Toro 74909TE Operator's Manual [es]

FormNo.3404-845RevC
CortacéspedesconconductorZ Master
®
Professionalserie6000
concortacéspeddedescargalateralTURBO FORCE
Nºdemodelo74909TE—Nºdeserie316000001ysuperiores
®
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
*3404-845*C
Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeas aplicables;sideseamásdetalles,consultela DeclaracióndeConformidad(Declarationof Conformity–DOC)decadaproducto.
Estesistemadeencendidoporchispacumplela normacanadienseICES-002.
ADVERTENCIA
Laretiradadepiezasoriginalesdeserie delequipopuedeafectaralagarantía,la tracciónylaseguridaddelamáquina.Elno utilizarpiezasoriginalesToropuedecausar lesionesgravesolamuerte.Loscambios noautorizadosenelmotor,elsistemade combustibleoelsistemadeventilación puedeninfringirlasnormativas.
Sustituyatodaslaspiezas,incluyendopero sinlimitarseaneumáticos,correas,cuchillas ycomponentesdelsistemadecombustible, conpiezasoriginalesToro.
g029954
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
Introducción
Estecortacéspedconconductordecuchillasrotativas estádiseñadoparaserusadoporusuariosdomésticos oporoperadoresprofesionalescontratados.Está diseñadoprincipalmenteparasegarcésped bienmantenidoenzonasverdesresidencialeso comerciales.Noestádiseñadoparacortarmalezao paraaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta ysegura.
PuedeponerseencontactoconTorodirectamente enwww.Toro.comsideseamaterialesdeformación yseguridadoinformaciónsobreaccesorios,para localizarundistribuidoropararegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia alClientedeToro,ytengaamanolosnúmerosde modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel producto.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Contenido
Seguridad.................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura...........................4
SeguridadparacortacéspedesTorocon
conductor........................................................6
Presiónsonora...................................................7
Potenciasonora.................................................7
Niveldevibración...............................................7
Indicadordependientes.....................................8
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............9
Elproducto..............................................................16
Controles.........................................................16
Especicaciones..............................................17
Operación...............................................................18
Cómoañadircombustible.................................18
Comprobacióndelniveldeaceitedel
motor.............................................................20
Rodajedeunamáquinanueva.........................20
Usodelsistemadeprotecciónantivuelco
(ROPS).........................................................20
Accesoalpuestodelusuario............................21
Primerolaseguridad.........................................21
Operacióndelfrenodeestacionamiento...........22
Usodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)............................................................23
Usodelacelerador...........................................23
Usodelestárter................................................23
UsodelInterruptordeencendido......................24
Usodelaválvuladecierrede
combustible...................................................24
Arranqueyparadadelmotor.............................24
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................25
Conducciónhaciaadelanteyhacia
atrás..............................................................26
Apagadodelmotor...........................................28
Ajustedelaalturadecorte................................28
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped..........................................................29
Ajustedelosbloqueosdelevadeldeector
deujo..........................................................30
Posicionamientodeldeectordeujo...............30
Colocacióndelasiento......................................31
Desenganchedelasiento.................................31
Ajustedelsistemadesuspensión
MyRide™......................................................31
Usodelasválvulasdedesvíodelasruedas
motrices........................................................33
Usodeladescargalateral................................33
Transportedelamáquina.................................34
Cómocargarlamáquina...................................34
UsodelsoporteZStand
Consejosdeoperación....................................37
Mantenimiento........................................................39
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................39
Procedimientospreviosalmantenimiento...........40
.................................35
Retiradadelfaldóndelacarcasade
corte..............................................................40
Retiradadelprotectordechapa........................40
Lubricación..........................................................41
Lubricaciónenformadeaceiteligeroo
spray.............................................................41
Cómoengrasarelcortacésped.........................41
Lubricacióndeloscubosdelasruedas
giratorias.......................................................42
Mantenimientodelmotor.....................................43
Mantenimientodellimpiadordeaire..................43
Mantenimientodelaceitedemotor...................44
Mantenimientodelabujía.................................47
Inspeccióndelparachispas..............................48
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................49
Cómocambiarelltrodecombustible...............49
Mantenimientodeldepósitode
combustible...................................................49
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................50
Mantenimientodelabatería.............................50
Mantenimientodelosfusibles...........................51
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................52
Comprobacióndelcinturónde
seguridad......................................................52
Comprobacióndelospomosdelsistemade
protecciónantivuelco(ROPS).......................52
Ajustedeladirección........................................52
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................53
Comprobacióndelastuercasdelas
ruedas...........................................................53
Comprobacióndelatuercaalmenadadel
cubodelarueda...........................................53
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedas
giratorias.......................................................54
Usodelsuplementodelembrague....................54
Mantenimientodelsistemaderefrigera-
ción..............................................................56
Limpiezadelarejilladelmotoryelenfriador
deaceitedelmotor........................................56
Limpiezadelasaletasderefrigeraciónylas
cubiertasdelmotor........................................56
Comprobaciónylimpiezadelascubiertasde
launidadhidráulica.......................................57
Mantenimientodelosfrenos................................58
Ajustedelfrenodeestacionamiento.................58
Mantenimientodelascorreas..............................59
Inspeccióndelascorreas.................................59
Cómocambiarlacorreadelcortacés-
ped................................................................59
Sustitucióndelacorreadetransmisióndela
bombahidráulica...........................................61
Mantenimientodelsistemadecontrol..................62
Ajustedelaposicióndelaspalancasde
control...........................................................62
3
Ajustedelosacoplamientosdecontrolde
movimiento...................................................62
Ajustedelamortiguadordecontrolde
movimiento...................................................63
Ajustedelpivotedebloqueodepunto
muertodelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................64
Mantenimientodelsistemahidráulico..................64
Mantenimientodelsistemahidráulico...............64
Mantenimientodelacarcasadel
cortacésped..................................................67
Nivelacióndelacarcasadecorte......................67
Mantenimientodelascuchillasde
corte..............................................................69
RetirarlaCarcasadelCortacésped..................71
Cambiodeldeectordehierba.........................73
Limpieza..............................................................74
Limpiezadelosbajosdelcortacésped..............74
Limpiezadelsistemadesuspensión.................74
Eliminaciónderesiduos....................................74
Almacenamiento.....................................................74
Limpiezayalmacenamiento.............................74
Solucióndeproblemas...........................................76
Esquemas...............................................................79
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo estipuladoenlanormaENISO5395:2013.
Elusoomantenimientoindebidoporpartedel operadoroelpropietariopuedecausarlesiones. Parareducirelpeligrodelesiones,cumplaestas instruccionesdeseguridadypresteatenciónsiempre alsímbolodealertadeseguridad,quesignica Cuidado,AdvertenciaoPeligro–instrucción relativaalaseguridadpersonal.Elincumplimiento deestasinstruccionespuededarlugaralesiones corporaleseinclusolamuerte.

