
FormNo.3375-630RevA
CortacéspedesconconductorZ
Master
®
Professional6000Series
concortacéspeddedescargalateralTURBO
FORCE
Nºdemodelo74923TE—Nºdeserie313000001y
superiores
®
de132cm
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3375-630*A

Esteproductocumpletodalasdirectivaseuropeasaplicables;
sideseamásdetalles,consultelaDeclaracióndeConformidad
(DeclarationofConformity-DOC)decadaproducto.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma
canadienseICES-002.
Introducción
Estecortacéspedconconductordecuchillasrotativas
estádiseñadoparaserusadoporusuariosdomésticoso
poroperadoresprofesionalescontratados.Estádiseñado
principalmenteparasegarcéspedbienmantenido
enzonasverdesresidencialesocomerciales.No
estádiseñadoparacortarmalezaoparaaplicaciones
agrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary
mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesiones
ydañosalproducto.Ustedesresponsabledeutilizarel
productodeformacorrectaysegura.
UstedpuedeponerseencontactoconTorodirectamenteen
www.Toro.comparabuscarinformaciónsobreproductosy
accesorios,paralocalizarundistribuidoropararegistrarsu
producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToroo
informaciónadicional,póngaseencontactoconunServicio
TécnicoAutorizadooconAsistenciaalClientedeToro,y
tengaamanolosnúmerosdemodeloyseriedesuproducto.
Figura1identicalaubicacióndelosnúmerosdemodelo
yserieenelproducto.Escribalosnúmerosenelespacio
provisto.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosconelsímbolodealerta
deseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroquepuede
causarlesionesgravesolamuertesinoseobservanlas
precaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltarinformación.
Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica
especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna
atenciónespecial.
©2013—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.

Contenido
Introducción.................................................................2
Seguridad......................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura....................................4
SeguridadparacortacéspedesTorocon
conductor...........................................................6
Presiónsonora........................................................6
Potenciasonora.......................................................6
Niveldevibración(mano–brazo)...............................7
Niveldevibración(cuerpoentero).............................7
Indicadordependientes...........................................8
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.......................9
Elproducto..................................................................14
Controles.............................................................14
Especicaciones....................................................15
Operación....................................................................16
Cómoañadircombustible........................................16
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor....................18
Rodajedeunamáquinanueva...................................18
Usodelsistemadeprotecciónanti-vuelco
(ROPS).............................................................18
Primerolaseguridad...............................................19
Operacióndelfrenodeestacionamiento....................19
Usodelmandodecontroldelascuchillas...................20
Usodelacelerador..................................................20
Usodelestárter......................................................20
Usodelallavedecontacto.......................................21
Usodelaválvuladecierredecombustible..................21
Arranqueyparadadelmotor....................................21
Elsistemadeinterruptoresdeseguridad....................23
Usodelasiento.......................................................23
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás.....................24
Paradadelamáquina...............................................25
Ajustedelaalturadecorte.......................................25
Ajustedelosrodillosprotectoresdelcésped...............26
AjustedeldeectordeujoBloqueosde
leva...................................................................27
Posicionamientodeldeectordeujo.......................28
Usodelasválvulasdeliberacióndelasruedasde
tracción.............................................................29
Usodeladescargalateral.........................................29
Transportedelasmáquinas......................................29
Cómocargarlamáquina..........................................30
UsodelsoporteZStand®.......................................31
Consejosdeoperación............................................32
Mantenimiento.............................................................34
Calendariorecomendadodemantenimiento..................34
Lubricación..............................................................35
Engraseylubricación..............................................35
Puntosdeengrasedelcortacésped............................35
Lubricacióndeloscubosdelasruedas
giratorias...........................................................36
Mantenimientodelmotor...........................................38
Mantenimientodellimpiadordeaire.........................38
Mantenimientodelaceitedemotor...........................39
Mantenimientodelabujía........................................41
Compruebeelparachispas(siestáinstalado)...............43
Mantenimientodelsistemadecombustible....................43
Cómocambiarelltrodecombustible.......................43
Mantenimientodeldepósitodecombustible...............44
Mantenimientodelsistemaeléctrico.............................44
Mantenimientodelabatería.....................................44
Mantenimientodelosfusibles..................................46
Mantenimientodelsistemadetransmisión....................47
Ajustedeladirección..............................................47
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos........................................................47
Comprobacióndelastuercasdelasruedas..................47
Comprobacióndelatuercaalmenadadelcubode
larueda.............................................................47
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedas
giratorias...........................................................48
Mantenimientodelsistemaderefrigeración...................49
Limpiezadelarejilladelmotorydelenfriadorde
aceitedelmotor..................................................49
Limpiezadelasaletasderefrigeraciónylas
cubiertasdelmotor.............................................49
Compruebeylimpielascubiertasdelaunidad
hidráulica...........................................................49
Mantenimientodelosfrenos.......................................50
Ajustedelfrenodeestacionamiento..........................50
Mantenimientodelascorreas......................................51
Inspeccióndelascorreas.........................................51
Cómocambiarlacorreadelcortacésped....................51
Cómocambiarlacorreadetransmisióndela
bombahidráulica................................................52
Mantenimientodelsistemadecontrol..........................53
Ajustedelaposicióndelaspalancasde
control..............................................................53
Ajustedelosacoplamientosdelaspalancasde
control..............................................................54
Ajustedelamortiguadordecontrolde
movimiento.......................................................55
Ajustedelpivotedebloqueodepuntomuertode
laspalancasdecontroldemovimiento...................55
Mantenimientodelsistemahidráulico...........................56
Mantenimientodelsistemahidráulico........................56
Mantenimientodelacarcasadelcortacésped..................58
NivelacióndelaCarcasadelCortacésped...................58
Mantenimientodelascuchillasdecorte.....................60
Retiradaeinstalacióndelacarcasadecorte.................62
Cambiodeldeectordehierba.................................64
Mantenimientodelembraguedelatomade
fuerza................................................................65
Usodelsuplementodelembrague.............................65
Mantenimientodelsistemadeprotección
anti-vuelco.........................................................67
Comprobacióndelcinturóndeseguridad...................67
ComprobacióndelospomosdelSistemade
protecciónantivuelco(ROPS)..............................67
Limpieza..................................................................68
Limpiezadelosbajosdelacarcasa............................68
Eliminaciónderesiduos..........................................68
Almacenamiento...........................................................68
Limpiezayalmacenamiento.....................................68
3

Solucióndeproblemas...................................................70
Esquemas....................................................................73
Seguridad
EstamáquinacumpleosuperalaNormativaEuropeaen
vigorenelmomentodesufabricación.Sinembargo,el
usoomantenimientoindebidoporpartedelusuarioo
propietariopuedecausarlesiones.Parareducirelriesgode
lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridadypreste
siempreatenciónalsímbolodealertadeseguridad,que
signicaCUIDADO,ADVERTENCIAoPELIGRO-
"instruccióndeseguridadpersonal".Elincumplimientode
estasinstruccionespuededarlugaralesionescorporalese
inclusolamuerte.
Prácticasdeoperaciónsegura
LassiguientesinstruccionesprocedendelanormaCEN,
EN836:1997.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypiesydelanzar
objetosalaire.Sigasiempretodaslasinstruccionesde
seguridadconelndeevitarlesionescorporalesgravese
inclusolamuerte.
Formación
•Leacuidadosamentelasinstrucciones.Familiarícesecon
loscontrolesyconelusocorrectodelequipo.
•Nopermitanuncaqueniñosopersonasnofamiliarizadas
conestasinstruccionesutilicenelcortacésped.Esposible
queexistannormativaslocalesquerestringenlaedaddel
operador.
•Nosieguenuncasihayotraspersonas,especialmente
niños,oanimales,cerca.
•Tengaencuentaqueeloperadoroelusuarioes
responsabledecualquieraccidenteopeligroqueafectea
otraspersonasoasupropiedad.
•Notransportepasajeros.
•Todoslosconductoresdebensolicitaryobtener
instruccionesprácticasporpartedeunprofesional.
Dichasinstruccionesdebenenfatizar:
–lanecesidaddeextremarelcuidadoylaconcentración
cuandosetrabajaconmáquinasconconductor;
–elcontroldeunamáquinaconconductorquese
deslizaporunapendientenosepuederecuperar
medianteelusodelaspalancasdecontrol.Lascausas
principalesdelapérdidadecontrolson:
◊insucienteagarredelasruedas,especialmente
sobrehierbamojada;
◊conducciónaunavelocidadexcesiva;
◊nosefrenacorrectamente;
◊eltipodemáquinanoesadecuadoparaeltipode
tareaalqueseladestina;
◊desconocimientodelefectoquetieneelestado
delterreno,especialmentelaspendientes;
◊engancheydistribucióndelacargaincorrectos.
4

Preparación
•Mientrascortaelcésped,usepantaloneslargosycalzado
fuerte.Nohagafuncionarelequipoestandodescalzo,
ollevandosandalias.
•Inspeccionecuidadosamenteeláreadondesevaautilizar
elequipoyretiretodoslosobjetosquepuedanser
arrojadosporlamáquina.
•Advertencia–Elcombustibleesaltamenteinamable.
–Utilicerecipientesespecialmentediseñadosparasu
almacenamiento.
–Relleneeldepósitoalairelibreúnicamente,ynofume
mientrasrellenaeldepósito.
–Añadaelcombustibleantesdearrancarelmotor.No
retirenuncaeltapóndeldepósitodecombustibleni
añadacombustiblesielmotorestáenfuncionamiento
osielmotorestácaliente.
–Sisederramacombustible,nointentearrancarel
motor;retirelamáquinadelazonadelderramey
evitecrearfuentesdeigniciónhastaquelosvapores
delcombustiblesehayandisipado.
–Vuelvaacolocarrmementetodoslostaponesdelos
depósitosydelosrecipientes.
•Sustituyalossilenciadoresdefectuosos.
•Antesdeusarlamáquina,realicesiempreunainspección
visualparaasegurarsedequelascuchillas,lospernosde
lascuchillasyelconjuntodecortenoestándesgastadoso
dañados.Sustituyacuchillasopernosgastadosodañados
enconjuntoscompletosparanodesequilibrarlamáquina.
•Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tengacuidado
puestoquegirarunacuchillapuedehacerquegirenotras
cuchillas.
Operación
•Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyentruenos
enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde
resguardarse.
•Estéalerta,vayamásdespacioyextremelasprecauciones
enlosgiros.Miredetrásyalladoantesdecambiarde
dirección.
•Nohagafuncionarelmotorenrecintoscerradosdonde
sepuedaacumularelmonóxidodecarbono.
•Corteelcéspedsolamenteconluznaturaloconuna
buenailuminaciónarticial.
•Antesdearrancarelmotor,desengranetodoslos
embraguesdeaccionamientodelacuchilla,ycoloquela
palancaenpuntomuerto.
•Noutiliceenpendientesocuestasdemásde15grados.
•Recuerdequenoexisteunapendiente"segura".La
conducciónenpendientescubiertasdehierbarequiereun
cuidadoespecial.Paraevitarquelamáquinavuelque:
–-nopareoarranquederepenteenunacuesta;
–-enlaspendientesydurantelosgiroscerrados,se
debemantenerunamarchabaja;
–-manténgasealertaporsiexistenprotuberanciaso
agujerosenelterrenouotrospeligrosocultos;
•Tengacuidadocuandoarrastrecargasocuandoutilice
maquinariapesada.
–-Utilicesólopuntosdeengancheconbarrade
tracciónhomologados.
–-Limítesealascargasquepuedacontrolarcon
seguridad.
–-Norealicegirosbruscos.Tengacuidadocuando
vayamarchaatrás.
•Tengacuidadoconeltrácocuandocruceoestéenlas
proximidadesdeunacarretera.
•Detengalascuchillasantesdecruzarsuperciesqueno
esténcubiertasdehierba.
•Cuandoutilicealgúnaccesorio,nodirijanuncaladescarga
dematerialhaciaotraspersonas,nipermitaquenadiese
acerquealamáquinamientrasestáenfuncionamiento.
•Nuncaoperelamáquinaconprotectoresdañadososin
queesténcolocadoslosdispositivosdeseguridad.
•Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.El
funcionamientodelmotoraunavelocidadexcesivapuede
aumentarelriesgodelesionespersonales.
•Antesdeabandonarlaposicióndeloperador:
–desengranelatomadefuerzaybajelosaccesorios;
–pongapuntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento;
–pareelmotoryretirelallave.
•Desengranelatransmisióndelosaccesorios,pareel
motorydesconecteeloloscablesdebujía,oretirela
llavedecontacto
–antesdelimpiaratascosodespejarelconductode
descarga;
–antesdeinspeccionar,limpiarorepararelcortacésped;
–despuésdegolpearunobjetoextraño.Inspeccione
elcortacéspedyreparecualquierdañoantesde
volveraarrancaryoperarelequipo;silamáquina
comienzaavibrardemaneraanormal(comprobar
inmediatamente).
•Cuandotransportelamáquinaonovayaautilizarla,
desconectelatransmisiónalosaccesorios.
•Pareelmotorydesconectelatransmisiónalosaccesorios
–antesderepostarcombustible;
–antesderetirarelrecogehierbas;
–antesderealizarlosajustesdealtura,anoserque
dichosajustessepuedanrealizardesdelaposición
deloperador.
•Reduzcalaaceleraciónantesdedetenerelmotory,si
elmotorestáequipadoconunaválvuladecierrede
combustible,ciérrelacuandoterminedesegar.
5

Mantenimientoyalmacenamiento
•Mantengaapretadostodoslostornillos,pernosy
tuercasparaasegurarquelamáquinaestéenperfectas
condicionesdefuncionamiento.
•Noalmacenenuncalamáquinaconcombustibleenel
depósitodentrodeunediciodondelosvaporespuedan
llegaraunallamadesnudaounachispa.
•Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacéspedenunrecintocerrado.
•Parareducirelriesgodeincendio,mantengaelmotor,el
silenciador,elcompartimentodelabateríayeláreadel
depósitodelcombustiblelibresdehierba,hojasyexceso
degrasa.
•Inspeccionefrecuentementeelrecogedorporsiexiste
desgasteodeterioro.
•Parasuseguridad,sustituyalaspiezasdesgastadaso
dañadas.
•Siesnecesariodrenareldepósitodecombustible,hágalo
alairelibre.
•Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tengacuidado
puestoquegirarunacuchillapuedehacerquegirenotras
cuchillas.
•Cuandovayaaaparcar,almacenarodejardesatendidala
máquina,bajelosaccesoriosdecorte,amenosquese
utiliceunbloqueopositivomecánico.
Seguridadparacortacéspedes
Toroconconductor
Lasiguientelistacontieneinformaciónespecícapara
productosTorouotrainformaciónsobreseguridadqueusted
debesaberquenoestáincluidaenlanormaCEN.
•Losgasesdeescapedelmotorcontienenmonóxidode
carbono,queesunvenenoinodoroquepuedematarle.
Nohagafuncionarelmotordentrodeunediciooenun
recintocerrado.
•Cuandoelmotorestéenmarcha,mantengalasmanos,
lospies,elpeloylaropasueltaalejadosdelazonade
descargadelosaccesorios,losbajosdelcortacéspedy
laspiezasenmovimiento.
•Notoqueningúnequipoopiezaquepuedaestarcaliente
debidoalaoperación.Dejequeseenfríeantesderealizar
cualquieroperacióndemantenimiento,ajusteorevisión.
•Elácidodelabateríaesvenenosoypuedecausar
quemaduras.Eviteelcontactoconlosojos,lapielyla
ropa.Protéjaselacara,losojosylaropacuandotrabaje
conunabatería.
•Losgasesdelabateríapuedenexplotar.Mantenga
alejadosdelabateríacigarrillos,chispasyllamas.
•UtilicesolamentepiezasderepuestogenuinasToro
paraasegurarquesemantenganlosnivelesdecalidad
originales.
•UtilicesolamenteaccesoriosautorizadosporToro.
Operaciónenpendientes
•Nosiegueenpendientesocuestasdemásde15grados.
•Nosieguecercadeterraplenes,zanjas,taludesempinados
oagua.Siunaruedapasaporelbordedeunterrapléno
unazanja,puedecausarunvuelco,quepuededarlugara
lesionesgravesolamuerte.
•Nosiegueenpendientessilahierbaestámojada.Las
condicionesdeslizantesreducenlatracciónypueden
hacerquelamáquinapatineyqueustedpierdaelcontrol.
•Nohagacambiosbruscosdevelocidadodedirección.
•Utiliceuncortacéspeddirigidoy/ounadesbrozadora
manualcercadeterraplenes,zanjas,taludesempinados
oagua.
•Reduzcalavelocidadyextremelasprecaucionesen
cuestasopendientes.
•Retireoseñalecualquierobstáculo,comoporejemplo
piedras,ramasdeárboles,etc.,delazonadesiega.La
hierbaaltapuedeocultarobstáculos.
•Estéalertaazanjas,hoyos,rocas,ondulacionesy
pendientesquecambianelángulodeoperación,puesto
queelterrenoirregularpodríavolcarlamáquina.
•Evitearrancarrepentinamentealsegarcuestaarriba,
porqueelcortacéspedpodríavolcarhaciaatrás.
•Sepaquepodríaperdertracciónalbajarcuestas.La
transferenciadepesoalasruedasdelanteraspuedehacer
quepatinenlasruedasmotrices,causandounapérdida
defrenadoodedirección.
•Evitesiemprearrancaropararrepentinamenteenuna
cuestaopendiente.Silasruedaspierdentracción,
desengranelascuchillasybajelacuestalentamente.
•Paramejorarlaestabilidad,sigalasinstruccionesdel
fabricanteencuantoapesosenlasruedasocontrapesos.
•Extremelasprecaucionescuandoutiliceelrecogehierbas
uotrosaccesorios.Éstospuedencambiarlaestabilidad
delamáquinaycausarpérdidasdecontrol.
Presiónsonora
Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraeneloídodel
operadorde92dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre
(K)de1dBA.
Elniveldepresiónsonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenEN836.
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonoragarantizadode
105dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenISO11094.
6

Niveldevibración
(mano–brazo)
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=2.6m/s
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda=1.9m/s
Valordeincertidumbre(K)=1.3m/s
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenlanormaEN836.
2
Niveldevibración(cuerpo
entero)
Nivelmedidodevibración=1.01m/s
Valordeincertidumbre(K)=0.51m/s
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenEN836.
2
2
2
2
7

Indicadordependientes
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde15grados.UtiliceelDiagramadependientespara
determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.
Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
8

Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier
zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
1.Grasa
58-6520
99-8939
93-7818
1.Advertencia–leaenelManualdeloperadorlas
instruccionessobreelaprietedelperno/tuercadelacuchilla
a115–149Nm.
99-8936
1.Velocidaddelamáquina4.Puntomuerto
2.Rápido5.Marchaatrás
3.Lento
1.LeaelManualdel
operador.
2.Alturadecorte
3.Retirelallavedecontacto
ylealasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajustea
lamáquina.
106-2655
1.Advertencia-Notoqueniseacerquealascorreas
enmovimiento;retirelallavedecontactoylealas
instruccionesantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimientooajustealamáquina.
1.Advertencia–notoquelasuperciecaliente.
9
106-5517

Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería
107-3069
1.Advertencia–nohayproteccióncontravuelcoscuandola
barraanti-vuelcoestábajada.
2.Paraevitarlesionesolamuertedebidoaunvuelco
accidental,mantengalabarraanti-vuelcoenposición
totalmenteelevadaybloqueada,ylleveelcinturónde
seguridad.Bajelabarraanti-vuelcosólocuandosea
absolutamentenecesario;nolleveelcinturóndeseguridad
cuandolabarraanti-vuelcoestábajada.
3.LeaelManualdeloperador;conduzcalentamenteycon
cuidado.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas.
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel
operador.
personasaunadistancia
prudencialdelabatería.
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara
labasura.
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
107-3969
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.
2.Peligrodeaplastamiento,cortacésped–pongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryretirelallavedecontacto
antesdetrabajardebajodelcortacésped.
1.Principal,25A
2.Tomadefuerza,10A
10
110-2067
114-4466
3.Carga,25A
4.Auxiliar,15A

110-2068
1.LeaelManualdeloperador.
112-9028
1.Advertencia–noseacerquealaspiezasenmovimiento;
mantengacolocadostodoslosprotectores.
114-4465
1.Intervaloderevisióndel
aceitehidráulico—50
horas
2.Intervaloderevisión
delapresióndelos
neumáticos—50horas
3.Intervaloderevisióndela
lubricación—500horas
4.LeaelManualdel
5.Intervaloderevisióndela
operadorantesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimiento
lubricación—50horas
114–4470
1.LeaelManualdel
operador.
2.Alturadecorte4.Desbloqueado
115-7445
1.Engraselaspoleasylosejes
2.Intervalodemantenimiento—50horas
3.Bloqueado
1.LeaelManualdel
operador.
117-3811
117-3863
1.Pardeaprietedelastuercasdelasruedas122–129N-m.
2.Tuercaalmenadadelcubodelarueda286–352N-m.
2.Aceitehidráulico
3.LeaelManualdeloperadorantesderealizarcualquiertarea
demantenimiento;compruebeelpardeaprietedespués
delasprimeras100horas,yluegocada500horas.
11

116-1716
1.Combustible6.Contadordehoras
2.Vacío
3.Medio8.Frenodeestacionamiento
4.Lleno9.Puntomuerto
5.Batería10.Interruptordepresencia
7.Tomadefuerza
deloperador
116-5988
117-0346
1.Peligrodefugadecombustible—leaelManualdel
operador;nointenteretirarlabarraanti-vuelco;nosuelde,
taladrenimodiquelabarraanti-vuelcodeningunamanera.
1.Frenode
estacionamiento—puesto
2.Frenode
estacionamiento—quitado
117-3888
1.Peligrodedeslizamiento,vuelco–noutilicelamáquina
cercadetaludesconpendientesdemásde15grados;
utilicelamáquinaaunadistanciaprudencialdelostaludes
enpendientesdemenosde15grados;nogirebruscamente
aaltavelocidad;conduzcadespacioenlosgiros.
2.Advertencia—noutilicerampasindividuales;utiliceuna
rampadeanchocompletoaltransportarlamáquina;no
utilicerampasconinclinacióndemásde15grados.
1.LeaelManualdel
operador.
117-3864
2.Llenehastalaparte
inferiordelcuellode
llenado;advertencia—no
llenedemasiadoel
depósito.
12

117-3848
1.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonas
aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodeobjetosarrojados,cortacésped–nohaga
funcionarelcortacéspedsinqueestécolocadoeldeector,
latapadedescargaoelsistemaderecogidadehierba.
3.Peligrodecorteodesmembramientodemanoopie—nose
acerquealaspiezasenmovimiento;mantengacolocados
todoslosprotectores.
120-5898
1.Estárter4.Lento
2.Rápido
3.Ajustevariablecontinuo
5.Tomadefuerza(TDF),
mandodecontroldelas
cuchillas
114–4468
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.
2.Advertencia–noutiliceestamáquinaamenosquehaya
recibidoformaciónensumanejo.
3.Advertencia—pongaelfrenodeestacionamiento,pareel
motoryretirelallavedecontacto;lealasinstruccionesantes
derealizarcualquieroperacióndemantenimientooajuste.
4.Peligrodeobjetosarrojados—pareelmotoryrecojacualquier
residuoantesdeutilizarlamáquina;mantengaaotras
personasaunadistanciaprudencialdelamáquina;mantenga
colocadoeldeector.
5.Peligrodepérdidadetracción/control,pendientes–encaso
depérdidadetracción/controlenunapendiente,desengrane
elmandodecontroldelascuchillas(tomadefuerza),salga
lentamentedelapendiente.
6.Peligrodeaplastamiento/desmembramientodeotras
personas—notransportepasajeros,mirehaciaadelantey
haciaabajomientrasconducelamáquina,mirehaciaatrásy
haciaabajomientrasconduceenmarchaatrás.
7.Peligrodecorteodesmembramientodemanoopie—nose
acerquealaspiezasenmovimientoymantengacolocados
todoslosprotectores.
13

Elproducto
G020562
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
25
25
10
15
G008951
1
2
3
4
5
6
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponeren
marchaelmotorytrabajarconlamáquina(Figura4y
Figura5).
Figura4
1.Pedaldeelevacióndela
carcasa/alturadecorte
2.Bloqueodetransporte8.Tapóndecombustible
3.Palancadelfrenode
estacionamiento
4.Controles
5.Palancasdecontrolde
movimiento
6.Barraanti-vuelco
7.Cinturóndeseguridad
9.Carcasadecorte
10.Ruedagiratoria
11.GatosoporteZStand
Figura5
1.Mandodelatomade
fuerza
2.Estárter5.Llavedecontacto
3.Controldelacelerador
4.Contadorde
horas/indicadores
deinterruptoresde
seguridad/indicadorde
combustible
6.Fusibles
Mandodecontroldelascuchillas(TDF)
Utiliceelmandodecontroldelascuchillas(TDF)para
accionarelembragueeléctricoeimpulsarlascuchillasdel
cortacésped.Paraengranarlascuchillas,tiredelmandohacia
arribaysuéltelo.Paradesengranarlascuchillas,empujeel
mandodecontroldelascuchillas(TDF)haciaabajoomueva
unadelaspalancasdecontroldemovimientoalaposiciónde
bloqueo/puntomuerto.
Estárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaunmotorfrío.Tire
delmandodelestárterhaciaarribaparaactivarlo.
Acelerador
Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelasposiciones
deRápidoyLento.
Indicadordelabatería
SisegiralallavedecontactoalaposicióndeMarchadurante
unossegundos,semostraráelvoltajedelabateríalazonaen
quenormalmentesemuestraelcontadordehoras.
14

Laluzdelabateríaseenciendealaccionarselallavede
contacto,ycuandolacargaestápordebajodelnivelcorrecto
deoperación(Figura6).
Figura6
Indicadoresdelosinterruptoresde
seguridad
Hayunaseriedesímbolosenelcontadordehoras,que
indicanconuntriángulonegrosielcomponentedeseguridad
estáenlaposicióncorrecta(Figura6).
Posicióndebloqueo/puntomuerto
Utilicelaposicióndebloqueo/puntomuertojuntoconel
sistemadeinterruptoresdeseguridadparaengranarypara
determinarlaposicióndepuntomuerto.
Válvuladecierredelcombustible
Cierrelaválvuladecierredelcombustible(debajodelasiento)
antesdetransportaroalmacenarelcortacésped.
1.Indicadordecombustible
(barras)
2.Indicadordelabatería5.Indicadordebajonivelde
3.Contadordehoras
4.Símbolosdelos
componentesde
seguridad
combustible
Indicadordecombustible
Elindicadordecombustibleestásituadojuntoalcontadorde
horas.Lasbarrasdelindicadordecombustibleseencienden
eindicanelniveldecombustiblecuandoelinterruptorde
encendidoestáenEncendido(Figura6).
Elindicadordebajoniveldecombustibleaparececuando
elniveldecombustibleesbajo(quedanaproximadamente
3,8litroseneldepósito).
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasdeoperación
delamáquina.Funcionacuandoelmotorestáenmarcha.
Utiliceelrecuentodehorasparaprogramarelmantenimiento
regular(Figura6).
Interruptordeencendido
Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaccesorioshomologados
porToroquesepuedenutilizarconlamáquinaande
potenciaryaumentarsusprestaciones.Póngaseencontacto
consuConcesionariooServicioTécnicoAutorizadoovisite
www.Toro.comparaobtenerunalistadetodoslosaccesorios
yaperoshomologados.
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosa
modicaciónsinprevioaviso.
Anchura:
Carcasade132cm
Sincarcasa
Deectorelevado
Deectorbajado
Longitud:
Barraanti-vuelco—elevada201cm
Barraanti-vuelco—bajada206cm
116cm
146cm
172cm
Carcasade132cm
Utiliceelinterruptordeencendidoparaarrancarelmotor
delcortacésped;tienetresposiciones:Arranque,Marchay
Desconectado.
Palancasdecontroldemovimiento
Utilicelaspalancasdecontroldemovimientoparaconducir
lamáquinahaciaadelanteyhaciaatrásyparagirarenambos
sentidos.
Altura:
Barraanti-vuelco—elevada179cm
Barraanti-vuelco—bajada119cm
Peso:
ModeloPeso
74923TE540kg
15

Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Cómoañadircombustible
•Paraobtenerlosmejoresresultados,utilicesolamente
gasolinafresca,sinplomo,de87omásoctanos(método
decálculo(R+M)/2).
•Sonaceptablesloscombustiblesoxigenadosconhastael
10%deetanoloel15%deMTBEporvolumen.
•Noutilicemezclasdegasolinaconetanol(porejemplo,
E15oE85)conmásdel10%deetanolporvolumen.
Puedenprovocarproblemasderendimientoodañosenel
motorquepuedennoestarcubiertosbajolagarantía.
•Noutilicegasolinaquecontengametanol.
•Noguardecombustibleeneldepósitodecombustible
olosrecipientesdecombustibleduranteelinviernoa
menosquehayaañadidounestabilizador.
•Noañadaaceitealagasolina.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados
porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted
yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
•Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior
sobreterrenollano,enunazonaabiertayconel
motorfrío.Limpielagasolinaderramada.
•Nollenenuncaeldepósitodecombustible
dentrodeunremolquecerrado.
•Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Lleneeldepósitodecombustible
hastalaparteinferiordelcuellodellenado.
Esteespaciovacíoeneldepósitopermitirála
dilatacióndelagasolina.Sisellenademasiado,
puedehaberfugasdecombustible,opuede
dañarseelmotoroelsistemadeemisiones(si
estáinstalado).
•Nofumenuncamientrasmanejagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
•Almacenelagasolinaenunrecipiente
homologadoymanténgalafueradelalcancede
losniños.Nocomprenuncagasolinaparamás
de30díasdeconsumonormal.
•Noutilicelamáquinaamenosqueesté
instaladounsistemacompletodeescapeen
buenascondicionesdefuncionamiento.
PELIGRO
Endeterminadascondicionesduranteelrepostaje,
puedetenerlugarunadescargadeelectricidad
estática,produciendounachispaquepuede
prenderlosvaporesdelagasolina.Unincendioo
unaexplosiónprovocadosporlagasolinapuede
causarlequemadurasaustedyaotraspersonasasí
comodañosmateriales.
•Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaen
elsuelo,lejosdelvehículoqueestárepostando.
•Nollenelosrecipientesdegasolinadentro
deunvehículo,camiónoremolqueyaque
lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico
delinteriordelosremolquespodríanaislar
elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga
estática.
•Cuandoseaposible,retireelequipoarepostar
delcamiónoremolqueyreposteconlasruedas
delequiposobreelsuelo.
•Siestonoesposible,reposteelequiposobreel
camiónoremolquedesdeunrecipienteportátil,
envezdeusarunsurtidordegasolina.
•Siesimprescindibleelusodeunsurtidor,
mantengalaboquillaencontactoconelborde
deldepósitodecombustibleolaaberturadel
recipienteentodomomentohastaquetermine
derepostar.
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.La
exposiciónalargoplazoalosvaporespuedecausar
lesionesyenfermedadesgraves.
•Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
•Mantengalacaraalejadadelaboquillayde
laaberturadeldepósitodecombustibleo
acondicionador.
•Mantengaalejadalagasolinadelosojosylapiel.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquinapara
conseguirlosbeneciossiguientes:
•Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun
almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel
depósitodecombustible.
•Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento;
•Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,conaspecto
debarniz,enelsistemadecombustible,quepueden
dicultarelarranque.
16

Importante:Noutiliceaditivosdecombustibleque
contenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondicionador
alagasolina
Nota:Unestabilizador/acondicionadordecombustible
esmásecazcuandosemezclacongasolinafresca.Para
reduciralmínimolosdepósitosdebarnizenelsistemade
combustible,utilicesiempreunestabilizadordecombustible.
Cómollenareldepósitodecombustible
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitodecombustible.
Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparteinferiordel
cuellodellenado.Elespaciovacíoeneldepósitopermitela
dilatacióndelagasolina.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Pareelmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
3.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
4.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparteinferior
delcuellodellenado.Asegúresededejarunespacio
vacíoeneldepósitoparapermitirladilatacióndela
gasolina(
Figura7).
Figura7
17

Vericacióndelniveldeaceite
delmotor
Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,
compruebeelniveldeaceitedemotorenelcárter;consulte
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor(página39).
Rodajedeunamáquinanueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollartodasu
potencia.Lafriccióngeneradaporlascarcasasylossistemas
depropulsióndeloscortacéspedesesmayorcuandoéstos
sonnuevos,loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor.
Lasmáquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede40
-50horasparadesarrollarlamáximapotenciayelmejor
rendimiento.
Usodelsistemadeprotección
anti-vuelco(ROPS)
ADVERTENCIA
Paraevitarlesionesolamuerteencasodeun
vuelco:mantengalabarraanti-vuelcoenposición
totalmenteelevadaybloqueada,yutiliceelcinturón
deseguridad.
2.Tiredeambospomoshaciafueraygírelos90grados
paradesengranarlos(
3.Coloquelabarraantivuelcoenlaposicióndebajada
(Figura8).
Figura8).
Asegúresedequelapartetraseradelasientoestá
bloqueadaconelcierredelasiento.
ADVERTENCIA
Nohayproteccióncontravuelcoscuandolabarra
anti-vuelcoestábajada.
•Bajelabarraanti-vuelcoúnicamentecuandosea
imprescindible.
•Nolleveelcinturóndeseguridadcuandola
barraanti-vuelcoestábajada.
•Conduzcalentamenteyconcuidado.
•Elevelabarraanti-vuelcotanprontocomohaya
espaciosuciente,yabrócheseelcinturónde
seguridad.
•Compruebecuidadosamentequehayespacio
sucienteantesdeconducirpordebajode
cualquierobjetoenalto(porejemplo,ramas,
portales,cableseléctricos)ynoentreencontacto
conellos.
Importante:Bajelabarraanti-vuelcoúnicamente
cuandoseaimprescindible.
Importante:Asegúresedequelapartetraseradel
asientoestábloqueadaconelcierredelasiento.
1.Parabajarlabarraanti-vuelco,presionehaciaadelante
lapartesuperiordelabarra.
Figura8
1.PomodelROPS
2.Tirehaciafueradelpomo
delROPSygírelo90
grados.
4.Paraelevarlabarraanti-vuelco,subalabarraa
laposicióndeuso,ygirelospomosparaquese
introduzcanparcialmenteenlasranuras(Figura8).
5.Elevelabarraalaposiciónvertical,presionandosobre
lapartesuperiordelamisma;lasclavijasencajaránen
cuantosealineenconlosoricios(
sobrelabarraparaasegurarsedequelasclavijashan
quedadoencajadas.
Importante:Utilicesiempreelcinturónde
seguridadconlabarraanti-vuelcoenlaposición
detotalmenteelevada.
3.Barraanti-vuelcoen
posiciónvertical
4.Barraanti-vuelcoen
posicióndeplegado
Figura8).Presione
18

Primerolaseguridad
Lerogamosleatodaslasinstruccionesysímbolosrelativos
alaseguridadenlaseccióndeseguridad.Elconoceresta
informaciónpuedeayudaraevitarlelesionesaustedoaotras
personas.
PELIGRO
Laoperaciónsobrehierbamojadaoenpendientes
escarpadaspuedehacerquelamáquinapatiney
queustedpierdaelcontrol.
Siunaruedapasaporelbordedeunterrapléno
unazanja,puedecausarunvuelco,quepuededar
lugaralesionesgravesolamuerte.
Nohayproteccióncontravuelcoscuandolabarra
anti-vuelcoestábajada.
Mantengasiemprelabarraanti-vuelcoenla
posicióndetotalmenteelevadaybloqueada,y
utiliceelcinturóndeseguridad.
Leayobservelasinstruccionesyadvertenciassobre
proteccióncontravuelcos.
1.Zonasegura–utilice
elZMasteraquíen
pendientesdemenosde
15gradosozonasplanas.
2.Zonadepeligro—utilice
uncortacéspeddirigido
y/ounadesbrozadora
manualenpendientesde
másde15grados,ycerca
deterraplenesoagua.
Figura9
3.Agua
Paraevitarlapérdidadecontrolylaposibilidadde
unvuelco:
•Nooperecercadeterraplenesoagua.
•Noopereenpendientesocuestasdemásde
15grados.
•Reduzcalavelocidadyextremelasprecauciones
encuestasopendientes.
•Evitecambiosbruscosdevelocidadode
dirección.
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonorosquesuperan
los85dBAeneloídodeloperador,quepueden
causarpérdidasauditivasencasodeperiodos
extendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta
máquina.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónparalosojos,
losoídos,lospiesylacabeza.
Figura10
1.Llevegafasdeseguridad
2.Lleveprotecciónauditiva
Operacióndelfrenode
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandoparela
máquinaocuandoladejedesatendida.
19

Aplicacióndelfrenodeestaciona-
miento
ADVERTENCIA
Elfrenodeestacionamientopuedenosujetarla
máquinasiestáaparcadaenunapendiente,y
puedenproducirselesionespersonalesodaños
materiales.
Noaparqueenpendientesamenosquelasruedas
esténbloqueadas.
Figura13
Cómodesengranarelmandodecontrol
delascuchillas
Figura11
Liberacióndelfrenodeestacionamiento
Figura12
Usodelmandodecontrolde
lascuchillas
Elmandodecontroldelascuchillasarrancaydetienelas
cuchillasdelcortacéspedycualquieraccesorioconectado.
Figura14
Usodelacelerador
Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelasposiciones
deRápidoyLento(Figura15).
UtilicesiemprelaposiciónRápidoalactivarlacarcasadel
cortacéspedconelmandodecontroldelascuchillas.
Figura15
Usodelestárter
Cómoengranarelmandodecontrolde
lascuchillas
Nota:Siseengranaelmandodecontroldelascuchillascon
elaceleradorenlaposiciónintermediaomenos,seproducirá
undesgasteexcesivoenlascorreasdetransmisión.
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
1.Sielmotorestáfrío,utiliceelestárterparaarrancarel
motor.
2.Tirehaciaarribadelmandoparaengranarelestárter
antesdegirarlallavedelcontacto(
3.Presionehaciaabajoelcontroldelestárterpara
desactivarelestárterdespuésdequeelmotorarranque
(Figura16).
20
Figura16).

