Toro 74876 Operator's Manual [es]

Cortacéspedconconductor
FormNo.3425-754RevA
TimeCutter
®
HDX4850,X5450,
XS4850oXS5450
Nºdemodelo74874—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo74876—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo74886—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo74888—Nºdeserie400000000ysuperiores
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
*3425-754*A
Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeas aplicables;sideseamásdetalles,consultela DeclaracióndeConformidad(Declarationof Conformity–DOC)decadaproducto.
Parbrutooneto:Elparbrutoonetodeeste motorlocalculóelfabricantedelmotorconarreglo aloestipuladoeneldocumentoJ1940oJ2723de laSocietyofAutomotiveEngineers(Sociedadde IngenierosdelAutomóvil–SAE).Debidoaqueel motorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde seguridad,emisionesyoperación,supotenciareal enestetipodecortacéspedserásignicativamente menor.Consultelainformacióndelfabricantedel motorincluidaconlamáquina.
Vayaawww.Toro.comparaverlasespecicaciones correspondientesasumodelo.
Importante:Siseutilizaunamáquinaconmotor
Toroaunaaltitudsuperiora1500mduranteun periododetiempoprolongado,asegúresede instalarelKitdegranaltitudparaquelamáquina cumplalasnormasdeemisionesdeEPA/CARB. ElKitdegranaltitudmejoralasprestacionesdel motoryevitaelensuciamientodelasbujías,las dicultadesenelarranque,yelincrementodelas emisiones.Despuésdeinstalarelkit,apliquela pegatinadegranaltitudjuntoalapegatinaque llevaelnúmerodeseriedelamáquina.Póngase encontactoconcualquierServicioTécnico AutorizadoToroparaadquirirelKitdegranaltitud ylapegatinadegranaltitudcorrectosparasu máquina.Paralocalizarundistribuidorcercade usted,visitenuestrapáginawebwww.toro.com opóngaseencontactoconelDepartamentode AsistenciaalClienteTorousandoelnúmeroque guraensuDeclaracióndegarantíadecontrol deemisiones.
Retireelkitdelmotoryrestablezcala conguraciónoriginaldefábricaantesde utilizarelmotorpordebajodelos1500m.No hagafuncionarunmotorconvertidoparagran altitudaaltitudesmenores;silohace,podría sobrecalentarydañarelmotor.
Sinoestásegurodesilamáquinahasido convertidaparafuncionaragranaltitud,busque lapegatinasiguiente.
Introducción
Estecortacéspeddeasientodecuchillasrotativas estádiseñadoparaserusadoporusuarios particularesenaplicacionesresidenciales.Está diseñadoprincipalmenteparasegarcéspedbien mantenido.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta ysegura.
Visitewww.Toro.comparabuscarmateriales deformaciónyseguridadoinformaciónsobre accesorios,paralocalizarundistribuidoropara registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia alClientedeToro,ytengaamanolosnúmerosde modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel producto.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQRdelapegatinadelnúmero deserie(ensucaso)paraaccederainformación sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación sobreelproducto.
g234368
Figura1
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
decal127-9363
Anoteacontinuaciónlosnúmerosdemodeloyde seriedesuproducto:
Nºdemodelo
Nºdeserie
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Contenido
Seguridad.................................................................4
Símbolodeadvertenciadeseguridad.................4
Seguridadengeneral.........................................4
Indicadordependientes.....................................5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............6
Elproducto..............................................................12
Controles.........................................................12
Antesdelfuncionamiento....................................14
Seguridadantesdelfuncionamiento.................14
Antesdelarranque...........................................14
Seguridad–Combustible.................................14
Cómoañadircombustible.................................16
Realizacióndelmantenimientodiario...............16
Rodajedeunamáquinanueva.........................17
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................17
Colocacióndelasiento......................................17
Ajustedelsistemadesuspensión
MyRide™......................................................18
Ajustedelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................19
Conversiónadescargalateral..........................19
Duranteelfuncionamiento...................................23
Seguridadduranteelfuncionamiento...............23
Accesoalpuestodeloperador..........................25
Operacióndelfrenodeestacionamiento...........25
Cómoengranarelmandodecontroldelas
cuchillas(TDF)..............................................26
Cómodesengranarelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)........................................26
Usodelacelerador...........................................27
Usodelestárter................................................27
Usodelinterruptordeencendido......................27
Cómoarrancarelmotor....................................28
Parapararelmotor...........................................28
Usodelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................28
Conduccióndelamáquina...............................28
UsodelsistemadecontrolSmart
Speed UsodelsistemadecontrolSmart
Speed
Usodeladescargalateral................................31
Ajustedelaalturadecorte................................31
