Toro 74864 Operator's Manual [ru]

FormNo.3436-589RevA
Самоходнаяездовая газонокосилкаTimeCutter HDX4850иX5450
Номермодели74864—Заводскойномер402000000идо Номермодели74865—Заводскойномер402000000идо
®
Регистрациявwww.Toro.com. Переводисходногодокумента(RU)
Данноеизделиеудовлетворяетвсем соответствующимевропейскимдирективам; подробныесведениясодержатсявдокументе «Декларациясоответствия»накаждоеотдельное изделие.
Максимальныйилиэффективныйкрутящий момент
Максимальныйилиэффективныйкрутящий моментданногодвигателяустановленв лабораторныхусловияхпроизводителем двигателявсоответствиистребованиямиJ1940 илиJ2723Обществаавтомобильныхинженеров (SAE).Таккакконфигурациядвигателябыла измененадляудовлетворениятребованийпо безопасности,составувыхлопаиэксплуатации, фактическийкрутящиймоментдвигателя газонокосилкиэтогоклассабудетзначительно ниже.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Демонтажстандартныхоригинальных частейипринадлежностейсоборудования можетизменитьдействиегарантии, нарушитьсцеплениесповерхностьюи безопасностьмашины.Несоблюдение требованияпоиспользованию оригинальныхчастейToroможет привестиксерьезнойтравме,в томчислеслетальнымисходом. Внесениенесанкционированных измененийвдвигатель,топливнуюили вентиляционнуюсистемуможетнарушить требованиянормативныхположений.
Дляприобретенияподходящеговысотного комплектаипредупреждающейнаклейки длямашиныобратитесьвсервисныйцентр официальногодилераToro.Чтобынайти ближайшегодилера,посетитевеб-сайт www.Toro.comилисвяжитесьсотделом обслуживаниязаказчиковкомпанииToroпо телефону(телефонам),указанномувваших «Гарантийныхобязательствахнасистемы снижениятоксичностиотработавшихгазов».
Приработедвигателянавысотениже1500м снимитекомплектсдвигателяивосстановите егоисходнуюзаводскуюконфигурацию. Запрещаетсяэксплуатациянамалыхвысотах двигателя,переоборудованногодляработы набольшойвысоте,таккакэтоможетвызвать перегревиповреждениедвигателя.
Вслучаесомнения,переоборудованали вашамашинадляработынабольшойвысоте надуровнемморя,посмотрите,имеетсяли следующаянаклейка.
decal127-9363
Введение
Заменяйтевседетали,включая (помимопрочего)шины,ремни,зубьяи компонентытопливнойсистемы,только оригинальнымидеталямикомпанииToro.
Стехническимихарактеристикамигазонокосилки данноймоделиможноознакомитьсянавеб-сайте www.T oro.com.
Внимание:Есливыэксплуатируете
машинуcдвигателемToroнавысотеболее 1500мвтечениедлительноговремени, убедитесь,чтонанейустановленвысотный комплект,чтобыдвигательудовлетворял требованиямдирективпотоксичности выхлопаCARB/EPA.Высотныйкомплект увеличиваетпроизводительностьдвигателя, предотвращаетзасорениесвечизажигания, трудностисзапускомиповышенный выбросвредныхвеществ.Послеустановки комплектаприкрепитепредупреждающую наклейкуовысотномкомплектерядомс наклейкойссерийнымномеромнамашине.
©2019—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Даннаяездоваягазонокосилкасплосковращатель­ныминожамипредназначенадляиспользования владельцамижилыхдомоввличномхозяйстве. Онапредназначенаглавнымобразомдля регулярногоскашиваниятравынаухоженных газонах.Даннаямашинанепредназначена дляобрезкикустов,скашиваниятравыидругой растительностивдольдорогилидляприменения всельскомхозяйстве.
Внимательноизучитеданноеруководство оператораинаучитесьправильноиспользовать иобслуживатьмашину,недопускаяее поврежденияитравмированиялюдей.Вынесете ответственностьзаправильноеибезопасное использованиеизделия.
ВыможетенапрямуюсвязатьсяскомпаниейT oro, посетиввеб-сайтwww.Toro.com,дляполучения информацииотехникебезопасностиприработес изделием,обучающихматериалов,информациио вспомогательныхприспособлениях,дляпомощив поискахдилераилидлярегистрацииизделия.
Обращайтеськнамвwww.Toro.com.
2
НапечатановСША
Всеправазащищены
Длявыполнениятехническогообслуживания, приобретенияоригинальныхзапчастейT oro илиполучениядополнительнойинформации обращайтесьвсервисныйцентрофициального дилераиливотделтехническогообслуживания компанииToro.Незабудьтеприэтомуказать модельисерийныйномеризделия.НаРисунок
1показанорасположениеномерамодели
исерийногономера.Запишитеномерав предусмотренномдляэтогоместе.
Длявыделенияинформациивданномруководстве используютсядваслова.Внимание— привлекаетвниманиекспециальнойинформации, относящейсякмеханическойчастимашины,и Примечание—выделяетобщуюинформацию, требующуюспециальноговнимания.
Содержание
Внимание:Спомощьюмобильного
устройствавыможетеотсканироватьQR-код натабличкессерийнымномером(при наличии),чтобыполучитьинформациюпо гарантииизапчастям,атакжедругиесведения обизделии.
Рисунок1
1.Табличкасназваниеммоделиисерийнымномером
Запишитеназваниемоделиисерийныйномерв поля,отведенныедляэтойцелиниже:
Номермодели
Заводскойномер
Внастоящемруководствеприведены потенциальныеопасностиирекомендациипо ихпредотвращению,обозначенныесимволом (Рисунок2),которыйпредупреждаетобопасности серьезноготравмированияилигибеливслучае несоблюденияпользователемрекомендуемыхмер безопасности.
