoprisionero
contraelbastidoryapriete
latuerca.
CUIDADO
Elensacadorañademuchopesoalapartetrasera
delamáquina,ypuedeprovocarunafaltade
estabilidad,yposiblementeunapérdidadecontrol.
Latablasiguienteindicalospesosautilizaralinstalarel
ensacador.
Carcasadecorte
de122cm(48")
conensacador
Carcasadecorte
de132cm(52")
conensacador
Carcasadecorte
de152cm(60")
conensacador
Carcasadecorte
de183cm(72")
conensacador
Contrapesos
delanteros
30
30
32
12
Contrapesos
enlasruedas
giratorias
4.Instaleelsoportedeloscontrapesosdebajodel
reposapiéscon2pernosdecuellocuadrado(5/16"x
¾")y2tuercasconarandelaprensada(5/16").
Figura32
1.Pernodecuellocuadrado
(5/16"x¾")
2.Soportedemontajedelos
contrapesos
3.Tuercaconarandela
prensada(5/16")
21

5.Instaleloscontrapesosdelanterosencimadel
reposapiés(Figura33).
6.Sujetelospesosdelanterosencimadelreposapiésyal
soportedemontajedelospesoscon6pernos(3/8"x
1"),6arandelasdefreno(3/8"),3tuercasconarandela
prensada(arandelapequeña–3/8")y6arandelas
planas(3/8"),segúnsemuestraenFigura33.
Figura34
1.Pesodelantero
2.Arandelaplana(3/8")
3.Arandeladeseguridad
(3/8")
Figura33
4.Perno(3/8"x1")
5.Taladrodelreposapiés
6.Tuercaconarandela
prensada(arandela
pequeña–3/8")
1.Soportedemontajedelos
contrapesos
2.Arandelaplana(3/8")4.Perno(3/8"x1")
3.Arandeladeseguridad
(3/8")
13
Instalacióndelos
parachoques
Máquinasconsistemadesuspensión
MyRide™
Piezasnecesariasenestepaso:
2Tope
2Espaciador
2
Contratuerca(5/16")
Procedimiento
Encarcasasde122cm,132cmy152cm(48",52"y60"),
instalelosparachoquesenlosdostaladrosexterioresdel
reposapiés(Figura35).
22

14
Ajustedelfrenode
estacionamiento
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Asegúresedequeelfrenoestácorrectamenteajustado;
consulteelManualdeloperadordelamáquina.
Figura35
1.Contratuerca(5/16")
2.Espaciador
Encarcasasde183cm(72"),instalelosparachoquesenlos
dostaladrosinterioresdelreposapiés(Figura36).
3.Tope
15
Comprobacióndelapresión
delosneumáticos
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Nota:Aumentelapresióndelosneumáticosdebidoalpeso
adicional.
Compruebeyaumentelapresióndelaireenlasruedas
giratoriasdelanterasylosneumáticostraseros(Figura37).
Presión:neumáticostraseros:138kPa
Ruedasgiratoriasdelanteras:172kPa
1.Contratuerca(5/16")
2.Espaciador
Figura36
3.Tope
Figura37
23

Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Importante:Pongaelfrenodeestacionamientoantes
dedejarlamáquinasinsupervisión,aunqueseapor
unospocosminutos.
ADVERTENCIA
Paraevitarlesionespersonales,sigaestos
procedimientos:
ADVERTENCIA
Sineldeectordehierba,lostubosdelensacador
oelsistemaderecogidacompletoadecuadamente
montado,ustedyotraspersonasestánexpuestos
acontactoconlascuchillasyaresiduoslanzados
alaire.Elcontactoconla(s)cuchilla(s)del
cortacéspedenrotaciónyconlosresiduoslanzados
alairecausarálesionesolamuerte.
•Instalesiempreeldeectordehierbaalretirar
elsistemaderecogidaycambiaralmodode
descargalateral.
•Familiarícesecontodaslasinstruccionesde
operaciónyseguridadqueaparecenenel
Man ual del operador
utilizaresteaccesorio.
•Nuncaretireelensacadorolostubosdel
ensacadorconelmotorenmarcha.
•Paresiempreelmotoryespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdedespejar
cualquieratascodelsistemadeensacado.
•Nuncarealicetareasdemantenimientoo
reparaciónconelmotorenmarcha.
•Pongaelfrenodeestacionamiento.
desumáquinaantesde
•Sieldeectordehierbasedeterioraalgunavez,
sustitúyaloinmediatamente.Eldeectorde
hierbadirigeelmaterialhaciaabajoyhaciael
césped.
•Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajo
delcortacésped.
•Nointentenuncadespejarlazonadedescarga
olascuchillasdelcortacéspedsinmoverla
tomadefuerzaadesengranadaygirarlallave
decontactoadesconectado.Tambiénretirela
llave,ydesconecteelcabledelabujía.
•Pareelmotorantesdedespejarelconductode
descarga.
•Nuncautilicelasmanosparadesatascarel
conductodedescarga:utiliceunpalouotro
objetosimilar.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducireltractor
mientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Ajustedeldeector
AjusteeldeectoralaposiciónB(posiciónmedia)parael
ensacado.ConsulteenelManualdeOperadordelamáquinael
procedimientodeajustedeldeector.
24