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped..........................................................32
Usodeaperosyaccesorios..............................33
Consejosdeoperación....................................33
Despuésdelfuncionamiento...............................34
TM
........................................................30
TM
........................................................30
Seguridadtraselfuncionamiento......................34
Empujarlamáquinaamano.............................36
Mantenimiento........................................................38
Seguridadenelmantenimiento........................38
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................39
Procedimientospreviosalmantenimiento...........40
Retiradadelfaldóndelacarcasade
corte..............................................................40
Mantenimientodelmotor.....................................40
Seguridaddelmotor.........................................40
Mantenimientodellimpiadordeaire..................40
Mantenimientodelaceitedemotor...................42
Mantenimientodelabujía.................................45
Limpiezadelsistemaderefrigeración...............46
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................46
Cambiodelltrodecombustibleen
línea..............................................................46
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................47
Seguridaddelsistemaeléctrico........................47
Mantenimientodelabatería.............................47
Mantenimientodelosfusibles...........................49
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................50
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................50
Mantenimientodelascorreas..............................50
Inspeccióndelascorreas.................................50
Cómocambiarlacorreadelcortacés-
ped................................................................50
Mantenimientodelcortacésped...........................52
Seguridaddelascuchillas................................52
Mantenimientodelascuchillasde
corte..............................................................52
Nivelacióndelacarcasadel
cortacésped..................................................55
Retiradadelacarcasadelcortacésped.............57
Instalacióndelacarcasadel
cortacésped..................................................57
Cambiodeldeectordehierba.........................58
Limpieza..............................................................59
Cómolavarlosbajosdelcortacésped...............59
Limpiezadelsistemadesuspensión.................60
Eliminaciónderesiduos....................................60
Almacenamiento.....................................................61
Seguridadduranteelalmacenamiento.............61
Limpiezayalmacenamiento.............................61
Cómoalmacenarlabatería...............................62
Solucióndeproblemas...........................................63
Esquemas...............................................................66
3
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo estipuladoenlanormaENISO5395:2013.
Símbolodeadvertenciade
Seguridadengeneral
Estamáquinapuedeamputarmanosypies,así comolanzarobjetosalaire.T orohadiseñadoy probadoestecortacéspedparaofrecerunservicio razonablementeseguro.Noobstante,sinosesiguen lasinstruccionesdeseguridadpodríanproducirse lesionesolamuerte.
seguridad
Estesímbolodeadvertenciadeseguridad(Figura3) seutilizatantoenestemanualcomoenlamáquina paraidenticarmensajesdeseguridadimportantes quedebenseguirseconelndeevitaraccidentes.
Estesímbolosignica:¡ATENCIÓN!MANTÉNGASE
ALERTA.SUSEGURIDADESTÁENJUEGO.
Figura3
Símbolodeadvertenciadeseguridad
Elsímbolodeadvertenciadeseguridadaparece encimadeinformaciónqueleavisadesituaciones oaccionesnoseguraseiráseguidodeltérmino
PELIGRO,ADVERTENCIA,oPRECAUCIÓN.
PELIGRO:Indicaunasituaciónpeligrosainminente
que,sinoseevita,provocarálamuerteolesiones graves.
ADVERTENCIA:Indicaunasituaciónpotencialmente peligrosaque,sinoseevita,podríaproducirla muerteolesionesgraves.
PRECAUCIÓN:Indicaunasituaciónpotencialmente peligrosaque,sinoseevita,puedeproducirlesiones menoresomoderadas.
Estemanualutilizadospalabrasmáspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Lea,comprendaysigatodaslasinstrucciones
ylasadvertenciasdelManualdeloperadory otromaterialdeformación,enlamáquina,enel motoryenlosaccesorios.Todoslosoperadoresy mecánicosdebenrecibirunaformaciónadecuada. Sielolosoperadoresomecánicosnosabenleer enelidiomadeestemanual,esresponsabilidad delpropietarioexplicarlesestematerial.En nuestrositiowebpuedenestardisponibleslos materialesenotrosidiomas.
Permitaqueutilicenlamáquinaúnicamente
g000502
losoperadoresformados,responsablesy físicamentecapacesqueesténfamiliarizados conelfuncionamientoseguro,loscontrolesdel operadorylasseñalesinstruccionesdeseguridad. Nodejenuncaqueelequiposeautilizadoo mantenidoporniñosoporpersonasquenohayan recibidolaformaciónadecuadaalrespecto.La normativalocalpuedeimponerlímitessobrela edaddeloperador.
Noutilicelamáquinacercadeterraplenes,fosas,
taludes,agua,uotrospeligros,oenpendientes demásde15grados.
Nocoloquelasmanosolospiescercade
componentesenmovimientodelamáquina.
Noutilicenuncalamáquinasilosprotectores,
lasdefensasolascubiertaspresentandaños. Coloquesiemprelasdefensas,losprotectores,los interruptoresyotrosdispositivosymanténgalos encondicionesóptimasdefuncionamiento.
