Toro 74851 Operator's Manual [es]

FormNo.3381-551RevC
Cortacéspedconconductorde radiodegiroceroTITAN 4800,ZX5400,oZX6000
Nºdemodelo74851—Nºdeserie314000001ysuperiores Nºdemodelo74852—Nºdeserie314000001ysuperiores Nºdemodelo74853—Nºdeserie314000001ysuperiores Nºdemodelo74855—Nºdeserie314000001ysuperiores
®
ZX
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
*3381-551*C
Estamáquinaesuncortacéspedconconductordecuchillas
1
G015032
rotativas,diseñadaparaserusadaporusuariosdomésticosen aplicacionesresidenciales.Estádiseñadoprincipalmentepara segarcéspedbienmantenido.Noestádiseñadoparacortar maleza,segarcunetasomedianasdecarreterasoutilizarlaen aplicacionesagrícolas.
porelfabricantedelmotorconarregloaloestipuladoen SAEJ1995ycerticadasegúnJ2723.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomássustancias
químicasqueelEstadodeCaliforniaconsidera
causantesdecáncer,defectoscongénitoso
trastornosdelsistemareproductor.
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Importante:Estemotornoestáequipadoconun silenciadorconparachispas.Esunainfraccióndela legislacióndeCalifornia(CaliforniaPublicResource CodeSection4442)lautilizaciónolaoperacióndel motorencualquierterrenodebosque,monteoterreno cubiertodehierba.Otrosestadosozonasfederales puedentenerleyessimilares.
Introducción
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesiones ydañosalproducto.Ustedeselresponsabledeoperarel productodeformacorrectaysegura.
PuedeponerseencontactodirectamenteconToroen www.Toro.comparabuscarinformaciónsobreproductosy accesorios,paralocalizarundistribuidoropararegistrarsu producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToroo informaciónadicional,póngaseencontactoconunServicio TécnicoAutorizadooconAsistenciaalClientedeToro,y tengaamanolosnúmerosdemodeloyseriedesuproducto. Figura1identicalaubicacióndelosnúmerosdemodelo yserieenelproducto.Escribalosnúmerosenelespacio provisto.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma canadienseICES-002.
ADVERTENCIA
Retirarpiezasoriginalesestándardelequipopuede afectaralagarantía,latracciónylaseguridadde lamáquina.ElnoutilizarpiezasoriginalesToro puedecausarlesionesgravesolamuerte.Los cambiosnoautorizadosenelmotor,elsistemade combustibleoelsistemadeventilaciónpueden infringirlasnormativasEPAyCARB.
Sustituyatodaslaspiezas,incluyendoperosin limitarseaneumáticos,correas,cuchillasy componentesdelsistemadecombustible,con piezasoriginalesToro.
El
Man ual del pr opietario del motor
informaciónsobrelasnormasdelaU.S.Environmental ProtectionAgency(EPA)ydelaCaliforniaEmission ControlRegulationsobresistemasdeemisiones, mantenimientoygarantía.Puedesolicitarseunmanual nuevoalfabricantedelmotor.
adjuntoofrece
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Enloscasosenqueseindicalapotenciaencvdelmotor, lapotenciabrutadelmotorfueensayadaenellaboratorio
©2014—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolodealerta deseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroquepuede causarlesionesgravesolamuertesiustednosiguelas precaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutilizadospalabrasmáspararesaltarinformación. Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna atenciónespecial.
Contenido
Introducción.................................................................2
Seguridad......................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura....................................4
SeguridadparacortacéspedesT orocon
conductor...........................................................6
Indicadordependientes...........................................7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.......................8
Elproducto..................................................................13
Controles.............................................................13
Operación....................................................................14
Primerolaseguridad...............................................14
Usodelsistemadeprotecciónanti-vuelco
(ROPS).............................................................15
Cómoañadircombustible........................................15
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor....................17
Operacióndelfrenodeestacionamiento....................17