1.Activado2.Desconectado
Usodelaválvuladecierrede
combustible
Laválvuladecierredecombustibleestásituadadebajodel
asiento.Muevaelasientohaciaadelanteparateneracceso.
Cierrelaválvuladecierredecombustibleduranteel
transporte,elmantenimientoyelalmacenamiento.
Asegúresedequelaválvuladecierredelcombustibleestá
abiertaantesdearrancarelmotor.
Figura16
Usodelallavedecontacto
1.GirelallavedecontactoalaposicióndeArranque
(Figura17).Cuandoelmotorarranque,sueltelallave.
1.Activado2.Desconectado
Figura18
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde5segundoscadavez.Sielmotor
noarranca,dejequeseenfríedurante15segundos
Arranqueyparadadelmotor
entreintentos.Sinosesiguenestasinstrucciones,
puedequemarseelmotordearranque.
Nota:Esposiblequeserequieranciclosdearranque
adicionalesalarrancarelmotorporprimeravezsiel
sistemadecombustiblehaestadototalmentevacío.
Cómoarrancarelmotor
1.Eleveelsistemadeprotecciónanti-vuelco(ROPS)y
bloquéelo,siénteseenelasientoyabrocheelcinturón
deseguridad.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoala
posicióndebloqueo/puntomuerto.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento;consulte
Aplicacióndelfrenodeestacionamiento(página20).
4.Muevaelmandodecontroldelascuchillasalaposición
deDesengranado(Figura19).
5.Muevalapalancadelaceleradoraunpuntointermedio
entrelasposicionesLentoyRápido.
Figura17
2.GirelallavedecontactoalaposicióndeDesconectado
parapararelmotor.
21

Cómopararelmotor
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarlamáquina
mientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Dejequeelmotorfuncioneenralentí(tortuga)durante60
segundosantesdegirarlallavedecontactoaDesconectado.
Figura19
6.GirelallavedecontactoalaposicióndeArranque
(Figura17).Cuandoelmotorarranque,sueltelallave.
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde5segundoscadavez.Sielmotor
noarranca,dejequeseenfríedurante15segundos
entreintentos.Sinosesiguenestasinstrucciones,
puedequemarseelmotordearranque.
Nota:Puedesernecesarioarrancarelmotorvarias
vecesalarrancarelmotorporprimeravezdespuésde
quedarseelsistemadecombustibletotalmentevacío
decombustible.
Figura21
Importante:Asegúresedequelaválvuladecierre
decombustibleestácerradaantesdetransportaro
almacenarlamáquina;sino,puedehaberfugasde
combustible.Pongaelfrenodeestacionamientoantes
detransportarlamáquina.Asegúresederetirarlallave
puestoquelabombadecombustiblepuedefuncionary
hacerquelabateríapierdasucarga.
Figura20
22

Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadsondesconectados
oestándañados,lamáquinapodríaponerse
enmarchainesperadamente,causandolesiones
personales.
•Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
•Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeoperarlamáquina.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasidodiseñado
paraimpedirqueelmotorarranque,amenosque:
•Elfrenodeestacionamientoestépuesto.
•Elmandodecontroldelascuchillasestédesengranado.
•Laspalancasdecontroldemovimientoesténenposición
depuntomuerto/bloqueo
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadtambiénestá
diseñadoparadetenerelmotorcuandosemuevanlos
controlesdetraccióndesdelaposicióndebloqueoconel
frenodeestacionamientopuesto,osiustedselevantadel
asientocuandolatomadefuerzaestáengranada.
Elcontadordehorastieneunaseriedesímbolosqueindican
sielcomponentedeseguridadestáenlaposicióncorrecta.
Cuandoelcomponenteestáenlaposicióncorrecta,se
encenderáuntriánguloenelrecuadrocorrespondiente.
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridadcadavez
quevayaautilizarlamáquina.Sielsistemanofuncionadela
formaquesedescribeacontinuación,póngaseencontacto
conunServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen
inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,pongaelfrenodeestacionamiento
ypongaelmandodecontroldelascuchillasenla
posicióndeEngranado.Intentearrancarelmotor;el
motornodebearrancar.
2.Siénteseenelasiento,pongaelfrenodeestacionamiento
ypongaelmandodecontroldelascuchillasenla
posicióndeDesengranado.Muevacualquierade
laspalancasdecontroldemovimiento(fueradela
posicióndebloqueo/puntomuerto).Intentearrancar
elmotor;elmotornodebearrancar.Repitaconlaotra
palancadecontrol.
3.Estandosentadoenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontroldelas
cuchillasadesengranadoypongalaspalancasde
controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto
muerto.Ahoraarranqueelmotor.Conelmotoren
marcha,quiteelfrenodeestacionamiento,engraneel
mandodecontroldelascuchillasylevánteseunpoco
delasiento;elmotordebepararse.
4.Estandosentadoenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontroldelas
cuchillasadesengranadoypongalaspalancasde
controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto
muerto.Ahoraarranqueelmotor.Conelmotoren
marcha,pongacualquieradelaspalancasdecontrol
demovimientoenposicióncentralymuévala(hacia
adelanteohaciaatrás);elmotordebepararse.Repita
conlaotrapalancadecontrol.
5.Estandosentadoenelasiento,quiteelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontroldelas
cuchillasaDesengranadoymuevalaspalancasde
controldemovimientoalaposicióndebloqueo/punto
muerto.Intentearrancarelmotor;elmotornodebe
arrancar.
Figura22
1.Lostriángulosseenciendencuandoloscomponentesdel
sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Usodelasiento
Colocacióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhaciaatrás.
Coloqueelasientoenlaposiciónquelepermitacontrolar
mejorlamáquinayenlaqueestémáscómodo.
Muevalapalancalateralmenteparadesbloquearelasiento
(
Figura23).
23

Desenganchedelasiento
Figura23
Conducciónhaciaadelantey
haciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddelmotorenrpm
(revolucionesporminuto).Pongaelaceleradorenposición
Rápidoparaconseguirelmejorrendimiento.Sieguesiempre
conelaceleradorenposiciónrápido.
CUIDADO
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente.El
operadorpuedeperderelcontroldelamáquinay
causarlesionespersonalesodañosalamáquina.
•Extremelasprecaucionesalgirar.
•Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesde
hacergiroscerrados.
Usodelaspalancasdecontrolde
movimiento
Figura24
1.Enganchedelasiento2.Asiento
Ajustedelasuspensióndelasiento
Elasientopuedeajustarseparaquelaconducciónseamás
suaveycómoda.Coloqueelasientoenlaposiciónmás
cómodaparausted.
Paraajustarlo,gireelpomosituadoenlapartedelanteraen
cualquiersentidohastaencontrarlaposiciónmáscómoda
(Figura25).
Figura25
1.Palancadecontrolde
movimiento–posiciónde
bloqueo/puntomuerto
2.Posicióncentralde
desbloqueo
3.Haciaadelante
Figura26
4.Haciaatrás
5.Partedelanteradela
máquina
1.Pomodeajustedelasuspensióndelasiento
Conducciónhaciaadelante
Nota:Elmotorsepararásisemuevenlaspalancasde
controldetracciónconelfrenodeestacionamientopuesto.
24

Paradetenerse,tiredelaspalancasdecontroldemovimiento
alaposicióndepuntomuerto.
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Liberacióndelfrenodeestacionamiento(página20).
2.Muevalaspalancasalaposicióncentral,desbloqueadas.
3.Parairhaciaadelante,empujelentamentelaspalancas
decontroldemovimientohaciaadelante(
Figura27).
Figura28
Paradadelamáquina
Figura27
Conducciónhaciaatrás
1.Miredetrásdelamáquinaparaasegurarsedequeel
caminoestádespejadoantesdeconducirlamáquina
haciaatrás.
Nota:Noconduzcagrandesdistanciasenmarcha
atrás;girelamáquinayconduzcahaciaadelante.
2.Muevalaspalancasalaposicióncentral,desbloqueadas.
3.Parairhaciaatrás,tirelentamentedelaspalancasde
controldemovimientohaciaatrás(
Figura28).
Paradetenerlamáquina,pongalaspalancasdecontrolde
movimientoenpuntomuertoymuévalasalaposiciónde
bloqueo,desengranelatomadefuerza(mandodecontrolde
lascuchillas/TDF)ygirelallavedecontactoalaposición
deDesconectado.
Pongaelfrenodeestacionamientosiva
adejarlamáquinadesatendida;consulte
Aplicacióndelfrenodeestacionamiento(página20).
Recuerderetirarlallavedecontacto.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarlamáquina
mientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Ajustedelaalturadecorte
Usodelbloqueodetransporte
Elbloqueodetransportetienedosposicionesyseutiliza
conjuntamenteconelpedaldeelevacióndelacarcasa.Hay
unaposicióndeBloqueadoyunaposicióndeDesbloqueado
paraeltransporte.Elbloqueodetransporteseutiliza
conjuntamenteconelpedaldeelevacióndelacarcasa.
Consulte
25
Figura29.

Ajustedelpasadordealturadecorte
Laalturadecorteseajustade25a140mmenincrementos
de6mmcolocandoelpasadorendiferentestaladros.
1.Muevaelbloqueodetransportealaposiciónde
bloqueado
2.Piseelpedaldeelevacióndelacarcasayelevelacarcasa
alaposicióndetransporte(queestambiénlaposición
dealturadecortede140mm)(Figura30).
3.Paraajustarlaalturadecorte,gireelpasador90grados
yretireelpasadordelsoportedealturadecorte
(Figura30).
4.Seleccioneeltaladrodelsoportedealturadecorteque
correspondealaalturadecortedeseada,einserteel
pasador(
5.Piseelpedaldeelevacióndelacarcasaybajelentamente
lacarcasadelcortacésped.
Figura30).
Figura29
Posicionesdelbloqueodetransporte
1.Bloqueodetransporte
2.Posicióndebloqueado–lacarcasadelcortacéspedse
bloqueaenlaposicióndetransporte
3.Posicióndedesbloqueado–nobloquealacarcasadel
cortacéspedenlaposicióndetransporte
Figura30
1.Pedaldeelevacióndela
carcasa
2.Pasadordeajustedela
alturadecorte
3.Bloqueodetransporte
Ajustedelosrodillos
protectoresdelcésped
Serecomiendaquecadavezqueustedcambielaalturade
corte,ajustetambiénlaalturadelosrodillosprotectoresdel
césped.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas,
26
pongalaspalancasdecontroldemovimientoen
posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno
deestacionamiento.

2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
Figura33
Figura31
1.Rodilloprotectordel
césped
2.Espaciador5.Perno
3.Casquillo
Figura32
1.Rodilloprotectordel
césped
2.Casquillo
4.Tuercaconarandela
prensada
3.Tuercaconarandela
prensada
4.Perno
1.Tuercaconarandela
prensada
2.Espaciador5.Perno
3.Casquillo
4.Rodilloprotectordel
césped
Ajustedeldeectordeujo
Bloqueosdeleva
Esteprocedimientoesaplicablesolamenteamáquinas
equipadasconbloqueosdeldeectordeujo.Algunos
modelostienenpernosytuercasenlugardelosbloqueosdel
deector,yseajustandelamismamanera.
Elujodedescargadelcortacéspedpuedeajustarsepara
diferentescondicionesdesegado.Coloquelosbloqueosde
levayeldeectorparaobtenerlamejorcalidaddecorte.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas,
pongalaspalancasdecontroldemovimientoen
posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Paraajustarlosbloqueosdeleva,levantelapalanca
paraaojarelbloqueodeleva(Figura34).
4.Ajusteeldeectorylosbloqueosdelevaenlasranuras
segúnelujodedescargadeseado.
5.Devuelvalapalancaasuposiciónoriginalparaapretar
eldeectorylosbloqueosdeleva(
Figura34).
6.Silaslevasnoinmovilizancorrectamenteeldeector,
osiésteestádemasiadoapretado,aojelapalancay
luegogireelbloqueodeleva.Ajusteelbloqueodeleva
hastaobtenerlapresióndejacióndeseada.
27

Figura34
1.Desbloqueelapalanca
2.Girelalevaparaaumentar
oreducirlapresiónde
jación
3.Coloqueeldeector
4.Bloqueelapalanca
Posicionamientodeldeector
deujo
Lasgurassiguientessonsimplementerecomendacionesde
uso.Losajustesvariaránsegúneltipodehierba,elcontenido
dehumedadylaalturadelahierba.
Nota:Silapotenciadelmotorempiezaacaer,ylavelocidad
delcortacéspedsobreelterrenoeslamisma,abramásel
deector.
PosiciónA
Estaeslaposiciónmásatrasada.Losusosrecomendados
paraestaposiciónson:
•Usarparacondicionesdesiegadehierbacortayligera.
•Usarencondicionessecas.
•Pararecortesdehierbamáspequeños
•Propulsalosrecortesdehierbamáslejosdelcortacésped
Figura36
PosiciónC
Éstaeslaposiciónmásabiertaposible.Losusos
recomendadosparaestaposiciónson:
•Usarparacondicionesdesiegadehierbalargaydensa.
•Usarencondicioneshúmedas.
•Reduceelconsumodelmotor
•Permiteunamayorvelocidadsobreelterrenoen
condicionespesadas
Figura37
Figura35
PosiciónB
Utiliceestaposiciónparaensacar.Alinéelosiempreconla
aberturadeldeector.
28

Usodelasválvulasde
liberacióndelasruedasde
tracción
ADVERTENCIA
Lasmanospuedenquedaratrapadasenlos
componentesgiratoriosdelatransmisión,debajo
delacarcasadelmotor,loquepodríadarlugara
lesionesgraves.
Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasmóvilesantesdeacceder
alasválvulasdedesvíodelasruedasmotrices.
Figura38
ADVERTENCIA
Elmotorylastransmisioneshidráulicaspueden
alcanzartemperaturasmuyaltas.Elcontactocon
unmotorcalienteounatransmisiónhidráulica
calientepuedecausarquemadurasgraves.
Dejequeseenfríentotalmenteelmotorylas
transmisioneshidráulicasantesdeaccederalas
válvulasdedesvíodelasruedasmotrices.
Lasválvulasdedesvíodelasruedasmotricesestánsituadas
enlapartetraseradecadaunidaddetransmisiónhidráulica,
debajodelasiento.
Nota:Asegúresedequelasválvulasdedesvíoestánen
posicióntotalmentehorizontalantesdeutilizarlamáquina,
paraevitargravesdañosenelsistemahidráulico.
1.Desengranelatomadefuerza(mandodecontroldelas
cuchillas)ygirelallavedecontactoaDesconectado.
Muevalaspalancasalaposicióndebloqueo/punto
muertoypongaelfrenodeestacionamiento.Retire
lallave.
2.Girelaspalancasdelasválvulasdedesvíoalaposición
verticalparaempujarlamáquina.Estopermiteque
elaceitehidráulicosedesvíealrededordelabomba,
dejandoquelasruedasgiren(Figura38).
3.Quiteelfrenodeestacionamientoantesdeempujar
lamáquina.
1.Posiciónverticalpara
empujarlamáquina
4.Girelaspalancasdelasválvulasdedesvíoalaposición
horizontalparaconducirlamáquina(Figura38).
2.Posiciónhorizontalpara
conducirlamáquina
Usodeladescargalateral
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierbaabisagrado
quedispersalosrecortesdehierbaaunladoyhaciaabajo,
haciaelcésped.
PELIGRO
Silamáquinanotienecorrectamentemontado
undeectordehierba,unatapadedescargaoun
recogedorcompleto,ustedyotraspersonasestán
expuestosacontactoconlascuchillasyaresiduos
lanzadosalaire.Elcontactoconlascuchillasdel
cortacéspedenrotaciónyconlosresiduoslanzados
alairecausarálesionesomuerte.
•Noretirenuncaeldeectordehierbadel
cortacéspedporqueeldeectordehierbadirige
elmaterialhaciaabajoalcésped.Sieldeector
dehierbasedeterioraalgunavez,sustitúyalo
inmediatamente.
•Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajo
delcortacésped.
•Nointentenuncadespejarlazonadedescargao
lascuchillasdelcortacéspedsinmoverelmando
delaTDF(controldelascuchillas/TDF)a
laposicióndeDesengranado,girarlallavede
contactoaDesconectadoyretirarlallave.
•Compruebequeeldeectordehierbaestá
bajado.
Transportedelasmáquinas
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamiónpara
transportarlamáquina.Asegúresedequeelremolque
29