Рисунок2
Символпредупрежденияобопасности
Техникабезопасности.............................................4
Общиеправилатехникибезопасности............4
Индикаторнаклона..........................................5
Наклейкисправиламитехники
безопасностииинструкциями......................6
Знакомствосизделием..........................................11
Органыуправления........................................11
Доэксплуатации................................................13
Правилатехникибезопасностипри
подготовкемашиныкработе......................13
Заправкатопливом.........................................14
Ежедневноетехобслуживание.......................15
Обкаткановоймашины..................................15
Использованиесистемызащитных
блокировок...................................................15
Настройкаположениясиденья......................16
Регулировкарычаговуправления
движением...................................................16
Впроцессеэксплуатации..................................17
g234368
Правилатехникибезопасностивовремя
работы.........................................................17
Использованиестояночноготормоза............19
Использованиепереключателя
управленияножамигазонокосилки
(PTO)............................................................20
Управлениедроссельнойзаслонкой.............20
Управлениевоздушнойзаслонкой.................20
Пускдвигателя................................................21
Остановдвигателя..........................................21
Использованиерычаговуправления
движением...................................................22
Управлениемашиной.....................................22
Использованиесистемыуправления
SmartSpeed
TM
.............................................23
Использованиебоковоговыброса.................24
Регулировкавысотыскашивания..................24
Регулировказащитныхваликов.....................25
Переоборудованиенаконфигурациюс
боковымвыбросом.....................................26
Использованиенавесныхорудийи
приспособлений..........................................29
Советыпоэксплуатации................................30
Послеэксплуатации..........................................31
g000502
Правилатехникибезопасностипосле
работысмашиной.......................................31
Толканиемашины...........................................31
Транспортировкамашины..............................32
Техническоеобслуживание..................................34
3
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания.............................................34
Действияпередтехническимобслужива-
нием............................................................35
Техникабезопасностиприобслужива-
нии................................................................35
Освобождениеэкранадеки
газонокосилки..............................................35
Техническоеобслуживаниедвигателя.............36
Правилатехникибезопасностипри
обслуживаниидвигателя............................36
Обслуживаниевоздухоочистителя................36
Обслуживаниемоторногомасла...................37
Обслуживаниесвечи(свечей)
зажигания....................................................40
Очисткасистемыохлаждения.......................41
Техническоеобслуживаниетопливной
системы.......................................................42
Заменапроходноготопливного
фильтра.......................................................42
Техническоеобслуживаниеэлектрической
системы.......................................................43
Правилатехникибезопасностиприработе
сэлектрическойсистемой..........................43
Обслуживаниеаккумулятора.........................43
Обслуживаниепредохранителей..................45
Техническоеобслуживаниеприводной
системы.......................................................46
Проверкадавлениявоздухавшинах.............46
Техническоеобслуживаниеремней.................46
Проверкаремней............................................46
Заменаремнягазонокосилки.........................46
Техническоеобслуживаниегазоноко-
силки............................................................48
Техническоеобслуживаниеножей................48
Выравниваниегазонокосилкипо
горизонтали.................................................51
Демонтаждекигазонокосилки.......................53
Установкадекигазонокосилки.......................53
Заменаотражателятравы..............................54
Очистка..............................................................55
Промывканижнейповерхности
газонокосилки..............................................55
Утилизацияотходов........................................56
Хранение...............................................................57
Безопасностьприхранении...........................57
Очисткаихранение........................................57
Хранениеаккумуляторнойбатареи...............58
Поискиустранениенеисправностей...................59
Схемы....................................................................62
Техника безопасности
Даннаямашинабыласпроектированав соответствиистребованиямистандартаENISO 5395:2013.
Общиеправилатехники безопасности
Данноеизделиеможетпривестиктравматической ампутацииконечностей,атакжектравмированию отброшеннымипредметами.Воизбежание тяжелыхтравмвсегдасоблюдайтевсеправила техникибезопасности.
Использованиеэтогоизделиянепопрямому назначениюможетбытьопаснымдляпользователя инаходящихсярядомлюдей.
Запрещаетсяэксплуатироватьмашинурядом
собрывами,канавами,насыпями,водоемами, другимиопасностямиилинасклонахс крутизнойболее15градусов.
Передзапускомдвигателяпрочтитеи
усвойтесодержаниенастоящегоРуководства оператора.
Непомещайтерукииногирядомс
движущимисякомпонентамимашины.
Неэксплуатируйтеданнуюмашинубез
установленныхнанейисправныхограждений идругихзащитныхустройств.
Недопускайтедетейипостороннихлицв
рабочуюзону .Запрещаетсядопускатьдетейк эксплуатациимашины.
Передтехническимобслуживанием,заправкой
топливомилиустранениемзасораостановите машинуивыключитедвигатель.
Нарушениеправилэксплуатацииилитехнического обслуживаниямашиныможетпривестиктравме. Чтобыснизитьвероятностьтравмирования, соблюдайтеправилатехникибезопасностии всегдаобращайтевниманиенапредупреждающие символы,означающие«Внимание!»,«Осторожно!» или«Опасно!»—указанияпообеспечениюличной безопасности.Несоблюдениеданныхинструкций можетстатьпричинойтравмыилигибели.
Дополнительнаяинформацияпотехнике безопасностиприводитсяпомеренеобходимости напротяжениивсеготекстанастоящего руководства.
4
Индикаторнаклона
Рисунок4
Этустраницуможноскопироватьдляличногопользования.
