Toro 74875 Operator's Manual [es]

FormNo.3449-550RevA
CortacéspeddeasientoTitan X4850,X5450,XS4850yXS5450
Nºdemodelo74875—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo74878—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo74890—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo74898—Nºdeserie400000000ysuperiores
®
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
*3449-550*
Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeas aplicables;sideseamásdetalles,consultela DeclaracióndeConformidad(Declarationof Conformity–DOC)decadaproducto.
Parbrutooneto:Elparbrutoonetodeeste motorlocalculóelfabricantedelmotorconarreglo aloestipuladoeneldocumentoJ1940oJ2723de laSocietyofAutomotiveEngineers(Sociedadde IngenierosdelAutomóvil–SAE).Debidoaqueel motorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde seguridad,emisionesyoperación,supotenciarealen estetipodesegadoraserásignicativamentemenor. Consultelainformacióndelfabricantedelmotor incluidaconlamáquina.
Vayaawww.Toro.comparaverlasespecicaciones correspondientesasumodelo.
Introducción
Estecortacéspeddeasientodecuchillasrotativas estádiseñadoparaserusadoporusuarios particularesenaplicacionesresidenciales.Está diseñadoprincipalmenteparasegarcéspedbien mantenido.Elusodeesteproductoparaotros propósitosquelosprevistospodríaserpeligrosopara ustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta ysegura.
Visitewww.Toro.comparabuscarmateriales deformaciónyseguridadoinformaciónsobre accesorios,paralocalizarundistribuidoropara registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia alClientedeToro,ytengaamanolosnúmerosde modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel producto.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQRdelapegatinadelnúmero deserie(ensucaso)paraaccederainformación sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación sobreelproducto.
g297254
Figura1
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
Anoteacontinuaciónlosnúmerosdemodeloyde seriedesuproducto:
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Elsímbolodeadvertenciadeseguridad(Figura2) aparecetantoenestemanualcomoenlamáquina paraidenticarmensajesdeseguridadimportantes quedebeseguirconelndeevitaraccidentes. EstesímboloapareceráconlapalabraPeligro, AdvertenciaoPrecaución.
Peligroindicaunasituaciónpeligrosainminente
que,sinoseevita,provocarálamuerteolesiones graves.
Advertenciaindicaunasituaciónpotencialmente
peligrosaque,sinoseevita,podríaproducirla muerteolesionesgraves.
Precauciónindicaunasituaciónpotencialmente
peligrosaque,sinoseevita,puedeproducir lesionesmenoresomoderadas.
sa-black
Figura2
©2022—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
1.Símbolodealertadeseguridad
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadengeneral.........................................4
Indicadordependientes.....................................5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............6
Elproducto..............................................................12
Controles.........................................................13
Especicaciones..............................................14
Antesdelfuncionamiento....................................14
Seguridadantesdelfuncionamiento.................14
Cómoañadircombustible.................................15
Realizacióndelmantenimientodiario...............16
Rodajedeunamáquinanueva.........................16
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................16
Colocacióndelasiento......................................17
Ajustedelsistemadesuspensión
MyRide™......................................................17
Ajustedelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................19
Conversiónadescargalateral..........................19
Duranteelfuncionamiento...................................22
Seguridadduranteelfuncionamiento...............22
Accesoalpuestodeloperador..........................25
Operacióndelfrenodeestacionamiento...........25
Cómoengranarelmandodecontroldelas
cuchillas(TDF)..............................................25
Cómodesengranarelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)........................................26
Usodelacelerador...........................................26
Usodelestárter...............................................26
Usodelinterruptordeencendido......................26
Cómoarrancarelmotor....................................27
Parapararelmotor...........................................27
Usodelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................28
Conduccióndelamáquina...............................28
Usodeladescargalateral................................29
Ajustedelaalturadecorte................................29
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped..........................................................30
Consejosdeoperación....................................30
Despuésdelfuncionamiento...............................31