Figura38
Vaciadodelensacador
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Levantelapalancaparaabrirlapuertayvaciarlatolva.
3.Presionelapalancahaciaabajoparacerrarlapuerta
(Figura39).
Nota:Sisubelamáquinaauncamiónounremolque
conlatolvallena,subalarampasiempreenmarcha
atrás.Estoreducirálaposibilidaddevolcarhaciaatrás.
Cómodespejarobstrucciones
enelsistemaderecogida
ADVERTENCIA
Cuandoelensacadorestáenmarcha,elsoplador
estágirando,ypuedeamputarolesionarlasmanos.
•Antesderealizarcualquierajuste,limpieza,
reparaciónoinspeccióndelsoplador,yantesde
desatascarelconducto,pareelmotoryesperea
quesedetengantodaslaspiezasenmovimiento.
Retirelallave.
•Utiliceunpalo,nolasmanos,pararetirar
obstruccionesdelsopladorydeltubo.
•Mantengalacara,lasmanos,lospiesyotras
partesdelcuerpoolaropa,alejadosdepiezas
ocultasoenmovimiento.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Vacíeelensacador.
4.Desengancheelcierredeltuboinferior.
5.Retirelostubosdelensacador.
6.Utiliceunpalouotroobjetosimilar,nolasmanos,para
retirarylimpiarlaobstruccióndelconjuntodeltubo.
Figura39
Nota:Enlamayoríadeloscasos,losresiduos
eliminarsesacudiendolostubos.
7.Sielconjuntodelsopladorestáatascado,desengánchelo,
retirelacorrea,yábralo.
Importante:Utiliceunpalouotroobjetosimilar,
nolasmanos,pararetirarylimpiarlaobstrucción
delconjuntodelsoplador.
8.Despuésderetirarlaobstrucción,instaleelsistemade
recogidacompletoyprosigaconlaoperación.
Cómoretirarelensacador
ADVERTENCIA
Loscomponentesqueseencuentranalrededordel
motorestaráncalientessilamáquinahaestado
funcionando.Siustedtocauncomponentecaliente
puedequemarse.
•Notoqueloscomponentesdelmotorsiestán
calientes.
•Dejequeelmotorseenfríeantesderetirarel
ensacador.
25

1.Desengranelatomadefuerza,pongaelfrenode
estacionamientoycalceobloqueelosneumáticos.
Transportedelasmáquinas
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Desengancheeltuboinferiordelsopladoryretireel
tubodelconjuntodelsoplador.
4.Retireeltubodelcapódelensacador.
5.Bajelacarcasadecortealaalturadecortemásbaja.
6.Desenganchelacubiertadelacorrea,quecubreel
conjuntodelapoleadecortacésped.
7.Retirelacorreadelsopladordelconjuntodelapolea
decortacésped.
8.Abraelconjuntodelsoplador.
9.Retireelconjuntodelsopladordeltaladrodepivote.
10.Siustedvaacambiaralmododedescargalateral,
asegúresedequeeldeectordehierbaestáinstaladoy
quepuedeserbajadoalaposicióndetrabajo.
11.Retireelsistemaderecogida.
Utilizacióndeldeectorde
PELIGRO
Eltransportedelamáquinaconhierbaoresiduos
enelensacadorpuededañarlamáquina.
Nodejeresiduosohierbaenelensacadorsivaa
transportarlamáquinaenunremolqueoenun
camión.
Consejosdeoperación
Tamañodelamáquina
Recuerdequelamáquinaesmáslargaymásanchacuando
estáinstaladoesteaccesorio.Sihacegirosdemasiadocerrados
enlugaresestrechos,ustedpuededañarelaccesoriouotros
objetos.
Perlar
Perlesiempreconelladoizquierdodelcortacésped.No
perleconelladoderechodelcortacéspedporquesepodrían
dañarlostubosdelensacador.
hierba
PELIGRO
Sineldeectordehierba,latapadedescargao
elrecogedorcompletoadecuadamentemontado,
ustedyotraspersonasestánexpuestosacontacto
conlascuchillasyaresiduoslanzadosalaire.
Elcontactoconlascuchillasdelcortacéspeden
rotaciónyconlosresiduoslanzadosalairecausará
lesionesomuerte.
•Instalesiempreeldeectordehierbaalretirar
elsistemaderecogidaycambiaralmodode
descargalateral.
•Sieldeectordehierbasedeterioraalgunavez,
sustitúyaloinmediatamente.Eldeectorde
hierbadirigeelmaterialhaciaabajoyhaciael
césped.
•Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajo
delcortacésped.
•Nointentenuncadespejarlazonadedescarga
olascuchillasdelcortacéspedsinmoverla
tomadefuerzaaDesengranada,girarlallavede
contactoaDesconectadoyretirarlallave.
Alturadecorte
Paraunrendimientodeensacadoóptimo,ajustelaalturade
cortedelacarcasaparaquitarnomásde51a76mm(2"a
3")ounterciodelaalturadelahierba,loqueseamenor.Si
cortaunacantidadmayor,sereducelacapacidaddelsistema
devacío.
Frecuenciadecorte
Siegueamenudo,sobretodocuandocrecedeprisa.
Seránecesariocortarlahierbadosvecessillegaaestar
excesivamentelarga(consulteEnsacadodehierbalarga
Ensacadodehierbaalta(página27)).
Técnicadecorte
Paraobtenerelmejoraspectodecorte,asegúresedesolapar
ligeramentelazonacortadaanteriormente.Estoayudaa
reducirlacargadelmotoryreducelaposibilidaddequese
obstruyanelconjuntodelsopladorylostubos.
Velocidaddeensacado
Elsistemadeensacadopuedetaponarsesiconducedemasiado
deprisaycaedemasiadolavelocidaddelmotor.Encuestas,
puedesernecesarioreducirlavelocidaddeavancedela
máquina.Sieguecuestaabajosiemprequeseaposible.
26