1.Максимальнаякрутизнасклона,накоторомвыможетебезопасноэксплуатироватьмашину ,составляет15градусов. Передначаломработыопределитекрутизнусклонаспомощьютаблицыкрутизнысклона.Неэксплуатируйтеданную машинунасклонахкрутизнойсвыше15градусов.Сложитевдольсоответствующейлинии,чтобыопределить рекомендуемуюкрутизнусклона.
2.Совместитебоковуюкромкуиндикаторасвертикальнойповерхностью,деревом,зданием,столбомзабора,ит .д.
3.Примерсопоставлениясклонаисложеннойкромки
5
g011841
Наклейкисправиламитехникибезопасностии инструкциями
Предупреждающиенаклейкииинструкциипотехникебезопасностидолжныбыть хорошовидныоператоруиустановленывовсехместахпотенциальнойопасности. Заменяйтеповрежденныеилиутерянныенаклейки.
decaloemmarkt
Заводскаямарка
1.Означает ,чтоножизготовленпроизводителеммашины.
Знакиаккумулятора
Некоторыеиливсеэтизнакиимеютсянааккумуляторе.
1.Опасностьвзрыва
2.Незажигатьогоньине курить.
3.Едкаяжидкостьили опасностьхимического ожога
4.Используйтесредства защитыглаз.
5.ПрочтитеРуководство оператора.
6.Неразрешайте постороннимлицам приближатьсяк аккумулятору.
7.Используйтезащитные очки;взрывчатыегазы могутпривестикпотере зренияипричинить другиетравмы.
8.Аккумуляторнаякислота можетвызватьпотерю зренияилисильные ожоги.
9.Немедленнопромойте глазаводойисразуже обратитеськврачу .
10.Содержитсвинец; удалениевбытовые отходызапрещено.
decalbatterysymbols
1.Двигатель
117-1194
decal117-1 194
decal121-2989
121-2989
1.Положениерычага регулирования перепускадлятолкания машины
2.Положениерычага регулирования перепускадля управлениямашиной
6
decal130-0765
131-3948
130-0765
1.Транспортировка– заблокировано
2.Транспортировка– разблокировано
1.Предупреждение! Опасностьвыброса предметов;следите затем,чтобыщиток отражателябыл установленнаштатном месте.
130-0654
3.Высотаскашивания
130-0731
2.Опасностьпореза рукилиногножом газонокосилки– держитесьна безопасномрасстоянии отдвижущихсячастей.
decal130-0654
decal130-0731
1.ПрочтитеРуководство оператора.
2.Выборвысоты скашивания
3.Передвыполнением технического обслуживания извлекитеключиз замказажиганияи прочитайтеРуководство оператора.
decal131-1097
131-1097
1.Сливмасла
decal131-3948
131-3948
1.Медленно3.Быстро
2.Буксировка
7
1.Опасностьвыброса предметов!Люди должнынаходитьсяна безопасномрасстоянии отмашины.
2.Опасностьвыброса предметовиз-за поднятогодефлектора! Запрещается эксплуатировать машинусоткрытой декой;используйте травосборникили дефлектор.
132-0872
3.Опасность
4.Опасностьзатягивания!
травматической ампутациирукили ног!Держитесьна безопасномрасстоянии отдвижущихсячастей.
Держитесьвстороне отдвижущихсячастей; следитезатем,чтобы всеогражденияищитки находилисьнаштатных местах.
decal132-0872
136-5596
1.Проверяйтедавлениев шинахчерезкаждые25 часовработы.
2.Моторноемасло5.Передвыполнением
3.Проверяйтедавлениев шинахчерезкаждые25 часовработы.
4.Проверяйтедавлениев шинахчерезкаждые25 часовработы.
технического обслуживания прочитайтеРуководство оператора.
136-9186
1.Переддобавлениемгрузавкорзинупрочитайте Руководствооператора.
decal136-5596
decal136-9186
1.Быстро
2.Медленно
3.Нейтраль
1.Быстро3.Нейтраль
2.Медленно
decal136-4243
136-4243
4.Заднийход
5.Стояночныйтормоз выключен.
6.Стояночныйтормоз включен.
decal136-4244
136-4244
4.Заднийход
8
decal133-9255
133-9255
Примечание:Даннаямашинапрошластандартноепромышленноеиспытаниенаустойчивость,выполняемоеввиде
статическойпроверкипоперечнойипродольнойустойчивостинамаксимальнорекомендуемойкрутизнесклона,указанной нанаклейке.Изучитеинструкциипоэксплуатациимашинынасклонах,приведенныевРуководствеоператораипроверьте условия,вкоторыхвыбудетеэксплуатироватьмашину,чтобыопределить,можнолиработатьнамашиневэтотденьинаэтой рабочейплощадке.Режимработымашинынасклонеможетменятьсявзависимостиотрельефаместности.Повозможности держитережущиеблокиопущенныминаземлювовремяэксплуатациимашинынасклонах.Подъемрежущихблоковвовремя работынасклонеможетпривестикпотереустойчивостимашины.
1.Осторожно!ПрочтитеРуководствооператора.5.Опасностьопрокидывания!Неиспользуйтемашинуна
2.Опасность,связаннаяснаклоннымвъездом!Не используйтедвойныенаклонныевъездыприпогрузке машинынаприцеп;используйтетолько1наклонный въездсшириной,достаточнойдляпогрузкимашины; используйтенаклонныйвъездсугломнаклонаменее 15градусов;заезжайтеприпогрузкемашинына наклонныйвъездзаднимходомидвигайтесьпередним ходом,съезжаяснаклонноговъезда.
3.Опасностьвыбросапредметов!Следитезатем,чтобы посторонниелицанаходилисьнабезопасномрасстоянии отмашины;удалитемусорсучасткапередработойи держитещитокотражателяопущенным.