Usodelacelerador..................................................17
Usodelestárter......................................................17
Usodelallavedecontacto.......................................18
Arranqueyparadadelmotor....................................18
Usodelmandodecontroldelascuchillas...................19
Elsistemadeinterruptoresdeseguridad....................19
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás.....................20
Cómopararlamáquina...........................................21
Ajustedelaalturadecorte.......................................21
Ajustedelosrodillosprotectoresdelcésped...............22
Colocacióndelasiento............................................23
Ajustedelaspalancasdecontrolde
movimiento.......................................................23
Cómoempujarlamáquinaamano............................23
Usodeladescargalateral.........................................24
Consejosdeoperación............................................24
Mantenimiento.............................................................26
Calendariorecomendadodemantenimiento..................26
Procedimientospreviosalmantenimiento.....................27
Cómolevantarelasiento..........................................27
Lubricación..............................................................27
Engrasadodeloscojinetes.......................................27
Mantenimientodelmotor...........................................28
Mantenimientodellimpiadordeaire.........................28
Mantenimientodelaceitedemotor...........................29
Mantenimientodelabujía........................................31
Limpiezadelsistemaderefrigeración........................32
Mantenimientodelsistemadecombustible....................32
Cómocambiarelltrodecombustible.......................32
Mantenimientodelltrodeemisiones.......................33
Mantenimientodelsistemaeléctrico.............................34
Mantenimientodelabatería.....................................34
Mantenimientodelosfusibles..................................35
Mantenimientodelsistemadetransmisión....................36
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos........................................................36
Mantenimientodelsistemahidráulico...........................37
ComprobacióndelNiveldeAceiteHidráulico............37
Cambiodelltrodelsistemahidráulicoyel
aceite.................................................................37
Mantenimientodelacarcasadecorte............................39
Mantenimientodelascuchillasdecorte.....................39
Nivelacióndelacarcasadecorte...............................42
Inspeccióndelascorreas.........................................44
Cómocambiarlacorreadelcortacésped....................44
Cómoretirarelcortacésped.....................................45
InstalacióndelaPlataformadelCortacésped..............46
Cambiodeldeectordehierba.................................46
Limpieza..................................................................47
Cómolavarlosbajosdelcortacésped.........................47
Eliminaciónderesiduos..........................................48
Almacenamiento...........................................................49
Limpiezayalmacenamiento.....................................49
Solucióndeproblemas...................................................50
Esquemas....................................................................53
3
Seguridad
Elusoomantenimientoindebidoporpartedeloperadoro elpropietariopuedecausarlesiones.Parareducirelriesgo delesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridadypreste siempreatenciónalsímbolodealertadeseguridad,que signicaCUIDADO,ADVERTENCIAoPELIGRO- “instruccióndeseguridadpersonal”.Elincumplimientode estasinstruccionespuededarlugaralesionespersonalese inclusolamuerte.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypiesydelanzar objetosalaire.Sigasiempretodaslasinstruccionesde seguridadconelndeevitarlesionescorporalesgravese inclusolamuerte.
Esteproductoestádiseñadoparacortaryreciclarhierba,o, cuandoestáequipadoconunabolsaderecortes,pararecoger lahierbacortada.Siseutilizaparacualquierotropropósito, podríaserpeligrosoparaelusuarioyparaotraspersonas.

