Toro 78510 Operator's Manual [fr]

Page 1
Système de ramassage par aspiration DFS
Z Master Série 400
Modèle Nº 78510 – Nº de série 250000001 et suivants
Form No. 3352–193
Manuel de l’utilisateur
Enregistrez votre produit sur www.Toro.com
Traduction de l’original (F)
Page 2
Table des matières
Introduction
Introduction 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autocollants de sécurité et d’instructions 4. . . . . . .
Préparation 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pièces détachées 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage de l’embrayage et de l’ensemble poulie
d’entraînement 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépose des roues motrices 7. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépose de l’écran thermique arrière sur les plateaux
de coupe de 44 et 48 pouces 7. . . . . . . . . . . . . . .
Dépose des écrans thermiques et de la masse arrière
sur les plateaux de coupe de 52 pouces 8. . . . . . .
Montage du support du bac de ramassage 8. . . . . .
Montage de la poulie de tension et de la plaque
de protection du bac de ramassage 9. . . . . . . . . .
Montage du bac de ramassage 10. . . . . . . . . . . . . . .
Montage de la courroie du bac de ramassage 11. . . .
Contrôle/réglage de la tension de la courroie
du bac de ramassage 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage des masses 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage des contrepoids 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage de l’adaptateur et des tubes d’éjection 14. . . Montage du boulon de butée du levier de vidage
du bac de ramassage 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du levier de vidage du bac de ramassage 15. .
Contrôle de la pression des pneus 16. . . . . . . . . . . .
Utilisation 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouverture du bac de ramassage 17. . . . . . . . . . . . . .
Maintenir ouvert le volet du bac de ramassage 17. . Élimination des obstructions dans le système
de ramassage 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépose des tubes d’éjection 18. . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépose du bac de ramassage 18. . . . . . . . . . . . . . . .
Montage du déflecteur d’herbe 19. . . . . . . . . . . . . . .
Transport de la machine 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils pour la tonte et le ramassage 19. . . . . . . . .
Entretien 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programme d’entretien recommandé 21. . . . . . . . . .
Nettoyage de l’écran 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage du bac de ramassage 21. . . . . . . . . . . . . .
Contrôle de la courroie du bac de ramassage 21. . . .
Graissage du bras de la poulie de tension 22. . . . . . .
Graissage des paliers d’arbre de ventilateur 22. . . . .
Contrôle du bac de ramassage 22. . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle des lames et des déflecteurs du plateau
de coupe 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remisage 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2004 – The Toro Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-1196
Page
Lisez attentivement ce manuel pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit. Les informations données sont importantes pour éviter des accidents et des dégâts matériels. Toro conçoit et fabrique des produits sûrs, mais c’est à vous qu’incombe la responsabilité de les utiliser correctement, en respectant les consignes de sécurité.
Lorsque vous contactez un concessionnaire agréé ou un réparateur Toro pour un entretien, pour vous procurer des pièces Toro d’origine ou pour obtenir des renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui fournir les numéros de modèle et de série du produit. La Figure 1 indique l’empla­cement des numéros de modèle et de série du produit.
1
m–60xx
Figure 1
1. Emplacement des numéros de modèle et de série
Notez les numéros de modèle et de série du produit dans l’espace ci-dessous :
Nº de modèle :
Nº de série :
Les mises en garde de ce manuel signalent des dangers potentiels et indiquent les précautions à respecter pour éviter des accidents qui peuvent être graves, voire mortels. Les termes Danger, Attention et Prudence signalent le degré de risque. Quel que soit le niveau signalé, soyez toujours extrêmement prudent.
Danger signale un risque très élevé qui entraînera inévitablement des blessures graves ou mortelles, si les précautions recommandées ne sont pas respectées.
Attention signale un danger susceptible d’entraîner des blessures graves, voire mortelles, si les précautions recommandées ne sont pas respectées.
Prudence signale un danger pouvant entraîner des blessures légères ou modérées si les précautions recommandées ne sont pas respectées.
Tous droits réservés
Imprimé aux États-Unis
2
Page 3
Deux autres termes sont également utilisés pour faire passer des informations essentielles : Important attire l’attention sur des informations d’ordre mécanique spécifiques et Remarque : des informations d’ordre général méritant une attention particulière.
Sécurité
La liste suivante contient des instructions de sécurité spécifiques aux produits Toro et d’autres informations essentielles.
Familiarisez-vous avec le maniement correct du
matériel, les commandes et les symboles de sécurité.
Soyez particulièrement prudent quand des bacs à herbe
ou d’autres accessoires sont montés sur la machine : ils peuvent en modifier la stabilité et les caractéristiques de fonctionnement.
N’utilisez pas de bac à herbe sur les pentes à fort
pourcentage. Un bac à herbe trop chargé peut être à l’origine de la perte de contrôle et du retournement de la machine.
Ralentissez et soyez particulièrement prudent sur les
pentes. Déplacez-vous toujours dans la direction préco­nisée sur les pentes. L’état de la surface de travail peut modifier la stabilité de la machine. Soyez particulièrement prudent lorsque vous travaillez à proximité de dénivellations.
Déplacez-vous à vitesse réduite et progressivement sur
les pentes. Ne changez pas soudainement de vitesse ou de direction.
Le bac à herbe peut gêner la visibilité à l’arrière de la
machine. Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites marche arrière.
Soyez prudent pour charger la machine sur une
remorque ou un camion, et pour la décharger.
N’utilisez jamais la machine si l’éjecteur est relevé,
déposé ou modifié, sauf si vous utilisez un bac à herbe ou des déflecteurs de broyage.
N’approchez jamais les mains ou les pieds des pièces en
mouvement. N’effectuez pas de réglages pendant que le moteur tourne.
Arrêtez-vous sur une surface plane, débrayez toutes les
commandes, serrez le frein de stationnement et arrêtez le moteur avant de quitter le poste de conduite, pour quelque raison que ce soit, y compris pour vider le bac à herbe ou déboucher l’éjecteur.
Si vous déposez le bac à herbe, n’oubliez pas de reposer
le déflecteur d’éjection ou la protection éventuellement déposés lors de l’installation du bac à herbe. N’utilisez pas la machine sans avoir installé le bac à herbe complet ou le déflecteur.