4.Опасностьтелесногоповреждения!Неперевозите пассажиров;придвижениизаднимходомсмотрите позадисебя.
склонахрядомсоткрытойводой;неиспользуйтемашину насклонахсугломболее15градусов.
6.Опасностьпорезовизащемления!Держитесьвстороне отдвижущихсячастей;следитезатем,чтобывсе огражденияищиткибылиустановленынаштатных местах.
7.Предупреждение!Передпроведениемтехнического обслуживанияпрочитайтеРуководствооператора, включитестояночныйтормоз,извлекитеключи отсоединитепроводотсвечизажигания.
9
decal133-9263
133-9263
1.Быстро
2.Медленно
3.Воздушнаязаслонка
4.ВыключениеPTO
5.ВключениеPTO
10
Знакомствос изделием
Органыуправления
Преждечемзапуститьдвигательиначать эксплуатациюмашины,хорошоознакомьтесьс функциямивсехоргановуправления,показанных наРисунок6иРисунок7.
Панельуправления
g188738
Рисунок6
Рисунок5
1.Педальподъемадеки7.Двигатель
2.Штифтвысоты скашивания
3.Рычагвысоты скашивания/ транспортныйфиксатор
4.РычагSmartSpeed™10.Защитныйвалик
5.Рычагуправления движением
6.Органыуправления
8.Крышкатопливногобака
9.Декагазонокосилки
11.Поворотноеколесо
12.Рычагстояночного тормоза
1.Счетчикмоточасов
2.Рычагдроссельной
g188739
заслонки
3.Ручкавоздушной заслонки
4.Ключзамказажигания
5.Переключатель управленияножами (механизмаотбора мощности)
6.Розеткапитания12В
Указательуровнятоплива
Указательуровнятопливапоказываетколичество топливавбаке(Рисунок7).
1.Указательуровнятоплива
11
g188776
Рисунок7
Рычагдроссельнойзаслонки
Рычагдроссельнойзаслонкипозволяетплавно регулироватьчастотувращениядвигателяот положенияМЕДЛЕННОдоположенияБЫСТРО (Рисунок5).
Рычагвоздушнойзаслонки
Используйтевоздушнуюзаслонкудлязапуска холодногодвигателя.
Счетчикмоточасов
столкновенияспрепятствиямиилидляфиксации декинамаксимальнойвысотескашиванияилив транспортномположении(Рисунок5).
Рычагсистемыуправления SmartSpeed
РычагсистемыуправленияSmartSpeed, расположенныйнижесиденьяоператора,дает возможностьперемещатьмашинув3диапазонах скоростей:«подравнивание»,«буксировка»и «скашивание»(Рисунок5).
Счетчикмоточасовпоказываетобщуюнаработку двигателявчасах.Моточасыподсчитываются толькоприработающемдвигателе.Используйте егопоказаниядляпланированиярегулярного техническогообслуживания(Рисунок6).
Рычагиуправлениядвижением
Используйтерычагиуправлениядвижением, чтобыперемещатьмашинувперед,назади выполнятьповоротывлюбомнаправлении (Рисунок5).
ПоложениеNeutral-Lock (Нейтральноефиксированное)
Преждечемпокинутьмашину ,переведитерычаги управлениядвижениемнаружу,изцентрального положениявNEUTRAL-LOCK(Нейтральное фиксированное)положение(Рисунок21).Всегда переводитерычагиуправлениядвижениемв NEUTRAL-LOCK(Нейтральноефиксированное) положение,когдавыостанавливаетемашинуили оставляетееебезприсмотра.
Розеткапитания12В
Используйтерозеткупитания12Вдляпитания дополнительных12-вольтовыхэлектрических устройств(Рисунок6).
Внимание:Когдавынеиспользуетерозетку
питания12В,вставьтерезиновуюзаглушку дляпредотвращенияповреждениярозетки.
Ключзамказажигания
Выключательзажигания,используемыйдляпуска иостановадвигателя,имееттриположения: ВЫКЛ,РАБОТАиПУСК.См.Пускдвигателя
(страница21).
Переключательуправления ножами(механизмаотбора мощности)
Переключательуправленияножами,обозначенный символоммеханизмаотборамощности(PTO), включаетивыключаетподачумощностинаножи газонокосилки(Рисунок6).
Рычагстояночноготормоза
Рычагстояночноготормозарасположенналевой сторонеконсоли(Рисунок5).Рычагтормоза включаетстояночныйтормознаведущихколесах.
Длявключениястояночноготормозапотяните рычагвверхдоегофиксациивфиксирующемпазу.
Длявыключениястояночноготормозавыведите рычагизфиксирующегопазаинасебя,затем нажмитенанеговниз.
Системаподъемадекис помощьюножнойпедали
Системаподъемадекиножнойпедальюпозволит операторуопуститьиподнятьдеку,находясьна сиденье.Ножнуюпедальможноиспользоватьдля кратковременногоподъемадекивоизбежание
Рычагвысотыскашивания
Рычагвысотыскашиванияиспользуетсявместес ножнойпедальюдляфиксациидекивзаданном положениивысотыскашивания.Регулируйте высотускашивания,толькокогдамашинане движется(Рисунок5).
Навесноеоборудованиеи приспособления
Дляулучшенияирасширениявозможностей машиныможноиспользоватьрядутвержденных компаниейToroвспомогательныхприспособлений инавесногооборудования.Обратитесь всервисныйцентрофициальногодилера илидистрибьютораилипосетитесайт www.T oro.com,накоторомприведенсписок
12
всехутвержденныхнавесныхорудийи вспомогательныхприспособлений.
