
Cortadorcomoperadormontado
FormNo.3449-559RevA
Titan
®
X4850,X5450,XS4850ou
XS5450
Modelonº74875—Nºdesérie400000000esuperiores
Modelonº74878—Nºdesérie400000000esuperiores
Modelonº74890—Nºdesérie400000000esuperiores
Modelonº74898—Nºdesérie400000000esuperiores
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
*3449-559*

Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias
relevantes.Paramaisinformações,consultea
folhadeDeclaraçãodeconformidadeemseparado,
especícadoproduto.
Bináriobrutooulíquido:bináriobrutooulíquidoem
cavalosdestemotorfoiclassicadaemlaboratório
pelofabricantedomotoremconformidadecoma
SocietyofAutomotiveEngineers(SAE)J1940ou
J2723.Comaconguraçãoparaobedeceraos
requisitosdesegurança,emissõesefuncionamento,
obináriodepotênciarealdomotornestaclassede
cortadorserásubstancialmenteinferior.Consulte
asinformaçõesnoManualdofabricantedomotor
fornecidocomamáquina.
Váawww.Toro.comparaverespecicaçõesdoseu
modelo.
Introdução
Estecortadordelâminarotativadestina-seaser
utilizadoporproprietáriosemaplicaçõesresidenciais.
Foiconcebidosobretudoparacortarrelvaem
relvadosbemmantidos.Seamáquinaforutilizada
paraummdiferentedasuautilizaçãoprevista,
poderápôremperigooutilizadoreoutraspessoas.
Leiaestasinformaçõescuidadosamentepara
sabercomoutilizaroproduto,comoefetuarasua
manutençãodeformaadequada,evitarferimentos
pessoaisedanosnoproduto.Autilizaçãocorretae
seguradoprodutoédaexclusivaresponsabilidade
doutilizador.
Visitewww.Toro.comparaobterinformaçõessobre
materiaisdeformaçãodeoperaçãoesegurançados
produtos,informaçõessobreacessórios,paraobter
ocontactodeumrepresentanteoupararegistaro
seuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças
genuínasToroouinformaçõesadicionais,entre
emcontactocomumrepresentantedeassistência
autorizadooucomaassistênciaaoclienteToro,
indicandoosnúmerosdesérieemodelodoproduto.
AFigura1mostraondeseencontramosnúmeros
desérieemodelodoproduto.Escrevaosnúmeros
noespaçofornecido.
g297254
Figura1
1.Placacomosnúmerosdemodeloedesérie
Escrevaosnúmerosdemodeloedesériedoproduto
nosespaçosindicadosabaixo:
Modelonº
Nºdesérie
Nestemanualsãoutilizadosdoistermospara
identicarinformaçõesimportantes.Apalavra
Importantechamaaatençãoparainformações
especiaisdeordemmecânicaeapalavraNota
sublinhainformaçõesgeraisquerequeremespecial
atenção.
Osímbolodealertadesegurança(Figura2)é
utilizadonestemanualenamáquinaparaidenticar
mensagensdesegurançaimportantesquetêmdeser
seguidasparaevitaracidentes.Estesímbolosurge
comaspalavrasPerigo,AvisoouCuidado.
•Perigoindicaumasituaçãoderiscoeminente
que,senãoforevitada,iráresultaremmorteou
ferimentograve.
•Avisoindicaumasituaçãoderiscopotencialque,
senãoforevitada,poderesultaremmorteou
ferimentograve.
•Cuidadoindicaumasituaçãoderiscopotencial
que,senãoforevitada,poderáresultarem
ferimentoleveoumoderado.
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQRnoautocolantedonúmerode
série(seequipado)paraacederàgarantia,peças
eoutrasinformaçõesdoproduto.
©2022—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
1.Símbolodealertadesegurança
2
sa-black
Figura2
Contacte-nosemwww.Toro.com.
ImpressonosEUA
Todososdireitosreservados

Índice
Segurança................................................................4
Segurançageral.................................................4
Indicadordedeclive...........................................5
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................6
Descriçãogeraldoproduto.....................................12
Comandos.......................................................13
Especicações................................................14
Antesdaoperação.............................................15
Segurançaantesdaoperação..........................15
Abastecimentodecombustível.........................16
Realizaçãodamanutençãodiária.....................16
Rodagemdeumamáquinanova......................16
Utilizaçãodosistemadebloqueiode
segurança.....................................................17
Posicionamentodobanco................................17
Ajustedosistemadesuspensão
MyRide™......................................................18
Ajustedasalavancasdecontrolode
movimento....................................................19
Converterparadescargalateral........................19
Duranteaoperação............................................23
Segurançaduranteofuncionamento................23
Entrarnaposiçãodooperador..........................25
Utilizaçãodotravãodeestacionamento............25
Ativarointerruptordecontrolodaslâminas
(PTO)............................................................26
Desativarointerruptordecontrolodas
lâminas(PTO)...............................................26
Utilizaçãodoacelerador...................................26
Utilizaçãodaalavancadoar............................26
Utilizaçãodaignição.........................................26
Ligaçãodomotor..............................................27
Desligaromotor...............................................27
Utilizaçãodasalavancasdecontrolode
movimento....................................................28
Conduçãodamáquina......................................28
Utilizaçãodadescargalateral...........................29
Ajustedaalturadecorte...................................29
Ajustedosrolosantidanos................................30
Sugestõesdeutilização...................................30
Depoisdaoperação...........................................31
Segurançaapósaoperação.............................31
Limpezadamáquina........................................32
Empurraçãodamáquinaàmão........................32
Transportedamáquina.....................................32
Manutenção............................................................35
Segurançadamanutenção...............................35
Planodemanutençãorecomendado...................36
Procedimentosaefectuarantesda
manutenção.................................................37
Libertaçãodacortinadaplataformado
cortador.........................................................37
Manutençãodomotor.........................................37
Segurançadomotor.........................................37
Manutençãodoltrodear................................37
Manutençãodoóleodomotor...........................38
Manutençãodaveladeignição.........................40
Limpezadacaixadosoprador..........................41
Manutençãodosistemadecombustível..............42
Substituiçãodoltrodointeriorda
tubagem........................................................42
Manutençãodosistemaeléctrico........................43
Segurançadosistemaelétrico..........................43
Manutençãodabateria.....................................43
Manutençãodosfusíveis..................................44
Manutençãodosistemadetransmissão..............45
Vericaçãodapressãodospneus....................45
Manutençãodascorreias....................................45
Inspecionarascorreias.....................................45
Substituiçãodacorreiadocortador
......................................................................45
Manutençãodocortador......................................47
Segurançadalâmina........................................47
Manutençãodaslâminasdecorte....................47
Nivelaçãodaplataformadocortador.................50
Remoçãodaplataformadocortador.................52
Instalaraplataformadocortador......................52
Substituiçãododeetorderelva.......................53
Limpeza..............................................................54
Limpezadosistemadesuspensão...................54
Eliminaçãodosresíduos...................................54
Armazenamento.....................................................55
Segurançadoarmazenamento........................55
Limpezaearmazenamento..............................55
Guardarabateria.............................................56
Resoluçãodeproblemas........................................57
Esquemas...............................................................60
3

Segurança
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomanorma
ENISO5395:2013.
Segurançageral
Esteprodutoécapazdeamputarmãosepése
projetarobjetos.Respeitesempretodasasinstruções
desegurança,demodoaevitarferimentospessoais
gravesoumesmoamorte.
•LeiaecompreendaoconteúdodesteManualdo
utilizadorantesdeligaromotor.
•Mantenhaascriançaseoutraspessoasafastadas.
•Nãopermitaquecriançasoufuncionáriosnão
qualicadosutilizemouprocedamàassistência
técnicadoequipamento.Permitaapenas
quepessoasresponsáveis,comformação,
familiarizadascomasinstruçõesesicamente
capazesoperemefaçamamanutençãoda
máquina.
•Nãoopereamáquinapertodedepressões,valas,
diques,águaououtrosperigosnememdeclives
superioresa15°.
•Nãocoloqueasmãosouospéspertode
componentesemmovimentodamáquina.
•Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardos,interruptoresdesegurançaeoutros
dispositivosprotetoresdesegurançaestejam
instaladoseafuncionarcorretamente.
•Desligueomotor,retireachaveeespereaté
todasaspeçaemmovimentoparemantesde
sairdaposiçãodeoperação.Deixeamáquina
arrefecerantesdefazermanutenção,ajustar,
limparouarmazenar.
4

Indicadordedeclive
Figura3
Estapáginapodesercopiadaparausopessoal.
1.Ainclinaçãomáximanaqualpodeutilizarestamáquinaéde15graus.Utilizeatabeladeinclinaçõesparadeterminarograude
inclinaçãodosdeclivesantesdeoperar.Nãoopereestamáquinanumdeclivecominclinaçãosuperiora15graus.Dobre
aolongodalinhaadequadaparafazercorresponderàinclinaçãorecomendada.
2.Alinheestaextremidadecomumasuperfícievertical,umaárvore,umedifício,umpostedevedação,etc.
3.Exemplodecomocompararainclinaçãocomaextremidadedobrada
5
g011841

Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaeinstruçõesestãofacilmentevisíveisparaooperadore
situam-sepróximodaszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicados
ouperdidos.
Marcadofabricante
1.Estamarcaindicaquealâminaéidenticadacomouma
peçadofabricantedeorigemdamáquina.
Sinaléticadasbaterias
Algunsoutodosestessímbolosestãonabateria.
decaloemmarkt
decal117-1 194
decalbatterysymbols
1.Percursodacorreia2.Motor
117-1194
1.Perigodeexplosão6.Mantenhaaspessoas
2.Nãofazerfogo,chamas
abertasenãofumar
3.Riscodequeimaduras
comlíquido
cáustico/produtos
químicos
4.Useproteçãoparaos
olhos.
5.LeiaoManualdo
utilizador.
afastadasdabateria.
7.Useproteçãoparaos
olhos;osgasesexplosivos
podemprovocarcegueira
eoutraslesões.
8.Oácidodabateriapode
provocarcegueiraou
queimadurasgraves.
9.Laveimediatamenteos
olhoscomáguaeprocure
assistênciamédicao
quantoantes.
10.Contémchumbo;não
deitefora
1.Posiçãodaalavancade
derivaçãoparaempurrar
amáquina
decal121-2989b
121-2989
2.Posiçãodaalavancade
derivaçãoparautilizara
máquina
6

decal130-0731
130-0731
1.Aviso–Perigodeprojeção
deobjetos;mantenhao
deetornolugar.
1.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Seleçãodaalturadecorte
2.Perigodecortedasmãos
oupés,lâminadocortador
–Manterafastadosde
peçasmóveis.
decal136-4243
136-4243
1.Rápido4.Marcha-atrás
2.Lento5.Travãodeestacionamento
desengatado
3.Pontomorto6.Travãodeestacionamento
engatado
decal130-0765
130-0765
3.Retireachaveantesde
procederàmanutenção.
decal136-4244
136-4244
1.Perigodeprojeçãode
objetos–Mantenhaas
pessoasafastadasda
máquina.
2.Perigodeprojeçãode
objetos,deetorlevantado
–nãoutilizeamáquina
comumaplataforma
aberta;utilizeumdepósito
ouumabafador.
132-0872
3.Perigodecortedasmãos
4.Perigodeemaranhamento
oupés–Mantenha-se
afastadodepeçasmóveis.
–Afaste-sedaspeças
móveis;mantenhatodos
osresguardoseproteções
devidamentemontados.
decal132-0872
1.Rápido3.Pontomorto
2.Lento4.Marcha-atrás
136-5596
1.Veriqueapressãodos
pneusacada25horasde
funcionamento.
2.Óleodomotor
3.Veriqueapressãodos
pneusacada25horasde
funcionamento.
4.Veriqueapressãodos
pneusacada25horasde
funcionamento.
5.LeiaoManualdoutilizador
antesderealizaruma
operaçãodemanutenção.
decal136-5596
Oautocolante138-2456émoldadonodepósitode
combustível.
7

decal138-2456
138-2456
1.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Estacioneamáquina
numasuperfícienivelada
quandoencherodepósito
decombustível.
3.Nãoenchamuitoo
depósitodecombustível.
1.Alturadecorte(milímetros)
decal140-3493
140-3493
8

Oautocolante132-0869éapenasparamodeloscomMyRide.
decal132-0869
132-0869
Nota:Estamáquinacumpreotestedeestabilidadequeénormaindustrialnostestesestáticoslateraiselongitudinaiscomodeclive
máximoindicadonoautocolante.ConsulteasinstruçõesdeoperaçãodamáquinaemdeclivesnoManualdoutilizador,assimcomoas
condiçõesemqueamáquinaestáaserutilizadaparadeterminarsepodeutilizaramáquinanascondiçõesdessediaedesselocal.As
alteraçõesnoterrenopodemdarorigemaumaalteraçãodaoperaçãodamáquinaemdeclives.
1.Aviso–leiaoManualdo
utilizador.
2.Aviso–antesdeefetuar
operaçõesdemanutenção,
leiaoManualdoutilizador;
engateotravãode
estacionamento,retire
achaveedesligueavela.
3.Perigodecorte/desmembramentodamão,lâmina
docortador;perigode
emaranhamentodamão,
correia–mantenha-se
afastadodepeçasmóveis,mantenhatodosos
resguardoseproteções
devidamentemontados.
4.Perigodeprojeçãode
objetos–mantenha
aspessoasafastadas;
recolhaosdetritosantes
daoperação;mantenha
oresguardododeetor
instalado.
Oautocolante133-5198éapenasparamodeloscomMyRide.
5.Perigodecapotamento–
nãoutilizerampasduplas
aocarregarparaum
atrelado;utilizeumarampa
comlargurasucientepara
amáquina;utilizeuma
rampacomumainclinação
inferiora15°;subaa
rampaemmarcha-atrás
aocarregaramáquinae
conduzaparaafrentepela
rampaaodescarregar.
6.Perigodeatropelamento–
nãotransportepassageiros;
olheparatrásquandocortar
emmarcha-atrás.
7.Perigodecapotamento–
nãoutilizeamáquinaem
declivesoudepressões
superioresa15°;opere
apenasemdeclives
inferioresa15°.
9

133-5198
1.Bloqueiodoexcêntrico2.Desbloqueiodoexcêntrico
decal133-5198
1.Rápido
2.Lento
3.Alavancadoar
decal139-7473
139-7473
4.Tomadadeforça–desengatar
5.Tomadadeforça–engatar
10