oelcamióntengatodoslosfrenosytodaslasluces
yseñalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,lea
cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.Esta
informaciónpuedeayudarleaevitarlesionesaloperador,a
sufamilia,asusanimalesdomésticosoapersonasquese
encuentrenenlasproximidades.
ADVERTENCIA
Conducirenunacalleocarreterasinseñalesde
giro,luces,marcasreectantesounindicador
devehículolentoespeligrosoypuedesercausa
deaccidentesquepuedenprovocarlesiones
personales.
Noconduzcalamáquinaenunacalleocarretera
pública.
Paratransportarlamáquina:
ladodelaunidad(
bastidordelamáquinaseextiendehaciaatrásentrelasruedas
traseras,ysirvedetopeparaevitarvuelcoshaciaatrás.El
disponerdeunasolarampaanchaproporcionaunasupercie
decontactoparaelbastidorsilaunidadempiezaavolcarse
haciaatrás.Sinoesposibleutilizarunasolarampa,utilice
sucientesrampasindividualesparasimularunasolarampa
continuaentodosuancho.
Larampadebetenerunalongitudsuciente,demaneraque
elángulonosuperelos15grados(Figura40).Unángulo
mayorpuedehacerqueloscomponentesdelcortacésped
seatasquencuandolaunidadsedesplazadesdelarampaal
remolqueocamión.Unángulomayorpuedehacertambién
quelaunidadsevuelquehaciaatrás.Sisecargaenocercade
unapendiente,coloqueelremolqueoelcamióndetalforma
queestépendienteabajo,conlarampaextendidapendiente
arriba.Estominimizaelángulodelarampa.Elremolqueoel
camióndebeestarlomáshorizontalposible.
Figura40).Laseccióntraserainferiordel
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoquelo
arrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosdelremolque.
3.Carguelamáquinaenelremolqueocamión.
4.Pareelmotor,retirelallave,pongaelfrenoycierra
laválvuladecombustible.
5.Utilicelosbuclesmetálicosdeamarredelamáquina
parasujetarlamáquinarmementealremolqueo
alcamiónconcorreas,cadenas,cablesocuerdas
Figura39).
(
Importante:Nointentegirarlaunidadmientrasestá
enlarampa;ustedpuedeperderelcontrolysalirsedel
ladodelarampa.
Eviteacelerarbruscamentemientrassubelarampa,yreducir
bruscamentelavelocidadalbajarlarampaenmarchaatrás.
Ambasmaniobraspuedenhacerquelaunidadsevuelque
haciaatrás.
ADVERTENCIA
Elcargarlaunidadenunremolqueouncamión
aumentalaposibilidaddeunvuelcohaciaatrásy
podríacausarlesionesgravesolamuerte.
•Extremelasprecaucionesalhacerfuncionarla
unidadenunarampa.
•AsegúresedequeelROPSestáenposición
verticalmientrasutilizaelcinturóndeseguridad
durantelacargadelamáquina.Asegúresede
quehayespaciosucienteentreelROPSyel
techosiusaunremolquecerrado.
•Utiliceúnicamenteunasolarampadeancho
completo;noutilicerampasindividualespara
cadaladodelaunidad.
Figura39
1.Puntosdeamarredelaunidaddetracción
Cómocargarlamáquina
Extremelasprecaucionesalcargarlaunidadenunremolque
ocamión.Serecomiendaelusodeunasolarampalo
sucientementeanchacomoparasobresaliracadaladodelas
ruedastraseras,enlugarderampasindividualesparacada
•Siesimprescindibleutilizarrampasindividuales,
utilicesucientescomoparacrearunasupercie
continuamásanchaquelaunidad.
•Nosupereunángulode15gradosentrela
rampayelsuelo,oentrelarampayelremolque
ocamión.
•Eviteacelerarbruscamentealsubirlaunidad
porlarampaparaevitarvuelcoshaciaatrás.
•Evitereducirbruscamentelavelocidadalbajar
launidadporlarampaenmarchaatráspara
evitarvuelcoshaciaatrás.
30

Figura40
Figura41
1.SoporteZStand4.Parteinferiordelaranura
2.Pasadordelsoporte5.Enganche
3.Soporte
1.Remolque3.Nomásde15grados
2.Rampadeanchocompleto4.Rampadeanchocompleto
–vistalateral
UsodelsoporteZStand®
ElsoporteZStand®elevaelextremodelanterodela
máquina,permitiéndolelimpiarelcortacéspedyretirarlas
cuchillas.
ADVERTENCIA
Lamáquinapodríacaerseencimadealguieny
causargraveslesionesolamuerte.
•Extremelasprecaucionesalmanipularla
máquinasobreelsoporteZStand®.
•Utilíceloúnicamenteparalimpiarelcortacésped
ypararetirarlascuchillas.
•NodejelamáquinasobreelsoporteZStand
duranteperiodosextendidosdetiempo.
•Siempreapagueelmotor,pongaelfrenode
estacionamientoyretirelallaveantesderealizar
tareasdemantenimientoenelcortacésped.
Cómocolocarlamáquinaenelsoporte
ZStand
Importante:UtiliceelsoporteZStandenunasupercie
nivelada.
1.Eleveelcortacéspedalaposicióndetransporte.
2.Retireelpasadordelsoporte(
Figura41).
3.Levanteelenganche.Gireelpiedelsoportehacia
adelante,ydesliceelsoportehacialamáquina,hasta
queencajeenlapartedeabajodelaranura(Figura41y
Figura42).
Figura42
1.SoporteZStand(colocado
enlaranura)
2.Ranuraenlaaceraoenel
césped
3.Enganchedescansando
sobrelapestañadegiro
4.Pongaelpiedelsoporteenelsueloconelenganche
descansandosobrelapestañadegiro(Figura42).
5.Arranqueelmotoryhágalofuncionaramedia
velocidad.
Nota:Paraobtenerlosmejoresresultados,coloqueel
piedelsoporteenunaranuradelaaceraoenelcésped
(Figura42).
6.Conduzcalamáquinasobreelsoporte.Parecuandoel
enganchecaigaporencimadelapestañaalaposición
bloqueada(
Figura42).Unavezqueestésobreel
soporte,pongaelfrenodeestacionamientoyapague
elmotor.
7.Calceobloqueelasruedasmotrices.
31

ADVERTENCIA
Elfrenodeestacionamientopuedenosujetar
lamáquinasobreelsoporteZStand,ypueden
producirselesionespersonalesodaños
materiales.
NoaparqueenelsoporteZStandamenos
quelasruedasesténcalzadasobloqueadas.
Cómoretirarlamáquinadelsoporte
ZStand
terrenosdesiguales.Sinembargo,laalturadecorteutilizada
habitualmentesueleserlamejor.Alcortarhierbademásde
15cmdealto,sueleserpreferiblecortarelcéspeddosveces
paraasegurarunacalidaddecorteaceptable.
Corte1/3delahojadehierba
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamentedela
hojadehierba.Noserecomiendacortarmás,amenosquela
hierbaseaescasaoalnaldelotoño,cuandolahierbacrece
másdespacio.
1.Retireloscalcesobloques.
2.Levanteelenganchealaposicióndesbloqueada
(Figura43).
Figura43
1.SoporteZStand
2.Enganche4.Posicióndedesbloqueado
3.Arranqueelmotoryhágalofuncionaramedia
velocidad.Quiteelfrenodeestacionamiento.
4.Conduzcalentamentehaciaatráspararetirarlamáquina
delsoporte.
3.Posicióndebloqueado
Direccióndecorte
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierbaerguida.
Deestaformatambiénseayudaadispersarmejorlosrecortes
sobreelcéspedyseconseguiráunamejordescomposicióny
fertilización.
Cortelahierbaalosintervalos
correctos
Engeneral,cortelahierbacadacuatrodías.Lahierbacrece
avelocidadesdiferentesendiferentesépocasdelaño.Por
ello,paramantenerlamismaalturadecorte,locualestá
recomendado,corteelcéspedconmásfrecuenciadurantela
primavera.Amedidaqueavanzaelverano,lavelocidadde
crecimientodelahierbadecrece,porellodebecortarsecon
menorfrecuencia.Sinopuedecortarlahierbaduranteun
períodoprolongado,corteprimeroconunaalturadecorte
altay,despuésdedosdías,vuelvaacortarconunajustemás
bajo.
Velocidaddecorte
Paramejorarlacalidaddecorte,utiliceunavelocidadsobreel
terrenomásbajaendeterminadascondiciones.
5.Pongaelsoportedenuevoensuposicióndedescanso
(
Figura41).
Consejosdeoperación
Ajusterápidodelacelerador
Paraaumentaralmáximolacalidaddecorteylacirculación
deaire,opereelmotoravelocidadrápida.Serequiereaire
paracortarbienlahierba,asíquenopongalaalturadecorte
tanbajacomopararodeartotalmenteelcortacéspeddehierba
sincortar.Tratesiempredetenerunladodelcortacésped
libredehierbasincortar,parapermitirlaentradadeaireenla
máquina.
Cortaruncéspedporprimeravez
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualparaasegurar
quelaalturadecortedelcortacéspednodeje"calvas"en
Evitecortardemasiadolahierba
Silaanchuradecortedelcortacéspedesmayorqueladel
cortacéspedqueusóanteriormente,elevelaalturadecorte
paraasegurarsedenocortardemasiadouncéspeddesigual.
Hierbaalta
Sisedejacrecerlahierbamásdelohabitual,osiéstacontiene
ungradodehumedadelevado,utiliceunaalturadecorte
mayordelonormalycortelahierbaconesteajuste.Después
vuelvaacortarlahierbautilizandoelajustehabitual.
Aldetenerse
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquinamientrasse
cortaelcésped,esposiblequecaigaunmontónderecortes
sobreelcésped.Paraevitaresto,diríjaseaunazonadel
céspedquehayasidosegada,conlascuchillasengranadas.
32

Mantengalimpialaparteinferiordel
cortacésped
Limpielosrecortesylasuciedaddelosbajosdelcortacésped
despuésdecadauso.Silahierbaylasuciedadseacumulanen
elinteriordelcortacésped,sedeteriorarálacalidaddelcorte.
Mantenimientodelascuchillas
Mantengalascuchillasaladasdurantetodalatemporada
decorte,yaqueunacuchillaaladacortalimpiamentey
sinrasgarodeshilacharlashojasdehierba.Siserasgan
osedeshilachan,losbordesdelashojassesecarán,lo
cualretardarásucrecimientoyfavorecerálaapariciónde
enfermedades.Compruebecadadíaquelascuchillasde
corteestánaladasyquenoestándesgastadasodañadas.
Eliminecualquiermellaconunalima,yalelascuchillassi
esnecesario.Siunacuchillaestádesgastadaodeteriorada,
sustitúyalainmediatamenteporunacuchillanuevagenuina
Toro.
33

Mantenimiento
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
8horas
Despuésdelasprimeras
100horas
Despuésdelasprimeras
250horas
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Despuésdecadauso
Cada50horas
Procedimientodemantenimiento
•Cambieelaceitedelmotor.
•Compruebelatorsióndeaprietedelastuercasdelasruedas.
•Compruebeelpardeaprietedelastuercasalmenadasdeloscubosdelasruedas.
•Compruebeelpardeaprietedelastuercasdelasruedas.
•Compruebeelajustedelfrenodeestacionamiento.
•Cambielosltroshidráulicosyelaceitehidráulico,cualquieraqueseaeltipode
aceiteutilizado.
•Compruebeelsistemadeseguridad.
•Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
•Limpielarejilladelmotoryelenfriadordeaceite.
•Compruebeylimpielascubiertasylasaletasderefrigeracióndelmotor.
•Compruebeylimpielascubiertasdelaunidadhidráulica.
•Compruebelascuchillasdelcortacésped.
•Compruebeelcinturóndeseguridad.
•CompruebelospomosdelSistemadeprotecciónantivuelco(ROPS).
•Limpielacarcasadelcortacésped.
•Engraselosejesdelacarcasadelcortacéspedyelbrazotensor.
•Compruebeelparachispas(siestáinstalado).
•Compruebelapresióndelosneumáticos.
•Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
•Compruebeelniveldeaceitehidráulico.
Cada100horas
Cada200horas
Cada250horas
Cada500horas
Cadames
•Lubriquelospivotesdeelevacióndelacarcasadecorte.
•Cambieelaceitedelmotor.(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad)
•Inspeccioneylimpielabujía,yajusteladistanciaentreloselectrodos.
•Cambieelltrodeaceitedelmotor.
•Cambieelltrodeaireprimario(limpiadordeairedeserviciopesado).(mása
menudoencondicionesdemuchopolvooarena)
•Compruebeelltrodeairedeseguridad(limpiadordeairedeserviciopesado).
•CambielosltroshidráulicosyelaceitehidráulicosiutilizaaceiteMobil®1(mása
menudoencondicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Cambieelltrodeairedeseguridad(limpiadordeairedeserviciopesado).
•Cambieelltrodecombustible.(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
•Compruebelatorsióndeaprietedelastuercasdelasruedas.
•Compruebeelpardeaprietedelastuercasalmenadasdeloscubosdelasruedas.
•Compruebeelpardeaprietedelastuercasdelasruedas.
•Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedasgiratorias.
•Compruebeelajustedelfrenodeestacionamiento.
•CambielosltroshidráulicosyelaceitehidráulicosiutilizaaceitehidráulicoToro®
HYPR-OIL™500(másamenudoencondicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Compruebelabatería.
34

Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Cadaaño
Procedimientodemantenimiento
•Engraseelbrazotensordelacorreadelabomba.
•Engraselospivotesdelasruedasgiratoriasdelanteras(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Engraseloscojinetesdelasruedasgiratoriasdelanteras(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Lubriqueloscubosdelasruedasgiratorias
Cadaañooantesdel
almacenamiento
Importante:Consulteenelmanualdeloperadordelmotorprocedimientosadicionalesdemantenimiento.
•Pintecualquiersuperciedesconchada.
•Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel
almacenamiento.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedecontactoantesderealizarcualquieroperacióndemantenimiento.
Lubricación
Engraseylubricación
Engraseconmásfrecuenciasilazonadetrabajotienemucho
polvooarena.
Tipodegrasa:GrasadelitiodepropósitogeneralNº2o
grasademolibdeno
Cómoengrasar
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas,
pongalaspalancasdecontroldemovimientoen
posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.Asegúrese
derascarcualquierpinturaquehubierasobrelos
puntosdeengrase.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntodeengrase.
Bombeegrasahastaqueempiecearezumargrasade
loscojinetes.
5.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Dóndelubricarconaceiteligeroo
lubricanteenspray
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Pivotesdeelevacióndelacarcasa.
Figura44
Puntosdeengrasedel
cortacésped
Intervalodemantenimiento:Cada50horas—Engraselos
ejesdelacarcasadelcortacéspedyel
brazotensor.
Cadaaño—Engraseelbrazotensordelacorreade
labomba.
Cadaaño—Engraselospivotesdelasruedasgiratorias
delanteras(másamenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Cadaaño—Engraseloscojinetesdelasruedas
giratoriasdelanteras(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
Importante:Asegúresecadasemanadequelosejesde
launidaddecorteestánllenosdegrasa.
35

1.Desconecteelmandodecontroldelascuchillas,
pongalaspalancasdecontroldemovimientoen
posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Engraseelpivotedelapoleatensoradelacarcasa
delcortacéspedhastaquesalgagrasaporelextremo
inferior(
4.Engraselospuntosdeengrasedeloslateralesde
los3ejeshastaquesalgagrasadelextremoinferior
(Figura45).
Figura45).
7.Retireeltapónhexagonal.Enrosqueunengrasador
eneloricio.
8.Bombeegrasaenelengrasadorhastaquerezumepor
elcojinetesuperior.
9.Retireelengrasadordeloricio.Instaleeltapón
hexagonalylatapa(
Figura47).
Figura47
Lubricacióndeloscubosde
Figura45
5.Engraseelbrazotensordelacorreadetransmisión
(Figura45).
lasruedasgiratorias
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
Preparaciónparalubricarlasruedas
giratorias
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimiento,retirelallaveypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Elevelapartedelanteradelamáquinausandounode
losmétodossiguientes:
•Gatoysoportesjos
A.Calcelasruedastraseras.
B.Elevelapartedelanteradelamáquinaconun
gato.
C.Apoyelamáquinasobresoportesgato.
•GatosoporteZStand
A.Levanteyapoyelamáquinausando
elsoporteZStand;consulte
UsodelsoporteZStand®(página31).
B.Calcelasruedastraseras.
Figura46
6.Retireeltapónanti-polvoyajustelospivotes
delasruedas.Nocoloqueeltapónanti-polvo
hastaqueterminedeengrasar;consulte
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedasgiratorias(página48).
Lubricacióndeloscojinetesdelas
ruedasgiratorias
Importante:Paraevitarquesedañenelcojinetey
elretén,compruebeelajustedelcojineteamenudo
girandolaruedagiratoria.Laruedanodebegirar
libremente(másde1–2vueltas),nitenerholgura
lateral.Silaruedagiralibremente,ajusteelapriete
delatuercaespaciadorahastaquequedeligeramente
36

frenada.Despuésdecomprobarelcojinete,apliqueun
adhesivoderoscas.
1.Retirelaruedagiratoriadelahorquilla.
Figura48
1.Protectordelretén2.Tuercaespaciadoracon
segmentosplanosparala
llaveinglesa
12.Apliqueadhesivoderoscasalasegundatuerca
espaciadorayenrósquelaenelejeconlossegmentos
planosparallaveinglesahaciafuera.
13.Aprietelatuercaa8-9Nm(75-80pies-libra),aójela,
luegoapriételadenuevoa2-3Nm(20-25pies-libra).
Nota:Asegúresedequeelejenosobresaledeninguna
delastuercas.
Instalacióndelasruedasgiratorias
1.Instalelosprotectoresdelosretenessobreelcubode
larueda
2.Introduzcalaruedaenlahorquilla.
3.Instaleelpernodelaruedayaprietebienlatuerca.
4.Elevelapartedelanteradelamáquinausandounode
losmétodossiguientes:
•Gatoysoportesjos
2.Retirelosprotectoresdelosretenesdelcubodela
rueda.
3.Retireunadelastuercasespaciadorasdelejedela
ruedagiratoria.
Nota:Lastuercasespaciadorasllevanadhesivode
roscasparapegarlasaleje.
4.Retireeleje(conlaotratuercaespaciadoraaún
montadaenelmismo)delconjuntodelarueda.
5.Retirelosreteneshaciendopalanca,einspeccionelos
cojinetesenbuscadeseñalesdedesgasteodaños.
Nota:Cambieloscojinetessiesnecesario.
6.Lleneloscojinetescongrasadepropósitogeneral.
7.Introduzcauncojineteyunreténnuevoenlarueda.
Nota:Esnecesariosustituirlosretenes.
8.Sisehanretirado(osisehansoltado)ambastuercas
espaciadorasdelconjuntodeleje,apliqueunadhesivo
deroscasaunatuercaespaciadorayenrósquelaenel
ejeconlossegmentosplanoshaciafuera.
Nota:Noenrosquelatuercaespaciadora
completamenteenelextremodeleje.Latuercadebe
sobresaliraproximadamente3mmentrelasupercie
exteriordelatuercaespaciadorayelextremodeleje,
dentrodelatuerca).
A.Elevelapartedelanteradelamáquinaconun
gato.
B.Retirelossoportes.
C.Bajelamáquina.
D.Retireloscalzosdelasruedastraseras.
•GatosoporteZStand
A.Retireloscalzosdelasruedastraseras.
B.BajelamáquinadelsoporteZStand;Usodel
soporteZStand®.
9.Introduzcaelejeconlatuercamontadaenélenla
rueda,enelladoquecontieneelreténnuevoyel
cojinete.
10.Conlacaraabiertadelaruedahaciaarriba,lleneel
interiordelaruedaalrededordelejecongrasade
propósitogeneral.
11.Introduzcaelsegundocojineteyunreténnuevoen
larueda.
37