Prácticasdeoperaciónsegura

Lasinstruccionessiguienteshansidoadaptadasdelanorma ANSIB71.4-2012.
Formación
LeaelManualdeloperadoryotrosmaterialesde
formación.Sieloperadoroelmecániconosabenleerel idiomadeestemanual,esresponsabilidaddelpropietario explicarlesestematerial.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
Todoslosoperadoresymecánicosdebenrecibiruna
formaciónadecuada.Elpropietarioesresponsablede proporcionarformaciónalosusuarios.
Nodejenuncaqueelequiposeautilizadoomantenido
porniñosoporpersonasquenohayanrecibidola formaciónadecuadaalrespecto.Lanormativalocal puedeimponerlímitessobrelaedaddeloperador.
Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yesresponsable
decualquieraccidente,lesiónpersonalodañomaterial queseproduzca.
Preparación
Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesoriosyaperos
necesariospararealizareltrabajodemaneracorrecta ysegura.Utilicesolamentelosaccesoriosyaperos homologadosporelfabricante.
Lleveropaadecuada,incluyendocasco,gafasdeseguridad
yprotecciónauricular.Elpelolargoylasprendasojoyas sueltaspuedenenredarseenpiezasenmovimiento.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarelequipoyretire
todoslosobjetos,comoporejemplopiedras,juguetesy alambres,quepuedanserarrojadosporlamáquina.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadeloperador,
losinterruptoresdeseguridadylosprotectoresde seguridadestáncolocadosyquefuncionancorrectamente. Nooperelamáquinasinofuncionancorrectamente.
Operación
Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyentruenos enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde resguardarse.
Nohagafuncionarnuncaelmotorenunlugarcerrado.
Utiliceelequipoúnicamenteconbuenaluz,alejándosede
agujerosypeligrosocultos.
Asegúresedequetodaslastransmisionesestánenpunto
muertoyqueelfrenodemanoestápuestoantesde arrancarelmotor.Arranqueelmotorúnicamentedesde elpuestodeloperador.
Vayamásdespacioyextremelaprecauciónenlas
pendientes.Asegúresederecorrerlaspendientesde través.Lascondicionesdelcéspedpuedenafectarala estabilidaddelamáquina.Extremelasprecaucionesal utilizarlamáquinacercadeterraplenes.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcambiar
dedirecciónenlaspendientes.
Nolevantenuncalacarcasasilascuchillasestánen
movimiento.
Noutilicenuncalamáquinasinoestáncolocados
rmementeelprotectordelatomadepotenciay losdemásprotectores.Asegúresedequetodoslos sistemasdeinterruptoresdeseguridadestánconectados, correctamenteajustadosyquefuncionancorrectamente.
Noutilicelamáquinanuncaconeldeectordedescarga
elevado,retiradoomodicado,amenosqueutiliceun recogedor.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotornihaga
funcionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Antesdeabandonarelpuestodeloperadorporcualquier
razón,inclusoparavaciarelrecogedorodesatascarel conducto,parelamáquinaenunlugarllano,desengrane lastransmisiones,pongaelfrenodeestacionamiento(si lohubiera)ypareelmotor.
Pareelequipoeinspeccionelascuchillasdespuésde
golpearcualquierobjetoosiseproduceunavibración anormal.Hagalasreparacionesnecesariasantesdevolver autilizarlamáquina.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaunidadde
corte.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponermarchaatrás
paraasegurarsedequeelcaminoestádespejado.
Mantengaalejadasaotraspersonasyanimales.
4
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcruzar
callesyaceras.Parelascuchillassinoestásegando.
Sepaelsentidodedescargadelcortacéspedynooriente
ladescargahacianadie.
Nohagafuncionarelcortacéspedbajolainuenciade
drogasoalcohol.
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquinaen/desde
unremolqueouncamión.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,arbustos,
árbolesuotrosobjetosquepuedandicultarlavisión.
Sistemadeprotecciónantivuelco (ROPS)–Usoymantenimiento
NoretireelROPS.
ElROPSesundispositivodeseguridadintegradoyecaz.
