Toro 74784 Operator's Manual [es]

Cortacéspedconconductor
FormNo.3398-918RevB
TimeCutter
Nºdemodelo74784—Nºdeserie316000001ysuperiores Nºdemodelo74790—Nºdeserie316000001ysuperiores
®
SW4200oSW5000
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
ADVERTENCIA
yoperación,supotenciarealenestetipode cortacéspedserásignicativamentemenor.
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomás
sustanciasquímicasqueelEstado
deCaliforniaconsideracausantesde
cáncer,defectoscongénitosotrastornos
delsistemareproductor.
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque elmotorestéequipadoconparachispas(conforme aladenicióndelasección4442)mantenidoen buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel motorhayasidofabricado,equipadoymantenido paralaprevencióndeincendios,constituyeuna infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California PublicResourceCodeSection4442o4443).
Estesistemadeencendidoporchispacumplela normacanadienseICES-002.
Vayaawww.toro.comparaverlasespecicaciones correspondientesasumodelodecortacésped.
Introducción
Estamáquinaesuncortacéspedconconductorde cuchillasrotativas,diseñadaparaserusadapor usuariosdomésticosenaplicacionesresidenciales. Estádiseñadoprincipalmenteparasegarcéspedbien mantenido.Noestádiseñadoparacortarmaleza, segarcunetasomedianasdecarreterasoutilizarla enaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedesel responsabledeoperarelproductodeformacorrecta ysegura.
PuedeponerseencontactoconTorodirectamente enwww.Toro.comsideseamaterialesdeformación yseguridadoinformaciónsobreaccesorios,para localizarundistribuidoropararegistrarsuproducto.
ADVERTENCIA
Retirarpiezasoriginalesestándardelequipo puedeafectaralagarantía,latracciónyla seguridaddelamáquina.Elnoutilizarpiezas originalesToropuedecausarlesionesgraves olamuerte.Loscambiosnoautorizadosenel motor,elsistemadecombustibleoelsistema deventilaciónpuedeninfringirlasnormativas EPAyCARB.
Sustituyatodaslaspiezas,incluyendopero sinlimitarseaneumáticos,correas,cuchillas ycomponentesdelsistemadecombustible, conpiezasoriginalesToro.
ElManualdelpropietariodelmotoradjunto ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU.S. EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela CaliforniaEmissionControlRegulationsobresistemas deemisiones,mantenimientoygarantía.Puede solicitarseunmanualnuevoalfabricantedelmotor.
Lapotenciabrutaonetadeestemotorfuecalculada porelfabricantedelmotorconarregloaloestipulado eneldocumentoJ1940delaSocietyofAutomotive Engineers(SociedaddeIngenierosdelAutomóvil –SAE).Debidoaqueelmotorestácongurado paracumplirlosrequisitosdeseguridad,emisiones
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon AsistenciaalClienteToro,ytengaamanolos númerosdemodeloyseriedesuproducto.Figura
1identicalaubicacióndelosnúmerosdemodelo
yserieenelproducto.Escribalosnúmerosenel espacioprovisto.
g014523
Figura1
Debajodelasiento
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
Anoteacontinuaciónlosnúmerosdemodeloyde seriedesuproducto:
©2017—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad.
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Contenido
Seguridad.................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura...........................4
SeguridadparacortacéspedesT orocon
conductor........................................................7
Indicadordependientes.....................................8
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............9
Elproducto..............................................................16
Controles.........................................................16
Operación...............................................................18
Cómoañadircombustible.................................18
Comprobacióndelniveldeaceitedel
motor.............................................................20
Rodajedeunamáquinanueva.........................20
Primerolaseguridad.........................................20
Cómoarrancarelmotor....................................22
Utilizacióndelfrenodeestacionamiento
SmartPark
Operacióndelascuchillas................................22
Cómopararelmotor.........................................23
Conduccióndelamáquina...............................23
Paradadelamáquina.......................................24
Siegaenmarchaatrás......................................24
Ajustedelaalturadecorte................................24
Colocacióndelasiento......................................25
Ajustedelaposicióndelvolante.......................25
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped..........................................................25
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped..........................................................26
Cómoempujarlamáquinaamano....................26
..................................................22
Utilizacióndeldeectordehierba.....................27
Transportedelamáquina.................................27
Cómocargarlamáquina...................................28
Consejosdeoperación....................................29
Mantenimiento........................................................31
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................31
Procedimientospreviosalmantenimiento...........32
Cómolevantarelasiento..................................32
Elevacióndelapartedelanteradela
máquina........................................................32
Lubricación..........................................................32
Engrasadodeloscojinetes...............................32
Mantenimientodelmotor.....................................33
g000502
Mantenimientodellimpiadordeaire..................33
Mantenimientodelaceitedelmotor...................34
Mantenimientodelabujía.................................36
Limpiezadelsistemaderefrigeración...............37
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................38
Cambiodelltrodecombustibleen
línea..............................................................38
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................39
Cómocargarlabatería.....................................39
Mantenimientodelosfusibles...........................40
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................41
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................41
Paraquitarelfrenoeléctrico.............................41
Mantenimientodelcortacésped...........................42
Mantenimientodelascuchillasde
corte..............................................................42
Nivelacióndelacarcasadecorte......................44
RetirarlaCarcasadelCortacésped..................46
Mantenimientodelacorreadel
cortacésped..................................................47
Cómoinstalarelcortacésped...........................48
Cambiodeldeectordehierba.........................49
Limpieza..............................................................50
Limpiezapordebajodelapartedelanterade
lamáquina....................................................50
Cómolavarlaparteinferiordelacarcasade
corte..............................................................50
Almacenamiento.....................................................51
Limpiezayalmacenamiento.............................51
Solucióndeproblemas...........................................53
Esquemas...............................................................55
3
Seguridad
Elusoomantenimientoindebidoporparte deloperadoroelpropietariopuedecausar lesiones.Parareducirelpeligrodelesiones,
cumplaestasinstruccionesdeseguridadypreste atenciónsiemprealsímbolodealertadeseguridad, quesignicaCuidado,AdvertenciaoPeligro– instrucciónrelativaalaseguridadpersonal.El
incumplimientodeestasinstruccionespuededar lugaralesionespersonaleseinclusolamuerte.

Prácticasdeoperación segura

Esteproductoescapazdeamputarmanosypies ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar lesionescorporalesgraveseinclusolamuerte.
Lasinstruccionessiguienteshansidoadaptadas delanormaANSIB71.1-2012.Todoelcontenido deestanormaANSIesaplicableaestamáquina; sinembargo,debidoalaaplicacióndelanormaa muchostiposdeproductosdiferentes,algunostextos puedenparecerdemasiadogeneralesollevara malentendidos.Enestoscasos,Torohamodicadoel textoparatransmitirelsignicadodelanormaconun lenguajemejoradaptadoalproductodescritoeneste Manualdeloperador.Puedeencontrarinformación deseguridadadicionalalasinstruccionescontenidas enlanormaANSIyreproducidaacontinuación, enelapartadoSeguridadparacortacéspedescon conductorToro,alnaldeestasección.
Operacióngeneral
Lea,comprendaysigatodaslasinstrucciones
delManualdeloperadorylascolocadasenla máquinaantesdearrancarla.
Nocoloquelasmanosolospiescercade
laspiezasrotativasodebajodelamáquina. Manténgasealejadodelconductodedescargaen todomomento.
Sólopermitaqueutilicenestamáquina
adultosresponsablesyfamiliarizadosconlas instrucciones.
Despejelazonadeobjetostalescomopiedras,
juguetes,alambres,etc.,quepodríanser recogidosyarrojadosporlacuchilla.
Asegúresedequenohayaotraspersonasenla
zonaantesdesegar.Parelamáquinasialguien entraenlazona.
Nuncatransportepasajeros.
Nocorteelcéspedenmarchaatrásamenos
queseaabsolutamentenecesario.Antesde
desplazarsehaciaatrásymientraslohace,mire siemprehaciaabajoydetrásdeusted.
Sepaelsentidodedescargadelcortacéspedyno
orienteladescargahacianadie.Evitedescargar materialcontraunapareduotraobstrucción.El materialpodríarebotarhaciausted.Parela(s) cuchilla(s)alcruzarsuperciesdegrava.
Noutilicelamáquinasintenercolocadoy
funcionandoundeector,unatapadedescargao elsistemaderecogidadehierbacompleto.
Estéalerta,vayamásdespacioyextremelas
precaucionesenlosgiros.Miredetrásyallado antesdecambiardedirección.
Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestá
funcionando.Siempredesconectelascuchillas, pongaelfrenodeestacionamiento,pareelmotor, yretirelallaveantesdebajarsedelamáquina.
Desconectelascuchillascuandolamáquinano
estásegando.Pareelmotor,esperehastaquese detengancompletamentetodosloscomponentes yretirelallaveantesdelimpiarlamáquina, retirarelrecogedorodesatascarelconductode descarga.
Utilicelamáquinasolamenteconluznaturalocon
unabuenailuminaciónarticial.
Noutilicelamáquinasiestácansado,enfermo,o
bajolainuenciadealcoholodrogas.
Vigileeltrácocuandoestécercadeunacalleo
carreteraocuandocruceuna.
Extremelasprecaucionesalcargarodescargarla
máquinaen/desdeunremolqueouncamión.
Lleveropaadecuada,incluyendoprotección
ocularycalzadoresistenteyantideslizante.Si tieneelpelolargo,recójaselo.Nollevejoyas.
Siempresigalasrecomendacionesrespectoa
cualquierusodecontrapesos.
Losrayospuedencausargraveslesioneso
inclusolamuerte.Sisevenrelámpagosorayoso seoyentruenosenlazona,noutilicelamáquina; busqueunlugardonderesguardarse.
Operaciónenpendientes
Laspendientessonunadelasprincipalescausas deaccidentesporpérdidadecontrolyvuelcos,que puedencausarlesionesgravesolamuerte.Entodas laspendientesycuestassenecesitateneruncuidado especial.Siustednopuedesubirlacuestaenmarcha atrás,onosesientecómodoenella,nolasiegue.
Nosiegueenpendientesocuestasdemásde
15grados.
Estéalertaazanjas,hoyos,rocas,ondulacionesy
pendientesquecambianelángulodeoperación,
4
puestoqueelterrenoirregularpodríavolcarla máquina.
Seleccioneunavelocidadsobreelterrenobaja
paraquenotengaquepararmientrasestáenla pendiente.
Nosiegueenpendientessilahierbaestámojada.
Lascondicionesdeslizantesreducenlatraccióny puedenhacerquelamáquinapatineyqueusted pierdaelcontrol.
Mantengasiemprelasruedasmotrices
engranadasalbajarporunapendiente.
Reduzcalavelocidadyextremelasprecauciones
encuestasopendientes.
Nohagacambiosbruscosdevelocidadode
dirección.
Retireoseñalecualquierobstáculo,comopor
ejemplopiedras,ramasdeárboles,etc.,delazona desiega.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.
Evitearrancarrepentinamentealsegarcuesta
arriba,porqueelcortacéspedpodríavolcarhacia atrás.
Sepaquepodríaperdertracciónalbajarcuestas.
Latransferenciadepesoalasruedasdelanteras puedehacerquepatinenlasruedasmotrices, causandounapérdidadefrenadoodedirección.
Evitesiemprearrancaropararrepentinamenteen
unacuestaopendiente.Silasruedaspierden tracción,parelamáquina,desengranelas cuchillasysalgalentamentedelacuesta.
Extremelasprecaucionescuandoutiliceel
recogehierbasuotrosaccesorios.Éstospueden cambiarlaestabilidaddelamáquinaycausar pérdidasdecontrol.
Nointenteestabilizarlamáquinaponiendoelpie
enelsuelo.
Nosieguecercadeterraplenes,zanjas,taludes
empinadosoagua.Siunaruedapasaporel bordedeunterraplénounazanja,puedecausar unvuelco,quepuededarlugaralesionesgraves olamuerte.
Utiliceuncortacéspeddirigidoy/ouna
desbrozadoramanualcercadeterraplenes, zanjas,taludesempinadosoagua.
Estéalertayparelamáquinasientranniñosen
lazona.
Antesdeirhaciaatrásocambiardesentido,y
mientraslohace,mirehaciaatrás,haciaabajoy hacialosladosporsihubieraniñospequeños.
Nolleveniñosenlamáquina,inclusosilas
cuchillasestándesconectadas.Losniñospodrían caerseysufrirgraveslesiones,ointerferirconla operaciónseguradelamáquina.
Cualquierniñoquehayasidotransportadoenel
pasadopuedeaparecerdeprontoenlazonade trabajobuscandootropaseo,ypuedeserarrollado porelcortacésped,inclusoenmarchaatrás.
Nuncapermitaalosniñosutilizarlamáquina.
Extremelaprecauciónalacercarseaesquinas
ciegas,arbustos,árboles,elextremodeunavalla uotrosobjetosquepuedandicultarlavisión.
Seguridadduranteelremolcado
Engancheelequipoaremolcarúnicamenteenel
puntodeenganche.
Sigalasrecomendacionesdelfabricantedel
accesoriosobreloslímitesdepesodelosequipos remolcadosysobreremolcarenpendientes. Elpesoremolcadonodebesuperarelpeso delamáquina,eloperadoryellastre.Utilice contrapesosopesosenlasruedas,segúnse describeenelManualdeloperadordelaccesorio odelvehículoderemolque.
Nodejequesubanniñosuotraspersonasenlos
equiposremolcados.
Enlaspendientes,elpesodelequiporemolcado
puedecausarunapérdidadetracción,aumentar elriesgodevuelcooprovocarunapérdidade control.Reduzcaelpesoremolcadoyvayamás despacio.
Ladistanciadeparadaaumentaconelpesodela
cargaremolcada.Conduzcalentamenteydeje unadistanciadeparadamayor.
Hagagirosabiertosparamantenerelaccesorio
alejadodelamáquina.
Mantenimiento
Niños
Puedenocurriraccidentestrágicossieloperadorno estáalertaalapresenciadeniños.Amenudolos niñossesientenatraídosporlamáquinaylaactividad desegar.Nosuponganuncaquelosniñosvana permanecerenelúltimolugarenquelosvio.
Mantengaalosniñosalejadosdelazonadesiega
ybajolaatentamiradadeunadultoresponsable quenoseaeloperador.
Manejosegurodelagasolina
Paraevitarlesionespersonalesodañosmateriales, extremelasprecaucionesalmanejarlagasolinay otroscombustibles.Soninamablesysusvapores sonexplosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotra
fuentedeignición.
Utilicesolamenteunrecipientehomologado.
5
Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustibleconelmotorenmarcha.Dejequese enfríeelmotorantesderepostarcombustible.
Norepostenuncalamáquinaenunrecinto
cerrado.
Noguardenuncalamáquinaounrecipiente
decombustibledentrodeunediciocercade unallamadesnuda,porejemplo,cercadeun calentadordeaguaounacaldera.
Nollenenuncalosrecipientesdentrodeun
vehículoosobrelacarcasadeuncamióno remolqueconforrodeplástico.Coloquesiempre losrecipientesdegasolinaenelsuelo,lejosdel vehículo,antesdellenarlos.
Sielequipoutilizacombustible,bájelodelcamión
odelremolqueyrepósteloenelsuelo.Siestono esposible,reposteelequipodesdeunrecipiente portátil,envezdeusarunsurtidoroboquilla dosicadoradegasolina.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente entodomomentohastaqueterminederepostar. Noutilicedispositivosquemantenganabiertala boquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,
cámbiesederopainmediatamente.
Nuncallenedemasiadoeldepósitode
combustible.Vuelvaacolocareltapónde combustibleyapriételormemente.
Loscomponentesdelrecogehierbasestánsujetos
adesgaste,dañosydeterioro,locualpodríadejar aldescubiertopiezasenmovimientoopermitirque searrojenobjetos.Compruebefrecuentemente loscomponentesysustitúyalosconlaspiezas recomendadasporelfabricantecuandosea necesario.
Lascuchillasdelcortacéspedestánaladasy
puedencortarle.Envuelvala(s)cuchilla(s)olleve guantesgruesos,yextremelasprecaucionesal realizartareasdemantenimiento.
Compruebefrecuentementeelcorrecto
funcionamientodelosfrenos.Ajústelosyrealice elmantenimientodelosmismoscuandosea necesario.
Repareosustituyalaspegatinasdeseguridade
instruccionescuandoseanecesario.
Utilicesolamentepiezasderepuestogenuinas
Toroparaasegurarquesemantenganlosniveles decalidadoriginales.
Mantenimientogeneral
Nohagafuncionarnuncalamáquinaenunlugar
cerrado.Losgasesdeescapedelmotorcontienen monóxidodecarbono,queesunvenenoinodoro quepuedematarle.
Mantengarmementeapretadoslospernosylas
tuercas,sobretodolospernosdeacoplamiento delascuchillas.Mantengaelequipoenbuenas condicionesdefuncionamiento.
Nointereranuncaconlafuncionalidadprevista
deundispositivodeseguridad,nireduzcala protecciónproporcionadaporundispositivo deseguridad.Comprueberegularmenteque funcionancorrectamente.
Mantengalamáquinalibredeacumulacionesde
hierba,hojasyotrosresiduos.Limpiecualquier derramedeaceiteocombustibleyrecojacualquier residuoempapadoencombustible.Dejequese enfríelamáquinaantesdealmacenarla.
Pareeinspeccioneelequiposigolpeaunobjeto.
Siesnecesario,repárelaantesdearrancarla máquina.
Nuncahagaajustesoreparacionesconelmotor
enmarcha.
6