Coupez le moteur et attendez l’arrêt complet de
toutes les pièces mobiles avant de retirer le bac à herbe ou de déboucher l’éjecteur.
Ne vous servez pas de vos mains pour déboucher
l’éjecteur, le souffleur ou le bac de ramassage.
Ne laissez pas le bac à herbe plein pendant des périodes
prolongées.
Les éléments du bac à herbe peuvent s’user, se
détériorer ou être endommagés, et risquent ainsi d’exposer les pièces mobiles ou de projeter des objets. Contrôlez fréquemment l’état de ces éléments et remplacez-les au besoin par des pièces recommandées par le constructeur.
Enlevez toute l’herbe et les débris du bac à herbe avant
de transporter la machine.
3
Page 4
Autocollants de sécurité et d’instructions
Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant.
1. Risque de projections par la tondeuse – n’utilisez pas la tondeuse avec le déflecteur relevé ou sans le déflecteur. Le déflecteur et le bac à herbe doivent toujours être en place.
106-5855
1. Attention – lisez le
2. Risque de renversement et de perte de contrôle – ajoutez des masses à l’avant de la machine.
Manuel de l’utilisateur.
2. Risque de mutilation des mains ou des pieds par la lame de la tondeuse – ne vous approchez pas des pièces mobiles.
106-5856
107-1613
Préparation
Remarque : Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d’après la position de conduite.
Pièces détachées
Remarque : Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées.
Étape Description Qté Utilisation
1
1
1 1
Montage de l’embrayage et de l’ensemble poulie d’entraînement
Dépose de l’écran thermique sur les plateaux de coupe de 44 et 48 pouces
1 2
3
Boulon 7/16 x 4–1/2 pouce – moteurs Kawasaki uniquement
Boulon 7/16 x 4 pouce – moteurs Kohler uniquement
Ensemble poulie d’entraînement Entretoise d’embrayage
Aucune pièce nécessaire Dépose des roues motrices
Aucune pièce nécessaire
4
Aucune pièce nécessaire
Dépose des écrans thermiques et des masses arrière sur les plateaux de coupe de 52 pouces
4
Page 5
Étape UtilisationQtéDescription
5 6
7 8
9
Support du bac de ramassage Boulon 5/16 x 1 pouce Écrou à collerette 5/16 pouce Rondelle plate 5/16 pouce Ensemble poulie de tension avec support Boulon 5/16 x 7/8 pouce Écrou à collerette 5/16 pouce Support du ressort Boulon à épaulement 3/8 x 2–1/2 pouce Écrou 3/8 pouce Bac de ramassage Axe de chape Goupille fendue
Ressort Courroie du bac de ramassage
Entretoise 3
16 16
1
Montage du support du bac de ramassage
6 1 5 5 1 1 1 1 2 2
1 1
Montage de la poulie de tension et de la plaque de protection du bac de ramassage
Montage du bac de ramassage
Montage de la courroie du bac de ramassage
Contrôle/réglage de la tension de la courroie du bac de ramassage
10 11
12 13
14 15
Masse Étrier fileté Contre-écrou 3/8 pouce Boulon 3/8 x 2 pouce Rondelle Belleville Barre contrepoids Contre-écrou 3/8 pouce Boulon 3/8 x 5–3/4 pouce Rondelle Belleville Support de bac de ramassage Boulon de carrossier 5/16 x 1 pouce Écrou à collerette 5/16 pouce
Boulon 1/2 x 1–3/4 pouce Écrou de blocage 1/2 pouce
Aucune pièce nécessaire
Aucune pièce nécessaire
4 2 8 4 4 4 2 2 2 1 8 8
1 2
Montage des masses
Montage des contrepoids
Montage de l’adaptateur et des tubes d’éjection
Montage du boulon de butée du levier de vidage du bac de ramassage
Réglage du levier de vidage du bac de ramassage
Contrôle de la pression de gonflage des pneus
5
Page 6
Étape
10.Posez la barrette de retenue d’embrayage, le cas échéant.
11. Branchez le connecteur de l’embrayage (Fig. 3), le cas
échéant.
1
Pièces requises pour cette étape :
1 boulon 7/16 x 4–1/2 pouce – moteurs Kawasaki
uniquement
1 boulon 7/16 x 4 pouce – moteurs Kohler uniquement
1 ensemble poulie d’entraînement
1 entretoise d’embrayage
Montage de l’embrayage et de l’ensemble poulie d’entraînement
Remarque : Appliquez du produit anti-grippage sur le vilebrequin avant de monter l’embrayage et l’ensemble poulie d’entraînement.
1. Si ce n’est déjà fait, retirez le boulon d’embrayage
existant de la machine et mettez-le au rebut (Fig. 2 et 3).
2. Si ce n’est déjà fait, déposez l’entretoise d’entraînement
existante de l’embrayage (Fig. 2 et 3).
3. Posez la nouvelle entretoise de poulie dans l’embrayage
(Fig. 3).
4. Montez l’ensemble poulie d’entraînement dans les trois
trous percés dans la poulie d’embrayage (Fig. 3).
5. Posez l’entretoise d’entraînement dans l’ensemble
poulie d’entraînement (Fig. 3).
Remarque : L’embrayage est fixé en place par des boulons de deux tailles différentes. La taille dépend du type de moteur monté sur la machine.
6. Si la machine est équipée d’un moteur Kawasaki,
montez l’embrayage avec un boulon (7/16 x 4–1/2 pouce) et 2 rondelles bombées existantes (Fig. 3).
7. Si la machine est équipée d’un moteur Kohler, montez
l’embrayage avec un boulon (7/16 x 4 pouce) et 2 rondelles bombées existantes (Fig. 3).
8. Serrez le boulon d’embrayage à 75 Nm (Fig. 3).
1
1. Moteur
2. Embrayage
3. Rondelles bombées
2
3
4
8
5
6 ou 7
1. Embrayage
2. Connecteur d’embrayage
3. Entretoise de poulie
4. Ensemble poulie d’entraînement
5. Rondelles bombées
Figure 2
Figure 3
2 5
3
4
4. Boulon d’embrayage (le mettre au rebut)
5. Entretoise d’entraînement
1
6. Boulon 7/16 x 4–1/2 pouce pour moteurs Kawasaki
7. Boulon 7/16 x 4 pouce pour moteurs Kohler
8. Entretoise d’entraînement
m–6024
5
6 ou 7
m–6007
9. Posez la courroie de plateau existante sur l’embrayage,
le cas échéant.