Parelamáquina,apagueelmotoryretirela
llaveantesderealizartareasdemantenimientoo repostaje,yantesdeeliminarobstruccionesen lamáquina.
4
Indicadordependientes
Figura4
Puedecopiarestapáginaparasuusopersonal.
1.Lapendientemáximaenlaquepuedeutilizarlamáquinaesde15grados.UtiliceelDiagramadependientesparadeterminarel ángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.Dobleporlalínea correspondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado
5
g011841
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel fabricanteoriginaldelamáquina.
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería.
decaloemmarkt
decal117-1 194
decalbatterysymbols
1.Engine(Motor)
117-1194
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofume,mantenga alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel
operador.
personasaunadistancia prudencialdelabatería.
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones.
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara labasura
1.Posicióndelapalancade desvíoparaempujarla máquina
decal121-2989
121-2989
2.Posicióndelapalanca dedesvíoparaoperarla máquina
6
130-0654
131-3948
1.Transporte–bloquear3.Alturadecorte
2.Transporte–desbloquear
130-0731
1.Advertencia–peligro deobjetosarrojados; mantengacolocadoel deector.
2.Peligrodecortede manoopie,cuchilladel cortacésped–mantenga lasmanosalejadasdelas piezasenmovimiento.
decal130-0654
decal130-0731
decal131-1097
131-1097
1.Tapóndevaciadodeaceite
decal131-3948
131-3948
1.Lento3.Rápido
2.Remolcado
1.LeaelManualdel operador.
2.Seleccióndelaalturade corte
130-0765
3.Retirelallavedel
decal130-0765
interruptordeencendidoy leaelManualdeloperador antesderealizartareasde mantenimiento.
1.Advertencia;peligro
2.Peligrodeobjetos
7
deobjetosarrojados –mantengaaotras personasalejadasdela máquina.
arrojados,deector elevado–nohaga funcionarlamáquina conlacarcasaabierta; utiliceunensacadoroun deector.
decal132-0872
132-0872
3.Peligrodeamputación demanoopie–nose acerquealaspiezasen movimiento.
4.Peligrodeenredamiento –noseacerquealas piezasenmovimiento; mantengacolocados todoslosprotectoresy defensas.
136-4243
1.Rápido4.Marchaatrás
2.Lento5.Frenodeestacionamiento desengranado
3.Puntomuerto6.Frenodeestacionamiento accionado
136-4244
1.Rápido3.Puntomuerto
2.Lento4.Marchaatrás
decal136-4243
decal136-4245
136-4245
ParamáquinasconMyRide™
1.Lento3.Rápido
2.Transporte
decal136-4244
136-5596
1.Compruebelapresión delosneumáticoscada 25horasdeoperación.
2.Aceitedelmotor5.LeaelManualdel
3.Compruebelapresión delosneumáticoscada 25horasdeoperación.
4.Compruebelapresión delosneumáticoscada 25horasdeoperación.
operadorantesderealizar tareasdemantenimiento.
136-9186
1.LeaelManualdeloperadorantesdeagregarpesoalcubo.
decal136-5596
decal136-9186
8
decal132-0869
132-0869
Nota:Estamáquinacumpleconlapruebaestándardeestabilidaddelsectorenlaspruebaslongitudinalesylateralesestáticas,
conlapendientemáximarecomendadaindicadaenlapegatina.ReviselasinstruccionesdelManualdeloperadorsobreelusodela máquinaenpendientesycompruebelascondicionesenlasquesevaautilizarlamáquinaparadeterminarsipuedeutilizarseconlas condicionesdeesedíaydeeselugardeterminados.Loscambiosenelterrenopuedenproduciruncambioenelfuncionamientodela máquinaenpendientes.Siesposible,mantengalasunidadesdecortebajadashastaelsueloalutilizarlamáquinaenpendientes.Si lasunidadesdecorteseelevanenpendientes,lamáquinapuededesestabilizarse.
1.Advertencia–leaelManual deloperador.
2.Advertencia:antes derealizarcualquier operación,pongaelfreno deestacionamiento,retire lallaveydesconectelas bujías.
3.Peligrodecortedelamano, cuchilladelcortacésped; peligrodeatrapamiento delamano,correa– mantengalasmanosy lospiesalejadosdelas piezasenmovimiento; mantengacolocadostodos losprotectoresydefensas.
4.Peligrodeobjetosarrojados –mantengaaotras personasalejadasde lamáquina;retirecualquier residuodelazonaantes desegar;mantengael deectorbajado.
5.Peligrodevuelcoen rampas–alcargarla máquinaenunremolque, noutilicedosrampas individuales;utilice únicamenteunasolarampa consucienteanchura paralamáquina,yconuna pendientedemenosde 15grados;subalarampa enmarchaatrásybajela rampaconduciendohacia adelante.
6.Peligrodelesiones personales–notransporte pasajeros;mirehaciaatrás mientrassiegueenmarcha atrás.