Seguridadtraselfuncionamiento......................31
Limpiezadelamáquina....................................31
Empujarlamáquinaamano.............................31
Transportedelamáquina.................................32
Mantenimiento........................................................35
Seguridadenelmantenimiento........................35
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................36
Procedimientospreviosalmantenimiento...........37
Retiradadelfaldóndelacarcasade
corte..............................................................37
Mantenimientodelmotor.....................................37
Seguridaddelmotor.........................................37
Mantenimientodellimpiadordeaire..................37
Mantenimientodelaceitedemotor...................38
Mantenimientodelabujía.................................41
Limpiezadelacarcasadelsoplador.................42
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................42
Cambiodelltrodecombustibleen
línea..............................................................42
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................43
Seguridaddelsistemaeléctrico........................43
Mantenimientodelabatería.............................43
Mantenimientodelosfusibles...........................45
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................46
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................46
Mantenimientodelascorreas..............................46
Inspeccióndelascorreas.................................46
Cómocambiarlacorreadelcortacés-
ped................................................................46
Mantenimientodelcortacésped...........................48
Seguridaddelascuchillas................................48
Mantenimientodelascuchillasde
corte..............................................................48
Nivelacióndelacarcasadel
cortacésped..................................................50
Retiradadelacarcasadelasegadora..............52
Instalacióndelacarcasadel
cortacésped..................................................53
Cambiodeldeectordehierba.........................53
Limpieza..............................................................55
Limpiezadelsistemadesuspensión.................55
Eliminaciónderesiduos....................................55
Almacenamiento.....................................................55
Seguridadduranteelalmacenamiento.............55
Limpiezayalmacenamiento.............................55
Cómoalmacenarlabatería...............................56
Solucióndeproblemas...........................................57
Esquemas...............................................................60
3
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo estipuladoenlanormaENISO5395:2013.
Seguridadengeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar lesionespersonalesgravesolamuerte.
LeaycomprendaelcontenidodeesteManualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
Mantengaalejadasaotraspersonasyalosniños.
Nodejequelamáquinalautilicenomantengan
niñosopersonasquenohayanrecibidola formaciónadecuadaalrespecto.Solopermita queutilicenlamáquinapersonasquesean responsables,quecuentenconlaformación adecuada,queesténfamiliarizadasconlas instruccionesytengancapacidadfísicapara usarlaorepararla.
Noutilicelamáquinacercadeterraplenes,fosas,
taludes,agua,uotrospeligros,oenpendientes demásde15grados.
Nocoloquelasmanosolospiescercade
componentesenmovimientodelamáquina.
Noutilicelamáquina,amenosquetenga
instaladosyesténenfuncionamientotodoslos protectores,losinterruptoresdeseguridadyotros dispositivosdeseguridad.
Apagueelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.Dejeque lamáquinaseenfríeantesderealizartareasde mantenimiento,ajustes,repostajesyantesde limpiarlaodeguardarla.
4
Indicadordependientes
Figura3
Puedecopiarestapáginaparasuusopersonal.
1.Lapendientemáximaenlaquepuedeutilizarlamáquinaesde15grados.UtiliceelDiagramadependientesparadeterminarel ángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.Dobleporlalínea correspondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado
5
g011841
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
Marcadelfabricante
1.Estamarcaindicaquelacuchillasehaidenticadocomo piezadelfabricanteoriginaldelamáquina.
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería.
decaloemmarkt
decal117-1 194
decalbatterysymbols
1.Enrutadodelacorrea2.Motor
117-1194
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaalejadasdela
2.Nofume,mantenga alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel operador.
bateríaaotraspersonas.
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones.
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara labasura
1.Posicióndelapalancade desvíoparaempujarla máquina
decal121-2989b
121-2989
2.Posicióndelapalanca dedesvíoparaoperarla máquina
6
decal130-0731
130-0731
1.Advertencia–peligro deobjetosarrojados; mantengacolocadoel deector.