Эксплуатация
Чтобыокупитьсвоивложенияиподдерживать оптимальныеэксплуатационныехарактеристики оборудованияToro,используйтетолько оригинальныезапасныечастиT oro.Надежность запасныхчастей,поставляемыхкомпанией Toro,невызываетсомнений,поскольку онипроизводятсявполномсоответствии стехническимихарактеристикамиданного оборудования.Дляуверенностиврезультатах приобретайтетолькооригинальныезапчастиT oro.
Примечание:Определителевуюиправую
сторонымашиныотносительноместаоператора.
Доэксплуатации
Правилатехники безопасностипри подготовкемашинык работе
Общиеправилатехники безопасности
Запрещаетсядопускатькэксплуатацииили
обслуживаниюданноймашиныдетейили неподготовленныхлюдей.Минимальный возрастоператораустанавливаетсяместными правиламиинормами.Владелецнесет ответственностьзаподготовкувсехоператоров имехаников.
Ознакомьтесьсприемамибезопасной
эксплуатацииоборудования,органами управленияизнакамибезопасности.
Освойтепорядокэкстреннойостановки
машиныидвигателя.
Проверьтенадежностькрепленияи
исправностьоргановконтроляприсутствия оператора,защитныхвыключателейищитков. Неприступайтекэксплуатациимашины, поканеубедитесьвправильнойработеэтих устройств.
Передскашиваниемобязательноосмотрите
машину,чтобыубедитьсяврабочемсостоянии ножей,болтовножейирежущихблоков. Заменяйтеизношенныеилиповрежденные ножииболтыкомплектами,чтобыненарушить балансировку.
Осмотритеучасток,гдебудетиспользоваться
машина,иудалитевсепосторонниепредметы, которыемогутбытьотброшенымашиной.
Оценитерельефучасткаиопределите
подходящиенавесныеорудияили принадлежности,необходимыедляправильной ибезопаснойэксплуатациимашины.
Правилатехникибезопасности приобращениистопливом
Воизбежаниетравмиповрежденияимущества
проявляйтеособуюосторожностьпри
13
обращениистопливом.Парытопливалегко воспламеняютсяивзрывоопасны.
Потушитевсесигареты,сигары,трубкии
другиеисточникивозгорания.
Используйтетолькоразрешеннуюк
применениюемкостьдлятоплива.
Неснимайтекрышкутопливногобакаине
доливайтетопливовбакприработающемили горячемдвигателе.
Незаправляйтемашинутопливомв
помещении.
Запрещаетсяхранитьмашинуилиемкостьс
топливомвместе,гдеестьисточникоткрытого огня,искрыилималаягорелка,используемая, например,вводонагревателеилидругом оборудовании.
Запрещаетсязаправлятьемкости,
находящиесявнутримашины,нагрузовикеили платформеприцепаспластиковымнастилом. Передзаполнениемвсегдаставьтеемкостина землю,всторонеоттранспортногосредства.
Снимайтеоборудованиесгрузовикаили
прицепаизаправляйтееготопливомна земле.Еслиснятьоборудованиеневозможно, заправляйтеегоизпереноснойканистры,ане спомощьюзаправочногопистолета.
Неэксплуатируйтемашинубезустановки
полностьюкомплектнойиисправной выхлопнойсистемы.
Заправочныйпистолетдолженкасатьсяободка
горловиныбакастопливомилиемкостидо окончаниязаправки.Неиспользуйтепистолет сфиксаторомоткрытогоположения.
Припопаданиитопливанаодеждунемедленно
переоденьтесь.Сразужевытирайтепролитое топливо.
Запрещаетсяпереполнятьтопливныйбак.
Установитекрышкутопливногобаканаместои надежнозатяните.
–Недопускайтеконтактажидкостискожей;
припопаданиинакожусмойтеееводойс мылом.
Заправкатопливом
Рекомендуемоетопливо
Длянаилучшихрезультатовиспользуйте
толькочистый,свежий(полученныйвтечение последних30дней),неэтилированныйбензинс октановымчислом87иливыше(методоценки (R+M)/2).
Этиловыйспирт:приемлемымсчитается
бензин,содержащийпообъемудо 10%этиловогоспиртаили15%MTBE (метил-трет-бутиловогоэфира).Этиловый спиртиMTBE—эторазныевещества. Запрещаетсяиспользоватьбензинс содержаниемэтиловогоспирта15%(E15)по объему.Запрещаетсяиспользоватьбензин, содержащийболее10%этиловогоспиртапо объему,такойкакE15(содержит15%этилового спирта),E20(содержит20%этиловогоспирта) илиE85(содержитдо85%этиловогоспирта). Использованиезапрещенногокприменению бензинаможетпривестикнарушениям эксплуатационныххарактеристики(или) повреждениямдвигателя,которыенебудут покрыватьсягарантией.
Запрещаетсяиспользоватьбензин,
содержащийметанол.
Запрещаетсяхранитьтопливобез
стабилизирующейприсадкивтопливныхбаках илиемкостяхнапротяжениивсегозимнего периода.
Недобавляйтевбензинмасло.
Использованиестабилизиру­ющих(кондиционирующих) топливныхприсадок
Хранитетопливовштатнойемкостивместе,
недоступномдлядетей.Приобретаемыйзапас топливадолженбытьрассчитаннеболеечем на30дней.
Незаправляйтетопливныйбакдопредела.
Доливайтетопливовтопливныйбак,не доходя6–13ммдонижнейграницызаливной горловины.Этопустоепространствовбаке позволиттопливурасширяться.
–Избегайтепродолжительноговдыхания
паров.
