
FormNo.3440-330RevA
SistemaderecogidaDFSE-Z
Vac
™
de152cm(60")y183cm
(72")
CortacéspedesZMaster
Nºdemodelo78544—Nºdeserie280000001ysuperiores
Nºdemodelo78545—Nºdeserie280000001ysuperiores
®
SerieZ500
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
CV
*3440-330*A

Introducción
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
PuedeponerseencontactoconTorodirectamente
enwww.Toro.comsideseamaterialesdeformación
yseguridadoinformaciónsobreaccesorios,para
localizarundistribuidoropararegistrarsuproducto.
g007732
Figura2
Númerodeseriedelensacador
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeseriedel
ensacador
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon
AsistenciaalClienteT oro,ytengaamanolos
númerosdemodeloyseriedesuproducto.Figura1
yFigura2identicanlaubicacióndelosnúmerosde
modeloyserieenelproducto.Escribalosnúmeros
enelespacioprovisto.
Figura1
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo
dealertadeseguridad(Figura3),queseñalaun
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte
siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura3
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
g003368
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
1.Posicióndelosnúmerosdemodeloyseriedelsoplador
Nºdemodelo
Nºdeserie
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Contenido
Seguridad.................................................................3
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............4
Montaje.....................................................................5
1Preparacióndelcortacésped...........................6
2Instalacióndelsoportedemontajedel
ensacador.......................................................6
3Instalacióndelconjuntodelapalanca..............8
4Aprietetodoslospernosdemontaje.................9
5Instalacióndelconjuntodelensacador.............9
6Enrutadodelacorreadelsopladorenel
conjuntodelsoplador....................................10
7Instalacióndelconjuntodelsoplador..............10
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.

8Dimensionamientodeltubosuperiorpara
máquinasde152cm(60")conmotora
gasolina........................................................13
9Cómoinstalarlostubosdedescarga..............14
10Cómoinstalarlacubiertadela
correa............................................................17
11Instalacióndeloscontrapesos.....................17
12Ajustedelfrenodeestacionamiento.............18
13Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................19
Operación...............................................................20
ColocacióndelDeectorAjustable...................21
Vaciadodelensacador.....................................21
Cómodespejarobstruccionesenelsistema
derecogida...................................................21
Cómoretirarelensacador................................22
Utilizacióndeldeectordehierba.....................22
Transportedelasmáquinas..............................22
Consejosdeoperación....................................22
Mantenimiento........................................................25
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................25
Limpiezadelensacador....................................25
Limpiezadelsistemaderecogida.....................25
Inspeccióndelacorreadesoplador..................25
Sustitucióndelacorreadelsoplador.................25
Comprobaciónyajustedelcierredel
soplador........................................................26
Engrasadodelbrazotensorydelpivotede
lapalanca.....................................................26
Inspeccióndelsistemaderecogida..................27
Ajustedelcierredelapuerta.............................27
Ajustedelaaberturadelapuerta......................28
Ajustedeloscierres..........................................28
Inspeccióndelascuchillasdel
cortacésped..................................................29
Instalacióndelascuchillasdel
cortacésped..................................................29
Instalacióndeldeectordehierba.....................29
Almacenamiento.....................................................30
Solucióndeproblemas...........................................31
Seguridad
Lasiguientelistacontieneinformaciónsobre
seguridadespecícaparaproductosToroyotra
informaciónsobreseguridadqueusteddebeconocer.
•Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde
seguridad.
•Extremelasprecaucionescuandoutiliceel
recogedoruotrosaccesorios.Éstospueden
cambiarlaestabilidadylascaracterísticasde
operacióndelamáquina.
•Paramejorarlaestabilidad,sigalasinstrucciones
delfabricanteparaañadiroretirarpesosenlas
ruedasocontrapesos.
•Noutiliceunrecogedorenpendientesocuestas
empinadas.Unrecogedordehierbapesado
podríacausarunapérdidadecontrolounvuelco
delamáquina.
•Vayamásdespacioyextremelaprecauciónenlas
pendientes.Asegúresedeconducirenladirección
recomendadaenlaspendientes.Lascondiciones
delcéspedpuedenafectaralaestabilidaddela
máquina.Extremelasprecaucionesaloperar
cercadeterraplenes.Consultelosprocedimientos
deusoenlaproximidaddependientesytaludes
enelManualdeloperadordelaunidaddetracción.
•Hagatodoslosmovimientosencuestasy
pendientesdeformalentaygradual.Nohaga
girosbruscos,ocambiosbruscosdevelocidad
odedirección.
•Elrecogedorpuedeobstruirlavistahaciaatrás.
Extremelasprecaucionesalusarlamáquinaen
marchaatrás.
•Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquina
en/desdeunremolqueouncamión.Sies
necesariosubirlamáquinaauncamiónoun
remolqueconlatolvallena,subalarampasiempre
enmarchaatrás.
•Noutilicelamáquinanuncaconeldeectorde
descargaelevado,retiradoomodicado,amenos
queutiliceunrecogedor.
•Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
piezasenmovimiento.Nohagaajustesmientras
elmotorestáfuncionando.
•Antesdeabandonarelpuestodeloperador
porcualquierrazón,inclusoparavaciarel
recogehierbasodesatascarelconducto,pare
lamáquinaenunlugarllano,desengranelas
transmisiones,calceobloqueelasruedasypare
elmotor.
•Siustedretiraelrecogedor,asegúresedeinstalar
cualquierdeectordedescargaoprotector
quepudierahabersidoretiradoparainstalarel
recogedor.Nohagafuncionarelcortacésped
3

sintenercolocadoelrecogedorcompletooel
deectordehierba.
•Pareelmotorantesderetirarelrecogedoro
desatascarelconducto.
•Nodejehierbaenelrecogedorduranteperiodos
extendidosdetiempo.
•Loscomponentesdelrecogehierbasestánsujetos
adesgaste,dañosydeterioro,locualpodría
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
dejaraldescubiertopiezasenmovimientoo
permitirquesearrojenobjetos.Compruebe
frecuentementeloscomponentesysustitúyalos
porpiezasrecomendadasporelfabricantecuando
seanecesario.
decal1-653554
1-653554
103-3507
decal1-653558
1-653558
decal98-5954
98-5954
106-3339
decal103-3507
decal106-3339
4

Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Nosenecesitanpiezas
Soportedemontajedelensacador
Chapalateraldelensacador
Espaciador2
Perno(⅜"x1½")
Perno(⅜"x1")(paracortacéspedes
Z593solamente)
Tuercaconarandelaprensada(⅜")
Arandelacurva14
Conjuntodelapalanca
Arandela2
Perno(⅜"x1¼")
Pasadordemuelle1
Contratuerca(⅜")
Nosenecesitanpiezas
Conjuntodelensacador
Pasador2
Chaveta
Correadelsoplador(delKitdesoplador
ytransmisión)
Conjuntodelsoplador(delKitde
sopladorytransmisión)
Muelle(delKitdesopladory
transmisión)
Tubosuperior1
Tubosuperior1
Tuboinferior
Perno(Nº10x¾")
Contratuerca(N°10)
Arandela(7/32")
Cubiertadecorrea(delKitdesoplador
ytransmisión)
Contrapesosparalasruedasgiratorias
(sisonnecesarios)
Abrazadera2
Tuerca(½")
Arandeladeseguridad(½")
Placa2
Contrapesosuperior(carcasasdecorte
de153cm(60")solamente).
DescripciónCant.
–
1
2
14
2
14
1
3
3
–
1
2
1
1
1
1
3
3
3
1Instalelacubiertadelacorrea.
2
4
4
2
Preparacióndelcortacésped.
Instaleelsoportedemontajedel
ensacador.
Instaleelconjuntodelapalanca.
Aprietetodoslospernosdemontaje.
Instaleelconjuntodelensacador.
Enrutelacorreadelsopladorenel
conjuntodelsoplador.
Instaleelconjuntodelsoplador.
Dimensioneeltubosuperiorpara
máquinasde152cm(60")conmotora
gasolina.
Instalelostubosdedescarga.
Instaleloscontrapesos.
Uso
5