1.LeaelManualdel operador.
2.Seleccióndelaalturade corte
2.Peligrodecortede
130-0765
3.Retirelallaveantes
manoopie,cuchilladel cortacésped–mantenga lasmanosalejadasdelas piezasenmovimiento.
derealizartareasde mantenimiento.
decal136-4243
136-4243
1.Rápido4.Marchaatrás
2.Lento5.Frenodeestacionamiento desengranado
3.Puntomuerto6.Frenodeestacionamiento accionado
decal130-0765
decal136-4244
136-4244
1.Rápido3.Puntomuerto
2.Lento4.Marchaatrás
1.Advertencia;peligro deobjetosarrojados –mantengaaotras personasalejadasdela máquina.
2.Peligrodeobjetos arrojados,deector elevado–nohaga funcionarlamáquina conlacarcasaabierta; utiliceunensacadoroun deector.
decal132-0872
132-0872
decal136-5596
136-5596
3.Peligrodeamputación demanoopie–nose acerquealaspiezasen movimiento.
4.Peligrodeenredamiento –noseacerquealas piezasenmovimiento; mantengacolocados todoslosprotectoresy defensas.
1.Compruebelapresión delosneumáticoscada 25horasdeoperación.
4.Compruebelapresión delosneumáticoscada 25horasdeoperación.
2.Aceitedelmotor5.LeaelManualdel operadorantesderealizar tareasdemantenimiento.
3.Compruebelapresión
delosneumáticoscada 25horasdeoperación.
Lapegatina138-2456estámoldeadaeneldepósito decombustible.
7
decal138-2456
138-2456
1.LeaelManualdel operador.
2.Aparquelamáquinaen unasupercienivelada antesdellenareldepósito decombustible.
3.Nolleneeldepósitode combustibleenexceso.
1.Alturadecorte(milímetros)
decal140-3493
140-3493
8
Lapegatina132-0869essoloparamodelosconMyRide.
decal132-0869
132-0869
Nota:Estamáquinacumpleconlapruebaestándardeestabilidaddelsectorenlaspruebaslongitudinalesylateralesestáticas,con
lapendientemáximarecomendadaindicadaenlapegatina.ReviselasinstruccionesdelManualdeloperadorsobrelaoperacióndela máquinaenpendientes,ycompruebelascondicionesenlasquesevaautilizarlamáquinaparadeterminarsilamáquinapuede utilizarseenlascondicionesreinantesenesedíayeselugarenconcreto.Loscambiosenelterrenopuedenproduciruncambioen elfuncionamientodelamáquinaenpendientes.
1.Advertencia–leaelManual deloperador.
2.Advertencia–leael Manualdeloperadorantes derealizartareasde mantenimiento;accioneel frenodeestacionamiento, retirelallavedecontactoy desconectelabujía.
3.Peligrodecorte/desmem­bramientodelamano, cuchilladecorte;peligrode enredamientodelamano, correa–noseacerquea laspiezasenmovimiento; mantengacolocadostodos losprotectoresydefensas.
4.Peligrodeobjetosarrojados –mantengaalejadasa otraspersonas;retire cualquierresiduoantes deutilizarlamáquina; mantengaeldeector colocado.
Lapegatina133-5198essoloparamodelosconMyRide.
5.Peligrodevuelco–no utilicerampasdoblesal cargarlamáquinaenun remolque;utiliceunarampa losucientementeancha paralamáquina;utiliceuna rampaconunapendiente inferiora15grados;suba larampaenmarchaatrás alcargarlamáquinay bájelahaciadelanteal descargarla.
6.Peligrodeatropello–no transportepasajeros;mire haciaatrásmientrassiegue enmarchaatrás.
7.Peligrodevuelco–no utilicelamáquinacercade taludesoenpendientes demásde15°;atraviese únicamentependientesde menosde15°.