MantengaelROPSinstaladoenlamáquinayutiliceel cinturóndeseguridaddurantelaoperacióndelamáquina.
Asegúresedequeelcinturóndeseguridadpuedeser
desabrochadorápidamenteencasodeemergencia.
Compruebelaszonasasegardondeexistanpendientes,
taludesoagua.
Compruebecuidadosamentequehayespaciosuciente
antesdeconducirpordebajodecualquierobjetoenalto (porejemplo,ramas,portales,cableseléctricos)ynoentre encontactoconellos.
MantengaelROPSencondicionessegurasde
funcionamiento,inspeccionándoloperiódicamenteen buscadedañosymanteniendobienapretadostodoslos herrajesdemontaje.
SielROPSestádañado,nolocambie.Nolorepareni
lorevise.
CualquiermodicacióndeunROPSdebeserautorizada
porelfabricante.
Manejosegurodecombustibles
Paraevitarlesionespersonalesodañosmateriales,extreme
lasprecaucionesalmanejarlagasolina.Lagasolinaes extremadamenteinamableylosvaporessonexplosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotrafuente
deignición.
Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustibleconelmotorenmarcha.
Dejequeseenfríeelmotorantesderepostarcombustible.
Norepostenuncalamáquinaenunrecintocerrado.
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustiblecercadeunallamadesnuda,chispaollama piloto,porejemploenuncalentadordeaguauotro electrodoméstico.
Nollenenuncalosrecipientesdentrodeunvehículoo
sobrelaplataformadeuncamiónoremolqueconforro
deplástico.Coloquesiemprelosrecipientesdegasolina enelsuelo,lejosdelvehículo,antesdellenarlos.
Retireelequipodelcamiónodelremolqueyrepóstelo
enelsuelo.Siestonoesposible,reposteelequipo usandounrecipienteportátil,envezdeusarunsurtidoro boquilladosicadoradecombustible.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipienteen todomomentohastaqueterminederepostar.Noutilice dispositivosquemantenganabiertalaboquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,cámbiesede
ropainmediatamente.
Nuncallenedemasiadoeldepósitodecombustible.
Vuelvaacolocareltapóndecombustibleyapriételo rmemente.
Mantenimientoyalmacenamiento
Desengranelastransmisiones,pongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryretirelallaveo desconecteelcabledelabujía.Espereaquesedetenga todomovimientoantesdeajustar,limpiarorepararla máquina.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidaddecorte,
lastransmisiones,lossilenciadoresyelmotorpara prevenirincendios.Limpiecualquieraceiteocombustible derramado.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacésped,ynologuardecercadeunallama.
Cierreelcombustibleantesdealmacenarotransportarel
cortacésped.Noalmaceneelcombustiblecercadeuna llama,ynolodrenedentrodeunedicio.
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.Ponga
elfrenodeestacionamiento.Nopermitajamásque lamáquinasearevisadaoreparadaporpersonalno debidamenteformado.
Utilicegatosjosparaapoyarloscomponentescuando
seanecesario.
Alivieconcuidadolatensióndeaquelloscomponentes
quetenganenergíaalmacenada.
Desconectelabateríaoretireelcabledelabujíaantesde
efectuarunareparación.Desconecteprimeroelterminal negativoyluegoelpositivo.Vuelvaaconectarprimeroel terminalpositivoyluegoelnegativo.
Tengacuidadoalrevisarlascuchillas.Envuelvala(s)
cuchilla(s)olleveguantes,yextremelasprecauciones almanejarlas.Cambielascuchillasúnicamente.Nolas enderecenilassueldenunca.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezasen
movimiento.Siesposible,nohagaajustesmientrasel motorestáfuncionando.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde
funcionamiento,ytodoslosherrajesbienapretados. Sustituyacualquierpegatinadesgastadaodeteriorada.
5
Transporte
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquinaen/desde
unremolqueouncamión.
Utilicerampasdeanchocompletoparacargarlamáquina
enunremolqueouncamión.
Amarrelamáquinarmementeconcorreas,cadenas,
cablesocuerdas.Tantolascorreasdelanterascomo lastraserasdebenorientarsehaciaabajoyhaciafuera respectoalamáquina.