Seguridadpara cortacéspedesTorocon conductor

Lasiguientelistacontieneinformaciónespecícapara productosTorouotrainformaciónsobreseguridad queusteddebesaberyquepuedenoestarincluida enlanormaANSI.
Pareelmotor,desengraneelmandodecontrol
delascuchillas,retirelallaveydesconecte el/loscable(s)dela(s)bujía(s)antesderealizar cualquiertareademantenimiento,reparación, revisiónoajuste.
Cuandoelmotorestéenmarcha,mantengalas
manos,lospies,elpeloylaropasueltaalejados delazonadedescargadelosaccesorios,los bajosdelcortacéspedylaspiezasenmovimiento.
Notoqueningúnequipoopiezaquepuedaestar
calientedebidoalaoperación.Dejequese enfríenantesderealizarcualquieroperaciónde mantenimiento,ajusteorevisión.
Elácidodelabateríaesvenenosoypuedecausar
quemaduras.Eviteelcontactoconlapiel,losojos ylaropa.Protéjaselacara,losojosylaropa cuandotrabajeconunabatería.
Losgasesdelabateríapuedenexplotar.
Mantengaalejadosdelabateríacigarrillos, chispasyllamas.
Utilicesolamenteaccesorioshomologadospor
Toro.Lagarantíasepuedeanularsiustedutiliza lamáquinaconaccesoriosnohomologados.
Paracargarlamáquinaenunremolqueocamión,
utiliceúnicamenteunasolarampadeancho completo.Elángulodelarampanodebesuperar los15grados.
7
Indicadordependientes
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparausopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde15grados.UtiliceelDiagramadependientespara determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados. Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
8
g011841
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinaseinstruccionesdeseguridadestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
93-7009
1.Advertencia–nohagafuncionarelcortacéspedcon eldeectorelevadooretirado;mantengacolocadoel deector.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen movimiento.
decal93-7009
decal105-7015
105-7015
Paramodelosconcarcasade107cm(42")
99-3943
Paramodelosconcarcasadecortede127cmo137cm
(50"o54")
1.Motor
decal99-3943
decal106-8717
106-8717
1.Lealasinstruccionesantesderealizarcualquieroperación demantenimientooajuste.
2.Compruebelapresióndelosneumáticoscada25horas deoperación.
3.Engrasecada25horasdeoperación.
4.Motor
9
decal112-9840
112-9840
1.Leaelmanualdel operador.
3.Retireelinterruptor deencendidoylea lasinstrucciones antesderealizar cualquieroperaciónde mantenimientooajustea lamáquina.
2.Alturadecorte
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel fabricanteoriginaldelamáquina.
decal119-8871
119-8871
decaloemmarkt
1.Alturadecorte
Modelode107cm(42")
1.Alturadecorte
119-8870
Modelosde127cmy137cm(50"y54")
decal119-8870
1.Posicióndelapalancade desvíoparaempujarla máquina
10
decal121-2989b
121-2989
2.Posicióndelapalanca dedesvíoparaoperarla máquina
decalbatterysymbols
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras personasaunadistancia prudencialdelabatería.
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones.
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
4.Lleveprotecciónocular..9.Enjuaguelosojos inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
5.Leaelmanualdel
operador.
10.Contieneplomo;notirara labasura
1.Posicióndelpedal–hacia adelante
2.Posicióndelpedal–punto muerto
decal131-3620
131-3620
3.Posicióndelpedal– marchaatrás
decal131-3621b
131-3621
1.Tapóndevaciadodeaceite
1.Peligrodeaplastamiento/desmembramientodeotras personas–mantengaaotraspersonasalejadasdela máquina;noarranqueelmotorsihayotraspersonasen lasproximidades.
decal131-1097
131-1097
11
decal131-3955
131-3955
1.Cuchillaenrotación
2.Marchaatrás
1.Cuchillaenrotación
2.Marchaatrás
131-3664
3.Manualdeloperador
131-3665
3.LeaelManualdel operador.
decal131-3664
decal131-3665
1.Activado2.Desactivado
decal132-6863
132-6863
1.Activado2.Desactivado
decal132-0872
132-0872
1.Peligrodeobjetos
decal131-3954
131-3954
arrojados–mantenga aotraspersonasalejadas delamáquina.
2.Peligrodeobjetos arrojados,deector elevado–nohaga funcionarlamáquina conlacarcasaabierta; utiliceunensacadoroun deector.
3.Peligrodeamputación demanoopie–nose acerquealaspiezasen movimiento.
4.Peligrodeenredamiento –noseacerquealas piezasenmovimiento, mantengacolocados todoslosprotectores.
12
decal132-0870
132-0870
1.Advertencia–leaelManualdel
operador.
2.Peligrodecortedelamano,cuchilladel cortacésped;peligrodeatrapamiento delamano,correa–mantengalas manosylospiesalejadosdelaspiezas enmovimiento;mantengacolocados todoslosprotectoresydefensas.
3.Peligrodelesionespersonales–no transportepasajeros;mirehaciaatrás mientrassiegueenmarchaatrás.
4.Peligrodeobjetosarrojados– mantengaaotraspersonasalejadas delamáquina;retirecualquierresiduo delazonaantesdesegar;mantenga eldeectorbajado.
5.Peligrodevuelcoenrampas–al cargarlamáquinaenunremolque, noutilicedosrampasindividuales; utiliceúnicamenteunasolarampacon sucienteanchuraparalamáquina, yconunapendientedemenosde 15grados;subalarampaenmarcha atrásybajelarampaconduciendo haciaadelante.
6.Peligrodevuelcoenpendientes– nohagagiroscerradosorápidos;no utilizarenpendientesocuestasde másde15grados.
13
121-0772
Paramodelosconcarcasade107cm(42")
1.Rápido4.Estárter
2.Ajustevariablecontinuo
3.Lento
decal121-0772
5.Tomadefuerza(TDF),mandodecontroldelascuchillas
14
121-0773
Paramodelosconcarcasade127cm(50")
1.Rápido4.Estárter
2.Ajustevariablecontinuo
3.Lento
decal121-0773
5.Tomadefuerza(TDF),mandodecontroldelascuchillas
15
Elproducto
g028250
Figura5
Paneldecontrol
Figura4
1.Pedaldecontroldela tracción
2.Palancadeajustede alturadecorte
3.InterruptorSmartPark
4.Volante
5.Paneldecontrol
6.Asientodeloperador12.Ruedasgiratorias
7.Motor
8.Tapóndeldepósitode combustible
9.Ruedamotriztrasera
10.ControlKeyChoice
11.Carcasadecorte
delanteras
Controles
Antesdeponerenmarchaelmotorytrabajarconla máquina,familiarícesecontodosloscontrolesen
Figura5yFigura6.
1.InterruptorSmartPark™
2.Acelerador6.Frenodeestacionamiento
3.Estárter
4.Llavedecontacto8.Frenodeestacionamiento
g027935
®
5.Mandodecontroldelas cuchillas(tomadefuerza)
–puesto
7.Indicadordelfrenode estacionamiento
–quitado
g028251
Figura6
1.Indicadordeoperaciónen marchaatrás
2.LlaveKeyChoice(color azul)
3.Mirilladepresenciade combustible
Interruptordeencendido
Lallavedecontactotienetresposiciones– DESCONECTADO,MARCHAyARRANQUE.Lallavegira aARRANQUE,yvuelveaMARCHAalsoltarse.Gire lallavealaposicióndeDESCONECTADOparaparar elmotor.Siempreretirelallavealdejarlamáquina desatendidaparaevitarquealguienarranqueelmotor accidentalmente(Figura5).
Controldelestárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotoren frío.Tiredelmandodelestárterhaciaarribapara activarlo.Paraquitarlo,empujeelpomodelestárter haciaabajo(Figura5).
16
Controldelacelerador
Elcontroldelaceleradoresvariableentrelas posicionesdeRÁPIDOyLENTO.Muevalapalancadel aceleradorhaciaadelanteparaaumentarlavelocidad delmotoryhaciaatrásparareducirlavelocidaddel motor(Figura5).
Mandodecontroldelascuchillas (tomadefuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)engranay desengranalatransmisióndepotenciaalascuchillas delcortacésped(Figura5).
Mirilladepresenciade combustible
Utilicelamirilladecombustible,situadaenellado izquierdodelamáquinaparavericarlapresenciade gasolinaeneldepósito(Figura6).
Palancadeajustedealturade
Elfrenodeestacionamientoseactivaenloscasos siguientes:
MueveelinterruptorSmartPark
CONECTADO(Figura5).
alaposiciónde
Elfrenodeestacionamientoseactiva
automáticamentecuandoeloperadorselevanta delasientoyelpedaldecontroldetracciónestá enposicióndePUNTOMUERTO.
Elfrenodeestacionamientoseactiva
automáticamente5a6segundosdespuésde girarelinterruptordeencendidoalaposiciónde DESCONECTADO(sinoestáactivado).
Paraquitarelfrenodeestacionamiento,muevael interruptorSmartParkalaposicióndeDESCONECTADO conlallaveenlaposicióndeMARCHA.
corte
Lapalancadealturadecortelepermitebajary elevarlacarcasadesdesuasiento.Cuandolevanta lapalanca(haciausted),lacarcasaseelevadel suelo,ycuandolabaja(alejándola),lacarcasabaja alsuelo.Ajustelaalturadecortesolamentecuando lamáquinaestédetenida(Figura14).
InterruptorKeyChoice
Esteinterruptorpermitesegarenmarchaatrás cuandoestáactivado.Paraactivarestafunción, pongaelinterruptorenCONECTADOysuéltelouna vezquelaTDFestéengranada.Paradesactivarla, desengranelatomadefuerza(TDF)(Figura6).
®
Indicadordeoperaciónenmarcha atrás
Elindicadordeoperaciónenmarchaatrásse enciendecuandoseutilizalallaveKeyChoicepara desconectarelsistemadeseguridaddeoperaciónen marchaatrás.Esunrecordatoriodequeelsistema deseguridadestádesactivado.Elindicadorseapaga cuandosedesengranalaTDFoseapagaelmotor. Cuandoelindicadorestáencendido,mirehaciaatrás yextremelasprecaucionesalconducirenmarcha atrás.
InterruptorSmartPark
Elfrenodeestacionamientoseactiva electrónicamente.
17
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.