–Неприближайтелицокраздаточной
насадкеигорловинетопливногобака.
Используйтестабилизирующие/кондициони­рующиетопливныеприсадкидляполучения следующихпреимуществ:
Сохранениекачестватопливаприхранении
до90суток(приболеедлительномхранении машиныслейтетопливоизтопливногобака).
Очисткадвигателявпроцессеработы
Предотвращениеобразованиясмолистых
отложенийвтопливнойсистеме,вызывающих затруднениезапуска
Внимание:Недопускаетсяиспользовать
топливныеприсадки,содержащиеметанол илиэтанол.
14
Добавляйтевтопливонадлежащееколичество стабилизирующих/кондиционирующих топливныхприсадок.
Ежедневноетехобслужи­вание
Примечание:Стабилизирующие/кондици-
онирующиетопливныеприсадкинаиболее эффективныприсмешиваниисосвежим топливом.Длясведениякминимумуверо­ятностиобразованиясмолистыхотложений втопливнойсистемевсегдаиспользуйте стабилизирующуюприсадку.
Заправкатопливногобака
1.Установитемашинунаровнойповерхности.
2.Включитестояночныйтормоз.
3.Выключитедвигательиизвлекитеключиз замказажигания.
4.Очиститеповерхностьвокругкрышки топливногобака.
5.Заполнитетопливныйбакдоотметкиfull (полный)науказателе(Рисунок8).
Примечание:Незаправляйтетопливный
бакдопредела.Пустоепространствовбаке позволиттопливурасширяться.
Каждыйденьпередзапускоммашины необходимовыполнять«Процедуруежедневного обслуживания»,описаннуювразделеТехническое
обслуживание(страница34).
Обкаткановоймашины
Новымдвигателямтребуетсяопределенноевремя, чтобыначатьработатьнаполнуюмощность.В новыхдекахгазонокосилокисистемахпривода трениедеталейвыше,поэтомунадвигатель воздействуетдополнительнаянагрузка.Для достиженияполноймощностиинаилучших эксплуатационныххарактеристиквыполняйте обкаткуновыхмашинвтечение40–50часов.
Использованиесистемы защитныхблокировок
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вслучаеотсоединенияилиповреждения защитныхблокировочныхвыключателей возможнонепредвиденноесрабатывание машины,котороеможетпривестик травмированию.
Невмешивайтесьвработу блокировочныхвыключателей.
Ежедневнопроверяйтеработу блокировочныхвыключателей изаменяйтевсеповрежденные выключателипередэксплуатацией машины.
Рисунок8
Назначениесистемызащитных блокировок
Системазащитныхблокировокпредотвращает запускдвигателя,еслиневыполненыследующие условия:
Переключательуправленияножами(PTO)
выключен.
Рычагиуправлениядвижениемнаходятсяв
НЕЙТРАЛЬНОМФИКСИРОВАННОМположении.
g197123
Включенстояночныйтормоз.
Системазащитныхблокировокпредназначена такжедляостановадвигателя,когдарычаги управленияперемещаютсяизNEUTRAL-LOCK (Нейтральногофиксированного)положенияивы встаетессиденья.
15
Проверкасистемызащитных блокировок
Интервалобслуживания:Передкаждым
использованиемилиежедневно
запуститьдвигатель;двигательнедолжен проворачиваться.
Настройкаположения
Проверяйтесистемузащитныхблокировокперед каждымиспользованиеммашины.Еслисистема защитынеработаеттак,какописанониже, немедленноотремонтируйтееевсервисном центреофициальногодилера.
1.Сядьтенасиденье,включитестояночный тормозипереведитепереключатель управленияножами(РТО)вположениеON (Вкл.)Попробуйтезапуститьдвигатель; двигательнедолженпроворачиваться.
2.Сядьтенасиденье,включитестояночный тормозипереведитепереключатель управленияножами(РТО)вположение OFF(Выкл.)Переместителюбойиз рычаговуправлениядвижением(выведите егоизNEUTRAL-LOCK(Нейтрального фиксированного)положения).Попробуйте запуститьдвигатель;двигательнедолжен проворачиваться.Повторитеэтидействия длядругогорычагауправления.
3.Сядьтенасиденье,включитестояночный тормоз,переведитепереключатель управленияножами(PTO)вположениеOFF (Выкл.)ипереведитерычагиуправления движениемвNEUTRAL-LOCK(Нейтральное фиксированное)положение.Запустите двигатель.Приработающемдвигателе выключитестояночныйтормоз,включите переключательуправленияножами(PTO)и привстаньтессиденья.Двигательдолжен остановиться.
4.Сядьтенасиденье,включитестояночный тормоз,переведитепереключатель управленияножами(PTO)вположениеOFF (Выкл.)ипереведитерычагиуправления движениемвNEUTRAL-LOCK(Нейтральное фиксированное)положение.Запустите двигатель.Приработающемдвигателе переведитевсреднееположениелюбой изоргановуправлениядвижением,затем переместитееговпередилиназад;двигатель долженостановиться.Повторитеэти действиядлядругогорычагауправления движением.
сиденья
Сиденьеможнопередвинутьвперединазад. Установитесиденьевнаиболеекомфортноеи удобноедляуправлениямашинойположение. (Рисунок9).
g027632
Рисунок9
Регулировкарычагов управлениядвижением
Регулировкавысоты
Выможетеустановитьрычагиуправления движениемвышеилинижедлямаксимального удобства(Рисунок10).
5.Сядьтенасиденье,выключитестояночный тормоз,переведитепереключатель управленияножами(PTO)вположениеOFF (Выкл.)ипереведитерычагиуправления движениемвNEUTRAL-LOCK(Нейтральное фиксированное)положение.Попробуйте
g027252
Рисунок10
16
Регулировканаклона
Рычагиуправлениядвижениемможносместить впередилиназаддляудобстваоператора.