Procedimiento
DescripciónCant.
Uso
12
13
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Nosenecesitanpiezas
Nosenecesitanpiezas
1
Preparacióndel
cortacésped
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Realiceelprocedimientosiguienteparaprepararel
cortacéspedparalainstalacióndelsopladoryelkit
deacabado.
1.DesengranelaTDF,muevalaspalancas
decontroldemovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTOypongaelfrenode
estacionamiento.
Instalacióndelsoportede
montajedelensacador
Piezasnecesariasenestepaso:
–
–
Ajusteelfrenodeestacionamiento.
Compruebelapresióndelos
neumáticos.
2
1
Soportedemontajedelensacador
2
Chapalateraldelensacador
2Espaciador
14
Perno(⅜"x1½")
2
Perno(⅜"x1")(paracortacéspedesZ593solamente)
14
Tuercaconarandelaprensada(⅜")
14Arandelacurva
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Reparecualquierzonadobladaodañadadela
carcasadecorteyrepongacualquierpiezaque
falte.
4.Limpiecualquierresiduodelacarcasaydela
partetraseradelcortacéspedparafacilitarla
instalación.
Procedimiento
Importante:Noaprietelospernoshastaquelos
soporteslateralesyelsoportedemontajedel
ensacadorsecalcenojosenlamáquina.
Consulteelprocedimientocorrectodeaprietede
lospernosenlasecciónAprietedelospernos
demontaje.
1.Retirelospernos,lastuercasylasarandelas
quesujetanlabarraderodilloaunlateraldela
máquina.Desechelastuercas,lospernosylas
arandelas(Figura4,Figura5yFigura6).
2.Instalelachapalateraldelensacadoryla
seccióndelabarraantivuelcoenellateralde
lamáquinausando4pernos(⅜"x1½"),4
arandelascurvas(⅜")y4tuercasconarandela
prensada(⅜")(Figura4,Figura5yFigura6).
3.Repitalospasosdetalladosarribaenelotro
lado(Figura4,Figura5yFigura6).
Nota:Asegúresedequelasarandelas
curvadasestáninstaladas,segúnsemuestra
enFigura4,Figura5yFigura6.
4.Instaleelsoportedemontajedelensacadoren
lossoporteslateralesizquierdoyderechodel
ensacadorcon4pernos(⅜"x1½"),4arandelas
6

curvas(⅜")y4tuercasconarandelaprensada
(⅜")(Figura4,Figura5yFigura6).
5.Instaleelsoportedemontajedelensacador
enelbastidortraserodelamáquinacon2
pernos(⅜"x1½")(utilice2pernosde⅜"x1"
encortacéspedesZ593,comosemuestraenla
Figura5),2arandelascurvas(⅜")y2tuercas
conarandelaprensada(⅜")(Figura4,Figura
5yFigura6).
Figura4
ParacortacéspedesalimentadosagasolinaZ500
1.Perno(⅜"x1½")6.ROPS
2.Arandelacurvada(⅜")
3.Soportedemontajedel
ensacador
4.Espaciador
5.Chapalateraldel
ensacador
7.Tuercaconarandela
prensada(⅜")
8.Vistalateraldelachapa
lateraldelensacador
9.Oriciosautilizarparala
Instalacióndelsoporte
lateral
g003379
Figura5
CortacéspedesconmotordiéselKubota
1.Perno(⅜"x1")6.Chapalateraldel
2.Arandelacurvada(⅜")7.ROPS
3.Soportedemontajedel
ensacador
4.Perno(⅜"x1½")
5.Placa
g003380
ensacador
8.Tuercaconarandela
prensada(⅜")
9.Vistalateraldelachapa
lateraldelensacador
10.Oriciosautilizarparala
Instalacióndelsoporte
lateral
7

Figura6
CortacéspedesconmotordiéselDaihatsu
3
Instalacióndelconjuntode
lapalanca
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Conjuntodelapalanca
2Arandela
3
Perno(⅜"x1¼")
1Pasadordemuelle
3
Contratuerca(⅜")
Procedimiento
1.Coloqueelconjuntodelapalancaentrelabarra
antivuelcodelROPSyelsoportedemontajedel
ensacador(Figura8).
2.Instaleelconjuntodelapalancaenelsoporte
demontajedelensacadorylamáquinacon3
g003378
pernos(⅜"x1¼")y3contratuercas(⅜")(Figura
7yFigura8).
1.Perno(⅜"x1½")
2.Arandelacurva(⅜")
3.Soportedemontajedel
ensacador
4.Espaciador
5.Chapalateraldel
ensacador
6.ROPS
7.Tuercaconarandela
prensada(⅜")
8.Vistalateraldelachapa
lateraldelensacador
9.Oriciosautilizarparala
Instalacióndelsoporte
lateral
Figura7
1.Conjuntodelapalanca3.Perno(⅜x1¼")
2.Arandela
4.Tuerca(⅜")
g008105
8

Figura9
g007701
Figura8
1.Conjuntodelapalanca4.Tuerca(⅜")
2.Perno(⅜"x1¼")
3.Arandela
3.Instaleelacoplamientodelbrazodelensacador
enelconjuntodelensacadorconunpasador
conmuelle(Figura9).
5.Estepernonoseutilizaen
lasmáquinasconmotor
Kubota
1.Acoplamientodelbrazo
delensacador
2.Conjuntodelensacador
3.Pasadorconmuelle
4
Aprietetodoslospernosde
g007703
montaje
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Paraapretarlossoporteslateralesyelsoporte
demontajedelensacador,sigaestospasosenla
secuenciaindicada.Todoslospernosdemontaje
debenapretarsea48N·m(35pies-libra).
1.Aprieteelsoportedemontajedelensacadoral
bastidortraseroprimero.
2.AprieteelROPSylossoporteslateralesen
cadaladodelcortacésped.
3.Sielsoportedemontajedelensacadorse
desplazalateralmente3mm(⅛")omás,instale
unooambosespaciadoresentreelsoportede
montajedelensacadorylaschapasdemontaje
(Figura4,Figura5yFigura6).
4.Aprieteelsoportedemontajedelensacadora
lossoporteslaterales.
9

