
FormNo.3371-275RevB
SystèmederamassageE-ZVac™
DFSde122,132,152ou183cm
(48,52,60ou72pouces)
TondeuseGenIIZMaster
N°demodèle78566—N°desérie290000001etsuivants
N°demodèle78567—N°desérie290000001etsuivants
N°demodèle78568—N°desérie290000001etsuivants
®
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
*3371-275*B

ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatdeCalifornie
commecapablesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.
Introduction
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment
utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,etéviterde
l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede
l'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsurwww .Toro.com
pourtoutrenseignementconcernantunproduitouun
accessoire,pourobtenirl'adressedesdépositairesoupour
enregistrervotreproduit.
Figure2
Numérodesériedusystèmederamassagede122et
132cm(48et52po)
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesériedu
systèmederamassage
Pourobtenirdesprestationsdeservice,despièces
Torod'origineoudesrenseignementscomplémentaires,
munissez-vousdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit
etcontactezundépositaire-réparateurouleserviceclient
Toroagréé.LaFigure1,laFigure2etlaFigure3indiquent
l'emplacementdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit.
Inscrivezlesnumérosdansl'espaceréservéàceteffet.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesériedu
systèmederamassage
Figure3
Numérodesériedusystèmederamassagede122et
132cm(60et72po)
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesériedu
systèmederamassage
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure
4),quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessures
gravesoumortellessilesprécautionsrecommandéesnesont
pasrespectées.
Figure4
1.Symboledesécurité
N°demodèle
N°desérie
©2015—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes
renseignementsessentiels.Important,pourattirerl'attention
surdesrenseignementsmécaniquesspéciquesetRemarque,
pourinsistersurdesrenseignementsd'ordregénéralméritant
uneattentionparticulière.
Contactez-noussurwww.Toro.com.
2
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés

Tabledesmatières
Sécurité........................................................................4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................4
Miseenservice..............................................................7
1Préparationdelatondeuse......................................9
2Montagedespare-chocslatéraux.............................9
3Montagedessupportsdexationdusystèmede
ramassage..........................................................10
4Montagedelapoignéeetdusupport......................10
5Montagedelapoignéeetdusupport
(tondeusesde122cmet132cm[48poet
52po])..............................................................11
6Montagedusystèmederamassage..........................11
7Montagedudéecteurdesilencieux........................13
8Acheminementdelacourroiedeventilateurdans
leventilateur......................................................13
9Montageduventilateur.........................................14
10Montagedestubesd'éjection................................16
11Montageducouvercledecourroie........................19
12Montagedesmasses...........................................20
13Montagedespare-chocs......................................22
14Réglagedufreindestationnement.........................22
15Contrôledelapressiondespneus.........................23
Utilisation....................................................................23
Réglagedudéecteur..............................................24
Viderlesystèmederamassage..................................24
Éliminationdesobstructionsdanslesystèmede
ramassage..........................................................24
Retraitdusystèmederamassage...............................25
Utilisationdudéecteurd'herbe...............................25
Transportdelamachine..........................................25
Conseilsd'utilisation..............................................25
Entretien.....................................................................27
Programmed'entretienrecommandé...........................27
Nettoyagedelagrilledusystèmederamassage............27
Nettoyagedusystèmederamassage..........................27
Contrôledelacourroiedeventilateur........................28
Remplacementdelacourroiedeventilateur
pourtondeusesde152et183cm(60et
72po)...............................................................28
Remplacementdelacourroiedeventilateur
surlestondeusesde122et132cm(48et
52po)...............................................................28
Contrôleetréglageduverroudeventilateur................29
Graissagedubrasdetensionetdupivotde
poignée.............................................................29
Contrôledusystèmederamassage............................30
Réglageduvoletfermé(tondeusesde152cmet
183cm[60poet72po]).......................................30
Réglageduvoletouvert(tondeusesde152cmet
183cm[60poet72po]).......................................31
Réglagedesverrous(tondeusesde152cmet
183cm[60poet72po]).......................................31
Réglagedelapositiondubras(tondeusesde
122cmet132cm[48poet52po]).........................31
Réglageduvoletfermé(tondeusesde152cmet
183cm[48poet52po]).......................................32
Réglageduvoletouvert(tondeusesde152cmet
183cm[48poet52po]).......................................33
Réglagedufreindestationnement.............................34
Contrôledeslamesdutablierdecoupe......................34
Montagedeslamesdelatondeuse.............................34
Montagedudéecteurd'herbe.................................34
Remisage.....................................................................35
Dépistagedesdéfauts....................................................36
3

Sécurité
Lalistesuivantecontientdesinstructionsdesécurité
spéciquesauxproduitsToroetd'autresrenseignements
essentielsquevousdevezconnaître.
•Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdumatériel,
lescommandesetlessymbolesdesécurité.
•Soyezparticulièrementprudentquanddesbacsàherbe
oud'autresaccessoiressontmontéssurlamachine.Ils
peuventmodierlastabilitéetlescaractéristiquesde
fonctionnementdelamachine.
•Suivezlesrecommandationsduconstructeurconcernant
l'ajoutouleretraitdemassesd'équilibrageoude
contrepoidspouraméliorerlastabilitédelamachine.
•N'utilisezpasdebacàherbesurlespentesàfort
pourcentage.Unbacàherbetropchargépeutêtreà
l'originedelapertedecontrôleetduretournementdela
machine.
•Ralentissezetredoublezdeprudencesurlespentes.
Déplacez-voustoujoursdansladirectionpréconiséesur
lespentes.Lanatureduterrainpeutaffecterlastabilitéde
lamachine.Soyezparticulièrementprudentlorsquevous
travaillezàproximitédedénivellations.Reportez-vousau
Manueldel'utilisateurdugroupededéplacementsivous
utilisezlamachineprèsdedénivellations.
•Déplacez-vousàvitesseréduiteetprogressivementsur
lespentes.Nechangezpassoudainementdevitesseou
dedirection.
•Lebacàherbepeutgênerlavisibilitéàl'arrièredela
machine.Soyezparticulièrementprudentlorsquevous
faitesmarchearrière.
•Procédezavecprudencepourchargerlamachinesurune
remorqueouuncamion,etpourladécharger.Sivous
devezchargerlamachinesuruncamionouuneremorque
sansviderlesystèmederamassage,monteztoujoursla
rampeenmarchearrière.
•N'utilisezjamaislamachinesiledéecteurd'éjectionest
relevé,déposéoumodié,saufsivousutilisezunbacà
herbe.
•N'approchezjamaislesmainsoulespiedsdespiècesen
mouvement.N'effectuezpasderéglagespendantquele
moteurtourne.
•Arrêtez-voussurunesurfaceplane,débrayeztoutesles
commandes,calezoubloquezlesrouesetcoupezle
moteuravantdequitterlapositiond'utilisation,pour
quelqueraisonquecesoit,ycomprispourviderlebacà
herbeoudéboucherlagoulotte.
•Sivousdéposezlebacàherbe,n'oubliezpasdereposer
ledéecteurd'éjectionoulaprotectionéventuellement
déposéslorsdel'installationdubacàherbe.N'utilisez
paslamachinesansavoirinstallélebacàherbecomplet
ouledéecteur.
•Coupezlemoteuravantd'enleverlebacàherbeoude
désobstruerlagoulotte.
•Nelaissezpaslebacàherbepleinpendantdespériodes
prolongées.
•Lescomposantsdubacàherbes'usent,sedétériorentet
sontendommagésavecletemps,cequirisqued'exposer
despiècesmobilesoudeprojeterdesobjets.Contrôlez
fréquemmentl'étatdecesélémentsetremplacez-lesau
besoinpardespiècesrecommandéesparleconstructeur.
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprèsdetousles
endroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
1-653554
1-653558
98-5954
4

106-5517
1.Attention–Netouchezpaslasurfacechaude.
106-0871
106-3339
103-3508
Tabliersde122cmet132cm(48poet52po)seulement
5