9
133-5198
1.Bloqueodeleva2.Desbloqueodeleva
decal133-5198
139-7473
1.Rápido4.TDF–desengranar
2.Lento5.TDF–engranar
3.Estárter
decal139-7473
10
Lapegatina140-3451essoloparamodelossinMyRide.
decal140-3451
140-3451
Nota:Estamáquinacumpleconlapruebaestándardeestabilidaddelsectorenlaspruebaslongitudinalesylateralesestáticas,con
lapendientemáximarecomendadaindicadaenlapegatina.ReviselasinstruccionesdelManualdeloperadorsobrelaoperacióndela máquinaenpendientes,ycompruebelascondicionesenlasquesevaautilizarlamáquinaparadeterminarsilamáquinapuede utilizarseenlascondicionesreinantesenesedíayeselugarenconcreto.Loscambiosenelterrenopuedenproduciruncambioen elfuncionamientodelamáquinaenpendientes.
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.5.Peligrodevuelco–noutilicelamáquinacercadetaludeso
2.Advertencia–leaelManualdeloperadorantesderealizar tareasdemantenimiento;muevaloscontrolesdetracciónala posicióndeAparcar,retirelallavedecontactoydesconecte labujía.
3.Peligrodeatropello–notransportepasajeros;mirehacia atrásmientrassiegueenmarchaatrás.
4.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaalejadasaotras personas;retirecualquierresiduoantesdesegar;mantenga eldeectorcolocado.
enpendientesdemásde15grados;atraviesependientesde menosde15grados.
6.Peligrodecorte/desmembramientodemano,cuchilladel cortacésped;peligrodeenredamientodelamano,correa –noseacerquealaspiezasenmovimientoymantenga colocadostodoslosprotectores.
7.Peligrodevuelco—nousedosrampasalcargarlamáquina enunremolque;utiliceunasolarampaconsucienteanchura paralamáquina;useunarampaconunapendientedemenos de15°;subalarampaenmarchaatrásybajelarampa conduciendohaciaadelante.
11
Elproducto
Figura4
1.Pedaldeelevacióndelacarcasa5.Motor9.Rodilloprotectordelcésped
2.Pasadordeseleccióndelaalturade corte
3.Palancadecontroldemovimiento7.Tapóndecombustible
4.Controles8.Carcasadelcortacésped
6.SistemadesuspensiónMyRide (solomáquinasconMyRide)
10.Ruedagiratoria
11.Palancadelfrenodeestacionamiento
g335095
12
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponer enmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
Controldelestárter
Utiliceelcontroldelestárterparaponerenmarcha unmotorfrío(Figura5).
Paneldecontrol
Figura5
1.Contadordehoras
2.Controldelacelerador
3.Controldelestárter
4.Interruptordeencendido
5.Mandodecontroldelas cuchillas(tomadefuerza)
Indicadordecombustible
Elindicadordecombustiblemuestralacantidadde combustiblequehayeneldepósito(Figura6).
Horímetro
Elhorímetroregistraelnúmerodehorasdeoperación delamáquina.Funcionacuandoelmotorestáen marcha.Elrecuentodehorasseutilizaalahorade programarelmantenimientoregular(Figura5).
Palancasdecontrolde movimiento
Utilicelaspalancasdecontroldemovimientopara conducirlamáquinahaciaadelanteyhaciaatrásy paragirarenambossentidos(Figura4).
g297595
Posicióndebloqueo/puntomuerto
Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia fuera,desdelaposicióncentralalaposiciónde BLOQUEO/PUNTOMUERTOantesdebajarsedela máquina(Figura33).Pongasiemprelaspalancasde controldemovimientoenposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTOcuandoparelamáquinaoantesdedejarla
desatendida.
Palancadelfrenode estacionamiento
Figura6
1.Indicadordecombustible2.Tapóndeldepósitode combustible
Acelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytiene unajustevariablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura
5).
Lapalancadelfrenodeestacionamientoestásituada enelladoizquierdodelaconsola(Figura4).La palancadefrenoaccionaunfrenodeestacionamiento situadoenlasruedasmotrices.