7.Peligrodevuelcoen pendientes–noutilizaren pendientescercadelagua; noutilizarenpendientesde másde15grados.
9
decal133-9255
133-9255
Nota:Estamáquinacumpleconlapruebaestándardeestabilidaddelsectorenlaspruebaslongitudinalesylateralesestáticas,
conlapendientemáximarecomendadaindicadaenlapegatina.ReviselasinstruccionesdelManualdeloperadorsobreelusodela máquinaenpendientesycompruebelascondicionesenlasquesevaautilizarlamáquinaparadeterminarsipuedeutilizarseconlas condicionesdeesedíaydeeselugardeterminados.Loscambiosenelterrenopuedenproduciruncambioenelfuncionamientodela máquinaenpendientes.Siesposible,mantengalasunidadesdecortebajadashastaelsueloalutilizarlamáquinaenpendientes.Si lasunidadesdecorteseelevanenpendientes,lamáquinapuededesestabilizarse.
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.5.Peligrodevuelco–noutilicelamáquinaenpendientescerca delagua,nienpendientesdemásde15°.
2.Peligroconrampas–noutilicerampasdoblesalcargarla
máquinaenunremolque;utiliceunarampalosucientemente anchaparalamáquina;utiliceunarampaconunapendiente
6.Peligrodecorteyatrapamiento–noseacerquealaspiezas enmovimiento;mantengacolocadostodoslosprotectoresy defensas.
inferiora15°;subalarampaenmarchaatrásalcargarla máquinaybájelahaciadelantealdescargarla.
3.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonasa unadistanciaprudencialdelamáquina,recojalosresiduos antesdeutilizarlaymantengaeldeectorhaciaabajo.
7.Advertencia–antesderealizartareasdemantenimiento,lea elManualdeloperador;accioneelfrenodeestacionamiento, retirelallavedecontactoydesconectelabujía.
4.Peligrodelesionespersonales–notransportepasajeros; mirehaciaatrásmientrassiegueenmarchaatrás.
133-5198
1.Bloqueodeleva2.Desbloqueodeleva
decal133-5198
10
133-9263
1.Rápido4.TDFdesengranada
2.Lento5.TDFaccionada
3.Estárter
decal133-9263
11
Elproducto
Controles
Antesdeponerenmarchaelmotorytrabajarconla máquina,familiarícesecontodosloscontrolesen
Figura6yFigura7.
Paneldecontrol
g188738
Figura6
Figura5
1.Pedaldeelevacióndela carcasa
2.Pasadordeselecciónde laalturadecorte
3.Palancadealtura decorte/bloqueode transporte
4.PalancaSmartSpeed™
5.Palancadecontrolde movimiento
6.Controles12.Palancadelfrenode
7.Motor
8.T apóndecombustible
9.Carcasadelcortacésped
10.Rodilloprotectordel césped
11.Ruedagiratoria
estacionamiento
1.Contadordehoras
g195717
2.Controldelacelerador
3.Controldelestárter6.Conectoreléctricode12V
4.Interruptordeencendido
5.Mandodecontroldelas cuchillas(tomadefuerza)
Indicadordecombustible
Elindicadordecombustiblemuestralacantidadde combustiblequehayeneldepósito(Figura7).
Figura7
1.Indicadordecombustible2.T apóndeldepósitode combustible
Acelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytiene unajustevariablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura
6).
12
g238298
Controldelestárter
Palancadelsistemadecontrol
Utiliceelcontroldelestárterparaponerenmarcha unmotorfrío.
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasde operacióndelamáquina.Funcionacuandoelmotor estáenmarcha.Utiliceelrecuentodehoraspara programarelmantenimientoregular(Figura6).
Palancasdecontrolde movimiento
Utilicelaspalancasdecontroldemovimientopara conducirlamáquinahaciaadelanteyhaciaatrásy paragirarenambossentidos(Figura5).
Posicióndebloqueo/puntomuerto
Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia fuera,desdelaposicióncentralalaposiciónde BLOQUEO/PUNTOMUERTOantesdebajarsedela máquina(Figura32).Pongasiemprelaspalancasde controldemovimientoenposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTOcuandoparelamáquinaoantesdedejarla
desatendida.
Palancadelfrenode
SmartSpeed
LapalancadelsistemadecontrolSmartSpeed, situadadebajodelpuestodeloperador,lepermite conducirlamáquinaen3intervalosdevelocidad: Perlar,RemolcarySegar(Figura5).
Conectoreléctricode12V
Utiliceelconectoreléctricoparaalimentaraccesorios eléctricosde12V(Figura6).
Importante:Cuandonoutiliceelconector
eléctricode12V,inserteeltapóndegomapara evitardañosenelmismo.