109-5890
Tabliersde152cmet183cm(60poet72po)seulement
6

Miseenservice
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Aucunepiècerequise
Pare-chocsgauche1
Pare-chocsdroit1
Boulondecarrosserie(3/8x1-1/4po)
Écrouàembase(grandeembase,
3/8po)
Supportdexationsupérieur
Supportdexationinférieur
Boulondecarrosserie(3/8x1-1/4po)
Boulondecarrosserie(1/2x2-1/2po)
Écrouàembase(grandeembase,
3/8po)
Écrouàembase(1/2po)
Poignée1
Supportdepoignée
Boulondecarrosserie(3/8x1-1/4po)
Axedechapeélastique1
Écrouàembase(grandeembase,
3/8po)
Couvercle
Bouton1
Boulondecarrosserie1
Systèmederamassage
Ensembleaxeetgoupillefendue
Déecteurdesilencieux
Écrouàembase(petiteembase,3/8po)
Boulondecarrosserie(3/8x1-1/4po)
Courroieduventilateur(danslekit
ventilateuretentraînement)
Ventilateur(danslekitventilateuret
entraînement)
Ressort(danslekitventilateuret
entraînement)
Tubesupérieur1
Tubeinférieur
Boulon(n°10x3/4po)
Contre-écrou(n°10)
Rondelle(7/32po)
Couvercledecourroie(danslekit
ventilateuretentraînement)
Description
Qté
–
2
6
1
1
4
2
4
2
1
4
4
1
1
2
1
2
2
1
1
1
1
3
3
3
1Montezlecouvercledecourroie.
Préparezlatondeuse.
Montezlespare-chocslatéraux.
Montezlessupportsdexationdu
systèmederamassage.
Montezlapoignée(tondeusesde
152cmet183cm[60poet72po]).
Montezlecouvercle.
Montezlesystèmederamassage.
Montezledéecteurdesilencieux.
Acheminezlacourroiedeventilateur
dansleventilateur.
Montezleventilateur.
Montezlestubesd'éjection.
Utilisation
7

Procédure
Massederouepivotante(lecas
échéant)
Axedechape2
Goupillefendue
Rondellefrein(3/8po)
Supportdemontagedemasse
Boulon(3/8x1po)
Rondelleplate(3/8po)
12
13
Écrouàembase(petiteembase,3/8po)
Boulondecarrosserie(5/16x3/4po)
Écrouàembase(5/16po)
Masseavant(tabliersde122cm,132et
152cm[48,52et60po])
Masseavant(tabliersde183cm[72po])
Boulontaraudé(3/8x1-3/4po)
Écrou(3/8po)
Pare-chocs2
Entretoise2
Contre-écrou(5/16po)
Description
Qté
2
2
6
1
6
6
3
2
2
3
1
2
2
2
Montezlesmasses.
Montagedespare-chocs(machines
équipéesdelasuspensionMyRide™).
Utilisation
14
15
Aucunepiècerequise
Aucunepiècerequise
–
–
Réglezlefreindestationnement.
Contrôlezlapressiondespneus.
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesontdéterminésd'aprèslapositiond'utilisationnormale.
8

1
2
Préparationdelatondeuse
Aucunepiècerequise
Procédure
Pourpréparerlemontagedukitdenitionetventilateursur
latondeuse,procédezcommesuit:
1.DésengagezlaPDF,amenezlesleviersdecommande
dedéplacementàlapositiondeVERROUILLAGEAU
POINTMORTetserrezlefreindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobiles.
3.Rebranchezleslsdesbougies.
4.Réparezlessurfacesfausséesouendommagéesdu
tablierdecoupeetremplacezlespiècesmanquantes.
5.Nettoyezletablieroulapartiearrièredelatondeuse
pourfaciliterlemontage.
Montagedespare-chocs
latéraux
Piècesnécessairespourcetteopération:
1Pare-chocsgauche
1Pare-chocsdroit
2
Boulondecarrosserie(3/8x1-1/4po)
6
Écrouàembase(grandeembase,3/8po)
Procédure
1.Retirezlesécrousetlesboulonsquixentles
pare-chocslatérauxsurlamachine(Figure5).
Remarque:Mettezaurebuttouslesécrouset
uniquementleboulonquevousavezretirédechaque
côté.
Remarque:Surlestondeusesde152et183cm(60
et72po),nemontezpasleboulonetl'écrouàembase
dupare-chocsgaucheprèsdusystèmeROPS.Ilsvous
servirontpourmonterlesupportdepoignéedansla
procéduresuivante.
2.Montezlesnouveauxpare-chocsgaucheetdroità
l'aidede2boulonsdecarrosserie(3/8x1-1/4po),4
desboulonsdecarrosserieretirésprécédemmentet6
écrousàembase(3/8po),commemontréàlaFigure5.
9

Figure6
Figure5
1.Écrouàembase(grande
embase,3/8po)
2.Pare-chocsdroit
3.Utiliserlesboulons
existants
4.Pare-chocsgauche
5.Boulon(3/8x1-1/4po)
3
Montagedessupportsde
xationdusystèmede
ramassage
Piècesnécessairespourcetteopération:
1
Supportdexationsupérieur
1
Supportdexationinférieur
4
Boulondecarrosserie(3/8x1-1/4po)
2
Boulondecarrosserie(1/2x2-1/2po)
4
Écrouàembase(grandeembase,3/8po)
2
Écrouàembase(1/2po)
Procédure
Remarque:Surlestondeusesde152et183cm(60et
72po),nemontezpasleboulonetl'écrouàembaseducôté
gauchedusupportinférieur.Ilsvousservirontpourmonter
lesupportdepoignéedanslaprocéduresuivante.
1.Fixezlesupportinférieursurlamachineàl'aidede4
boulonsdecarrosserie(3/8x1-1/4po)etde4écrous
àembase(grandeembase-3/8po),commemontréà
laFigure6.
1.Boulondecarrosserie(1/2
x2-1/2po)
2.Supportdexation
supérieur
3.Écrouàembase(1/2po)6.Écrouàembase(grande
2.Fixezlesupportsupérieursurlespare-chocsgauche
etdroitàl'aidede2boulonsdecarrosserie(1/2x
2-1/2po)etde2écrousàembase(1/2po),comme
montréàlaFigure6.
4.Supportdexation
inférieur
5.Boulondecarrosserie(3/8
x1-1/4po)
embase,3/8po)
4
Montagedelapoignéeetdu
support
Tondeusesdecoupede152et183cm
(60et72pouces)
Piècesnécessairespourcetteopération:
1Poignée
1
Supportdepoignée
4
Boulondecarrosserie(3/8x1-1/4po)
1Axedechapeélastique
4
Écrouàembase(grandeembase,3/8po)
Procédure
1.Enlevezl'axedechapeélastiquedusystèmede
ramassage(voirFigure11).
2.Montezlapoignéedanssonsupportetserrez-les
ensembleavecunboulondecarrosserie(3/8x
10

1-1/4po)etunécrouàembase(grandeembase–
3/8po).
Figure7
5
Montagedelapoignéeetdu
support(tondeusesde122cm
et132cm[48poet52po])
Piècesnécessairespourcetteopération:
1
Couvercle
1Bouton
1Boulondecarrosserie
1.Boulon(3/8x1-1/4po)
2.Supportdepoignée
3.Poignée
3.Fixezlapoignéeetlesupportsurlecôtédelamachine
àl'aidede3boulonsdecarrosserie(3/8x1-1/4po)
etde3écrousàembase(grandeembase-3/8po),
commemontréàlaFigure8.
Remarque:Insérez-bienlesboulonsdansle
pare-chocsgaucheetlesupportinférieurdusystèmede
ramassage,etaccouplez-lessurlecôtédelamachine.
4.Écrouàembase(grande
embase,3/8po)
5.Poignéeetsupport
assemblés
Procédure
Faitespivoterlapoignéeversl'extérieurdanssonsupport,et
xez-laaumoyend'unboulondecarrosserieetd'unbouton
(Figure9).
1.Ensemblepoignéeet
support
2.Écrouàembase(grande
embase,3/8po)
Figure9
1.Bouton3.Boulondecarrosserie
2.Supportdepoignée
Figure8
3.Boulon(3/8x1-1/4po)
11

6
Montagedusystèmede
ramassage
Piècesnécessairespourcetteopération:
1
Systèmederamassage
2
Ensembleaxeetgoupillefendue
Procédure
1.Retournezlesystèmederamassage,dosausol(Figure
10).
2.Engagezlescrochetssurlesupportdemontage
inférieur(Figure10).
3.Relevezlesystèmederamassagesurlesupportde
montageinférieur.
4.Alignezletroudusystèmederamassageetlesupport
demontagesupérieur(Figure10).
5.Insérezl'axeenplaceetxez-ledesdeuxcôtésavecla
goupillefendue(Figure10).
Figure10
1.Supportdexation
inférieur
2.Crochet5.Goupillefenduereliéeau
3.Systèmederamassage
6.Faitespivoterlatringleriedelapoignéedusystèmede
ramassageverslehautetxez-laavecunaxedechape
élastique(Figure11).
Remarque:Aubesoin,desserrezettournezlachape
pourl'alignersurlesystèmederamassage.
4.Releverlesystèmede
ramassage
cordon
6.Axereliéaucordon
12