5
6
Instalacióndelconjuntodel
ensacador
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Conjuntodelensacador
2Pasador
2
Chaveta
Procedimiento
1.Instaleelconjuntodelensacadorsobreel
soportedemontajedelensacador(Figura10).
2.Instalelos2pasadoresenelconjuntodel
ensacadoryelsoportedemontajedel
ensacador.Sujételocon2chavetas(Figura10).
Enrutadodelacorreadel
sopladorenelconjuntodel
soplador
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Correadelsoplador(delKitdesopladorytransmisión)
Procedimiento
1.Instalelacorreaalrededordelapoleadel
soplador(Figura11).
2.Instaleelmuelleenelbrazotensorylaclavija
delsoplador(Figura11).
Figura10
1.Conjuntodetapa3.Chaveta
2.Pasador
4.Soportedemontajedel
ensacador
g003398
Figura11
1.Poleatensora
g007702
2.Poleadelacarcasade
corte
3.Muelle6.Poleadelsoplador
10
4.Clavija
5.Correa

7
Instalacióndelconjuntodel
soplador
Piezasnecesariasenestepaso:
Conjuntodelsoplador(delKitdesopladory
1
transmisión)
1
Muelle(delKitdesopladorytransmisión)
Procedimiento
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,
elcortacéspedpodríaarrojarobjetoshacia
ustedohaciaotraspersonasycausar
lesionesgraves.Tambiénpodríaproducirse
uncontactoconlacuchilla.
•Noutilicenuncaelcortacéspedsintener
instaladounatapa,unaplacadepicadoo
unconductodehierbaybolsaderecortes.
Figura12
1.Perno5.Muelleinstalado
2.Espaciador
3.Contratuerca
4.Muelle8.ExtremoenJdelmuelle
2.Introduzcalaclavijadelsopladoreneloriciodel
pivote.Paracortacéspedesde152ácm(60"),
consultelaFigura13,yparacortacéspedesde
183cm(72"),consultelaFigura14.
6.Deectordehierba
7.ExtremoenLdelmuelle
(colóquelodetrásdel
rebordedelacarcasa
antesdeinstalarelperno)
g002519
•Asegúresedeinstalareldeectordehierba
despuésderetirarelconductodehierba
yelrecogedor.
1.Retireelconductodedescargadelacarcasade
corte(Figura12).
11

Figura13
Carcasadecortede152cm(60")
1.Conjuntodelsoplador3.Oriciodepivote
2.Carcasadecortede
152cm(60")ilustrada
4.Clavijadelconjuntodel
soplador
g003397
g003377
Figura14
Carcasadecortede183cm(72")
1.Conjuntodelsoplador3.Oriciodepivote
2.Carcasadecortede
183cm(72")ilustrada
4.Clavijadelconjuntodel
soplador
3.Cierreelconjuntodelsopladorparaversilos
cierresestáncorrectamenteajustados(Figura
15).
Nota:Aojeoaprieteelpernodemaneraque
loscierressujetenrmementeelconjuntodel
sopladorcontralacarcasadecorte,peroque
puedanserliberadosamano(Figura15).
Figura15
1.Cierre3.Conjuntodelsoplador
2.Perno
12
g003400

4.InstaleelmuellesegúnsemuestraenFigura16.
Nota:Asegúresedequelosganchosestén
correctamenteorientados.
8
Dimensionamientodeltubo
superiorparamáquinasde
152cm(60")conmotora
gasolina
Piezasnecesariasenestepaso:
1Tubosuperior
Procedimiento
Figura16
1.Poleatensoratensada
conmuelle
2.Extremodeganchocorto
5.Retirelapoleatensoratensadaconmuelley
enrutelacorreaalrededordelapoleadela
carcasadecorte(Figura17).
Nota:Asegúresedequelacorreapasa
correctamentealrededordelaspoleasdel
soplador(Figura17).
3.Extremodegancholargo
g003638
Nota:Esteprocedimientosolocorrespondea
máquinasde152cm(60")conmotoragasolina.
1.Mida89mm(3½")desdelaparteinferiordel
tubosuperior.Utilicelos3oriciosexistentes
comomarcasyluegomárqueloenvarios
lugaresparacrearunalíneaalrededordeltubo
(Figura18).
2.Cortelos89mm(3½")deltubosuperior(Figura
18).
Nota:Observelas3muescasdeltubo.Aquíes
dondeseperforaránlosoriciosenelsiguiente
procedimiento.
1.Poleadelacarcasade
corte
2.Poleatensoratensada
conmuelle
g003399
Figura17
3.Soplador
13

Figura18
Nota:Recuerdevolveracolocareldeector
dehierbadespuésderetirarelensacadordel
cortacésped.ConsulteInstalacióndeldeectorde
hierba(página29).
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Bajelacarcasadecortealaalturadecortemás
baja.
4.Instaleeltubosuperiorenelhuecodel
ensacadoryvuelvaaretirarlodemaneraque
sobresalgaelsellodegoma(Figura19).
g003391
1.Muescasparaperforar
oricios
2.Tubosuperior5.Líneaparacortareltubo
3.Corte89mm(3½")para
máquinasde152cm(60")
conmotoragasolina.
4.Uselosoriciosexistentes
paracrearunalínea
9
Cómoinstalarlostubosde
descarga
Piezasnecesariasenestepaso:
1Tubosuperior
1
Tuboinferior
3
Perno(Nº10x¾")
3
Contratuerca(N°10)
3
Arandela(7/32")
Figura19
1.Tubosuperior
2.Huecodelensacador
5.Midaladistanciadepenetracióndeltuboenel
capó.
3.Capódelensacador
Nota:Midadesdelaplacadelcapóhastael
bordedeltubo,segúnsemuestraenFigura20.
Estadistanciadebeserde19mm(¾").
g009223
Procedimiento
Importante:Asegúresedequelacarcasade
corteestáenlaposicióndealturadecortemás
bajamientrasinstalalostubosdedescarga.
14

Figura20
1.Placadelcapó
2.Tubosuperior5.Bordedeltubo
3.Capóbajado
4.19mm(¾")
7.Instaleeltuboinferioreneltubosuperior(Figura
22).
g003388
g003424
Figura22
1.Tuboinferior
2.Tubosuperior
6.Unavezqueobtengalamedidade19mm(¾"),
marqueeltubosuperiorenelexterior,enel
puntodondesobresaleelsellodegoma(Figura
21).
Nota:Estamarcaaseguralaposicióncorrecta
deltubosuperioralperforarlosoriciosyunir
lostubossuperioreinferior.
Nota:Elsellodegomadebesobresalirdel
capódelensacador.
8.Desliceeltuboinferiorsobrelabotayconéctelos
conelcierre(Figura23).
Nota:Haycierresenlapartesuperiorylaparte
inferiordelacarcasadelsoplador.
Figura21
1.Tubosuperior3.Tapadelensacador
2.Protrusióndelsellode
goma
4.Hagaunaseñalaquí
g003393
contraelsellodegoma.
15