Prácticasdeoperación segura

Esteproductoescapazdeamputarmanosypies ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar lesionescorporalesgraveseinclusolamuerte.

Formación

Leacuidadosamentelasinstrucciones.
Familiaríceseconloscontrolesyconeluso correctodelequipo.
Nopermitanuncaqueniñosopersonasno
familiarizadasconestasinstruccionesutilicenel cortacésped.Lanormativalocalpuedeimponer límitessobrelaedaddeloperador.
Nosieguenuncasihayotraspersonas,
especialmenteniños,oanimales,cerca.
Tengaencuentaqueeloperadoroelusuarioes
responsabledecualquieraccidenteopeligroque afecteaotraspersonasoasupropiedad.
Notransportepasajeros.
Todoslosconductoresdebensolicitaryobtener
instruccionesprácticasporpartedeunprofesional. Dichasinstruccionesdebenenfatizar:
–lanecesidaddeextremarelcuidadoyla
concentracióncuandosetrabajaconmáquinas conconductor;
–elcontroldeunamáquinaconconductorque
sedeslizaporunapendientenosepuede recuperarmedianteelusodelaspalancasde control.Lascausasprincipalesdelapérdida decontrolson:
insucienteagarredelasruedas,
especialmentesobrehierbamojada; ◊seconducedemasiadorápido; ◊nosefrenacorrectamente; ◊eltipodemáquinanoesadecuadoparael
tipodetareaalqueseladestina;
4
desconocimientodelefectoquetieneel
estadodelterreno,especialmentelas pendientes;
engancheydistribucióndelacarga
incorrectos.

Preparación

Mientrassiega,llevesiemprecalzadoresistente
yantideslizanteypantalónlargo.Sitieneelpelo largo,recójaselo.Nollevejoyasobisutería.
Inspeccionedetenidamentelazonaenlaqueva
autilizarlamáquina,yretirecualquierobjetoque pudieraserarrojadoporlamáquinahaciausted.
Advertencia–Elcombustibleesaltamente
inamable.
–Utilicerecipientesespecialmentediseñados
parasualmacenamiento.
–Lleneeldepósitodecombustiblealairelibre
únicamente,ynofumeduranteelrepostaje.
–Añadaelcombustibleantesdearrancarel
motor.Noretirenuncaeltapóndeldepósito decombustibleniañadacombustiblesiel motorestáenfuncionamientoosielmotor estácaliente.
–Sisederramacombustible,nointentearrancar
elmotor;retirelamáquinadelazonadel derrameyevitecrearfuentesdeigniciónhasta quelosvaporesdelcombustiblesehayan disipado.
–Vuelvaacolocarrmementetodoslostapones
delosdepósitosydelosrecipientes.
Sustituyalossilenciadoresdefectuosos.
Antesdeusarlamáquina,realicesiempreuna
inspecciónvisualparaasegurarsedequelas cuchillas,lospernosdelascuchillasyelconjunto decortenoestándesgastadosodañados. Sustituyacuchillasopernosgastadosodañados enconjuntoscompletosparanodesequilibrarla máquina.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tenga
cuidadopuestoquegirarunacuchillapuedehacer quegirenotrascuchillas.