1.Brasdesystèmede
ramassage
2.Tringleriedepoignéedu
systèmederamassage
7
Figure11
3.Axedechapeélastique
4.Chape
Figure12
Systèmederamassagede152et183cm(60et72po)
1.Déecteurdesilencieux3.Boulondecarrosserie(3/8
x1-1/4po)
2.Écrouàembase(petite
embase,3/8po)
Montagedudéecteurde
silencieux
Piècesnécessairespourcetteopération:
1
Déecteurdesilencieux
2
Écrouàembase(petiteembase,3/8po)
2
Boulondecarrosserie(3/8x1-1/4po)
Procédure
Montezledéecteurdesilencieuxsurlecôtédubâtidu
systèmederamassage(Figure12).
Remarque:Ledéecteurdesilencieuxdoitêtreplacésur
letuyauarrièredusilencieux.
8
Acheminementdelacourroie
deventilateurdansle
ventilateur
Piècesnécessairespourcetteopération:
Courroieduventilateur(danslekitventilateuret
1
entraînement)
Procédure
1.Surlestondeusesde152et183cm(60et72po),
chaussezlacourroiesurlapouliedeventilateur(Figure
13).
13

Figure13
Ventilateurpourtondeusesde152et183cm(60et72po)
1.Pouliedetension4.Ergot
2.Pouliedutablierdecoupe
3.Ressort6.Pouliedeventilateur
2.Surlestondeusesde122et132cm(48et52po),
desserrezleguide-courroie(Figure14).
3.Chaussezlacourroiesurlapouliedeventilateuretla
pouliedetensionxe(Figure14).
4.Serrezleguide-courroie.
5.Courroie
9
Montageduventilateur
Piècesnécessairespourcetteopération:
1
Ventilateur(danslekitventilateuretentraînement)
1
Ressort(danslekitventilateuretentraînement)
Procédure
ATTENTION
Sil'ouvertured'éjectionestouverte,latondeuse
peutprojeterdesobjetsdansvotredirectionou
cellesd'autrespersonnesetcauserdesblessures
gravesoumortelles.Uncontactaveclalameest
égalementpossible.
•N'utilisezjamaislatondeusesansl'équiper
d'uneplaqued'obturation,d'undéecteurde
déchiquetage,d'unegoulotteetd'unsystème
deramassage.
•Assurez-vousqueledéecteurd'herbeesten
placelorsquevousdéposezlagoulotteetle
systèmederamassage.
Figure14
Ventilateurpourtondeusesde122et132cm(48et52po)
1.Pouliedetensionrappelée
parressort
2.Pouliedutablierdecoupe
3.Ressort7.Pouliedeventilateur
4.Ergot
5.Guidedecourroie
6.Pouliedetensionxe
8.Courroie
1.Déposezlagoulotted'éjectionlatéraledutablierde
coupe(Figure15).
Remarque:Conserveztouteslesxationsetla
goulotted'éjectionlatérale.Montezlagoulotte
d'éjectionlatéraleaprèsavoirdéposélesystèmede
ramassageetleventilateur.
14

Figure15
1.Boulon5.Ressortenplace
2.Entretoise
3.Contre-écrou
4.Ressort8.ExtrémitéenJduressort
6.Déecteurd'herbe
7.ExtrémitéenLduressort
(àplacerderrièrelebord
dutablieravantd'installer
leboulon)
2.Insérezl'ergotdel'ensembleventilateurdansletroude
pivot(Figure16ouFigure17).
Figure17
Tablierdecoupede122et132cm(60et72pouces)
1.Ventilateur3.Troudepivot
2.Tablierdecoupe4.Ergotduventilateur
3.Fermezleventilateurpourvérierquelesverroussont
correctementréglés(Figure18).
Remarque:Vissezoudévissezleboulondesorte
quelesverrousmaintiennentfermementleventilateur
contreletablierdecoupemaispuissentnéanmoinsêtre
déverrouillésmanuellement
Figure16
Tablierdecoupede122et132cm(48et52pouces)
1.Ventilateur3.Troudepivot
2.Tablierdecoupe4.Ergotduventilateur
Figure18
1.Verrou3.Ventilateur
2.Boulon
4.InstallezleressortcommemontréàlaFigure19.
Remarque:Assurez-vousquelescrochetssont
correctementplacés.
15

Figure19
10
Montagedestubesd'éjection
Piècesnécessairespourcetteopération:
1Tubesupérieur
1
Tubeinférieur
3
Boulon(n°10x3/4po)
3
Contre-écrou(n°10)
3
Rondelle(7/32po)
1.Pouliedetensionrappelée
parressort
2.Côtépetitcrochet
5.Tirezlapouliedetensionrappeléeparressortvers
l'arrièreetchaussezlacourroiesurlapouliedutablier
decoupe(Figure20).
Remarque:Assurez-vousquelacourroieest
correctementchausséesurlespouliesdeventilateur.
3.Côtégrandcrochet
Procédure
Important:Assurez-vousqueletablierdecoupeestà
lahauteurdecoupelaplusbasseavantd'installerles
tubesd'éjection.
Remarque:N'oubliezpasderemettreledéecteurd'herbe
enplacequandvousenlevezlesystèmederamassagedela
tondeuse.VoirMontagedudéecteurd'herbe(page34).
1.DésengagezlaPDFetserrezlefreindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobiles.
3.Réglezletablieràlahauteurdecoupelaplusbasse.
4.Placezletubesupérieurdansl'ouverturedusystème
deramassageetressortez-ledesortequelejointen
caoutchoucdépasse(Figure21).
Figure20
1.Pouliedutablierdecoupe3.Ventilateur
2.Pouliedetensionrappelée
parressort
Figure21
1.Tubesupérieur
2.Ouverturedusystèmede
ramassage
5.Mesurezlalongueurdetubequidépassedansle
couvercle.
16
3.Couvercledusystèmede
ramassage

Remarque:Mesurezentrelaplaqueducouvercleet
leborddutube,commemontréàlaFigure22.L'écart
doitêtrede19mm(3/4po).
Figure23
Figure22
1.Plaqueducouvercle
2.Tubesupérieur5.Borddutube
3.Couvercleabaissé
4.19mm(3/4po)
6.Lorsqueladistanceestcorrecte,tracezunrepèreà
l'extérieurdutubesupérieuràl'endroitoùlejointen
caoutchoucdépasse(Figure23).
Remarque:Cerepèreserviraàgarantirlebon
positionnementdutubesupérieuravantdepercerles
trousetderaccorderlestubessupérieuretinférieur.
Remarque:Lejointencaoutchoucdoitdépasserdu
couvercledusystèmederamassage.
1.Tubesupérieur
2.Jointencaoutchoucqui
dépasse
3.Couvercledusystèmede
ramassage
4.Tracerunrepèreici,contre
lejointencaoutchouc.
7.Insérezletubeinférieurdansletubesupérieur(Figure
24).
Figure24
1.Tubeinférieur
2.Tubesupérieur
8.Glissezletubeinférieursurl'adaptateuret
verrouillez-lesensemble(Figure25ouFigure26).
Remarque:Lecarterduventilateurcomprendun
verrouenhautetunenbas.
Remarque:Vériezqueletablierdecoupeestréglé
àlahauteurdecoupelaplusbasseetquelerepèresur
letubesupérieurestencorepositionnécontrelejoint
encaoutchoucquidépasse.
VériezquelerepèredelaFigure23estàlamême
position.
17

Figure25
1.Ventilateur3.Verrou
2.Tubeinférieur
Figure26
Systèmederamassagede152et183cm(60et72po)
illustré
1.Ventilateur3.Verrou
2.Tubeinférieur
9.Envousservantdes3trousouindentationsdutube
supérieurcommerepère,percez3trous(de7/32pode
diamètre)àl'endroitoùlestubessupérieuretinférieur
serejoignent(Figure27).
18

Figure27
1.Couvercledusystèmede
ramassage
2.Tubesupérieur5.Ventilateur
3.Percerdestrousde
7/32podediamètreici
(utiliserletubesupérieur
commeguide)
10.Retirezletubeinférieurduventilateur.
11.Réunissezlestubessupérieuretinférieuravec3
boulons(10x3/4po),3rondellesplates(7/32po)et
3contre-écrous(n°10)(Figure28).
4.Tubeinférieur
Figure28
1.Tubeinférieur4.Contre-écrou(n°10)
2.Tubesupérieur
3.Rondelleplate(7/32po)
12.Montezletubeinférieursurlecarterduventilateuret
xez-leaveclesverrous.
5.Boulon(n°10x3/4po)
11
Montageducouverclede
courroie
Piècesnécessairespourcetteopération:
Couvercledecourroie(danslekitventilateuret
1
entraînement)
Procédure
1.Réglezletablieràlahauteurdecoupelaplusbasse.
2.Montezlecouvercledelanouvellecourroiedesorte
quelescranssituésdechaquecôtépassentsurles
supportsducouvercle,etxezavecleverrou(Figure
29ouFigure30).
19