Seguridadparacortacéspedes Toroconconductor

Lasiguientelistacontieneinformaciónespecícapara productosTorouotrainformaciónsobreseguridadqueusted debesaberyquepuedenoestarincluidaenlanormaANSI.
UtilicesolamenteaccesorioshomologadosporToro.La
garantíapuedequedaranuladasiseutilizanaccesorios noautorizados.
Paracargarlamáquinaenunremolqueocamión,utilice
únicamenteunasolarampadeanchocompleto.Elángulo delarampanodebesuperarlos15grados.
Seguridadduranteelremolcado
Engancheelequipoaremolcarúnicamenteenelpunto
deenganche.
Sigalasrecomendacionesdelfabricantedelaccesorio
sobreloslímitesdepesodelosequiposremolcadosy sobreremolcarenpendientes.Elpesoremolcadono debesuperarelpesodelamáquina,eloperadoryel lastre.Utilicecontrapesosopesosenlasruedas,según sedescribeenelManualdeloperadordelaccesorioodel vehículoderemolque.
Nodejequesubanniñosuotraspersonasenlosequipos
remolcados.
Enlaspendientes,elpesodelequiporemolcadopuede
causarunapérdidadetracción,aumentarelriesgode vuelcooprovocarunapérdidadecontrol.Reduzcael pesoremolcadoyvayamásdespacio.
Ladistanciadeparadaaumentaconelpesodelacarga
remolcada.Conduzcalentamenteydejeunadistancia deparadamayor.
Hagagirosabiertosparamantenerelaccesorioalejadode
lamáquina.
6
Indicadordependientes
G011841
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparausopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde15grados.UtiliceelDiagramadependientespara determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados. Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
99-8936
1.Velocidaddelamáquina4.Puntomuerto
2.Rápido5.Marchaatrás
3.Lento
114-1606
1.Peligrodeenredamiento,correa–mantengacolocados todoslosprotectores.
115-9625
109-7076
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel fabricanteoriginaldelamáquina.
1.Frenodeestacionamiento –quitado
1.Tomadefuerza(TDF), Mandodecontrolde lascuchillasenalgunos modelos
2.Mandodecontroldelas cuchillas–Engranado
3.Mandodecontroldelas cuchillas–Desengranado
4.Estárter
2.Frenodeestacionamiento –puesto
115-9632
5.Rápido
6.Ajustevariablecontinuo
7.Lento
8
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánenla
batería
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofume,mantenga alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas.
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel
operador.
personasaunadistancia prudencialdelabatería.
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones.
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara labasura.
130-0654
1.Transporte–bloquear3.Alturadecorte
2.Transporte–desbloquear
117-1194
1.Motor
130-0655
1.Depósitodecombustible3.Mediolleno
2.Lleno4.Vacío
9
130-0731
1.Advertencia–peligro deobjetosarrojados; mantengacolocadoel deector.
1.LeaelManualdel operador.
2.Seleccióndelaalturade corte
2.Peligrodecortede
130-0765
3.Retirelallavedecontacto
manoopie,cuchilladel cortacésped–mantenga lasmanosalejadasdelas piezasenmovimiento.
yleaelManualdel operadorantesderealizar tareasdemantenimiento.
1.Posicióndelapalancade desvíoparaconducirla máquina.
130-6922
2.Posicióndelapalancade desvíoparaempujarla máquina.
130-6927
1.Advertencia–utilicesiempreelROPSyllevepuestoel cinturóndeseguridadcuandoestésentadoenelpuesto deloperador.
10
130-6928
1.Peligrodeobjetos arrojados–mantenga aotraspersonasalejadas delamáquina.
2.Peligrodeobjetos arrojados,cortacésped –nohagafuncionarel cortacéspedsinqueesté colocadoeldeector,la tapadedescargaoel sistemaderecogidade hierba.
3.Peligrode corte/desmembramiento demanoopie–nose acerquealaspiezasen movimiento.
1.Lealainformaciónde mantenimientodelManual deloperador.
2.Compruebeelaceitedel motorcada8horas.
3.Compruebelapresión delosneumáticosdelas ruedasmotricescada 25horas
130-6996
4.Compruebeelaceite hidráulicocada25horas
5.Compruebelapresión delosneumáticosdelas ruedasgiratoriascada 25horas
6.Lubriquelasruedas giratoriascada25horas
11
130-6921
1.Advertencia–leaelManualdel operador;noutiliceestamáquinaa