Mantenimientodelmotor
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuedecausar
lesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay
otraspartesdelcuerpoalejadosdeltubodeescape
ydeotrassuperciescalientes.
Mantenimientodellimpiador
deaire
Intervalodemantenimiento:Cada250horas—Cambieel
ltrodeaireprimario(limpiadordeaire
deserviciopesado).(másamenudoen
condicionesdemuchopolvooarena)
Cada250horas—Compruebeelltrodeairede
seguridad(limpiadordeairedeserviciopesado).
Cada500horas—Cambieelltrodeairedeseguridad
(limpiadordeairedeserviciopesado).
Nota:Compruebelosltrosconmásfrecuenciaen
condicionesdefuncionamientodemuchopolvooarena.
Cómoretirarlosltros
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde
controlenposicióndebloqueo/puntomuerto,yponga
elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Abraloscierresdellimpiadordeaireytiredelatapa
dellimpiadordeaireparasepararladelcuerpodel
limpiadordeaire(Figura49).
Figura49
1.Cuerpodellimpiadorde
aire
2.Filtroprimario5.Filtrodeseguridad
3.Enganche
4.Limpieelinteriordelatapadellimpiadordeairecon
airecomprimido.
5.Extraigaconcuidadoelltroprimariodelcuerpodel
limpiadordeaire(
Nota:Evitegolpearelltrocontraelladodela
carcasa.
6.Retireelltrodeseguridadúnicamentesipiensa
cambiarlo.
Importante:Nointentenuncalimpiarelltro
deseguridad.Sielltrodeseguridadestásucio,
entonceselltroprimarioestádañado.Cambie
ambosltros.
7.Inspeccioneelltroprimariomirandodentrodel
mismomientrasdirigeunaluzpotentealexteriordel
ltro.Cualquieragujerodelltroapareceráenforma
depuntoluminoso.Sielltroestádañado,deséchelo.
Figura49).
4.Tapadellimpiadordeaire
Mantenimientodelltroprimario
•Sielltroprimarioestásucio,dobladoodañado,
cámbielo.
•Nolimpieelltroprimario.
Mantenimientodelltrodeseguridad
Cambieelltrodeseguridad;nololimpienunca.
Importante:Nointentenuncalimpiarelltrode
seguridad.Sielltrodeseguridadestásucio,entonces
elltroprimarioestádañado.Cambieambosltros.
Instalacióndelosltros
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueesténinstaladosambos
ltrosdeaireylatapa.
38

1.Siestáinstalandoltrosnuevos,compruebecadaltro
paraasegurarsedequenohasufridodañosduranteel
transporte.Noutiliceunltrodañado.
2.Sivaacambiarelltrodeseguridad,deslícelo
cuidadosamenteenelcuerpodelltro(Figura49).
3.Deslicecuidadosamenteelltroprimarioporencima
delltrodeseguridad(Figura49).
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuedecausar
lesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay
otraspartesdelcuerpoalejadosdeltubodeescape
ydeotrassuperciescalientes.
Nota:Asegúresedequeelltroprimarioestábien
asentadoempujandosobreelbordeexteriormientras
loinstala.
Importante:Noempujesobrelazonablanda
interiordelltro.
4.Instalelatapadellimpiadordeaireconelladoquelleva
lapalabrauphaciaarriba,yjeloscierres(Figura49).
Mantenimientodelaceitede
motor
Tipodeaceite:Aceitedetergente(APISG,SHoSJo
superior)
Capacidaddeaceite:sisecambiaelltro,1,75litros;sino
secambiaelltro,1,6litros
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
SuDistribuidorAutorizadoTorodisponedeaceitedemotor
ToroPremium.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárterdeaceite,
yaqueestopodríadañarelmotor.Nohagafuncionar
elmotorsielniveldeaceiteestápordebajodelamarca
Bajoporquepodríadañarelmotor.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde
controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto
muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador(Figura51).
Figura50
Nota:Esaceptableutilizaraceitesintético5W-20o5W-30,
hastalos4gradosC
Nota:Losaceitessintéticosmejoranelarranqueen
temperaturasdefríoextremo,pordebajodelos-23gradosC.
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
39

3.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde
controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto
muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador(
Figura52).
Figura51
Figura52
Cómocambiarelaceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras8
horas
Cada100horas(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad)
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrodereciclaje.
1.Arranqueelmotorydéjelofuncionardurantecinco
minutos.Deestaforma,elaceitesecalentaráyserá
másfácildrenarlo.
2.Aparquelamáquinademaneraquelapartetrasera
estéligeramentemásbajaquelapartedelanterapara
asegurarqueelaceitesedrenecompletamente.
5.Viertalentamenteun80%aproximadamentedelaceite
especicadoporeltubodellenado,luegoañada
lentamenteelrestodelaceitehastaquellegueala
marcaFull(Figura53).
40

Figura53
6.Arranqueelmotoryconduzcahastaunazonallana.
Compruebeelniveldeaceiteotravez.
Cómocambiarelltrodeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cada200horas
Nota:Cambieelltrodeaceitedelmotorconmásfrecuencia
silazonadeoperacionestienemuchopolvooarena.
1.Dreneelaceitedelmotor;consulte
Cómocambiarelaceitedelmotor(página40).
2.Cambieelltrodeaceitedelmotor(Figura54).
Nota:Aprietehastaquelajuntadelltrodeaceite
entreencontactoconelmotor;luegoapriete3/4de
vueltamás.
Figura54
3.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceitenuevo;
consulteCómocambiarelaceitedelmotor(página40).
Mantenimientodelabujía
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Antesdeinstalarlabujía,asegúresedequeladistanciaentre
loselectrodoscentralylateralescorrecta.Utiliceunallave
debujíasparadesmontareinstalarla(s)bujía(s)yunagalga
deespesores/herramientaparaelectrodosparacomprobary
ajustarelespacioentrelosmismos.Instaleunabujíanuevasi
esnecesario.
Tipo:Champion
®
RC12YC,oequivalente
Huecoentreelectrodos:0,76mm
41

Desmontajedelabujía
Importante:Lasjacionesdelascubiertasdeesta
máquinaestándiseñadasparaquequedensujetasa
lacubiertadespuésderetirarseésta.Aojetodaslas
jacionesdecadacubiertaunascuantasvueltashasta
quelacubiertaestésueltaperoaúnsujeta,luegovuelva
aaojarlashastaquelacubiertaquedelibre.Estoevita
laposibilidadderetiraraccidentalmentelospernosde
losretenedores.
1.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
2.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde
controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto
muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
3.Retirelacubiertadelaunidadhidráulicaylos2pernos
queestánsujetosalamisma(
Nota:Asítendráaccesoalabujíadelantera.
Figura55).
Figura56
5.Instalelacubiertadelaunidadhidráulicaizquierda
(Figura55).
Inspeccióndelabujía
1.Cubiertadelaunidad
hidráulica
4.Retirelabujía.
Importante:Nolimpienuncala(s)bujía(s).Cambie
siemprela(s)bujía(s)sitiene(n):unrevestimiento
negro,loselectrodosdesgastados,unapelículaaceitosa
ogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,el
motorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislanteaparece
decolornegro,signicaqueellimpiadordeaireestásucio.
Ajusteelhuecoa0,76mm
Figura55
2.Aojeestosdospernos.
Figura57
Instalacióndelabujía
Aprietela(s)bujía(s)a24,4–29,8N-m(18-22pies-libra).
42

Figura58
Compruebeelparachispas(si
estáinstalado)
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Mantenimientodel
sistemadecombustible
Cómocambiarelltrode
combustible
Intervalodemantenimiento:Cada500horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Elltrodecombustibleestásituadocercadelaparte
delanteraotraseradelmotor.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde
controlenposicióndebloqueo/puntomuerto,yponga
elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Dejequelamáquinaseenfríe.
4.Cierrelaválvuladecierredecombustible,situada
debajodelasiento(Figura59).
ADVERTENCIA
Loscomponentescalientesdelsistemadeescape
puedenincendiarlosvaporesdegasolina,incluso
conelmotorparado.Laspartículascalientes
expulsadosdurantelaoperacióndelmotorpueden
incendiarmaterialesinamables.Elfuegopuede
darlugaralesionespersonalesodañosmateriales.
Norepostecombustiblenipongaenmarchael
motorsielparachispasnoestáinstalado.
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimientoyretirelallave.Pongaelfrenode
estacionamiento.
2.Dejequelamáquinaseenfríe.
3.Siobservaroturasenlarejillaoenlassoldaduras,
sustituyaelparachispas.
4.Silarejillaestáatascada,retireelparachispasysacuda
larejillaparaeliminarpartículassueltas,luegolímpiela
conuncepillodealambre(sumérjalaendisolventesies
necesario).Vuelvaainstalarelparachispasenlasalida
deltubodeescape.
1.Filtrodecombustible3.Tubodecombustible
2.Abrazadera
Figura59
43

5.Aprietelosextremosdelasabrazaderasydeslícelaspor
eltuboalejándolasdelltro(Figura59).
Mantenimientodel
6.Desmonteelltrodelostubosdecombustible.
Importante:Esimportantevolverainstalarlos
tubosdecombustibleysujetarlosconbridasde
plásticodelamismamaneraqueestabanalsalirde
lafábrica,demodoquelostubosdecombustible
quedenalejadosdecualquiercomponenteque
pudieradañarlos.
7.Instaleunltronuevoyacerquelasabrazaderasalltro
(Figura59).
8.Abralaválvuladecombustible.
Mantenimientodeldepósito
decombustible
Nointentevaciareldepósitodecombustible.Asegúresede
queelvaciadodeldepósitodecombustibleyelmantenimiento
decualquiercomponentedelsistemadecombustiblesea
realizadoporunServicioTécnicoAutorizado.
sistemaeléctrico
Mantenimientodelabatería
Intervalodemantenimiento:Cadames
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoycompuestos
deplomo,productosquímicosreconocidos
porelEstadodeCaliforniacomocausantes
decáncerydañosreproductivos.
manos después de manejar el material.
PELIGRO
Elelectrolitodelabateríacontieneácidosulfúrico,
queesunvenenomortalycausaquemaduras
graves.
Láv ese las
Nobebaelectrolitoyeviteelcontactoconlapiel,
losojosylaropa.Llevegafasdeseguridadpara
protegersusojos,yguantesdegomaparaproteger
susmanos.
Cómoretirarlabatería
ADVERTENCIA
Losbornesdelabateríaounaherramientametálica
podríanhacercortocircuitosientranencontacto
conloscomponentesmetálicosdelamáquina,
causandochispas.Laschispaspodríanhacer
explotarlosgasesdelabatería,causandolesiones
personales.
•Alretirarocolocarlabatería,nodejequelos
bornestoquenningunapartemetálicadela
máquina.
•Nodejequelasherramientasmetálicashagan
cortocircuitoentrelosbornesdelabateríaylas
partesmetálicasdelamáquina.
44

ADVERTENCIA
Unenrutadoincorrectodeloscablesdelabatería
podríadañarlamáquinayloscables,causando
chispas.Laschispaspodríanhacerexplotarlos
gasesdelabatería,causandolesionespersonales.
•Desconectesiempreelcablenegativo(negro)de
labateríaantesdedesconectarelcablepositivo
(rojo).
•Conectesiempreelcablepositivo(rojo)de
labateríaantesdeconectarelcablenegativo
(negro).
1.Desconecteelmandodecontroldelascuchillas,
pongalaspalancasdecontroldemovimientoen
posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Primerodesconecteelcablenegativo(negro)delborne
negativo(–)(negro)delabatería(
4.Retirelacubiertadegomarojadelbornepositivo
(rojo)delabateríayretireelcablepositivo(+)(rojo)
(Figura60).
5.Retirelatuercadeorejetaquesujetalaabrazaderadela
batería(Figura60).
6.Retirelaabrazadera(Figura60).
Figura60).
1.Retirelatuercadeorejeta
ylaabrazadera.
2.Retireelcablenegativo
delabateríaantesde
retirarelcablepositivode
labatería.
Figura60
3.Retireelcablepositivode
labatería.
4.Retirelabatería.
7.Retirelabatería.
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlabandeja,conlosbornesfrente
aldepósitodeaceitehidráulico(Figura60).
2.Conecteprimeroelcablepositivo(rojo)alborne
positivo(+)delabatería.
3.Luegoconecteelcablenegativo(negro)yelcablede
tierraalbornenegativo(–)delabatería.
4.Fijeloscablescon2pernos,2arandelas,y
2contratuercas(Figura60).
5.Deslicelacubiertadegomarojasobreelbornepositivo
(rojo)delabatería.
6.Instalelaabrazaderaysujételaconlatuercadeorejeta
Figura60).
(
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproducegasesque
puedenexplotar.
Nofumenuncacercadelabatería,ymantenga
alejadosdelabateríachispasyllamas.
45

Importante:Mantengasiemprelabatería
completamentecargada(densidadde1,265).Estoes
especialmenteimportanteparaevitardañosalabatería
cuandolatemperaturaestápordebajodelos0°C.
1.Carguelabateríadurante10a15minutosa2530amperios,odurante30minutosa10amperios.
2.Cuandolabateríaestécompletamentecargada,
desconecteelcargadordelatomadeelectricidad,luego
desconecteloscablesdelcargadordelosbornesdela
batería(Figura61).
3.Instalelabateríaenlamáquinayconecteloscablesde
labatería;consulteCómoinstalarlabatería.
Nota:Nohagafuncionarlamáquinaconlabatería
desconectada;puedecausardañosalsistemaeléctrico.
Figura62
Figura61
1.Bornepositivodela
batería
2.Bornenegativodela
batería
3.Cablerojo(+)delcargador
4.Cablenegro(–)del
cargador
Mantenimientodelosfusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No
requieremantenimiento;noobstante,sisefundeun
fusible,compruebequenohayaveríanicortocircuitoenel
componenteoenelcircuito.
1.Accesorioopcional(fusible
de15amperios)
2.Carga(fusiblede25
amperios)
3.TDF(fusiblede10
amperios)
4.Principal(fusiblede25
amperios)
5.Consola
1.Losfusiblesestánsituadosenlaconsoladeladerecha,
juntoalasiento(Figura62).
2.Paracambiarunfusible,utiliceelprocedimiento
siguiente:
A.Retireelfusibleaveriadodelzócalo.
B.Inserteelfusiblenuevoenelzócalo(
Figura62).
46

Mantenimientodel
Comprobacióndelapresión
sistemadetransmisión
Ajustedeladirección
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas(TDF).
2.Conduzcahaciaunlugarllanayabierta,ymuevalas
palancasdecontroldemovimientoalaposiciónde
bloqueo/puntomuerto.
3.Pongaelaceleradorenunpuntointermedioentrelas
posicionesLentoyRápido.
4.Muevaambaspalancasdecontroldemovimientohacia
adelantedeltodohastaquetoquenlostopesenla
ranuraenT.
5.Compruebehaciaquéladosedesvíalamáquina.
6.Sisedesvíahacialaderecha,aojelospernosyajuste
lachapadeltopeizquierdoenlaranuraenTdela
izquierdahastaquelamáquinaavanceenlínearecta.
7.Sisedesvíahacialaizquierda,aojelospernosyajuste
lachapadeltopederechoenlaranuraenTdela
derechahastaquelamáquinaavanceenlínearecta.
8.Aprietelachapadeltope.
delosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cadames(lo
queocurraprimero)
Mantengalapresióndelosneumáticostraserosa90kPa
(13psi).Unapresióndesigualenlosneumáticospuedehacer
queelcorteseadesigual.Laslecturasdepresiónsonmás
exactascuandolosneumáticosestánfríos.
Nota:Lasruedasdelanterassonsemineumáticasyno
requierenpresióndeaire.
Figura64
Palancadecontroldelaizquierdailustrada
1.Palancadecontrol
2.Perno
Figura63
3.Chapadeltope
Comprobacióndelastuercas
delasruedas
Compruebelatorsióndelastuercasdelasruedasyapriételas
a122-129N-m(90-95pies-libra).
Comprobacióndelatuerca
almenadadelcubodelarueda
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras100
horas
Cada500horas
ConsulteFigura65paradeterminareltipodetuercaalmenada
instaladaenlamáquina.
Figura65
1.EstiloA(acabadoen
negro)
2.0,76mm4.6mm
•EstiloA(acabadoennegro):
3.EstiloB(cincadoamarillo)
47

Aprietelatuercaalmenadaa286-352N-m(211-260
pies-libra).
Nota:Noutiliceaceiteaojatodoenelcubodelarueda.
•EstiloB(cincadoamarillo):
1.Retireydesechelachaveta.
2.Aprietelatuercaalmenadaa271N-m(200
pies-libra).
3.Compruebeladistanciadesdeelfondodelaranura
delatuercahastaelbordeinteriordeltaladro.
Debehaberdoshilos(2,5mm)omenosdelarosca
visibles.
Figura66
1.2,5mmmáximo2.Nodebehabermásde
doshilos(máx2,5mm)de
laroscavisiblesaquí.
Ajustedelcojinetedelpivote
delasruedasgiratorias
Intervalodemantenimiento:Cada500horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas,
pongalaspalancasdecontroldemovimientoen
posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Retireeltapónanti-polvodelaruedagiratoriayapriete
lacontratuerca(
4.Aprietelacontratuercahastaquelasarandelasde
muelleesténplanas,luegoaojelacontratuerca1/4
devueltaparaestablecerlapre-cargacorrectadelos
cojinetes(Figura67).
Importante:Asegúresedequelasarandelasde
muelleestáncorrectamenteinstaladas,segúnse
muestraenFigura67.
5.Coloqueeltapónanti-polvo(Figura67).
Figura67).
4.Sisevenmásdedoshilos(2,5mm)delarosca,
retirelatuercaycoloqueunaarandelaentreelcubo
ylatuerca.
5.Aprietelatuercaalmenadaa271N-m(200
pies-libra).
6.Luegoaprietelatuercahastaqueelsiguientejuego
deranurasquedealineadoconeltaladrodeleje.
Noaojeeltornilloparaalinearlaranura.Sies
necesario,aprietehastaalinearelsiguientejuego
deranuras.
7.Instaleunpasadornuevo.
Nota:Noutiliceaceiteaojatodoenelcubode
larueda.
Figura67
1.Arandelasdemuelle3.Tapónanti-polvo
2.Contratuerca
48