10.Usandolos3oriciosomuescasdeltubo
superiorcomoguía,perfore3oricios(5.6mm
[7/32"]dediámetro)enelpuntodeunióndelos
tubossuperioreinferior(Figura24).
Figura23
1.Conjuntodelsoplador3.Cierre
2.Tuboinferior
9.Asegúresedequelacarcasadecorteestáen
laposicióndealturadecortemásbajayquela
señaldeltubosuperiorestácolocadatodavía
contraelsellodegomasobresaliente.
CompruebequelamarcadeFigura21está
todavíaensulugar.
g003423
g003390
Figura24
1.Capódelensacador4.Tuboinferior
2.Tubosuperior
3.Perforeoriciosde5.6mm
(7/32")dediámetroaquí
(useeltubosuperiorcomo
plantilla)
5.Conjuntodelsoplador
11.Retireeltuboinferiordelsoplador.
16

12.Unalostubossuperioreinferiorcon3pernos
(Nº10x¾"),3arandelasplanas(7/32"),y3
contratuercas(Nº10),comosemuestraenla
Figura25.
g003370
Figura26
Figura25
1.Tuboinferior4.Contratuerca(N°10)
2.Tubosuperior
3.Arandelaplana(7/32")
13.Instaleeltuboinferiorenlacarcasadelsoplador
yfíjeloconloscierres.
5.Perno,(N°10x¾")
10
Cómoinstalarlacubierta
delacorrea
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Cubiertadecorrea(delKitdesopladorytransmisión)
Procedimiento
1.Cubiertadelacorrea
2.Conjuntodelsoplador
3.Conjuntodelapolea7.Soportedelacubiertade
g003392
4.Soportedelacubiertade
lacorrea
5.Enganche
6.Muescadelacubiertade
lacorrea
lacorrea
11
Instalacióndelos
contrapesos
Piezasnecesariasenestepaso:
Contrapesosparalasruedasgiratorias(sison
2
necesarios)
2Abrazadera
4
Tuerca(½")
4
Arandeladeseguridad(½")
2Placa
Contrapesosuperior(carcasasdecortede153cm
2
(60")solamente).
1.Bajelacarcasadecortealaalturadecortemás
baja.
2.Instalelanuevacubiertadelacorreademanera
quelasmuescasdecadaladopasenporencima
delossoportesdelacubiertadelacorrea,y
engancheelcierre(Figura26).
Procedimiento
ParacumplirconelestándarANSI/OPEIB71.4-2004,
esnecesarioagregarpesosalamáquina.
17

CUIDADO
Elensacadorañademuchopesoalaparte
traseradelamáquina,ypuedeprovocar
unafaltadeestabilidad,yposiblementeuna
pérdidadecontrol.
1.Coloqueloscontrapesosdelasruedasgiratorias
enlasruedasgiratoriasdelanteras.
2.Instalelaplaca,lastuercas(½")ylaarandelade
freno(½")debajodelbastidorydelcontrapeso
(Figura27).
3.Repitaelprocedimientoenelotrolado.
Nota:TodosloscortacéspedesZMaster
necesitanloscontrapesosdelasruedas
giratorias.
Figura28
1.Contrapesosuperior3.Contrapesodelarueda
2.Perno(½"x2½")
giratoriadelantera
4.Ruedagiratoriadelantera
12
g003344
Figura27
1.Contrapesodelarueda
giratoriadelantera
2.PernoenU5.Ruedagiratoriadelantera
3.Placa6.Arandeladeseguridad
4.Tuerca
Nota:SololasmáquinasZMastercon
carcasasdecortede153cm(60")reciben
contrapesossuperiores.
4.Instaleloscontrapesossuperioressobreel
contrapesodecadaruedagiratoria(máquinas
de152cm(60"))con2pernos(½"x2½"),como
semuestraenlaFigura28.
Ajustedelfrenode
estacionamiento
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
g001366
Compruebequeelfrenodeestacionamientoestá
correctamenteajustado.
1.Bajelapalancadefreno(frenoquitado).
2.Midalalongituddelmuelle.
Ladistanciaentrelasarandelasdebeserde
70mm(2¾")(Figura29).
18

13
Comprobacióndela
presióndelosneumáticos
Nosenecesitanpiezas
Figura29
1.Palancadefreno5.5mm–7mm(3/16"–¼")
2.Muelle(70mm/2¾")6.Contratuercayhorquilla
3.Tuercasdeajuste7.Pivotedelmuñón
4.Collarenlavarilladel
freno
3.Siesnecesariounajuste,aojelacontratuerca
queestádebajodelmuelleyaprietelatuerca
queestádirectamentedebajodelahorquilla
(Figura29).Girelatuercahastaobtenerla
medidacorrecta.Aprietelasdostuercasjuntas
yrepitaenelotroladodelaunidad.
4.Girelastuercasenelsentidodelasagujas
delrelojparaacortarelmuelleyenelsentido
contrarioalasagujasdelrelojparaalargarel
muelle.
5.Muevalapalancadelfrenodeestacionamiento
haciaarriba(frenopuesto).
6.Midaladistanciaentreelpivotedelmuñónyel
collardelavarilladefreno.Ladistanciadebe
serde5mm–7mm(3/16"–¼")(Figura29).
7.Siesnecesariounajuste,aojelacontratuerca
queestájustopordebajodelahorquilla.Girela
varillainferiorhastaobtenerlamedidacorrecta
(Figura29).Aprietelacontratuercaenla
horquilla.
g003788
Procedimiento
Nota:Aumentelapresióndelosneumáticosdebido
alpesoadicional.
Compruebeyaumentelapresióndelaireenlas
ruedasgiratoriasdelanterasylosneumáticostraseros
(Figura30).
Presión:
Neumáticostraseros:1.38bar(20psi).
Ruedasgiratoriasdelanteras:1.72bar(25psi)
g001055
Figura30
19

Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Importante:Pongaelfrenodeestacionamiento
antesdedejarlamáquinasinsupervisión,aunque
seaporunospocosminutos.
ADVERTENCIA
Paraevitarlesionespersonales,sigaestos
procedimientos:
•Familiarícesecontodaslasinstrucciones
deoperaciónyseguridadqueaparecen
enelManualdeloperadordesumáquina
antesdeutilizaresteaccesorio.
•Nuncaretireelensacadorolostubosdel
ensacadorconelmotorenmarcha.
•Paresiempreelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdedespejarcualquieratascodel
sistemadeensacado.
•Nuncarealicetareasdemantenimientoo
reparaciónconelmotorenmarcha.
•Pongaelfrenodeestacionamiento.
ADVERTENCIA
Sineldeectordehierba,lostubosdel
ensacadoroelsistemaderecogidacompleto
adecuadamentemontado,ustedyotras
personasestánexpuestosacontactoconlas
cuchillasyaresiduoslanzadosalaire.El
contactoconla(s)cuchilla(s)delcortacésped
enrotaciónyconlosresiduoslanzadosal
airecausarálesionesolamuerte.
•Instalesiempreeldeectordehierbaal
retirarelsistemaderecogidaycambiaral
mododedescargalateral.
•Sieldeectordehierbasedeteriora
algunavez,sustitúyaloinmediatamente.El
deectordehierbadirigeelmaterialhacia
abajoyhaciaelcésped.
•Nocoloquenuncalasmanosolospies
debajodelcortacésped.
•Nointentenuncadespejarlazonade
descargaolascuchillasdelcortacésped
sinmoverlatomadefuerzaadesengranada
ygirarlallavedecontactoadesconectado.
Tambiénretirelallave,ydesconecteel
cabledelabujía.
•Pareelmotorantesdedespejarel
conductodedescarga.
•Nuncautilicelasmanosparadesatascarel
conductodedescarga:utiliceunpalou
otroobjetosimilar.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducirel
tractormientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoyponga
elfrenodeestacionamientocuandodejela
máquinasinsupervisión,aunqueseapor
unospocosminutos.
20