Interruptordeencendido
Elinterruptordeencendido,queseutilizapara arrancaryapagarelmotor,tienetresposiciones: DESCONECTADO,MARCHAyARRANQUE.Consulte
Cómoarrancarelmotor(página28).
Mandodecontroldelascuchillas (tomadefuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas,representado porunsímbolodetomadefuerza(TDF),engranay desengranalatransmisióndepotenciaalascuchillas delcortacésped(Figura6).
estacionamiento
Lapalancadelfrenodeestacionamientoestásituada enelladoizquierdodelaconsola(Figura5).La palancadefrenoaccionaunfrenodeestacionamiento situadoenlasruedasmotrices.
Paraponerelfrenodeestacionamiento,tirehacia arribadelapalancadelfrenodeestacionamiento hastaqueseengancheenlaranuraderetención.
Paraquitarelfrenodeestacionamiento,saquela palancadelaranuraderetenciónyhaciausted,luego empújelahaciaabajo.
Sistemadepedaldeelevaciónde lacarcasa
Elsistemadepedaldeelevacióndelacarcasale permiteelevarybajarlacarcasadesdeelasiento. Puedeutilizarelpedalparaelevarlacarcasa brevementeconelndeevitarobstáculos,obien parabloquearlacarcasaenlaposicióndealturade cortemásaltaodetransporte(Figura5).
Palancadeajustedealturade corte
Lapalancadeajustedelaalturadecortefunciona conjuntamenteconelpedalparabloquearlacarcasa aunaalturadecortedeterminada.Ajustelaaltura decortesolamentecuandolamáquinaestédetenida (Figura5).
Accesorios/Aperos
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios homologadosporToroquesepuedenutilizar conlamáquinaandepotenciaryaumentar susprestaciones.Póngaseencontactoconsu serviciotécnicoautorizadooconsudistribuidor Toroautorizado,obienvisitewww.Toro.compara obtenerunalistadetodoslosaperosyaccesorios homologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice solamentepiezasyaccesoriosgenuinosT oro.Las piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla garantíadelproducto.
13
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel funcionamiento
Loscomponentesdelrecogehierbasestán sujetosadesgaste,dañosydeterioro,loque podríadejarexpuestaslaspiezasmóvileso permitirlaexpulsióndeobjetoshaciaelexterior. Compruebeconfrecuencialoscomponentes desgastadosodeterioradosysustitúyalospor piezasrecomendadasporelfabricantecuando seanecesario.
Antesdelarranque
Seguridadantesdel funcionamiento
Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesorios
yaperosnecesariospararealizareltrabajode maneracorrectaysegura.Utilicesolamentelos accesoriosyaperosaprobadosporToro.
Inspeccionelazonaenlaquevaautilizarelequipo
yretirecualquierpiedra,juguete,palo,alambre, huesouotroobjetoextraño,yaquepuedenser arrojadosointerferirconelfuncionamientodela máquinaypuedenproducirlesionespersonales aloperadoroaotraspersonas.
Lleveequiposdeprotecciónpersonaladecuados,
comogafasdeseguridad,calzadoresistentey antideslizanteyprotecciónauditiva.Sitieneel pelolargo,recójaseloyevitellevarprendaso joyassueltasquepuedanenredarseenlaspiezas enmovimiento.
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonoros quesuperanlos85dBAeneloídodel operador,quepuedencausarpérdidas auditivasencasodeperiodosextendidos deexposición.
Lleneeldepósitodecombustibleenterreno llano.ConsultelasRecomendacionessobreel combustibleenlaseccióndeespecicacionespara obtenerinformaciónadicionalsobrelagasolina.
Noañadaaceitealagasolina.
Nollenedemasiadoeldepósitodecombustible.
Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparte inferiordelcuellodellenado.Esteespaciovacíoenel depósitopermitiráladilatacióndelagasolina.Sise llenademasiado,puedehaberfugasdecombustible, opuededañarseelmotoroelsistemadeemisiones.
Asegúresedequecomprendeloscontroles,sus ubicaciones,susfuncionesysusrequisitosde seguridad.
ConsultelaseccióndeMantenimientoysigatodos lospasosnecesariosdeinspecciónymantenimiento.
Seguridad–Combustible
Extremelasprecaucionesalmanejarcombustible.
Lleveprotecciónauditivamientrasopera estamáquina.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos protectoresdeseguridadestáninstaladosyque funcionancorrectamente.Noutilicelamáquinasi nofuncionancorrectamente.
Noutiliceelcortacéspedsiseencuentranotras
personas,especialmenteniños,oanimalesenlas inmediaciones.Parelamáquinaylosaccesorios sialguienentraenlazona.
Noutilicelamáquinasinelsistemacompleto
derecogidadehierba,eldeectordedescarga uotrosdispositivosdeseguridadcolocados yencondicionesóptimasdefuncionamiento.