6
Page 7
Étape
Étape
2
Aucune pièce n’est requise pour cette étape.
Dépose des roues motrices
Danger
Les vérins mécaniques ou hydrauliques peuvent céder sous le poids de la machine et causer des blessures graves.
Utilisez des chandelles pour supporter la machine.
N’utilisez pas de vérins hydrauliques.
1. Desserrez les écrous de roues.
2. Soulevez l’arrière de la machine sur des chandelles.
3. Déposez les roues motrices.
3
Aucune pièce n’est requise pour cette étape.
Dépose de l’écran thermique arrière sur les plateaux de coupe de 44 et 48 pouces
1. Retirez les 8 boulons et écrous qui fixent l’arrière de
l’écran thermique aux barrettes du moteur et au pare-chocs arrière (Fig. 4).
2. Retirez les 4 boulons, rondelles et écrous latéraux qui
fixent les côtés de l’écran thermique aux barrettes du moteur, à la protection du tuyau arrière et au pare-chocs (Fig. 4). Mettez l’écran thermique et toute la visserie de côté.
3
2
1
1. Déflecteur de chaleur
2. Barrettes du moteur
2
4
m–6809
Figure 4
3. Protection de tuyau arrière
4. Châssis
7
Page 8
Étape
Étape
4
Aucune pièce n’est requise pour cette étape.
Dépose des écrans thermiques et de la masse arrière sur les plateaux de coupe de 52 pouces
1. Retirez les 8 boulons, rondelles et écrous qui fixent la
masse arrière aux barrettes du moteur et au pare-chocs arrière (Fig. 4).
2. Retirez les 4 boulons, rondelles et écrous qui fixent les
écrans thermiques latéraux aux barrettes du moteur et au pare-chocs (Fig. 4). Mettez les écrans thermiques, la masse et toute la visserie de côté.
2
6
5 1
5
Pièces requises pour cette étape :
1 support de bac de ramassage
16 boulons 5/16 x 1 pouce
16 écrous à collerette 5/16 pouce
6 rondelles plates 5/16 pouce
Montage du support du bac de ramassage
Important Ne serrez les boulons du support du bac de
ramassage qu’après les avoir tous mis en place.
1. Montez le support du bac de ramassage, sans le serrer, à
l’arrière du pare-chocs arrière et sur les barrettes de protection du moteur à l’aide de 8 boulons (5/16 x 1 pouce) et 8 écrous à collerette (5/16 pouce) (Fig. 6).
5
m–7760
1. Déflecteur de chaleur
2. Barrettes du moteur
3. Masse arrière
5
4
1
Figure 5
4
4. Pare-chocs arrière
5. Boulon
6. Écrou
5
3
3
4
2
1
Figure 6
1. Support du bac de ramassage
2. Boulon 5/16 x 1 pouce
3. Écrou à collerette 5/16 pouce
4. Arrière du pare-chocs arrière
5. Barrette de protection du moteur
8
Page 9
2. Montez le support du bac de ramassage, sans le serrer, à
l’arrière du pare-chocs arrière et sur les barrettes de protection du moteur à l’aide de 8 boulons (5/16 x 1 pouce), 6 rondelles plates (5/16 pouce) et 8 écrous à collerette (5/16 pouce) (Fig. 7).
Étape
Remarque : Le support du bac de ramassage doit être monté à l’intérieur des barrettes de protection du moteur.
4
6
2
3
5
3
1
1. Support du bac de ramassage
2. Boulon 5/16 x 1 pouce
3. Rondelle plate 5/16 pouce
4. Écrou à collerette 5/16 pouce
Figure 7
5. Côté du pare-chocs arrière
6. Barrette de protection du moteur
2
m–7648
6
Pièces requises pour cette étape :
1 ensemble poulie de tension avec support
5 boulons 5/16 x 7/8 pouce
5 écrous à collerette 5/16 pouce
1 support de ressort
1 plaque de protection
1 boulon à épaulement 3/8 x 2–1/2 pouce
1 écrou à collerette 3/8 pouce
1 ressort
Montage de la poulie de tension et de la plaque de protection du bac de ramassage
1. Montez le support de ressort sur le pare-chocs arrière à
l’aide de 2 boulons (5/16 x 7/8 pouce) et 2 écrous à collerette (5/16 pouce) (Fig. 8).
1
4
3. Serrez tous les boulons, rondelles et écrous après les
avoir mis en place. Serrez tous les boulons à 26 Nm.
2
3
Figure 8
1. Support du ressort
2. Pare-chocs arrière
3. Boulon 5/16 x 7/8 pouce
2. Montez la plaque de protection et le support de la poulie
de tension sur le pare-chocs arrière à l’aide de 3 boulons (5/16 x 7/8 pouce) et 3 écrous à collerette (5/16 pouce) (Fig. 9).
4. Écrou à collerette 5/16 pouce
9
Page 10
3. Montez la plaque de protection au bas du pare-chocs
arrière à l’aide de 2 boulons (5/16 x 7/8 pouce) et 2 écrous à collerette (5/16 pouce) (Fig. 9).
2
5
Étape
7
Pièces requises pour cette étape :
1 bac de ramassage
2 axes de chape
2 goupilles fendues
Montage du bac de ramassage
1. Posez le bac de ramassage sur son support (Fig. 11).
3
1
1. Plaque de protection
2. Support de poulie de tension
3. Pare-chocs arrière
4. Montez le boulon à épaulement (3/8 x 2–1/2 pouce), le ressort et l’écrou à collerette (3/8 pouce) sur le support du ressort (Fig. 10).
4
Figure 9
4. Boulon 5/16 x 7/8 pouce
5. Écrou à collerette 5/16 pouce
3 1
2. Posez les axes de chape dans le bac de ramassage et son
support. Fixez-les avec les goupilles fendues (Fig. 11).