CUIDADO
Amedidaquesellenaelensacador,seañademás
pesoalapartetraseradelamáquina.Siustedse
detieneyemprendelamarchasúbitamenteenuna
cuesta,puedeperderelcontroldeladirecciónola
máquinapuedevolcar.
•Nopareniarranquederepentelamáquinaal
conducircuestaarribaocuestaabajo.Evite
arrancarensentidocuestaarriba.
•Siusteddetienelamáquinaensentidocuesta
arriba,desengranelatomadefuerza.Luego
bajelacuestaenmarchaatrásavelocidadlenta.
•Nocambiedevelocidadnisedetengaen
pendientes.
Ensacadodehierbaalta
Silahierbacrecemásdelohabitual,osicontieneungrado
dehumedadelevado,utiliceunaalturadecortemayordelo
normalycorteyrecojalahierbaconesteajuste.Después
vuelvaacortaryrecogerlahierbautilizandoelajustehabitual.
SerecomiendaelusodelacuchillaAtomicdeToroparael
ensacadodehojasencondicionessecas.Encondiciones
secasconmuchopolvo,lascuchillasdebajaomedia
elevaciónreducenlaexpulsióndepolvoytierra,sindejarde
proporcionaruncaudaldeaireecazparaelensacado.
PóngaseencontactoconunDistribuidordeServicio
Autorizado,quedisponedelascuchillascorrectaspara
diferentescondicionesdesiega.
Cómosubirlamáquinaabordillosy
remolques
Siempreelevelacarcasaalaposiciónmásaltaparacargarla
máquinaenunremolqueoparabajar/subirporunbordillo.
Sisedejalacarcasaenunaposiciónmásbaja,durantelacarga
oalpasarporelbordillo,puedenproducirsedañosenel
cortacésped.Silosbordillostienenmásde152mm(6")de
altura,crúcelosenánguloagudoyconlacarcasaelevadaal
máximo.Extremelasprecaucionesalcargarlamáquinaenun
remolque.Utiliceunarampadeanchocompletoquetengala
longitudsucienteparaqueelángulonosuperelos15grados.
Lahierbaexcesivamentelargapesamuchoyesposibleque
noseaimpulsadacorrectamentehaciaelensacador.Siesto
ocurre,eltuboyelsopladorpuedenatascarse.Paraevitar
obstruirelsistemadeensacado,reduzcalavelocidadde
avanceysieguelahierbaconunaalturadecortealta,luego
bajelacarcasaalaalturadecortenormalyrepitaelproceso
deensacado.
Ensacadodehierbamojada
Siesposible,cortelahierbacuandoestáseca.Lahierba
mojadapuedecausarobstrucciones.
Cómoreducirlasobstrucciones
Paraevitarobstruirelsistemadeensacado,reduzcala
velocidaddeavanceysieguelahierbaconunaalturadecorte
alta,luegobajeelcortacéspedasualturadecortenormaly
repitaelprocesodeensacado.
Señalesdetaponamiento
Durantelarecogida,esnormalquesalgaexpulsada
unapequeñacantidadderecortesdehierbadelantedel
cortacésped.Siestacantidadderecortesesexcesiva,esuna
indicacióndequeelensacadorestállenooqueeltuboestá
obstruido.
Cuchillasdeensacado
Enlamayoríadelascondicionesdesiega,lascuchillasde
altaelevaciónestándarproporcionanelmejorrendimiento
deensacado.
27