14
PELIGRO
PELIGRO
Endeterminadascondicioneslagasolinaes extremadamenteinamableysusvapores sonexplosivos.
Unincendioounaexplosióndegasolina puedecausarquemadurasaustedyaotras personas,yprovocardañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenel exteriorsobreterrenollano,enunazona abiertayconelmotorfrío.Limpiela gasolinaderramada.
Nollenenivacíenuncaeldepósitode combustibledentrodeunedicioodeun remolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósito decombustible.Lleneeldepósitode combustiblehastalaparteinferiordel cuellodellenado.Esteespaciovacío eneldepósitopermitiráladilatación delagasolina.Sisellenademasiado, puedehaberfugasdecombustible,o puededañarseelmotoroelsistemade emisiones.
Nofumenuncamientrasmanejala gasolina,yaléjesedellamasdesnudaso delugaresenlosquelosvaporesdela gasolinapuedanserprendidosporuna chispa.
Almacenelagasolinaenunrecipiente homologadoymanténgalafueradel alcancedelosniños.
Endeterminadascondicionesduranteel repostaje,puedeproducirseunadescarga deelectricidadestáticaconchispaque puedeprenderlosvaporesdelagasolina. Unincendioounaexplosiónprovocadapor lagasolinapuedecausarlequemadurasa ustedyaotraspersonasyprovocardaños materiales.
Coloquesiemprelosrecipientesde gasolinaenelsuelo,lejosdelvehículoque estárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro deunvehículo,camiónoremolqueya quelasalfombrasolosrevestimientos deplásticodelinteriordelosremolques podríanaislarelrecipienteyretrasarla pérdidadelacargaestática.
Cuandoseaposible,retireelequipoa repostardelcamiónoremolqueyreposte conlasruedasdelequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequipo sobreelcamiónoremolquedesdeun recipienteportátil,envezdeusarun surtidordegasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor, mantengalaboquillaencontactoconel bordedeldepósitodecombustibleola aberturadelrecipienteentodomomento hastaqueterminederepostar.Noutilice dispositivosquemantenganabiertala boquilla.
Añadaelcombustibleantesdearrancar elmotor.Noretirenuncaeltapón deldepósitodecombustibleniañada combustiblesielmotorestáen funcionamientoosielmotorestácaliente.
Sisederramaelcombustible,nointente arrancarelmotor.Aléjesedeláreadel derrameyevitegenerarcualquierfuente deigniciónhastaquesehayandisipado losvaporesdelcombustible.
Noutilicelamáquinaamenosque elsistemadeescapecompletoesté correctamentecolocadoyenbuenas condicionesdefuncionamiento.
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida. Laexposiciónalargoplazoasusvaporesha producidocáncerenanimalesdelaboratorio. Elnotomarlasprecaucionesdebidaspuede causarlesionesoenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelos vapores.
Noacerquelacaraalaboquillaoalaboca dellenadodelosdepósitosorecipientes degasolina.
Mantengalagasolinaalejadadelosojos ydelapiel.
Nohagasifónnuncautilizandolaboca.
Paraevitarincendios:
15
Mantengaelmotoryeláreadelmismosinrestos
dehierba,hojas,excesodegrasaoaceiteyotros residuosquepuedenacumularseenestasáreas.
Limpielosderramesdeaceiteycombustibley
retirelosresiduosmojadosconcombustible.
Espereaqueseenfríelamáquinaantesde
guardarlaenunrecintocerrado.Nolaguarde cercadellamasoenáreascerradasenlasque seencuentrenllamaspilotooelectrodomésticos decalor.
Cómoañadircombustible
Combustiblerecomendado
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos de30días),sinplomo,de87omásoctanos (métododecálculo(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE (étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado elusodegasolinaconel15%deetanol(E15) porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque contengamásdel10%deetanolporvolumen, comoporejemplolaE15(contieneel15%de etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola E85(contienehastael85%deetanol).Elusode gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas derendimientoodañosenelmotorquepueden noestarcubiertosbajolagarantía.
Cómollenareldepósitode combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Accioneelfrenodeestacionamiento.
3.Apagueelmotoryretirelallave.
4.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode combustible.
5.Lleneeldepósitodecombustiblehastaqueel indicadordecombustiblelleguealamarcade lleno(Figura8).
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Elespaciovacíoeneldepósito permitiráladilatacióndelagasolina.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible duranteelinvierno,amenosqueutiliceun estabilizadordecombustible.
Noañadaaceitealagasolina.
Usodelestabilizador/acondicio­nador
Utiliceestabilizador/acondicionadorenlamáquinaen todomomentoparamantenerelcombustiblefresco durantemástiempo,siguiendolasindicacionesdel fabricantedelestabilizadordecombustible.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadapropiadadeestabilizador/acon­dicionadoracombustiblefresco,siguiendolas indicacionesdelfabricantedelestabilizadorde combustible.
g197123
Figura8
Realizacióndel mantenimientodiario
Antesdearrancarlamáquinacadadía,realicelos procedimientosdiariosindicadosenMantenimiento
(página38).