Mantenimientodel
Compruebeylimpielas
sistemaderefrigeración
Limpiezadelarejilladelmotor
ydelenfriadordeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Retirecualquieracumulacióndehierba,suciedadyotros
residuosdelenfriadordeaceite(Figura68).
cubiertasdelaunidad
hidráulica
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Importante:Lasjacionesdelascubiertasdeesta
máquinaestándiseñadasparaquequedensujetasa
lacubiertadespuésderetirarseésta.Aojetodaslas
jacionesdecadacubiertaunascuantasvueltashasta
quelacubiertaestésueltaperoaúnsujeta,luegovuelva
aaojarlashastaquelacubiertaquedelibre.Estoevita
laposibilidadderetiraraccidentalmentelospernosde
losretenedores.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Muevaelasientohaciaadelantedeltodo.
4.Dejequeelmotoryelsistemahidráulicoseenfríen.
5.Limpiecualquierresiduoohierbadelascubiertasdela
unidadhidráulica(Figura69).
Figura68
Antesdecadauso,retirecualquieracumulacióndehierba,
suciedadyotrosresiduosdelarejilladelmotor.Estoayudaráa
asegurarunarefrigeraciónadecuadayunavelocidaddemotor
correcta,yreducirálaposibilidaddesobrecalentamientoy
dañosmecánicosalmotor.
Limpiezadelasaletasde
refrigeraciónylascubiertas
delmotor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Limpielosresiduoylahierbadeloscomponentesdel
motor.
Figura69
1.Cubiertasdelaunidadhidráulica
49

6.Retirelacubiertadecadavarillayelpernoqueestá
sujetoalacubierta.Limpiealrededordecadavarillay
cadaunidadhidráulica(Figura70).
7.Ajusteelasiento.
Figura70
1.Cubierta
2.Perno
Mantenimientodelos
frenos
Ajustedelfrenode
estacionamiento
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras100
horas
Cada500horasdespués
CompruebequeelfrenoestácorrectamenteajustadoEs
necesariorealizaresteprocedimientodespuésdelasprimeras
100horasdeusoodespuésderetirarocambiarcualquier
componentedelfreno.
1.Coloquelamáquinasobreunasupercienivelada.
2.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas,
pongalaspalancasdecontroldemovimientoen
posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno
deestacionamiento.
3.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimientoyretirelallave.
4.Levantelapartetraseradelamáquinayapóyelasobre
soportesjos.
PELIGRO
Losgatosmecánicosohidráulicospuedenno
aguantarelpesodelamáquinaypuedendar
lugaralesionesgraves.
•Utilicesoportesjosparaapoyarla
máquina.
•Noutilicegatoshidráulicos.
5.Retirelasruedastraserasdelamáquina.
6.Eliminecualquiersuciedaddelazonadelosfrenos.
7.Gireelasadeliberacióndelasruedasmotricesala
posicióndeliberada;consulteUsodelasválvulasde
liberacióndelasruedasdetracción.
8.Midalalongitudtotaldelmuelledecompresión.
Lalongitudcorrectaesde
3,8a4,0cm.Silalongituddelmuelleestáeneste
intervalo,nosenecesitaningúnajuste.Sinoesasí,siga
conelpaso9.
9.Sujeteelextremodelavarillaroscadacon
unaherramientayajustelacontratuercahasta
queelmuellemidade
3,8a4,0cm(Figura71).
Nota:Nodejequeelcablegiremientrasseaojan
lastuercas.
50

Mantenimientodelas
correas
Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,silas
cuchillaspatinandurantelasiega,silosbordesdelacorrea
estándeshilachados,ositienemarcasdequemaduraso
grietas,lacorreadelcortacéspedestádesgastada.Cambiela
correasiobservacualquieradeestascondiciones.
Figura71
Frenoizquierdoilustrado
1.Anclajedelcable5.Pinza
2.Sujeteaquílavarilla
roscada
3.Medir7.Varillaroscada
4.Contratuerca8.Cubo
10.Quiteelfrenodeestacionamiento.
11.Gireelcubodelaruedaamanoenambossentidos
respectoalapinza.
Nota:Asegúresedequelapastillanotocaelcubode
larueda.
12.Sinohaymovimientoentreelcuboylapinza,repita
elajuste(lasválvulasdedesvíodelastransmisiones
debenestarenlaposicióndeliberada).
13.Despuésdeajustarlosfrenosenambosladosdel
cortacésped,accionelamanetadefrenounmínimode
seisvecesparaqueelcableseasienteenlafundaylas
pestañasdemontaje.
14.Compruebelalongituddelmuelle;pongaelfrenode
estacionamientoyrepitalospasos8a12silalongitud
noestáenelintervalocorrecto.
15.Gireelasadeliberacióndelasruedasmotricesala
posicióndeoperación;consulteUsodelasválvulasde
liberacióndelasruedasdetracción.
6.Muelledecompresión
Cómocambiarlacorreadel
cortacésped
Importante:Lasjacionesdelascubiertasdeesta
máquinaestándiseñadasparaquequedensujetasa
lacubiertadespuésderetirarseésta.Aojetodaslas
jacionesdecadacubiertaunascuantasvueltashasta
quelacubiertaestésueltaperoaúnsujeta,luegovuelva
aaojarlashastaquelacubiertaquedelibre.Estoevita
laposibilidadderetiraraccidentalmentelospernosde
losretenedores.
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,silas
cuchillaspatinandurantelasiega,silosbordesdelacorrea
estándeshilachados,ositienemarcasdequemaduraso
grietas,lacorreadelcortacéspedestádesgastada.Cambiela
correasiobservacualquieradeestascondiciones.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde
controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto
muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Bajeelcortacéspedalaposicióndealturadecorte
de76mm.
4.Aojelospernosquesujetanlascubiertasdela
correaalacarcasadelamáquina,yretirelascubiertas
Figura72).
(
16.Instalelosneumáticostraserosyaprietelastuercasa
122–129N-m(90–95pies-libra).
17.Retirelossoportes.
Figura72
1.Aojeelperno
51
2.Retirelacubiertadela
correa

5.Utiliceunallavedecarracaeneltaladrocuadradodel
brazotensorparaaliviarlatensióndelmuelletensor
(Figura73).
6.Retirelacorreadelaspoleasdelacarcasadel
cortacésped.
7.Retirelaguíadelacorreadelbrazotensortensadocon
muellesegúnloilustradoen
Figura73.
8.Retirelacorrea.
9.Paselacorreanuevaalrededordelaspoleasdel
cortacéspedydelapoleadelembrague,debajodel
motor(Figura73).
Figura74
Figura73
1.Poleadelembrague5.Taladrocuadradodel
2.Correadelcortacésped
3.Poleatensoratensada
conmuelle
4.Llavedecarraca
brazotensorparalallave
decarraca
6.Engrasadordeltensor
7.Guíadelacorrea
1.Posicionelacubiertadela
correa
2.Deslicelacubiertadela
correapordebajodelos
engancheslaterales
3.Aprieteelperno
Cómocambiarlacorreade
transmisióndelabomba
hidráulica
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Retirelacorreadelcortacésped;consulte
Cómocambiarlacorreadelcortacésped(página51).
4.Levantelamáquinayapóyelasobresoportesjos
Figura75).
(
10.Instalelaguíadelacorreaenelbrazotensorsegúnse
muestraenFigura73.
11.Utilizandolallavedecarracaeneltaladrocuadrado,
instaleelmuelletensor(Figura73).
Nota:Asegúresedequelosextremosdelmuelleestán
asentadosenlasranurasdeanclaje.
12.Alineelascubiertasdelacorreaconlossoportesdela
carcasadecorte(
Figura74).
13.Aprietelospernosdelascubiertasqueaojóenel
paso4(Figura74).
52

Mantenimientodel
sistemadecontrol
Ajustedelaposicióndelas
palancasdecontrol
Laspalancasdecontroltienendosajustesdealtura:altoy
bajo.Retirelospernosparaadaptarlaalturaaloperador.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde
controlenposicióndebloqueo/puntomuerto,yponga
elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
Figura75
1.Poleatensora5.Poleadelabomba
2.Poleadelembrague6.Taladrocuadradodel
3.Correadetransmisiónde
labomba
4.Poleadelabomba
hidráulicaderecha
5.Utiliceunallavedecarracaeneltaladrocuadradodel
brazotensorpararetirarelmuelletensor(Figura75).
6.Desengancheelmuelledelapoleatensoradelbastidor
(Figura75).
7.Retirelacorreadelaspoleasdetransmisióndela
unidadhidráulicaydelapoleadelmotor.
8.Instalelacorreanuevaalrededordelapoleadelmotor
ydelasdospoleasdetransmisión.
9.Utilizandolallavedecarracaeneltaladrocuadrado
delbrazotensor,instaleelmuelletensorenelbastidor
Figura75).
(
10.Instalelacorreadelcortacésped;consulte
Cómocambiarlacorreadelcortacésped(página51).
hidráulicaizquierda
brazotensor
7.Muelletensor
3.Aojelospernosylastuercasconarandelaprensada
delaspalancas(Figura76).
4.Ajustelaposicióndelante/detrásdelaspalancas
acercándolasalaposicióndepuntomuertoy
deslizándolashastaquequedenalineadas,yluego
aprietelospernos(Figura77).
Nota:Silosextremosdelaspalancaschocanentresí,
consulteAjustedelpivotedebloqueodepuntomuerto
delaspalancasdecontroldemovimiento.
Figura76
1.Perno3.Palancadecontrol
2.Palanca4.Tuerca
53

Figura77
Ajustedelosacoplamientos
delaspalancasdecontrol
Losacoplamientosdecontroldelasbombasestánsituados
encadaladodeldepósitodecombustible,debajodel
asiento.Gireelacoplamientodelabombaconunallavede
1/2pulgadaparahacerajustesnosandequelamáquina
nosedesplaceenpuntomuerto.Debenrealizarseajustes
paralaposicióndepuntomuertosolamente.
5.Arranqueelmotor.Elfrenodebeestarpuestoylas
palancasdecontroldemovimientodebenestar
haciafueraparapoderarrancarelmotor.No
esnecesarioqueeloperadorestésentadoenel
asientograciasalpuentequeseestáutilizando.
Hagafuncionarelmotorasuvelocidadmáximayquite
elfreno.
6.Hagafuncionarlamáquinadurantealmenos5minutos
conlaspalancasdecontroldemovimientoavelocidad
máximahaciaadelanteparaqueelaceitehidráulico
alcancesutemperaturanormaldeoperación.
Nota:Lapalancadecontroldemovimientodebe
estarenpuntomuertomientrasserealizanlosajustes
necesarios.
7.Pongalaspalancasdecontroldemovimientoenla
posicióndepuntomuerto.Ajustelalongituddelas
varillasdecontroldelasbombasgirandolastuercas
doblesdelavarillaenelsentidoapropiado,hasta
quelasruedassemuevanligeramenteenmarcha
atrás(
Figura78).Muevalaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióndemarchaatrásy,aplicando
unaligerapresiónalapalanca,dejequelosmuellesde
marchaatrásdevuelvanlaspalancasapuntomuerto.
Lasruedasdebendejardegiraromoversemuy
lentamenteenmarchaatrás.
ADVERTENCIA
Elmotordebeestarenmarchaylasruedasmotrices
debenestargirandopararealizarelajustedel
controldemovimiento.Elcontactoconpiezasen
movimientoosuperciescalientespuedecausar
lesionespersonales.
Mantengaalejadosdeloscomponentesrotativosy
delasuperciescalienteslosdedos,lasmanosy
laropa.
1.Antesdearrancarelmotor,presioneelpedalde
elevacióndelacarcasayretireelpasadordealturade
corte.Bajelacarcasaalsuelo.
2.Levantelapartetraseradelamáquinayapóyelasobre
soportesjosaunaalturasucienteparapermitirque
lasruedasmotricesgirenlibremente.
3.Retirelaconexióneléctricadelinterruptordeseguridad
delasiento,situadodebajodelcojíndelasiento.El
interruptorformapartedelconjuntodelasiento.
4.Provisionalmente,instaleunpuenteentrelos
terminalesdelconectordelarnésdecableadoprincipal.
Figura78
1.Tuercasdobles
8.Pareelmotor.Retireelpuentedelarnésdecablesy
enchufeelconectorenelinterruptordelasiento.
9.Retirelossoportes.
10.Elevelacarcasaeinstaleelpasadordealturadecorte.
54

11.Compruebequelamáquinanosedesplazaenpunto
muertoconelfrenodeestacionamientoquitado.
Ajustedelamortiguadorde
controldemovimiento
Elpernodemontajesuperiordelamortiguadorpuede
ajustarseparavariarlaresistenciadelapalancadecontrolde
movimiento.ConsultelasopcionesdeajusteenFigura79.
Figura80
Figura79
Palancadecontroldemovimientodeladerechailustrada
1.Aprietelatuercaa22,6N-m(16,7pies-libra).Elpernodebe
sobresalirdelacontratuercadespuésdeserapretado.
2.Máximaresistencia(tactomásrme)
3.Amortiguador
4.Resistenciamedia(tactomedio)
5.Mínimaresistencia(tactomásblando)
1.Tuercaconarandela
prensada
2.Contratuerca
Ajustedelpivotedebloqueo
depuntomuertodelas
palancasdecontrolde
movimiento
Latuercaconarandelaprensadapuedeajustarsepara
obtenerlaresistenciadeseadaenlaspalancasdecontrolde
movimientoalmoverlasalaposicióndebloqueo/punto
muerto.Consultelasopcionesdeajusteen
1.Aojelacontratuerca.
2.Aprieteoaojelatuercaconarandelaprensadahasta
obtenereltactodeseado:
•Paraaumentarlaresistencia,aprietelatuercacon
arandelaprensada.
•Parareducirlaresistencia,aojelatuercacon
arandelaprensada.
3.Aprietelacontratuerca.
Figura80.
55

Mantenimientodel
sistemahidráulico
Mantenimientodelsistema
hidráulico
Tipodeaceitehidráulico:AceitehidráulicoToro
HYPR-OIL
Importante:Utiliceelaceiteespecicado.Otros
aceitespodríancausardañosenelsistema.
Capacidaddeaceitedecadasistemahidráulico:1,5litros
encadaladoconcambiodeltro
™
500oMobil
®
115W-50.
Comprobacióndelaceitehidráulico
Intervalodemantenimiento:Cada50horas—Compruebe
elniveldeaceitehidráulico.
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde
controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto
muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
4.Dejequeelmotoryelsistemahidráulicoseenfríen
durante10minutos.
®
Figura81
Cualquieradelasvarillaspuedeutilizarseenestamáquina
1.Lleno3.H–indicaNivelalto
2.Añadir4.Ubicacióndelasvarillas
debajodelasiento
Nota:Elniveldeaceitedelavarillaseráincorrectosi
secompruebaelaceiteconlaunidadcaliente.
5.Muevaelasientohaciaadelante.
6.Limpielazonaalrededordelasvarillasdelosdepósitos
delossistemashidráulicos(
7.Retireunavarilladeldepósitodeaceitehidráulico
(Figura81).
8.Limpielavarillaeintrodúzcalaeneldepósito.
9.Retirelavarillaeinspeccioneelextremo(
elniveldeaceiteestáenlamarcaAdd(añadir),vierta
lentamenteeneldepósitohidráulicosólolacantidadde
aceitenecesariaparaqueelnivellleguehastalamarca
deLlenooH.
Figura81).
Importante:Nollenedemasiadolasunidades
hidráulicasdeaceiteporquepodríanproducirse
daños.Nohagafuncionarlamáquinasielnivel
deaceiteestápordebajodelamarcaAdd(añadir).
10.Vuelvaacolocarlavarilla.
11.Repitaesteprocedimientoconlaotravarilla.
Figura81).Si
56

ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresión
puedenpenetrarenlapielycausarlesiones.
•Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajo
lapieldebesereliminadoquirúrgicamente
enpocashorasporunmédicofamiliarizado
conestetipodelesión.Sino,puedecausar
gangrena.
•Mantengaelcuerpoylasmanosalejados
delasfugasdeuidohidráulicode
pequeñosoricios,odeboquillasque
expulsanuidohidráulicoaaltapresión.
•Utiliceuncartónounpapelparabuscar
fugashidráulicas.
•Aliviedemaneraseguratodalapresióndel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajo
algunoenelsistemahidráulico.
•Asegúresedequetodoslostubosy
manguitoshidráulicosestánenbuenas
condiciones,yquetodaslasconexiones
yaccesoriosdelsistemahidráulicoestán
apretadosantesdeaplicarpresiónal
sistemahidráulico.
Figura82
1.Soportesjos
4.Retirelacorreadelcortacéspedylacorrea
detransmisióndelabomba;consulte
Cómocambiarlacorreadelcortacésped(página51)y
Cómocambiarlacorreadetransmisióndelabomba
hidráulica.
Nota:Estepasoevitaráquesemanchenlascorreas
deaceite.
Cómocambiarlosltrosdeaceite
hidráulicoyelaceite
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras250
horas—Cambielosltroshidráulicosy
elaceitehidráulico,cualquieraqueseael
tipodeaceiteutilizado.
Cada250horas—Cambielosltroshidráulicosy
elaceitehidráulicosiutilizaaceiteMobil
menudoencondicionesdemuchopolvoosuciedad).
Cada500horas—Cambielosltroshidráulicosyel
aceitehidráulicosiutilizaaceitehidráulicoToro
HYPR-OIL
muchopolvoosuciedad).
Paracambiarelaceitehidráulico,esnecesarioretirarlos
ltros.Cambieambosltrosalmismotiempo.Consultelas
especicacionesyeltipocorrectodeaceiteenlasección
Mantenimientodelsistemahidráulico(página56).
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas,
pongalaspalancasdecontroldemovimientoen
posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
™
500(másamenudoencondicionesde
®
1(mása
5.Coloqueunrecipientedebajodelltro,retireelltro
usadoylimpielasupercie(Figura83).
®
Figura83
Vistadelamáquinadesdeabajo
1.Ubicacióndelosltros
2.Filtrohidráulico
3.Levantelamáquinayapóyelasobresoportesjos
(Figura82).
6.Apliqueunacapanadeaceitehidráulicoalajuntade
gomadelltronuevo(
57
Figura83).