Cómoañadircombustible

Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos de30días),sinplomo,de87omásoctanos (métododecálculo(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE (étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado elusodegasolinaconel15%deetanol(E15) porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque contengamásdel10%deetanolporvolumen, comoporejemplolaE15(contieneel15%de etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola E85(contienehastael85%deetanol).Elusode gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas derendimientoodañosenelmotorquepueden noestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible duranteelinviernoamenosquehayaañadidoun estabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes extremadamenteinamableyaltamente explosiva.Unincendioounaexplosión provocadosporlagasolinapuedecausarle quemadurasaustedyaotraspersonasasí comodañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenel exterior,enunazonaabiertayconelmotor frío.Limpielagasolinaderramada.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode combustible.Añadagasolinaaldepósito decombustiblehastaqueelnivelesté entre6y13mm(¼"y½")pordebajodela parteinferiordelcuellodellenado.Este espaciovacíoeneldepósitopermitirála dilatacióndelagasolina.
Nofumenuncamientrasmanejagasolina ymanténgasealejadodellamasdesnudas odelugaresdondeunachispapudiera inamarlosvaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente homologadoymanténgalafueradel alcancedelosniños.Nocomprenunca gasolinaparamásde30díasdeconsumo normal.
Noutilicelamáquinaamenosqueesté instaladounsistemacompletodeescape enbuenascondicionesdefuncionamiento.
18
PELIGRO
Endeterminadascondicionesduranteel repostaje,puedetenerlugarunadescargade electricidadestática,produciendounachispa quepuedeprenderlosvaporesdelagasolina. Unincendioounaexplosiónprovocados porlagasolinapuedecausarlequemaduras austedyaotraspersonasasícomodaños materiales.
Coloquesiemprelosrecipientesde gasolinaenelsuelo,lejosdelvehículoque estárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro deunvehículoosobrelaplataformadeun camiónoremolque,yaquelasalfombrillas olosrevestimientosdeplásticodelinterior delaplataformapodríanaislarelrecipiente yretrasarlapérdidadecualquiercargade electricidadestática.
Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun almacenamientomáslargo,serecomiendadrenar eldepósitodecombustible.
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento.
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con
aspectodebarniz,enelsistemadecombustible, quepuedendicultarelarranque.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadade estabilizador/acondicionadordegasolinaa lagasolina.
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezcla congasolinafresca.Parareduciralmínimolos depósitosdebarnizenelsistemadecombustible, utilicesiempreunestabilizadordecombustible.
Cuandoseaposible,retireelequipoa repostardelcamiónoremolqueyreposte conlasruedasdelequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,repostedichoequipo sobreelcamiónoremolquedesdeun recipienteportátil,nodesdelaboquillade unsurtidor.
Siesimprescindibleusarlaboquilladeun surtidor,mantengalaboquillaencontacto conelbordedeldepósitodecombustibleo laaberturadelrecipienteentodomomento hastaqueterminederepostar.
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida. Laexposiciónalosvaporesalargoplazo puedecausarlesionesyenfermedades graves.
Evitelarespiraciónprolongadadelos vapores.
Cómollenareldepósitode combustible
Nota:Asegúresedequeelmotorestáapagado.
Nota:Puedeutilizarlamirilladecombustiblepara
vericarlapresenciadegasolinaantesdellenarel depósito(Figura7).
Importante:Nollenedemasiadoeldepósitode
combustible.Lleneeldepósitodecombustible hastalaparteinferiordelcuellodellenado.El espaciovacíoeneldepósitopermitiráladilatación delagasolina.Sisellenademasiado,pueden producirsefugasdecombustible,dañosenel motorodañosenelsistemadeemisiones.
Mantengalacaraalejadadelaboquillay delaaberturadeldepósitodecombustible odelabotelladelacondicionador.
Eviteelcontactoconlapiel;laveel productoderramadoconaguayjabón.
Usodelestabilizador/acondicio­nador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina paraconseguirlossiguientesbenecios:
19
Figura7
PELIGRO
Laoperaciónsobrehierbamojadaoen pendientesescarpadaspuedehacerquela máquinapatineyqueustedpierdaelcontrol.
Noopereenpendientesocuestasdemás de15grados.
Reduzcalavelocidadyextremelas precaucionesencuestasopendientes.
Noutilicelamáquinacercadelagua.
PELIGRO
Siunaruedapasaporelbordedeunterraplén ounazanja,puedecausarunvuelco,que puededarlugaralesionesgravesolamuerte.
Noutilicelamáquinacercadetaludes.
g027243

Comprobacióndelnivelde aceitedelmotor

Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina, compruebeelniveldeaceitedemotorenelcárter; consulteComprobacióndelniveldeaceitedelmotor
(página34).

Rodajedeunamáquina nueva

Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollar todasupotencia.Lafriccióngeneradaporlas carcasasylossistemasdepropulsióndelos cortacéspedesesmayorcuandoéstossonnuevos, loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor.Las máquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede 40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayel mejorrendimiento.

Primerolaseguridad

Lerogamosleacuidadosamentetodaslas instruccionesypegatinasdelaseccióndeseguridad. Estainformaciónpuedeayudarleaevitarlesionesal operador,asufamilia,asusanimalesdomésticosoa personasqueseencuentrenenlasproximidades.
Figura8
1.Zonasegura–utilicela máquinaaquí.
2.Utiliceuncortacésped dirigidoy/ouna desbrozadoramanual cercadeterrapleneso agua.
3.Agua
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonorosque superanlos85dBAeneloídodeloperador, quepuedencausarpérdidasauditivasen casodeperiodosextendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasutilizaesta máquina.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónpara losojos,losoídos,lasmanosylospies.
g027830
20
Figura9
1.Lleveprotecciónocular.2.Lleveprotecciónauditiva.
Enquéconsisteelsistemade interruptoresdeseguridad
3.GirelallavealaposicióndeCONECTADOy
muevaelinterruptorSmartParkalaposiciónde DESCONECTADOElfrenodebedesactivarse,yel indicadordelfrenodebeapagarse.
4.Conelfrenoquitadoyelpedaldetracciónen
g009027
PUNTOMUERTO,gireelinterruptordeencendido alaposicióndeARRANQUE.Elfrenodebe activarseautomáticamente,elmotordebegirar yseencenderáelindicadordelfreno.
5.Conelmotordesconectadoylallaveenla
posicióndeCONECTADO,engranelaTDF tirandohaciaarribadelmandodecontroldelas cuchillas.Deberíaoírseelsonidodeengrane delembrague.
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadestán desconectadosodañados,lamáquina podríaponerseenmarchainesperadamente, causandolesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresde seguridad.
Compruebelaoperacióndelos interruptoresdeseguridadcadadía,y sustituyacualquierinterruptordañado antesdeutilizarlamáquina.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido diseñadoconlospropósitossiguientes:
Paraimpedirqueelmotorarranqueamenosque
elpedaldetracciónestéenlaposicióndePUNTO
MUERTO.
Paraconrmarautomáticamentequeelfreno
deestacionamientoestápuestoylaTDFestá desengranadaantesdearrancar.
Parapararelmotorsielpedaldetracciónno
estáenlaposicióndePUNTOMUERTOyustedse levantadelasiento.
Paraactivarautomáticamenteelfrenode
estacionamientoydesengranarlaTDFsiustedse levantadelasientoconelpedaldetracciónenla posicióndePUNTOMUERTO.
Parapararelmotorsielfrenodeestacionamiento
noestápuestoyustedselevantadelasiento.
6.Asegúresedequeelpedaldetracciónestáen puntomuerto,ygireelinterruptordeencendido alaposicióndeARRANQUE.LaTDFdebe desengranarseyelmotordebegiraryarrancar sinquesemuevanlascuchillas.
7.Conelmotorenfuncionamiento,levántesedel asiento.Elmotordeberíaseguirfuncionandoy elindicadordelfrenoestaráencendido.
8.Vuelvaalasientoyquiteelfrenode estacionamientomoviendoelinterruptor SmartParkalaposicióndeDESCONECTADO.El motordebeseguirfuncionando.
9.Levántesedelasientonuevamente.Elfreno debeactivarseautomáticamenteyelmotor debeseguirfuncionando.
10.Vuelvaalasientoyengranelascuchillas tirandohaciaarribadelmandodecontrolde lascuchillas.
11.Levántesedelasiento.Lascuchillasdeben desengranarseyelmotordebeseguir funcionando.
12.Vuelvaalasientoytirehaciaarribadelmando decontroldelascuchillas.Lascuchillasdeben engranarse.Desengranelascuchillasmoviendo elmandodecontroldelascuchillashaciaabajo.
13.Tirehaciaarribadelmandodecontroldelas cuchillasparaengranarlas.Muevaelpedal detracciónalaposiciónMARCHAATRÁS.Las cuchillasdebendesengranarse.Muevaelpedal detracciónalaposiciónPUNTOMUERTO.
Comprobacióndelsistemade interruptoresdeseguridad
1.Siénteseenelasientoconelmotorapagadoy asegúresedequeelinterruptordeTDFestéen posicióndeDESCONECTADO.
2.Girelallavedecontactoalaposiciónde ARRANQUE;elmotordearranquedeberíagirar. Noarranquenidetengaelmotorantesdelpaso
3.
14.Tirehaciaarribadelmandodecontrolde lascuchillasparaengranarlas.Girelallave KeyChoiceaCONECT ADOysuéltela.Debe encenderseelpilotodeadvertencia"Operación enmarchaatrás".
15.MuevaelpedaldetracciónalaposiciónMARCHA
ATRÁS.Lascuchillasdebenseguirengranadas.
Empujeelmandodecontroldelascuchillas haciaadentroparadesengranarlascuchillas. Debeapagarseelindicador“Operaciónen
21
marchaatrás”.Muevaelpedaldetracciónala posiciónPUNTOMUERTO.
16.Sinoestáengranado,muevaelinterruptorde SmarkParkalaposicióndeCONECTADOytoque ligeramenteelpedaldetracciónenlaposición
MARCHAADELANTEoenlaposiciónMARCHA ATRÁS.Elfrenodebedesactivarse,yelindicador
delfrenodebeapagarse.
Nota:Toqueligeramenteelpedalsin
engranarlocompletamenteyaqueesocausa queelsistemadefrenossepegueynoselibere.
17.Conelfrenoliberado,engraneligeramenteel pedaldetracciónylevántesedelasiento.El motorsedeberíaapagar.
18.Vuelvaalasientoygirelallavedecontactoala posicióndeDESCONECT ADO.Despuésdevarios segundos,elsistemadefrenossedebería desengranar.
Nota:Conlallaveenlaposiciónde
DESCONECTADO,elindicadordelfrenonose iluminará.

Cómoarrancarelmotor

Nota:Sielmotorestácaliente,puedenoser
necesariousarelestárter.
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde10segundoscadavez.Siel motornoarranca,dejequeseenfríedurante 60segundosentreintentos.Sinosesiguen estasinstrucciones,puededañarseelmotorde arranque.
Figura10
Utilizacióndelfreno deestacionamiento SmartPark
Elfrenodeestacionamientoseactiva electrónicamente.
Elfrenodeestacionamientoseactivaenloscasos siguientes:
AlmoverelinterruptorSmartPark
deCONECTADO(Figura5).
Elfrenodeestacionamientoseactiva
automáticamentecuandoeloperadorselevanta delasientoyelpedaldecontroldetracciónestá enposicióndePUNTOMUERTO.
Elfrenodeestacionamientoseactiva
automáticamente5a6segundosdespuésde girarelinterruptordeencendidoalaposiciónde DESCONECTADO(sinoestáactivado).
g027831
alaposición
Paradesactivarelfrenodeestacionamiento:
Muevaelpedaldecontroldetracciónligeramente
haciaadelanteohaciaatrás.
Muevaelinterruptordelfrenoalaposiciónde
DESACTIVADO(Figura5).