16
Rodajedeunamáquina nueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollar todasupotencia.Lafriccióngeneradaporlas carcasasylossistemasdepropulsióndelos cortacéspedesesmayorcuandoéstossonnuevos, loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor.Las máquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede 40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayel mejorrendimiento.
Usodelsistemade interruptoresdeseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadson desconectadosoestándañados,lamáquina podríaponerseenmarchainesperadamente, causandolesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresde seguridad.
Compruebelaoperacióndelos interruptoresdeseguridadcadadía,y sustituyacualquierinterruptordañado antesdeoperarlamáquina.
Elsistemadeinterruptoresde seguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,a menosque:
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)está
desengranado.
Laspalancasdecontroldemovimientoesténen
laposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
Elfrenodeestacionamientoestáaccionado.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadtambién estádiseñadoparadetenerelmotorsisemueven laspalancasdecontrolfueradelaposiciónde BLOQUEO/PUNTOMUERTOyustedselevantadel asiento.
Comprobacióndelsistemade interruptoresdeseguridad
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad cadavezquevayaatrabajarconlamáquina. Sielsistemanofuncionadelaformaquese describeacontinuación,póngaseencontactocon unServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,accioneelfreno deestacionamientoymuevaelmandode controldelascuchillas(TDF)alaposiciónde ENGRANADO.Intentearrancarelmotor;elmotor nodebearrancar.
2.Siénteseenelasiento,accioneelfreno deestacionamientoymuevaelmandode controldelascuchillas(TDF)alaposición deDESENGRANADO.Muevacualquieradelas palancasdecontroldemovimiento(fueradela posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO).Intente arrancarelmotor;elmotornodebearrancar. Repitaconlaotrapalancadecontrol.
3.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode estacionamiento,muevaelmandodecontrolde lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva laspalancasdecontroldemovimientoala posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Arranque elmotor.Conelmotorenmarcha,quiteel frenodeestacionamiento,engraneelmando decontroldelascuchillas(TDF)ylevánteseun pocodelasiento;elmotordebeapagarse.
4.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode estacionamiento,muevaelmandodecontrol delascuchillas(TDF)aDESENGRANADOy muevalaspalancasdecontroldemovimiento alaposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO. Arranqueelmotor.Conelmotorenmarcha, pongacualquieradelaspalancasdecontrolde movimientoenlaposicióncentralymuévala haciaadelanteohaciaatrás;elmotordebe apagarse.Repitaparalaotrapalancadecontrol demovimiento.
5.Siénteseenelasiento,quiteelfrenode estacionamiento,muevaelmandodecontrolde lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva laspalancasdecontroldemovimientoala posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Intente arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
Colocacióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhacia atrás.Coloqueelasientoenlaposiciónquele permitacontrolarmejorlamáquinayenlaqueesté máscómodo(Figura9).
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
17
Figura10
g195744
Figura9
Ajustedelsistemade suspensiónMyRide™
ElsistemadesuspensiónMyRide™puedeajustarse paraquelaconducciónseamássuaveycómoda. Puedeajustarlosdosamortiguadorestraserospara cambiardemanerarápidaysencillaelsistemade suspensión.Seleccionelaposicióndelsistemade suspensiónqueleresultemáscómodo.
Ajustedelosconjuntosde amortiguadortrasero
Lasranurasdelosconjuntosdeamortiguador traserotienenmuescasdeposicionamientopara sureferencia.Puedecolocarlosconjuntosde amortiguadortraseroencualquierlugarenlaranura, nosoloenlasmuescasdeposicionamiento.
g027632
1.Posiciónmásrme
2.Posiciónmásblanda
3.Muescasde posicionamientoenlas ranuras
Nota:Asegúresedeajustarlosconjuntosde
amortiguadortraseroizquierdoyderechoalas mismasposiciones.
Ajustelosconjuntosdeamortiguadortrasero(Figura
11).
Elsiguientegrácomuestralaposiciónparauna conducciónblandaorme,ylaubicacióndelas muescasdeposicionamiento(Figura10).
18
Ajustedelaspalancasde controldemovimiento
Ajustedelaaltura
Puedeajustarlaspalancasdecontroldemovimiento haciaarribaohaciaabajoparaquesuusoseamás
g195746
cómodo(Figura12).
g027252
Figura12
Figura11
Ajustedelainclinación
Puedeajustarlaspalancasdecontroldemovimiento haciadelanteohaciaatrásparaquesuusoseamás cómodo.
1.Retireelpernosuperiorquesujetalapalanca decontrolalbrazodelapalanca.
2.Aojeelpernoinferiorlosucienteparapoder desplazarhaciaadelanteohaciaatrásla palancadecontrol(Figura12).