Mantenimiento
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
8horas
Despuésdelasprimeras
100horas
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada25horas
Cada50horas
Cada100horas
Procedimientodemantenimiento
•Inspeccionelacorreadelsoplador.
•Inspeccioneelsistemaderecogida
•Ajusteelfrenodeestacionamiento(tambiénalcambiarodesmontarcualquier
componentedelfreno).
•Limpielarejilladelcapó.
•Limpieelsistemaderecogida.
•Inspeccionelacorreadelsoplador.
•Engraseelbrazotensor.
•Engraseelpivotedelapalanca.
•Inspeccioneelsistemaderecogida
Limpiezadelensacador
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Limpielarejillaantesdecadauso(másamenudosilahierba
estámojada).
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
Limpiezadelsistemade
recogida
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Laveelinterioryelexteriordelcapódelensacador,el
tubo,ylosbajosdelcortacésped.Utiliceundetergente
suaveparaautomóvilesparaeliminarlasuciedad.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Abraelensacador.
4.Limpielasrejillasderesiduos.
5.Cierreelensacador.
2.Asegúresedeeliminarlahierbaapelmazadadetodas
laspiezas.
3.Despuésdelavartodaslaspiezas,dejequesesequen
deltodo.
Nota:Contodaslaspiezasinstaladas,arranqueelmotory
dejefuncionarlamáquinadurante1minutoparafacilitarel
secado.
28

Inspeccióndelacorreade
soplador
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras8
horas
Cada25horas
Compruebequelascorreasnotienengrietas,bordes
deshilachados,marcasdequemadurasuotrosdaños.Sustituya
cualquiercorreadañada.
Sustitucióndelacorreadel
sopladorencortacéspedesde
152cmy183cm(60"y72")
6.InstaleelmuellesegúnsemuestraenFigura41.
1.DesengranelaTDF ,muevalaspalancasdecontrol
demovimientoalaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO,ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Tirehaciaatrásdelapoleatensoratensadaconmuelle
paraaliviarlatensióndelacorrea(Figura40).
4.Retirelacorreadelensacadordelapoleadel
cortacéspedyluegodelaspoleasdelsoplador.
5.Paselacorreanuevaalrededordelaspoleasdel
sopladorydelapoleadelacarcasadecorte(Figura40).
Figura41
1.Poleatensoratensada
conmuelle
2.Extremodeganchocorto
7.Tirehaciaatrásdelapoleatensadaconmuelleypase
lacorreaporlamisma(Figura40).
3.Extremodegancholargo
Sustitucióndelacorreadel
sopladorencortacéspedesde
122cmy132cm(48"y52")
1.DesengranelaTDF ,muevalaspalancasdecontrol
demovimientoalaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO,ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Aojeelperno-guíadelacorrea(Figura42).
4.Retirelacorreaexistentedelsoplador.
Figura40
1.Poleatensora
2.Poleadelacarcasade
corte
3.Muelle6.Poleadelsoplador
4.Clavijadelmuelle
5.Correa
5.Instalelacorreanuevaalrededordelapoleadel
soplador(Figura42).
6.Instalelacorreaentrelapoleatensorajayelperno
deguíadelacorrea.
7.Aprieteelperno-guíadelacorrea(Figura42).
29

Figura42
Comprobaciónyajustedel
cierredelsoplador
Cierreelconjuntodelsopladorparaversiloscierresestán
correctamenteajustados.Aojeoaprietelospernosde
maneraqueloscierressujetenrmementeelconjuntodel
sopladorcontralacarcasadecorte,peroquepuedanser
liberadosamano.
1.Poleatensora
2.Poleadelacarcasade
corte
3.Muelle
4.Clavijadelmuelle
5.Correa
6.Pernodeguíadelacorrea
7.Poleatensoraja
8.Poleadelsoplador
8.InstaleelmuellesegúnsemuestraenFigura43.
Figura44
1.Cierre3.Conjuntodelsoplador
2.Perno
Engrasadodelbrazotensory
delpivotedelapalanca
Intervalodemantenimiento:Cada50horas—Engraseel
brazotensor.
Cada100horas—Engraseelpivotedelapalanca.
Engraseelbrazotensordelacorreadelsoplador(Figura45).
Figura43
1.Poleatensoratensada
conmuelle
2.Extremodeganchocorto
3.Extremodegancholargo
9.Coloquelacorreasobrelapoleatensoratensadacon
muelle(Figura42).
Figura45
30