Figure29
Systèmederamassagede152et183cm(48et52po)
illustré
1.Couvercledecourroie3.Cran
2.Supportducouverclede
courroie
12
Montagedesmasses
Piècesnécessairespourcetteopération:
2
Massederouepivotante(lecaséchéant)
2Axedechape
2
Goupillefendue
6
Rondellefrein(3/8po)
1
Supportdemontagedemasse
6
Boulon(3/8x1po)
6
Rondelleplate(3/8po)
3
Écrouàembase(petiteembase,3/8po)
2
Boulondecarrosserie(5/16x3/4po)
2
Écrouàembase(5/16po)
Masseavant(tabliersde122cm,132et152cm[48,
3
52et60po])
1
Masseavant(tabliersde183cm[72po])
2
Boulontaraudé(3/8x1-3/4po)
Figure30
Systèmederamassagede152et183cm(60et72po)
illustré
1.Couvercledecourroie3.Cran
2.Supportducouverclede
courroie
2
Écrou(3/8po)
Procédure
PourassurerlaconformitéàlanormeANSI/OPEI
B71.4-2004,vousdevezajouterdesmassessurlamachine.
PRUDENCE
Lesystèmederamassageaugmente
considérablementlachargeàl'arrièredela
machine,cequipeutlarendreinstableetrendre
soncontrôledifcile.
Letableausuivantindiquequellesmassesutiliserquandla
machineestéquipéed'unsystèmederamassage.
Tablierdecoupe
de122cm(48po)
avecsystèmede
ramassage
Tablierdecoupe
de132cm(52po)
avecsystèmede
ramassage
Massesavant
utilisées
30
30
Massesde
rouespivotantes
utilisées
20

Tablierdecoupe
de152cm(60po)
avecsystèmede
ramassage
Tablierdecoupe
de183cm(72po)
avecsystèmede
ramassage
Massesavant
utilisées
32
12
Massesde
rouespivotantes
utilisées
1.Montezlesmassesderouespivotantessurlesroues
pivotantesavantàl'aided'unaxedechapeetd'une
goupillefendue(Figure31).
2.Placezl'écrou(3/8)surchaqueboulontaraudé(3/8
x1-3/4o)etinsérezlesboulonsdanschaquemasse
(Figure31).
1.Boulondecarrosserie
(5/16x3/4po)
2.Supportdemontagede
masse
Figure32
3.Écrouàembase(5/16po)
3.Serrezleboulontaraudéjusqu'àcequ'iltouchelecadre,
puisserrezl'écroudeblocagecontrelamasse.
Figure31
1.Boulontaraudé(3/8x
1-3/4po)
2.Écrou(3/8po)
3.Massederouepivotante6.Placerleboulontaraudé
4.Goupillefendue
5.Axedechape
contrelecadreetserrer
l'écrou
5.Montezlesmassesavantausommetdurepose-pied
(Figure33).
6.Fixezlesmassesavantausommetdurepose-piedetsur
lesupportdemontagedemasseàl'aidede6boulons
(3/8x1po),6rondellesfrein(3/8po),3écrousà
embase(petiteembase)(3/8po)et6rondellesplates
(3/8po)(Figure33).
4.Fixezlesupportdemontagedelamassesousle
repose-piedsàl'aidede2boulonsdecarrosserie(5/16
x3/4po)etde2écrousàembase(5/16po).
1.Masseavant
2.Rondelleplate(3/8po)
3.Rondellefrein(3/8po)
21
Figure33
4.Boulon(3/8x1po)
5.Troudanslerepose-pied
6.Écrouàembase(petite
embase,3/8po)

Figure34
1.Supportdemontagede
masse
2.Rondelleplate(3/8po)4.Boulon(3/8x1po)
3.Rondellefrein(3/8po)
13
Montagedespare-chocs
Tondeuseséquipéesdelasuspension
MyRide™
Piècesnécessairespourcetteopération:
2Pare-chocs
2Entretoise
2
Contre-écrou(5/16po)
Procédure
Figure35
1.Contre-écrou(5/16po)
2.Entretoise
Surlesplateauxdecoupede183cm,xezlespare-chocsdans
les2trousintérieursdugarde-pieds(Figure36).
3.Pare-chocs
Surlestabliersde122,132et152cm(48,52et60po),montez
lespare-chocsdansles2trousextérieursdugarde-pieds
(Figure35).
1.Contre-écrou(5/16po)
2.Entretoise
22
Figure36
3.Pare-chocs

Utilisation
14
Réglagedufreinde
stationnement
Aucunepiècerequise
Procédure
Vériezquelefreinestréglécorrectement;voirleManuel
del'utilisateurdelamachine.
15
Contrôledelapressiondes
pneus
Aucunepiècerequise
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesont
déterminésd'aprèslapositiond'utilisationnormale.
Important:Serrezlefreindestationnementsivous
laissezlamachinesanssurveillance,neserait-ceque
quelquesminutes.
ATTENTION
Pouréviterdevousblesser,procédezcommesuit:
•Familiarisez-vousavectouteslesinstructions
d'utilisationetlesconsignesdesécurité
mentionnéesdansle
tablierdecoupeavantd'utilisercetaccessoire.
•N'enlevezjamaislesystèmederamassageou
sestubeslorsquelemoteurestenmarche.
•Coupeztoujourslemoteuretattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobilesavantde
dégageruneobstructiondanslesystèmede
ramassage.
•N'effectuezjamaisd'entretiensoude
réparationsquandlemoteurestenmarche.
•Serrezlefreindestationnement.
Man uel de l'utilisateur
du
Procédure
Remarque:Enraisondupoidssupplémentaire,augmentez
lapressiondespneus.
Contrôlezetaugmentezlapressiondegonagedespneusdes
rouespivotantesavantetdesrouesarrière(Figure37).
Pression:Pneusarrière:1,38bar(20psi)
Rouespivotantesavant1,72bar(25psi)
Figure37
ATTENTION
Siledéecteurd'herbe,lestubesdusystèmede
ramassageoulesystèmederamassageaucomplet
nesontpasenplace,vous-mêmeoud'autres
personnespeuventêtretouchésparunelameou
desdébrisprojetés.Lecontactavecleslames
enrotationetlaprojectiondedébrispeuvent
occasionnerdesblessuresgravesparfoismortelles.
•Monteztoujoursledéecteurd'herbelorsque
vousretirezlesystèmederamassagepourpasser
aumoded'éjectionlatérale.
•Siledéecteurd'herbeestendommagé,
remplacez-leimmédiatement.Ledéecteur
d'herberenvoielesdébrisverslebas,dansla
pelouse.
•Nemettezjamaislesmainsoulespiedssousle
tablierdecoupe.
•N'essayezjamaisdedégagerl'ouverture
d'éjectionouleslamessansavoiraupréalable
désengagélaprisedeforce(PDF)ettournéla
cléenpositionarrêt.Enlevezaussilacléde
contactetdébranchezleldelaoudesbougies.
•Coupezlemoteuravantdedéboucherla
goulotte.
•Nedébouchezjamaislagoulotted'éjectionavec
lesmains,utilisezunbâtonouunobjetsimilaire.
23

PRUDENCE
Lesenfantsoulespersonnesàproximitérisquent
deseblessers'ilsdéplacentouessayentd'utiliserle
tracteur,lorsquecelui-ciestlaissésanssurveillance.
Viderlesystèmederamassage
1.DésengagezlaPDFetserrezlefreindestationnement.
2.Soulevezlapoignéepourouvrirlevoletetviderla
trémie.
Retireztoujourslaclédecontactetserrezlefrein
destationnementsivouslaissezlamachinesans
surveillance,neserait-cequ'uninstant.
Réglagedudéecteur
RéglezledéecteuràlapositionB(positionintermédiaire)
pourleramassage.Reportez-vousauManueldel'utilisateurdu
moteurdelamachinepourlaprocédurederéglage.
3.Abaissezlapoignéepourfermerlevolet(Figure39).
Remarque:Sivousdevezchargerlamachinesur
uncamionouuneremorquesansviderlesystème
deramassage,monteztoujourslarampeenmarche
arrière.Celaminimiseralerisquedebasculementen
arrièredelamachine.
Figure39
Éliminationdesobstructions
danslesystèmederamassage
Figure38
ATTENTION
Lorsquelesystèmederamassagefonctionne,le
ventilateurtourneetpeutsectionneroublesserles
mains.
•Avanttouteopérationdenettoyage,réglageou
réparationduventilateur,etavantdedéboucher
lagoulotte,coupezlemoteuretattendezl'arrêt
detouteslespiècesmobiles.Enlevezlacléde
contact.
•Sileventilateuretletubesontbouchés,
dégagez-lesàl'aided'unbâton,jamaisavecla
main.
•Gardezlespieds,lesmains,levisageettoute
autrepartieducorpsoulesvêtementsàl'écart
despiècescachées,mobilesouenrotation.
1.DésengagezlaPDFetserrezlefreindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiondeconduite,coupezle
moteur,retirezlaclédecontactetattendezl'arrêtde
touteslespiècesmobiles.
3.Videzlesystèmederamassage.
4.Déverrouillezletubeinférieur.
5.Retirezlestubesdusystèmederamassage.
24