Oautocolante140-3451éapenasparamodelossemMyRide.
decal140-3451
140-3451
Nota:Estamáquinacumpreotestedeestabilidadequeénormaindustrialnostestesestáticoslateraiselongitudinaiscomodeclive
máximoindicadonoautocolante.ConsulteasinstruçõesdeoperaçãodamáquinaemdeclivesnoManualdoutilizador,assimcomoas
condiçõesemqueamáquinaestáaserutilizadaparadeterminarsepodeutilizaramáquinanascondiçõesdessediaedesselocal.As
alteraçõesnoterrenopodemdarorigemaumaalteraçãodaoperaçãodamáquinaemdeclives.
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador.5.Perigodecapotamento–nãoutilizeamáquinaemdeclives
2.Aviso–antesdeefetuaroperaçõesdemanutenção,leia
oManualdoutilizador;movaoscontrolosdetraçãoparaa
posiçãoPark,retireachaveedesligueocabodavela.
3.Perigodeatropelamento–nãotransportepassageiros;olhe
paratrásquandocortaremmarcha-atrás.
4.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoas
afastadas;recolhaosdetritosantesdecortar;mantenhao
resguardododeetorinstalado.
oudepressõessuperioresa15°;opereemdeclivesinferiores
a15°.
6.Perigodecorte/desmembramentodamão,lâminado
cortador;perigodeemaranhamentodamão,correia–
mantenha-seafastadodepeçasmóveis,mantenhatodosos
resguardoseproteçõesdevidamentemontados.
7.Perigodecapotamento–nãoutilizerampasduplasao
carregarparaumatrelado;utilizeumarampacomlargura
sucienteparaamáquina;utilizeumarampacomuma
inclinaçãoinferiora15°;subaarampaemmarcha-atrásao
carregaramáquinaeconduzaparaafrentepelarampaao
descarregar.
11

Descriçãogeraldo
produto
Figura4
1.Pedaldeelevaçãodaplataforma
2.Pinodealturadecorte
3.Alavancadecontrolodemovimento7.Tampadodepósitodecombustível11.Alavancadotravãodeestacionamento
4.Controlos8.Plataformadocortador
5.Motor9.Roloantidanos
6.SistemadesuspensãoMyRide™
(apenasmáquinasMyRide)
10.Roda
g335095
12

Comandos
Familiarize-seprimeirocomtodososcomandosantes
deligaromotoreutilizaramáquina.
Alavancadoar
Utilizeaalavancadoarparaarrancarummotorfrio
(Figura5).
Paineldecontrolo
Figura5
1.Contadordehoras
2.Alavancadoacelerador5.Interruptordecontrolodas
3.Alavancadoar
4.Ignição
lâminas(tomadadeforça)
Indicadordecombustível
Oindicadordecombustívelmostraaquantidadede
combustívelnodepósito(Figura6).
Contadordehoras
Ocontadordehorasregistaonúmerodehorasque
omotoroperou.Funcionaquandoomotorestá
atrabalhar.Utilizeestestemposparaagendara
manutençãoregular(Figura5).
Alavancasdecontrolode
movimento
Utilizeasalavancasdecontrolodemovimentopara
deslocaramáquinaparaafrenteeparatrás,bem
g297595
comoparaviraremqualquersentido(Figura4).
Posiçãodebloqueioem
ponto-morto
Empurreasalavancasdecontrolodemovimento
docentroparaforaparaaposiçãodeBLOQUEIOEM
PONTOMORTOsemprequesairdamáquina(Figura
33).Posicionesempreasalavancasdecontrolode
movimentonaposiçãodeBLOQUEIOEMPONTOMORTO
quandoparaamáquinaouadeixasemvigilância.
Figura6
1.Indicadordecombustível2.Tampadodepósitode
combustível
Alavancadoacelerador
Oaceleradorcontrolaavelocidadedomotoretem
umaengrenagemdevariaçãocontínuadaposição
LENTAparaRÁPIDA(Figura5).
Alavancadotravãode
estacionamento
Aalavancadotravãodeestacionamentoestá
localizadanoladoesquerdodaconsola(Figura
4).Aalavancadetravãoengataotravãode
estacionamentonasrodas.
Paraengatarotravãodeestacionamento,puxea
alavancadotravãodeestacionamentoparacimaaté
queengatenaranhura.
Paradesengatarotravãodeestacionamento,
empurreaalavancadotravãodeestacionamento
paraforadaranhuraenasuadireçãoe,emseguida,
empurreotravãoparabaixo.
g335098
Sistemadeelevaçãodeplataforma
porpedal
Osistemadeelevaçãodeplataformaporpedal
permite-lhesubiredesceraplataformaapartirda
posiçãosentada.Podeutilizaropedalparaelevar
brevementeaplataformaparaevitarobstáculos
(Figura4).
13

Ignição
Aignição,utilizadaparaligaredesligaromotor,tem
3posições:DESLIGAR,FUNCIONAMENTOeARRANQUE
(Figura5).
Interruptordecontrolodas
lâminas(tomadadeforça)
Ointerruptordecontrolodaslâminas,representado
porumsímbolodetomadadeforça(PTO),ativae
desativaapotênciadaslâminasdocortador(Figura
5).
Pinodealturadecorte
Opinodealturadecortefuncionaatravésdopedal
parabloquearaplataformanumaalturadecorte
especíca.Ajusteaalturadecortesóquandoa
máquinanãoestiveramover-se(Figura4).
Acessórios
Peso(modelos
semMyRide)
Peso(modelos
MyRide)
337kg344kg
356kg363kg
Estádisponívelumaseleçãodeengateseacessórios
aprovadospelaT oroparautilizaçãocomamáquina,
paramelhorareexpandirassuascapacidades.
Contacteoseurepresentanteoudistribuidorde
assistênciaautorizadoouváawww.Toro.compara
obterumalistadetodososengateseacessórios
aprovados.
Parasecerticardomáximodesempenhoe
dacontinuaçãodacerticaçãodesegurança
damáquina,utilizeapenasacessóriosepeças
sobressalentesgenuínosdaToro.Osacessórios
epeçassobressalentesproduzidosporoutros
fabricantespoderãotornar-seperigososeasua
utilizaçãopodeanularagarantiadoproduto.
Especicações
Asespecicaçõeseodesenhodoprodutoestão
sujeitosaalteraçõessemavisoprévio.
Plataformado
cortadorde122
cm
Larguradecorte122cm137cm
Larguracom
deetornaposição
inferior
Larguracom
deetornaposição
superior
Comprimento
Altura122cm122cm
163cm178cm
140cm155cm
206cm206cm
Plataformado
cortadorde137
cm
14

Funcionamento
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdoda
máquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Antesdaoperação
amáquinaeosacessóriossealguémentrarna
área.
•Nãoopereamáquinasenãotivertodasas
proteçõesedispositivosdesegurançainstalados
como,porexemplodeetoresederecolhade
relvacompleto,eafuncionarcorretamente.
Substituaaspeçasgastasoudeterioradasquando
necessário.
Segurançaantesda
operação
Segurançageral
•Nãopermitaquecriançasoufuncionáriosnão
qualicadosutilizemouprocedamàassistência
técnicadoequipamento.Osregulamentoslocais
podemdeterminarrestriçõesrelativamenteà
idadedooperador.Aformaçãodetodosos
operadoresemecânicosédaresponsabilidade
doproprietário.
•Inspecioneaáreaondevaiutilizaramáquinae
removatodososobjetosquepossaminterferir
comofuncionamentodamáquinaouquea
máquinapossaprojetar.
•Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscontrolosdoutilizadore
comossinaisdesegurança.
•Veriqueseoscontrolosdepresençado
operador,osinterruptoresdesegurançaeos
resguardosestãocorretamentemontadosea
funcionarcorretamente.Nãoutilizeamáquina
seestescomponentesnãoestiveremafuncionar
corretamente.
•Desligueomotor,retireachaveeespereaté
todasaspeçaemmovimentoparemantesde
sairdaposiçãodeoperação.Deixeamáquina
arrefecerantesdefazermanutenção,ajustar,
limparouarmazenar.
•Antesdocorte,inspecioneamáquinapara
assegurarqueasunidadesdecorteestãoa
funcionarcorretamente.
•Avalieoterrenoparadeterminarqualéo
equipamentoadequadoequaisquerengatesou
acessóriosnecessáriosparautilizaramáquina
devidamenteeemsegurança.
•Utilizevestuárioadequado,incluindoproteção
visual,calçascompridas,calçadoresistente
antiderrapanteeproteçõesparaosouvidos.
Prendacabelocompridoenãoutilizevestuário
soltooujoiaspendentes.
•Nãotransportepassageirosnamáquina.
•Mantenhapessoaseanimaisdomésticoslonge
damáquinaduranteofuncionamento.Desligue
Segurançadocombustível
•Ocombustíveléextremamenteinamávele
altamenteexplosivo.Umincêndioouexplosão
decombustívelpoderesultaremqueimadurase
danosmateriais.
–Paraevitarqueumacargaestáticaincendeieo
combustível,removaamáquinadocamiãoou
atreladoeateste-anosolo,afastadadetodos
osveículos.Casonãosejapossível,coloque
umrecipientedecombustívelportátilnosolo,
afastadodetodososveículoseencha-o;
emseguida,atesteamáquinaapartirdo
recipientedecombustívelemvezdobicode
combustível.
–Enchaodepósitodecombustívelnoexterior,
numasuperfícieplana,numespaçoaberto
equandoomotorestiverfrio.Limpetodoo
combustívelderramado.
–Nãomanuseieocombustívelquandofumar
ouquandoestiverjuntodeumachamaaberta
oufaíscas.
–Nãoretireatampadodepósitode
combustívelnemadicionecombustívelao
depósitoenquantoomotorseencontrarem
funcionamentoouestiverquente.
–Sederramarcombustível,nãotenteligaro
motor.Evitecriarumafontedeigniçãoatéque
osvaporesdecombustíveltenhamdissipado.
–Guardeagasolinanumrecipienteaprovadoe
mantenha-alongedoalcancedascrianças.
•Ocombustívelpodeserprejudicialoumesmo
fatalquandoingerido.Aexposiçãoprolongadaa
vaporespodeprovocarlesõesgravesoudoenças.
–Eviteinalarvaporesdurantemuitotempo.
–Mantenhaasmãoserostoafastadosdobicoe
aberturadodepósitodecombustível.
–Mantenhaocombustívelafastadodosolhos
edapele.
•Nuncaguardeamáquinaouorecipientede
combustívelnumlocalondeexistamchamas
abertas,faíscasouluzespiloto,comojuntode
umacaldeiraououtrosaparelhos.
•Nãoutilizeamáquinasemquetodosos
componentesdosistemadeescapeestejam
15

corretamentemontadoseemboascondiçõesde
funcionamento.
•Mantenhaobicodaagulhetadecombustível
sempreemcontactocomoanelexteriordo
depósitodecombustíveloucomaaberturado
recipienteatéconcluiraoperação.Nãoutilizeum
dispositivodeaberturadobico.
•Sederramarcombustívelparacimadaroupa,
mudederoupaimediatamente.
•Nãoenchamuitoodepósitodecombustível.Volte
acolocaratampadocombustíveleaperte-abem.
•Limpetodososvestígiosderelvaedetritos
daunidadedecorte,silenciador,transmissões,
recolhaderelvaecompartimentodomotor,
demodoaevitarqualquerriscodeincêndio.
Limpeaszonasquetenhamóleooucombustível
derramado.
Abastecimentode
combustível
2.Engateotravãodeestacionamento.
3.Desligueomotoreretireachave.
4.Limpeazonaemtornodatampadodepósitode
combustível.
5.Enchaodepósitodecombustívelatéque
oindicadordecombustívelmostrequese
encontranamarcadecheio(Figura7).
Nãoenchacompletamenteodepósitode
combustível.
Combustívelrecomendado
Tipo
Classicaçãomínimade
octanas
Etanol
MetanolNão
MTBE(éter-metil-terciobutílico)
Óleo
Utilizeapenascombustívellimpoefresco(com
menosde30dias)deumaorigemável.
Gasolinasemchumbo
87(EUA)ou91(pesquisade
octanas;foradosEUA)
Nãosuperiora10%devolume
Inferiora15%devolume
Nãoadicioneaocombustível
Utilizaçãodoestabilizador/condicionador
Utilizeestabilizador/condicionadornamáquinapara
manterocombustívelfrescodurantemaistempo
quandoutilizadocomoindicadopelofabricantedo
estabilizadordecombustível.
Importante:Nãoutilizeaditivosdecombustível
quecontenhammetanolouetanol.
g197123
Figura7
Realizaçãodamanutenção
diária
Antesdeligaramáquina,todososdias,executeos
procedimentosdecadautilização/diáriosindicados
emManutenção(página35).
Rodagemdeumamáquina
Adicioneaquantidadecorretadeestabilizador/condicionadordecombustíveldeacordocomasindicações
dofabricantedoestabilizador.
Enchimentododepósitode
combustível
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana.
nova
Osnovosmotoresrequeremtempoparadesenvolver
apotênciamáxima.Asplataformasdocortadore
ossistemasdetransmissãotêmummaioratrito
enquantonovos,exercendoumacargaadicional
sobreomotor.Permitaumtempoderodagemde40
a50horasparaqueasmáquinasnovasdesenvolvam
apotênciamáximaeomelhordesempenho.
16