Encortacéspedesde152cmy183cm(60"y72")únicamente,
engraseelpivotedelapalanca(Figura46).
Figura46
Ajustedelcierredelapuerta
encarcasasde152cmy
183cm(60"y72")
1.DesengranelaTDF ,muevalaspalancasdecontrol
demovimientoalaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO,ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Conlapuertacerrada,aojelastuercasyajustelos
tornillosdetopehastaqueelbrazodecontactoquede
enposiciónvertical(Figura47).
4.Ajustelalongituddelasvarillasdeacoplamientodela
bisagrahastaquelapuertasecierreporcompletocon
unafuerzarazonablesobrelapalanca(Figura47).
Nota:Alarguelasvarillasparareducirlaresistencia.
Acortelasvarillasparaaumentarlaresistencia
Nota:Asegúresedeajustarambosladosalamisma
distancia.Conlapuertacerrada,lasvarillasdebenestar
ligeramenteapretadasparaevitarruidosyvibraciones.
Inspeccióndelsistemade
recogida
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras8
horas
Cada100horas
1.DesengranelaTDF ,muevalaspalancasdecontrol
demovimientoalaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO,ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Compruebeeltubosuperior,eltuboinferior,el
ensacador,yelconjuntodelsoplador.
Nota:Cambieestoscomponentessiestánagrietados
orotos.
4.Compruebeelbastidordelensacador.
Nota:Cambiecualquierpiezaagrietadaorota.
5.Aprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
5.Aprietelastuercas.
1.Brazodecontacto—
posiciónvertical
2.Pernodebloqueo
Figura47
3.Varillasdeacoplamiento
delabisagra
31

Ajustedelaaperturadela
Ajustedeloscierresen
puertaencortacéspedesde
152cmy183cm(60"y72")
Nota:Realiceesteprocedimientodespuésdeajustarelcierre
delapuerta.
Ajusteelacoplamientodelapalancaparaobtenerlaapertura
máximadelapuerta(Figura48yFigura49).
Nota:Alargueelacoplamientoparaquelapuertaseabra
más.Acorteelacoplamientoparaquelapuertaseabramenos.
Nota:Laaperturamáximadelapuertaseproducecuandoel
brazodecontactollegaaltope.Estetopenoesajustable,y
evitaquelapuertaseabrademasiado.
cortacéspedesde152cmy
183cm(60"y72")
Nota:Ajustelasposicionesdeaperturaycierredelapuerta
antesdeajustarloscierres.
1.DesengranelaTDF ,muevalaspalancasdecontrol
demovimientoalaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO,ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Cierrelapuerta.
4.Asegúresedequeloscierresseenganchan
completamenteyquetocanlavarilladecierrequeestá
soldadaalapuerta(Figura50).
Nota:Loscierresdebenquedarapretadoscontrala
varilladecierre.Debentenerholgurasucientepara
moverseunpoco.
Figura48
1.Asa3.Parada
2.Acoplamientodela
palanca
Figura49
1.Conjuntodelapalanca
2.Acoplamientodela
palancadelensacador
3.Pasadordemuelle
Figura50
1.Acoplamientodelcierre2.Varilladecierre
Ajustedelaposicióndela
palancaencortacéspedesde
122cmy132cm(48"y52")
Losbrazosizquierdoyderechodelapalancaacodadadeben
estarsituadosaunadistanciauniformedeltubosuperior
delbastidor.
1.DesengranelaTDF ,muevalaspalancasdecontrol
demovimientoalaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO,ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
32

3.Retirelachapalateraldeambosladosdelensacador
(Figura51).
Figura52
Figura51
1.Perno
2.Arandela
3.Chapalateral
4.Compruebeladistanciaentrelaspalancasacodadas
izquierdayderechayeltubosuperiordelbastidor.
Nota:Estasdimensionesdebenserigualesenambos
lados.
5.Paraobtenerlamismadistancia,aojeelpernode
cabezaAllendelbujedelapalancaacodadaderecha
(Figura52).
6.Coloquelosbrazosdelapalancaacodadaalamisma
distanciadeltubosuperiordelbastidor.
7.AprieteelpernodecabezaAlleneinstalelaschapas
laterales.
1.Brazodelapalanca
acodadaderecha
2.Pernodecabezaallen4.Tubodelbastidorsuperior
3.Ladistanciaentreelbrazo
delapalancaacodadayel
tubosuperiordelbastidor
eselmismoenambos
lados.
Ajustedelcierredelapuerta
encortacéspedesde122cmy
132cm(48"y52")
1.DesengranelaTDF ,muevalaspalancasdecontrol
demovimientoalaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO,ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Conlapuertacerrada,compruebequeestáligeramente
apretadacontraelbastidor.
4.Siesnecesariorealizarajustes,ajustelastuercas.
Nota:Alarguelasvarillasparareducirlaresistencia.
Acortelasvarillasparaaumentarlaresistencia.
Nota:Asegúresedeajustarambosladosalamisma
distancia.Conlapuertacerrada,lasvarillasdebenestar
ligeramenteapretadasparaevitarruidosyvibraciones.
5.Aprietelastuercas.
33