1
3
2
4
m–6032
Figure 11
1. Bac de ramassage
2. Support du bac de ramassage
3. Goupille fendue
4. Axe de chape
4
1. Support du ressort
2. Boulon à épaulement 3/8 x 2–1/2 pouce
2
Figure 10
3. Écrou à collerette 3/8 pouce
4. Ressort
10
Page 11
Étape
4. Faites passer la courroie du bac de ramassage par le trou
dans le pare-chocs arrière (Fig. 13).
5. Faites passer la courroie du bac de ramassage autour de
la poulie du bac de ramassage (Fig. 13).
8
Pièces requises pour cette étape :
1 courroie de bac de ramassage
Montage de la courroie du bac de ramassage
1. Retirez les 2 écrous à oreilles (5/16 pouce) qui fixent la
protection de poulie au bas du bac de ramassage (Fig. 12).
6. Accrochez la boucle du ressort au crochet du bras de la
poulie de tension (Fig. 13).
7
6 4
2
3
6
1
5
12
2
Figure 12
1. Protection de poulie 2. Écrou à oreilles 5/16 pouce
2. Installez la courroie du bac de ramassage sur la poulie
d’entraînement d’embrayage (Fig. 13).
3. Faites passer la courroie du bac de ramassage autour de
la poulie de tension (Fig. 13).
Figure 13
1. Ressort de tension
2. Bras de poulie de tension
3. Poulie de tension de bac de ramassage
4. Poulie de bac de ramassage
7. Montez la protection de poulie au bas du bac de ramassage à l’aide des 2 écrous à oreilles (5/16 pouce) (Fig. 12).
5. Courroie du bac de ramassage
6. Poulie d’entraînement d’embrayage
7. Embrayage
m–6832
11
Page 12
Étape
9
Pièces requises pour cette étape :
3 entretoises – palier à chapeau
Contrôle/réglage de la tension de la courroie du bac de ramassage
1. Une fois la courroie du bac de ramassage tendue,
mesurez l’écartement comme illustré à la Figure 14 au niveau de la poulie de tension (Fig. 14). Il doit être compris entre 44,5 et 54 mm. Si l’écartement est différent, passez à l’étape suivante.
2
3
1
2
1
Figure 15
1. Palier à chapeau
2. Arbre de ventilateur
3. Entretoise
Étape
10
Pièces requises pour cette étape :
4 masses
8 écrous 3/8 pouce
2 étriers filetés 3/8 x 3 pouce
4 contre-écrous 3/8 pouce
3
Figure 14
1. Courroie du bac de ramassage
2. Poulie de tension
2. Pour régler la tension de la courroie : A. Desserrez les 2 écrous sur le palier de l’arbre de
ventilateur (Fig. 15).
B. Insérez une entretoise derrière le palier à chapeau
(Fig. 15). C. Resserrez les écrous. D. Contrôlez l’écartement de la courroie et répétez la
procédure au besoin.
3. Écartement de 44,5 à 54 mm
m–7649
4 boulons 3/8 x 2 pouce
4 rondelles Belleville
12
Page 13
Montage des masses
Prudence
Étape
Le bac de ramassage augmente considérablement la charge à l’arrière de la machine, ce qui peut la rendre instable et rendre son contrôle impossible.
Montez les masses avant.
1. Montez l’étrier fileté sur le châssis près de la cave à
pieds comme illustré à la Figure 16.
2. Montez les masses sous le châssis en les traversant avec
les étriers filetés. Fixez les masses sur les étriers filetés à l’aide de 4 contre-écrous (Fig. 16).
3. Placez 4 boulons (3/8 x 2 pouce), 4 rondelles Belleville
et 4 contre-écrous (3/8 pouce) dans les masses pour les fixer en place (Fig. 17).
1
6
11
Montage des contrepoids
Pièces requises pour cette étape :
4 barres contrepoids
2 contre-écrous 3/8 pouce
2 boulons 3/8 x 5–3/4 pouce
2 rondelles Belleville
Procédure
1. Placez les barres contrepoids sur les masses (Fig. 17).
2. Fixez les contrepoids aux masses avec 2 boulons (3/8 x
5–3/4 pouce), 2 rondelles Belleville et 2 contre-écrous (3/8 pouce) (Fig. 17).
2 4
2
4
3
1. Etrier fileté
2. Masse
3. Boulon 3/8 x 2 pouce
Figure 16
4. Contre-écrou 3/8 pouce
5. Rondelle Belleville
6. Châssis
4
2
4
5
3
5
m–7761
1
5
6
3
Figure 17
1. Barre contrepoids
2. Boulon 3/8 x 5–3/4 pouce
3. Contre-écrou 3/8 pouce
m–7762
4. Rondelle Belleville
5. Châssis
6. Masse
13
Page 14
Étape
12
8. Alignez le bouton du tube central avec l’encoche du
tube supérieur. Enfoncez le tube central dans le tube supérieur et tournez-le de 60 degrés (Fig. 18).
9. Serrez le collier autour du raccord des tubes central et
supérieur (Fig. 18).
10.Enfoncez le tube central dans l’adaptateur et
verrouillez-les ensemble (Fig. 18).
Pièces requises pour cette étape :
1 support de bac de ramassage
8 boulons de carrossier 5/16 x 1 pouce
8 écrous à collerette 5/16 pouce
Montage de l’adaptateur et des tubes d’éjection
1. Débrayez la PDF, serrez le frein de stationnement, et
calez ou bloquez les roues motrices.
2. Avant de quitter la position de conduite, coupez le
moteur, retirez la clé de contact et attendez l’arrêt de toutes les pièces mobiles.
3. Retirez le contre-écrou, le boulon, le ressort et
l’entretoise qui fixent le déflecteur d’herbe au plateau de coupe (Fig. 24).
4. Placez le crochet avant de l’adaptateur dans la fente
avant du support de montage (Fig. 18).
5. Placez le crochet arrière sur l’arrière du support de
montage (Fig. 18).
6. Placez le tube supérieur dans le bac de ramassage
(Fig. 18).
7. Enfilez le collier sur le tube central (Fig. 18).
2
5
1
10
8 7
1. Adaptateur
2. Tube central
3. Bouton
4. Tube supérieur
5. Verrou
6. Encoche dans le tube supérieur
11
3
4
6
9
m–5889
Figure 18
7. Support de fixation
8. Fente avant
9. Crochet arrière
10. Crochet avant
11. Collier
14
Page 15
Étape
13
6. Fixez la chape du câble à la poignée de vidage du bac
de ramassage à l’aide de l’axe de chape et de la goupille fendue retirés précédemment (Fig. 19).