Operacióndelascuchillas

Elmandodecontroldelascuchillasengrana ydesengranalatransmisióndepotenciaalas
22
cuchillasdelcortacésped.Esteinterruptorcontrola latransmisióndepotenciaacualquieraccesorio accionadoporelmotor,incluyendolacarcasade corteylascuchillas.
Cómoengranarlascuchillas
Importante:Noengranelascuchillassila
máquinaestáaparcadaenhierbaalta.Puede dañarseelembragueolacorrea.
Nota:Siempreengranelascuchillasconel
aceleradorenlaposicióndeRÁPIDO.

Conduccióndelamáquina

Lamáquinacombinalascaracterísticasdeuntractor dejardínyunamáquinadegirocero.Comountractor dejardín,lamáquinatieneunpedalquecontrola tantolamarchahaciadelanteyhaciaatráscomola velocidad,ytambiéntieneunvolantequecontrola ladirecciónyelradiodegiro.Comounamáquina degirocero,lasruedastraserasfuncionandemodo independienteentresí,loquepermiteefectuar giroscerradosycambiardedirecciónrápidamente. Estascaracterísticasmejoranenormementela maniobrabilidaddelamáquina,perotambiénexigen prácticasiustednoestáfamiliarizadoconestetipo demáquina.
ADVERTENCIA
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente. Eloperadorpuedeperderelcontroldela máquinaycausarlesionespersonaleso dañosalamáquina.
Cómodesengranarlascuchillas
1.Mandodelatomadefuerza(TDF)
Figura11
Figura12
g027902
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantes dehacergiroscerrados.
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael aceleradorenposiciónRÁPIDOparaconseguirelmejor rendimiento.Paralamayoríadelasaplicaciones, funcionandoenlaposiciónmáximadelacelerador.
Conducciónhaciaadelantey haciaatrás
1.MuevaelaceleradoralaposicióndeRÁPIDO.
2.Quiteelfrenodeestacionamiento.Consulte
Utilizacióndelfrenodeestacionamiento SmartPark
g027538
3.Pongaelpiesobreelpedaldecontrolde tracciónypiselentamentelapartesuperior delpedalparadesplazarsehaciaadelante, opresionelaparteinferiordelpedalpara desplazarsehaciaatrás(Figura13).
(página22).

Cómopararelmotor

1.Desengranelascuchillasmoviendoelmando decontroldelascuchillasaDESENGRANADO (Figura12).
2.Muevalapalancadelaceleradoralaposición deRÁPIDO.
3.Girelallavedecontactoalaposiciónde DESCONECTADOyretirelallave.
Nota:Cuantomásmuevaelpedalencualquier
sentido,másrápidamentesedesplazarála máquinaenesesentido.
23
PELIGRO
Unniñouotrapersonapodríaserarrollado poruncortacéspedconconductorconlas cuchillasengranadas,conresultadode lesionespersonalesgravesolamuerte.
Nocorteelcéspedenmarchaatrása menosqueseaabsolutamentenecesario.
Figura13
1.Haciaadelante3.Haciaatrás
2.Pedaldecontroldela tracción
4.Parairmásdespacio,levantelentamenteelpie
delpedaldecontroldetracción.

Paradadelamáquina

Paradetenerlamáquina,suelteelpedaldecontrol detracción,desengraneelmandodecontrolde lascuchillas,asegúresedequeelacelerador estáenlaposicióndeRÁPIDO,pongaelfreno deestacionamientoygirelallavedecontactoa DESCONECTADO.Retirelallavedelinterruptorde encendido.
ADVERTENCIA
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar lesionadossimuevenointentanconducirel cortacéspedmientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoylas llavesdeKeyChoiceypongaelfrenode estacionamientocuandodejelamáquinasin supervisión,aunqueseaporunospocos minutos.

Siegaenmarchaatrás

Lamáquinatieneunsistemadeseguridadqueimpide quelacarcasadecortesieguecuandolamáquina estáenmarchaatrás.Siustedcambiaamarcha atrásconlaTDFengranada,laTDFsedetendrá.Si necesitasegarenmarchaatrás,puededesactivar temporalmenteestebloqueo.
Nota:Nosiegueenmarchaatrásamenosquesea
absolutamentenecesario.
g027750
Antesdeconducirenmarchaatrás,mire siemprehaciaabajoydetrásdeusted.
UtiliceelinterruptorKeyChoicesólosi estáabsolutamentesegurodequeno apareceránniñosniotraspersonasenla zonadesiega.
Retiresiempretantolallavedecontacto comolallaveKeyChoiceyguárdelasenun lugarsegurofueradelalcancedelosniños uotrosusuariosnoautorizadoscuando dejelamáquinasinsupervisión.
Siestátotalmentesegurodequepuedesegaro utilizarunaccesoriodeformaseguraenmarcha atrás,completeelprocedimientosiguiente:
1.InsertelallaveKeyChoiceenelinterruptor KeyChoice(Figura6).
2.EngranelaTDF .
3.GirelallaveKeyChoiceensentidohorariohasta quehagatope,ysuéltela.
Nota:Seenciendeunaluzrojaenlaconsola
comorecordatoriodequeelsistemade seguridadhasidodesactivado.
4.Realicelaoperacióndesiega.
5.Cuandoterminedesegar,retirelallave KeyChoice(Figura6).
Nota:Unavezqueusteddesactiveel
interruptordeseguridad,permaneceráenese modo–conlacuchilladelcortacéspedoel accesorioimpulsadoporlaTDFenmarchacada vezquevayaenmarchaatrás—ylaluzdela consolapermaneceráencendidahastaquese desengranelaTDFosepareelmotor.

Ajustedelaalturadecorte

Nota:Laposicióndetransporteeslaposiciónde
alturadecortemásalta,115mm(4½"),segúnse muestraenFigura14.
24

Ajustedelaposicióndel volante

Elvolantetiene3posicionesdeusoyotraposición totalmenteelevada.Utilicelaposiciónmáselevada parasubirseybajarsedelamáquinayparasalirdel asiento.Parautilizarlamáquina,coloqueelvolante enlaposiciónquelepermitacontrolarmejorla máquinayenlaqueestémáscómodo.
1.Presioneconelpielapalancadeliberaciónde lacolumnadedirección.
2.Muevaelvolantealaposicióndeseada(Figura
16).

Colocacióndelasiento

Figura14
Figura15
g028025
g027751
Figura16

Ajustedelosrodillos protectoresdelcésped

Carcasasde107cm[42"] solamente
Cadavezqueustedcambielaalturadecorte,ajuste tambiénlaalturadelosrodillosprotectoresdel césped.
Nota:Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedpara
quelosrodillosnotoquenelsueloenzonasdesiega llanasynormales.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedauna
g027249
delasposicionessiguientes:
Taladrosuperior—utiliceestaposición
cuandolacarcasadecorteestáenla
25
posicióndealturadecortede63mm(2-1/2 pulgadas)omenos(Figura17).
Taladroinferior—utiliceestaposicióncuando
lacarcasadecorteestáenlaposiciónde alturadecortede76mm(3pulgadas)omás (Figura17).
g010233
Figura18
Figura17
1.Rodilloprotectordel césped
2.Taladroinferior—carcasa decorteenlaposiciónde alturadecortede76mm (3pulgadas)omás
3.Tuercaconarandela prensada

Ajustedelosrodillos protectoresdelcésped

Carcasasde127cm[50"] solamente
4.Taladrosuperior—carcasa decorteenlaposiciónde alturadecortede63mm (2-1/2pulgadas)omenos
5.Perno
1.Rodilloprotectordel césped
2.Perno4.Espaciadodelostaladros
g019929
3.Tuercaconarandela prensada

Cómoempujarlamáquina amano

Importante:Empujesiemprelamáquinaa
mano.Noremolquelamáquinaporquepodrían producirsedaños.
Estamáquinatieneunmecanismodefrenoeléctrico. Paraempujarlamáquina,lallavedecontactodebe estarenlaposicióndeMARCHA.Labateríadebeestar cargadayestarfuncionandoparapoderquitarel frenoeléctrico.
Paraempujarlamáquina
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
Cadavezqueustedcambielaalturadecorte,ajuste tambiénlaalturadelosrodillosprotectoresdel césped.
Nota:Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedpara
quelosrodillosnotoquenelsueloenzonasdesiega llanasynormales.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Ajustelosrodillosprotectoresdelcésped(Figura
18)alaposicióndealturadecortemáspróxima.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento,pareel motoryespereaquesedetengantodaslas piezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Localicelaspalancasdedesvíoenelbastidor encadaladodelmotor.
4.Muevalaspalancasdedesvíohaciadelantea travésdeloricioyhaciaabajoparabloquearlas enesaposición(Figura19).
5.GirelallavedecontactoaCONECTADOyquiteel frenodeestacionamiento.
Nota:Noarranquelamáquina.
26
Figura19
1.Ubicacióndelapalanca dedesvío
2.Posicióndelapalanca paraoperarlamáquina
6.Cuandoterminedeempujarlamáquina,girela
llavenuevamentealaposicióndePARADOpara evitarquesedescarguelabatería.
3.Posicióndelapalanca paraempujarlamáquina
Nota:Silamáquinanopuedemoverse,esposible
queelfrenoeléctricotodavíaestépuesto.Si esnecesario,elfrenoeléctricopuedequitarse manualmente;consulteParaquitarelfrenoeléctrico
(página41).
Usodelamáquina
Muevalaspalancasdedesvíohaciaatrásatravés deloricioyhaciaabajoparabloquearlasenesa posición,segúnsemuestraenFigura19.
Utilizacióndeldeectorde hierba
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierba abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaun ladoyhaciaabajoalcésped.
PELIGRO
Sineldeectordehierba,latapadedescarga oelrecogedorcompletoadecuadamente montado,ustedyotraspersonasestán expuestosacontactoconlascuchillasya
g017303
residuoslanzadosalaire.Elcontactoconlas cuchillasdelcortacéspedenrotaciónycon losresiduoslanzadosalairecausarálesiones omuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbadel cortacéspedporqueeldeectordehierba dirigeelmaterialhaciaabajo,alcésped.Si eldeectordehierbasedeterioraalguna vez,sustitúyaloinmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospies debajodelcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonade descargaolascuchillasdelcortacésped sinmoverelmandodecontroldelas cuchillasaDESENGRANADOygirarlallave decontactoaDESCONECT ADO.También retirelallave,ydesconecteelcabledela bujía.

Transportedelamáquina

Nota:Asegúresedequelaspalancasdedesvío
esténhaciaatrásdurantetodoeltrayecto.
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión paratransportarlamáquina.Asegúresedequeel remolqueoelcamióntengatodoslosfrenosytodas laslucesyseñalizacionesrequeridosporlaley.Por favor,leacuidadosamentetodaslasinstruccionesde seguridad.Estainformaciónpuedeayudarleaevitar lesionesaloperador,asufamilia,asusanimales domésticosoapersonasqueseencuentrenenlas proximidades.
ADVERTENCIA
Conducirenunacalleocarreterasinseñales degiro,luces,marcasreectantesoun indicadordevehículolentoespeligrosoy puedesercausadeaccidentesquepueden provocarlesionespersonales.
Noconduzcalamáquinaenunacalleo carreterapública.
27
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoque loarrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosdelremolque.
3.Carguelamáquinaenelremolqueocamión.
4.Pareelmotor,retirelallave,pongaelfrenoy cierralaválvuladecombustible.
5.Amarrelamáquinajuntoalasruedasgiratorias delanterasyelguardabarrostrasero(Figura20).
Nota:Evitetocarloscomponentesdela
direcciónylaspiezasdelacarcasaalamarrar lamáquinaenlasruedasgiratoriasdelanteras.
Figura20
plataformadelremolqueodelcamiónsobreelsuelo. Unángulomayorpuedehacerqueloscomponentes delcortacéspedseatasquencuandolaunidadse desplazadesdelarampaalremolqueocamión.Un ángulomayorpuedetambiénprovocarunvuelcoo unapérdidadecontroldelamáquina.Sisecarga enocercadeunapendiente,coloqueelremolqueo elcamiónpendienteabajo,conlarampaextendida pendientearriba.Estominimizaelángulodela rampa.
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueoun camiónaumentalaposibilidaddeunvuelcoy podríacausarlesionesgravesolamuerte.
Extremelasprecaucionesalmanejarla máquinaenunarampa.
Utiliceúnicamenteunarampadeancho completo;noutilicerampasindividuales paracadaladodelamáquina.
g027708
Nosupereunángulode15gradosentre larampayelsuelo,oentrelarampayel remolqueocamión.