Figura53
1.Puerta3.Tuerca
2.Varilladeacoplamientode
labisagra
3.Compruebeladistanciaentreeltubosuperiordel
bastidordelapuertayelbordeinferiordelcapó
moldeado(Figura55).
Nota:Ladistanciadebeserde3.2mma9.6mm
(1/8"a3/8").
Figura55
Ajustedelaaperturadela
puertaencortacéspedesde
122cmy132cm(48"y52")
Realiceesteprocedimientodespuésdeajustarelcierredela
puerta.
1.Retirelachapalateraldeambosladosdelensacador
(Figura54).
1.Bordeinferiordelcapó
moldeado
2.Ladistanciaesde3.2mm
a9.6mm(1/8"a3/8").
3.Tubosuperiordelbastidor
delapuerta
4.Siesnecesariorealizarunajuste,ajustelostopesde
labisagraenambosladoshastaqueladistanciaentre
eltubosuperiordelbastidordelapuertayelborde
inferiordelcapómoldeadoseade3.2mma9.6mm
(1/8"a3/8").
Nota:Asegúresedeajustarlostopesdebisagradela
derechaylaizquierdaalamismadistancia.
5.Aprietelastuercaseinstalelaschapaslaterales.
1.Perno
2.Arandela
2.Abralapuerta.
Figura54
3.Chapalateral
Figura56
1.Topedelabisagra2.Tuerca
34

Ajustedelfrenode
estacionamiento
1.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelleyelespaciador
quesujetaneldeectoralossoportesdepivote(Figura
57).
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras100
horas
ConsulteelManualdeloperadordelamáquinaparaajustarel
frenodeestacionamiento.
Inspeccióndelascuchillasdel
cortacésped
1.Inspeccionelascuchillasdelcortacéspedregularmente,
ysiemprequeunacuchillahayagolpeadoalgúnobjeto
extraño.
2.Silascuchillasestánmuydesgastadasodañadas,instale
cuchillasnuevas.ConsulteenelManualdeloperador
delcortacéspedlosprocedimientoscompletosde
mantenimientodelascuchillas.
Instalacióndelascuchillasdel
cortacésped.
Enlamayoríadelascondicionesdesiega,lascuchillasde
altaelevaciónestándarproporcionaránelmejorrendimiento
deensacado.
2.Retireeldeectordehierbadañadoodesgastado.
3.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeectorde
hierba.
Nota:ColoqueelextremoenLdelmuelledetrásdel
rebordedelacarcasa.
Nota:AsegúresedecolocarelextremoenLdel
muelledetrásdelrebordedelacarcasaantesdeinstalar
elperno,segúnmuestraFigura57.
4.Instaleelpernoylatuerca
5.ColoqueelextremoenJdelmuellealrededordel
deectordehierba(Figura57).
Importante:Eldeectordehierbadebepoder
bajarasuposición.Levanteeldeectorpara
vericarquepuedebajardeltodo.
SerecomiendaelusodelacuchillaAtomicdeToroparael
ensacadodehojasencondicionessecas.Encondiciones
secasconmuchopolvo,lascuchillasdebajaomedia
elevaciónreducenlaexpulsióndepolvoytierra,sindejarde
proporcionaruncaudaldeaireecazparaelensacado.
PóngaseencontactoconunDistribuidordeServicio
Autorizado,quedisponedelascuchillascorrectaspara
diferentescondicionesdesiega.
ConsulteelManualdeloperadordelcortacéspedsinecesitamás
informaciónsobrelainstalacióndelascuchillas.
Instalacióndeldeectorde
hierba
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,el
cortacéspedpodríaarrojarobjetoshaciausted
ohaciaotraspersonasycausarlesionesgraves.
Tambiénpodríaproducirseuncontactoconla
cuchilla.
Figura57
1.Perno5.Muelleinstalado
2.Espaciador
3.Contratuerca
4.Muelle8.ExtremodelmuelleenJ
6.Deectordehierba
7.ExtremoenLdelmuelle;
coloquedetrásdelreborde
delacarcasaantesde
instalarelperno
•Noutilicenuncaelcortacéspedsintener
instaladounatapa,unaplacadepicadooun
conductodehierbaybolsaderecortes.
•Compruebequeeldeectordehierbaestá
bajado.
35