7. Réglez la butée de poignée (voir Réglage du levier de
vidage du bac de ramassage, page 15).
Pièces requises pour cette étape :
1 boulon 1/2 x 1–3/4 pouce
2 écrous de blocage 1/2 pouce
Montage du boulon de butée du levier de vidage du bac de ramassage
1. Placez le levier de vidage du bac de ramassage en
arrière pour augmenter le mou du câble du bac de ramassage (Fig. 19).
2. Retirez la goupille fendue et l’axe de chape qui fixent la
chape du câble à la poignée de vidage du bac de ramassage (Fig. 19).
2
3
1
6
Étape
14
Aucune pièce n’est requise pour cette étape.
Réglage du levier de vidage du bac de ramassage
Le levier du bac de ramassage doit être réglé pour supprimer le mou dans le câble.
1. Desserrez les écrous de chaque côté de la patte de butée
(Fig. 20).
2. Réglez le boulon de butée jusqu’à ce qu’il n’y ait plus
de mou dans le câble du bac de ramassage (Fig. 20).
3. Serrez les écrous de chaque côté de la patte de butée
(Fig. 20).
4 5
Figure 19
1. Levier de vidage du bac de ramassage
2. Câble du bac de ramassage
3. Chape du câble du bac de ramassage
3. Vissez complètement un écrou de blocage (1/2 pouce) sur le boulon (1/2 x 1–3/4 pouce) (Fig. 19).
4. Avancez le levier de vidage du bac de ramassage pour éloigner le bas du levier de la patte de butée (Fig. 19).
5. Insérez le boulon dans le trou de la patte de butée et vissez un autre écrou de blocage (1/2 pouce) sur le boulon. Ne serrez pas.
4. Boulon 1/2 x 1–3/4 pouce
5. Écrou de blocage 1/2 pouce
6. Patte de butée
m–6071
1. Levier du bac de ramassage
2. Patte de butée
3. Boulon de butée
1
4
1
5
2
5
3
Figure 20
4. Câble du bac de ramassage
5. Écrou
15
Page 16
Étape
Attention
Pour éviter de vous blesser, procédez comme suit :
15
Aucune pièce n’est requise pour cette étape.
Contrôle de la pression des pneus
Contrôlez la pression de gonflage du pneu de la roue pivotante avant et des pneus arrière (Fig. 21). Reportez-vous aux pressions de gonflage suivantes lorsque le bac de ramassage est en place.
Pression de gonflage :
Pneus arrière – 138 kPa (20 psi) Roues pivotantes avant – 241 kPa (25 psi)
1
Familiarisez-vous avec toutes les instructions
d’utilisations et les consignes de sécurité mentionnées dans le manuel de l’utilisateur du plateau de coupe avant d’utiliser cet accessoire.
Ne déposez jamais le bac de ramassage ou ses
tubes lorsque le moteur est en marche.
Coupez toujours le moteur et attendez l’arrêt
complet de toutes les pièces en mouvement avant de dégager l’obstruction dans le collecteur d’herbe.
N’effectuez jamais d’entretiens ou de
réparations quand le moteur tourne.
Serrez le frein de stationnement, et calez ou
bloquez les roues.
Attention
Si le déflecteur d’herbe, les tubes de ramassage ou l’ensemble bac de ramassage complet ne sont pas en place, vous-même ou d’autres personnes pouvez être touchés par une lame ou la projection de débris. Le contact des lames en rotation et la projection de débris peuvent occasionner des blessures graves, voire mortelles.
m–1872
Figure 21
1. Valve
Utilisation
Remarque : Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d’après la position de conduite.
Important Serrez le frein de stationnement, et calez ou
bloquez les roues avant de laisser la machine sans surveillance, même pour quelques minutes.
Montez toujours le déflecteur d’herbe si vous
déposez le bac de ramassage et si vous passez au mode d’éjection latérale.
Remplacez immédiatement le déflecteur d’herbe
s’il est endommagé. Son rôle est de diriger l’herbe coupée vers le sol.
Ne mettez jamais les mains ou les pieds sous le
plateau de coupe.
N’essayez jamais de dégager l’ouverture
d’éjection ni les lames de coupe sans avoir au préalable désengagé la prise de force (PDF) et tourné la clé de contact en position contact coupé. Enlevez aussi la clé de contact et débranchez le fil de la bougie.
Coupez le moteur avant de déboucher l’éjecteur.
16
Page 17
Prudence
Les enfants ou les personnes à proximité risquent de se blesser s’ils déplacent ou essayent d’utiliser la machine, lorsque celle-ci est laissée sans surveillance.
Maintenir ouvert le volet du bac de ramassage
Attention
Vous devez toujours retirer la clé de contact, serrer le frein de stationnement et caler ou bloquer les roues avant de laisser la machine sans surveillance, même pour quelques minutes.
Ouverture du bac de ramassage
Important Demandez le kit poignée de vidage
nécessaire à un réparateur agréé si vous utilisez ce bac de ramassage sur une machine équipée du système de protection anti-retournement (ROPS).
1. Désengagez la PDF.
2. Tendez le bras en arrière, serrez et relâchez le levier de
verrouillage contre le levier du bac de ramassage (Fig. 22). Cela a pour effet d’ouvrir le verrou qui ferme le volet du bac de ramassage.
2
1
Vous pouvez vous coincer les mains, les doigts et les bras entre les sections avant et arrière du bac à herbe.
Ne laissez personne s’approcher du bac à herbe
pendant que vous le videz.
Si vous travaillez à l’intérieur, utilisez la goupille
de maintien pour garder la porte ouverte.
1. Désengagez la PDF, serrez le frein de stationnement et
calez ou bloquez les roues.
2. Avant de quitter la position de conduite, coupez le
moteur, retirez la clé de contact et attendez l’arrêt de toutes les pièces mobiles.
3. Ouvrez le bac de ramassage (voir Ouverture du bac de
ramassage, page 17).
4. Lorsque le bac de ramassage est ouvert, retirez la
goupille de maintien et introduisez-la dans le trou de la charnière (Fig. 23).