Utilizaçãodosistemade
bloqueiodesegurança
AVISO
Amáquinapoderáarrancarinesperadamente,
seosinterruptoresdesegurançase
encontraremdesligadosoudanicados,e
provocarlesõespessoais.
•Nãodesativeosinterruptoresdebloqueio.
•Veriqueofuncionamentodos
interruptoresdebloqueiodiariamente
esubstituatodososinterruptores
danicadosantesdeutilizaramáquina.
Compreensãodosistemade
bloqueiodesegurança
Osistemadebloqueiodesegurançafoiconcebido
paraevitaroarranquedomotorexcetose:
•Ointerruptordecontrolodaslâminas(PTO)está
desengatado.
•Asalavancasdecontrolodomovimento
encontram-senaposiçãodeBLOQUEIOEM
PONTOMORTO.
•Otravãodeestacionamentoestáengatado.
Osistemadebloqueiodesegurançafoiconcebido
paradesligaromotorsemprequeasalavancasde
controloestiveremforadaposiçãodeBLOQUEADASEM
PONTO-MORTOeoutilizadorselevantardobanco.
Testedosistemadebloqueiode
deBLOQUEIOEMPONTO-MORTO).T enteligaro
motor;omotornãodeveráarrancar.Repita
paraaoutraalavancadecontrolo.
3.Sente-senobanco,engateotravãode
estacionamento,empurreointerruptorde
controlodalâmina(PTO)paraaposição
DESLIGARedesloqueaalavancadecontrolo
demovimentoparaaposiçãodeBLOQUEIOEM
PONTO-MORTO.Ligueomotor.Comomotor
ligado,liberteotravãodeestacionamento,ative
ointerruptordecontrolodalâmina(PTO)e
eleve-seligeiramentedobanco;omotordeverá
desligar.
4.Sente-senobanco,engateotravãode
estacionamento,empurreointerruptorde
controlodalâmina(PTO)paraaposição
DESLIGARedesloqueaalavancadecontrolo
demovimentoparaaposiçãodeBLOQUEIOEM
PONTO-MORTO.Ligueomotor.Enquantoomotor
estiveratrabalhar,centreaalavancadocontrolo
domovimentoedesloqueparaafrenteoupara
trás;omotordeverádesligar.Repitaparaa
outraalavancadecontrolodomovimento.
5.Sente-senobanco,desengateotravãode
estacionamento,empurreointerruptorde
controlodalâmina(PTO)paraaposição
DESLIGARedesloqueaalavancadecontrolo
demovimentoparaaposiçãodeBLOQUEIOEM
PONTO-MORTO.T enteligaromotor;omotornão
deveráarrancar.
Posicionamentodobanco
Obancopodedeslocar-separaafrenteeparatrás.
Posicioneobancodeformaaobteromelhorcontrolo
possíveldamáquinaeomaiorconforto(Figura8).
segurança
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Testeosistemadebloqueiodesegurançasempre
antesdeutilizaramáquina.Seosistemade
segurançanãofuncionarcomodescritoaseguir,
encaminheosistemadesegurançaparaumcentro
deassistênciaautorizadoparaserimediatamente
reparado.
1.Sente-senobanco,engateotravãode
estacionamentoeempurreointerruptorde
controlodalâmina(PTO)paraaposiçãoLIGAR.
Tenteligaromotor;omotornãodeveráarrancar.
2.Sente-senobanco,engateotravãode
estacionamentoeempurreointerruptorde
controlodalâmina(PTO)paraaposição
DESLIGAR.Desloqueumadasalavancasde
controlodomovimento(paraforadaposição
g027632
Figura8
17

Ajustedosistemade
suspensãoMyRide™
ApenasmáquinascomMyRide
OsistemadesuspensãoMyRide™podeserajustado
paraproporcionarumaconduçãosuaveeconfortável.
Podeajustarasmolastraseirasparaalterarrápida
efacilmenteosistemadesuspensão.Posicione
osistemadesuspensãodeformaacaromais
confortávelpossível(Figura9eFigura10).
Asranhurasdasmolastraseiraspossuementalhes
parareferência.Podeposicionarasmolastraseiras
emqualquerlocaldaranhura,nãoapenasnas
posiçõesdeentalhe.
Ográcoseguintemostraaposiçãoparauma
deslocaçãosuaveourmeeasdiferentesposições
deentalhe(Figura9).
g335104
Figura9
1.Posiçãomaisrme
2.Posiçãomaissuave
3.Entalhesnasranhuras
Nota:Certique-sedequeasmolasesquerdae
direitaestãosempreajustadasnasmesmasposições.
g195744
g195745
Figura10
18

Ajustedasalavancasde
controlodemovimento
4.Repitaoajusteparaaoutraalavancade
controlo.
Ajustedaaltura
Podeajustarasalavancasdecontrolodemovimento
maisparacimaoumaisparabaixoparaummaior
conforto(Figura11).
Figura11
Ajustedainclinação
Podeajustarasalavancasdecontrolodemovimento
maisparacimaoumaisparatrásparaummaior
confortodooperador.
1.Desaperteoparafusosuperiorqueprende
aalavancadecontroloaoveiodobraçode
controlo.
2.Desaperteoparafusoinferiorosucientepara
rodaraalavancadecontroloparaafrenteou
paratrás.
Converterparadescarga
lateral
Aplataformadocortadoreaslâminasdecorteque
vêmcomestamáquinaforamconcebidasparaum
desempenhoótimodecobertura(mulch)edescarga
lateral.
Instaleasxaçõesnosmesmosfurosnaplataforma
dosquaisforamoriginalmenteremovidas.Isto
asseguraquenãosãodeixadosfurosabertosquando
aplataformaestáaseroperada.
AVISO
Orifíciosabertosnamáquinaexpõem-noa
sieaosoutrosàprojeçãodedetritos,oque
podecausarferimentosgraves.
g333847
•Nuncaopereamáquinasemasferragens
montadasemtodososorifíciosno
compartimentodamáquina.
•Instaleoequipamentonosfurosde
montagemquandoremoveroabafadorde
cobertura.
Máquinascomplataformasde122
cm
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
Figura12
3.Aperteambososparafusosparaasseguraro
controlodaalavancananovaposição.
3.Retireaplataformadocortador;consulte
Remoçãodaplataformadocortador(página52).
4.Removaasduasporcasdebloqueio(5/16pol.)
presasaospostessoldadosdoabafador
esquerdo,napartesuperiordaplataforma
docortador,nasposiçõescentraleesquerda
(Figura13).
g333846
19

Figura13
g011 149
1.Porcadebloqueio
(5/16pol.)
2.Parafusodecarroçaria
(5/16x¾pol.)
3.Abafadoresquerdo
4.Instaleasxaçõesaqui.
5.Removaoparafusodecarroçariaeporcade
bloqueionaparedelateraldaplataformado
cortadorqueprendeoabafadoresquerdoà
plataforma.
6.Removaoabafadoresquerdodaplataformade
cortecomosemostranaFigura13.
7.Removaosdoisparafusosdecarroçaria(5/16x
¾pol.)easduasporcasdebloqueio(5/16pol.)
queprendemoabafadordireitoeaproteçãodo
abafadoràplataformadocortador(Figura14).
Figura15
1.Porcadebloqueio
(5/16pol.)
2.Abafadordireito
3.Postessoldados(abafador
direito)
9.Localizeoabafadordecortenosacodaspeças
soltaseretireasxaçõesnosfurosposteriores
daplacadedescarga(Figura16).
g010704
Figura14
1.Parafusodecarroçaria
(5/16x¾pol.)
2.Porcadebloqueio
(5/16pol.)
3.Abafadordireito
4.Resguardodoabafador
8.Removaasduasporcasdebloqueio(5/16pol.)
presasaospostessoldadosdoabafadordireito,
napartesuperiordaplataformadocortador,nas
posiçõescentraledireita(Figura15).
Nota:Retireoabafadordireitodaplataforma
docortador.
g191136
g190734
Figura16
1.Parafusosdecarroçaria
(existentes)
2.Furosposterioresdaplaca
dedescarga
3.Abafadordecorte(solto)
4.Porcasdebloqueio
(existentes)
10.Instaleoabafadornaaberturadedescarga
lateralnaplataformadocortador.
11.Utilizeasxaçõesremovidasparaprendero
abafadordecorteàplataforma.
12.Instaleaplataformadocortador;consulte
Instalaraplataformadocortador(página52).
20

Máquinascomplataformasde137
cm
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Retireaplataformadocortador;consulte
Remoçãodaplataformadocortador(página52).
4.Removaastrêsporcasdebloqueio(5/16pol.)
presasaospostessoldadosdoabafador
esquerdo,napartesuperiordaplataforma
docortador,nasposiçõescentraleesquerda
(Figura17).
g190737
Figura18
Figura17
1.Porcadebloqueio
(5/16pol.)
2.Parafusodecarroçaria
(5/16x¾pol.)
3.Abafadoresquerdo
4.Instaleasxaçõesaqui.
5.Removaoparafusodecarroçariaeporcade
bloqueionaparedelateraldaplataformado
cortadorqueprendeoabafadoresquerdoà
plataforma(Figura17).
6.Retireoabafadoresquerdodaplataformado
cortador(Figura17).
7.Localizeos2parafusosnaspeçassoltase
utilizeasporcasdebloqueioexistenteseinstale
asxaçõesnosorifíciosmostradosnaFigura17
nocortadorparaevitarqueosdetritossaiam.
1.Porcasdebloqueio
–frentedaplacade
descarga(instalarapósa
remoçãodoabafador)
2.Parafusodecabeça
sextavada–furofrontalna
plataforma(instalarapós
aremoçãodoabafador)
3.Porcadebloqueio–furo
frontalnaplataforma
(instalarapósaremoção
doabafador)
g011 149
4.Parafusosdecarroçaria
–frentedaplacade
descarga(instalarapósa
remoçãodoabafador)
5.Resguardodoabafador–
plataformasde137cm
6.Porcadebloqueio
(5/16pol.)
7.Parafusodecarroçaria
(5/16x¾pol.)
9.Localizeoresguardodoabafadorna
extremidadefrontaldaaberturadedescarga
lateral(Figura18).
10.Removaasxaçõesqueprendemoresguardo
doabafadoreabafadordireitoàplataformado
cortador(Figura18).
Nota:Removaoresguardodoabafadore
guardetodasasxações.
11.Removaasduasporcasdebloqueio(5/16pol.)
presasaospostessoldadosdoabafadordireito,
napartesuperiordaplataformadocortador,nas
posiçõescentraledireita(Figura19).
Nota:Instaleoparafusoparacima,atravésdo
ladoinferiordaplataformaeutilizeumaporca
existenteparaprenderapartirdoladosuperior.
8.Removaoparafusodecarroçaria(5/16x¾pol.)
eporcadebloqueio(5/16pol.)naparede
lateraldaplataformadocortadorqueprendeo
abafadoràplataforma(Figura18).
21

Figura19
g010704
1.Porcadebloqueio
(5/16pol.)
2.Abafadordireito
3.Postessoldados(abafador
direito)
12.Removaoparafusodecarroçariaeaporcade
bloqueioqueprendemoabafadordireitona
partesuperiordaplataformadocortadoreretire
oabafadordireitodaplataformadocortador
(Figura19).
13.Instaleasxaçõespreviamenteremovidasnos
furosfrontaisnaplacadedescargaefurofrontal
naplataforma(Figura18).
14.Localizeoabafadordecortenosacodaspeças
soltas,retireasxaçõesnosfurosposteriores
daplacadedescargaeinstaleoabafadorna
aberturadedescargalateralnaplataformado
cortador(Figura20).
Figura20
1.Parafusosdecarroçaria3.Abafadordecorte
2.Furosposterioresdaplaca
dedescarga
4.Porcasdebloqueio
15.Utilizeasxaçõesremovidasparaprendero
abafadordecorteàplataforma.
16.Instaleaplataformadocortador;consulte
Instalaraplataformadocortador(página52).
g190735
22

Duranteaoperação
Segurançaduranteo
funcionamento
Segurançageral
•Oproprietário/operadorpodeprevenireé
responsávelporacidentesquepossamcausar
ferimentospessoaisoudanosmateriais.
•Tenhatodaaatençãoduranteaoperaçãoda
máquina.Nãofaçaqualqueratividadeque
causedistrações;casocontrário,podemocorrer
ferimentosoudanosmateriais.
•Nuncautilizeamáquinasesesentircansado,
doenteousoboefeitodeálcooloudrogas.
•Ocontactocomalâminapodetercomoresultado
ferimentospessoaisgraves.Desligueomotor,
retireachave,espereatétodasaspeçamóveis
pararemesódepoissaiadaposiçãodeoperação.
QuandorodarachaveparaaposiçãoOFF,o
motordevedesligarealâminadeveparar.Senão
pararemdeformaadequada,pareimediatamente
deutilizaramáquinaecontacteumrepresentante
deassistênciaautorizado.
•Opereamáquinaapenasemcondiçõesdeboa
visibilidadeecondiçõesatmosféricasadequadas.
Nuncaopereamáquinaquandoexistira
possibilidadedetrovoadas.
•Mantenhaasmãosepéslongedasunidades
decorte.Mantenha-seafastadodaaberturade
descarga.
•Nãoefetueaoperaçãodecorteemmarcha-atrás,
excetoquandoabsolutamentenecessário.Olhe
sempreparabaixoeparatrásantesdeoperara
máquinaemmarcha-atrás.
•Tometodasasprecauçõesadicionaisnecessárias
quandoseaproximardeesquinassemvisibilidade,
arbustos,árvoresououtrosobjetosquepossam
obstruiravisibilidade.
•Pareaslâminassemprequenãoestiveracortar.
•Seamáquinaatingirumobjetooucomeçara
vibrar,pareimediatamenteomotor,retireachave
(seequipada),esperequetodasaspeçasmóveis
paremantesdeinspecionaramáquinaparaver
seestádanicada.Efetuetodasasreparações
necessáriasantesderetomarofuncionamento.
•Abrandeetomeasprecauçõesnecessárias
quandovirareatravessarestradasepasseios
comamáquina.Dêsempreprioridade.
•Antesdesairdaposiçãodeoperação,façao
seguinte:
–Estacioneamáquinanumasuperfícieplana.
–Desativeatomadadeforçaedesçaos
acessórios.
–Engateotravãodeestacionamento.
–Desligueomotoreretireachave.
–Espereatétodasaspeçasmóveispararem.
•Opereomotorapenasemáreasbemventiladas.
Osgasesdeexaustãocontêmmonóxidode
carbono,queéletalseinalado.
•Nuncadeixeamáquinaemfuncionamentosem
vigilância.
•Ligueoequipamentorebocadoàmáquinaapenas
nopontodeengate.
•Nãoopereamáquinasenãotivertodasas
proteçõesedispositivosdesegurançainstalados
como,porexemplodeetoreseafuncionar
corretamente.Substituaaspeçasgastasou
deterioradasquandonecessário.
•Utilizeapenasacessórioseengatesaprovados
pelaToro.
•Estamáquinaproduzníveisderuídodaordem
dos85dBAaoníveldoouvidodoutilizador,pelo
quepoderáprovocarperdadeaudiçãocasoeste
utilizeamáquinadurantelongosperíodosde
operação.
g229846
Figura21
1.Useproteçãoparaosouvidos.
•Limpetodososvestígiosderelvaedetritosda
unidadedecorte,transmissões,silenciosose
motor,demodoaevitarqualquerriscodeincêndio.
•Ligueomotorcomospésbemafastadosdas
lâminas.
•Estejaatentoaopercursodedescargadocortador
eafasteadescargalongedasoutraspessoas.
Evitedescarregaromaterialcontraumaparede
ouobstrução,umavezqueomaterialpodefazer
ricocheteemdireçãodooperador.
•Pareaslâminas,abrandeamáquinaetenha
cuidadoquandoatravessarsuperfíciesquenão
sejamrelvaequandotransportaramáquinadee
paraaáreadeoperação.
•Nãoaltereosvaloresdoaceleradordomotornem
acelereomotorexcessivamente.
•Ascriançassãomuitasvezesatraídaspela
presençademáquinaseatividadesdecorte.
23