7.Instaleelltrohidráuliconuevo.
8.Instalelacorreadetransmisióndelabombaylacorrea
delcortacésped.
9.Retirelossoportesybajelamáquina(Figura82).
Mantenimientodela
carcasadelcortacésped
10.Añadaaceitealdepósitodeaceitehidráulicoy
compruebequenohayafugas.
11.Limpiecualquieraceitederramado.
12.Arranqueelmotorydéjelofuncionarduranteunos2
minutosparapurgarelairedelsistema.
13.Pareelmotorycompruebequenohayfugas.
14.Compruebeelniveldeaceiteconelaceitefrío.
15.Siesnecesario,añadaaceitealdepósitodeaceite
hidráulico.
Nota:Nollenedemasiado.
NivelacióndelaCarcasadel
Cortacésped
Preparacióndelamáquina
Nota:Asegúresedequelacarcasadelcortacéspedestá
niveladaantesdeajustarlaalturadecorte.
1.Coloqueelcortacéspedenunasupercieplana.
2.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas,
pongalaspalancasdecontroldemovimientoen
posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno
deestacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
4.Compruebelapresióndelosneumáticosdelasruedas
motrices.Siesnecesario,ajústelaa90kPa(13psi)
5.Coloqueelcortacéspedenlaposicióndealturade
cortede76mm(3pulgadas).
Nivelacióndelacarcasa
Preparelamáquinaparalanivelacióndelacarcasa:
1.Coloqueelcortacéspedenunasupercieplana.
2.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimientoyretirelallave.Pongaelfrenode
estacionamiento.
3.Compruebelapresióndelosneumáticosdelasruedas
motrices.Lapresióndeinadocorrectaesde90kPa
(13psi).Ajústelasiesnecesario.
4.Pongaelbloqueodetransporteenlaposicióndecierre.
5.Empujeelpedaldeelevacióndelacarcasahaciadelante
deltodo;lacarcasaseengancharáenlaposiciónde
transportede14cm(
Figura84).
58

Figura84
2.Girelatuercadeajustedelconjuntodeelevacióndela
carcasadelantera(Figura86)paramodicarlaaltura.
•Paraaumentarlaaltura,girelatuercadeajusteen
sentidohorario
•Parareducirlaaltura,girelatuercadeajusteen
sentidoantihorario.
1.Pedaldeelevacióndela
carcasa
2.Pasadordealturadecorte
3.Bloqueodetransporte
6.Introduzcaelpasadordeajustedelaalturaeneltaladro
quecorrespondeaunaalturade7,6cm.
7.Quiteelbloqueodetransporteydejequelacarcasa
desciendaalaalturadecorte.
8.Eleveelconductodedescarga.
Nivelelacarcasacomoseindicaacontinuación:
1.Enambosladosdelacarcasa,midadesdelasupercie
niveladahastalapuntadelanteradelacuchilla(Posición
A).Ladistanciadebeserde7,6cm(
Figura85).
Figura86
1.Tuercadeajuste3.Ajustedelacarcasa
2.Contratuerca
trasera
4.Ajustedelacarcasa
delantera
3.Silosacoplamientosdelacarcasadelanteranotienen
holgurasucienteparalograrlaalturadecorteprecisa,
puedeutilizarseelajustedeunsolopunto.
4.Paraajustarelsistemadeajustedeunsolopunto,aoje
los2pernossituadoscercadelbordeinferiordela
pletinadealturadecorte.ConsulteFigura87.
Figura85
1.7,6mmenAescorrecto3.Midaaquídesdelapunta
2.8,3cmenBescorrecto4.MidaenlospuntosAyB
delacuchillahastauna
superciedura
enamboslados
59

Nota:Enlamayoríadelascondiciones,lapunta
traseradelacuchilladebeestar6,4mmmásaltaquela
puntadelantera.
7.Enambosladosdelacarcasa,midadesdelasupercie
niveladahastalapuntatraseradelacuchilla(Posición
B).Lamedidadebeserde8,3cm(
8.Girelatuercadeajustedelconjuntodeelevacióndela
carcasadelanteraparamodicarlaaltura(Figura86).
Nota:Paraaumentarlaaltura,girelatuercadeajuste
enelsentidodelasagujasdelreloj;parareducirla,gire
latuercaenelsentidocontrario.
9.Sigamidiendohastaqueloscuatroladostenganla
alturacorrecta.
10.Aprietetodaslascontratuercasdelosbrazosde
elevacióndelacarcasa.
11.Conductodedescargainferior.
Figura85).
Figura87
1.Pernosenelbordeinferiordelapletinadealturadecorte.
5.Silacarcasaestádemasiadobaja,aprieteelpernodel
ajustedeunsolopuntogirándoloenelsentidodelas
agujasdelreloj.Silacarcasaestádemasiadoalta,aoje
elpernodelajustedeunsolopuntogirándoloenel
sentidocontrarioalasagujasdelreloj(Figura88).
Nota:Aprieteoaojeelpernolosucientepara
desplazarlospernosdemontajedelapletinadealtura
decortealmenos1/3delrecorridoposibleenlas
ranurascorrespondientes.Deestamanera,seráposible
ajustaralgomásloscuatroacoplamientosdelacarcasa.
Mantenimientodelascuchillas
decorte
Mantengalascuchillasaladasdurantetodalatemporada
decorte,yaqueunacuchillaaladacortalimpiamentey
sinrasgarodeshilacharlashojasdehierba.Siserasgan
osedeshilachan,losbordesdelashojassesecarán,lo
cualretardarásucrecimientoyfavorecerálaapariciónde
enfermedades.
Compruebecadadíaquelascuchillasdecorteestánaladasy
quenoestándesgastadasodañadas.Eliminecualquiermella
conunalima,yalelascuchillassiesnecesario.Siunacuchilla
estádesgastadaodeteriorada,sustitúyalainmediatamente
porunacuchillanuevagenuinaToro.Paraqueelaladoyla
sustituciónseanmáscómodos,puededeseartenerunstock
decuchillasderepuesto.
PELIGRO
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse,
yuntrozodelacuchillapodríaserarrojadoalazona
dondeestáeloperadoruotrapersona,provocando
lesionespersonalesgravesolamuerte.
Figura88
1.Pernodeajustedeunsolopunto
6.Aprietelos2pernossituadoscercadelbordeinferior
delapletinadealturadecorte(Figura87).Aprietea
37-45Nm(27-33pies-libra).
•Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni
dañadas.
•Sustituyacualquiercuchilladesgastadao
dañada.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,desengrane
elmandodecontroldelascuchillasypongaelfrenode
estacionamiento.GirelallavedecontactoaDesconectado.
Retirelallave.
60

Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(
noestánaladosotienenmuescas,retirelascuchillasy
afílelas;consulte
Aladodelascuchillas(página62).
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentelaparte
Figura89).Siobservadaños,desgasteola
curva(
formacióndeunaranuraenestazona(Figura89),
instaleinmediatamenteunacuchillanueva.
1.Filodecorte3.Formaciónde
2.Partecurva
Cómoretirarlascuchillas(página61)y
Figura89
Figura89).Silosbordes
ranura/desgaste
4.Grieta
Vericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas,
pongalaspalancasdecontroldemovimientoen
posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Girelascuchillashastaquelosextremosestén
orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás(Figura90).
Figura90
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
4.Midadesdeunasupercieniveladahastaellode
corte,posiciónA,delascuchillas(Figura90).Anote
estadimensión.
5.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelascuchillas.
6.Midadesdeunasupercieniveladahastaellodecorte
delascuchillasenlamismaposiciónqueenelpaso3
arriba.Ladiferenciaentrelasdimensionesobtenidas
enlospasos3y5nodebesuperarlos3mm.Siesta
dimensiónesdemásde3mm,lacuchillaestádoblada
ydebecambiarse;consulteCómoretirarlascuchillas,y
Cómoinstalarlascuchillas.
2.PosiciónA
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodría
romperseypodríacausargraveslesionesola
muerteaustedoaotraspersonas.
•Siempresustituyaunacuchilladobladao
dañadaporunacuchillanueva.
•Nuncalimenicreemuescasaladasenlos
bordesoenlasuperciedelacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Cambielascuchillassigolpeanunobjetosólidoosiestán
desequilibradas,desgastadasodobladas.Paraasegurarel
cumplimientodelasnormasdeseguridadyobtenerun
rendimientoóptimo,utilicesolamentecuchillasderepuesto
genuinasToro.
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun
guantegrueso.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandelacurvay
lacuchilla(
61
Figura91).

Figura93
Figura91
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
Aladodelascuchillas
ADVERTENCIA
Mientrassealanlascuchillas,esposibleque
salgandespedidostrozosdelasmismas,causando
lesionesgraves.
1.Cuchilla
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura94).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinteriordel
cortacéspedparaaseguraruncortecorrecto.
2.Instalelaarandelademuelleyelpernode
lacuchilla.Elconodelaarandelademuelle
debeestarorientadohacialacabezadelperno
(Figura94).Aprieteelpernodelacuchillaa
115-150N-m(85-110pies-libra).
Lleveprotecciónocularadecuadamientrasalalas
cuchillas.
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos
extremosdelacuchilla(Figura92).
Nota:Mantengaelángulooriginal.Lacuchilla
permaneceequilibradasiseretiralamismacantidadde
materialdeambosbordesdecorte.
Figura92
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándolasobre
unequilibradordecuchillas(
mantienehorizontal,estáequilibradaypuedeutilizarse.
Silacuchillanoestáequilibrada,rebajealgoelmetalen
lapartedelavelasolamente(Figura91).
Figura93).Silacuchillase
Figura94
1.Veladelacuchilla3.Arandelaelástica
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
Retiradaeinstalacióndela
carcasadecorte
ADVERTENCIA
Losbrazosdeelevacióndelacarcasacontienen
energíaalmacenada.Elretirarlacarcasasinantes
liberardichaenergíaalmacenadapuedecausar
lesionesgravesolamuerte.
Nota:Repitaesteprocedimientohastaquelacuchilla
estéequilibrada.
Nointentedesmontarlacarcasadelbastidor
delanterosinanularlaenergíaalmacenada.
62

RetirarlaCarcasadelCortacésped
Importante:Antesderetirarlacarcasadelcortacésped
oderealizarmantenimientoenlamisma,esnecesario
inmovilizarlosbrazosdelacarcasa,queestántensados
conmuelles.
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimientoyretirelallave.Pongaelfrenode
estacionamiento.
2.Retireelpasadordeajustedealturaybajelacarcasa
alsuelo.
3.Coloqueelpasadordeajustedealturaeneltaladroque
correspondeaunaalturade7,6cm.Deestamanerase
inmovilizanlosbrazosdeelevacióndelacarcasaenla
posiciónmásbajacuandoseretiralacarcasayselibera
laenergíaalmacenadaenelmuelledelacarcasa.
4.Retirelascubiertasdelacorrea.
5.Retirelospernosquesujetanlachapadesueloala
máquina.
6.Levantelachapadesueloeintroduzcaunallave
dinamométricaeneltaladrocuadradodelbrazotensor
delacarcasa(Figura95).
7.Girecuidadosamenteelbrazotensordelacarcasaen
elsentidodelasagujasdelrelojyretirelacorreadel
cortacésped(Figura95).
8.Retireyguardelosherrajesdeambosladosdela
carcasa,segúnsemuestraenFigura96.
Figura95
1.Poleadelembrague5.Taladrocuadradodel
2.Correadelcortacésped
3.Poleatensoratensada
conmuelle
4.Llavedecarraca
brazotensorparalallave
decarraca
6.Engrasadordeltensor
7.Guíadelacorrea
Figura96
1.Estabilizadorderecho
2.Tirantedelacarcasa(ladoderechoilustrado)
3.Retireelpernodecuellolargoylatuercadelacoplamiento
traserodelsistemadeelevacióndelacarcasa.
4.Retireelpernodecuellolargoylatuercadelacoplamiento
delanterodelsistemadeelevacióndelacarcasa.
9.Levantelostirantesdelacarcasaysujételosenla
posiciónelevada.
10.Retirelacarcasadedebajodelladoderechodela
máquina.
InstalacióndelaCarcasadel
Cortacésped
1.Deslicelacarcasadebajodelamáquinadesdeellado
derecho.
2.Bajelostirantesdelacarcasayalinéelosconlos
soportesdelacarcasadecorte.
Nota:Sujetelostirantesenlaposicióndebajado.
3.Alineelostaladrosdelostirantesconlostaladrosde
lossoportesdelacarcasa.
4.Sujetelostirantesalossoportesconlastuercasylos
pernosdecuellolargoqueseretiraronenelpaso
RetirarlaCarcasadelCortacésped(página63).
8de
63

5.Levantelachapadesueloeintroduzcaunallave
dinamométricaeneltaladrocuadradodelbrazotensor
delacarcasa(Figura95).
6.Girecuidadosamenteelbrazotensordelacarcasaen
sentidoantihorario,einstalelacorreadelcortacésped
alrededordelapoleadelembrague(Figura95).
Importante:Asegúresedeenrutarlacorreasegún
semuestraenFigura97.
Figura97
1.Poleadelembrague3.Poleatensoratensada
conmuelle
2.Correadelcortacésped
Figura98
1.Perno5.Muelleinstalado
2.Espaciador
3.Contratuerca
4.Muelle
6.Deectordehierba
7.ExtremodelmuelleenJ
2.Retireeldeectordehierbadañadoodesgastado.
7.Alineelostaladrosdelachapadesueloconlos
taladrosdelamáquinaysujetelachapadesuelo
conlospernosqueseretiraronenelpaso
RetirarlaCarcasadelCortacésped(página63).
8.Compruebequelacarcasaestánivelada;consulte
Nivelacióndelacarcasa(página58).
9.Ajustelacarcasadecortealaalturadecortedeseada;
consulteAjustedelaalturadecorte(página25).
Cambiodeldeectordehierba
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapadoel
cortacéspedpodríaarrojarobjetoshaciaeloperador
ohaciaotraspersonasycausarlesionesgraves.
Tambiénpodríaproducirseuncontactoconla
cuchilla.
Nooperenuncaelcortacéspedsinhaberinstalado
unatapa,unaplacadepicado,undeectorde
hierbaounensacador.
1.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelleyelespaciador
quesujetaneldeectoralossoportesdepivote
(
Figura98).
3.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeectorde
hierba.ColoqueunextremoenJdelmuelledetrásdel
rebordedelacarcasa.
5de
Nota:AsegúresedecolocarunextremoenJdel
muelledetrásdelrebordedelacarcasaantesdeinstalar
elperno,segúnsemuestraenFigura98.
4.Instaleelpernoylatuerca.ColoqueunextremoenJ
delmuellealrededordeldeectordehierba(Figura98).
Importante:Eldeectordehierbadebe
podergirar.Levanteeldeectorhastaqueesté
totalmenteabierto,yasegúresedequegirehasta
cerrarseporcompleto.
64

Mantenimientodel
embraguedelatoma
defuerza
Usodelsuplementodel
embrague
Algunosmodelosdeañosposterioreshansidofabricadoscon
embraguesquecontienenunsuplementodefreno.Cuandoel
frenodelembraguesehadesgastadohastaelpuntoenqueel
embragueyanofuncionadeformaconable,elsuplemento
puederetirarseparaalargarlavidadelembrague.
Figura99
1.Armadura
2.Corona6.Suplementodeajustedel
3.Rotor
4.Pernodemontajedel
freno
5.Espaciadordelfreno
entrehierro
7.Polodefreno
Figura100
3.Compruebelacondicióndeloscables,conectoresy
terminalesdelarnésdecables.Límpielosy/orepárelos
segúnseanecesario.
4.Veriquelapresenciade12Venelconectordel
embraguecuandoelinterruptordelatomadefuerza
estáengranado.
5.Midaelespacioentreelrotorylaarmadura.Siel
espaciomidemásde1mm,continúeconlospasos
siguientes:
A.Aojeambospernosdemontajedelfreno
entremediayunavuelta,segúnsemuestraen
Figura101.
Nota:Nodesmonteelpolodelfrenodela
corona/armadura.Elpolodelfrenoseha
desgastadoconjuntamenteconlaarmadura,y
esnecesariomantenerdichacorrespondencia
despuésderetirarseelsuplementoparaasegurar
unafuerzadefrenadocorrecta.
Cómoretirarelsuplementodel
embrague
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimientoyretirelallave.Pongaelfrenode
estacionamiento.
Nota:Dejequelamáquinaseenfríecompletamente
antesdeiniciaresteprocedimiento.
2.Utilizaruncompresordeaire,eliminecualquierresiduo
dedebajodelpolodefrenoydealrededordelos
espaciadoresdelfreno.
Figura101
1.Pernodemontajedelfreno
B.Usandoalicatesdepuntana,oamano,sujetela
pestañayretireelsuplemento.
Importante:Nodesecheelsuplementohasta
habervericadoelcorrectofuncionamiento
delembrague
65

Figura102
1.Suplemento
1.Galga
Figura104
C.Utilizandoairecomprimido,eliminecualquier
residuodedebajodelpolodefrenoydealrededor
delosespaciadoresdelfreno.
D.Aprietecadaperno(M6x1)a13N-m(10
pies-libra)+/-0,7Nm(0,5pies-libra).
E.Usandounagalgade0,025mm(0,010pulgadas),
compruebelapresenciadeunespacioentreel
rotorylacaradelaarmaduraenambosladosdel
polodelfreno,segúnseindica.
Nota:Debidoalaformaenquesedesgastanlas
carasdelrotorydelaarmadura(picosyvalles),a
vecesesdifícilmedirelespacioreal.
•Sielespacioesdemenosde0,25
mm,instaleelsuplementoyconsulte
Solucióndeproblemas(página70).
•Sielespacioessuciente,continúeconla
comprobacióndeseguridad,pasoF.
F.Realicelasiguientecomprobacióndeseguridad:
i.Siénteseenelasientoyarranqueelmotor.
ii.Asegúresedequelascuchillasnose
engrananconelmandodelaTDFen
Desconectadoyconelembraguesin
engranar.
Sielembraguenosedesengrana,vuelva
ainstalarelsuplementoyconsulte
Solucióndeproblemas(página70).
iii.Engraneydesengraneelinterruptor
delatomadefuerzadiezveces
consecutivamenteparaasegurarse
dequeelembraguefunciona
correctamente.Sielembragueno
seengranacorrectamente,consulte
Solucióndeproblemas(página70).
Figura103
1.Galga
66