ColocacióndelDeector
Cómodespejar
Ajustable
AjusteeldeectoralaposiciónB(posiciónmedia)
paraelensacado.ConsulteenelManualdeOperador
delamáquinaelprocedimientodeajustedeldeector.
g000947
Figura31
obstruccionesenelsistema
derecogida
ADVERTENCIA
Cuandoelensacadorestáenmarcha,el
sopladorestágirando,ypuedeamputaro
lesionarlasmanos.
•Antesderealizarcualquierajuste,limpieza,
reparaciónoinspeccióndelsoplador,y
antesdedesatascarelconducto,pareel
motoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.Retirelallave.
•Utiliceunpalo,nolasmanos,pararetirar
obstruccionesdelsopladorydeltubo.
•Mantengalacara,lasmanos,lospiesy
otraspartesdelcuerpoolaropa,alejados
depiezasocultasoenmovimiento.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfreno
deestacionamiento.
Vaciadodelensacador
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Levantelapalancaparaabrirlapuertayvaciar
latolva.
3.Presionelapalancahaciaabajoparacerrarla
puerta(Figura32).
Nota:Siesnecesariosubirlamáquinaaun
camiónounremolqueconlatolvallena,subala
rampasiempreenmarchaatrás.Estoreducirá
laposibilidaddevolcarhaciaatrás.
Figura32
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Vacíeelensacador.
4.Desengancheelcierredeltuboinferior.
5.Retirelostubosdelensacador.
6.Utiliceunpalouotroobjetosimilar,nolas
manos,pararetirarylimpiarlaobstruccióndel
conjuntodeltubo.
Nota:Enlamayoríadeloscasos,losresiduos
eliminarsesacudiendolostubos.
7.Sielconjuntodelsopladorestáatascado,
desengánchelo,retirelacorrea,yábralo.
8.Utiliceunpalouotroobjetosimilar,nolas
manos,pararetirarylimpiarlaobstruccióndel
conjuntodelsoplador.
9.Despuésderetirarlaobstrucción,instaleel
sistemaderecogidacompletoyprosigaconla
g008035
operación.
21

Cómoretirarelensacador
Utilizacióndeldeectorde
ADVERTENCIA
Loscomponentesqueseencuentran
alrededordelmotorestaráncalientessi
lamáquinahaestadofuncionando.Si
ustedtocauncomponentecalientepuede
quemarse.
•Notoqueloscomponentesdelmotorsi
estáncalientes.
•Dejequeelmotorseenfríeantesderetirar
elensacador.
1.Desengranelatomadefuerza,pongaelfreno
deestacionamientoycalceobloqueelos
neumáticos.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Desengancheeltuboinferiordelsopladory
retireeltubodelconjuntodelsoplador.
4.Retireeltubodelcapódelensacador.
5.Bajelacarcasadecortealaalturadecortemás
baja.
6.Desenganchelacubiertadelacorrea,que
cubreelconjuntodelapoleadecortacésped.
7.Retirelacorreadelsopladordelconjuntodela
poleadecortacésped.
8.Abraelconjuntodelsoplador.
9.Retireelconjuntodelsopladordeloriciode
pivote.
10.Siustedvaacambiaralmododedescarga
lateral,asegúresedequeeldeectordehierba
estáinstaladoyquepuedeserbajadoala
posicióndetrabajo.
11.Retireelsistemaderecogida.
hierba
PELIGRO
Sineldeectordehierba,latapadedescarga
oelrecogedorcompletoadecuadamente
montado,ustedyotraspersonasestán
expuestosacontactoconlascuchillasya
residuoslanzadosalaire.Elcontactoconlas
cuchillasdelcortacéspedenrotaciónycon
losresiduoslanzadosalairecausarálesiones
omuerte.
•Instalesiempreeldeectordehierbaal
retirarelsistemaderecogidaycambiaral
mododedescargalateral.
•Sieldeectordehierbasedeteriora
algunavez,sustitúyaloinmediatamente.El
deectordehierbadirigeelmaterialhacia
abajoyhaciaelcésped.
•Nocoloquenuncalasmanosolospies
debajodelcortacésped.
•Nointentenuncadespejarlazona
dedescargaolascuchillasdel
cortacéspedsinmoverlatomadefuerzaa
Desengranada,girarlallavedecontactoa
Desconectadoyretirarlallave.
Transportedelasmáquinas
Nodejeresiduosohierbaenelensacadorsiva
atransportarlamáquinaenunremolqueoenun
camión.
PELIGRO
Eltransportedelamáquinaconhierbao
residuosenelensacadorpuededañarla
máquina.
Nodejeresiduosohierbaenelensacadorsi
vaatransportarlamáquinaenunremolque
oenuncamión.
Consejosdeoperación
Tamañodelamáquina
Recuerdequelamáquinaesmáslargaymásancha
cuandoestáinstaladoesteaccesorio.Sihacegiros
demasiadocerradosenlugaresestrechos,usted
puededañarelaccesoriouotrosobjetos.
22