Nuncasuponhaqueascriançasvãopermanecer
nolocalondeasviupelaúltimavez.
•Mantenhaascriançasafastadasdolocalde
operaçãoesobavigilânciaatentadeoutroadulto
responsável,nãodooperador.
•Estejaalertaedesligueamáquinaseentrarem
criançasnaáreadeoperação.
•Antesderecuarouviraramáquina,olhepara
baixoeemredorparaverseexistemcrianças.
•Nãotransportecriançasnamáquina,mesmo
quandoaslâminasnãoestiverememmovimento.
Ascriançaspodemcairesofrerferimentos
gravesouinterferircomaoperaçãosegura
damáquina.Ascriançasquejátiveremsido
transportadasanteriormentepoderãoaparecer
repentinamentenolocaldetrabalhosemavisoe
serematropeladasouapanhadaspelainversão
demarchadamáquina.
Segurançaemdeclives
•Osdeclivessãoumdosprincipaisfatoresque
contribuemparaaperdadecontroloeacidentes
decapotamentoquepodemresultaremferimentos
gravesoumorte.Ooperadoréresponsávelpelo
funcionamentoseguroemdeclives.Operação
damáquinaemqualquerdecliverequercuidado
adicional.Antesdeutilizaramáquinanumdeclive,
façaoseguinte:
•Nãoutilizeamáquinaemcondiçõesnasquaisa
tração,aviragemouaestabilidadepossamser
postasemcausa.Estejaatentoaofuncionamento
damáquinaemrelvamolhada,aoatravessar
declivesouadescer–amáquinapoderáperder
tração.Aperdadetraçãodasrodasdianteiras
poderesultaremderrapagemedaperdade
capacidadedetravagemedecontrolodadireção.
Amáquinapodedeslizar,mesmoqueasrodas
dianteirasestejamparadas.
•Removaouassinaleobstáculoscomovalas,
buracos,sulcos,lombas,pedrasououtrosperigos
escondidos.Arelvaaltapodeesconderdiversos
obstáculos.Oterrenodesniveladopodefazer
capotaramáquina.
•Tenhacuidadosredobradosquandoutilizara
máquinacomacessóriosouengates,como
sistemasderecolhaderelva.Estespoderão
afetaraestabilidadedamáquinaeprovocara
perdadecontrolo.Sigaasinstruçõesparaos
contrapesos.
•Sepossível,mantenhaaplataformadescida
paraosoloenquantoestiveremdeclives.Elevar
aplataformaenquantoestiveratrabalharem
declivespodecausarinstabilidadedamáquina.
–Leiaecompreendaasinstruçõesrelativasa
declivesnomanualenamáquina.
–Utilizarumindicadordeânguloparadeterminar
oânguloaproximadododeclivenaárea.
–Nuncautilizaremdeclivescominclinações
superioresa15°.
–Avaliarascondiçõesnolocalnopróprio
diaparadeterminarseodecliveéseguro
paraofuncionamentodamáquina.Utilizaro
bomsensoecapacidadecríticaaoefetuar
estaavaliação.Alteraçõesnoterreno,como
humidade,podemafetarrapidamenteo
funcionamentodamáquinanumdeclive.
•Identiqueosperigosnabasedodeclive.Não
opereamáquinapertodedepressões,valas,
diques,águaououtrosperigos.Amáquinapoderá
capotarrepentinamente,seumarodaresvalar
ouseopisoceder.Mantenhaumadistância
segura(duasvezesalarguradamáquina)entrea
máquinaequalquerperigo.Utilizeumamáquina
comoperadorapeadoouumaparadormanual
paracortararelvanestasáreas.
•Evitearrancar,pararouviraremdeclives.Evite
alteraçõessúbitasnavelocidadeoudireção;vire
lentaegradualmente.
1.Zonadesegurança–
utilizeamáquinaaqui,em
declivescominclinação
inferiora15°ouáreas
planas.
2.Zonadeperigo–useum
cortadorcomoperador
apeadoe/ouumaparador
manualemdeclives
superioresa15°epertode
declivesmuitoacentuados
ouágua.
3.Água
g22911 1
Figura22
4.W=larguradamáquina
5.Mantenhaumadistância
segura(duasvezesa
larguradamáquina)entre
amáquinaequalquer
perigo.
24

Segurançadereboque
Engatedotravãode
•Nãoengateequipamentorebocado,excetono
pontodeengate.
•Nãouseamáquinacomoumveículodereboque,
anãoserquetenhaumengateinstalado.
•Nãoexcedaoslimitesdepesodoequipamento
rebocadoeaorebocaremdeclives.Opeso
rebocadonãopodeexcederopesodamáquina
eoperador.
•Nuncapermitaquecriançasououtraspessoas
estejampertodoequipamentorebocado.
•Emdeclives,opesodoequipamentorebocado
podecausarumaperdadetração,risco
aumentadodecapotamentoedeperdade
controlo.Reduzaopesorebocadoeabrande.
•Adistânciadeparagempodeaumentarcom
opesodeumacargarebocada.Desloque-se
lentamenteedeixeumadistânciaadicionalpara
parar.
•Façacurvaslargasparamanteroacessório
afastadodamáquina.
Entrarnaposiçãodo
operador
estacionamento
Estacioneamáquinanumasuperfícieplana.
g188778
Figura24
1.Puxeotravãodeestacionamentoparacima
Desengatedotravãode
estacionamento
Paradesengatarotravãodeestacionamento,
empurreaalavancadotravãodeestacionamento
paraforadaranhuraenasuadireçãoe,emseguida,
empurreotravãoparabaixo(Figura25).
Utilizeaplataformadocortadorcomodegraupara
entrarparaaposiçãodooperador(Figura23).
Figura23
1.Subaaqui.
Utilizaçãodotravãode
g188777
Figura25
1.Empurreaalavancado
travãodeestacionamento
paraforadaranhuraena
suadireção.
g029797
2.Empurreotravãode
estacionamentopara
baixo.
estacionamento
Separaramáquinaouseseafastardamesma,
engatesempreotravãodeestacionamento.
25

Ativarointerruptorde
controlodaslâminas(PTO)
Figura26
g295539
g008945
Figura29
Nota:Engatesempreaslâminascomoacelerador
naposiçãoRÁPIDO(Figura27).
Figura27
Desativarointerruptorde
controlodaslâminas(PTO)
Utilizaçãodaalavancado
ar
Utilizeaalavancadoarparaarrancarummotorfrio.
1.Puxeaalavancadoarparacimaparaengataro
arantesdeutilizaraignição(Figura30).
2.Empurreaalavancaparabaixoparadesengatar
oestranguladordoarquandoomotorestivera
funcionar(Figura30).
g295538
Figura28
Utilizaçãodoacelerador
Podedeslocaraalavancadoaceleradorentreas
posiçõesRÁPIDOeLENTO(Figura29).
UtilizesempreaposiçãoRÁPIDOquandoengatara
PTO.
g295540
g009174
1.PosiçãoLIGAR2.PosiçãoDESLIGAR
Figura30
Utilizaçãodaignição
1.Rodeachavedaigniçãoparaaposição
ARRANQUE(Figura31).
Nota:Quandoomotorarrancar,solteachave.
26

Importante:Nãoativeomotordearranque
durantemaisde5segundosdecadavez.
Seomotornãoligar,espere10segundos
entrecadatentativa.Senãocumprirestas
instruções,arrisca-seaqueimaromotorde
arranque.
Nota:Podemsernecessáriasváriastentativas
paraligaromotorpelaprimeiravezdepoisdeo
sistemadecombustíveltercadosemqualquer
combustível.
Figura31
g008947
2.RodeachaveparaaposiçãoPARARpara
desligaromotor.
Ligaçãodomotor
Nota:Ummotorquentepodenãonecessitarda
alavancadoar.
Importante:Nãoativeomotordearranque
durantemaisde5segundosdecadavez.Engatar
omotordearranquedurantemaisde5segundos
podedanicaromotordearranque.Seomotor
nãoarrancar,aguarde10segundosantesdeligar
novamenteoarrancador.
g297307
Figura32
Desligaromotor
1.Desengateaslâminasmovendoointerruptorde
controlodaslâminasparaaposiçãoDESLIGAR.
2.Engateotravãodeestacionamento.
3.Movaocontrolodoaceleradorparaaposição
intermédiaentremetadeetotaldoacelerador.
4.RodeachaveparaaposiçãoDESLIGAReretire
achave.
CUIDADO
Autilização/deslocaçãodamáquinapor
criançasououtraspessoasquenãoo
operadorpodeprovocaracidentespessoais.
Retireachaveeengateotravãode
estacionamentosemprequeseafastarda
máquina.
27

Utilizaçãodasalavancasde
AVISO
controlodemovimento
Amáquinapodevirarmuitorapidamente.O
operadorpodeperderocontrolodamáquina
eprovocaracidentespessoaisoudanosna
máquina.
•Tenhacuidadoaofazercurvas.
•Desacelereamáquinaantesdefazer
curvasapertadas.
Conduçãoparaafrente
Nota:Omotordesliga-sequandomoveasalavancas
decontrolodetraçãocomotravãodeestacionamento
engatado.
Nota:Tenhasemprecuidadoaovirar.
1.Desengateotravãodeestacionamento;consulte
Desengatedotravãodeestacionamento(página
25).
2.Desloqueasalavancasparaaposiçãocentral
nãobloqueada.
3.Paraandarparafrenteempurreasalavancas
decontrolodomovimentolentamenteparaa
frente(Figura34).
g004532
Figura33
1.Alavancadecontrolo
domovimento–na
posiçãodeBLOQUEIOEM
PONTOMORTO
2.Posiçãocentral,
desbloqueada
3.Paraafrente
4.Paratrás
5.Frentedamáquina
Conduçãodamáquina
Ospneusrodamdeformaindependente,movidos
pelosmotoreshidráulicosemcadaeixo.Podegirar
umladoemmarcha-atrásenquantogiraoutrolado
paraafrente,fazendocomqueamáquinarodeem
vezdevirar.Istomelhoramuitoacapacidadede
manobradamáquina,masrequeralgumtempopara
seadaptaràformacomosemove.
Ocontrolodoaceleradorregulaavelocidadedomotor
medidaemrpm(rotaçõesporminuto).Coloqueo
controlodoaceleradornaposiçãoRÁPIDOparamelhor
desempenho.Operesemprecomoaceleradorna
posiçãoCheio(aceleraçãototal)quandoestivera
cortar.
g008952
Figura34
4.Parapararamáquina,puxeaalavancade
controlodetraçãoparaaposiçãodePONTO
MORTO.
28

Conduçãoparatrás
Nota:Tenhasemprecuidadoaorecuarevirar.
1.Desloqueasalavancasparaaposiçãocentral
nãobloqueada.
2.Paraandarparatrás,puxeasalavancasde
controlodomovimentolentamenteparatrás
(Figura35).
PERIGO
Semumdeetorderelva,coberturade
descargaouumaestruturacompletado
depósitoderecolhaderelvamontados
nolugar,ooperadoreasoutraspessoas
carãoexpostosaocontactocomalâmina
eaosdetritosprojetados.Ocontactocom
a(s)lâmina(s)rotativa(s)docortadoreos
detritosprojetadoscausarãoferimentosou
atémesmoamorte.
•Nuncaremovaodeetorderelvada
plataformadocortadorporqueencaminha
osmateriaisparabaixo,nadireçãoda
relva.Seodeetorderelvasedanicar,
substitua-oimediatamente.
•Nuncacoloqueasmãosoupésdebaixoda
plataformadocortador.
•Nuncatentelimparaáreadedescarga
ouaslâminasdocortadorsemcolocaro
interruptordecontrolodaslâminas(PTO)
naposiçãoDESLIGAR,rodarachaveda
igniçãoparaaposiçãoDESLIGAReretirar
achavedaignição.
Figura35
Utilizaçãodadescarga
lateral
Estecortadordispõedeumdeetorderelvaarticulado
quedispersaasaparasparaoladoeparabaixoem
direçãoàrelva.
g008953
•Certique-sedequeodeetorderelva
estáembaixo.
Ajustedaalturadecorte
Amáquinaestáequipadacomumsistemade
elevaçãodaplataformaporpedal.Podeutilizaro
pedalparaelevarbrevementeaplataformapara
evitarobstáculoseelevaraplataforma.
Podeajustaraalturadecortede38a114mmem
incrementosde6mmmovendoopinodealturade
corteparadiferentesorifícios.
1.Empurreopedaldeelevaçãodaplataforma
comopéparaelevaraplataformadocortador.
2.Paraajustar,removaopinodosuportedaaltura
decorte(Figura36).
3.Selecioneumorifícionosistemadaaltura
decortequecorrespondaàalturadecorte
desejadaeinsiraopino(Figura36).
4.Baixelentamenteaplataformaatéqueopino
entreemcontactocomaalavanca.
29

Figura37
g029955
Figura36
1.Pedaldeelevaçãoda
plataforma
2.Posiçõesdaalturade
corte
3.Pino
Ajustedosrolosantidanos
Semprequemudaraalturadecorte,deveajustar
tambémaalturadosrolosantidanos.
Nota:Ajusteosrolosantidanosdeformaaqueos
rolosnãotoquemnosolonasáreasdecorteplanas
normais.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento;consulte
Engatedotravãodeestacionamento(página
25).
2.Desligueomotor,retireachaveeespereaté
todasaspartesemmovimentopararemantes
desairdaposiçãodefuncionamento.
3.Ajusteosrolosantidanoscomosemostrana
Figura37.
1.Roloantidanos
2.Espaçador
3.Casquilho
g297360
4.Porcaangeada
5.Parafuso
Sugestõesdeutilização
Maximizaracirculaçãodoar
Paraummelhorcorteemáximacirculaçãode
ar,trabalhecomomotornaposiçãoRÁPIDO.É
necessárioarparacortarcuidadosamenteasaparas
derelva,peloquenãodeveajustaraalturadecorte
demasiadobaixadeformaaquearelvanãocortada
rodeiecompletamenteaplataformadocortador.
Tentesempreter1ladodaplataformadocortador
livrederelvaporcortar.Istopermiteaoarcircular
paraaplataformadocortador.
Cortedeumrelvadopelaprimeira
vez
Cortearelvaligeiramentemaiordoqueonormal
paraassegurarqueaalturadecortedaplataformado
cortadornãodanicapartesnãoniveladasdoterreno.
Noentanto,aalturadecorteusadanopassadoé,
geralmente,amelhorausar.Aocortararelvacom
umaalturasuperiora15cm,éaconselhadocortara
relvaduasvezesparaassegurarumaqualidadede
corteaceitável.
Cortedeumterçodalâminade
relva
Devecortarcomapenascercadeumterçodalâmina
derelva.Nãoserecomendacortarmaisqueisso,
excetosearelvafordispersaoufornonaldooutono
quandoarelvacrescemaislentamente.
30