Mantenimientodel
sistemadeprotección
anti-vuelco
Comprobacióndelcinturónde
seguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Inspeccioneelcinturóndeseguridadenbuscadeseñales
dedesgasteocortes,ycompruebeelfuncionamientodel
retractorydelahebilla.Sielcinturóndeseguridadestá
dañado,cámbieloantesdeusarlamáquina.
Comprobacióndelospomos
delSistemadeprotección
antivuelco(ROPS)
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Compruebequetantolosherrajesdemontajecomolos
pomosestánenbuenascondicionesdeuso.Asegúresedeque
lospomosestáncompletamentebloqueadoscuandoelROPS
estáenlaposicióndetotalmenteelevada.Puedesernecesario
empujarhaciaadelanteotirarhaciaatrásdelapartesuperior
delabarraanti-vuelcoparaquesebloqueancompletamente
ambospomos.
1.PomodelROPS(posición
debloqueado)
2.Tirehaciafueradelpomo
delROPSygírelo90
gradosparacambiar
laposicióndelabarra
anti-vuelco.
Figura105
3.Barraanti-vuelcoen
posiciónvertical
4.Barraanti-vuelcoen
posicióndeplegado
67

Limpieza
Almacenamiento
Limpiezadelosbajosdela
carcasa
Intervalodemantenimiento:Despuésdecadauso
1.Desconecteelmandodecontroldelascuchillas,
pongalaspalancasdecontroldemovimientoen
posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Eleveelcortacéspedalaposicióndetransporte.
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,elaceitehidráulicoyel
refrigerantedelmotorsoncontaminantesmedioambientales.
Elimínelosdeacuerdoconlanormativaestatalylocal.
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengranelatomadefuerza(mandodecontroldelas
cuchillas/TDF),pongaelfrenodeestacionamiento,y
girelallavedecontactoaDesconectado.Retirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadylamugrede
laspiezasexternasdetodalamáquina,especialmenteel
motoryelsistemahidráulico.Limpielasuciedadyla
brozadelaparteexteriordelalojamientodelasaletas
delaculatadecilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina
apresión.Eviteelusoexcesivodeagua,
especialmentecercadelpaneldecontrol,elmotor,
lasbombashidráulicasylosmotoreseléctricos.
3.Compruebeelfreno;consulte
Ajustedelfrenodeestacionamiento(página50).
4.Reviseellimpiadordeaire;consulte
Mantenimientodellimpiadordeaire(página38).
5.Engraselamáquina;consulte
Engraseylubricación(página35).
6.Cambieelaceitedelmotor;consulte
Cómocambiarelaceitedelmotor(página40).
7.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticos(página47).
8.Cambielosltroshidráulicos;consulteCómocambiar
losltrosdeaceitehidráulicoyelaceite.
9.Carguelabatería;consulte
Cómocargarlabatería(página45).
10.Rasquecualquieracumulaciónimportantedehierbay
suciedaddelosbajosdelcortacésped,luegolávelocon
unamangueradejardín.
Nota:Hagafuncionarlamáquinaconelmandode
controldelascuchillasengranadoyelmotorenralentí
altodurante2a5minutosdespuésdellavado.
11.Compruebelacondicióndelascuchillas;consulte
Mantenimientodelascuchillasdecorte(página60).
12.Preparelamáquinaparasualmacenamientocuando
nolavayaautilizardurantemásde30días.Preparela
máquinaparaelalmacenamientodelamanerasiguiente:
A.Agregueunestabilizador/acondicionadorabase
depetróleoalcombustibledeldepósito.Siga
lasinstruccionesdemezcladelfabricantedel
estabilizador.Nouseunestabilizadorabasede
alcohol(etanolometanol).
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
combustiblefrescoyseutilizaentodomomento.
68

B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustible(5minutos).
C.Pareelmotor,dejequeseenfríe,ydrene
eldepósitodecombustible;consulte
Mantenimientodeldepósitodecombustible(página44).
D.Vuelvaaarrancarelmotoryhágalofuncionar
hastaquesepare.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
observandolanormativalocal.
Importante:Noguardeelcombustiblecon
estabilizador/acondicionadordurantemásde
90días.
13.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Repareosustituyacualquierpiezadañada.
14.Pintelassuperciesqueesténarañadasodondeesté
visibleelmetal.PuedeadquirirlapinturaensuServicio
TécnicoAutorizado.
15.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy
limpio.Retirelallavedecontactoyguárdelafueradel
alcancedeniñosuotrosusuariosnoautorizados.Cubra
lamáquinaparaprotegerlayparaconservarlalimpia.
69

Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Elmotordearranquenoseengrana.
Elmotornoarranca,arrancacondicultad,
onosiguefuncionando
Accióncorrectora
1.Elmandodecontroldelascuchillas
(TDF)estáengranado.
2.Elfrenodeestacionamientonoestá
puesto.
3.Laspalancasdecontrolde
movimientonoestánenlaposiciónde
bloqueo/puntomuerto.
4.Eloperadornoestásentado.
5.Labateríaestádescargada.
6.Lasconexioneseléctricasestán
corroídasosueltas.
7.Elfusibleestafundido.7.Cambieelfusible.
8.Elreléointerruptorestádefectuoso.8.PóngaseencontactoconelServicio
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodecombustible.
2.Laválvuladecombustibleestácerrada.2.Abralaválvuladecombustible.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Elaceleradornoestáenlaposición
correcta.
5.Elltrodecombustibleestásucio.5.Cambieelltrodecombustible.
6.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
7.Ellimpiadordeaireestásucio.
8.Elinterruptordelasientonofunciona
correctamente.
9.Lasconexioneseléctricasestán
corroídas,sueltasodefectuosas.
10
Elreléointerruptorestádefectuoso.10
.
11.Labujíaestádefectuosa.
1.Muevaelmandodecontroldelas
cuchillas(TDF)adesengranado.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Asegúresedequelaspalancasde
controldemovimientoestánenla
posicióndebloqueo/puntomuerto.
4.Siénteseenelasiento.
5.Carguelabatería.
6.Veriquequehaybuencontactoenlas
conexioneseléctricas.
TécnicoAutorizado.
4.Asegúresedequeelcontroldel
aceleradorestáenelpuntointermedio
entrelasposicionesdeLentoyRápido.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
7.Limpieocambieelltrodellimpiador
deaire.
8.Compruebeelindicadordelinterruptor
delasiento.Cambieelasientosies
necesario.
9.Veriquequehaybuencontactoen
lasconexioneseléctricas.Limpielos
terminalesafondoconlimpiadorpara
contactoseléctricos,apliquegrasa
dieléctricayvuelvaarealizarlas
conexiones.
PóngaseencontactoconelServicio
.
TécnicoAutorizado.
11.Limpie,ajusteocambielabujía.
Elmotorpierdepotencia.
12
Elcabledelabujíanoestáconectado.
.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosporencima
delmotorestánobstruidos.
5.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
bloqueado.
6.Elltrodecombustibleestásucio.6.Cambieelltrodecombustible.
7.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
12
Compruebelaconexióndelcablede
.
labujía.
2.Limpieelltrodellimpiadordeaire.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
70

ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Elmotorsesobrecalienta.
laizquierda(conlaspalancastotalmente
haciaadelante)
Noesposibleconducirlamáquina.
Lamáquinavibrademaneraanormal.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosporencima
delmotorestánobstruidos.
1.Esnecesarioajustarladirección1.Ajusteladirección. Elcortacéspedsedesvíaaladerechaoa
2.Lapresióndelosneumáticosdelas
ruedasmotricesnoeslacorrecta.
1.Lasválvulasdedesvíonoestánbien
cerradas.
2.Lacorreadelabombaestá
desgastada,sueltaorota.
3.Lacorreadelabombasehasalidode
unapolea.
4.Elmuelletensorestárotoofalta.4.Cambieelmuelle.
5.Elniveldeaceitehidráulicoesbajo,o
elaceiteestádemasiadocaliente.
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá
suelto.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
7.Elsoportedelmotorestásueltooroto.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
2.Ajustelapresióndelosneumáticosde
lasruedasmotrices.
1.Aprietelasválvulasdedesvío.
2.Cambielacorrea.
3.Cambielacorrea.
5.Añadaaceitehidráulicoalosdepósitos
odejequeseenfríe.
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Alsegarseproduceunaalturadecorte
desigual.
Lascuchillasnogiran.
1.La(s)cuchilla(s)noestá(n)alada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s).
3.Lacarcasadelcortacéspednoestá
nivelada.
4.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
5.Lapresióndelosneumáticosnoes
correcta.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
1.Lacorreadelacarcasadelcortacésped
estádesgastada,sueltaorota.
2.Lacorreadelacarcasasehasalido
delapolea.
3.Lacorreadetransmisióndelabomba
estádesgastada,sueltaorota.
4.Elmuelletensorestárotoofalta.4.Cambieelmuelle.
2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Nivelelacarcasadelcortacésped
lateralylongitudinalmente.
4.Limpielosbajosdelcortacésped.
5.Ajustelapresióndelosneumáticos.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Instaleunacorreadecarcasanueva.
2.Instalelapoleadelacarcasa
ycompruebelaposiciónyel
funcionamientodelapoleatensora,el
brazotensoryelmuelle.
3.Compruebelatensióndelacorreao
instaleunacorreanueva.
71

ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Elembraguenoseengrana.
1.Elfusibleestafundido.1.Cambieelfusible.Compruebela
2.Nollegasucientevoltajealembrague.2.Compruebelaresistenciadelabobina,
3.Labobinaestádañada.
4.Lacorrienteesinsuciente.
5.Elespacioentreelrotorylaarmadura
esdemasiadogrande.
resistenciadelabobina,lacargade
labatería,elsistemadecargaylas
conexionesdelcableado,ycámbielos
siesnecesario.
lacargadelabatería,elsistemade
cargaylasconexionesdelcableado,y
cámbielossiesnecesario.
3.Cambieelembrague.
4.Repareocambieelcabledel
embragueoelsistemaeléctrico.
Limpieloscontactosdelosconectores.
5.Retireelsuplementoosustituyael
embrague.
72

Esquemas
Diagramadecableado(Rev.A)
73

Notas:
74

ListadeDistribuidoresInternacionales
Distribuidor:
AtlantisSuveSulamaSisstemleriLt
BalamaPrimaEngineeringEquip.HongKong85221552163
B-RayCorporationCorea
CascoSalesCompany
CeresS.A.CostaRica
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
CyrilJohnston&Co.
EquiverMéxico525553995444ParklandProductsLtd.NuevaZelanda6433493760
FemcoS.A.Guatemala
G.Y.K.CompanyLtd.
GeomechanikiofAthensGrecia
GuandongGoldenStarChina
HakoGroundandGardenSuecia
HakoGroundandGarden
HayterLimited(U.K.)
HydroturfInt.CoDubai
HydroturfEgyptLLC
IrriamcPortugal351212388260ToroAustraliaAustralia61395807355
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.India862283960789T oroEuropeNVBélgica3214562960
JeanHeybroekb.v.PaísesBajos3130639461 1
País:Teléfono:
Turquía902163448674
PuertoRico7877888383
IrlandadelNorte442890813121
Japón81726325861
Noruega4722907760
ReinoUnido441279723444
EmiratosÁrabes
Unidos
Egipto2025194308T-MarktLogisticsLtd.Hungría3626525500
82325512076
5062391138
94112746100
5024423277
30109350054
862087651338RiversaEspaña34952837500
4635100000
97143479479
Distribuidor:
MaquiverS.A.Colombia
MaruyamaMfg.Co.Inc.
AgrolancKft
Mountelda.s.
MunditolS.A.
OslingerTurfEquipmentSA
OyHakoGroundandGardenAb
PratoVerdeS.p.A.
Prochaska&Cie
RTCohen2004Ltd.
ScSvendCarlsenA/S
SolvertS.A.S.
SpyprosStavrinidesLimitedChipre
SurgeSystemsIndiaLimited
País:Teléfono:
Japón81332522285
Hungría3627539640
República
Checa
Argentina541148219999
Ecuador59342396970
Finlandia35898700733
Italia390499128128
Austria4312785100
Israel97298617979
Dinamarca4566109200
Francia33130817700
India911292299901
5712364079
420255704220
35722434131
Avisodeprivacidad(Europa)
InformaciónrecopiladaporToro
ToroWarrantyCompany(T oro)respetasuprivacidad.ParaprocesarlasreclamacionesbajolaGarantíayparaponernosencontactoconusted
enelcasodeunaposibleretiradadeproductos,lepedimosquecompartaconnosotrosciertainformaciónpersonal,biendirectamente,biena
travésdesuconcesionariooempresaT orolocal.
ElsistemadegarantíasdeToroestáhospedadoenservidoresubicadosenlosEstadosUnidos,yportantolasleyesdeprivacidadaplicablespueden
noproporcionarlamismaprotecciónqueensupaís.
ALCOMPARTIRSUINFORMACIÓNPERSONALCONNOSOTROS,OTORGASUCONSENTIMIENTOALPROCESAMIENTODEDICHA
INFORMACIÓNPERSONALENLOSCASOSDESCRITOSENESTEAVISODEPRIVACIDAD.
UsoquehaceT orodelainformación
Toropuedeutilizarsuinformaciónpersonalparaprocesarreclamacionesbajolagarantíayparaponerseencontactoconustedsiseproducelaretirada
deunproducto,asícomoparacualquierotropropósitodelqueleinformemos.T oropuedecompartirsuinformaciónconliales,concesionariosuotros
socioscomercialesdeToroconrelaciónacualquieradelasactividadesantesmencionadas.Novenderemossuinformaciónpersonalaningunaotra
empresa.Nosreservamoselderechoadivulgarinformaciónpersonalparacumplirlalegislaciónaplicableyapeticióndelasautoridadescompetentes,
paraoperarcorrectamentenuestrossistemasoparanuestrapropiaprotecciónoladeotrosusuarios.
Retencióndesuinformaciónpersonal
Retendremossuinformaciónpersonalduranteeltiempoqueseanecesarioparacumplirlosnesparalosqueserecopilóoriginalmenteoparaotros
neslegítimos(talescomocumplimientodelalegislación),osegúnloexijalalegislaciónaplicable.
CompromisodeT ororespectoalaseguridaddesuinformaciónPersonal
Tomamosprecaucionesrazonablesparaprotegerlaseguridaddesusdatospersonales.T ambiéntomamosmedidasparaasegurarquelainformación
personalseaexactayestéactualizada.
Accesoyrecticacióndesuinformaciónpersonal
Siusteddesearevisarocorregirsuinformaciónpersonal,póngaseencontactoconnosotrosporcorreoelectrónicoa
legal@toro.com.
LeydeConsumodeAustralia
LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesuconcesionarioTorolocal.
374-0269RevF

LaGarantíaTotalT oro
Equipos
deMantenimiento
Profesional(LCE)
Condicionesyproductoscubiertos
TheT oroCompanyysualiado,T oroWarrantyCompany,bajoun
acuerdoentresí,prometenconjuntamentealcompradororiginalreparar
losProductosT orocitadosacontinuaciónsitienendefectosdemateriales
omanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompraporel
propietariooriginal:
Productos
Cortacéspedesde53cm-Uso
residencial
1
Cortacéspedesde53cm-Uso
comercial
Cortacéspedesdirigidosdetamaño
medio
•Motor2años
CortacéspedesGrandStand
•MotorKawasaki2años
•MotorKohlerEFI3años
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
®
Serie
2000
•Motor2años
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
®
Serie
3000
•Motor2años
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
®
Serie
5000y6000
•MotorKawasaki2años
•MotorKohler2años
•MotorKohlerEFI3años
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
®
Serie
7000
•Motor2años
•Bastidor
Todosloscortacéspedes
•Batería2años
•Accesorios2años
1
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasu
vivienda.Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantía
comercial.
2
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosToroLCEestángarantizadosporelfabricantedel
motor.
3
Loqueocurraprimero.
4
Garantíadeporvidadelbastidor-Sielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasque
estánsoldadasentresíparaformarlaestructuradeltractoralaqueestánconectadosotros
componentestalescomoelmotor,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparado
osustituidobajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomanodeobra.Quedan
excluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolasreparaciones
necesariasacausadeóxidoocorrosión.
Estagarantíaincluyeelcostedepiezasymanodeobra,perousteddebe
pagarloscostesdetransporte.
Periododegarantía
2años
1año
2años
®
2
5añoso1.200horas
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
4añoso500horas
2
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
5añoso1.200horas
2
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
5añoso1.200horas
2
2
2
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
4añoso1.200horas
2
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
3
4
3
4
3
4
3
4
3
4
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoTorotieneundefectodematerialesode
manodeobra,sigaesteprocedimiento:
1.Póngaseencontactoconelvendedorparaconcertarelservicio
técnicodelproducto.Siporcualquierrazónleesimposibleponerse
encontactoconelvendedor,puededirigirseacualquierDistribuidor
AutorizadoToroparaconcertarelserviciotécnico.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)
alDistribuidor.
3.Siporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdel
ServicioTécnicooconlaasistenciarecibida,póngaseencontacto
connosotrosenladirecciónsiguiente:
RLCCustomerCareDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
001-952-948-4650
ConsultelalistadeDistribuidoresadjunta.
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoTorosiguiendolosprocedimientosde
mantenimientodescritosenelManualdeloperador.Dichomantenimiento
rutinario,searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,espor
cuentadeusted.
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecial
desistemasdeemisiónymotoresenalgunosproductos.
Estagarantíaexpresanocubre:
•Elcostedelmantenimientoregularodepiezassujetasadesgaste
normal,talescomoltros,combustible,lubricantes,piezasdepuesta
apunto,aladodecuchillas,ajustesdefrenosyembragues.
•Cualquierproductoopiezaquehayasidomodicadoomalutilizado
oquehayanecesitadosersustituidooreparadodebidoadesgaste
normal,accidenteofaltademantenimientoadecuado.
•Lasreparacionesnecesariasdebidasalusodelcombustible
incorrecto,contaminantesenelsistemadecombustibleofaltade
preparaciónadecuadadelsistemadecombustibleantesdecualquier
periododeinactividaddemásdetresmeses.
•Todaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenser
realizadasporunDistribuidorT oroAutorizadousandopiezasde
repuestohomologadasporT oro.
Condicionesgenerales
Elcompradorestáamparadoporlalegislacióndecadapaís.Esta
garantíanorestringelosderechosdelcompradorbajodichalegislación.
374-0272RevB