Operación

Losrayospuedencausargraveslesioneso
inclusolamuerte.Sisevenrelámpagosorayoso seoyentruenosenlazona,noutilicelamáquina; busqueunlugardonderesguardarse.
Estéalerta,vayamásdespacioyextremelas
precaucionesenlosgiros.Miredetrásyallado antesdecambiardedirección.
Nohagafuncionarelmotorenrecintoscerrados
dondesepuedaacumularelmonóxidode carbono.
Corteelcéspedsolamenteconluznaturalocon
unabuenailuminaciónarticial.
Antesdeintentararrancarelmotor,desengrane
losembraguesdeaccionamientodetodaslas cuchillas,ycoloquelatransmisiónenpunto muerto.
Noutiliceenpendientesocuestasdemásde
15grados.
Recuerdequenoexisteunapendiente“segura”.
Laconducciónenpendientescubiertasdehierba requiereuncuidadoespecial.Paraevitarquela máquinavuelque:
–nopareoarranquederepenteenunacuesta; –enlaspendientesydurantelosgiroscerrados,
sedebemantenerunamarchabaja;
–manténgasealertaporsiexisten
protuberanciasoagujerosenelterreno uotrospeligrosocultos;
Tengacuidadocuandoarrastrecargasocuando
utilicemaquinariapesada.
–Utilicesólopuntosdeengancheconbarrade
tracciónhomologados.
–Limítesealascargasquepuedacontrolarcon
seguridad.
–Norealicegirosbruscos.T engacuidadoalir
haciaatrás.
Tengacuidadoconeltrácocuandocruceoesté
enlasproximidadesdeunacarretera.
Detengalascuchillasantesdecruzarsupercies
quenoesténcubiertasdehierba.
Cuandoutilicealgúnaccesorio,nodirijanunca
ladescargadematerialhaciaotraspersonas, nipermitaquenadieseacerquealamáquina mientrasestáenfuncionamiento.
Nuncaoperelamáquinaconprotectoresdañados
osinqueesténcolocadoslosdispositivosde seguridad.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva. Elfuncionamientodelmotoraunavelocidad excesivapuedeaumentarelriesgodelesiones personales.
Antesdeabandonarlaposicióndeloperador:
–desengranelatomadefuerzaybajelos
accesorios;
–pongapuntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento;
–Pareelmotoryretirelallave.
Desengranelatransmisióndelosaccesorios,pare
elmotorydesconecteeloloscablesdebujía,o retirelallavedecontacto
5
–antesdelimpiaratascosodespejarelconducto
dedescarga;
–antesdeinspeccionar,limpiarohacer
mantenimientoenelcortacésped;
–despuésdegolpearunobjetoextraño.
Inspeccioneelcortacéspedyreparecualquier dañoantesdearrancaryutilizarelequipo; silamáquinacomienzaavibrardemanera anormal(comprobarinmediatamente).
Duranteeltransportedelamáquinaocuandono
vayaautilizarla,desconectelatransmisióndelos accesorios.
Pareelmotorydesconectelatransmisiónal
accesorio
–antesderepostarcombustible; –antesderetirarelrecogedor; –antesdeajustarlaaltura,amenosquepueda
ajustarsedesdelaposicióndeloperador.
Reduzcalaaceleraciónantesdedetenerelmotor
y,sielmotorestáequipadoconunaválvulade cierredecombustible,ciérrelacuandoterminede segar.
Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansadoo
bajolainuenciadealcoholodrogas.

Mantenimientoyalmacenamiento

Seguridadpara cortacéspedesTorocon conductor

Lasiguientelistacontieneinformaciónespecícapara productosTorouotrainformaciónsobreseguridad queusteddebesaberquenoestáincluidaenla normaCEN.
Losgasesdeescapedelmotorcontienen
monóxidodecarbono,queesunvenenoinodoro quepuedematarle.Nohagafuncionarelmotor dentrodeunediciooenunlugarcerrado.
Mantengalasmanos,lospies,elpeloylaropa
sueltaalejadosdelazonadedescargadelos accesorios,losbajosdelcortacéspedylaspiezas enmovimientocuandoelmotorestáenmarcha.
Notoqueningúnequipoopiezaquepuedaestar
calientedebidoalaoperación.Dejequese enfríenantesderealizarcualquieroperaciónde mantenimiento,ajusteorevisión.
Elácidodelabateríaesvenenosoypuedecausar
quemaduras.Eviteelcontactoconlosojos,la pielylaropa.Protéjaselacara,losojosylaropa cuandotrabajeconunabatería.
Losgasesdelabateríapuedenexplotar.
Mantengaalejadosdelabateríacigarrillos, chispasyllamas.
Mantengaapretadostodoslostornillos,pernos
ytuercasparaasegurarquelamáquinaestéen perfectascondicionesdefuncionamiento.
Noalmacenenuncalamáquinaconcombustible
eneldepósitodentrodeunediciodondelos vaporespuedanllegaraunallamadesnudaouna chispa.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardar
lamáquinaenunrecintocerrado.
Parareducirelriesgodeincendio,mantenga
elmotor,elsilenciador,elcompartimentodela bateríayeláreadeldepósitodelcombustible libresdehierba,hojasyexcesodegrasa.
Inspeccionefrecuentementeelrecogedorporsi
existedesgasteodeterioro.
Parasuseguridad,sustituyalaspiezas
desgastadasodañadas.
Siesnecesariodrenareldepósito,hágaloalaire
libre.
Cuandovayaaaparcar,almacenarodejar
desatendidalamáquina,bajelosaccesoriosde corte,amenosqueseutiliceunbloqueopositivo mecánico.
Utilicesolamentepiezasderepuestogenuinas
Toroparamantenerlosnivelesdecalidad originales.
UtilicesolamenteaccesoriosautorizadosporToro.
Lagarantíapuedequedaranuladasiseutilizan accesoriosnoautorizados.
6

Operaciónenpendientes

Nosiegueenpendientesocuestasdemásde
15grados.
Nosieguecercadeterraplenes,zanjas,taludes
empinadosoagua.Siunaruedapasaporel bordedeunterraplénounazanja,puedecausar unvuelco,quepuededarlugaralesionesgraves olamuerte.