3.Aprieteambospernosparajarlapalancade controlenlaposiciónnueva.
4.Repitaelajusteconlaotrapalancadecontrol.
Conversiónadescarga lateral
g195745
Lacarcasadelcortacéspedylascuchillas suministradasconlamáquinasehandiseñadopara optimizarelrendimientoenlosmodosdemulchingy dedescargalateral.
Instalelasjacionesenlosmismostaladrosdela carcasadelosquefueronretiradosoriginalmente. Estoaseguraquenoquedantaladrossintaparal utilizarlacarcasadelcortacésped.
19
ADVERTENCIA
Loshuecosotaladrosabiertosenlamáquina leexponenaustedyaotraspersonasa residuosarrojados,quepuedencausar lesionesgraves.
Nohagafuncionarnuncalamáquinasin quetodoslosoriciosdelacarcasadela máquinaesténtapadosconjaciones.
Instalelosherrajesenlostaladrosde montajealretirareldeectordemulching.
Máquinasconcarcasadecortede 122cm
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelacarcasadelcortacésped;consulte
Retiradadelacarcasadelcortacésped(página
57).
4.Retirelas2contratuercas(5/16")delasclavijas soldadasdeldeectorizquierdo,enlaparte superiordelacarcasadelcortacésped,enlas posicionescentroycentroizquierda(Figura13).
eldeectorderechoyelprotectordeldeector montadosenlacarcasadelcortacésped(Figura
14).
Figura14
1.Pernodecuellocuadrado (5/16"x¾")
2.Contratuerca(5/16")4.Protectordeldeector
3.Deectorderecho
8.Retirelas2contratuercas(5/16")quesujetan
lasclavijassoldadasdeldeectorderechoala partesuperiordelacarcasadelcortacéspeden lasposicionescentroycentroderecha(Figura
15).
Nota:Retireeldeectorderechodelacarcasa
delcortacésped.
g191136
Figura13
1.Contratuerca(5/16")3.Deectorizquierdo
2.Pernodecuellocuadrado (5/16"x¾")
4.Instalelasjacionesaquí.
5.Retireelpernodecuellocuadradoyla
contratuerca,situadosenlaparedlateralde lacarcasadelcortacésped,quesujetanel deectorizquierdoalacarcasa.
6.Retireeldeectorizquierdodelacarcasadel
cortacéspedsegúnsemuestraenFigura13.
7.Retirelos2pernosdecuellocuadrado(5/16"
x¾")ylas2contratuercas(5/16")quesujetan
g011 149
g010704
Figura15
1.Contratuerca(5/16")3.Clavijassoldadas (deectorderecho)
2.Deectorderecho
9.Localiceeltabiqueenlabolsadepiezassueltas
yretirelasjacionesdelostaladrostraserosde laplacadedescarga(Figura16).
20
Figura16
g011 149
Figura17
1.Contratuerca(5/16")3.Deectorizquierdo
2.Pernodecuellocuadrado
g190734
(5/16"x¾")
4.Instalelasjacionesaquí.
1.Pernosdecuellocuadrado (existentes)
2.T aladrostraserosdela placadedescarga
3.Placadeectora(suelta)
4.Contratuercas(existentes)
10.Instaleeldeectoreneloriciodedescarga lateraldelacarcasadelcortacésped.
11.Utilicelasjacionesretiradasparasujetarel tabiquealacarcasa.
12.Instalelacarcasadelcortacésped;consulte
Instalacióndelacarcasadelcortacésped (página57).
Máquinasconcarcasadecortede 137cm
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
5.Retireelpernodecuellocuadradoyla contratuerca,situadosenlaparedlateralde lacarcasadelcortacésped,quesujetanel deectorizquierdoalacarcasa(Figura17).
6.Retireeldeectorizquierdodelacarcasadel cortacésped(Figura17).
7.Localicelos2pernosenlaspiezassueltas,y utilicelascontratuercasexistentesparainstalar estasjacionesenlostaladrosindicadosen
Figura17delacarcasadelcortacéspedpara
evitarquesearrojenresiduosalaire.
Nota:Instaleelpernohaciaarribadesdela
parteinferiordelacarcasaysujételoconuna delascontratuercasexistentes.
8.Retireelpernodecuellocuadrado(5/16"x¾") ylacontratuerca(5/16"),situadosenlapared traseradelacarcasadelcortacésped,que sujetaneldeectoralacarcasa(Figura18).
3.Retirelacarcasadelcortacésped;consulte
Retiradadelacarcasadelcortacésped(página
57).
4.Retirelas3contratuercas(5/16")delasclavijas soldadasdeldeectorizquierdo,enlaparte superiordelacarcasadelcortacésped,enlas posicionescentro,centroizquierdaeizquierda (Figura17).
21
Loading...
+ 47 hidden pages