1.Ослабьтеверхнийболт,которыйкрепит рычагуправленияквалурычагауправления.
2.Ослабьтенижнийболттольковтакой степени,чтобыможнобылонаклонитьрычаг управлениявпередилиназад(Рисунок10).
3.Затянитеобаболта,чтобызакрепитьрычаг управлениявновомположении.
4.Повторитеэтурегулировкудлядругого рычагауправления.
Впроцессе эксплуатации
Правилатехники безопасностивовремя работы
Общиеправилатехники безопасности
Владелецилипользовательнесетполную
ответственностьзалюбыенесчастныеслучаи слюдьми,атакжезананесениеущерба имуществу,идолженпредпринятьвсемеры дляпредотвращениятакихслучаев.
Используйтеподходящуюодежду,включая
защитныеочки,длинныебрюки,нескользящую прочнуюобувьисредствазащитыорганов слуха.Длинныеволосызавяжитеназатылке; неноситеювелирныеукрашения.
Запрещаетсяуправлятьмашинойвсостоянии
болезни,усталости,атакжеподвоздействием алкоголяилисильнодействующих лекарственныхпрепаратов.
Неперевозитенамашинепассажиров,атакже
недопускайтелюдейидомашнихживотныхв зонуработымашины.
Эксплуатируйтемашинутольковусловиях
хорошейвидимости,чтобыуберечьсяотям илискрытыхопасностей.
Нескашивайтевлажнуютраву.Пониженная
тягаможетвызватьпроскальзывание.
Убедитесьвтом,чтовсеприводынаходятсяв
нейтральномположении,стояночныйтормоз включенивынаходитесьнарабочемместе оператора,преждечемзапускатьдвигатель.
Следите,чтобырукииногинаходилисьна
безопасномрасстоянииотрежущихблоков. Держитесьнадостаточномрасстоянииот отверстиявыброса.
Преждечемначатьдвижениезаднимходом,
посмотритеназадивнизиубедитесь,чтопуть свободен.
Будьтеосторожны,приближаяськзакрытым
поворотам,кустарникам,деревьямилик другимобъектам,которыемогутухудшать обзор.
Запрещаетсяскашиватьтравурядомс
обрывами,канавамиилинасыпями.Вслучае наездаколесомнакрайобрываиликанавы,а такжевслучаеобрушенияихкромкимашина можетвнезапноопрокинуться.
Всегдаостанавливайтеножи,когданекосите.
Послеудараокакой-либопредметили
припоявлениичрезмернойвибрации остановитемашинуипроверьтеножи.Прежде чемвозобновлятьработу,устранитевсе неисправности.
Привыполненииповоротов,атакжепри
пересечениидорогитротуаровнамашине замедляйтеходибудьтевнимательны.Всегда уступайтедорогудругимтранспортным средствам.
Отсоединяйтеприводрежущегоблокаи
выключайтедвигательпередрегулировкой высотыскашивания(еслиеенельзя отрегулироватьсрабочегоместаоператора).
Запрещаетсявключатьдвигательвзакрытом
пространстве,гдемогутскапливаться выхлопныегазы.
Запрещаетсяоставлятьработающуюмашину
безприсмотра.
Преждечемпокинутьрабочееместооператора
(втомчиследляопорожненияподхватчиков травыилиочисткиразгружающегоспуска), выполнитеследующиедействия:
–Остановитемашинунаровнойповерхности. –Отключитемеханизмотборамощностии
опуститевсенавесныеорудия. –Включитестояночныйтормоз. –Выключитедвигательиизвлекитеключиз
замказажигания. –Дождитесьостановкивсехдвижущихся
частей.
Запрещаетсяработатьнамашине,если
существуетвероятностьударамолнией.
Неиспользуйтемашинувкачествебуксирного
автомобиля,еслитольконанейнеустановлено сцепноеустройство.
17
Неизменяйтенастройкурегулятораоборотов
двигателяинепревышайтедопустимую частотувращениядвигателя.
Используйтетолькопринадлежностии
навесныеорудия,утвержденныеT oro.
Производимыйданноймашинойуровень
звуковогодавлениянаорганыслухаоператора превышает85дБАипридлительном воздействииможетпривестикпотереслуха.
Рисунок11
1.Используйтесредствазащитыоргановслуха.
Правилабезопасностипри работенасклонах
Основнаяопасностьприработенасклонах
—потеряуправляемостииопрокидывание машины,котороеможетпривестиктравмеили гибели.Операторнесетответственностьза безопаснуюработунасклонах.Эксплуатация машиныналюбыхсклонахтребует максимальнойосторожности.Перед использованиеммашинынасклоневыполните следующиедействия:
–Прочитайтеиизучитеинструкциипоработе
насклонах,приведенныевруководствеи имеющиесянамашине.
–Используйтеиндикаторугла,чтобы
определитьприблизительныйуголнаклона рабочейплощадки.
опрокинуться,есликолесопройдетпо кромкеиликромкаобрушится.Сохраняйте безопасноерасстояние(вдваразабольше ширинымашины)междумашинойилюбыми опасностями.Дляскашиваниятравывтаких зонахиспользуйтемашину,управляемуюрядом идущимоператором,илиручнойтриммер.
Старайтесьненачинатьдвижение,не
останавливатьсяинеповорачиватьнасклоне. Недопускайтевнезапногоизмененияскорости илинаправлениядвижения;выполняйте поворотымедленноиплавно.