Almacenamiento
1.Limpieelensacador.ConsulteLimpiezadelensacador
(página28)yLimpiezadelsistemaderecogida(página
28).
2.Inspeccioneelensacadorenbuscadedesperfectos.
ConsulteInspeccióndelsistemaderecogida(página
31).
3.Asegúresedequeelensacadorestávacíoytotalmente
seco.
4.Compruebequelacorreanoestádesgastadani
agrietada.
5.Almacenelamáquinaenunlugarsecoylimpio,
protegidodelaluzsolardirecta.Siesimprescindible
almacenarlamáquinaenelexterior,cúbralaconuna
fundaimpermeable.Estoprotegelaspiezasdeplástico
yalargalavidadelamáquina.
36

Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Hayunavibraciónanormal.
Hayunareducciónenelrendimientode
ensacado.
Elsopladorylostubosseobstruyencon
demasiadafrecuencia.
Accióncorrectora
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
2.Unodelospernosdemontajedelas
cuchillasestásuelto.
3.Unapoleadelsopladorounconjunto
depoleaestásuelto.
4.Unadelascorreasdelsopladorestá
desgastada.
5.La(s)palasdelventiladordelsoplador
está(n)doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Lavelocidaddelmotoresbaja.
2.Larejilladelcapódelensacadorestá
obstruida.
3.Unadelascorreasdelsopladorestá
suelta.
4.Untubooelsopladorestáobstruido.4.Localiceyeliminelosresiduos
5.Elensacadorestálleno.5.V acíeelensacador.
1.Elensacadorestádemasiadolleno.1.Vacíeelensacadorconmás
2.Lavelocidaddelmotoresbaja.
3.Lahierbaestádemasiadomojada.
4.Lahierbaestádemasiadolarga.
5.Larejilladelcapódelensacadorestá
obstruida.
6.Lavelocidaddeavanceesdemasiado
alta.
7.Unadelascorreasdelsopladorestá
desgastada.
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Aprietelapoleacorrespondiente.
4.Sustituyalacorreadelsoplador .
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Hagafuncionarelsistemaderecogida
siempreaaceleraciónmáxima.
2.Retirelosresiduos,lashojasolos
recortesdehierbadelarejilla.
3.Sustituyalacorreadelsoplador .
atascados.
frecuencia.
2.Hagafuncionarelsistemaderecogida
siempreaaceleraciónmáxima.
3.Cortelahierbacuandoestáseca.
4.Nocortemásde51mm–76mm(2"
–3")o1/3delaalturadelahierba,lo
queseamenor.
5.Retirelosresiduos,lashojasolos
recortesdehierbadelarejilla.
6.Conduzcamáslentamenteconel
aceleradorabiertodeltodo.
7.Sustituyalacorreadelsoplador .
Expulsiónderesiduos.
Elimpulsordelsopladornogira
libremente.
1.Elensacadorestádemasiadolleno.1.Vacíeelensacadorconmás
2.Lavelocidaddeavanceesdemasiado
alta.
3.Lacarcasadecortenoestánivelada.
1.Elsopladorestáobstruido.1.Retiretodoslosresiduos,lashojasy
2.Elimpulsornoestáalineado.
frecuencia.
2.Conduzcamáslentamenteconel
aceleradorabiertodeltodo.
3.ConsulteenelManualdeloperador
delamáquinalasinstruccionesde
nivelacióndelacarcasadecorte.
losrecortesdehierbadelimpulsorde
soplador.
2.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
37