Potenciasonora

Estaunidadtieneunniveldepotenciasonora garantizadode105dBA,queincluyeunvalorde incertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos procedimientosdescritosenISO11094.
Nosiegueenpendientessilahierbaestámojada.
Lascondicionesdeslizantesreducenlatraccióny puedenhacerquelamáquinapatineyqueusted pierdaelcontrol.
Nohagacambiosbruscosdevelocidadode
dirección.
Utiliceuncortacéspeddirigidoy/ouna
desbrozadoramanualcercadeterraplenes, zanjas,taludesempinadosoagua.
Reduzcalavelocidadyextremelasprecauciones
encuestasopendientes.
Retireoseñalecualquierobstáculo,comopor
ejemplopiedras,ramasdeárboles,etc.,delazona desiega.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.
Estéalertaazanjas,hoyos,rocas,ondulacionesy
pendientesquecambianelángulodeoperación, puestoqueelterrenoirregularpodríavolcarla máquina.
Evitearrancarrepentinamentealsegarcuesta
arriba,porqueelcortacéspedpodríavolcarhacia atrás.
Sepaquepodríaperdertracciónalbajarcuestas.
Latransferenciadepesoalasruedasdelanteras puedehacerquepatinenlasruedasmotrices, causandounapérdidadefrenadoodedirección.

Niveldevibración

Mano–brazo

Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha= 2,4m/s
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda= 1,6m/s
Valordeincertidumbre(K)=1,2m/s
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos procedimientosdescritosenENISO5395:2013.

Cuerpoentero

Nivelmedidodevibración=0,45m/s
Valordeincertidumbre(K)=0,22m/s
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos procedimientosdescritosenENISO5395:2013.
2
2
2
2
2
Evitesiemprearrancaropararrepentinamenteen
unacuestaopendiente.Silasruedaspierden tracción,desengranelascuchillasybajelacuesta lentamente.
Paramejorarlaestabilidad,sigalasinstrucciones
delfabricanteencuantoapesosenlasruedas ocontrapesos.
Extremelasprecaucionescuandoutiliceel
recogehierbasuotrosaccesorios.Éstospueden cambiarlaestabilidaddelamáquinaycausar pérdidasdecontrol.