Неэксплуатируйтемашинувусловиях,когда
имеютсясомненияотносительносцепления сгрунтом,управляемостиилиустойчивости
g229846
машины.Помните,чтоприработенавлажной траве,попереккрутыхсклоновилинаспусках посклонумашинаможетпотерятьсцепление споверхностью.Потерясцепленияс поверхностьюведущихколесможетпривестик соскальзываниюипотерерулевогоуправления ивозможноститорможения.Машинаможет начатьскользить,дажеесливедущиеколеса невращаются.
Удалитеилипометьтепрепятствия,такие
какканавы,ямы,колея,ухабы,камниили другиескрытыеопасности.Высокаятрава можетскрыватьразличныепрепятствия.При движениипонеровнойповерхностимашина можетперевернуться.
Будьтекрайнеосторожныприиспользовании
принадлежностейилинавесногооборудования. Онимогутизменитьустойчивостьмашиныи привестикпотереуправления.Выполните указанияпоустановкепротивовесов.
Повозможностидержитедекуопущеннойна
землювовремяработынасклонах.Подъем декивовремяработынасклонеможетвызвать потерюустойчивостимашины.
–Запрещаетсяработатьнасклонахкрутизной
более15градусов.
–Оценитеусловиянарабочейплощадке,
чтобыопределить,безопасноли эксплуатироватьмашинунасклонев этотдень.Приосмотреплощадкивсегда руководствуйтесьздравымсмыслом иправильнооценивайтеситуацию. Измененияхарактераповерхности, напримервлага,могутмгновенноповлиять наработумашинынасклоне.
Находясьуоснованиясклона,оцените
степеньегоопасности.Запрещается эксплуатироватьмашинурядомсобрывами, канавами,насыпями,водойилидругими опасностями.Машинаможетвнезапно
Конструкциюзащитыоператораот
опрокидывания(ROPS)с2стойками можноприобрестидляданноймашиныв качествепринадлежности.Рекомендуется использоватьконструкциюROPS,когдавы работаетерядомсобрывами,водойили крутыминасыпями,гдеможетпроизойти опрокидываниемашины.Дляполучения болееподробнойинформацииобратитесьв сервисныйцентрофициальногодилера.
18
груза.Двигайтесьмедленноисоблюдайте увеличеннуюдистанциюдляостановки.
Делайтеповоротыбольшогорадиуса,чтобы
навесноеоборудованиенекасалосьмашины.
Использование стояночноготормоза
Обязательновключайтестояночныйтормоз,когда выостанавливаетемашинуилиоставляетееебез присмотра.
Рисунок12
1.Безопаснаязона– используйтемашинув этойзоне,вкоторой уголнаклонаменее 15градусов,илина плоскойповерхности.
2.Опаснаязона– используйте газонокосилку спешеходным управлениеми/или ручнойтриммерна склонахскрутизной более15градусов, рядомсобрывамиили околоводы.
3.Вода
4.W=ширинамашины
5.Сохраняйтебезопасное расстояние(вдва разабольшеширины машины)между машинойилюбыми опасностями.
Безопасностьприбуксировке
Присоединяйтебуксируемоеоборудование
толькоспомощьюсцепногоустройства.
Соблюдайтерекомендацииизготовителя
навесногооборудованияпоограничениювеса буксируемогооборудованияибуксировкепо склонам.Весбуксируемоймашинынедолжен превышатьвесмашины,оператораибалласта. Используйтепротивовесыиликолесныегрузы, какописановруководстведлянавесного оборудованияиливРуководствеоператора буксирноймашины.
Никогданеразрешайтедетямилидругим
лицамнаходитьсярядомсбуксируемым оборудованием.
Придвижениинасклонахмассабуксируемого
оборудованияможетпривестикпотере сцепленияиуправляемостимашиной,атакже копрокидываниюмашины.Снизьтемассу буксируемогогрузаискоростьперемещения.
Тормознойпутьмашиныувеличивается
приувеличениимассыбуксируемого
g22911 1
Включениестояночноготормоза
Установитемашинунаровнойповерхности.
Рисунок13
Выключениестояночного тормоза
Длявыключениястояночноготормозавыведите рычагизфиксирующегопазаинасебя,затем нажмитенанеговниз(Рисунок14).
Рисунок14
1.Выведитерычаг стояночноготормоза изфиксирующегопазаи насебя.
2.Нажмитенарычаг стояночноготормоза вниз.
g188778
g188777
19
Использование переключателя управленияножами газонокосилки(PTO)
Переключательуправленияножами(PTO) запускаетиостанавливаетножигазонокосилкии любоенавесноеоборудованиесприводом.
Установкапереключателя управленияножами(PTO)в положениеВЫКЛ
Использованиепереключателя управленияножами(PTO)
Рисунок15
Примечание:Привключенииножейдроссельная
заслонкавсегдадолжнанаходитьсявположении БЫСТРО(Рисунок16).
g009174
Рисунок17
Управлениедроссельной заслонкой
Рычагдроссельнойзаслонкиможноперемещать междуположениямиБЫСТРОиМЕДЛЕННО(Рисунок
g008945
18).
Привключениимеханизмаотборамощности всегдаиспользуйтеположениеБЫСТРО.
Рисунок16
g187517
Рисунок18
g187516
Управлениевоздушной заслонкой
Используйтевоздушнуюзаслонкудлязапуска холодногодвигателя.
1.Потянитевверхручкувоздушнойзаслонки, чтобызакрытьеепередвключением зажигания(Рисунок19).
Примечание:Убедитесь,чтовыполностью
закрыливоздушнуюзаслонку.Возможно, потребуетсяудерживатьручкувверхнем положенииприповоротевыключателя зажигания.
20
Loading...
+ 44 hidden pages