Alternaçãodadireçãodecorte
Paragemdamáquina
Alterneadireçãodecorteparamanterarelvana
vertical.Istotambémajudaadispersarasaparasde
relvaoquemelhoraadecomposiçãoeafertilização.
Cortaremintervalosadequados
Ocrescimentodarelvavariaconformeaestação.
Paramanteramesmaalturadecorte,cortemais
frequentementenoiníciodaprimavera.Àmedidaque
ocrescimentodarelvadiminuiameiodoVerão,corte
menosfrequentemente.Senãoconseguircortar
duranteumlongoperíodo,corteprimeiroaumaaltura
decorteelevadae,emseguida,cortenovamente2
diasdepoisaumaregulaçãomaisbaixa.
Cortaravelocidadesmaislentas
Emdeterminadascondições,cortaraumavelocidade
dedeslocaçãomaislentapodemelhoraraqualidade
decorte.
Evitaçãodecortardemasiado
baixo
Quandocortarrelvairregular,levanteaalturadecorte
paraevitardanicararelva.
Seomovimentoemfrentedamáquinativerdeser
paradoduranteocorte,podecairummontedeaparas
norelvado.Paraoevitar,desloque-separauma
áreacortadapreviamentecomaslâminasengatadas
oupodedesengataraplataformadocortadoraose
moverparaafrente.
Manutençãodapartedebaixoda
plataformadocortadorlimpa
Limpeasaparaseasujidadedapartedebaixoda
plataformadocortadorapóscadautilização.Sese
acumularemrelvaesujidadedentrodaplataformado
cortador,aqualidadedocortecainsatisfatória.
Manutençãoda(s)lâmina(s)
Mantenhaaslâminasaadasemtodaaépocade
corteporqueumalâminaaadacortadireitosem
rasgarnemestragarasfolhasdarelva.Quandose
rasgaoudanicaarelva,estacacastanhanas
extremidades,crescemaisdevagaretorna-semais
susceptíveladoenças.Veriqueaslâminasdo
cortadordiariamenteapóscadautilizaçãoparaverse
estãoaadas,seestãogastasoudanicadas.Lime
qualqueramolgadelaeaeaslâminasconformeo
necessário.Seumalâminaestiverdanicadaou
gasta,substitua-aimediatamenteporumalâminade
substituiçãogenuínadaToro.ConsulteManutenção
daslâminasdecorte(página47).
Depoisdaoperação
Segurançaapósaoperação
Segurançageral
•Engateotravãodeestacionamento,desligueo
motor,retireachaveeesperequetodasaspeças
emmovimentoparemantesdeseafastar.Deixe
amáquinaarrefecerantesdefazermanutenção,
ajustar,limparouarmazenar.
•Limpetodososvestígiosderelvaedetritos
daunidadedecorte,silenciador,transmissões,
recolhaderelvaecompartimentodomotor,
demodoaevitarqualquerriscodeincêndio.
Limpeaszonasquetenhamóleooucombustível
derramado.
•Desativeosistemadecombustíveleretirea
chaveantesdoarmazenamentooutransporteda
máquina.
31

Limpezadamáquina
Intervalodeassistência:Apóscadautilização
Importante:Podelavaramáquinacomágua
eumdetergentesuave.Nãolaveamáquina
comsistemasdelavagemdepressão.Evite
autilizaçãoexcessivadeágua,especialmente
próximodazonadopaineldecontrolo,debaixo
dobanco,emtornodomotor,bombasemotores.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotoreespereatéquetodasas
peçasemmovimentoparemantesdesairda
posiçãodeoperação.
3.Limpetodososvestígiosderelvaedetritosda
unidadedecorte,silenciador,transmissões,
recolhaderelvaecompartimentodomotor.
1.Localizaçõesdaalavanca
dederivação
2.Posicioneaalavancapara
operaramáquina
g298692
Figura38
3.Posicioneaalavancapara
empurraramáquina
Empurraçãodamáquinaà
mão
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Localizeasalavancasdederivaçãonaestrutura
deambososladosdomotor.
4.Movaasalavancasdederivaçãoparaafrente
atravésdoorifícioranhuradoeparabaixopara
asbloquearnolugar(Figura38).
Nota:Repitaoprocedimentoparatodasas
alavancas.
AVISO
Tocarempeçasquentespodeprovocar
ferimentosgraves.
Mantenhaasmãos,pés,cara,roupae
outraspartesdocorpoafastadasdo
motor,dapaneladeescapeedeoutras
superfíciesquentes.
5.Desengateotravãodeestacionamento.
6.Movaamáquinacomonecessário.
Importante:Empurresempreamáquinaà
mão.Nãoreboqueamáquina,poisrebocar
podedanicá-la.
7.Engateotravãodeestacionamento.
8.Movaambasasalavancasdedesvioparatráse
parabaixoatravésdoorifícioranhuradoparaas
trancarnolugar.
Transportedamáquina
Utilizeumreboqueparatrabalhospesadosouum
camiãoparatransportaramáquina.Utilizeuma
rampacomalarguratotal.Veriqueseoreboque
oucamiãotemtodosostravões,iluminaçãoe
sinalizaçãoexigidosporlei.Leiaatentamentetodas
asinstruçõesdesegurança.Oconhecimentodestas
informaçõescontribuiparaevitarqueoutilizador
eoutraspessoassoframacidentes.Consulteas
diretrizeslocaisrelativasarequisitosdereboquese
pontosdexação.
AVISO
AVISO
Amáquinapoderiaacidentalmente
mover-seenquantoasalavancasde
derivaçãoestãobloqueadasnaranhura
eferi-loasiouaoutraspessoas.
Bloqueieasalavancasdederivaçãopara
trásdepoisdemoveramáquina.
Conduzirnaviapúblicasemluzes
indicadorasdemudançadedireção,luzes,
sinaisreetoresouumsímboloaindicar
perigodeveículolentopodeprovocar
acidentes,causandolesões.
Nãoconduzaamáquinanaviapública.
32

Seleçãodeumreboque
AVISO
Colocarumamáquinanumreboqueoucamião
aumentaapossibilidadedecapotamentoe
podeprovocargravesferimentosoumorte
(Figura39).
•Utilizeumaúnicarampacomalargura
total;nãoutilizerampasindividuaispara
cadaladodamáquina.
•Nãoultrapasseumângulode15graus
entrearampaeosoloouentrearampae
oreboqueoucamião.
•Certique-sedequeocomprimentoda
rampatenha,pelomenos,quatrovezesa
alturadoatreladooucamiãoparaosolo.
Istoasseguraqueoângulodarampanão
excede15grausemsoloplano.
Figura39
1.Rampadelarguratotalna
posiçãodobrada
2.Vistalateraldarampade
larguratotalnaposiçãode
carga
3.Nãosuperiora15graus6.Reboque
g027996
4.Ocomprimentodarampa
deveter,pelomenos,
4vezesaalturada
plataformadoreboqueou
docamiãoaosolo
5.H=alturadaplataforma
doreboqueoudocamião
aosolo
33

Carregamentodamáquina
AVISO
Acolocaçãodeumamáquinanumreboque
oucamiãoaumentaapossibilidadede
capotamentoepodeprovocargraves
ferimentosoumorte.
•Tometodasasprecauçõesnecessárias
quandooperaramáquinanumarampa.
•Recueamáquinaaosubirrampase
conduzaparaafrentequandodescer
rampas.
•Eviteaceleraçãooudesaceleraçãosúbita
aoconduziramáquinanumarampa,uma
vezqueistopodecausarperdadecontrolo
oucapotamento.
1.Seestiverautilizarumatrelado,ligue-oao
veículodereboqueeprendaascorrentesde
segurança.
2.Seaplicável,ligueostravõeseasluzesdo
reboque.
3.Baixearampa,certicando-sedequeoângulo
entrearampaeosolonãoésuperiora15graus
(Figura39).
4.Subaarampaemmarchaatrás(Figura40).
g027708
Figura41
1.Pontosdexação
Descarregamentodamáquina
1.Baixearampa,certicando-sedequeoângulo
entrearampaeosolonãoésuperiora15graus
(Figura39).
2.Desçaarampaemmarchaparaafrente(Figura
40).
Figura40
1.Subaarampaemmarcha
atrás.
5.Desligueomotor,retireachaveeengateo
travãodeestacionamento.
6.Prendaamáquinapertodasrodasgiratórias
frontaiseestruturatraseiracomcorreias,
correntes,cabosoucordas(Figura41).
Consulteasdiretrizeslocaisrelativasa
requisitosdedispositivosdexação.
2.Desçaarampaemmarcha
paraafrente.
g027995
34

Manutenção
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Segurançadamanutenção
•Sedeixarachavenaignição,alguémpodeligar
acidentalmenteomotoreferi-loasiouàspessoas
queseencontrarempróximodamáquina.Retirea
chavedaigniçãoantesdefazerqualquerrevisão.
•Antesdesairdaposiçãodeoperador,façao
seguinte:
–Estacioneamáquinanumasuperfícieplana.
–Desengateastransmissões.
–Engateotravãodeestacionamento.
–Desligueomotoreretireachave.
–Deixeoscomponentesdamáquina
arrefeceremantesdeprocederàmanutenção.
•Nãopermitaquefuncionáriosnãoqualicados
efetuemamanutençãodamáquina.
•Mantenhaasmãoseospéslongedepeçasem
movimentoousuperfíciesquentes.Sepossível,
nãoefetuequalquerajustequandoomotorse
encontraremfuncionamento.
•Cuidadosamente,liberteapressãodos
componentescomenergiaacumulada.
•Veriquefrequentementeofuncionamentodo
travãodeestacionamento.Efetueosajustese
manutençõesadequadossemprequenecessário.
•Nuncaaltereosdispositivosdesegurança.
Veriqueregularmenteseofuncionamentoéo
adequado.
•Limpetodososvestígiosderelvaedetritos
daunidadedecorte,silenciador,transmissões,
recolhaderelvaecompartimentodomotor,de
modoaevitarqualquerriscodeincêndio.
•Limpeossalpicosdeóleooucombustíveleretire
detritosencharcadosemcombustível.
•Nãoconenumsistemahidráulicooumacacos
mecânicosparasuportaramáquina.Apoiea
máquinaempreguiçassemprequeelevara
máquina.
•Mantenhatodasaspeçasemboascondiçõesde
funcionamentoetodasasferragensapertadas,
especialmenteasferragensdoengatedalâmina.
Substituatodososautocolantesgastosou
danicados.
•Desligueocabodoterminalnegativodabateria
antesderepararamáquina.
•Paraassegurarumdesempenhoideal,utilize
apenaspeçasdesubstituiçãoeacessórios
genuínosToro.Osacessóriosepeças
sobressalentesproduzidosporoutrosfabricantes
poderãotornar-seperigososeasuautilização
podeanularagarantiadoproduto.
35

Planodemanutençãorecomendado
Intervalodeassistência
Emtodasasutilizações
oudiariamente
Apóscadautilização
Acada25horas
Acada100horas
Acada100horasou
anualmente,oqueocorrer
primeiro
Acada500horas
Antesdoarmazenamento
Procedimentodemanutenção
•Vericaçãodosistemadesegurança.
•Vericaçãodoníveldeóleodomotor.
•Inspeçãodaslâminas.
•Veriquesehádanosnodeetorderelva.
•Limpetodososvestígiosderelvaedetritosdaunidadedecorte,silenciador,
transmissões,recolhaderelvaecompartimentodomotor.
•Limpezadoelementodeesponjadoltrodear(commaiorfrequênciasehouver
muitapoeiraesujidade).
•Veriqueapressãodospneus.
•Veriqueseexistedesgaste/rachasnascorreias.
•Substituiçãodoelementodeesponjadoltrodear(commaiorfrequênciase
houvermuitapoeiraesujidade).
•Retireelimpeacaixadosopradorequaisqueroutrascoberturasderefrigeração
(maisfrequentementeemcondiçõesextremasdepóesujidade).
•Substituiçãodoltrodointeriordatubagem.
•Limpeoelementodepapeldoltrodear(commaisfrequênciaemcondições
desujidadeoupó).
•Substituiçãodoltroeoóleodomotor(commaiorfrequênciaemcondiçõesde
sujidadeoupó).
•Substituaa(s)vela(s)deignição.
•Carregueabateriaedesligueosrespetivoscabos.
•Efetuetodososprocedimentosdemanutençãoacimareferidosantesdo
armazenamento.
•Pinteassuperfícieslascadas.
Importante:Parainformaçõesdetalhadassobreosprocedimentosdemanutençãoadicionais;
consulteomanualdeproprietáriodomotor.
CUIDADO
Sedeixarachavenaignição,alguémpodeligaracidentalmenteomotoreferi-loasiouàs
pessoasqueseencontrarempróximodamáquina.
Desligueomotoreretireachavedointerruptorantesderealizarqualquermanutenção.
36

Procedimentosa
efectuarantesda
manutenção
Libertaçãodacortinada
plataformadocortador
Desaperteosdoisparafusosinferioresdacortinapara
acederàpartesuperiordaplataformadocortador
(Figura42).
Manutençãodomotor
Segurançadomotor
•Mantenhaasmãos,pés,cara,outraspartesdo
corpoeroupaafastadasdapaneladeescape
edeoutrassuperfíciesquentes.Deixeos
componentesdomotorarrefeceremantesde
procederàmanutenção.
•Nãoaltereosvaloresdoaceleradordomotornem
acelereomotorexcessivamente.
Manutençãodoltrodear
Intervalodeassistência:Acada25horas—Limpeza
doelementodeesponjadoltrode
ar(commaiorfrequênciasehouver
muitapoeiraesujidade).
Acada100horas—Substituiçãodoelemento
deesponjadoltrodear(commaiorfrequência
sehouvermuitapoeiraesujidade).
Figura42
1.Parafusoinferior2.Cortina
Nota:Apertesempreosparafusosparacolocara
cortinadepoisdamanutenção.
Nota:Amanutençãodoltrodeardeverásermais
frequente(apósalgumashoras)quandoamáquina
forutilizadaemcondiçõesdegrandepoeiraoumuita
areia.
g303960
Desmontagemdosltrosde
esponjaepapel
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Paraevitarqualquerdano,limpeàvoltada
coberturadoltrodearparaimpediraentrada
deimpurezasparaointeriordomotor.
4.Liberteosgramposderetençãodoltrodear
eempurreacoberturadoltrodearparafora
docorpodoltrodear
37