Paraponerelfrenodeestacionamiento,tirehacia arribadelapalancadelfrenodeestacionamiento hastaqueseengancheenlaranuraderetención.
Paraquitarelfrenodeestacionamiento,saquela palancadelaranuraderetenciónyhaciausted,luego empújelahaciaabajo.
Sistemadepedaldeelevaciónde
g335098
lacarcasa
Elsistemadepedaldeelevacióndelacarcasale permiteelevarybajarlacarcasadesdeelasiento. Puedeutilizarelpedalparaelevarlacarcasa brevementeyevitarobstáculos(Figura4)
Interruptordeencendido
Elinterruptordeencendido,queseutilizapara arrancaryapagarelmotor,tienetresposiciones: DESCONECTADO,MARCHAyARRANQUE(Figura5).
13
Mandodecontroldelascuchillas (tomadefuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas,representado porunsímbolodetomadefuerza(TDF),engranay desengranalatransmisióndepotenciaalascuchillas delcortacésped(Figura5).
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel
Pasadordeseleccióndelaaltura decorte
Elpasadordeseleccióndelaalturadecortefunciona conjuntamenteconelpedalparabloquearlacarcasa aunaalturadecortedeterminada.Ajustelaaltura decortesolamentecuandolamáquinaestédetenida (Figura4).
Accesorios/aperos
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios homologadosporToroquesepuedenutilizar conlamáquinaandepotenciaryaumentar susprestaciones.Póngaseencontactoconsu serviciotécnicoautorizadooconsudistribuidor Toroautorizado,obienvisitewww.Toro.compara obtenerunalistadetodoslosaperosyaccesorios homologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice solamentepiezasyaccesoriosgenuinosT oro.Las piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla garantíadelproducto.
Especicaciones
Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosa modicaciónsinprevioaviso.
Carcasadecorte de122cm
Anchuradecorte122cm137cm
Anchoconel deectorbajado
Anchuraconel deectorelevado
Longitud206cm206cm
Altura122cm122cm
Peso(modelosque nosonMyRide)
Peso(modelos MyRide)
163cm178cm
140cm155cm
337kg344kg
356kg(784lb)363kg(800lb)
Carcasadecorte de137cm
funcionamiento
Seguridadantesdel funcionamiento
Seguridadengeneral
Nodejequelamáquinalautilicenomantengan
niñosopersonasquenohayanrecibidola formaciónadecuadaalrespecto.Lanormativa localpuedeimponerlímitessobrelaedaddel operador.Elpropietarioesresponsablede proporcionarformaciónatodoslosoperadoresy mecánicos.
Inspeccionelazonaenlaquevaautilizarla
máquinayretirecualquierobjetoquepudiera interferirconelfuncionamientodelamáquinao queestapudieraarrojar.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde seguridad.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos protectoresestáncolocadosyquefuncionan correctamente.Noutilicelamáquinasino funcionancorrectamente.
Apagueelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.Dejeque lamáquinaseenfríeantesderealizartareasde mantenimiento,ajustes,repostajesyantesde limpiarlaodeguardarla.
Antesdesegar,inspeccionesiemprelamáquina
paraasegurarsedequelosconjuntosdecorte funcionancorrectamente.
Evalúeelterrenoparadeterminarelequipoylos
aperosoaccesoriosnecesariosparautilizarla máquinadebidamenteyconseguridad.
Lleveropaadecuada,incluidaprotección
ocular,pantaloneslargos,calzadoresistentey antideslizanteyprotecciónauricular.Sitieneel pelolargo,recójaselo,ynolleveprendasojoyas sueltas.
Nollevepasajerosenlamáquina.
Mantengaalejadasaotraspersonasyalos
animalesdomésticosdelamáquinadurante
14
sufuncionamiento.Apaguelamáquinaylos accesoriossialguienentraenlazona.