6.Pourélimineretdégagertouteobstructiondansles
tubes,utilisezunbâtonouautreobjetsemblable,jamais
lamain.
Utilisationdudéecteur
d'herbe
Remarque:Danslaplupartdescas,ilsuftde
secouerlestubespourfairetomberlesdébris.
7.Sileventilateurestbouché,déverrouillez-le,enlevezla
courroieetouvrezl'ensemble.
Important:Pourélimineretdégagertoute
obstructionduventilateur,utilisezunbâtonou
autreobjetsemblable,jamaislamain.
8.Unefoisl'obstructiondégagée,remontezlesystèmede
ramassagecompletetremettezlamachineenmarche.
Retraitdusystèmede
ramassage
ATTENTION
Lescomposantsautourdumoteursonttrèschauds
quandlamachinevientdefonctionner.Lecontact
avecdescomposantschaudspeutcauserdes
brûlures.
•Netouchezpaslescomposantsdumoteur
quandilssontchauds.
•Laissezrefroidirlemoteuravantderetirerle
systèmederamassage.
DANGER
Siledéecteurd'herbe,l'obturateurd'éjectionou
lebacàherbecompletnesontpasenplacesurla
machine,l'utilisateuroud'autrespersonnespeuvent
êtretouchésparunelameoudesdébrisprojetés.
Leslamesenrotationetlesdébrisprojetéspeuvent
occasionnerdesblessuresgravesoumortelles.
•Monteztoujoursledéecteurd'herbelorsque
vousdéposezlesystèmederamassageetque
vouspassezenmoded'éjectionlatérale.
•Siledéecteurd'herbeestendommagé,
remplacez-leimmédiatement.Ledéecteur
d'herberenvoielesdébrisverslebas,dansla
pelouse.
•Nemettezjamaislesmainsoulespiedssousle
tablierdecoupe.
•N'essayezjamaisdedégagerl'ouverture
d'éjectionouleslamessansavoiraupréalable
désengagélaPDF,tournélaclédecontacten
positioncontactcoupéetretirélaclé.
Transportdelamachine
DANGER
1.DésengagezlaPDF,serrezlefreindestationnementet
calezoubloquezlespneus.
2.Avantdequitterlapositiondeconduite,coupezle
moteur,retirezlaclédecontactetattendezl'arrêtde
touteslespiècesmobiles.
3.Déverrouillezletubeinférieurduventilateuretretirez
letubedel'ensembleventilateur.
4.Retirezletubeducouvercledusystèmederamassage.
5.Réglezletablieràlahauteurdecoupelaplusbasse.
6.Déverrouillezlecouvercledecourroieau-dessusdela
pouliedutablierdecoupe.
7.Enlevezlacourroiedeventilateurdelapouliedutablier
decoupe.
8.Ouvrezl'ensembleventilateur.
9.Sortezl'ensembleventilateurdutroudepivot.
10.Sivouspassezaumodeéjectionlatérale,assurez-vous
queledéecteurd'herbeestenplaceetpeuts'abaisser
enpositiondefonctionnement.
11.Déposezl'ensemblesystèmederamassage.
Lefaitdetransporterlamachineavecdel'herbeou
desdébrisdanslesystèmederamassagerisquerait
d'endommagerlamachine.
Enleveztoutel'herbeetlesdébrisdusystèmede
ramassageavantdetransporterlamachinequece
soitsuruneremorqueouuncamion.
Conseilsd'utilisation
Tailledelamachine
N'oubliezpasquelamachineestpluslongueetpluslarge
quandcetaccessoireestinstallé.Vousrisquezd'endommager
l'accessoireoud'autresbienssivousprenezdesviragestrop
serrésdansdesespacesconnés.
Tontedesbordures
Tondeztoujourslesborduresaveclecôtégauchedutablierde
coupe.N'utilisezpaslecôtédroitpourtondrelesbordures,
aurisqued'endommagerlestubesdusystèmederamassage.
Hauteurdecoupe
Pourobtenirunramassageoptimal,réglezlahauteurdu
tablierdecoupedesorteànepastondreplusde51à
25

73mm(2à3po)ouplusdutiersdelahauteurdel'herbe,
enchoisissantlahauteurlaplusbasse.Sivouscoupezune
hauteurplusimportante,lacapacitédusystèmed'aspiration
s'entrouveraréduite.
Ramassagedel'herbehumide
Danslamesuredupossible,essayeztoujoursdetondrequand
l'herbeestsèche.L'herbehumidepeutboucherlamachine.
Fréquencedetonte
Coupezl'herbefréquemment,surtoutpendantlasaisonde
pousse.Sil'herbeestexcessivementhaute,vousdevrezla
couperdeuxfois(voirRamassagedel'herbehauteRamassage
del'herbehaute(page26)).
Techniquedecoupe
Pourobtenirunecoupeplusesthétique,empiétezlégèrement
surlabandetondueprécédemment.Lemoteurestainsi
moinssollicité,etl'ensembleventilateuretlestubessont
moinssusceptiblesdeseboucher.
Vitessederamassage
Lesystèmederamassagepeutsebouchersivousvous
déplaceztroprapidementetquelerégimemoteurdiminue.
Surlespentes,vousdevrezpeut-êtreréduirelavitessede
déplacementdelamachine.Travaillezdanslesensdela
descentechaquefoisquecelaestpossible.
PRUDENCE
Àmesurequelesystèmederamassageseremplit,
lachargeaugmenteàl'arrièredelamachine.
Lesarrêtsetdémarragesbrusquessurlespentes
peuventvousfaireperdrelecontrôledeladirection
oudefairebasculerlamachine.
•Nevousarrêtezpasetnedémarrezpas
brusquementenmontantouendescendantles
pentes.Évitezdedémarrerencôte.
•Sivousarrêtezlamachineenmontée,
désengagezlaPDF.Redescendezensuitela
penteenmarchearrièreàvitesseréduite.
•Nechangezpasdevitesseetnevousarrêtezpas
surunepente.
Ramassagedel'herbehaute
Sil'herbeestplushautequed'habitudeouesttrèshumide,
utilisezunehauteurdecoupeunpeuplushautequela
normalepourlatonteetleramassage.Tondezetramassez
ensuiteànouveaul'herbeàlahauteurdecoupeinférieure
habituelle.
Réductiondurisqued'obstruction
Pouréviterdeboucherlesystèmederamassage,ralentissez
etchoisissezunehauteurdecoupeélevéepourlepremier
passage,puiseffectuezundeuxièmepassageàlahauteurde
coupehabituelle.
Signesd'obstruction
Pendantleramassage,unepetitequantitéd'herbeest
normalementprojetéeàl'avantdelatondeuse.Sicette
quantitédevientexcessive,celasigniequelesystèmede
ramassageestpleinouqueletubeestbouché.
Lamesderamassage
Danslaplupartdesconditionsdetonte,leslamesstandard
«hautelevée»offrentlameilleureperformancederamassage.
LalameToroAtomicestrecommandéepourramasserles
feuillessèches.Dansdesconditionssèchesetpoussiéreuses,
leslames«moyennelevée»ou«basselevée»produisent
moinsdepoussièreetdesaletétoutenassurantundébitd'air
sufsantpourunramassageefcace.
Renseignez-vousauprèsd'unréparateuragréépourconnaître
leslamesquiconviennentauxdifférentesconditionsdetonte.
Franchissementd'unebordureet
chargement
Éleveztoujoursletablierdecoupeàlapositionlaplus
hautepourchargerlamachinesuruneremorqueoupour
monter/descendreuneborduredetrottoir.Vousrisquez
d'endommagerlatondeusesivouslaissezletablieren
positionbasseenchargeantlamachineouenfranchissant
unebordure.Siunebordurefaitplusde152mm(6po),
franchissez-laàangleaigu,avecletabliercomplètement
relevé.Soyezextrêmementprudentlorsquevouschargezla
machinesuruneremorque.Utilisezuneramped'uneseule
pièce;larampedoitêtresufsammentlonguepourqueles
anglesn'excèdentpas15degrés.
L'herbetrèshauteestlourdeetn'estpastoujoursprojetée
complètementdanslesystèmederamassage.Danscecas,
letubeetleventilateurpeuventseboucher.Pouréviterde
boucherlesystèmederamassage,choisissezunehauteur
decoupeélevéepourlepremierpassage,puiseffectuezun
deuxièmepassageàlahauteurdecoupehabituelle.
26