Figura43
1.Cobertura2.Grampoderetenção
5.Separeosltrosdeesponjaepapel(Figura44).
1.Limpeoelementodepapelbatendosuavemente
pararemoverasujidade.
Nota:Seestivermuitosujo,substituao
elementodepapelporumnovo.
2.Veriqueseoltrotemrasgões,películadeóleo
ouovedantedeborrachadanicado.
3.Substituaoltrodepapelseestiverdanicado.
Importante:Nãolimpeoltrodepapel.
Instalaçãodoltrodear
g305607
1.Instaleoelementodeesponjadopré-ltrosobre
oelementodepapel.
Nota:Certique-sedequenãodanicaos
elementos.
2.Instaleoselementosdopré-ltrosobreabase
doltrodear.
3.Instaleacoberturaeprenda-acomosgrampo
deretenção(Figura43).
Figura44
1.Elementodepapel2.Filtrodeesponja
Manutençãodoelementode
esponja
1.Laveoltrodeesponjacomsabãolíquidoe
águamorna.Depoisdoltroestarlimpo,passe
bemporágua.
2.Sequeoltroapertando-odentrodeumpano
limpo.
Importante:Substituaoltrodeesponjase
estiverrasgadoouusado.
3.Lubriqueligeiramenteoelementodeesponja
utilizandonovoóleodemotoreesprema
qualquerexcessodeóleo.
Manutençãodoóleodo
motor
g305608
Especicaçõesdoóleodomotor
Tipodeóleo:Óleodetergente(incluindosintético)
APIdeserviçoSJousuperior
Capacidadedocárter:1,9litroscomoltrodeóleo
Viscosidade:Consultarográcoseguinte.
Manutençãodoltrodearde
papel
Intervalodeassistência:Acada100horas
ouanualmente,oqueocorrer
primeiro—Limpeoelementode
papeldoltrodear(commais
frequênciaemcondiçõesde
sujidadeoupó).
g017552
Figura45
Vericaçãodoníveldeóleodo
motor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
38

Nota:Veriqueoóleoquandoomotorestáfrio.
Substituiçãodoltroeoóleodo
Importante:Nãoenchademasiadoocártercom
óleoeligueomotor;podecausardanosnomotor.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
Nota:Certique-sedequeomotorfriopara
queoóleotenhatempoparadrenarparao
reservatório.
3.Paramanterasujidade,asaparasderelva,etc.,
foradomotor,limpeaáreaemtornodatampa
deenchimentoevaretaantesdearemover
(Figura46).
motor
Intervalodeassistência:Acada100horas
ouanualmente,oqueocorrer
primeiro—Substituiçãodoltroeo
óleodomotor(commaiorfrequência
emcondiçõesdesujidadeoupó).
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Purgueoóleodomotor(Figura47).
Figura46
g225280
Figura47
4.Substituaoltrodoóleodomotor(Figura48).
Nota:Certique-sedequeajuntadoltro
g365791
39
deóleoestáemcontactocomomotore,em
seguida,rodeoltroumavoltaadicionalde¾.

Figura48
5.Deitecercade80%doóleoespecicadonotubo
deenchimentoeadicionelentamenteoóleo
adicionalatéchegaràmarcaCheio(Figura49).
g365790
Figura49
g027477
6.Oóleousadodevesertratadonumcentrode
reciclagem.
Manutençãodavelade
ignição
Intervalodeassistência:Acada500
horas—Substituaa(s)vela(s)
deignição.
Antesdemontarasvelasdeignição,certique-se
dequefoiaplicadaafolgacorretaentreoselétrodos
centralelateral.Utilizeumachavedevelaspara
retiraremontaraveladeigniçãoeumcalibrede
lâminasouapalpa-folgasparavericareajustaras
folgas.Instaleveladeigniçãonovasenecessário.
Tipo:Champion
Folgadear:0,76mm
®
XC12YC
Desmontagemdasvelasde
ignição
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
(PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepois
40

saiadaposiçãodeoperação.Deixearrefecer
omotor.
3.Limpeaáreaemredordabasedavelapara
quenãoentresujidadeedetritosnomotor.
4.Retireaveladeignição(Figura50).
Figura50
Vericaçãodaveladeignição
Importante:Nãolimpea(s)vela(s)deignição.
Substituasempreasvelasquetiveremuma
coberturapreta,oselétrodosgastos,umapelícula
deóleoouapresentaremssuras.
Severicarumacoberturacastanhaoucinzentano
isolante,omotorestáafuncionarcorretamente.Uma
coberturapretanoisolanteindicaqueoltrodear
estásujo.
Colocaçãodavela
g027478
g028109
Figura52
Limpezadacaixado
soprador
Intervalodeassistência:Acada100
horas/Anualmente(Oqueocorrer
primeiro)
Ajusteafolgapara0,76mm.
Figura51
Paraasseguraradevidarefrigeração,certique-se
dequeopainelderelva,asaletasderefrigeraçãoe
outrassuperfíciesexternasdomotorestãosempre
limpas.
Limpeasaletasderefrigeraçãoeassuperfícies
externasconformenecessário.Certique-sedeque
ascoberturasderefrigeraçãosãoinstaladas.Aperte
osparafusosdacaixadosopradorcomumaforçade
apertode7,5N·m.
g206628
Importante:Nãodeveráutilizaromotorquando
opainelderelvaestiverbloqueado,quandoas
aletasderefrigeraçãoseencontraremsujasou
presasouquandoascoberturasdearrefecimento
foremretiradasporqueesseprocedimentopoderá
danicaromotor(sobreaquecimento).
41

Manutençãodosistema
decombustível
PERIGO
Emdeterminadascircunstâncias,o
combustíveléextremamenteinamável
ealtamenteexplosivo.Umincêndioou
explosãodecombustívelpoderesultarem
queimadurasedanosmateriais.
ConsulteaSegurançadocombustível
(página15)paraobterumalistacompletadas
precauçõesrelacionadascomcombustível.
Substituiçãodoltrodo
interiordatubagem
Intervalodeassistência:Acada100
horas—Substituiçãodoltro
dointeriordatubagem.
Nuncainstaleumltrosujodepoisdeoretirardotubo
decombustível.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
g305646
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepois
saiadaposiçãodeoperação.Deixearrefecer
omotor.
3.Substituaoltro(Figura53).
Nota:Certique-sedequeasetadedireção
deuxonoltrodesubstituiçãoapontaparao
motor.
g027518
Figura53
42

Manutençãodosistema
eléctrico
Segurançadosistema
elétrico
•Desligueocabodoterminalnegativodabateria
antesderepararamáquina.
•Carregueabaterianumespaçoabertoebem
ventilado,longedefaíscasechamas.Retirea
chadocarregadordatomadaantesdeoligar
oudesligardabateria.Utilizeroupasadequadas
eferramentascomisolamento.
Manutençãodabateria
Remoçãodabateria
AVISO
Retirarincorretamenteoscabosdabateria
podedanicaramáquinaeoscabos,
produzindofaíscas.Asfaíscaspodem
provocarumaexplosãodosgasesdabateria,
resultandoemferimentospessoais.
•Desliguesempreocabonegativo(preto)
dabateriaantesdedesligarocabopositivo
(vermelho).
•Liguesempreocabopositivo(vermelho)
dabateriaantesdeligarocabonegativo
(preto).
Figura54
1.Tampadabateria
4.Desligueocabonegativo(preto)dopóloda
bateria(Figura55).
2.Dispositivosdexação
Nota:Guardetodososparafusoseporcas.
5.Deslizeacoberturadeborrachaparacobriro
cabopositivo(vermelho).
6.Desligueocabopositivo(vermelho)dopóloda
bateria(Figura55).
Nota:Guardetodososparafusoseporcas.
7.Retireosuportedabateria(Figura55)elevante
abateriaparaaretirardarespetivaplataforma.
g297596
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
(PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Desaperteasduasxaçõesnacoberturada
baterianosentidocontrárioaodosponteirosdo
relógio1/4devoltaeretireacobertura(Figura
54).
1.Bateria
2.Polonegativo(-)dabateria
3.Parafuso,anilhaeporca
dopolonegativo(–)da
bateria
4.Parafuso,anilhaeporca
dopolopositivo(+)da
bateria
43
g297597
Figura55
5.Polopositivo(+)dabateria
6.Proteçãodoterminal
7.Suportedabateria

Carregamentodabateria
Manutençãodosfusíveis
Intervalodeassistência:Antesdoarmazena-
mento—Carregueabateriae
desligueosrespetivoscabos.
1.Retireabateriadochassis;consulteRemoção
dabateria(página43).
2.Carregueabaterianomínimo1horaa6a
10amperes.
Nota:Nãocarreguedemasiadoabateria.
3.Quandoabateriaestivertotalmentecarregada,
desligueocarregadordatomadaelétricaeem
seguidadesligueoscabosdocarregadordos
bornesdabateria(Figura56).
Osistemaelétricoestáprotegidoporfusíveis.Não
énecessáriaqualquermanutenção;noentanto,se
umfusívelqueimar,veriqueseháalgumaavariaou
curto-circuitonocomponente/circuito.
Tipodefusível:
•Principal–F1(15A,tipolâmina)
•Circuitodecarga–F2(25A,tipolâmina)
Parasubstituirofusívelprincipal(15A),alcancea
aberturanalateraldaconsola,retireofusíveleinstale
umnovofusívelde15A(Figura57).
Figura56
1.Polopositivo(+)dabateria3.Cabovermelhodo
carregador(+)
2.Polonegativo(-)dabateria4.Cabopretodocarregador
(-)
Montagemdabateria
1.Posicionedabaterianotabuleiro(Figura55).
2.Ligueocabopositivo(vermelho)aoterminal
positivo(+)dabateriautilizandoosdispositivos
dexaçãopreviamenteremovidos.
3.Ligueocabonegativoaoterminalnegativo(-)
dabateriautilizandoosdispositivosdexação
previamenteremovidos.
4.Deslizeaproteçãodoterminalvermelhoparao
terminalpositivo(vermelho)dabateria.
5.Prendaabateriaaosuporte(Figura55).
6.Instaleacoberturadabateriaempurrandoe
apertandoasduasxaçõesnosentidodos
ponteirosdorelógio(Figura54).
g000538
1.Principal(15A)
Figura57
2.Aberturadaconsola
g297599
Parasubstituirofusíveldecarga(25A),localizeo
fusívelàesquerdadabateria,retireofusíveleinstale
umnovofusívelde25A(Figura58).
g297598
Figura58
1.Circuitodecarga(25A)
44

Manutençãodosistema
detransmissão
Manutençãodascorreias
Inspecionarascorreias
Vericaçãodapressãodos
pneus
Intervalodeassistência:Acada25horas—Verique
apressãodospneus.
Mantenhaapressãodoardospneusdianteiroe
traseiroscomoespecicado.Seapressãonão
foridênticaemtodosospneusocortepodecar
irregular.Veriqueapressãonahastedaválvula
(Figura59).Veriqueospneusquandoestiverem
frios,paraobterumaleituraexatadapressão.
Enchaasrodasgiratóriasdianteirascom1,03bar.
Enchaospneustraseiroscom0,9bar.
Figura59
1.Hastedaválvula
Intervalodeassistência:Acada25horas—Verique
seexistedesgaste/rachasnas
correias.
Substituaacorreiaseestivergasta.Ossinais
apresentadosporumacorreiagastasão:ruído
durantearotaçãodacorreia,perdadeecáciadas
lâminasquandocortam,extremidadesdesadas,
marcasdequeimaduraserachasnacorreia.
Substituiçãodacorreiado
cortador
Ossinaisapresentadosporumacorreiadesgastada
sãoosseguintes:chiadodurantearotaçãoda
correia,deslocamentodaslâminasduranteocorte,
extremidadespuídas,marcasdequeimadurae
ssurasnacorreia.Substituaacorreiadocortador
assimquenotaralgumdestessinais.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
(PTO)eengateotravãodeestacionamento.
g000554
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Reguleaalturadecortenaposiçãodecorte
maisbaixa.
4.Desaperteosdoisparafusosinferioresque
prendemacortinadaplataformadocortadorà
plataforma;consulteLibertaçãodacortinada
plataformadocortador(página37).
5.Retireascoberturasdapolia(Figura60).
45

Figura60
1.Cobertura2.Parafuso
6.Desaperteaporcaquexaaformadearameà
poliaintermédia(Figura61).
Figura61
1.Formadeo
2.Porca
3.Poliaintermédia
7.Utilizeumremovedordemolas(PeçaT oron.º
92-5771)pararemoveramolaintermédiado
ganchodaplataformapararetirartensãoda
poliaintermédiaerodeacorreiaparaforadas
polias(Figura62).
g297435
g297456
Figura62
1.Poliaintermédia4.Anilhadamola
2.Correiadocortador
3.Poliaexterior6.Removedordemolas
5.Poliadomotor
8.Coloqueanovacorreiaemredordapoliado
motorenaspoliasdocortador(Figura62).
9.Utilizandoumremovedordemolas(peçaT oro
n.º92-5771),instaleamolaintermédiaporcima
doganchodaplataformaparacolocartensão
napoliaintermédiaenacorreiadocortador
(Figura62).
10.Aperteaporcaquexaaformadearameà
poliaintermédia(Figura61).
g334161
Nota:Posicioneaformadearamecontrao
braçointermédiocomosemostranaFigura61.
11.Coloqueascoberturasdapolia.
12.Aperteosdoisparafusosinferioresqueprendem
acortinadaplataformadocortadoràplataforma;
consulteLibertaçãodacortinadaplataformado
cortador(página37).
AVISO
Amolaestásobtensãoquandoestá
instaladaepodecausarferimentos
pessoais.
Cuidadoquandoremoveracorreia.
46