Noutilicelamáquina,amenosqueestén
colocadosyfuncionencorrectamentetodoslos protectoresydispositivosdeseguridad,como losdeectoresytodoelrecogedor.Sustituyalas piezasdesgastadasodeterioradascuandosea necesario.
Seguridad–Combustible
Elcombustibleesextremadamenteinamabley
altamenteexplosivo.Unincendioounaexplosión provocadosporelcombustiblepuedecausarle quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo dañosmateriales.
–Paraevitarqueunacargaestáticaincendieel
combustible,retirelamáquinadelcamióno delremolqueyrepóstelaenelsuelo,alejada detodoslosvehículos.Sinoesposible, coloqueunrecipienteportátildecombustible enelsuelo,alejadodetodoslosvehículos yllénelo;acontinuación,repostelamáquina conelrecipienteenlugardeunsurtidorde combustible.
–Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior
sobreterrenollano,enunazonaabiertaycon elmotorfrío.Limpiecualquiercombustible derramado.
–Nomanejecombustiblesiestáfumando,ni
cercadeunallamadesnudaochispas.
–Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitomientraselmotorestá enmarchaoestácaliente.
–Siderramacombustible,nointentearrancar
elmotor.Evitecrearunafuentedeignición hastaquesehayandisipadolosvaporesdel combustible.
–Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradelalcance delosniños.
Elcombustibleesdañinoomortalsiesingerido.
Laexposiciónalargoplazoalosvaporespuede causarlesionesyenfermedadesgraves.
–Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores. –Mantengalasmanosyelrostroalejadosde
laboquillaydelaaperturadeldepósitode combustible.
–Mantengaalejadoelcombustibledelosojos
ylapiel.
Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber unallamadesnuda,chispasounallamapiloto, porejemploenuncalentadordeaguauotro electrodoméstico.
Noutilicelamáquinaamenosqueestéinstalado
unsistemacompletodeescapeenbuenas condicionesdefuncionamiento.
Mantengalaboquilladosicadoradecombustible
encontactoconelbordedeldepósitode combustibleoeloriciodelrecipienteentodo momentohastaqueterminederepostar.Noutilice dispositivosquemantenganabiertalaboquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,
cámbiesederopainmediatamente.
Nolleneeldepósitodecombustibleenexceso.
Vuelvaacolocareltapóndecombustibley apriételormemente.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidad
decorte,elsilenciador,lastransmisiones,el recogedoryelcompartimentodelmotorpara prevenirincendios.Limpiecualquieraceiteo combustiblederramado.
Cómoañadircombustible
Combustiblerecomendado
Tipo
Octanajemínimo87(US)o91(RON;fuerade
Etanol
Metanol
MTBE(étermetiltert-butílico)Menosdel15%porvolumen
AceiteNoañadiralcombustible
Utilicesolamentecombustiblelimpioyfresco(nomás de30díasdeantigüedad)deorigenacreditado.
Usodelestabilizador/acondicio­nador
Utiliceestabilizador/acondicionadorenlamáquina paramantenerelcombustiblefrescodurantemás tiempo,siguiendolasindicacionesdelfabricantedel estabilizadordecombustible.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadapropiadadeestabilizador/acon­dicionadoracombustiblefresco,siguiendolas indicacionesdelfabricantedelestabilizadorde combustible.
Cómollenareldepósitode combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Gasolinasinplomo
losEstadosUnidos)
Nomásdel10%porvolumen
Cero
15
2.Accioneelfrenodeestacionamiento.
3.Apagueelmotoryretirelallave.
4.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
5.Lleneeldepósitodecombustiblehastaqueel
indicadordecombustiblelleguealamarcade lleno(Figura7).Nollenecompletamenteel depósitodecombustible.
Usodelsistemade interruptoresdeseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadson desconectadosoestándañados,lamáquina podríaponerseenmarchainesperadamente, causandolesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresde seguridad.
Compruebelaoperacióndelos interruptoresdeseguridadcadadía,y sustituyacualquierinterruptordañado antesdeoperarlamáquina.