menosquehayarecibidoformaciónen sumanejo;lleveprotecciónauditiva.
2.Peligrodecorte/desmembramiento, cuchilladelcortacésped;peligrode enredamiento,correa–noseacerque alaspiezasenmovimiento;mantenga colocadostodoslosprotectores.
3.Peligrodeobjetosarrojados– mantengaaotraspersonasalejadas delamáquina.
4.Peligrodevuelco–noconduzcaen pendientesdemásde15grados cercadelagua;conduzcadetravésen pendientesdemásde15grados.
5.Advertencia–noutilicerampas individuales;utiliceunarampade anchocompletoaltransportarla máquina.
6.Peligrodeaplastamiento/desmembra­mientodeotraspersonas,conducción enmarchaatrás–nollevepasajeros, mirehaciaatrásyhaciaabajomientras conduzcaenmarchaatrás.
12
Elproducto
2
5
6
8
9
10
3
4
7
1
1
2
3
4
5
Figura4
1.Ruedamotriz4.Palancasdecontrolde
2.Asientodeloperador5.Frenodeestacionamiento8.Rodilloprotectordelcésped
3.Sistemadeprotección anti-vuelco(ROPS)
movimiento
6.Reposapiés9.Pedaldeelevacióndela
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponeren marchaelmotorytrabajarconlamáquina(Figura5).
7.Ruedagiratoriadelantera
carcasa/alturadecorte
volveráaMarchaalsoltarse.Girelallavealaposiciónde Desconectadoparapararelmotor;noobstante,siempre retirelallavealdejarlamáquinadesatendidaparaevitarqueel motorarranqueaccidentalmente(Figura5).
10.Deector
Controldelacelerador
Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelasposiciones deRápidoyLento.Muevalapalancadelaceleradorhacia adelanteparaaumentarlavelocidaddelmotoryhaciaatrás parareducirlavelocidaddelmotor.Muevaelacelerador haciaadelantedeltodo,alaranura,paraobtenerlamáxima velocidad(Figura5).
Estárter
1.Controldelacelerador
2.Estárter5.Mandodecontroldelas
3.Contadordehoras
Figura5
4.Llavedecontacto
cuchillas(TDF)
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío. Tiredelmandodelestárterhaciaarribaparaactivarlo.Para quitarlo,empujeelpomodelestárterhaciaabajo.
Mandodecontroldelascuchillas(toma defuerza)
Interruptordeencendido
Lallavedecontactotienetresposiciones:Arranque,Marcha yDesconectado.LallavepuedegirarseaArranque,yse
Elmandodecontroldelascuchillas,representadoporun símbolodetomadefuerza(TDF),engranaydesengranala transmisióndepotenciaalascuchillasdelcortacésped(
5).
Figura
13
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasdeoperación delascuchillas.Funcionacuandoelmandodecontroldelas cuchillas(TDF)estáengranado.Utiliceelrecuentodehoras paraprogramarelmantenimientoregular(Figura5).
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Indicadordecombustible
Lamirilladecombustiblesituadadebajodelpuestodel operadorpuedeutilizarseparavericarelniveldegasolinaen eldepósito(Figura7).
Palancasdecontroldemovimiento
Laspalancasdecontroldemovimientosoncontroles sensiblesalavelocidadquecontrolanmotoresderueda independientes.Elmoverunapalancahaciaadelanteohacia atráshacegirarhaciaadelanteohaciaatráslaruedadel mismolado;lavelocidaddelasruedasesproporcionalal movimientodelaspalancas.Desplacelaspalancasdecontrol haciafueradesdelaposicióndebloqueo/puntomuertoa laposicióndeaparcadoybájesedelamáquina(Figura4). Pongasiemprelaspalancasdecontroldemovimientoen posicióndebloqueo/puntomuertocuandoparelamáquinao cuandoladejedesatendida.
Palancadelfrenodeestacionamiento
Lapalancadelfrenodeestacionamientoestásituadaenel ladoizquierdodelaconsola( accionaunfrenodeestacionamientosituadoenlasruedas motrices.Tiredelapalancahaciaarribayhaciaatráspara ponerelfreno.Empujelapalancahaciaadelanteyhaciaabajo paraquitarelfreno.
Figura4).Lapalancadefreno
Sistemadepedaldeelevacióndela carcasa
Elsistemadepedaldeelevacióndelacarcasapermiteal operadorelevarybajarlacarcasadesdeelasiento.Eloperador puedeutilizarelpedalparaelevarlacarcasabrevementean deevitarobstáculos,oparabloquearlacarcasaenlaposición dealturadecortemásalta,odetransporte(Figura4).
Palancadeajustedealturadecorte
Lapalancadeajustedelaalturadecortefunciona conjuntamenteconelpedalparabloquearlacarcasaa unaalturadecortedeterminada.Ajustelaalturadecorte solamentecuandolamáquinaestédetenida(
Figura4).