Manutençãodocortador
Segurançadalâmina
•Inspecioneperiodicamenteseaslâminas
apresentamsinaisdedesgasteoudanos.
•Tometodasasprecauçõesnecessáriasquando
efetuaravericaçãodaslâminas.Envolva
aslâminasouutilizeluvasetometodasas
precauçõesnecessáriasquandoefetuara
manutençãodaslâminas.Substituaouae
apenasaslâminas,nãoasendireiteousolde.
•Emmáquinasmultilâminas,estejaatentoaofacto
dequearotaçãodeumalâminapodeprovocara
rotaçãodasrestantes.
•Substituaaslâminaseosparafusosgastosou
danicadosemgruposparamanteroequilíbrio.
Figura63
1.Extremidadedecorte3.Formaçãode
2.Áreacurva
desgaste/ranhuras
4.Fissuras
Deteçãodelâminasdobradas
Nota:Amáquinatemdeestarnumasuperfície
niveladaparaoseguinteprocedimento.
g006530
Manutençãodaslâminas
decorte
Paraassegurarumaqualidadedecortesuperior,
mantenhaaslâminasaadas.Parareticaçãoe
substituiçãoconvenientes,tenhalâminasextra.
Antesdeinspecionarouefetuara
manutençãodaslâminas
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
(PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachaveedesligueos
osdasvelasdeignição.
Vericaçãodaslâminas
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
1.Inspecioneasextremidadesdecorte(Figura
63).
2.Seasextremidadesnãoestiveremaadasou
estiveremamolgadas,retireeaealâmina;
consulteAaçãodaslâminas(página49).
1.Eleveaplataformadocortadorparaaposição
dealturadecortemaiselevada.
2.Usandoluvasalmofadadasououtraproteção
adequadaparaasmãos,rodelentamente
lâminaparaumaposiçãoquelhepermitauma
mediçãodadistânciaentreaextremidadede
corteeasuperfícieniveladaondeamáquina
está(Figura64).
Figura64
1.Plataforma
2.Caixadoseixos
3.Meçadapontadalâminaatéàsuperfícieplana
(Figura65).
3.Lâmina
g014972
3.Inspecioneaslâminas,especialmenteaárea
emcurva.
4.Severicarquaisquerssuras,desgaste,ou
aformaçãoderanhurasnestaáreainstale
imediatamenteumalâminanova(Figura63).
47

Figura65
g014973
g014973
Figura67
1.Lâmina(emposiçãoparamedição)
2.Superfícienivelada
3.Distânciamedidaentrealâminaeasuperfície(A)
4.Rodeamesmalâmina180grausparaquea
extremidadedecorteopostaquenamesma
posição(Figura66).
Figura66
1.Lâmina(ladopreviamentemedido)
2.Medição(posiçãoutilizadaanteriormente)
3.Ladoopostodalâminaasermovidoparaaposiçãode
medição
1.Extremidadedalâminaoposta(emposiçãoparamedição)
2.Superfícienivelada
3.Segundadistânciamedidaentrealâminaeasuperfície(B)
A.SeadiferençaentreAeBforsuperiora
3mm,substituaalâminaporumalâmina
nova;consulteRetiraçãodaslâminas
(página49)eInstalaçãodaslâminas
(página49).
Nota:Seumalâminadobradafor
substituídaporumanovaeadimensão
obtidacontinuarasersuperiora3mm,
oeixodalâminapodeestardobrado.
ContacteoRepresentantedeassistência
autorizadoT oroparaobterassistência.
g014974
B.Seavariaçãoestiverdentrodoslimites,
passeparaalâminaseguinte.
6.Repitaesteprocedimentoemcadalâmina.
5.Meçadapontadalâminaatéàsuperfícieplana
(Figura67).
Nota:Avariaçãonãodevesersuperiora3mm.
48

Retiraçãodaslâminas
Substituaaslâminasseestasatingiremumobjeto
sólidoouseseencontraremdesequilibradasou
deformadas.
1.Segurenaextremidadedalâmina,utilizandoum
trapoouumaluvagrossa.
2.Retireacavilhadalâmina,aanilhacurva,ea
lâminadoeixo(Figura68).
Nota:Selâminanãoestiverequilibrada,lime
algummetaldaextremidadedaabaapenas
(Figura69).
g000553
Figura70
1.Lâmina2.Equilibrador
3.Repitaesteprocedimentoatéalâminaestar
equilibrada.
Instalaçãodaslâminas
1.Instalelâminanoeixo(Figura68).
Importante:Apartecurvadalâminatem
queestarviradaparacimaparaointeriordo
cortadorparaseassegurarumacapacidade
decorteadequada.
2.Instaleaanilhacurva(ladoovalviradoparaa
lâmina)eoparafusodalâmina(Figura68).
Figura68
1.Áreadaabadalâmina
2.Lâmina
3.Anilhacurva
4.Parafusodalâmina
Aaçãodaslâminas
1.Utilizeumalimaparaaararestadecorteem
ambasasextremidadesdalâmina(Figura69).
Nota:Mantenhaoângulooriginal.
Nota:Alâminamanteráoequilíbriosefor
retiradaamesmaquantidadedematerialde
ambasasextremidadesdecorte.
Figura69
3.Aperteoparafusodalâminacomumaforçade
135a150N·m.
g010341
g004536
Figura71
g000552
1.Áreadaabadalâmina
2.Lâmina
3.Anilhacurva
4.Parafusodalâmina
1.Aedeacordocomoângulooriginal.
2.Veriqueoequilíbriodalâminacolocando-a
numequilibradordelâminas(Figura70).
Nota:Sealâminacarnahorizontaléporque
estáequilibradaepodeserutilizada.
49

Nivelaçãodaplataformado
cortador
Certique-sedequevericaseaplataformadecorte
estániveladaantesdeinstalarocortadorouquando
observarumcortenãouniformenorelvado.
Veriqueaplataformadocortadorparaverseexistem
lâminasdobradasantesdanivelaçãoeremovae
substituatodasaslâminasqueestiveremdobradas;
consulteDeteçãodelâminasdobradas(página47)
antesdecontinuar.
Niveleaplataformadocortadornosdoisladosantes
deajustarainclinaçãodapartedafrenteedaparte
detrás.
Requisitos:
•Amáquinatemdeestarnumasuperfícienivelada.
g229303
Figura72
1.Lâminasnahorizontal3.Meçadapontadalâmina
atéàsuperfícieplana.
2.Extremidadedecorte
exterior
•Todosospneustêmdeestarcomoenchimento
devido;consulteVericaçãodapressãodospneus
(página45).
Vericaronívelhorizontal
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
(PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Denaaalturadecortepara76mm.
4.Rodecuidadosamenteaslâminasdeumlado
paraooutro.
5.Meçaentreasextremidadesdecorteexteriores
easuperfícieplana(Figura72).
Nota:Seambasasmediçõesnãose
encontraremdentrodointervalode5mm,é
necessárioumajuste;consulteNivelaçãoda
plataformadocortador(página50).
Vericaçãodainclinaçãoda
lâminadafrenteparatrás
Veriqueoníveldalâminadafrenteparatrássempre
queinstalarocortador.Seapartedafrentedo
cortadorestivermaisde7,9mmmaisbaixaquea
traseira,ajusteoníveldalâmina.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
(PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Denaaalturadecortepara76mm.
4.Rodecuidadosamenteaslâminasparaque
estejamdafrenteparatrás(Figura73).
5.Meçadapontadalâminadafrenteatéà
superfícieplanaedapontadalâminadetrás
atéàsuperfícieplana(Figura73).
Nota:Seapartedafrentedalâminanão
estiver1,6a7,9mmmaisbaixadoqueaponta
dalâminadetrás,avanceparaoprocedimento
Nivelaçãodaplataformadocortador(página
51).
50

1.Lâminasdafrentepara
trás
2.Extremidadedecorte
exterior
Figura73
3.Meçadapontadalâmina
atéàsuperfícieplana.
g229304
Figura74
1.Calçodemadeira–6,6cm
deespessura
2.Calçodemadeira–7,3cm
deespessura
3.Extremidadefrontal
g297501
Nivelaçãodaplataformado
cortador
1.Reguleosrolosantidanosparaosfuros
superioresouretire-oscompletamentepara
esteprocedimento;consulteAjustedosrolos
antidanos(página30).
2.Reguleaalavancadaalturadecorteparaa
posiçãode7,6cm;consulteAjustedosrolos
antidanos(página30).
3.Coloquedoiscalçosde6,6cmdeespessura
cadadebaixodecadaladodaextremidade
frontaldaplataforma,masnãodebaixodos
suportesdoroloantidanos(Figura74).
4.Coloquedoiscalçosde7,3cmdeespessura
cadadebaixodaextremidadetraseiradaaba
daplataformadecorte,umemcadaladoda
plataformadecorte(Figura74).
5.Desaperteosparafusosdeajustenos4cantos
deformaqueaplataformaassentedeforma
seguranosquatrocalços(Figura75).
g297515
Figura75
1.Braçodeelevaçãoda
plataforma
2.Corrente4.Parafusodeajuste
3.Gancho
6.Certique-sedequeexistetensãonasquatro
correias(Figura75).
7.Aperteosquatroparafusosdeajuste(Figura
75).
8.Certique-sedequeosblocosencaixam
rmementesobaabadaplataformaequeos
parafusosestãobemapertados.
9.Veriqueseaplataformaestánivelada
vericandoonivelamentolateraleainclinação
51

dalâminadafrenteparatrás;repitaoprocesso
denivelamentosenecessário.
Remoçãodaplataformado
cortador
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
(PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachaveedesligueos
osdasvelasdeignição.
3.Baixeocortadoratéàalturadecortede76mm.
4.Desaperteosdoisparafusosinferioresque
prendemacortinadaplataformadocortadorà
plataforma;consulteLibertaçãodacortinada
plataformadocortador(página37).
5.Removaacorreiadocortadordapoliadomotor;
consulteSubstituiçãodacorreiadocortador
(página45).
6.Removaopernodeganhoeanilhaqueprendem
opinodearticulaçãoàestruturaeplataformae
removaabarradeligação(Figura76).
Figura77
1.Braçodeelevaçãoda
plataforma
2.Corrente4.Parafusodeajuste
9.Eleveaalturadecorteparaaposiçãode
transporte.
10.Retireacorreiadapoliadatransmissãodo
motor.
11.Deslizeocortadorparaforadapartedabaixo
damáquina.
3.Gancho
g297515
Figura76
1.Pinodearticulação3.Pernodegancho
2.Anilha
7.Eleveaplataformadocortadorparaaliviara
tensão.
8.Retireascorrentesdosganchosnosbraçosde
elevaçãodaplataforma(Figura77).
Nota:Guardetodasaspeçasparainstalar
futuramente.
Instalaraplataformado
cortador
g297517
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
(PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachaveedesligueos
osdasvelasdeignição.
3.Deslizeocortadorsobamáquina.
4.Baixeaalavancadaalturadecorteatéà
posiçãomaisbaixa.
5.Coloqueopinodaalturadecortenaposiçãode
bloqueionaalturadecortemaisbaixa.
6.Eleveatraseiradaplataformadocortadore
instaleascorrentesnosbraçosdeelevação
traseiros(Figura77).
7.Instaleascorrentesfrontaisnosbraçosde
elevaçãofrontais(Figura77).
8.Instaleabarradeligaçãocompridaatravésda
suspensãodaestruturaeplataforma.
52

9.Prendaopinodearticulaçãocomoscontrapinos
eanilhasremovidospreviamente(Figura76).
10.Instaleacorreiadocortadornapoliadomotor;
consulteInstalaraplataformadocortador
(página52).
11.Aperteos2parafusosinferioresqueprendema
cortinadaplataformadocortadoràplataforma;
consulteLibertaçãodacortinadaplataformado
cortador(página37).
Substituiçãododeetorde
relva
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente—Veriquesehádanos
nodeetorderelva.
AVISO
Umaaberturadedescargasemproteçãopode
fazercomqueamáquinaprojeteobjetosna
direçãodoutilizadorououtraspessoase
provocarferimentosgraves.Alémdisso,háo
riscodecontactocomalâmina.
Nuncautilizeamáquinaanãoserquemonte
umaplacadecobertura,umdeetorderelva
ouumsistemaderecolhaderelva.
1.Retireocontrapinodaextremidadedavareta
(Figura78).
Figura78
1.Barra
2.Deetor5.Contrapino
3.Mola6.Molainstaladasobrea
4.Suportesdaplataforma
barra
g297555
2.Desengateamoladaranhuranosuportedo
deetoredeslizeabarraparaforadossuportes
soldadosdaplataforma,molaedeetorde
descarga(Figura78).
3.Retireodeetorderelvadanicadoougasto.
4.Posicioneonovodeetordedescargacom
asextremidadesdosuporteentreospostes
soldadosnaplataformacomosemostrana
Figura79.
5.Instaleamolanaextremidaderetadabarra.
6.Posicioneamolanabarracomosemostrana
Figura79deformaaqueaextremidademais
pequenadamolasaiaporbaixodabarraantes
dadobraequepasseporcimadabarraquando
regressadadobra.
7.Eleveaextremidadecomvoltadamolae
coloque-anoentalhedosuportedodeetor
(Figura79).
53

Figura79
Limpeza
Limpezadosistemade
suspensão
ApenasmáquinasMyRide
Nota:Nãolimpeosconjuntosdosamortecedores
comáguasobpressão(Figura80).
g195820
g297573
Figura80
1.Conjuntodebarraemola
instalado
2.Extremidadecomvolta
instaladanoentalhedo
suportedodeetor
8.Prendaoconjuntodabarraemolarodando-o
deformaaqueaextremidadecurtadabarra
estejapordetrásdosuportefrontalsoldadoà
plataforma(Figura79).
3.Extremidadevermelha,
pequenamovidaparatrás
dosuportedocortador
4.Extremidadepequena,
retidapelosuportedo
cortador.
Importante:Odeetorderelvatemde
estarcommolanaposiçãobaixa.Subao
deetorparatestá-loevericarsedescepor
completo.
9.Instaleocontrapinonaextremidadedavareta
(Figura78).
Eliminaçãodosresíduos
Oóleodomotor,asbaterias,ouidohidráulicoeo
líquidodearrefecimentodomotorsãosubstâncias
quepoluemoambiente.Elimineestesprodutosde
acordocomosregulamentosestataiselocais.
54