Cómocargarlamáquina

Extremelasprecaucionesalcargarodescargarla máquinaenodesdeunremolqueouncamión.Utilice unarampadeanchocompletoqueseamásancha quelamáquinaduranteesteprocedimiento.Suba lamáquinaporlarampaenmarchaatrásybajela máquinaporlarampaconduciendohaciaadelante (Figura21).
Figura21
1.Subalamáquinaporla rampaenmarchaatrás.
2.Bajelamáquinaporla rampaconduciendohacia adelante
Asegúresedequelarampatieneuna longituddealmenoscuatroveceslaaltura delaplataformadelremolqueodelcamión sobreelsuelo.Deestaformaseasegura queelángulodelarampanosuperelos 15gradosenterrenollano.
Subalasrampasenmarchaatrásybájelas haciaadelante.
Eviteacelerarodesacelerarbruscamente alconducirlamáquinaenunarampa, porqueestopodríaprovocarunvuelcoo unapérdidadecontrol.
g028294
Importante:Noutilicerampasestrechas
individualesencadaladodelamáquina.
Asegúresedequelarampatieneunalongitud suciente,demaneraqueelánguloconelsuelo nosuperelos15grados(Figura22).Enterreno llano,senecesitaunarampacuyalongitudsea almenoscuatrovecesmayorquelaalturadela
28
Cortaruncéspedporprimeravez
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualpara asegurarquelaalturadecortedelcortacéspedno deje“calvas”enterrenosdesiguales.Sinembargo, laalturadecorteutilizadahabitualmentesueleserla mejor.Silahierbatienemásde15cm(6")dealto,es preferiblecortarelcéspeddosvecesparaasegurar unacalidaddecorteaceptable.
Corteunterciodelahojadehierba
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamente delahojadehierba.Noserecomiendacortarmás,a menosquelahierbaseaescasaoalnaldelotoño, cuandolahierbacrecemásdespacio.
Alternanciadeladirecciónde corte
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierba erguida.Deestaformatambiénseayudaadispersar mejorlosrecortessobreelcéspedyseconseguirá unamejordescomposiciónyfertilización.
g027996
Figura22
1.Rampadeancho completoenposición dealmacenamiento
2.Vistalateraldeunarampa deanchocompletoenla posicióndelacarga
3.Nomásde15grados6.Remolque
4.Lalongituddelarampa esalmenos4veces mayorquelaalturade laplataformadelcamión odelremolquesobreel suelo..
5.H=alturadelaplataforma delremolqueodelcamión sobreelsuelo.
Consejosdeoperación
Usodelajusterápidodel acelerador
Paraaumentaralmáximolacalidaddecorteyla circulacióndeaire,opereelmotorenlaposiciónde RÁPIDO.Serequiereaireparacortarbienlahierba,así quenopongalaalturadecortetanbajacomopara rodeartotalmenteelcortacéspeddehierbasincortar. Tratesiempredetenerunladodelcortacéspedlibre dehierbasincortar,parapermitirlaentradadeaire enlamáquina.
Sieguealosintervaloscorrectos
Lahierbacreceavelocidadesdiferentesendiferentes épocasdelaño.Paramantenerlamismaalturade corte,corteelcéspedconmásfrecuenciadurante laprimavera.Amedidaqueavanzaelverano,la velocidaddecrecimientodelahierbadecrece,por ellodebecortarseconmenorfrecuencia.Sinopuede segarduranteunperíododetiempoprolongado, siegueprimeroconunaalturadecortealtay,después dedosdías,vuelvaasegarconunajustemásbajo.
Usodeunavelocidadmenorde corte
Paramejorarlacalidaddecorte,utiliceunavelocidad deavancemásbajaendeterminadascondiciones.
Evitecortardemasiadobajo
Alcortarcéspeddealturairregular,elevelaalturadel corteparaevitararrancarelcésped.
Parada
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquina mientrassecortaelcésped,esposiblequecaigaun montónderecortessobreelcésped.Paraevitaresto, diríjaseconlascuchillasengranadasaunazonadel
29
céspedqueyahayasidosegada,odesengranela carcasadecortealdesplazarsehaciaadelante.
Limpiezadelaparteinferiordel cortacésped
Limpielosrecortesylasuciedaddelosbajosdel cortacéspeddespuésdecadauso.Silahierbayla suciedadseacumulanenelinteriordelcortacésped, sedeteriorarálacalidaddelcorte.
Mantenimientodela(s)cuchilla(s)
Mantengalascuchillasaladasdurantetodala temporadadecorte,yaqueunacuchillaaladacorta limpiamenteysinrasgarodeshilacharlashojasde hierba.Siserasganosedeshilachan,losbordesde lashojassesecarán,locualretardarásucrecimiento yfavorecerálaaparicióndeenfermedades. Compruebedespuésdecadausoquelascuchillas estánbienaladasyquenoestándesgastadaso dañadas.Eliminecualquiermellaconunalima,y alelascuchillassiesnecesario.Siunacuchillaestá desgastadaodeteriorada,sustitúyalainmediatamente porunacuchillanuevagenuinaToro.
30
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
5horas
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Despuésdecadauso
Cada25horas
Cada100horas
Procedimientodemantenimiento
•Cambieelaceitedelmotor.
•Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
•Limpielarejilladelaentradadeaire.
•Compruebelascuchillasdecorte.
•Compruebequeeldeectordehierbanoestádeteriorado..
•Compruebeylimpielapartedelanteradelcortacésped.
•Limpielacarcasadelcortacésped.
•Engrasetodoslospuntosdelubricación.
•Limpieelelementodegomaespumadellimpiadordeaire(másamenudoen condicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Compruebelapresióndelosneumáticos.
•Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
•Sustituyaelelementodegomaespumadellimpiadordeaire(másamenudoen condicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Reviseelelementodepapeldellimpiadordeaire(másamenudoencondiciones demuchopolvoosuciedad).
•Cambieelaceitedelmotor(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo suciedad).
•Cambieelltrodeaceite(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo suciedad).
•Compruebela(s)bujía(s).
•Compruebeelltrodecombustibleenlínea.
•Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire(másamenudoencondiciones
Cada200horas
Antesdelalmacenamiento
demuchopolvoosuciedad).
•Cambiela(s)bujía(s).
•Cambieelltrodecombustibleenlínea.
•Carguelabateríaydesconecteloscables.
•Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel almacenamiento
•Pintecualquiersuperciedesconchada.
Importante:Consulteenelmanualdeloperadordelmotorprocedimientosadicionalesde
mantenimiento.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmente ycausarlesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedelinterruptordeencendidoydesconecteelcabledelabujíaantesderealizar cualquieroperacióndemantenimiento.Aparteelcableparaevitarsucontactoaccidental conlabujía.
31
Procedimientosprevios almantenimiento
Lubricación

Engrasadodeloscojinetes

Cómolevantarelasiento

Asegúresedequeelfrenodeestacionamientoestá puesto,ymuevaelasientohaciaadelante.
Esposibleaccederalossiguientescomponentes levantandoelasiento:
Placadenúmerodeserie
Pegatinademantenimiento
Pernosdeajustedelasiento
Filtrodecombustible
Bateríaycables

Elevacióndelaparte delanteradelamáquina

Sifueranecesarioelevarlapartedelanteradela máquina,utiliceelbordedelantero,segúnsemuestra enFigura23.
Importante:Paraevitardañarelmecanismode
ladirección,asegúresedeutilizarcomopuntos deapoyoúnicamenteelbordedelanterodela máquina.
Intervalodemantenimiento:Cada25
horas—Engrasetodoslospuntos delubricación.
Tipodegrasa:GrasadelitioNº2
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento,pareel motor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpielosengrasadoresconuntrapo(Figura
24yFigura25).
Nota:Asegúresederascarcualquierpintura
quehubieraenlapartedelanteradelos engrasadores.
g027752
Figura24
Figura23
1.Ruedagiratoriadelantera
decal106-8717
Figura25
Situadoenlaparteinferiordelachapadelasiento
1.Lealasinstrucciones
antesderealizar cualquieroperaciónde
g028320
mantenimientooajuste.
2.Compruebelapresión
delosneumáticoscada 25horasdeoperación.
4.Conecteunapistoladeengrasaracadapunto deengrase(Figura24yFigura25).
5.Bombeegrasahastaqueempiecearezumar grasadeloscojinetes.
3.Engrasecada25horasde operación.
4.Motor
32
Mantenimientodelmotor

Mantenimientodel limpiadordeaire

Nota:Hagaelmantenimientodellimpiadordeaire
conmayorfrecuencia(despuésdepocashoras)siel entornodetrabajotienemuchopolvooarena.
5.Separeelelementodegomaespumadel elementodepapel(Figura27).
Cómoretirarloselementos
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento,pareel motor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordelatapadellimpiadordeaire paraevitarquelasuciedadpenetreenelmotor ycausedaños.
4.Retirelatapaygireellimpiadordeairepara retirarlodelmotor(Figura26).
g027802
Figura27
Mantenimientodelelementode gomaespuma
Intervalodemantenimiento:Cada25horas/Cada
mes(loqueocurraprimero)—Limpie elelementodegomaespumadel limpiadordeaire(másamenudo encondicionesdemuchopolvoo suciedad).
Cada100horas/Cadaaño(loqueocurra primero)—Sustituyaelelementode gomaespumadellimpiadordeaire(mása menudoencondicionesdemuchopolvoo suciedad).
Laveelelementodegomaespumaconaguay sustitúyalosiestádañado.
Mantenimientodelelementode
Figura26
papel
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cada
g027800
Cada200horas/Cada2años(loqueocurra primero)—Cambieelelementodepapel dellimpiadordeaire(másamenudoen condicionesdemuchopolvoosuciedad).
1.Golpeesuavementeelltroenunasupercie planaparaeliminarpolvoysuciedad.
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuviera unapelículaaceitosaolajuntaestuviera dañada.
Importante:Nolimpieelelementodepapel
g027801
conaireolíquidosapresión,comopor ejemplodisolvente,gasolinaoqueroseno. Sustituyaelelementodepapelsiestá dañadoosinopuedeserlimpiadoafondo.
año(loqueocurraprimero)—Revise elelementodepapeldellimpiador deaire(másamenudoen condicionesdemuchopolvoo suciedad).
33

Mantenimientodelaceite delmotor

Tipodeaceite:Aceitedetergente(ServicioAPISF ,
SG,SH,SJoSL) Capacidaddelcárter:2.4litros(2.5cuartosdegalón
US)
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
Figura28
g029683
Comprobacióndelniveldeaceite delmotor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuede causarlesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropa yotraspartesdelcuerpoalejadosdeltubode escapeydeotrassuperciescalientes.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárter
deaceite,yaqueestopodríadañarelmotor.No hagafuncionarelmotorsielniveldeaceiteestá porDebajodelamarcaBajoporquepodríadañar elmotor.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas, pareelmotor,pongaelfrenodeestacionamiento yretirelallave.
2.Asegúresedequeelmotorestáparado, nivelado,yfrío,paraqueelaceitetengatiempo paradrenarsealcárter.
3.Paraquenoentresuciedad,recortesdehierba, etc.,enelmotor,limpielazonaalrededordel tapóndellenado/varilladeaceiteantesde retirarlo(Figura29).
g029368
Figura29
Cambiodelaceitedelmotorydel ltrodeaceite
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras5horas/Despuésdel primermes(loqueocurra primero)—Cambieelaceitedel motor.
Cada100horas/Cadaaño(loqueocurra primero)—Cambieelaceitedelmotor(más amenudoencondicionesdemuchopolvoo suciedad).
Cada100horas/Cadaaño(loqueocurra primero)—Cambieelltrodeaceite(mása menudoencondicionesdemuchopolvoo suciedad).
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrode
reciclaje.
34
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada paraasegurarsedequeelaceitedrenepor completo.
2.Desengranelatomadefuerzaypongaelfreno deestacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
4.Dreneelaceitedelmotor.
g027799
g029570
Figura30
35
5.Cambieelltrodeaceitedelmotor(Figura31).
g027484
Figura32
Figura31
Nota:Asegúresedequelajuntadelltrode
aceitetocaelmotor,luegoaprieteelltro¾de vueltamás.
6.Viertalentamenteun80%aproximadamentedel aceiteespecicadoporeltubodellenado,luego añadalentamenteelrestodelaceitehastaque lleguealamarcadeLleno(Figura32).