Primerolaseguridad

Lerogamosleacuidadosamentetodaslasinstruccionesy pegatinasdelaseccióndeseguridad.Estainformaciónpuede ayudarleaevitarlesionesaloperador,asufamilia,asus animalesdomésticosoapersonasqueseencuentrenenlas proximidades.
PELIGRO
Elsegarsobrehierbamojadaoenpendientes escarpadaspuedehacerquelamáquinapatiney queustedpierdaelcontrol.
Siunaruedapasaporelbordedeunterrapléno unazanja,puedecausarunvuelco,quepuededar lugaralesionesgravesolamuerte.
Unapérdidadetracciónesunapérdidadecontrol deladirección.
Paraevitarlapérdidadecontrolylaposibilidadde unvuelco:
Nosieguecercadeterraplenesoagua.
Nosiegueenpendientesocuestasdemásde 15grados.
Reduzcalavelocidadyextremelasprecauciones encuestasopendientes.
Alsegarenpendientes,vayapocoapocodesde abajohacialaszonassuperioresdelapendiente.
Evitecambiosbruscosdevelocidadode dirección.
Alcambiardesentidoenunapendiente,gire haciaarriba.Sigirahaciaabajo,sereducela tracción.
Losaccesoriosmodicanlascaracterísticas demanejodelamáquina.Extremelas precaucionessiutilizaaccesoriosconla máquina.
Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaccesorioshomologados porToroquesepuedenutilizarconlamáquinaande potenciaryaumentarsusprestaciones.Póngaseencontacto consuConcesionariooServicioTécnicoAutorizadoovisite www.Toro.comparaobtenerunalistadetodoslosaccesorios yaperoshomologados.
14
G015033
1
2
3
deetanol),laE20(contieneel20%deetanol)olaE85 (contienehastael85%deetanol).Elusodegasolina noautorizadapuedecausarproblemasderendimientoo dañosenelmotorquepuedennoestarcubiertosbajola garantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitodecombustible
oenrecipientesdecombustibleduranteelinviernoa menosquehayaañadidounestabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
Figura6
1.Zonasegura-utilicelamáquinaaquí
2.Utiliceuncortacéspeddirigidoy/ounadesbrozadora manualcercadeterraplenesoagua.
3.Agua

Usodelsistemadeprotección anti-vuelco(ROPS)

ADVERTENCIA
Paraevitarlesionesolamuerteencasodeun vuelco:mantengalabarraanti-vuelcoinstaladay utiliceelcinturóndeseguridad.
ADVERTENCIA
Nohayproteccióncontravuelcoscuandolabarra anti-vuelcoestádesmontada.
Conduzcalentamenteyconcuidado.
Compruebecuidadosamentequehayespacio sucienteantesdeconducirpordebajode cualquierobjetoenalto(porejemplo,ramas, portales,cableseléctricos)ynoentreencontacto conellos.