Armazenamento
Segurançado
armazenamento
•Desligueomotor,retireachaveeespereatétodas
aspeçaemmovimentoparemantesdesairda
posiçãodeoperação.Deixeamáquinaarrefecer
antesdeaajustar,lhefazeramanutenção,limpar
ouarmazenar.
•Nãoguardeamáquinaouocombustívelpertode
chamasnemefetuedrenagensdecombustívelem
espaçosfechadosounointeriordeumatrelado
fechado.
•Nuncaguardeamáquinaouorecipientede
combustívelnumlocalondeexistamchamas
abertas,faíscasouluzespiloto,comojuntode
umacaldeiraououtrosaparelhos.
Limpezaearmazenamento
1.Desengateointerruptordecontrolodaslâminas
(PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Retireasaparasderelva,sujidadeelamas
daspartesexterioresdetodaamáquina,
especialmentedomotoredosistemahidráulico.
Limpetodaasujidadeeoutrasimpurezasda
parteexteriordasaletasdacabeçadomotore
doalojamentodoventilador.
Importante:Podelavaramáquinacom
águaeumdetergentesuave.Nãolave
amáquinacomsistemasdelavagemde
pressão.Eviteautilizaçãoexcessivade
água,especialmentepróximodazonado
paineldecontrolo,bombasemotores.
4.Veriqueofuncionamentodotravãode
estacionamento;consulteUtilizaçãodotravão
deestacionamento(página25).
5.Efetueamanutençãodoltrodear;consulte
Manutençãodoltrodear(página37).
6.Substituaoóleodocárter;consulteManutenção
doóleodomotor(página38).
7.Veriqueapressãodospneus;consulte
Vericaçãodapressãodospneus(página45).
8.Carregueabateria,consulteCarregamentoda
bateria(página44).
9.Searmazenaramáquinacomabateria
instalada,desligueocabonegativo(preto)da
bateria.
10.Raspequalqueracumulaçãoderelvaesujidade
daparteinferiordocortadore,emseguida,lave
amáquinacomumamangueiradejardim.
Nota:Coloqueamáquinaafuncionarcom
ointerruptordecontrolodalâmina(PTO)
engatadoeomotoraoralentialtodurante2a5
minutosapósalavagem.
11.Veriqueoestadodaslâminas,consulte
Manutençãodaslâminasdecorte(página47).
12.Prepareamáquinaparaarmazenamento
quandonãoforutilizadadurantemaisde30
dias.Prepareamáquinaparaarmazenamento
daseguinteforma:
A.Adicionenodepósitoumestabiliza-
dor/condicionadoraocombustível.Siga
asinstruçõesdemisturadofabricantedo
estabilizadordecombustível.Nãoutilize
umestabilizadorcombasedeálcool(etanol
oumetanol).
B.Ligueomotorparadistribuirocombustível
condicionadopelosistemadecombustível
durante5minutos.
C.Desligueomotor,deixe-oarrefecere,a
seguir,façaadrenagemdodepósitode
combustível.
D.Ligueomotoredeixe-otrabalharatéparar.
E.Ocombustíveldeverásereliminadode
formaadequada.Recicleocombustívelde
acordocomasnormaslocais.
Importante:Nãoguarde
combustívelquecontenha
estabilizador/condicionadordurante
maistempodoqueoindicado
pelofabricantedoestabilizadorde
combustível.
13.Retireeveriqueoestadoda(s)vela(s)de
ignição;consulteManutençãodaveladeignição
(página40).Depoisderetirara(s)vela(s)de
igniçãodomotor,coloque30ml(duascolheres
desopa)deóleodemotornoorifíciodavela.
Utilizeoarranqueparafazergiraromotore
distribuiroóleopelointeriordocilindro.Instale
a(s)vela(s)deignição.Nãocoloqueoscabos
nasvelasdeignição.
14.Veriqueeapertetodosospernos,porcase
parafusos.Repareousubstituaqualquerpeça
danicada.
15.Pintetodasassuperfíciesdemetalarranhadas
oudescascadas.Oserviçodepintura
édisponibilizadopelorepresentantede
assistênciaautorizado.
16.Guardeamáquinanumagaragemouarmazém
limpoeseco.Retireachavedaigniçãoe
55

guarde-aforadoalcancedascriançasoude
utilizadoresnãoautorizados.Tapeamáquina
paraaprotegeremantê-lalimpa.
Guardarabateria
1.Carreguetotalmenteabateria.
2.Deixeabateriadescansardurante24horas;
depoisveriqueatensãodabateria.
Nota:Seatensãodabateriaforinferiora12,6
V,repitaospassos1e2.
3.Desligueoscabosdabateria.
4.Veriqueperiodicamenteatensãoparase
certicardequeestaestáa12,4Voumais.
Nota:Seatensãodabateriaforinferiora12,4
V,repitaospassos1e2.
Dicasdearmazenamentoda
bateria
Seestiveraarmazenarabateriaforadamáquina,
façaoseguinte:
•Guardeabaterianumaáreafrescaesecana
vertical.
•Nãoempilhebateriasdiretamenteumasemcima
dasoutras,anãoserqueestejamdentrode
embalagens.
•Nãoempilhemaisdoque3baterias(só2,seo
tipodebateriaforcomercial).
•Testeumabateriahúmidaacada4a6mesese
carregue-a,senecessário.
•Testesempreecarregueabateriaantesdea
instalar.
56

Resoluçãodeproblemas
Problema
Odepósitodecombustívelapresenta
sinaisdecolapsoouamáquinaapresenta
frequentementesinaisdeestarsem
combustível.
Sobreaquecimentodomotor.
Oarranqueelétriconãodásinal.
Causapossível
1.Oelementodepapeldoltroestá
entupido.
1.Acarganomotoréexcessiva.1.Reduzaavelocidadenosolo.
2.Oníveldeóleonocárterestábaixo.
3.Asaletasderefrigeraçãoeas
passagensdearnaparteinferiordo
revestimentodaturbinadomotorestão
obstruídas.
4.Oltrodearestásujo.4.Limpeousubstituaoltrodear.
5.Osistemadecombustíveltem
sujidade,águaoucombustívelmuito
antigo.
1.Ointerruptordecontrolodaslâminas
estáengatado.
2.Asalavancasdecontrolodo
movimentonãoestãonaposiçãode
BLOQUEIOEMPONTO-MORTO.
3.Abaterianãotemcarga.
4.Asligaçõeselétricasestãocorroídas
ousoltas.
5.Estáumfusívelqueimado.5.Substituaofusível.
6.Uminterruptorouumreléestá
danicado.
1.Limpeoelementodepapel.
2.Junteóleoaocárter.
3.Retireaobstruçãodasaletasde
refrigeraçãoedaspassagensdear.
5.Contacteumdistribuidorautorizado
1.Desengateointerruptordecontrolo
daslâminas.
2.Movaasalavancasdecontrolode
movimentoparaforaparaaposição
BLOQUEIOEMPONTO-MORTO.
3.Carregueabateria.
4.Veriqueseasligaçõeselétricasestão
afazerbomcontacto.
6.Contacteumserviçodeassistência
autorizado
Acçãocorrectiva
Omotornãoarranca,arrancacom
diculdadeounãopermaneceem
funcionamento.
1.Odepósitodecombustívelestávazio.
2.Oar(seaplicável)nãoestáligado.
3.Oltrodearestásujo.
4.O(s)cabo(s)da(s)vela(s)deignição
está(estão)solto(s)oudesligado(s).
5.Asvelasestãopicadas,reparadasou
afolgaestáincorreta.
6.Hásujidadenoltrodecombustível.6.Substituaoltrodecombustível.
7.Osistemadecombustíveltem
sujidade,águaoucombustívelmuito
antigo.
8.Hácombustívelerradonodepósitode
combustível.
9.Oníveldeóleonocárterestábaixo.
1.Enchaodepósitodecombustível.
2.Desloqueaalavancadoarparaa
posiçãoLIGAR.
3.Limpeousubstituaoelementodoltro
dear.
4.Empurreo(s)cabo(s)paraavelade
ignição.
5.Instaleumaveladeigniçãonova,com
asdevidasfolgas.
7.Contacteumserviçodeassistência
autorizado
8.Esvazieodepósitoesubstituao
combustívelcomotipocorreto
oucontacteumrepresentantede
assistênciaautorizado.
9.Adicioneóleoaocárter.
57

Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Omotorperdepotência.
Amáquinanãoanda.
1.Acarganomotoréexcessiva.1.Reduzaavelocidadenosolo.
2.Oltrodearestásujo.2.Limpeoelementodoltrodear.
3.Oníveldeóleonocárterestábaixo.
4.Asaletasderefrigeraçãoeas
passagensdearnaparteinferiordo
revestimentodaturbinadomotorestão
obstruídas.
5.Asvelasestãopicadas,reparadasou
afolgaestáincorreta.
6.Aventilaçãododepósitode
combustívelestábloqueada.
7.Hásujidadenoltrodecombustível.7.Substituaoltrodecombustível.
8.Osistemadecombustíveltem
sujidade,águaoucombustívelmuito
antigo.
9.Hácombustívelerradonodepósitode
combustível.
1.Asválvulasdedistribuiçãoestão
abertas.
2.Ascorreiasdetraçãoestãogastas,
soltasoupartidas.
3.Ascorreiasdetraçãoestãoforadas
polias.
4.Atransmissãonãoresponde.
3.Adicioneóleoaocárter.
4.Retireaobstruçãodasaletasde
refrigeraçãoedaspassagensdear.
5.Instaleumaveladeigniçãonova,com
asdevidasfolgas.
6.Contacteumserviçodeassistência
autorizado
8.Contacteumrepresentantede
assistênciaautorizado.
9.Esvazieodepósitoesubstituao
combustívelcomotipocorreto
oucontacteumrepresentantede
assistênciaautorizado.
1.Fecheasválvulasdereboque.
2.Contacteumserviçodeassistência
autorizado
3.Contacteumserviçodeassistência
autorizado
4.Contacteumserviçodeassistência
autorizado
Amáquinavibradeformaanormal.
Aalturadecortenãoéuniforme.
1.A(s)lâmina(s)decorteestá/estão
dobrada(s)oudesequilibrada(s).
2.Oparafusodemontagemdalâmina
estásolto.
3.Osparafusosdemontagemdomotor
estãosoltos.
4.Apoliadomotor,apoliaintermédiaou
apoliadaslâminasestásolta.
5.Apoliadomotorestádanicada.
6.Oeixodalâminaestádobrado.
7.Oapoiodomotorestásoltoougasto.
1.Lâmina(s)nãoestá/estãoaada(s).1.Aea(s)lâmina(s).
2.Lâmina(s)decorteestá/estão
empenada(s).
3.Ocortadornãoestánivelado.
4.Umroloantidano(seaplicável)não
estácorretamenteajustado.
5.
Apartedebaixodaplataformado
cortadorestásuja.
Apressãodospneuséincorreta.
6.
7.Oeixodalâminaestáempenado.
1.Instalelâmina(s)decortenova(s).
2.Aperteoparafusodemontagemda
3.Aperteosparafusosdemontagemdo
4.Aperteapoliaadequada.
5.Contacteumcentrodeassistência
6.Contacteumcentrodeassistência
7.Contacteumcentrodeassistência
2.Instalelâmina(s)decortenova(s).
3.Niveleocortadornahorizontalede
4.Ajusteaalturadarodaantidano.
5.
6.
7.Contacteumrepresentantede
lâmina.
motor.
autorizado.
autorizado.
autorizado.
trásparaafrente.
Limpeapartedebaixodaplataforma
docortador.
Ajustedapressãodospneus.
assistênciaautorizado.
58

Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Aslâminasnãorodam.
1.Acorreiadetransmissãoestágasta,
largaoupartida.
2.Acorreiadatransmissãoestáforada
polia.
3.Ointerruptordatomadadeforça
(PTO)ouaembraiagemdatomadade
forçaestácomproblemas.
4.Acorreiadocortadorestágasta,larga
oupartida.
1.Instaleumanovacorreiada
transmissão.
2.Monteacorreiadeacionamentoe
veriqueseosveiosdeajusteeas
guiasdacorreiaestãonaposição
correta.
3.Contacteumrepresentantede
assistênciaautorizado
4.Instaleumanovacorreiadocortador.
59

Esquemas
Esquemaelétrico(Rev.A)
60
g297640

Notas:

Notas:

Notas:

AvisodeprivacidadeEEE/RU
UtilizaçãodasuainformaçãopessoalporpartedaToro
ATheToroCompany(“Toro”)respeitaasuaprivacidade.Quandocompraosnossosprodutos,podemosrecolherdeterminadasinformaçõespessoais
sobresi,querdiretamentedesiqueratravésdoagenteourepresentanteTorolocal.AToroutilizaestasinformaçõesparacumprirobrigaçõescontratuais
–como,porexemplo,registarasuagarantia,processarasuareclamaçãodegarantiaoucontactá-lonocasodeumarecolhadeprodutos–epara
objetivoscomerciaislegítimos–como,porexemplo,avaliarasatisfaçãodocliente,melhorarmososnossosprodutosoufornecermosinformaçõesdos
produtosquepossamserdoseuinteresse.AToropodepartilharassuasinformaçõescomsubsidiárias,aliadas,representantesououtrosparceirosde
negóciosrelacionadoscomestasatividades.Tambémpodemosrevelarinformaçõespessoaisquandoexigidasporleiouemligaçãocomavenda,
compraoujunçãodeumaempresa.Nuncavenderemosassuasinformaçõespessoaisaqualqueroutraempresaparaefeitosdemarketing.
Conservaçãodosseusdadospessoais
AToroconservaráosseusdadospessoaisenquantotalforrelevanteparaosnsacimaeemconformidadecomosrequisitoslegais.Paramais
informaçõessobreosperíodosdeconservaçãoaplicáveis,contactelegal@toro.com.
OcompromissodaTorocomasegurança
OsseusdadospessoaispodemsertratadosnosEUAouemoutropaísquepossaterleisdeproteçãodedadosmenosrigorosasdoqueasdoseupaís
deresidência.Semprequetransferimososseusdadosparaforadoseupaísderesidência,tomamosasmedidaslegaisnecessáriasparaassegurarque
asgarantiasadequadasestãoemvigorparaprotegerosseusdadoseassegurarquesãotratadoscomsegurança.
Acessoecorreção
Podeterodireitodecorrigirereverosseusdadospessoaisouopor-seaourestringiroprocessamentodosseusdados.Paraofazer,contacte-nos
pore-mailparalegal@toro.com.SetemdúvidassobreaformacomoaTorolidoucomassuasinformações,incentivamosaqueentreemcontacto
connosco.TenhaematençãoqueosresidenteseuropeustêmodireitoareclamaràAutoridadedeproteçãodedados.
374-0282RevC