2
m–6074
Figure 22
1. Levier du bac de ramassage
3. Abaissez le bras du bac de ramassage pour vider l’herbe qu’il contient (Fig. 22).
4. Redressez le bras d’un seul mouvement rapide. Vérifiez que le volet du bac de ramassage est complètement engagé dans le verrou (Fig. 22).
Remarque : Vérifiez que le verrou du bac de ramassage est complètement engagé avant de ramasser de l’herbe ou des feuilles.
2. Levier de verrouillage
4
1. Goupille de maintien
2. Trou dans la charnière (ouvert)
17
3
1
Figure 23
3. Trou dans la charnière (rangement)
4. Charnière
Page 18
Élimination des obstructions
Dépose des tubes d’éjection
dans le système de ramassage
Danger
Quand le bac de ramassage fonctionne, le souffleur peut tourner et sectionner ou blesser les mains.
Avant tout nettoyage, réglage, inspection ou
réparation du souffleur, et avant de déboucher l’éjecteur, arrêtez le moteur et attendez l’arrêt de toutes les pièces mobiles. Enlevez la clé de contact.
Si le souffleur et l’éjecteur sont bouchés,
dégagez-les à l’aide d’un bâton, jamais avec la main.
Gardez les pieds, les mains, le visage et toute autre
partie du corps ou des vêtements à l’écart des pièces ou organes cachés, mobiles ou tournants.
1. Videz le bac de ramassage.
2. Désengagez la PDF, serrez le frein de stationnement et
calez ou bloquez les roues motrices.
3. Avant de quitter la position de conduite, coupez le
moteur, retirez la clé de contact et attendez l’arrêt de toutes les pièces mobiles.
4. Déposez l’ensemble tube complet du bac de ramassage
et de l’adaptateur.
5. Déposez l’adaptateur du plateau de coupe.
6. À l’aide d’un bâton ou d’un objet similaire, et surtout pas avec les mains, dégagez soigneusement
l’obstruction du plateau de coupe, du tube supérieur, du tube central ou de l’ensemble adaptateur.
7. Remontez ensuite le bac de ramassage complet et remettez la machine en marche (voir Montage de l’adaptateur et des tubes d’éjection, page 14).
Remarque : N’oubliez pas d’installer le déflecteur d’herbe lorsque vous êtes en mode d’éjection latérale (voir Montage du déflecteur d’herbe, page 19).
1. Désengagez la PDF, serrez le frein de stationnement et
calez ou bloquez les roues motrices.
2. Avant de quitter la position de conduite, coupez le
moteur, retirez la clé de contact et attendez l’arrêt de toutes les pièces mobiles.
3. Déverrouillez le tube central de l’adaptateur et
séparez-les (Fig. 18).
4. Déposez l’ensemble tube du bac de ramassage (Fig. 18).
5. Déposez l’adaptateur du support de fixation (Fig. 18).
6. Si vous passez au mode d’éjection latérale, montez le déflecteur d’herbe (voir Montage du déflecteur
d’herbe, page 19).
Dépose du bac de ramassage
Danger
Si vous utilisez la machine sans bac de ramassage ou sans les tubes d’éjection et l’adaptateur, vous-même et d’autres personnes risquez d’être blessés par des débris projetés par la lame.
Utilisez toujours la machine avec l’ensemble bac
de ramassage complet ou en mode d’éjection latérale.
1. Désengagez la PDF, serrez le frein de stationnement et
calez ou bloquez les roues motrices.
2. Avant de quitter la position de conduite, coupez le moteur, retirez la clé de contact et attendez l’arrêt de toutes les pièces mobiles.
3. Déposez les tubes d’éjection (voir Dépose des tubes d’éjection, page 18).
4. Retirez les goupilles fendues et les axes de chape du bac de ramassage et de son support (Fig. 11).
5. Déposez la protection de poulie (Fig. 12).
6. Déposez la courroie du bac de ramassage ainsi que le
bras de la poulie de tension avec la poulie (Fig. 13).
7. Déposez le bac de ramassage de son support (Fig. 11).
8. Montez le déflecteur d’herbe (voir Montage du
déflecteur d’herbe, page 19).
9. Déposez toutes les masses et toutes les barres contrepoids (Figures 16 et 17).
18
Page 19
Montage du déflecteur d’herbe
Transport de la machine
L’extrémité du ressort du déflecteur d’herbe est soit en L soit droite (Fig. 24).
Remarque : Vérifiez que le déflecteur d’herbe est en place lorsque le bac de ramassage et les tubes sont déposés.
Attention
Si l’ouverture d’éjection est ouverte, l’utilisateur ou les personnes à proximité risquent d’être blessés gravement par les objets happés et éjectés par la tondeuse. Ils risquent également de toucher la lame.
N’utilisez jamais la tondeuse sans avoir installé une plaque d’obturation, un déflecteur de broyage, un déflecteur d’herbe, ou un éjecteur et un bac à herbe.
1. Placez une entretoise et un ressort sur le déflecteur
d’herbe. Placez l’extrémité en L ou droite du ressort derrière le bord du plateau.
Remarque : Prenez soin de placer l’extrémité en L ou droite du ressort derrière le bord du plateau avant de mettre le boulon en place, comme indiqué à la Figure 24.
2. Remettez le boulon et l’écrou. Accrochez l’extrémité crochue en J du ressort au déflecteur d’herbe (Fig. 24).
Important Le déflecteur d’herbe doit être abaissé en
position. Soulevez le déflecteur pour vérifier qu’il s’abaisse complètement.
Enlevez toute l’herbe et les débris du bac de ramassage avant de transporter la machine.
Attention
La machine pourra être endommagée si elle transportée alors qu’il reste de l’herbe et des débris dans le bac de ramassage.
Enlevez toute l’herbe et les débris du bac de ramassage avant de transporter la machine.
Conseils pour la tonte et le ramassage
Taille de la machine
N’oubliez pas que la machine est plus longue et plus large quand cet accessoire est en place. Vous risquez d’endomma­ger l’accessoire ou de causer des dommages matériels si vous tournez trop brutalement dans des endroits trop étroits.
Tonte des bordures
Tondez toujours les bordures avec le côté gauche du plateau de coupe. Ne travaillez pas avec le côté droit du plateau de coupe car vous risquez d’endommager les tubes de ramassage.