Mantenimientodelabujía

g027477
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas/Cadaaño(loqueocurra primero)—Compruebela(s) bujía(s).
Cada200horas/Cada2años(loqueocurra primero)—Cambiela(s)bujía(s).
Antesdeinstalarlabujía,asegúresedequela distanciaentreloselectrodoscentralylateral escorrecta.Utiliceunallaveparabujíaspara desmontareinstalarla(s)bujía(s),yunagalgade espesores/herramientadeseparacióndeelectrodos paracomprobaryajustarladistanciaentrelos mismos.Instaleunaomásbujíasnuevassies necesario.
Tipo:Champion
®
RN9YC,oNGK
®
BPR6ES
Distanciaentreelectrodos:0.76mm(0.03")
Desmontajedelabujía
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfreno deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
36
Figura33
Nota:Debidoalhuecoprofundoquehay
alrededordelabujía,elmétododelimpieza másecazsueleserusarairecomprimidopara eliminarlasuciedaddelhueco.Esmásfácil accederalabujíacuandoseretiralacarcasa delsopladorparasulimpieza.
Inspeccióndelabujía
Importante:Nolimpiela(s)bujía(s).Cambie
siemprela(s)bujía(s)sitiene(n):unrevestimiento negro,loselectrodosdesgastados,unapelícula aceitosa,ogrietas.
g027478
g028318
Figura35

Limpiezadelsistemade refrigeración

Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenel aislante,elmotorestáfuncionandocorrectamente.Si elaislanteaparecedecolornegro,signicaqueel limpiadordeaireestásucio.
Ajusteladistanciaa0.76mm(0.030").
Figura34
Instalacióndelabujía
Aprietela(s)bujía(s)a25–30N·m(18.5–22.1pies­libra).
Limpielahierbaylosresiduosquehubieraenlarejilla deentradadeaireantesdecadauso.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retireelltrodeairedelmotor.
4.Retirelacubiertadelmotor.
5.Paraevitarqueseintroduzcanresiduosenla entradadeaire,instaleelltrodeaireenla basedelltro.
g027479
6.Limpiecualquierhierbayresiduodetodaslas piezas.
7.Retireelltrodeaireeinstalelacubiertadel motor.
8.Instaleelltrodeaire.
37
Mantenimientodel sistemadecombustible
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes extremadamenteinamableyaltamente explosiva.Unincendioounaexplosión provocadosporlagasolinapuedecausarle quemadurasaustedyaotraspersonasasí comodañosmateriales.
Realicecualquiertipodemantenimiento relacionadoconelsistemadecombustible conelmotorfrío.Realiceestaoperación enunáreaabierta.Limpielagasolina derramada.
Nofumenuncamientrasdrenalagasolina ymanténgasealejadodellamasdesnudas odelugaresdondeunachispapudiera inamarlosvaporesdegasolina.
g027939
Cambiodelltrode combustibleenlínea
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas/Cadaaño(loqueocurra primero)—Compruebeelltrode combustibleenlínea.
Cada200horas/Cada2años(loqueocurra primero)—Cambieelltrodecombustibleen línea.
Noinstalenuncaunltrosucioquehayasido desmontadodeltubodecombustible.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento,pareel motor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
g033082
Figura36
38
Mantenimientodel sistemaeléctrico
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoy
compuestosdeplomo,productos
químicosreconocidosporelEstadode
Californiacomocausantesdecáncery
dañosreproductivos.Láveselasmanos
despuésdemanejarelmaterial.

Cómocargarlabatería

Cómoretirarlabatería
ADVERTENCIA
Unenrutadoincorrectodeloscablesde labateríapodríadañarlamáquinaylos cables,causandochispas.Laschispas podríanhacerexplotarlosgasesdela batería,causandolesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo (negro)delabateríaantesde desconectarelcablepositivo(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo (rojo)delabateríaantesdeconectar elcablenegativo(negro).
5.Deslicehaciaarribalacubiertadegomadel cablepositivo(rojo).Desconecteelcable positivo(rojo)delbornedelabatería(Figura
37).Guardetodoslosherrajes.
6.Retirelacorreadesujecióndelabateríay levantelabateríapararetirarladesubandeja (Figura37).
ADVERTENCIA
Losbornesdelabateríaounaherramienta metálicapodríanhacercortocircuitosientran encontactoconloscomponentesmetálicos delamáquina,causandochispas.Las chispaspodríanhacerexplotarlosgasesde labatería,causandolesionespersonales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejeque losbornestoquenningunapartemetálica delamáquina.
Nodejequelasherramientasmetálicas hagancortocircuitoentrelosbornesde labateríaylaspartesmetálicasdela máquina.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento,pareel motor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Levanteelasientoparateneraccesoala batería.
4.Desconecteelcablenegativodetierra(negro) delbornedelabatería(Figura37).Guarde todoslosherrajes.
Figura37
1.Batería5.Bornenegativodela
2.Bornepositivodela batería
3.Perno,arandelaytuerca7.Pernodesujecióndela
4.Cubiertadelborne
batería
6.Tuercadeorejeta, arandela,yperno
batería
Cómocargarlabatería
Intervalodemantenimiento:Antesdel
almacenamiento—Carguela bateríaydesconecteloscables.
g017701
1.Retirelabateríadelchasis;consulteCómo
retirarlabatería(página39).
39
2.Carguelabateríaaunritmode6a10amperios durante1horacomomínimo.
Importante:Nosobrecarguelabatería.
3.Cuandolabateríaestécompletamente cargada,desconecteelcargadordelatomade electricidad,luegodesconecteloscablesdel cargadordelosbornesdelabatería(Figura38).
Figura38
1.Bornepositivodela
batería
2.Bornenegativodela
batería
3.Cablerojo(+)delcargador
4.Cablenegro(-)del cargador

Mantenimientodelos fusibles

Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No requieremantenimiento;noobstante,sisefundeun fusible,compruebequenohayaveríanicortocircuito enelcomponente/circuito.
Tipodefusible:
Principal–F1–30amperios,tipochapa
Circuitodecarga–F2–25amperios,tipochapa
1.Retirelostornillosquesujetanelpanelde controlalamáquina.
Nota:Guardetodoslosherrajes.
2.Levanteelpaneldecontrolparateneraccesoal arnésdecablesprincipalyalbloquedefusibles
g000538
(Figura39).
3.Paracambiarunfusible,tiredelfusiblepara retirarlo(Figura39).
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlabandeja(Figura37).
2.Conecteprimeroelcablepositivo(rojo)alborne positivo(+)delabateríausandolosherrajes queretiróanteriormente.
3.Conecteelcablenegativoalbornenegativo (-)delabateríausandolosherrajesqueretiró anteriormente.
4.Deslicelacubiertadegomarojasobreelborne positivo(rojo)delabatería.
5.Fijelabateríaconlacorreadesujeción(Figura
37).
6.Bajeelasiento.
Figura39
1.Principal–30A
2.Circuitodecarga–25A
4.Pongaelpaneldecontrolensuposicióninicial.
Nota:Utilicelostornillosretirados
anteriormenteparasujetarelpanelala máquina.
g014540
40
Mantenimientodel sistemadetransmisión

Comprobacióndela presióndelosneumáticos

Intervalodemantenimiento:Cada25
horas—Compruebelapresión delosneumáticos.
Mantengalapresiónespecicadadelosneumáticos delanterosytraseros.Unapresióndesigualenlos neumáticospuedehacerqueelcorteseadesigual. Compruebelapresiónenlaválvula(Figura40).Las lecturasdepresiónsonmásexactascuandolos neumáticosestánfríos.
Consultelapresiónmáximarecomendadaporel fabricante,queguraenelancodelosneumáticos delasruedasgiratorias.
Inelosneumáticosdelasruedasmotricestraserosa 90kPa(13psi).
g027911
Figura41
1.Brazodeenganchedelfrenoenelmódulodecontroldel frenoeléctrico
2.Neumáticotraseroizquierdo
1.Girelallavedecontactoalaposiciónde
DESCONECTADOodesconectelabatería.
2.Localiceelejedelfrenoeléctricoalqueestán
conectadoslosbrazosdeenganchedelos frenos(Figura41).
Figura40
1.Vástagodelaválvula

Paraquitarelfreno eléctrico

Elfrenoeléctricopuedequitarsegirandolosbrazos deenganchehaciaadelantemanualmente.Unavez queseenergiceelfrenoeléctrico,elfrenoquedará puestodenuevo.
3.Gireelejehaciaadelanteparaquitarelfreno
(Figura41).
g000554
41
Mantenimientodel
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentela
partecurva(Figura42).
cortacésped

Mantenimientodelas cuchillasdecorte

Mantengalascuchillasaladasyenequilibrio durantetodalatemporadadecorte,yaqueuna cuchillaaladacortalimpiamenteysinrasgaro deshilacharlashojasdehierba.Siserasganose deshilachan,losbordesdelashojassesecarán,lo cualretardarásucrecimientoyfavorecerálaaparición deenfermedades.
Compruebecadadíaquelascuchillasdecorteestán aladasyquenoestándesgastadasodañadas. Eliminecualquiermellaconunalima,yalelas cuchillassiesnecesario.Siunacuchillaestá desgastadaodeteriorada,sustitúyalainmediatamente porunacuchillanuevagenuinaToro.Paraqueel aladoylasustituciónseanmáscómodos,conserve unstockdecuchillasderepuesto.
ADVERTENCIA
Nota:Siobservadaños,desgasteola
formacióndeunaranuraenestazona (elemento3enlaFigura42),instale inmediatamenteunacuchillanueva.
g006530
Figura42
1.Filodecorte3.Formaciónde
ranura/desgaste
2.Partecurva4.Daños
Vericacióndelarectilinealidad delascuchillas
Unacuchilladesgastadaodañadapuede romperse,yuntrozodelacuchillapodría serarrojadohaciausteduotrapersona, provocandolesionespersonalesgravesola muerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas, paraasegurarsedequenoestán desgastadasnidañadas.
Sustituyacualquiercuchilladesgastadao dañada.
Antesdeinspeccionarorealizar mantenimientoenlascuchillas
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas, pongaelfrenodeestacionamiento,pareelmotory retirelallave.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente—Compruebelas cuchillasdecorte.
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura42).
Nota:Lamáquinadebeestarsobreunasupercie
niveladapararealizarelprocedimientosiguiente.
1.Elevelacarcasadelcortacéspedalamayor alturaposible,tambiénllamada'posiciónde transporte'.
2.Llevandoguantesfuertementeacolchados uotrotipodeprotecciónapropiadaparalas manos,girelacuchillaamedirlentamentehasta unaposiciónquepermitamedirecazmente ladistanciaentreellodecorteylasupercie niveladaenlaquedescansalamáquina(Figura
43).
g014972
Figura43
1.Carcasa3.Cuchilla
2.Alojamientodeleje
Nota:Silosbordesnoestánaladosotienen
muescas,retirelascuchillasyafílelas;consulte
Aladodelascuchillas(página44).
3.Midadesdelapuntadelacuchillahastala supercieplana(Figura44).
42
Figura44
g014973
Figura46
g014973
1.Cuchilla(posicionadaparalamedición)
2.Supercienivelada
3.Distanciamedidaentrelacuchillaylasupercie(A)
4.Girelamismacuchilla180gradosdemanera queelotroextremoestéenlamismaposición (Figura45).
Figura45
1.Cuchilla(ladomedidoanteriormente)
2.Medición(mismaposiciónqueantes)
3.Ladoopuestodelacuchillapasandoalaposiciónde
medición
1.Filoopuestodelacuchilla(posicionadaparalamedición)
2.Supercienivelada
3.Segundadistanciamedidaentrecuchillaysupercie(B)
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodría romperseypodríacausargraves lesionesolamuerteaustedoaotras personas.
Siempresustituyaunacuchilla dobladaodañadaporunacuchilla nueva.
Nuncalimenicreemuescasaladas enlosbordesoenlasuperciedela
g014974
cuchilla.
A.Siladiferenciaesdemásde3mm(1/8"),
sustituyalacuchillaporunacuchillanueva; consulteCómoretirarlascuchillas(página
43)yCómoinstalarlascuchillas(página
44).
5.Midadesdelapuntadelacuchillahastala supercieplana(Figura46).
Nota:Ladiferencianodebesersuperiora
3mm(⅛").
Nota:Sicambiaunacuchilladobladapor
unanueva,yladimensiónobtenidasigue siendodemásde3mm(1/8"),elejede lacuchillapodríaestardoblado.Póngase encontactoconsuDistribuidorAutorizado Toroparaquereviselamáquina.
B.Siladiferenciaestádentrodeloslímites,
pasealacuchillasiguiente.
6.Repitaesteprocedimientoconcadacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Lascuchillasdebencambiarsesigolpeanunobjeto sólido,siestándesequilibradasosiestándobladas. Paraasegurarunrendimientoóptimoyelcontinuado cumplimientodelasnormasdeseguridaddela máquina,utilicecuchillasderepuestogenuinasT oro. Lascuchillasderepuestodeotrosfabricantespueden hacerqueseincumplanlasnormasdeseguridad.
43
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapo ounguantegrueso.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandela curvaylacuchilla(Figura47).
g000553
Figura49
Figura47
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteen ambosextremosdelacuchilla(Figura48).
Nota:Mantengaelángulooriginal.
Nota:Lacuchillapermaneceequilibradasise
retiralamismacantidaddematerialdeambos bordesdecorte.
1.Cuchilla
3.Repitaesteprocedimientohastaquelacuchilla estéequilibrada.
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura47).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinterior delcortacéspedparaaseguraruncorte
g027833
correcto.
2.Instalelaarandelacurva(conlacopahaciala cuchilla)yelpernodelacuchilla(Figura47).
3.Aprieteelpernodelacuchillaa47–88N·m(35 a65pies-libra).