Elsistemadeinterruptoresde seguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,a menosque:
Figura7
Realizacióndel mantenimientodiario
Antesdearrancarlamáquinacadadía,realicelos procedimientosdiariosindicadosenMantenimiento
(página35).
Rodajedeunamáquina nueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollar todasupotencia.Lafriccióngeneradaporlas carcasasylossistemasdepropulsióndelas segadorasesmayorcuandoéstossonnuevos,lo quesuponeunacargaadicionalparaelmotor.Las máquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede 40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayel mejorrendimiento.
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)está
desengranado.
Laspalancasdecontroldemovimientoesténen
laposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
Elfrenodeestacionamientoestáaccionado.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadtambién
g197123
estádiseñadoparadetenerelmotorsisemueven laspalancasdecontrolfueradelaposiciónde BLOQUEO/PUNTOMUERTOyustedselevantadel asiento.
Comprobacióndelsistemade interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad cadavezquevayaatrabajarconlamáquina. Sielsistemanofuncionadelaformaquese describeacontinuación,póngaseencontactocon unServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,accioneelfreno deestacionamientoymuevaelmandode controldelascuchillas(TDF)alaposiciónde ENGRANADO.Intentearrancarelmotor;elmotor nodebearrancar.
2.Siénteseenelasiento,accioneelfreno deestacionamientoymuevaelmandode
16
controldelascuchillas(TDF)alaposición deDESENGRANADO.Muevacualquieradelas palancasdecontroldemovimiento(fueradela posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO).Intente arrancarelmotor;elmotornodebearrancar. Repitaconlaotrapalancadecontrol.
3.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode estacionamiento,muevaelmandodecontrolde lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva laspalancasdecontroldemovimientoala posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Arranque elmotor.Conelmotorenmarcha,quiteel frenodeestacionamiento,engraneelmando decontroldelascuchillas(TDF)ylevánteseun pocodelasiento;elmotordebeapagarse.
4.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode estacionamiento,muevaelmandodecontrol delascuchillas(TDF)aDESENGRANADOy muevalaspalancasdecontroldemovimiento alaposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO. Arranqueelmotor.Conelmotorenmarcha, pongacualquieradelaspalancasdecontrolde movimientoenlaposicióncentralymuévala haciaadelanteohaciaatrás;elmotordebe apagarse.Repitaparalaotrapalancadecontrol demovimiento.
5.Siénteseenelasiento,quiteelfrenode estacionamiento,muevaelmandodecontrolde lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva laspalancasdecontroldemovimientoala posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Intente arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
Colocacióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhacia atrás.Coloqueelasientoenlaposiciónquele permitacontrolarmejorlamáquinayenlaqueesté máscómodo(Figura8).
g027632
Figura8
Ajustedelsistemade suspensiónMyRide™
MáquinasconMyRidesolamente
ElsistemadesuspensiónMyRide™puedeajustarse paraquelaconducciónseamássuaveycómoda. Puedeajustarlosmuellestraserosparacambiarde manerarápidaysencillaelsistemadesuspensión. Seleccionelaposicióndelsistemadesuspensiónque leresultemáscómodo(Figura9yFigura10).
Lasranurasdelosmuellestraserostienenmuescas deposicionamientoparasureferencia.Puedecolocar losmuellestraseroencualquierlugarenlaranura,no soloenlasmuescasdeposicionamiento.
Elsiguientegrácomuestralaposiciónparauna conducciónblandaorme,ylaubicacióndelas muescasdeposicionamiento(Figura9).
17
Figura9
g335104
g195744
1.Posiciónmásrme
3.Muescasde posicionamientoenlas ranuras
2.Posiciónmásblanda
Nota:Asegúresedeajustarlosmuellesizquierdoy
derechoenlasmismasposiciones.
g195745
Figura10
18
Ajustedelaspalancasde controldemovimiento
4.Repitaelajusteconlaotrapalancadecontrol.