Perlar
Ensacadodehierbaalta
Perlesiempreconelladoizquierdodelcortacésped.
Noperleconelladoderechodelcortacéspedporque
sepodríandañarlostubosdelensacador.
Alturadecorte
Paraunrendimientodeensacadoóptimo,ajustela
alturadecortedelacarcasaparaquitarnomásde
51mm–76mm(2"–3")ounterciodelaalturade
lahierba,loqueseamenor.Sicortaunacantidad
mayor,sereducelacapacidaddelsistemadevacío.
Frecuenciadecorte
Siegueamenudo,sobretodocuandocrecedeprisa.
Tendráquesegarendospasadassillegaaestar
demasiadolarga;consulteEnsacadodehierbaalta
(página23).
Técnicadecorte
Paraobtenerelmejoraspectodecorte,asegúresede
solaparligeramentelazonacortadaanteriormente.
Estoayudaareducirlacargadelmotoryreduce
laposibilidaddequeseobstruyanelconjuntodel
sopladorylostubos.
Silahierbacrecemásdelohabitual,osicontieneun
gradodehumedadelevado,utiliceunaalturadecorte
mayordelonormalycorteyrecojalahierbaconeste
ajuste.Despuésvuelvaacortaryrecogerlahierba
utilizandoelajustehabitual.
Lahierbaexcesivamentelargapesamuchoyes
posiblequenoseaimpulsadacorrectamentehacia
elensacador.Siestoocurre,eltuboyelsoplador
puedenatascarse.Paraevitarobstruirelsistemade
ensacado,reduzcalavelocidaddeavanceysiegue
lahierbaconunaalturadecortealta,luegobajela
carcasaalaalturadecortenormalyrepitaelproceso
deensacado.
Ensacadodehierbamojada
Siesposible,cortelahierbacuandoestáseca.La
hierbamojadapuedecausarobstrucciones.
Cómoreducirlasobstrucciones
Paraevitarobstruirelsistemadeensacado,reduzca
lavelocidaddeavanceysieguelahierbaconuna
alturadecortealta,luegobajeelcortacéspeda
sualturadecortenormalyrepitaelprocesode
ensacado.
Velocidaddeensacado
Elsistemadeensacadopuedetaponarsesiconduce
demasiadodeprisaycaedemasiadolavelocidaddel
motor.Encuestas,puedesernecesarioreducirla
velocidaddeavancedelamáquina.Sieguecuesta
abajosiemprequeseaposible.
CUIDADO
Amedidaquesellenaelensacador,seañade
máspesoalapartetraseradelamáquina.
Siustedsedetieneyemprendelamarcha
súbitamenteenunacuesta,puedeperderel
controldeladirecciónolamáquinapuede
volcar.
•Nopareniarranquederepentelamáquina
alconducircuestaarribaocuestaabajo.
Evitearrancarensentidocuestaarriba.
•Siusteddetienelamáquinaensentido
cuestaarriba,desengranelatomade
fuerza.Luegobajelacuestaenmarcha
atrásavelocidadlenta.
•Nocambiedevelocidadnisedetengaen
pendientes.
Señalesdetaponamiento
Durantelarecogida,esnormalquesalgaexpulsada
unapequeñacantidadderecortesdehierbadelante
delcortacésped.Siestacantidadderecorteses
excesiva,esunaindicacióndequeelensacadorestá
llenooqueeltuboestáobstruido.
Cuchillasdeensacado
Enlamayoríadelascondicionesdesiega,las
cuchillasdealtaelevaciónestándarproporcionanel
mejorrendimientodeensacado.
SerecomiendaelusodelacuchillaAtomicdeT oro
paraelensacadodehojasencondicionessecas.En
condicionessecasconmuchopolvo,lascuchillasde
bajaomediaelevaciónreducenlaexpulsióndepolvo
ytierra,sindejardeproporcionaruncaudaldeaire
ecazparaelensacado.
PóngaseencontactoconunDistribuidordeServicio
Autorizado,quedisponedelascuchillascorrectas
paradiferentescondicionesdesiega.
Cómosubirlamáquinaabordillos
yremolques
Siempreelevelacarcasaalaposiciónmásaltapara
cargarlamáquinaenunremolqueoparabajar/subir
23

porunbordillo.Sisedejalacarcasaenunaposición
másbaja,durantelacargaoalpasarporelbordillo,
puedenproducirsedañosenelcortacésped.Si
losbordillostienenmásde152mm(6")dealtura,
crúcelosenánguloagudoyconlacarcasaelevada
almáximo.Extremelasprecaucionesalcargarla
máquinaenunremolque.Utiliceunarampadeancho
completoquetengalalongitudsucienteparaqueel
ángulonosuperelos15grados.
24

Mantenimiento
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
8horas
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada25horas
Cada50horas
Cada100horas
Procedimientodemantenimiento
•Inspeccionelacorreadelsoplador.
•Inspeccioneelsistemaderecogida
•Limpielarejilladelcapó.
•Limpieelsistemaderecogida.
•Inspeccionelacorreadelsoplador.
•Engraseelbrazotensor.
•Engraseelpivotedelapalanca.
•Inspeccioneelsistemaderecogida
Limpiezadelensacador
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Limpielarejillaantesdecadauso(másamenudo
silahierbaestámojada).
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
Inspeccióndelacorreade
soplador
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras8horas
Cada25horas
Compruebequelascorreasnotienengrietas,bordes
deshilachados,marcasdequemadurasuotrosdaños.
Sustituyacualquiercorreadañada.
3.Abraelensacador.
4.Limpielasrejillasderesiduos.
5.Cierreelensacador.
Limpiezadelsistemade
recogida
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Laveelinterioryelexteriordelcapódel
ensacador,eltubo,ylosbajosdelcortacésped.
Utiliceundetergentesuaveparaautomóviles
paraeliminarlasuciedad.
2.Asegúresedeeliminarlahierbaapelmazadade
todaslaspiezas.
3.Despuésdelavartodaslaspiezas,dejequese
sequendeltodo.
Nota:Contodaslaspiezasinstaladas,arranqueel
motorydejefuncionarlamáquinadurante1minuto
parafacilitarelsecado.
Sustitucióndelacorreadel
soplador
1.DesengranelaTDF ,muevalaspalancas
decontroldemovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Tirehaciaatrásdelapoleatensoratensada
conmuelleparaaliviarlatensióndelacorrea
(Figura33).
4.Retirelacorreadelensacadordelapoleadel
cortacéspedyluegodelaspoleasdelsoplador.
5.Paselacorreanuevaalrededordelaspoleas
delsopladorydelapoleadelacarcasadecorte
(Figura33).
25

Figura33
1.Poleatensora
2.Poleadelacarcasade
corte
3.Muelle6.Poleadelsoplador
4.Clavija
5.Correa
g003400
Figura35
g003398
1.Cierre3.Conjuntodelsoplador
2.Perno
Engrasadodelbrazotensor
6.InstaleelmuellesegúnsemuestraenFigura34.
g003638
Figura34
1.Poleatensoratensada
conmuelle
2.Extremodeganchocorto
3.Extremodegancholargo
ydelpivotedelapalanca
Intervalodemantenimiento:Cada50
horas—Engraseelbrazotensor.
Cada100horas—Engraseelpivotedela
palanca.
Engraseelbrazotensordelacorreadelsoplador
(Figura36).
7.Tirehaciaatrásdelapoleatensadaconmuelle
ypaselacorreaporlamisma(Figura33).
Comprobaciónyajustedel
cierredelsoplador
Cierreelconjuntodelsopladorparaversiloscierres
estáncorrectamenteajustados.Aojeoaprietelos
pernosdemaneraqueloscierressujetenrmemente
elconjuntodelsopladorcontralacarcasadecorte,
peroquepuedanserliberadosamano.
g003455
Figura36
Engraseelpivotedelapalanca(Figura37).
26

Inspeccióndelsistemade
recogida
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras8horas
Cada100horas
1.DesengranelaTDF ,muevalaspalancas
decontroldemovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Compruebeeltubosuperior,eltuboinferior,el
ensacador,yelconjuntodelsoplador.
Figura37
g009229
Nota:Cambieestoscomponentessiestán
agrietadosorotos.
4.Compruebeelbastidordelensacador.
Nota:Cambiecualquierpiezaagrietadaorota.
5.Aprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Ajustedelcierredela
puerta
Losdosacoplamientosylosdostornillosdetope
puedenajustarseparapermitirelcierrecompletode
lapuerta.
1.DesengranelaTDF ,muevalaspalancas
decontroldemovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Conlapuertacerrada,aojelastuercasyajuste
lostornillosdetopehastaqueelbrazode
contactoquedeenposiciónvertical(Figura38
yFigura39).
4.Ajustelalongituddelasvarillasdeacoplamiento
delabisagrahastaquelapuertasecierrepor
completoconunafuerzarazonablesobrela
palanca(Figura38yFigura39).
Nota:Alarguelasvarillasparareducirla
resistencia.Acortelasvarillasparaaumentar
laresistencia
Nota:Asegúresedeajustarambosladosala
mismadistancia.Conlapuertacerrada,las
varillasdebenestarligeramenteapretadaspara
evitarruidosyvibraciones.
5.Aprietelastuercas.
27