Entretien
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsles8premières
heuresdefonctionnement
Aprèsles100premières
heuresdefonctionnement
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Toutesles25heures
Toutesles50heures
Toutesles100heures
•Contrôlezlacourroiedeventilateur.
•Contrôlezlesystèmederamassage.
•Réglezlefreindestationnement(égalementlorsduremplacementoudeladépose
d'uncomposantdufrein).
•Nettoyezlagrilleducouvercle.
•Nettoyezlesystèmederamassage.
•Contrôlezlacourroiedeventilateur.
•Graissezlebrasdetension.
•Graissezlepivotdepoignée.
•Contrôlezlesystèmederamassage.
Nettoyagedelagrilledu
systèmederamassage
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
Nettoyezlagrilleavantchaqueutilisation(plusfréquemment
sil'herbeesthumide).
1.Désengagezlaprisedeforce(PDF)etserrezlefreinde
stationnement.
2.Avantdequitterlapositiondeconduite,coupezle
moteur,retirezlaclédecontactetattendezl'arrêtde
touteslespiècesmobiles.
3.Ouvrezlesystèmederamassage.
4.Nettoyezlesdébriséventuellementaccumuléssurla
grille.
5.Fermezlesystèmederamassage.
Nettoyagedusystèmede
ramassage
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
1.Lavezl'intérieuretl'extérieurducouvercledusystème
deramassage,desbacsetdestubes,ainsiqueledessous
delamachine.Utilisezundétergentautomobiledoux
pouréliminerlessaletés.
2.Veillezàbiendébarrassertouteslespiècesdel'herbe
agglomérée.
3.Aprèsavoirlavétouteslespièces,laissez-les
complètementsécher.
Remarque:Touteslespiècesétantenplace,démarrezla
machineetlaissez-latournerpendantuneminutepouraider
leséchage.
27

Contrôledelacourroiede
ventilateur
Périodicitédesentretiens:Aprèsles8premièresheuresde
fonctionnement
Toutesles25heures
Vériezl'étatdescourroiesetremplacez-lessiellessont
ssurées,silesbordssonteflochés,siellesprésententdes
tracesdebrûluresouautresdégâts.Remplacezlescourroies
endommagées.
Remplacementdelacourroie
deventilateurpourtondeuses
6.InstallezleressortcommemontréàlaFigure41.
de152et183cm(60et72po)
1.DésengagezlaPDF,amenezlesleviersdecommande
dedéplacementàlapositiondeVERROUILLAGEAU
POINTMORTetserrezlefreindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobiles.
3.Tirezsurlapouliedetensionàressortpourdétendrela
courroie(Figure40).
4.Enlevezlacourroiedusystèmederamassageexistante
delapouliedutablierdecoupepuisdespouliesde
ventilateur.
5.Montezlanouvellecourroieautourdespouliesde
ventilateuretdelapouliedutablierdecoupe(Figure
40).
Figure41
1.Pouliedetensionrappelée
parressort
2.Côtépetitcrochet
7.Tirezenarrièrelapouliedetensionrappeléeparressort
etchaussezlacourroiedessus(Figure40).
3.Côtégrandcrochet
Remplacementdelacourroie
deventilateursurles
tondeusesde122et132cm
(48et52po)
1.DésengagezlaPDF,amenezlesleviersdecommande
dedéplacementàlapositiondeVERROUILLAGEAU
POINTMORTetserrezlefreindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobiles.
Figure40
1.Pouliedetension4.Ergotderessort
2.Pouliedutablierdecoupe
3.Ressort6.Pouliedeventilateur
5.Courroie
3.Desserrezleboulonduguide-courroie(Figure42).
4.Retirezlacourroiedeventilateurexistante.
5.Faitespasserlacourroieneuveautourdelapouliede
ventilateur(Figure42).
6.Montezlacourroieentrelapouliedetensionxeetle
boulonduguide-courroie.
7.Serrezleboulonduguide-courroie(Figure42).
28

Figure42
Contrôleetréglageduverrou
deventilateur
Fermezl'ensembleventilateurpourvérierquelesverrous
sontcorrectementréglés.Vissezoudévissezlesboulonsde
sortequelesverrousmaintiennentfermementleventilateur
contreletablierdecoupemaispuissentnéanmoinsêtre
déverrouillésmanuellement
1.Pouliedetension
2.Pouliedutablierdecoupe6.Boulonduguide-courroie
3.Ressort
4.Ergotderessort8.Pouliedeventilateur
5.Courroie
7.Pouliedetensionxe
8.InstallezleressortcommemontréàlaFigure43.
Figure43
Figure44
1.Verrou3.Ventilateur
2.Boulon
Graissagedubrasdetension
etdupivotdepoignée
Périodicitédesentretiens:Toutesles50heures—Graissez
lebrasdetension.
Toutesles100heures—Graissezlepivotdepoignée.
Graissezlebrasdetensiondelacourroiedeventilateur
(Figure45).
1.Pouliedetensionrappelée
parressort
2.Côtépetitcrochet
3.Côtégrandcrochet
9.Placezlacourroiesurlapouliedetensionrappeléepar
ressort(Figure42).
Figure45
29

Surlestondeusesde152et183cm(60et72po),graissezle
pivotdepoignée(Figure46).
Réglageduvoletfermé
(tondeusesde152cmet
183cm[60poet72po])
1.DésengagezlaPDF,amenezlesleviersdecommande
dedéplacementàlapositiondeVERROUILLAGEAU
POINTMORTetserrezlefreindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobiles.
3.Fermezlevolet,desserrezlesécrousetajustezles
boulonsd'arrêtdesortequelebrasdecontactsoit
droitetvertical(Figure47).
4.Réglezlalongueurdesbiellettesd'articulationpour
assurerlafermeturecomplèteduvoletetdemander
qu'uneforceraisonnablesoitexercéesurlapoignée
(Figure47).
Figure46
Contrôledusystèmede
ramassage
Périodicitédesentretiens:Aprèsles8premièresheuresde
fonctionnement
Toutesles100heures
1.DésengagezlaPDF,amenezlesleviersdecommande
dedéplacementàlapositiondeVERROUILLAGEAU
POINTMORTetserrezlefreindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobiles.
3.Contrôlezletubesupérieur,letubeinférieur,lesystème
deramassageetl'ensembleventilateur.
Remarque:Remplacez-less'ilssontfendusoucassés.
4.Vériezlebâtidusystèmederamassage.
Remarque:Allongezlesbiellettespourréduirela
forcenécessaire.Raccourcissezlesbiellettespour
augmenterlaforcenécessaire.
Remarque:Lescôtésdroitetgauchedoiventêtre
réglésàlamêmedistance.Lorsquelevoletestfermé,
lesbiellettesdoiventêtrelégèrementserréespour
minimiserlesvibrations.
5.Resserrezlesécrous.
Remarque:Remplaceztoutepiècessuréeoucassée.
5.Serreztouslesécrous,boulonsetvis.
1.Brasdecontact–droitet
vertical
2.Boulond'arrêt
30
Figure47
3.Biellettesd'articulation

Réglageduvoletouvert
Réglagedesverrous
(tondeusesde152cmet
183cm[60poet72po])
Remarque:Effectuezcetteprocédureaprèsavoirréglé
lafermetureduvolet.
Réglezlabiellettedelapoignéepourpermettrel'ouverture
maximaleduvolet(Figure48etFigure49).
Remarque:Allongezlabiellettedelapoignéepourouvrir
levoletpluslargement.Raccourcissezlabiellettepourouvrir
levoletmoinslargement.
Remarque:L'ouverturemaximaleduvoletestlimitéepar
lebrasdecontactquirencontrelabutée.Labutéen'estpas
réglableetévitedetropouvrirlevolet.
(tondeusesde152cmet
183cm[60poet72po])
Remarque:Réglezlespositionsd'ouvertureetdefermeture
duvoletavantderéglerlesverrous.
1.DésengagezlaPDF,amenezlesleviersdecommande
dedéplacementàlapositiondeVERROUILLAGEAU
POINTMORTetserrezlefreindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobiles.
3.Fermezlevolet.
4.Assurez-vousquelesverroussontcomplètement
engagésettouchentlatigesoudéeauvolet(Figure50).
Remarque:Lesverrousdoiventêtretoutcontrela
tigedeverrouillage.Ilsdoiventavoirsufsammentde
jeupourbouger.
Figure48
1.Guidon
2.Biellettedepoignée
1.Poignée3.Axedechapeélastique
2.Biellettedepoignéedu
systèmederamassage
3.Butée
Figure49
Figure50
1.Biellettedeverrouillage2.Tigedeverrouillage
Réglagedelapositiondu
bras(tondeusesde122cmet
132cm[48poet52po])
Pourassurerunfonctionnementcorrect,leslevierscoudés
droitetgauchedoiventêtreàlamêmepositionparrapportau
tubesupérieurdubâti.
1.DésengagezlaPDF,amenezlesleviersdecommande
dedéplacementàlapositiondeVERROUILLAGEAU
POINTMORTetserrezlefreindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobiles.
31