Nivelacióndelacarcasade corte

Compruebequelacarcasadecorteestánivelada cadavezqueinstalelacarcasadecorteocuando observeuncortedesigualenelcésped.
Esnecesariocomprobarquelascuchillasnoestán dobladasantesdenivelarlacarcasa;retireysustituya cualquiercuchillaqueestédoblada.Consulte
Vericacióndelarectilinealidaddelascuchillas (página42)antesdecontinuar.
Figura48
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola sobreunequilibradordecuchillas(Figura49).
Nota:Silacuchillasemantienehorizontal,está
equilibradaypuedeutilizarse.
Nota:Silacuchillanoestáequilibrada,rebaje
algoelmetalenlapartedelavelasolamente conunalima(Figura48).
Niveleelcortacéspedlateralmenteantesdeajustar
g000552
lainclinaciónlongitudinal. Requisitos:
Lamáquinadebeestarsobreunasupercie
nivelada.
Loscuatroneumáticosdebenestarcorrectamente
inados.ConsulteComprobacióndelapresiónde
losneumáticos(página41).
Nivelaciónlateral
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento,pareel motor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Pongalapalancadeajustedealturadecorteen laposiciónintermedia.
44
4.Girecuidadosamentelascuchillashastaque esténtodasorientadaslateralmente(Figura50 yFigura51).
Figura50
Carcasasdecortecon2cuchillas
7.Aojelatuercadebloqueolateral.
8.Eleveobajeelladoizquierdodelacarcasade cortegirandolatuercatrasera(Figura52).
Nota:Girelatuercatraseraensentidohorario
paraelevarlacarcasadecorte;girelatuerca traseraensentidoantihorarioparabajarla carcasadecorte.(Figura52).
g009682
1.Cuchillasenposición perpendicularala máquina
2.Veladelacuchilla4.Midaaquíladistancia
Carcasasdecortecon3cuchillas
1.Cuchillasenposición perpendicularala máquina
2.Veladelacuchilla4.Midaaquíladistancia
3.Bordesdecorteexteriores
entrelapuntadela cuchillaylasupercie plana.
Figura51
3.Bordesdecorteexteriores
entrelapuntadela cuchillaylasupercie plana.
5.Midaentrelosbordesdecorteexterioresyla
supercieplana(Figura50yFigura51).
Nota:Sihayunadiferenciademásde5mm
(3/16")entreambasdimensiones,serequiere unajuste;sigaconesteprocedimiento.
6.Vayaalladoizquierdodelamáquina.
g027588
Figura52
1.Pletinadesuspensión3.Tuercatrasera
2.Tuercadebloqueolateral
9.Compruebelanivelaciónlateralotravez.Repita esteprocedimientohastaquelasmedidassean correctas.
10.Siganivelandolacarcasadecortecomprobando lainclinaciónlongitudinal(delante/detrás)de lascuchillas;consulteAjustedelainclinación
longitudinaldelascuchillas(página45).
g005278
Ajustedelainclinación longitudinaldelascuchillas
Veriquelainclinaciónlongitudinaldelascuchillas cadavezqueinstaleelcortacésped.Silaparte delanteradelcortacéspedestámásde7.9mm (5/16")másbajaquelapartetraseradelcortacésped, ajustelainclinacióndelascuchillassiguiendoestas instrucciones:
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento,pareel motor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Pongalapalancadeajustedealturadecorteen laposiciónintermedia.
45
Nota:Compruebeyajustelanivelaciónlateral
delascuchillassinolohahechoya;consulte
Nivelaciónlateral(página44).
4.Girecuidadosamentelascuchillascolocándolas enelsentidodeavancedelamáquina(Figura
53yFigura54).
Figura53
Carcasasdecortecon2cuchillas
1.Cuchillashaciaadelanteyhaciaatrás
2.Midaaquíladistanciaentrelapuntadelacuchillayla
supercieplana..
Figura54
Carcasasdecortecon3cuchillas
1.Cuchillashaciaadelantey
haciaatrás
2.Bordesdecorteexteriores
3.Midaaquíladistancia entrelapuntadela cuchillaylasupercie plana.
5.Midaentrelapuntadelacuchilladelanterayla supercieplanayentrelapuntadelacuchilla traseraylasupercieplana(Figura53yFigura
54).
Nota:Silapuntadelacuchilladelanterano
estáentre1.6a7.9mm(1/16a5/16pulgada) másbajaquelapuntadelacuchillatrasera, ajustelacontratuercadelantera.
6.Paraajustarlainclinaciónlongitudinal,gire latuercadeajustedelapartedelanteradel cortacésped(Figura55).
g009658
1.Varilladeajuste
2.Bloquedeajuste
Figura55
3.Contratuerca
g014634
7.Paraelevarlapartedelanteradelcortacésped, aprietelatuercadeajuste.
8.Parabajarlapartedelanteradelcortacésped, aojelatuercadeajuste.
9.Despuésderealizarelajuste,compruebe denuevolainclinaciónlongitudinal,ysiga ajustandolatuercahastaquelapuntadela cuchilladelanteraestéentre1.6y7.9mm(1/16" y5/16")másbajaquelapuntadelacuchilla trasera(Figura53yFigura54).
10.Cuandolainclinaciónlongitudinalseacorrecta,
g009659
compruebedenuevolanivelaciónlateraldel cortacésped;consulteNivelaciónlateral(página
44).

RetirarlaCarcasadel Cortacésped

1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento,pareel motor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Bajelapalancadeajustedelaalturadecortea laposiciónmásbaja.
4.Retireelpasadordehorquilladelavarillade soportedelanterayretirelavarilladelsoportede lacarcasa(Figura56).Bajecuidadosamentela partedelanteradelacarcasadecortealsuelo.
46
7.Retirelacarcasadecortededebajodela máquina.
Nota:Guardetodaslaspiezaspara
instalacionesfuturas.

Mantenimientodelacorrea delcortacésped

Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada25
horas—Compruebequelas correasnoestándesgastadasni agrietadas.
Compruebequelascorreasnotienengrietas,bordes deshilachados,marcasdequemadurasuotrosdaños. Sustituyacualquiercorreadañada.
Figura56
1.Varilladesoporte delantera
2.Contratuerca
3.Soportedelacarcasa
5.Usandolasasasdelacarcasadecorte,eleve
lacarcasadecorteysepareéstaylaspletinas desuspensióndelavarilladeelevacióntrasera; luegobajeelcortacéspedconcuidadoalsuelo (Figura57yFigura59).
g014635
Sustitucióndelacorreadela carcasadecorte
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento, silascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordes estándeshilachados,osihaymarcasdequemaduras ogrietas,lacorreadelcortacéspedestádesgastada. Cambielacorreasiobservacualquieradeestas condiciones.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento,pareel motor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Ajustelaalturadecortealaposiciónmásbaja de38mm(1½").
4.Retirelascubiertasdelapolea(Figura58).
Figura57
1.Carcasadecorte
2.Pletinadesuspensión
3.Varilladeelevacióntrasera
6.Deslicelacarcasadecortehaciaatráspara retirarlacorreadelcortacéspeddelapoleadel motor.
g005077
g032555
Figura58
1.Tapa2.Tornillo
5.Usandounaherramientaparalaretiradade muelles(PiezaToroNº92-5771),retireelmuelle tensordelganchodelacarcasaparaeliminarla
47
tensióndelapoleatensora,yretirelacorreade laspoleas(Figura59yFigura60).
ADVERTENCIA
Elmuelleestátensadocuandoestá instalado,ypuedecausarlesiones personales.
Tengacuidadoalretirarlacorrea.
Figura60
Carcasasdecortecon3cuchillas
1.Poleatensora4.Muelle
2.Correadelcortacésped
3.Poleaexterior6.Herramientaparala
5.Poleadelmotor
retiradademuelles
g014931
Figura59
Carcasasdecortecon2cuchillas
1.Poleatensora5.Poleadelmotor
2.Correadelcortacésped
3.Poleaexterior7.Asasdelacarcasade
4.Muelle
6.Herramientaparala retiradademuelles
corte
6.Paselacorreanuevaalrededordelaspoleasdel motorydelcortacésped(Figura59yFigura60).
g014930
7.Usandounaherramientaparalaretiradade muelles(PiezaToroNº92-5771),instaleel muelletensorsobreelganchodelacarcasay tenselapoleatensoraylacorrea(Figura59y
Figura60).
8.Instalelascubiertasdelapolea(Figura58).

Cómoinstalarel cortacésped

1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento,pareel motor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Desliceelcortacéspeddebajodelamáquina.
4.Bajelapalancadeajustedelaalturadecortea laposiciónmásbaja.
5.Elevelapartetraseradelacarcasadecorte ycoloquelossoportessobrelavarillade elevacióntrasera(Figura57).
6.Conectelavarilladesoportedelanteraala carcasadecorteconelpasadorylachaveta (Figura56).
48
7.Instalelacorreadelcortacéspedsobrelapolea delmotor;consulteSustitucióndelacorreade
lacarcasadecorte(página47).
3.Retireeldeectordehierbadañadoo desgastado.
4.Vuelvaacolocareldeectordehierba(Figura
61).
Cambiodeldeectorde hierba
Intervalodemantenimiento:Cadavezquese
utiliceodiariamente—Compruebe queeldeectordehierbanoestá deteriorado..
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado, elcortacéspedpodríaarrojarobjetoshacia ustedohaciaotraspersonasycausar lesionesgraves.Tambiénpodríaproducirse uncontactoconlacuchilla.
Noutilicelamáquinanuncasintener colocadoundeector,unatapadedescarga ounsistemaderecogidadehierba.
Compruebequeeldeectordehierbanoestá deterioradoantesdecadauso.Sustituyacualquier piezadañadaantesdeutilizarlamáquina.
1.Retirelatuerca(⅜")delavarilla(debajodel cortacésped)(Figura61).
5.Deslicelavarilla(extremorecto)atravésdel soportedeldeectordehierbatrasero.
6.Coloqueelmuellesobrelavarilla,conlos extremosdelosalambreshaciaabajo,yentre lossoportesdeldeectordehierba.
7.Deslicelavarillaporelsegundosoportedel deectordehierba(Figura61).
8.Introduzcalavarilladelapartedelanteradel deectordehierbaporelseparadorcortodela carcasa.
9.Sujeteelextremotraserodelavarillaal cortacéspedconunatuerca(⅜"),segúnse muestraenFigura61.
Importante:Elmuelledebemantenerel
deectordehierbaenlaposicióndeabatido. Levanteeldeectorparavericarquebajaa laposicióndetotalmenteabatido.
Figura61
1.Carcasadecorte
2.Deectordehierba6.Tuerca(⅜")
3.Soportedeldeectorde hierba
4.Varilla
2.Retirelavarilladelespaciadorcorto,delmuelle
ydeldeectordehierba(Figura61).
5.Muelle
7.Separadorcorto
g005303
49
Limpieza
3.Conecteelacoplamientodelamangueraal extremodelconectordelavadodelcortacésped, yabraelgrifoalmáximo(Figura63).

Limpiezapordebajode lapartedelanteradela máquina

Intervalodemantenimiento:Despuésdecada
uso—Compruebeylimpielaparte delanteradelcortacésped.
Retirelosresiduosdedebajodelapartedelantera delamáquinaconairecomprimidooamanoconun cepillo(Figura62).
Nota:Noutiliceaguaparalimpiardebajodelaparte
delanteradelamáquina,porquepuedefavorecerla acumulaciónderesiduos.
Figura62
Nota:Apliquevaselinaalajuntatóricadel
conectordelavadoparafacilitarlaconexióndel acoplamientoyprotegerlajunta.
g020098
Figura63
1.Conectordelavado
2.Manguera4.Acoplamiento
4.Bajeelcortacéspedalaalturadecortemás baja.
g028248
5.Siénteseenelasientoyarranqueelmotor. Engraneelmandodecontroldelascuchillasy dejequefuncioneelcortacéspeddeunoatres minutos.
3.Juntatórica

Cómolavarlaparteinferior delacarcasadecorte

Intervalodemantenimiento:Despuésdecada
uso—Limpielacarcasadel cortacésped.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina apresión.Eviteelusoexcesivodeagua, especialmentecercadelpaneldecontrol,debajo delasiento,yalrededordelmotor,delasbombas hidráulicasydelosmotoreseléctricos.
Lavelosbajosdelcortacéspeddespuésdecadauso paraevitarlaacumulacióndehierbayasímejorarel picadodelahierbayladispersióndelosrecortes.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento,pareel motor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
6.Desengraneelmandodecontroldelas cuchillas,pareelmotoryretirelallavede contacto.Espereaquesedetengantodaslas piezasenmovimiento.
7.Cierreelgrifodeaguayretireelacoplamiento delconectordelavado.
Nota:Sielcortacéspednoquedalimpio
despuésdeunlavado,mójelobienyespere unos30minutos.Luegorepitaelproceso.
8.Pongaenmarchalamáquinaylascuchillas delcortacéspeddenuevodurantedosotres minutosparaeliminarelexcesodeagua.
9.Desconectelascuchillas.
50
ADVERTENCIA
Unconectordelavadorotoono instaladopodríaexponerleaustedya otraspersonasaobjetoslanzadosoa contactoconlascuchillas.Elcontacto conunacuchillaoconresiduoslanzados puedecausarlesionesolamuerte.
Sustituyaelconectordelavado siestárotoosinoestáinstalado inmediatamente,antesdevolvera utilizarelcortacésped.
Nocoloquenuncalasmanosolos piesdebajodelcortacéspedoatravés deaberturasenelcortacésped.
Almacenamiento