Notas:
38

Notas:
39

LaGarantíaTorodecoberturatotal
Unagarantíalimitada(verperiodosdegarantíamásadelante)
Equipos
Equiposde
mantenimiento
profesional(LCE)
Condicionesyproductoscubiertos
TheT oroCompanyysualiado,T oroWarrantyCompany ,bajounacuerdoentresí,prometen
conjuntamentealcompradororiginalrepararlosProductosT orocitadosacontinuaciónsitienen
defectosdematerialesomanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompraporelpropietariooriginal:
Productos
Cortacéspedesde53cm(21")
4
•Motores
Cortacéspedesde76cm(30")
4
•Motores
Cortacéspedesdirigidosdetamañomedio
4
•Motores
CortacéspedesGrandStand
4
•Motores
®
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
•Motores
4
®
Serie2000
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
•Motores
4
®
Serie3000
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
•Motores
4
®
Serie5000
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
•Motores
4
®
Serie6000
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
•Motores
4
®
Serie7000
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
•Motores
4
®
Serie8000
•Bastidor
Todosloscortacéspedes
•Batería90díaspiezasymanodeobra
•Correasyneumáticos
•Accesorios1año
1
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasuvivienda.
Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantíacomercial.
2
Elqueocurraprimero.
3
Garantíadeporvidadelbastidor–Sielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasqueestán
soldadasentresíparaformarlaestructuradetractoralaqueestánconectadosotroscomponentes
talescomoelmotor,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparadoosustituido,a
discrecióndeToro,bajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomanodeobra.Quedan
excluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolasreparaciones
necesariasacausadeóxidoocorrosión.
4
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosToroestángarantizadosporelfabricantedelmotor.
Periododegarantía
2añosenusoresidencial
1añoenusocomercial
Honda–2años
Kawasaki–3años
2añosenusoresidencial
1añoenusocomercial
Kawasaki–3años
2años
Kawasaki–3años
5añoso1200horas
3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
4añoso500horas
2
3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
5añoso1200horas
3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
5añoso1200horas
KohlerCommand–2años
KohlerEFI–3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
5añoso1200horas
Kawasaki–3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
5añoso1200horas
2años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
2añoso1.200horas
2años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
1añosólopiezas
90días
1
1
2
2
2
2
2
2
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoTorotieneundefectodematerialesodemanodeobra,sigaeste
procedimiento:
1.PóngaseencontactoconcualquierDistribuidorAutorizadoToroparaconcertarel
mantenimientoensusinstalaciones.Paralocalizarundistribuidorcercadeusted,consulte
lasPáginasAmarillastelefónicas(mireen''cortacéspedes'')ovisitenuestrositioweben
www.T oro.com.Tambiénpuedellamaralosnúmerosqueaparecenenelapartado3parausar
elsistemadelocalizacióndeDistribuidoresT orolas24horasaldía.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)alDistribuidor .El
distribuidordiagnosticaráelproblemaydeterminarásiestácubiertoporlagarantía.
3.SiporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdelDistribuidoroconlaasistencia
recibida,póngaseencontactoconnosotrosenladirecciónsiguiente:
RLCCustomerCareDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleA venueSouth
Bloomington,MN55420-1196
888-865-5676(clientesdeEE.UU.)
888-865-5691(clientesdeCanadá)
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoT orosiguiendolosprocedimientosdemantenimientodescritos
enelManualdeloperador.Dichomantenimientorutinario,searealizadoporundistribuidoropor
ustedmismo,esporcuentadeusted.
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecialdesistemasdeemisiónylagarantíasobre
motoresenalgunosproductos.Estagarantíaexpresanocubre:
•Elcostedemantenimientoregular,servicioopiezas,comoporejemploltros,combustible,
lubricantes,cambiosdeaceite,bujías,ltrosdeaire,aladodecuchillasocuchillas
desgastadas,ajustesdecables/acoplamientosoajustesdefrenosyembragues
•Componentesquefallandebidoaldesgastenormal
•Cualquierproductoopiezaquehayasufridomodicaciones,abusosonegligenciayque
necesitesersustituidooreparadodebidoaaccidenteofaltademantenimientoadecuado
•Costesderecogidayentrega
•Reparacionesointentosdereparaciónporpartedecualquierpersonaquenoseaun
DistribuidorAutorizadoToro
•Reparacionesnecesariaspornohaberseguidoelprocedimientorecomendadorespectoal
combustible(consulteelManualdeloperadorparaobtenermásdetalles)
–Laeliminacióndecontaminantesdelsistemadecombustiblenoestácubierta
–Elusodecombustibleviejo(demásdeunmesdeedad)ocombustiblequecontenga
másdel10%deetanoloel15%deMTBE
–Elnodrenarelsistemadecombustibleantesdeunperiododeinactividaddemás
deunmes
CondicionesGenerales
TodaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenserrealizadasporunDistribuidorT oro
AutorizadousandopiezasderepuestohomologadasporT oro.
NiTheToroCompanyniT oroWarrantyCompanysonresponsablesdedañosdirectos,
indirectosoconsecuentesenconexiónconelusodelosproductosT orocubiertosporesta
garantía,incluyendocualquiercosteogastoporlaprovisióndeequiposdesustitución
oservicioduranteperiodosrazonablesdemalfuncionamientoonoutilizaciónhastala
terminacióndereparacionesbajoestagarantía.
Todagarantíaimplícitademercantibilidad(queelproductoesadecuadoparaelusonormal)
yadecuaciónaunusodeterminado(queelproductoesadecuadoparaunpropósito
determinado)selimitanaladuracióndelagarantíaexpresa.
Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentalesoconsecuentes,ni
limitacionessobreladuracióndeunagarantíaimplícita,demaneraquelasexclusionesy
limitacionesarribacitadaspuedennoserleaplicablesausted.
Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;esposiblequeustedtengaotros
derechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosoCanadá
LosclientesquecompraronproductosT orofueradelosEstadosUnidosoCanadádebenponerseencontactoconsuDistribuidorToroparaobtenerpólizasdegarantíaparasupaís,provinciaoestado.Si
porcualquierrazónustednoestásatisfechoconelservicioofrecidoporsudistribuidor,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobrelagarantía,póngaseencontactoconelimportadorT oro.Sifallan
todoslosdemásrecursos,puedeponerseencontactoconnosotrosenT oroWarrantyCompany
LeydeConsumodeAustralia:LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesuconcesionarioT orolocal.
374-0252RevG