1.Brazodecontacto—
posiciónvertical
2.Pernodebloqueo
Figura38
g008026
Figura40
g008022
3.Varillasdeacoplamiento
delabisagra
1.Asa3.Parada
2.Acoplamientodela
palanca
Ajustedeloscierres
Nota:Ajustelasposicionesdeaperturaycierredela
puertaantesdeajustarloscierres.
1.DesengranelaTDF ,muevalaspalancas
decontroldemovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
Figura39
1.Brazodecontacto3.Acoplamientosdebisagra
2.Pernodebloqueo
Ajustedelaaberturadela
puerta
Nota:Realiceesteprocedimientodespuésdeajustar
elcierredelapuerta.
Ajusteelacoplamientodelapalancaparaobtenerla
aperturamáximadelapuerta(Figura40).
Nota:Alargueelacoplamientoparaquelapuertase
abramás.Acorteelacoplamientoparaquelapuerta
seabramenos.
Nota:Laaperturamáximadelapuertaseproduce
cuandoelbrazodecontactollegaaltope.Este
topenoesajustable,yevitaquelapuertaseabra
demasiado.
g008023
3.Cierrelapuerta.
4.Asegúresedequeloscierresseenganchan
completamenteyquetocanlavarilladecierre
queestásoldadaalapuerta(Figura41).
Nota:Loscierresdebenquedarapretados
contralavarilladecierre.Debentenerholgura
sucienteparamoverseunpoco.
g008027
Figura41
1.Acoplamientodelcierre2.Varilladecierre
28

Inspeccióndelascuchillas
Instalacióndeldeectorde
delcortacésped
1.Inspeccionelascuchillasdelcortacésped
regularmente,ysiemprequeunacuchillahaya
golpeadoalgúnobjetoextraño.
2.Silascuchillasestánmuydesgastadaso
dañadas,instalecuchillasnuevas.Consulte
enelManualdeloperadordelcortacéspedlos
procedimientoscompletosdemantenimientode
lascuchillas.
Instalacióndelascuchillas
delcortacésped.
Enlamayoríadelascondicionesdesiega,las
cuchillasdealtaelevaciónestándarproporcionarán
elmejorrendimientodeensacado.
SerecomiendaelusodelacuchillaAtomicdeT oro
paraelensacadodehojasencondicionessecas.En
condicionessecasconmuchopolvo,lascuchillasde
bajaomediaelevaciónreducenlaexpulsióndepolvo
ytierra,sindejardeproporcionaruncaudaldeaire
ecazparaelensacado.
PóngaseencontactoconunDistribuidordeServicio
Autorizado,quedisponedelascuchillascorrectas
paradiferentescondicionesdesiega.
ConsulteelManualdeloperadordelcortacéspedsi
necesitamásinformaciónsobrelainstalacióndelas
cuchillas.
hierba
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,
elcortacéspedpodríaarrojarobjetoshacia
ustedohaciaotraspersonasycausar
lesionesgraves.Tambiénpodríaproducirse
uncontactoconlacuchilla.
•Noutilicenuncaelcortacéspedsintener
instaladounatapa,unaplacadepicadoo
unconductodehierbaybolsaderecortes.
•Compruebequeeldeectordehierbaestá
bajado.
1.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelley
elespaciadorquesujetaneldeectoralos
soportesdepivote(Figura42).
2.Retireeldeectordehierbadañadoo
desgastado.
3.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeector
dehierba.
Nota:ColoqueelextremoenLdelmuelle
detrásdelrebordedelacarcasa.
Nota:AsegúresedecolocarelextremoenLdel
muelledetrásdelrebordedelacarcasaantes
deinstalarelperno,segúnmuestraFigura42.
4.Instaleelpernoylatuerca
5.ColoqueelextremoenJdelmuellealrededor
deldeectordehierba(Figura42).
Importante:Eldeectordehierbadebe
poderbajarasuposición.Levanteel
deectorparavericarquepuedebajardel
todo.
29

Figura42
1.Perno5.Muelleinstalado
2.Espaciador
3.Contratuerca
4.Muelle8.ExtremoenJdelmuelle
6.Deectordehierba
7.ExtremoenLdelmuelle;
coloquedetrásdelreborde
delacarcasaantesde
instalarelperno
Almacenamiento
1.Limpieelensacador.ConsulteLimpiezadel
ensacador(página25)yLimpiezadelsistema
derecogida(página25).
2.Inspeccioneelensacadorenbuscade
desperfectos.ConsulteInspeccióndelsistema
derecogida(página27).
3.Asegúresedequeelensacadorestávacíoy
totalmenteseco.
4.Compruebequelacorreanoestádesgastada
niagrietada.
g002519
5.Almacenelamáquinaenunlugarsecoy
limpio,protegidodelaluzsolardirecta.Sies
imprescindiblealmacenarlamáquinaenel
exterior,cúbralaconunafundaimpermeable.
Estoprotegelaspiezasdeplásticoyalargala
vidadelamáquina.
30

Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Hayunavibraciónanormal.
Hayunareducciónenelrendimientode
ensacado.
Elsopladorylostubosseobstruyencon
demasiadafrecuencia.
Accióncorrectora
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
2.Unodelospernosdemontajedelas
cuchillasestásuelto.
3.Unapoleadelsopladorounconjunto
depoleaestásuelto.
4.Unadelascorreasdelsopladorestá
desgastada.
5.La(s)palasdelventiladordelsoplador
está(n)doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Lavelocidaddelmotoresbaja.
2.Larejilladelcapódelensacadorestá
obstruida.
3.Unadelascorreasdelsopladorestá
suelta.
4.Untubooelsopladorestáobstruido.4.Localiceyeliminelosresiduos
5.Elensacadorestálleno.5.Vacíeelensacador.
1.Elensacadorestádemasiadolleno.1.Vacíeelensacadorconmás
2.Lavelocidaddelmotoresbaja.
3.Lahierbaestádemasiadomojada.
4.Lahierbaestádemasiadolarga.
5.Larejilladelcapódelensacadorestá
obstruida.
6.Lavelocidaddeavanceesdemasiado
alta.
7.Unadelascorreasdelsopladorestá
desgastada.
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Aprietelapoleacorrespondiente.
4.Sustituyalacorreadelsoplador.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Hagafuncionarelsistemaderecogida
siempreaaceleraciónmáxima.
2.Retirelosresiduos,lashojasolos
recortesdehierbadelarejilla.
3.Sustituyalacorreadelsoplador.
atascados.
frecuencia.
2.Hagafuncionarelsistemaderecogida
siempreaaceleraciónmáxima.
3.Cortelahierbacuandoestáseca.
4.Nocortemásde51mm–76mm(2"
–3")o1/3delaalturadelahierba,lo
queseamenor.
5.Retirelosresiduos,lashojasolos
recortesdehierbadelarejilla.
6.Conduzcamáslentamenteconel
aceleradorabiertodeltodo.
7.Sustituyalacorreadelsoplador.
Expulsiónderesiduos.
Elimpulsordelsopladornogira
libremente.
1.Elensacadorestádemasiadolleno.1.Vacíeelensacadorconmás
2.Lavelocidaddeavanceesdemasiado
alta.
3.Lacarcasadecortenoestánivelada.
1.Elsopladorestáobstruido.1.Retiretodoslosresiduos,lashojasy
2.Elimpulsornoestáalineado.
frecuencia.
2.Conduzcamáslentamenteconel
aceleradorabiertodeltodo.
3.ConsulteenelManualdeloperador
delamáquinalasinstruccionesde
nivelacióndelacarcasadecorte.
losrecortesdehierbadelimpulsorde
soplador.
2.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
31