Presiónsonora

Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraenel oídodeloperadorde92dBA,queincluyeunvalorde incertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepresiónsonorasedeterminómediantelos procedimientosdescritosenENISO5395:2013.
7
Indicadordependientes
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde15grados.UtiliceelDiagramadependientespara determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados. Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado
8
g011841
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
1.Grasa
decal58-6520
58-6520
decal106-2655
106-2655
1.Advertencia–notoqueniseacerquealascorreas enmovimiento;retirelallavedecontactoylealas instruccionesantesderealizarcualquieroperaciónde mantenimientooajustealamáquina.
decal93-7818
93-7818
1.Advertencia–leaenelmanualdeloperadorlas instruccionessobreelaprietedelperno/tuercadelacuchilla a115–149N·m.
99-8936
1.Velocidaddelamáquina4.Puntomuerto
2.Rápido5.Marchaatrás
3.Lento
decal106-5517
106-5517
1.Advertencia–notoquelasuperciecaliente.
decal99-8936
9
decalbatterysymbols
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería.
decal107-3069
107-3069
1.Advertencia–nohayproteccióncontravuelcoscuandola barraantivuelcoestábajada.
2.Paraevitarlesionesolamuertedebidoaunvuelco accidental,mantengalabarraantivuelcoenposición totalmenteelevadaybloqueada,ylleveelcinturónde seguridad.Bajelabarraantivuelcosolocuandosea absolutamentenecesario;nolleveelcinturóndeseguridad cuandolabarraantivuelcoestábajada.
3.Leaelmanualdeloperador;conduzcalentamenteycon cuidado.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras personasaunadistancia prudencialdelabatería.
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones.
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
5.LeaelManualdel
operador.
10.Contieneplomo;notirara labasura
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel fabricanteoriginaldelamáquina.
decaloemmarkt
107-3969
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.
2.Peligrodeaplastamiento,cortacésped–pongaelfrenode estacionamiento,pareelmotoryretirelallavedecontacto antesdetrabajardebajodelcortacésped.
decal107-3969
decal110-2067
110-2067
10
110-2068
1.LeaelManualdeloperador.
decal110-2068
112-9028
1.Advertencia–noseacerquealaspiezasenmovimiento; mantengacolocadostodoslosprotectores.
114-4466
1.Principal(25A)3.Carga(25A)
2.Tomadefuerza(10A)4.Auxiliar(15A)
decal112-9028
decal114-4466
1.LeaelManualdel operador.
2.Alturadecorte4.Desbloqueado
decal114-4470
114–4470
3.Bloqueado
1.Engraselaspoleasylosejes
2.Intervalodemantenimiento—50horas
11
decal115-7445
115-7445
decal115-9625
115-9625
1.Frenodeestacionamiento –quitado
2.Frenodeestacionamiento –puesto
116-1716
1.Combustible6.Contadordehoras
2.Vacío7.TDF
3.Medio8.Frenodeestacionamiento
4.Lleno9.Puntomuerto
5.Batería10.Interruptordepresencia deloperador
decal116-1716
decal117-0346
117-0346
1.Peligrodefugadecombustible–leaelManualdel operador;nointenteretirarlabarraantivuelco;nosuelde,
taladrenimodiquelabarraantivuelcodeningunamanera.
117-3848
1.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonas aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodeobjetosarrojados,cortacésped—nohaga funcionarelcortacéspedsinqueestécolocadoeldeector, latapadedescargaoelsistemaderecogidadehierba.
3.Peligrodecorteodesmembramientodemanoopie–nose acerquealaspiezasenmovimiento;mantengacolocados todoslosprotectores.
12
decal117-3848
decal117-3864
117-3864
1.LeaelManualdel
operador.
120-5898
1.Estárter4.Lento
2.Rápido
3.Ajustevariablecontinuo
2.Llenehastalaparte inferiordelcuellode llenado;advertencia– nollenedemasiadoel depósito.
5.Tomadefuerza(TDF), mandodecontroldelas cuchillas
decal120-5898
1.LeaelManualdel operador.
2.Alturadecorte
decal127-0326
127-0326
3.Retirelallavedecontacto yleaelManualdel operadorantesderealizar tareasdemantenimiento orevisarlamáquina.
126-2055
1.Pardeaprietedelastuercasdelasruedas:129N∙m(4x)
2.Pardeaprietedelatuercadelbujedelarueda:319N∙m
3.LeaycomprendaelManualdeloperadorantesderealizar cualquiertareademantenimiento;compruebeelparde aprietedespuésdelasprimeras100horas,yluegocada 500horas.
decal126-2055
decal132-5063
132-5063
1.Bloqueodeleva2.Desbloqueodeleva
13
decal125-9383
125-9383
1.Compruebeeluidohidráulicocada50horasdeuso.3.Compruebelapresióndelosneumáticoscada50horasde
uso.
2.Lealasinstruccionesdelubricacióndelamáquinaque guranenelManualdeloperador.
4.LeaelManualdeloperadorantesderealizarcualquier operacióndemantenimiento.
14
decal132-0871
132-0871
Nota:Estamáquinacumpleconlapruebaestándardeestabilidaddelsectorenlaspruebaslongitudinalesylateralesestáticas,
conlapendientemáximarecomendadaindicadaenlapegatina.ReviselasinstruccionesdelManualdeloperadorsobreelusodela máquinaenpendientesycompruebelascondicionesenlasquesevaautilizarlamáquinaparadeterminarsipuedeutilizarseconlas condicionesdeesedíaydeeselugardeterminados.Loscambiosenelterrenopuedenproduciruncambioenelfuncionamientodela máquinaenpendientes.Siesposible,mantengalasunidadesdecortebajadashastaelsueloalutilizarlamáquinaenpendientes.Si lasunidadesdecorteseelevanenpendientes,lamáquinapuededesestabilizarse.
1.Advertencia—leaelManualdeloperador;noutiliceesta máquinaamenosquehayarecibidoformaciónensumanejo; lleveprotecciónauditiva.
2.Peligrodecorte,desmembramientoyenredamiento– mantengalasmanosalejadasdelaspiezasenmovimiento; mantengacolocadostodoslosprotectoresydefensas.
3.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaalejadasaotras personas.
4.Peligro,rampa–alcargarlamáquinaenunremolque,no utilicedosrampasindividuales;utiliceúnicamenteunasola rampaconsucienteanchuraparalamáquina,yconuna pendientedemenosde15°;subalarampaenmarchaatrásy bajelarampaconduciendohaciaadelante.
5.Peligrodelesionespersonales–notransportepasajeros; mirehaciaatrásmientrassiegueenmarchaatrás.
6.Peligrodevuelcoenpendientes–noutilizarenpendientes cercadelagua;noutilizarenpendientesdemásde15°.
decal132-5067
132-5067
15
Elproducto
g008951
Figura5
Figura4
1.Deectordedescarga lateral
2.Pedaldeelevacióndela alturadecorte
3.Palancadelfrenode estacionamiento
4.Bloqueodetransporte
5.Controles
6.Palancasdecontrolde movimiento
7.Barraantivuelco
8.Conjuntodeamortiguador trasero
9.Cinturóndeseguridad
10.Tapóndecombustible
11.Carcasadelcortacésped
12.Ruedagiratoria
13.Conjuntodeamortiguador delantero
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponer enmarchaelmotorytrabajarconlamáquina(Figura
4yFigura5).
1.Mandodelatomade fuerza
2.Estárter5.Interruptordeencendido
g035385
3.Controldelacelerador
4.Contadorde horas/indicadoresde interruptoresdeseguridad
6.Fusibles
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasde operacióndelamáquina.Funcionacuandoelmotor estáenmarcha.Utiliceelrecuentodehoraspara programarelmantenimientoregular(Figura6).
Figura6
1.Indicadordecombustible (barras)
2.Indicadordelabatería5.Indicadordebajonivelde
3.Contadordehoras
4.Símbolosdelos interruptoresdeseguridad
combustible
Indicadordecombustible
Elindicadordecombustibleestásituadojuntoal contadordehorasylasbarrasseenciendencuando lallavedecontactoestáenposicióndeConectado (Figura6).
16
g008950
Elindicadoraparececuandoelniveldecombustible esbajo(quedaaproximadamente3,8litrosenel depósito).
Indicadoresdelosinterruptores deseguridad
Hayunaseriedesímbolosenelcontadordehoras, queindicanconuntriángulonegrosielcomponente deseguridadestáenlaposicióncorrecta(Figura6).
Indicadordelabatería
Sisegiralallavedecontactoalaposiciónde CONECTADOduranteunossegundos,semostraráel voltajedelabateríaenlazonaenquenormalmente semuestraelcontadordehoras.
Laluzdelabateríaseenciendealaccionarselallave decontacto,ycuandolacargaestápordebajodel nivelcorrectodeoperación(Figura6).
Acelerador
Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelas posicionesdeRÁPIDOyLENTO.
Posicióndebloqueo/puntomuerto
LaposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTOseutiliza juntoconelsistemadeinterruptoresdeseguridad paraengranarydeterminarlaposicióndePUNTO
MUERTO.
Válvuladecierredecombustible
Cierrelaválvuladecierredecombustible(debajo delasiento)antesdetransportaroalmacenarel cortacésped.
Accesorios/Aperos
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios homologadosporToroquesepuedenutilizarcon lamáquinaandepotenciaryaumentarsus prestaciones.PóngaseencontactoconsuServicio TécnicoAutorizadoovisitewww.Toro.compara obtenerunalistadetodoslosaccesoriosyaperos homologados.
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosa
modicaciónsinprevioaviso.
Estárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaunmotorfrío. Tiredelmandodelestárterhaciaarribaparaactivarlo.
Interruptordecontroldelas cuchillas(TDF)
Utiliceelinterruptordecontroldelascuchillas(TDF) seutilizaparaaccionarelembragueeléctricoe impulsarlascuchillasdelcortacésped.Tirehacia arribadelmandoysuélteloparaengranarlas cuchillas.Paradesengranarlascuchillas,empujeel mandodecontroldelascuchillas(TDF)haciaabajo omuevalapalancadecontroldemovimientoenla posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizaparaarrancarelmotor delcortacésped,ytiene3posiciones:ARRANQUE, MARCHAyDESCONECTADO.
Palancasdecontrolde
Anchura
Carcasade132cm
Anchuradecorte132cm
Sincarcasa
Deectorelevado
Deectorbajado
116cm
146cm
172cm
Longitud
Carcasade132cm
Barraantivuelcolevantada201cm
Barraantivuelcobajada206cm
Altura
BarraantivuelcolevantadaBarraantivuelco–bajada
179,1cm127,8cm
movimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizan paraconducirlamáquinahaciaadelanteyhaciaatrás yparagirarenambossentidos.
Peso
ModeloPeso
74909TE583kg
17
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.