3.Déposezlaplaquelatéraledechaquecôtédusystème
deramassage(Figure51).
Figure52
Figure51
1.Boulon3.Plaquelatérale
2.Rondelle
4.Vériezladistanceentreleslevierscoudésdroitet
gaucheetletubesupérieurdubâti.
Remarque:Cesdimensionsdoiventêtrelesmêmes
desdeuxcôtés.
5.Sicen'estpaslecas,desserrezlavisAllensurlemoyeu
dulevierdroit(Figure52).
6.Positionnezlesleviersàdistanceégaledutube
supérieurdubâti.
7.SerrezlavisAllenetposezlesplaqueslatérales.
1.Leviercoudédroit3.Distanceégaleentrele
leviercoudéetletube
supérieurdubâtide
chaquecôté
2.VisAllen4.Tubesupérieurdebâti
Réglageduvoletfermé
(tondeusesde152cmet
183cm[48poet52po])
1.DésengagezlaPDF,amenezlesleviersdecommande
dedéplacementàlapositiondeVERROUILLAGEAU
POINTMORTetserrezlefreindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobiles.
3.Levoletétantfermé,vériezqu'ilestparfaitement
appliquécontrelebâti.
4.Ajustezleserragedesécroussiunréglageestnécessaire.
Remarque:Allongezlesbiellettespourréduirela
forcenécessaire.Raccourcissezlesbiellettespour
augmenterlaforce.
Remarque:Lescôtésdroitetgauchedoiventêtre
réglésàlamêmedistance.Lorsquelevoletestfermé,
lesbiellettesdoiventêtrelégèrementserréespour
minimiserlesvibrations.
5.Resserrezlesécrous.
32

Remarque:Ladistancedoitêtrecompriseentre3,2
et9,6mm(1/8et3/8po).
Figure53
1.Porte
2.Bielletted'articulation
3.Écrou
Réglageduvoletouvert
(tondeusesde152cmet
183cm[48poet52po])
Effectuezcetteprocédureaprèsavoirréglélevoletfermé.
1.Déposezlaplaquelatéraledechaquecôtédusystème
deramassage(Figure54).
Figure55
1.Rebordinférieurdu
couverclemoulé
2.Ladistanceestcomprise
entre3,2et9,6mm(1/8et
3/8po).
3.Tubesupérieurducadre
deporte
4.Siunréglageestnécessaire,ajustezlesbutées
d'articulationdechaquecôtépourobtenirunedistance
de3,2à9,6mm(1/8à3/8po)entreletubesupérieur
ducadredeporteetlebordinférieurducouvercle
moulé.
Remarque:Lesbutéesd'articulationdroiteetgauche
doiventêtrerégléesàlamêmedistance.
5.Serrezlesécrousetposezlesplaqueslatérales.
Figure54
1.Boulon3.Plaquelatérale
2.Rondelle
2.Ouvrezlevolet.
3.Vériezladistanceentreletubesupérieurducadrede
porteetlerebordinférieurducouverclemoulé(Figure
55).
Figure56
1.Butéed'articulation
33
2.Écrou

Réglagedufreinde
stationnement
Périodicitédesentretiens:Aprèsles100premièresheures
defonctionnement
Reportez-vousauManueldel'utilisateurdelamachinepourla
procédurederéglagedufreindestationnement.
Contrôledeslamesdutablier
2.Enlevezledéecteurd'herbes'ilestendommagéou
usé.
3.Placezuneentretoiseetunressortsurledéecteur
d'herbe.
Remarque:L'extrémitéenLduressortdoitse
trouverderrièreleborddutablier.
Remarque:Prenezsoindeplacerl'extrémitéenLdu
ressortderrièreleborddutablieravantdemettrele
boulonenplace,commemontréàlaFigure57.
decoupe
1.Examinezleslamesrégulièrement,ainsiqu'aprèsavoir
heurtéunobstacle.
2.Remplacezleslamessiellessonttrèsuséesou
endommagées.Pourlaprocédurecomplèted'entretien
deslames,reportez-vousauManueldel'utilisateurdela
tondeuse.
Montagedeslamesdela
tondeuse
Danslaplupartdesconditionsdetonte,leslamesstandard
«hautelevée»offrirontlameilleureperformancede
ramassage.
LalameToroAtomicestrecommandéepourramasserles
feuillessèches.Dansdesconditionssèchesetpoussiéreuses,
leslames«moyennelevée»ou«basselevée»produisent
moinsdepoussièreetdesaletétoutenassurantundébitd'air
sufsantpourunramassageefcace.
Renseignez-vousauprèsd'unréparateuragréépourconnaître
leslamesquiconviennentauxdifférentesconditionsdetonte.
Pourplusderenseignementssurlemontagedeslames,
reportez-vousauManueldel'utilisateurdelamachine.
Montagedudéecteurd'herbe
ATTENTION
4.Remettezleboulonetl'écrou.
5.Placezl'extrémitéenJduressortautourdudéecteur
d'herbe(Figure57).
Important:Ledéecteurd'herbedoitpouvoir
s'abaisserenposition.Soulevezledéecteurpour
vérierqu'ils'abaissecomplètement.
Figure57
1.Boulon5.Ressortenplace
2.Entretoise
3.Contre-écrou
4.Ressort8.ExtrémitéenJduressort
6.Déecteurd'herbe
7.ExtrémitéenLduressort
(àplacerderrièrelebord
dutablieravantd'installer
leboulon)
Sil'ouvertured'éjectionestouverte,latondeuse
peutprojeterdesobjetsdansvotredirectionou
cellesd'autrespersonnesetcauserdesblessures
graves.Uncontactaveclalameestégalement
possible.
•N'utilisezjamaislatondeusesansl'équiper
d'uneplaqued'obturation,d'undéecteurde
déchiquetage,d'unegoulotteetd'unsystème
deramassage.
•Vériezqueledéecteurd'herbeestabaissé.
1.Retirezlecontre-écrou,leboulon,leressortet
l'entretoisequixentledéecteurauxsupportsde
pivot(Figure57).
34

Remisage
1.Nettoyezlesystèmederamassage.Reportez-vousà
Nettoyagedelagrilledusystèmederamassage(page
27)etNettoyagedusystèmederamassage(page27).
2.Vériezl'étatdusystèmederamassage.VoirContrôle
dusystèmederamassage(page30).
3.Vériezquelesystèmederamassageestvideet
parfaitementsec.
4.Contrôlezl'étatdelacourroie(usure/ssures).
5.Rangezlamachinedansunlocalpropre,secetàl'abri
delalumière.Sivousdevezremiserlamachineà
l'extérieur,recouvrez-lad'unebâcheimperméable,an
deprotégerlespiècesenplastiqueetdeprolongerla
viedelamachine.
35

Dépistagedesdéfauts
ProblèmeCausepossible
Vibrationsanormales.
Lesperformancesderamassagesont
réduites.
Leventilateuretlestubessebouchent
tropsouvent.
Mesurecorrective
1.Uneoudeslamessontfausséesou
déséquilibrées.
2.Unboulondelameestdesserré.2.Resserrezleboulondelame.
3.Pouliedeventilateuroupoulie
desserrée.
4.Unecourroiedeventilateurestusée.4.Remplacezlacourroieduventilateur.
5.Pale(s)deventilateurfaussée(s)ou
déséquilibrée(s).
1.Lerégimemoteuresttropbas.
2.Lagrilledusystèmederamassageest
bouchée.
3.Unecourroiedeventilateurestlâche.3.Remplacezlacourroieduventilateur.
4.Untubeouleventilateurestobstrué.4.Localisezetéliminezl'obstruction.
5.Lebacderamassageestplein.5.Videzlesystèmederamassage.
1.Lebacderamassageesttropplein.1.Videzlebacderamassageplus
2.Lerégimemoteuresttropbas.
3.L'herbeesttrophumide.
4.L'herbeesttrophaute.4.Necoupezpasplusde51–76mm
5.Lagrilledusystèmederamassageest
bouchée.
6.Lavitessededéplacementesttrop
élevée.
7.Unecourroiedeventilateurestusée.7.Remplacezlacourroieduventilateur.
1.Remplacezlaouleslames.
3.Resserrezlapoulievoulue.
5.Contactezundépositaire-réparateur
agréé.
1.Choisisseztoujourslerégime
pleinsgazpourtravaillerenmode
ramassage.
2.Éliminezlesdébris,lesfeuillesoules
déchetsd'herbesurlagrille.
souvent.
2.Choisisseztoujourslerégime
pleinsgazpourtravaillerenmode
ramassage.
3.Coupezl'herbelorsqu'elleestsèche.
(2–3po)ou1/3delahauteurde
l'herbe,enchoisissantlahauteurla
plusbasse.
5.Éliminezlesdébris,lesfeuillesoules
déchetsd'herbesurlagrille.
6.Conduisezpluslentementàplein
régime.
Lesdébrissontsoufésversl'extérieur.
Laturbineduventilateurnetournepas
librement.
1.Lebacderamassageesttropplein.1.Videzlebacderamassageplus
2.Lavitessededéplacementesttrop
élevée.
3.Letablierdecoupen'estpasde
niveau.
1.Leventilateurestobstrué.
2.Laturbineestmalalignée.
souvent.
2.Conduisezpluslentementàplein
régime.
3.Reportez-vousauManuelde
l'utilisateurdelamachinepourlamise
àniveaudutablierdecoupe.
1.Enlevezlesdébris,lesfeuillesou
l'herbecoupéedelaturbinede
ventilateur.
2.Contactezundépositaire-réparateur
agréé.
36