6
1
9
1. Boulon
2. Entretoise
3. Contre-écrou
4. Ressort
5. Ressort en place
6. Déflecteur d’herbe
8
Figure 24
7. Extrémité en L du ressort
8. Extrémité en J du ressort
9. Support de fixation
10. Extrémité droite – type de
4
2
3
5
(à placer derrière le support de montage avant d’installer le boulon)
ressort possible
10
7
m–6085
Hauteur de coupe
Pour obtenir des résultats de ramassage optimaux, réglez la hauteur de coupe de façon à ne pas couper plus de 51 à 76 mm ou 1/3 de la hauteur de l’herbe, le moins élevé prévalant. Vous réduirez la capacité du système d’aspiration si vous coupez plus que la longueur prescrite.
Fréquence de tonte
Coupez l’herbe souvent, surtout pendant la saison de pousse. La tonte devra s’effectuer en deux temps si l’herbe est très haute (voir section Ramassage de l’herbe haute, page 20).
Technique de coupe
Pour obtenir une coupe plus esthétique, empiétez légèrement sur la bande coupée précédemment. Le moteur est ainsi moins sollicité, et l’adaptateur et le tube sont moins susceptibles de se boucher.
19
Page 20
Vitesse de ramassage
Le collecteur d’herbe risque de s’obstruer si vous vous déplacez trop rapidement alors que le régime moteur diminue. Il faut parfois ralentir sur les pentes. Travaillez dans le sens de la descente chaque fois que cela est possible.
Prudence
À mesure que le collecteur d’herbe se remplit, la charge augmente à l’arrière de la machine. Les arrêts et démarrages brusques sur pente risquent de vous faire perdre le contrôle de la direction ou de faire basculer la machine.
Ne vous arrêtez pas et ne démarrez pas
brusquement en montant ou en descendant les pentes. Évitez de démarrer en côte.
Si vous arrêtez la machine alors que vous
montez une pente, débrayez la PDF. Faites ensuite marche arrière à vitesse réduite.
Ne changez pas de vitesse et ne vous arrêtez pas
sur une pente.
Attention
Si le déflecteur d’herbe, les tubes de ramassage ou l’ensemble bac de ramassage complet ne sont pas en place, vous-même ou d’autres personnes pouvez être touchés par une lame ou la projection de débris. Le contact des lames en rotation et la projection de débris peuvent occasionner des blessures graves, voire mortelles.
Montez toujours le déflecteur d’herbe si vous
déposez le bac de ramassage et si vous passez au mode d’éjection latérale.
Remplacez immédiatement le déflecteur d’herbe
s’il est endommagé. Son rôle est de diriger l’herbe coupée vers le sol.
Ne mettez jamais les mains ou les pieds sous le
plateau de coupe.
N’essayez jamais de dégager l’ouverture
d’éjection ni les lames de coupe sans avoir au préalable désengagé la prise de force (PDF) et tourné la clé de contact en position contact coupé. Enlevez aussi la clé de contact et débranchez le fil de la bougie.
Ramassage de l’herbe haute
L’herbe très haute est lourde et n’est pas toujours projetée complètement dans le bac de ramassage. Si cela se produit, le tube et l’adaptateur risquent d’être obstrués.
Ramassage de l’herbe humide
De préférence, essayez toujours de couper l’herbe lorsqu’elle est sèche. L’herbe humide peut causer des obstructions.
Réduction des obstructions
Pour éviter d’obstruer le système de ramassage, ralentissez et choisissez une hauteur de coupe élevée pour le premier passage, puis effectuez un deuxième passage à la hauteur de coupe habituelle.
Signes d’obstruction
Pendant le ramassage, une petite quantité d’herbe est normalement projetée à l’avant de la tondeuse. Si cette quantité devient excessive, cela signifie que le bac de ramassage est plein ou que l’adaptateur est obstrué.
Lames de ramassage
Dans certaines conditions, le ramassage peut être amélioré par l’utilisation de lames de ramassage. Adressez-vous à un concessionnaire agréé pour obtenir les lames qui conviennent selon l’état de l’herbe.
Aspiration par ventilateur
Le système de ramassage fonctionne sous l’effet d’une aspiration créée par un ventilateur rotatif situé sur le haut du bac de ramassage. Si la puissance de l’aspiration diminue, le ramassage s’effectuera moins bien. Reportez-vous à la section Dépannage, page 23 pour connaître les causes d’un ramassage moins performant.
Montée de bordures et chargement
Relevez toujours le plateau de coupe à sa position la plus élevée lorsque vous chargez la machine sur une remorque ou pour monter/descendre une bordure (de trottoir ou autre). Si le plateau reste abaissé, les déflecteurs risquent d’être endommagés lors du chargement et du passage sur une bordure. Si la bordure est haute de plus de 152 mm, franchissez-la suivant un angle aigu avec le plateau de coupe complètement relevé. Soyez extrêmement prudent
lorsque vous chargez la machine sur une remorque.
20
Page 21
Entretien
Important Si la machine se trouve sur une pente, serrez le frein de stationnement, et calez ou bloquez les roues pour
éviter que la machine ne se déplace lentement.
Programme d’entretien recommandé
Périodicité des
entretiens
Chaque fois Nettoyez l’écran
8 heures Nettoyez le bac de ramassage
Après les 10 premières
heures
40 heures
100 heures
Remisage
Remarque : Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d’après la position de conduite.
Nettoyage de l’écran
L’écran doit être nettoyé avant chaque utilisation. Il doit être nettoyé plus fréquemment si l’herbe est humide.
1. Désengagez la PDF, serrez le frein de stationnement et calez ou bloquez les roues motrices.
2. Avant de quitter la position de conduite, coupez le moteur, retirez la clé de contact et attendez l’arrêt de toutes les pièces mobiles.
3. Ouvrez le volet du bac de ramassage et maintenez-le ouvert (voir Maintenir ouvert le volet du bac de ramassage, page 17).