Cómoañadircombustible

Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos de30días),sinplomo,de87omásoctanos (métododecálculo(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE (étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado elusodegasolinaconel15%deetanol(E15) porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque contengamásdel10%deetanolporvolumen, comoporejemplolaE15(contieneel15%de etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola E85(contienehastael85%deetanol).Elusode gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas derendimientoodañosenelmotorquepueden noestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible duranteelinviernoamenosquehayaañadidoun estabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes extremadamenteinamableyaltamente explosiva.Unincendioounaexplosión provocadosporlagasolinapuedecausarle quemadurasaustedyaotraspersonasasí comodañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenel exterior,enunazonaabiertayconelmotor frío.Limpielagasolinaderramada.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode combustible.Añadagasolinanormalsin plomoaldepósitodecombustiblehasta queelnivelestéentre6y13mmpor debajodelaparteinferiordelcuellode llenado.Esteespaciovacíoeneldepósito permitiráladilatacióndelagasolina.
Nofumenuncamientrasmanejagasolina ymanténgasealejadodellamasdesnudas odelugaresdondeunachispapudiera inamarlosvaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente homologadoymanténgalafueradel alcancedelosniños.Nocomprenunca gasolinaparamásde30díasdeconsumo normal.
Noutilicelamáquinaamenosqueesté instaladounsistemacompletodeescape enbuenascondicionesdefuncionamiento.
18
PELIGRO
Endeterminadascondicionesduranteel repostaje,puedetenerlugarunadescargade electricidadestática,produciendounachispa quepuedeprenderlosvaporesdelagasolina. Unincendioounaexplosiónprovocados porlagasolinapuedecausarlequemaduras austedyaotraspersonasasícomodaños materiales.
Coloquesiemprelosrecipientesde gasolinaenelsuelo,lejosdelvehículoque estárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro deunvehículoosobrelaplataformadeun camiónoremolque,yaquelasalfombrillas olosrevestimientosdeplásticodelinterior delaplataformapodríanaislarelrecipiente yretrasarlapérdidadecualquiercargade electricidadestática.
Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun almacenamientomáslargo,serecomiendadrenar eldepósitodecombustible.
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento;
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con
aspectodebarniz,enelsistemadecombustible, quepuedendicultarelarranque.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadade estabilizador/acondicionadordegasolinaa lagasolina.
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezcla congasolinafresca.Parareduciralmínimolos depósitosdebarnizenelsistemadecombustible, utilicesiempreunestabilizadordecombustible.
Cuandoseaposible,retireelequipoa repostardelcamiónoremolqueyreposte conlasruedasdelequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,repostedichoequipo sobreelcamiónoremolquedesdeun recipienteportátil,nodesdelaboquillade unsurtidor.
Siesimprescindibleusarlaboquilladeun surtidor,mantengalaboquillaencontacto conelbordedeldepósitodecombustibleo laaberturadelrecipienteentodomomento hastaqueterminederepostar.
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida. Laexposiciónalargoplazoalosvapores puedecausarlesionesyenfermedades graves.
Evitelarespiraciónprolongadadelos vapores.

Cómollenareldepósitode combustible

Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Lleneeldepósitodecombustiblehasta laparteinferiordelcuellodellenado.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Apagueelmotorypongaelfrenode estacionamiento.
3.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode combustible.
4.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparte inferiordelcuellodellenado(Figura7).
Nota:Asegúresededejarunespaciovacío
eneldepósitoparapermitirladilatacióndela gasolina.
Mantengalacaraalejadadelaboquillay delaaberturadeldepósitodecombustible ydelabotelladelacondicionador.
Eviteelcontactoconlapiel;laveel productoderramadoconaguayjabón.
Usodelestabilizador/acondicio­nador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina paraconseguirlosbeneciossiguientes:
19

Rodajedeunamáquina nueva

Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollar todasupotencia.Lafriccióngeneradaporlas carcasasylossistemasdepropulsióndelos cortacéspedesesmayorcuandoéstossonnuevos, loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor.Las
g035386
máquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede 40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayel mejorrendimiento.