Cómoañadircombustible

Paraobtenerlosmejoresresultados,utilicesolamente
gasolinafresca(compradahacemenosde30días), sinplomo,de87omásoctanos(métododecálculo (R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhastael
10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE(étermetil tert-butílico)porvolumen.EletanolyelMTBEnoson lomismo.Noestáautorizadoelusodegasolinaconel 15%deetanol(E15)porvolumen.Noutilicenunca
gasolinaquecontengamásdel10%deetanolpor volumen,comoporejemplolaE15(contieneel15%
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes extremadamenteinamableyaltamente explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior, enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie lagasolinaderramada.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode combustible.Añadagasolinanormalsinplomo aldepósitodecombustiblehastaqueelnivel estéentre6y13mm(1/4y1/2pulgada)por debajodelaparteinferiordelcuellodellenado. Esteespaciovacíoeneldepósitopermitirála dilatacióndelagasolina.
Nofumenuncamientrasmanejagasolinay manténgasealejadodellamasdesnudasode lugaresdondeunachispapudierainamarlos vaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente homologadoymanténgalafueradelalcancede losniños.Nocomprenuncagasolinaparamás de30díasdeconsumonormal.
Noutilicelamáquinaamenosqueesté instaladounsistemacompletodeescapeen buenascondicionesdefuncionamiento.
15
PELIGRO
G020318
1
1
Endeterminadascondicionesduranteelrepostaje, puedetenerlugarunadescargadeelectricidad estática,produciendounachispaquepuede prenderlosvaporesdelagasolina.Unincendioo unaexplosiónprovocadosporlagasolinapuede causarlequemadurasaustedyaotraspersonasasí comodañosmateriales.
Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaen elsuelo,lejosdelvehículoqueestárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro deunvehículo,camiónoremolqueyaque lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico delinteriordelosremolquespodríanaislar elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoarepostar delcamiónoremolqueyreposteconlasruedas delequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobreel camiónoremolquedesdeunrecipienteportátil, envezdeusarunsurtidordegasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor, mantengalaboquillaencontactoconelborde deldepósitodecombustibleolaaberturadel recipienteentodomomentohastaquetermine derepostar.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustibleque contenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondicionador alagasolina.
Nota:Unestabilizador/acondicionadordecombustible esmásecazcuandosemezclacongasolinafresca.Para reduciralmínimolosdepósitosdebarnizenelsistemade combustible,utilicesiempreunestabilizadordecombustible.
Indicadordecombustible
Utilicelamirilladecombustiblesituadadebajodelpuestodel operadorparavericarelniveldegasolinaantesdellenar eldepósito(Figura7).
Figura7
1.Mirilladecombustible
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.La exposiciónalargoplazoalosvaporespuedecausar lesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillayde laaberturadeldepósitodecombustibleo acondicionador.
Mantengaalejadalagasolinadelosojosylapiel.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquinapara conseguirlosbeneciossiguientes:
Elestabilizador/acondicionadordecombustiblemantiene
lagasolinafrescaduranteunperíododealmacenamiento de90díasomenos.Cuandovayaaalmacenarla máquinaduranteperiodosmayores,dreneelsistemade combustible.
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,conaspecto
debarniz,enelsistemadecombustible,quepueden dicultarelarranque
Cómollenareldepósitodecombustible
Asegúresedequeelmotorestáapagadoyloscontrolesde movimientoestánenlaposicióndeaparcado.
Importante:Nollenedemasiadoeldepósitode combustible.Lleneeldepósitodecombustiblehastala parteinferiordelcuellodellenado.Elespaciovacíoen eldepósitopermitiráladilatacióndelagasolina.Sise llenademasiado,puedehaberfugasdecombustible,o puededañarseelmotoroelsistemadeemisiones.
1.Limpielazonaalrededordeltapóndeldepósitode combustibleyretireeltapón.
Nota:Puedeutilizarlamirilladecombustible,situada debajodelpuestodeloperador,paravericarla presenciadegasolinaantesdellenareldepósito(
7).
2.Añadagasolinasinplomolentamentehastaqueel combustiblelleguealabasedelcuellodellenado.Figura 8
Figura
16
G020304
1
2
3
4
Figura8
1
2
G020305
1
2
G020306
G008946
Liberacióndelfrenodeestaciona­miento
Figura10

Usodelacelerador

Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelasposiciones deRápidoyLento(Figura11).
UtilicesiemprelaposiciónRápidoalactivarlacarcasade corteconelmandodecontroldelascuchillas.
3.Instalermementeeltapóndeldepósitode combustibleyapriételohastaquehaga'clic'.Limpiela gasolinaderramada.
Vericacióndelniveldeaceite delmotor
Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,compruebe elniveldeaceitedemotorenelcárter;consulteVericación delniveldeaceitedelmotor(página29).
Figura11

Usodelestárter

Operacióndelfrenode estacionamiento

Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandoparela máquinaocuandoladejedesatendida.
Aplicacióndelfrenodeestaciona­miento
Utiliceelestárterparaarrancarunmotorfríocomoseindica acontinuación:
1.Tirehaciaarribadelmandoparaactivarelestárterantes degirarlallavedelcontacto(Figura12).
2.Presionehaciaabajoelcontroldelestárterpara desactivarelestárterdespuésdequeelmotorarranque (Figura12).
Figura9
17
Loading...
+ 39 hidden pages