Procédure
Contrôlez le bac de ramassage
Graissez le bras de la poulie de tension du bac de ramassage
Contrôlez la tension de la courroie
Contrôlez le bac de ramassage
Graissez les paliers d’arbre de ventilateur du bac de ramassage (supérieur et
inférieur)
Contrôlez l’état des courroies (usure/fissures)
Contrôlez l’état des courroies (usure/fissures)
Contrôlez le bac de ramassage
Nettoyez le bac de ramassage
1. Lavez l’intérieur et l’extérieur du bac de ramassage, des
tubes supérieur et inférieur, de l’ensemble adaptateur, ainsi que le dessous du plateau de coupe. Utilisez un détergent automobile doux pour éliminer les saletés.
2. Veillez à bien débarrasser toutes les pièces de l’herbe
agglomérée.
3. Laissez sécher soigneusement toutes les pièces qui ont
été lavées.
Remarque : Après avoir remis toutes les pièces en place, mettez le moteur en marche et laissez-le tourner pendant une minute pour faciliter le séchage.
4. Nettoyez les débris éventuellement accumulés sur les écrans.
5. Refermez le volet du bac de ramassage.
Nettoyage du bac de ramassage
Le bac de ramassage doit être nettoyé quand il contient des débris et avant d’être remisé.
Contrôle de la courroie du bac de ramassage
Vérifiez si la courroie est usée ou fissurée toutes les 100 heures de fonctionnement et lorsque vous remisez le bac de ramassage.
21
Page 22
Graissage du bras de la poulie
Contrôle du bac de ramassage
de tension
Graissez le bras de la poulie de tension de la courroie du bac de ramassage (Fig. 25) toutes les 40 heures.
Figure 25
Graissage des paliers d’arbre de ventilateur
Graissez les paliers supérieur et inférieur de l’arbre de ventilateur du bac de ramassage (Fig. 26 & 27) toutes les 100 heures.
Contrôlez le bac de ramassage après les 10 premières heures de fonctionnement, puis toutes les 100 heures.
1. Désengagez la PDF, serrez le frein de stationnement et
calez ou bloquez les roues motrices.
2. Avant de quitter la position de conduite, coupez le
moteur, retirez la clé de contact et attendez l’arrêt de toutes les pièces mobiles.
3. Contrôlez le tube supérieur, le tube inférieur et
l’ensemble adaptateur. Remplacez-les s’ils sont fendus ou cassés.
4. Contrôlez le bac de ramassage, son armature et l’écran.
Remplacez les pièces fissurées ou brisées.
5. Serrez tous les écrous, boulons et vis.
Contrôle des lames et des déflecteurs du plateau de coupe
1. Examinez régulièrement les lames et les déflecteurs, et
chaque fois qu’une lame rencontre un obstacle.
2. Remplacez les lames ou les déflecteurs s’ils sont très
usés ou endommagés. Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du plateau de coupe en ce qui concerne la procédure complète d’entretien des lames.
Figure 26
1. Retirez l’obturateur en caoutchouc pour exposer le
graisseur.
1
Figure 27
1. Obturateur
Remisage
1. Nettoyez le bac de ramassage (voir Nettoyage du bac de
ramassage, page 21).
2. Contrôlez l’état du bac de ramassage (voir Contrôle du
bac de ramassage, page 21).
3. Vérifiez que le bac de ramassage est vide et
parfaitement sec.
4. Contrôlez l’état de la courroie (usure/fissures).
5. Rangez la machine dans un local propre, sec et à l’abri
de la lumière. Si vous devez remiser la machine à l’extérieur, recouvrez-la d’une bâche imperméable, afin de protéger les pièces en plastique et de prolonger la vie de la machine.
22
Page 23
Dépannage
Problème Causes possibles Remède
Vibration anormale.
Ramassage moins performant.
1. Lame(s) faussée(s) ou déséquilibrée(s).
2. Boulon de lame desserré. 2. Serrez le boulon de lame.
3. Poulie de bac de ramassage ou ensemble poulie desse rrés.
4. La courroie du bac de ramassage est usée ou endommagée.
5. La turbine du bac de
ramassage est déséquilibrée.
6. La lame gêne les déflecteurs
du plateau de coupe.
1. Régime moteur réduit. 1. Utilisez toujours le bac de
2. Écran de ventilateur bouché. 2. Enlevez les débris, les feuilles
3. Courroie du bac de ramassage
détendue.
4. Joint brisé entre le bac de
ramassage et le volet arrière.
1. Remplacez la (les) lame(s).
3. Resserrez la poulie voulue.
4. Remplacez la courroie.
5. Contactez un réparateur agréé.
6. N’utilisez pas la machine. Remplacez les lames faussées et/ou les déflecteurs.
ramassage à plein régime.
ou l’herbe coupée de l’écran.
3. Tendez la courroie.
4. Vérifiez que le volet arrière est verrouillé.
L’adaptateur et les tubes se bouchent trop souvent.
5. Adaptateur bouché. 5. Trouvez et supprimez l’obstruction.
6. Mauvaise étanchéité autour du
tube supérieur à son entrée dans le bac de ramassage.
7. Bac de ramassage plein. 7. Videz le bac.
1. Le bac de ramassage est trop
plein.
2. Régime moteur réduit. 2. Utilisez toujours le bac de
3. L’herbe est trop humide. 3. Coupez l’herbe lorsqu’elle est
4. L’herbe est trop longue. 4. Ne coupez pas plus de
5. Écran de ventilateur bouché. 5. Enlevez les débris, les feuilles
6. La vitesse de déplacement est
trop élevée.
7. Courroie usée. 7. Remplacez la courroie.
6. Vérifiez que l’étanchéité est maintenue au niveau du bac de ramassage.
1. Videz le bac plus souvent.
ramassage à plein régime.
sèche.
51–76 mm ou 1/3 de la hauteur de l’herbe, le moins élevé prévalant.
ou l’herbe coupée de l’écran.
6. Conduisez plus lentement à plein régime.
23
Page 24
Problème RemèdeCauses possibles
Des débris sont éjectés à l’extérieur.
1. Le bac de ramassage est trop plein.
2. La vitesse de déplacement est trop élevée.
3. Le déflecteur central de l’éjecteur n’est pas en place.
4. Le plateau de coupe n’est pas de niveau.
1. Videz le bac plus souvent.
2. Conduisez plus lentement à plein régime.
3. Montez le déflecteur central lorsque vous ramassez des feuilles.
4. Reportez-vous au manuel d’utilisateur du plateau de coupe pour savoir comment le mettre de niveau.
24
Loading...