Usodelsistemade protecciónantivuelco (ROPS)

ADVERTENCIA
Paraevitarlesionesolamuerteencasode unvuelco:mantengalabarraanti-vuelcoen posicióntotalmenteelevadaybloqueada,y utiliceelcinturóndeseguridad.
Figura7

Comprobacióndelnivelde aceitedelmotor

Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina, compruebeelniveldeaceitedemotorenelcárter; consulteComprobacióndelniveldeaceitedelmotor
(página45).
Asegúresedequeelasientoestásujetoala máquina.
ADVERTENCIA
Nohayproteccióncontravuelcoscuandola barraantivuelcoestábajada.
Bajelabarraantivuelcoúnicamente cuandoseaimprescindible.
Nouseelcinturóndeseguridadsilabarra antivuelcoestábajada.
g027726
Conduzcalentamenteyconcuidado.
Elevelabarraantivuelcotanprontocomo hayaespaciosuciente.
Compruebecuidadosamentequehay espaciosucienteantesdeconducir pordebajodecualquierobjetoenalto (porejemplo,ramas,portales,cables eléctricos)ynoentreencontactocon ellos.
Importante:Asegúresedequeelasientoestá
sujetoalamáquina.
1.Parabajarlabarraantivuelco,presionehacia adelantelapartesuperiordelabarra.
2.Tiredeambospomoshaciafueraygírelos90 gradosparadesengranarlos(Figura8).
3.Coloquelabarraantivuelcoenlaposiciónde bajada(Figura8).
20

Accesoalpuestodel usuario

Utilicelacarcasadecortecomopeldañoparaacceder alpuestodelusuario(Figura9).
Figura9
1.Carcasadecorte
g029797
Figura8
1.PomodelROPS
2.Tirehaciafueradelpomo delROPSygírelo90 grados.
4.Paraelevarlabarraanti-vuelco,subalabarraa
laposicióndeusoygirelospomosparaquese introduzcanparcialmenteenlasranuras(Figura
8).
5.Elevelabarraantivuelcoalaposiciónvertical,
presionandosobrelapartesuperiordela misma;lasclavijasencajaránencuantose alineenconlosoricios(Figura8).
6.Presionesobrelabarraparaasegurarsedeque
lasclavijashanquedadoencajadas.
3.Barraantivuelcoen posiciónvertical
4.Barraantivuelcoen posicióndeplegado
Importante:Utilicesiempreelcinturónde
seguridadcuandolabarraanti-vuelcoestáenla posiciónelevada.

Primerolaseguridad

Lerogamosleatodaslasinstruccionesysímbolos relativosalaseguridadenlaseccióndeseguridad.
g008943
Elconocerestainformaciónpuedeayudaraevitarle lesionesaustedoaotraspersonas.
PELIGRO
Laoperaciónsobrehierbamojadaoen pendientesescarpadaspuedehacerquela máquinapatineyqueustedpierdaelcontrol.
Noopereenpendientesocuestasdemás de15grados.
Reduzcalavelocidadyextremelas precaucionesencuestasopendientes.
Noutilicelamáquinacercadelagua.
PELIGRO
Siunaruedapasaporelbordedeunterraplén ounazanja,puedecausarunvuelco,que puededarlugaralesionesgravesolamuerte.
Noutilicelamáquinacercadetaludes.
21
PELIGRO
Elusodelamáquinaconlabarraantivuelco bajadapuedecausargraveslesioneso inclusolamuerteencasodeunvuelco.
Mantengasiemprelabarraantivuelcoenla posicióndetotalmenteelevadaybloqueada, yutiliceelcinturóndeseguridad.
Figura10
1.Zonasegura–utilice lamáquinaaquíen pendientesdemenosde 15gradosozonasplanas.
2.Zonadepeligro–utilice uncortacéspeddirigido y/ounadesbrozadora manualenpendientesde másde15grados,ycerca deterraplenesoagua.
3.Agua
g009027
Figura11
1.Lleveprotecciónocular.2.Lleveprotecciónauditiva.

Operacióndelfrenode estacionamiento

Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando parelamáquinaocuandoladejedesatendida.

Aplicacióndelfrenode estacionamiento

ADVERTENCIA
g000963
Elfrenodeestacionamientopuedenosujetar lamáquinasiestáaparcadaenunapendiente, ypuedenproducirselesionespersonaleso dañosmateriales.
Noaparquelamáquinaenpendientesa menosquelasruedasesténbloqueadaso calzadas.
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonorosque superanlos85dBAeneloídodeloperador, quepuedencausarpérdidasauditivasen casodeperiodosextendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta máquina.
Utiliceequiposdeprotecciónparalosojos,losoídos, lasmanos,lospiesylacabeza.
g029632
Figura12
22

Liberacióndelfrenode estacionamiento

Figura13
Usodelmandodecontrol

Usodelacelerador

Puedemoverelcontroldelaceleradorentrelas posicionesdeRÁPIDOyLENTO(Figura16).
UtilicesiemprelaposiciónRÁPIDOalactivarlacarcasa decorteconelmandodecontroldelascuchillas (TDF).
g029829
g008946
Figura16
delascuchillas(TDF)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)arranca ydetienelascuchillasdelcortacéspedycualquier accesorioconectado.