Conversiónadescarga
Ajustedelaaltura
Puedeajustarlaspalancasdecontroldemovimiento haciaarribaohaciaabajoparaquesuusoseamás cómodo(Figura11).
Figura11
Ajustedelainclinación
lateral
Lacarcasadelcortacéspedylascuchillas suministradasconlamáquinasehandiseñadopara optimizarelrendimientoenlosmodosdemulchingy dedescargalateral.
Instalelasjacionesenlosmismostaladrosdela carcasadelosquefueronretiradosoriginalmente. Estoaseguraquenoquedantaladrossintaparal utilizarlacarcasadelcortacésped.
ADVERTENCIA
Loshuecosotaladrosabiertosenlamáquina leexponenaustedyaotraspersonasa residuosarrojados,quepuedencausar lesionesgraves.
g333847
Nohagafuncionarnuncalamáquinasin quetodoslosoriciosdelacarcasadela máquinaesténtapadosconjaciones.
Instalelosherrajesenlostaladrosde montajealretirareldeectordemulching.
Puedeajustarlaspalancasdecontroldemovimiento haciadelanteohaciaatrásparaquesuusoseamás cómodo.
1.Retireelpernosuperiorquesujetalapalanca decontrolalbrazodelapalanca.
2.Aojeelpernoinferiorlosucienteparapoder desplazarhaciaadelanteohaciaatrásla palancadecontrol.
Figura12
Máquinasconcarcasadecortede 122cm
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelacarcasadelcortacésped;consulte
Retiradadelacarcasadelasegadora(página
52).
4.Retirelas2contratuercas(5/16")delasclavijas soldadasdeldeectorizquierdo,enlaparte superiordelacarcasadelcortacésped,enlas posicionescentroycentroizquierda(Figura13).
g333846
3.Aprieteambospernosparajarlapalancade controlenlaposiciónnueva.
19
Figura13
1.Contratuerca(5/16")3.Deectorizquierdo
2.Pernodecuellocuadrado
(5/16"x¾")
4.Instalelasjacionesaquí.
g011 149
g010704
Figura15
5.Retireelpernodecuellocuadradoyla contratuerca,situadosenlaparedlateralde lacarcasadelcortacésped,quesujetanel deectorizquierdoalacarcasa.
6.Retireeldeectorizquierdodelacarcasadel cortacéspedsegúnsemuestraenFigura13.
7.Retirelos2pernosdecuellocuadrado(5/16" x¾")ylas2contratuercas(5/16")quesujetan eldeectorderechoyelprotectordeldeector montadosenlacarcasadelcortacésped(Figura
14).
1.Contratuerca(5/16")3.Clavijassoldadas (deectorderecho)
2.Deectorderecho
9.Localiceeltabiqueenlabolsadepiezassueltas
yretirelasjacionesdelostaladrostraserosde laplacadedescarga(Figura16).
Figura14
1.Pernodecuellocuadrado (5/16"x¾")
2.Contratuerca(5/16")4.Protectordeldeector
3.Deectorderecho
8.Retirelas2contratuercas(5/16")quesujetan
lasclavijassoldadasdeldeectorderechoala partesuperiordelacarcasadelcortacéspeden lasposicionescentroycentroderecha(Figura
15).
Nota:Retireeldeectorderechodelacarcasa
delcortacésped.
g191136
g190734
Figura16
1.Pernosdecuellocuadrado (existentes)
2.Taladrostraserosdela placadedescarga
3.Placadeectora(suelta)
4.Contratuercas(existentes)
10.Instaleeldeectoreneloriciodedescarga lateraldelacarcasadelcortacésped.
11.Utilicelasjacionesretiradasparasujetarel tabiquealacarcasa.
12.Instalelacarcasadelcortacésped;consulte
Instalacióndelacarcasadelcortacésped (página53).
20
Loading...
+ 44 hidden pages