LaGarantíaTorodecoberturatotal
Unagarantíalimitada(verperiodosdegarantíamásadelante)
Equipos
deMantenimiento
Profesional(LCE)
Condicionesyproductoscubiertos
TheT oroCompanyysualiado,T oroWarrantyCompany,bajounacuerdoentresí,prometen
conjuntamentealcompradororiginalrepararlosProductosT orocitadosacontinuaciónsitienen
defectosdematerialesomanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompraporelpropietariooriginal:
Productos
Cortacéspedesde53cm(21")
4
•Motores
Cortacéspedesde76cm(30")
4
•Motores
Cortacéspedesdirigidosdetamañomedio
4
•Motores
CortacéspedesGrandStand
4
•Motores
®
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
•Motores
4
®
Serie2000
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
•Motores
4
®
Serie3000
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
•Motores
4
®
Serie5000
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
•Motores
4
®
Serie6000
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
•Motores
4
®
Serie7000
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
•Motores
4
®
Serie8000
•Bastidor
Todosloscortacéspedes
•Batería90díaspiezasymanodeobra
•Correasyneumáticos
•Accesorios1año
1
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasuvivienda.
Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantíacomercial.
2
Loqueocurraprimero.
3
Garantíadeporvidadelbastidor–Sielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasqueestán
soldadasentresíparaformarlaestructuradetractoralaqueestánconectadosotroscomponentes
talescomoelmotor,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparadoosustituido,a
discrecióndeToro,bajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomanodeobra.Quedan
excluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolasreparaciones
necesariasacausadeóxidoocorrosión.
4
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosToroestángarantizadosporelfabricantedelmotor.
Periododegarantía
2añosenusoresidencial
1añoenusocomercial
Honda–2años
Kawasaki–3años
1añosenusoresidencial
1añoenusocomercial
Kawasaki–3años
2años
Kawasaki–3años
5añoso1200horas
3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
4añoso500horas
2
3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
5añoso1200horas
3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
5añoso1200horas
KohlerCommand–2años
KohlerEFI–3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
5añoso1200horas
Kawasaki–3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
5añoso1200horas
2años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
2añoso1200horas
2años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
1añosolopiezas
90días
2
2
2
2
2
2
2
2
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoTorotieneundefectodematerialesodemanodeobra,sigaeste
procedimiento:
1.PóngaseencontactoconcualquierServicioTécnicoAutorizadoT oroparaconcertarel
mantenimientoensusinstalaciones.Paralocalizarundistribuidorcercadeusted,consulte
lasPáginasAmarillastelefónicas(mireen"cortacéspedes")ovisitenuestrositioweben
www.T oro.com.Tambiénpuedellamaralosnúmerosqueaparecenenelapartado3parausar
elsistemadelocalizacióndeDistribuidoresT orolas24horasaldía.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)alDistribuidor.El
distribuidordiagnosticaráelproblemaydeterminarásiestácubiertoporlagarantía.
3.SiporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdelServicioTécnicooconla
asistenciarecibida,póngaseencontactoconnosotrosenladirecciónsiguiente:
RLCCustomerCareDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196EE.UU.
888-865-5676(clientesdeEE.UU.)
888-865-5691(clientesdeCanadá)
ResponsabilidadesdelPropietario
UsteddebemantenersuProductoT orosiguiendolosprocedimientosdemantenimientodescritos
enelmanualdeloperador.Dichomantenimientorutinario,searealizadoporundistribuidoropor
ustedmismo,esporcuentadeusted.
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecialdesistemasdeemisiónylagarantíasobre
motoresenalgunosproductos.Estagarantíaexpresanocubre:
•Elcostedemantenimientoregular,servicioopiezas,comoporejemploltros,combustible,
lubricantes,cambiosdeaceite,bujías,ltrosdeaire,aladodecuchillasocuchillas
desgastadas,ajustesdecables/acoplamientosoajustesdefrenosyembragues
•Componentesquefallandebidoaldesgastenormal
•Cualquierproductoopiezaquehayasufridomodicaciones,abusosonegligenciayque
necesitesersustituidooreparadodebidoaaccidenteofaltademantenimientoadecuado
•Costesderecogidayentrega
•ReparacionesointentosdereparaciónporpartedepersonasnopertenecientesaunServicio
TécnicoT oroAutorizado
•Reparacionesnecesariaspornohaberseguidoelprocedimientorecomendadorespectoal
combustible(consulteelmanualdeloperadorparaobtenermásdetalles)
–Laeliminacióndecontaminantesdelsistemadecombustiblenoestácubierta
–Elusodecombustibleviejo(demásdeunmesdeedad)ocombustiblequecontenga
másdel10%deetanoloel15%deMTBE
–Elnodrenarelsistemadecombustibleantesdeunperiododeinactividaddemás
deunmes
CondicionesGenerales
TodaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenserrealizadasporunDistribuidorToro
AutorizadousandopiezasderepuestoaprobadosporT oro.
NiTheToroCompanyniToroWarrantyCompanysonresponsablesdedañosindirectos,
incidentalesoconsecuentesenconexiónconelusodelosproductosT orocubiertospor
estagarantía,incluyendocualquiercosteogastoporlaprovisióndeequiposdesustitución
oservicioduranteperiodosrazonablesdemalfuncionamientoonoutilizaciónhastala
terminacióndelasreparacionesbajoestagarantía.
Todagarantíaimplícitademercantibilidad(queelproductoesadecuadoparaelusonormal)
yadecuaciónaunusodeterminado(queelproductoesadecuadoparaunpropósito
determinado)selimitanaladuracióndelagarantíaexpresa.
Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentalesoconsecuentes,ni
limitacionessobreladuracióndeunagarantíaimplícita,demaneraquelasexclusionesy
limitacionesarribacitadaspuedennoserleaplicablesausted.
Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;esposiblequeustedtengaotros
derechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosoCanadá
LosclientesquecompraronproductosT orofueradelosEstadosUnidosoCanadádebenponerseencontactoconsuDistribuidor(Concesionario)T oroparaobtenerpólizasdegarantíaparasupaís,
provinciaoestado.Siporcualquierrazónustednoestásatisfechoconelservicioofrecidoporsudistribuidor,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobrelagarantía,póngaseencontactocon
elimportadorT oro.Sifallantodoslosdemásrecursos,puedeponerseencontactoconnosotrosenToroWarrantyCompany
LeydeConsumodeAustralia:LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesudistribuidorT orolocal.
374-0252RevG