Cómoengranarelmandode controldelascuchillas(TDF)

Figura14
Cómodesengranarelmandode

Usodelestárter

Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotoren frío.
1.Tirehaciaarribadelmandoparaactivarel estárterantesdegirarlallavedelcontacto (Figura17).
2.Presionehaciaabajoelcontroldelestárterpara desactivarelestárterdespuésdequeelmotor arranque(Figura17).
g008945
controldelascuchillas(TDF)
Figura15
g008959
Figura17
g009174
1.Activado2.Desconectado
23

UsodelInterruptorde encendido

1.Girelallavedecontactoalaposiciónde ARRANQUE(Figura18).
Nota:Cuandoelmotorarranque,sueltela
llave.
Importante:Nohagafuncionarelmotor
dearranquedurantemásde5segundos seguidos.Sielmotornoarranca,espere 15segundosentreintentos.Sinosesiguen estasinstrucciones,puedequemarseel motordearranque.
Nota:Puedensernecesariosvariosintentosde
arranqueparaarrancarelmotorporprimeravez despuésdequedarseelsistemadecombustible totalmentevacíodecombustible.
g008948
Figura19
1.Activado2.Desconectado

Arranqueyparadadel motor

Figura18
2.Girelallavedecontactoalaposiciónde DESCONECTADOparapararelmotor.

Usodelaválvuladecierre decombustible

Laválvuladecierredecombustibleestásituada debajodelasiento.Muevaelasientohaciaadelante parateneracceso.
Cierrelaválvuladecierredecombustibleduranteel transporte,elmantenimientoyelalmacenamiento.
Asegúresedequelaválvuladecierredelcombustible estáabiertaantesdearrancarelmotor.

Cómoarrancarelmotor

Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde5segundoscadavez.Sielmotor
g008947
noarranca,espere15segundosentreintentos. Sinosesiguenestasinstrucciones,puede quemarseelmotordearranque.
24
Figura20

Parapararelmotor

CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar lesionadossimuevenointentanoperarla máquinamientrasestádesatendida.
g035683
Figura21
g035684
Importante:Asegúresedecerrarlaválvula
decierredelcombustibleantesdetransportar oalmacenarlamáquina;sino,puedehaber fugasdecombustible.Pongaelfrenode estacionamientoantesdetransportarlamáquina. Asegúresederetirarlallavepuestoquelabomba decombustiblepuedefuncionaryhacerquela bateríapierdasucarga.
Retiresiemprelallavedecontactoyponga elfrenodeestacionamientocuandodejela máquinasinsupervisión,aunqueseapor unospocosminutos.

Usodelsistemade interruptoresdeseguridad

CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadson desconectadosoestándañados,lamáquina podríaponerseenmarchainesperadamente, causandolesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresde seguridad.
Compruebelaoperacióndelos interruptoresdeseguridadcadadía,y sustituyacualquierinterruptordañado antesdeoperarlamáquina.
25

Elsistemadeinterruptoresde seguridad

Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,a menosque:
Elfrenodeestacionamientoestépuesto.
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)está
desengranado.
Laspalancasdecontroldemovimientoesténen
laposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadtambiénestá diseñadoparadetenerelmotorcuandosemuevan loscontrolesdetraccióndesdelaposicióndebloqueo conelfrenodeestacionamientopuesto,osiusted selevantadelasientocuandolatomadefuerzaestá engranada.
Elcontadordehorastieneunaseriedesímbolosque indicansielcomponentedeseguridadestáenla posicióncorrecta.Cuandoelcomponenteestáenla posicióncorrecta,seencenderáuntriánguloenel recuadrocorrespondiente.
2.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode estacionamientoymuevaelmandodecontrol delascuchillas(TDF)aDESENGRANADO. Muevacualquieradelaspalancasdecontrol demovimiento(fueradelaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO).Intentearrancarel
motor;elmotornodebearrancar.Repitaconla otrapalancadecontrol.
3.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode estacionamiento,muevaelmandodecontrolde lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva laspalancasdecontroldemovimientoala posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Arranque elmotor.Conelmotorenmarcha,quiteel frenodeestacionamiento,engraneelmando decontroldelascuchillas(TDF)ylevánteseun pocodelasiento;elmotordebeapagarse.
4.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode estacionamiento,muevaelmandodecontrol delascuchillas(TDF)aDESENGRANADOy muevalaspalancasdecontroldemovimiento alaposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO. Arranqueelmotor.Conelmotorenmarcha, pongacualquieradelaspalancasdecontrolde movimientoenlaposicióncentralymuévala haciaadelanteohaciaatrás;elmotordebe apagarse.Repitaconlaotrapalancadecontrol demovimiento.
Figura22
1.Lostriángulosseenciendencuandoloscomponentesdel sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.

Comprobacióndelsistemade interruptoresdeseguridad

Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad cadavezquevayaatrabajarconlamáquina. Sielsistemanofuncionadelaformaquese describeacontinuación,póngaseencontactocon unServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamientoymuevaelmandodecontrol delascuchillas(TDF)aENGRANADO.Intente arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
5.Siénteseenelasiento,quiteelfrenode estacionamiento,muevaelmandodecontrolde lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva laspalancasdecontroldemovimientoala posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Intente arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
g009181

Conducciónhaciaadelante yhaciaatrás

Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael aceleradorenposiciónRÁPIDOparaconseguirel mejorrendimiento.Sieguesiempreconelacelerador enposiciónrápido.
CUIDADO
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente. Ustedpuedeperderelcontroldelamáquinay lesionarseodañarlamáquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantes dehacergiroscerrados.
26
Loading...
+ 58 hidden pages