Remarques:
37

Remarques:
38

Remarques:
39

LagarantieintégraleToro
Garantielimitée(voirlespériodesdegarantieci-dessous)
Équipements
pourentreprises
paysagistes(LCE)
Conditionsetproduitscouverts
TheT oroCompanyetsaliale,T oroWarrantyCompany,envertudel'accordpasséentreelles,
s'engagentconjointementàréparerlesproduitsT oroci-dessouss'ilsprésententundéfautde
fabricationoudematériau.
Duréesdegarantieàpartirdeladated'achatparlepropriétaired'origine:
Produits
Tondeusesde53cm(21po)
4
•Moteurs
Tondeusesde53cm(30po)
4
•Moteurs
Tondeusesautotractéesdetaillemoyenne2ans
4
•Moteurs
TondeusesGrandStand
4
•Moteurs
®
•Châssis
TondeusesZMaster
•Moteurs
®
4
2000Series
•Châssis
TondeusesZMaster
•Moteurs
®
4
3000Series
•Châssis
TondeusesZMaster
•Moteurs
®
4
5000Series
•Châssis
TondeusesZMaster
•Moteurs
®
4
6000Series
•Châssis
TondeusesZMaster
•Moteurs
®
4
7000Series
•Châssis
TondeusesZMaster
•Moteurs
®
4
8000Series
•Châssis
Touteslestondeuses
•Batterie90jours,piècesetmain-d'œuvre
•Courroiesetpneus
•Accessoires1an
1
L'usagerésidentieldésignel'utilisationduproduitsurleterrainoùsetrouvevotredomicile.
L'utilisationdansplusieurslieuxestconsidéréecommeunusagecommercial,couvertparune
garantiecommerciale.
2
Selonlapremièreéchéance.
3
Garantieàvieduchâssis–Silechâssisprincipal,quiestconstituédepiècessoudéesensemble
pourformerlastructuredutracteuretsurlequelsontxésd'autrescomposants,commelemoteur,
sessureouestcassépendantl'utilisationnormale,ilseraréparéouremplacé,auchoixdeT oro,
gratuitementdanslecadredelagarantie,piècesetmain-d'œuvrecomprises.T outedéfaillancedu
châssiscauséeparunusageincorrectouabusifettoutedéfaillanceouréparationrequisepour
causederouilleoudecorrosionn'estpascouverte.
4
CertainsmoteursutiliséssurlesproduitsT orosontcouvertsparlagarantieconstructeurdumoteur.
Périodedegarantie
2ans,usagerésidentiel
1an,usagecommercial
Honda–2ans
Kawasaki–3ans
2ans,usagerésidentiel
1an,usagecommercial
Kawasaki–3ans
Kawasaki–3ans
5ansou1200heures
3ans
Àvie(propriétaired'origineuniquement)
4ansou500heures
3ans
Àvie(propriétaired'origineuniquement)
5ansou1200heures
3ans
Àvie(propriétaired'origineuniquement)
5ansou1200heures
KohlerCommand–2ans
KohlerEFI–3ans
Àvie(propriétaired'origineuniquement)
5ansou1200heures
Kawasaki–3ans
Àvie(propriétaired'origineuniquement)
5ansou1200heures
2ans
Àvie(propriétaired'origineuniquement)
2ansou1200heures
2ans
Àvie(propriétaired'origineuniquement)
1an,piècesseulement
90jours
1
1
2
3
2
3
2
3
2
3
2
3
2
3
2
3
Commentfaireintervenirlagarantie
SivouspensezquevotreproduitT oroprésenteunvicedematériauoudefabrication,procédez
commesuit:
1.Demandezàundépositaire-réparateurT oroagréédeprendreenchargevotreproduit.
Pourtrouverledépositaireleplusproche,consultezlesPagesJaunes(sous«T ondeuses
àgazon»)ourendez-voussurnotresitewebàwww .Toro.com.Vouspouvezaussiappeler
lesnumérosindiquésaupoint3pourconsulternotresystèmepermanentdelocalisation
desdépositaires-réparateursToro.
2.Lorsquevousvousrendezchezledépositaire-réparateur,apportezleproduitetunepreuve
d'achat(reçu).Ledépositaire-réparateurdiagnostiqueraleproblèmeetdétermineras'ilest
couvertparlagarantie.
3.Si,pouruneraisonquelconque,vousn'êtespassatisfaitdudiagnosticdevotre
dépositaire-réparateuroudesconseilsprodigués,n'hésitezpasànouscontacteràl'adresse
suivante:
RLCCustomerCareDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196,États-Unis
888-865-5676(auxÉtats-Unis)
888-865-5691(auCanada)
Responsabilitésdupropriétaire
L'entretiendevotreproduitT orodoitêtreconformeauxprocéduresdécritesdansleManuelde
l'utilisateur.Cetentretiencourantestàvosfrais,qu'ilsoiteffectuéparvous-mêmeouparun
dépositaire-réparateur.
Cequelagarantienecouvrepas
Iln'existeaucuneautregarantieexpresse,àpartlagarantiespécialedusystèmeantipollutionetdu
moteurpourcertainsproduits.Cettegarantieexpressenecouvrepas:
•Lesfraisnormauxd'entretienetderemplacementdepièces,tellesquelesltres,lecarburant,
leslubriants,lesvidangesd'huile,lesbougies,lesltresàair,l'affûtagedeslames,leslames
usées,leréglagedescâbles/delatringlerieouleréglagedesfreinsetdel'embrayage.
•Lesdéfaillancesdecomposantsduesàuneusurenormale
•Lesproduitsoupiècesayantsubidesmodications,demauvaistraitementsouunusage
abusif,etnécessitantunremplacementouuneréparationenraisond'unaccidentoud'un
défautd'entretien.
•Lesfraisdepriseàdomicileetdelivraison.
•Lesréparationsoutentativesderéparationparquiconqueautrequ'undépositaire-réparateur
Toroagréé.
•Lesréparationsrequisesenraisondunonrespectdelaprocédurerecommandéerelativeau
carburant(consultezleManueldel'utilisateurpourplusdedétails)
–Ladécontaminationdusystèmed'alimentationn'estpascouverte.
–L'utilisationdecarburanttropancien(vieuxdeplusd'unmois)oudecarburant
contenantplusde10%d'éthanolouplusde15%deMTBE
–L'omissiondelavidangedusystèmed'alimentationavanttoutepériodedenon
utilisationdeplusd’unmois
Conditionsgénérales
Touteslesréparationscouvertesparlesprésentesgarantiesdoiventêtreeffectuéesparun
dépositaire-réparateurT oroagréé,àl'aidedepiècesderechangeagrééesparT oro.
TheT oroCompanyetToroWarrantyCompanydéclinenttouteresponsabilitéencasde
dommagessecondairesouindirectsliésàl'utilisationdesproduitsTorocouvertsparcette
garantie,notammentquantauxcoûtsetdépensesencouruspourseprocurerunéquipement
ouunservicedesubstitutiondurantunepérioderaisonnablepourcausededéfaillanceou
d'indisponibilitéenattendantlaréparationsousgarantie.
Touteslesgarantiesimplicitesrelativesàlaqualitémarchande(àsavoirqueleproduitest
apteàl'usagecourant)etàl'aptitudeàl'emploi(àsavoirqueleproduitestapteàunusage
spécique)sontlimitéesàladuréedelagarantieexpresse.
L'exclusiondelagarantiedesdommagessecondairesouindirects,oulesrestrictions
concernantladuréedelagarantieimplicite,nesontpasautoriséesdanscertainsétatset
peuventdoncnepass'appliquerdansvotrecas.
Cettegarantievousaccordedesdroitsspéciques,auxquelspeuvents'ajouterd'autresdroits
quivarientselonlesétats.
AutrespaysquelesÉtats-UnisetleCanada
PourlesproduitsT oroachetéshorsdesÉtats-UnisouduCanada,demandezàvotredistributeur(dépositaire)T orolapolicedegarantieapplicabledansvotrepays,régionouétat.Si,pouruneraison
quelconque,vousn'êtespassatisfaitdesservicesdevotredistributeur,ousivousavezdumalàvousprocurerl'informationdegarantie,adressez-vousàl'importateurToro.Endernierrecours,
adressez-vousàToroWarrantyCompany.
Droitsdesconsommateursaustraliens:LesclientsaustralienstrouverontdesrenseignementsconcernantleDroitaustraliendelaconsommationàl'intérieurducartonouauprèsdeleur
concessionnaireT orolocal.
374-0252RevG