Limpiezayalmacenamiento

1.Desengraneelmandodecontroldelas cuchillas,pareelmotoryretirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedady lamugredelaspiezasexternasdetodala máquina,especialmenteelmotor.Limpiela suciedadylabrozadelaparteexteriordel alojamientodelasaletasdelaculatadecilindros delmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarse
conundetergentesuaveyagua.Nolavela máquinaapresión.Eviteelusoexcesivo deagua,especialmentecercadelpanelde control,debajodelasiento,yalrededordel motor,delasbombashidráulicasydelos motoreseléctricos.
3.Reviseellimpiadordeaire;consulte
Mantenimientodellimpiadordeaire(página33).
4.Engraseylubriquelamáquina;consulte
Engrasadodeloscojinetes(página32).
5.Cambieelaceitedelcárteryelltro;consulte
Mantenimientodelaceitedelmotor(página34).
6.Compruebelapresióndelosneumáticos; consulteComprobacióndelapresióndelos
neumáticos(página41).
7.Carguelabatería;consulteCómoretirarla
batería(página39).
8.Compruebelacondicióndelascuchillas; consulteInspeccióndelascuchillas(página42).
9.Preparelamáquinaparasualmacenamiento cuandonolavayaautilizardurantemás de30días.Preparelamáquinaparael almacenamientodelamanerasiguiente:
10.Agregueunestabilizador/acondicionadorabase depetróleoalcombustibledeldepósito.Siga lasinstruccionesdemezcladelfabricantedel estabilizador.Nouseunestabilizadorabasede alcohol(etanolometanol).
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezcla congasolinafrescayseutilizaentodo momento.
Hagafuncionarelmotorparadistribuirel combustibleconacondicionadorportodoel sistemadecombustible(5minutos).
Importante:Noguardelagasolinacon
estabilizador/acondicionadordurantemás de90días.
11.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición; consulteMantenimientodelabujía(página36).
51
Conla(s)bujía(s)retirada(s)delmotor,vierta2 cucharadassoperasdeaceitedemotorenel oriciodelabujía.Utiliceelmotordearranque parahacergirarelmotorydistribuirelaceite dentrodelcilindro.Instalela(s)bujía(s).No instaleloscablesenla(s)bujía(s).
12.Limpiecualquiersuciedadyrecortesdeencima delcortacésped.
13.Rasquecualquieracumulaciónimportantede hierbaysuciedaddelosbajosdelcortacésped, luegoláveloconunamangueradejardín.
14.Compruebelacondicióndelascorreasde transmisiónydelcortacésped.
15.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasy tornillos.Repareosustituyacualquierpieza desgastadaodañada.
16.Pintelassuperciesqueesténarañadaso dondeestévisibleelmetal.Puedeadquirirla pinturaensuServicioTécnicoAutorizado.
17.Guardelamáquinaenungarajeoalmacén secoylimpio.Retirelallavedelinterruptorde encendidoyguárdelaenunlugarseguroquele seafácilderecordar.Cubralamáquinapara protegerlayparaconservarlalimpia.
52
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Elmotorsesobrecalienta.
Elmotordearranquenoseengrana.
Elmotornoarranca,arrancacon dicultad,onosiguefuncionando.
Accióncorrectora
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceitedelcárterestábajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos conductosdeairesituadosdebajodel alojamientodelsopladordelmotor estánobstruidos.
4.Ellimpiadordeaireestásucio.4.Limpieocambieelelementodel
5.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
1.Elmandodecontroldelascuchillas estáengranado.
2.Labateríaestádescargada.
3.Lasconexioneseléctricasestán corroídasosueltas.
4.Unfusibleestafundido.4.Cambieelfusible.
5.Unreléointerruptorestádañado.
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodecombustible.
2.Elestárternoestácerrado.2.Muevalapalancadelestártera
3.Ellimpiadordeaireestásucio.
4.El/loscable(s)dela(s)bujía(s)está(n) suelto(s)odesconectado(s).
5.Labujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
6.Elltrodecombustibleestásucio.6.Cambieelltrodecombustible.
7.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
8.Haycombustibleincorrectoenel depósitodecombustible.
9.Elniveldeaceitedelcárterestábajo.9.Añadaaceitealcárter.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas derefrigeraciónydelosconductosde aire.
limpiadordeaire.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
1.Muevaelmandodecontroldelas cuchillasaDesengranado.
2.Carguelabatería.
3.Veriquequehaybuencontactoenlas conexioneseléctricas.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
Cerrado.
3.Limpieocambieelltrodellimpiador deaire.
4.Instaleelcableenlabujía.
5.Instaleunabujíanueva,conlos electrodosaladistanciacorrecta.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
8.Dreneeldepósitoyrellenecon combustibledeltipocorrecto.
Elmotorpierdepotencia.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Limpieelelementodellimpiadorde
3.Elniveldeaceitedelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos conductosdeairesituadosdebajodel alojamientodelsopladordelmotor estánobstruidos.
5.Labujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeldepósito decombustibleestáobstruido.
7.Elltrodecombustibleestásucio.7.Cambieelltrodecombustible. Haysuciedad,aguaocombustible
8. viejoenelsistemadecombustible.
Haycombustibleincorrectoenel
9. depósitodecombustible.
aire.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas derefrigeraciónydelosconductosde aire.
5.Instaleunabujíanueva,conlos electrodosaladistanciacorrecta.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
8.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
Dreneeldepósitoyrellenecon
9. combustibledeltipocorrecto.
53
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Noesposibleconducirlamáquina.
Hayunavibraciónanormal.
Laalturadecortenoeshomogénea.
1.Lasválvulasdedesvíoestánabiertas..
2.Lascorreasdetracciónestán desgastadas,sueltasorotas.
3.Lascorreasdetracciónsehansalido delaspoleas.
4.Latransmisiónsehaaveriado.
1.Lospernosdemontajedelmotorestán sueltos.
2.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao lapoleadelascuchillasestásuelta.
3.Lapoleadelmotorestádañada.
4.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n) doblada(s)odesequilibrada(s).
5.Elpernodemontajedeunacuchilla estásuelto.
6.Elejedeunacuchillaestádoblado.
1.La(s)cuchilla(s)noestá(n)alada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Unadela(s)cuchilla(s)decorteestá(n) doblada(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado.3.Niveleelcortacéspedlateraly
4.Unaruedaprotectoradelcéspedno estácorrectamenteajustada.
5.Losbajosdelcortacéspedestán sucios.
6.Lapresióndelosneumáticoses incorrecta.
7.Elejedeunacuchillaestádoblado.
1.Cierrelasválvulasderemolcado.
2.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
3.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
4.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
1.Aprietelospernosdemontajedel motor.
2.Aprietelapoleacorrespondiente.
3.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
4.Instalecuchilla(s)nueva(s).
5.Aprieteelpernodemontajedela cuchilla.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
longitudinalmente.
4.Ajustelaalturadelaruedaprotectora delcésped.
5.Limpielosbajosdelcortacésped.
6.Ajustelapresióndelosneumáticos.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
Lascuchillasnogiran.
1.Lacorreadetransmisiónestá desgastada,sueltaorota.
2.Lacorreadetransmisiónsehasalido delapolea.
3.Elinterruptordelatomadefuerza (TDF)oelembraguedelaTDFestá defectuoso.
4.Lacorreadelcortacéspedestá desgastada,sueltaorota.
1.Instaleunanuevacorreade transmisión.
2.Instalelacorreadetransmisióny veriquelaposicióncorrectadelos ejesdeajusteydelasguíasdela correa.
3.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
4.Instaleunanuevacorreade cortacésped.
54
Esquemas
Diagramadecableado(Rev .A)
55
g027754
cortacéspedesTITAN(verperiodosdegarantíamásadelante)
LaGarantíaToro
Cortacéspe­desTime­Cutter
y
Garantía
limitada
sobre
Condicionesyproductoscubiertos
TheT oroCompanyysualiado,ToroWarrantyCompany ,bajounacuerdoentresí, prometenconjuntamenterepararlosProductosT orocitadosacontinuaciónsitienen defectosdematerialesomanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompraporelpropietario original:
Productos
CortacéspedesTimeCutteryMX
1
Motores
–UsoresidencialKawasaki–3años
Periododegarantía
Usoresidencial
2
–3años
Kohler–3años Toro–3años
CortacéspedesTimeCutteryMX
1
Motores
–UsocomercialKawasaki–3años
Usocomercial30días
Kohler–90días
CortacéspedesTITANSerieSWyZS– Usoresidencialocomercial
1
Motores
–UsoresidencialocomercialKawasaki–3años
Bastidor
CortacéspedesTITANSerieMX–Uso residencialocomercial
1
Motores
–UsoresidencialocomercialKawasaki–3años
Bastidor
Toro–90días 3añoso300horas
Vidadelproducto(únicamenteel propietariooriginal)
4añoso400horas
Vidadelproducto(únicamenteel propietariooriginal)
3
4
3
4
Todosloscortacéspedes
Accesorios1año
Batería90díaspiezasymanodeobra
1añosolopiezas
Correasyneumáticos
1
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosToroestángarantizadosporelfabricantedelmotor .
2
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasuvivienda. Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantíadeuso comercial.
3
Loqueocurraprimero.
4
Garantíadeporvidadelbastidor–Sielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasqueestán soldadasentresíparaformarlaestructuradetractoralaqueestánconectadosotroscomponentes talescomoelmotor ,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparadoosustituido,a discrecióndeT oro,bajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomanodeobra.Quedan excluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolasreparaciones necesariasacausadeóxidoocorrosión.
Lagarantíapuedeserrechazadasielcontadordehorasesdesconectadoo modicado,omuestraseñalesdemanipulaciónindebida.
90días
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoT orosiguiendolosprocedimientosde mantenimientodescritosenelmanualdeloperador.Dichomantenimientorutinario, searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,esporcuentadeusted.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoTorotieneundefectodematerialesodemanode obra,sigaesteprocedimiento:
1.PóngaseencontactoconcualquierServicioTécnicoAutorizadoT oropara
concertarelmantenimientoensusinstalaciones.Paralocalizarundistribuidor cercadeusted,visitenuestrapáginaweb:www.T oro.com.T ambiénpuede llamaralosnúmerosqueaparecenenelapartado3parausarelsistemade localizacióndeDistribuidoresTorolas24horasaldía.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)al
Distribuidor.Eldistribuidordiagnosticaráelproblemaydeterminarásiestá cubiertoporlagarantía.
3.SiporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdelServicioTécnico oconlaasistenciarecibida,póngaseencontactoconnosotrosenladirección siguiente:
ToroWarrantyCompany CustomerCareDepartment,RLCDivision 811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196 Teléfonogratuito:866-216-6029(clientesdeEE.UU.) Teléfonogratuito:866-216-6030(clientesdeCanadá)
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecialdesistemasdeemisiónyla garantíasobremotoresenalgunosproductos.Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedemantenimientoregular,servicioopiezas,comoporejemploltros,
combustible,lubricantes,cambiosdeaceite,bujías,ltrosdeaire,aladode cuchillasocuchillasdesgastadas,ajustesdecables/acoplamientosoajustes defrenosyembragues
Componentesquefallandebidoaldesgastenormal
Cualquierproductoopiezaquehayasufridomodicaciones,abusoso
negligenciayquenecesitesersustituidooreparadodebidoaaccidenteofalta demantenimientoadecuado
Costesderecogidayentrega
Reparacionesointentosdereparaciónporpartedepersonasnopertenecientes
aunServicioTécnicoToroAutorizado
Reparacionesnecesariaspornohaberseguidoelprocedimientorecomendado
respectoalcombustible(consulteelmanualdeloperadorparaobtenermás detalles)
Laeliminacióndecontaminantesdelsistemadecombustiblenoestá
cubierta
Elusodecombustibleviejo(demásdeunmesdeedad)ocombustible
quecontengamásdel10%deetanoloel15%deMTBE
Elnodrenarelsistemadecombustibleantesdeunperiododeinactividad
demásdeunmes
CondicionesGenerales
Todaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenserrealizadasporun DistribuidorT oroAutorizadousandopiezasderepuestoaprobadosporT oro.
NiTheToroCompanyniT oroWarrantyCompanysonresponsablesde dañosindirectos,incidentalesoconsecuentesenconexiónconelusode losproductosT orocubiertosporestagarantía,incluyendocualquiercosteo gastoporlaprovisióndeequiposdesustituciónoservicioduranteperiodos razonablesdemalfuncionamientoonoutilizaciónhastalaterminacióndelas reparacionesbajoestagarantía.
Todagarantíaimplícitademercantibilidad(queelproductoesadecuadoparael usonormal)yadecuaciónaunusodeterminado(queelproductoesadecuado paraunpropósitodeterminado)selimitanaladuracióndelagarantíaexpresa.
Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentaleso consecuentes,nilimitacionessobreladuracióndeunagarantíaimplícita,de maneraquelasexclusionesylimitacionesarribacitadaspuedennoserle aplicablesausted.
Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;esposiblequeusted tengaotrosderechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosoCanadá
EstagarantíanoesválidaenMéxico.LosclientesquecompraronproductosT orofueradelosEstadosUnidosoCanadádebenponerseencontactoconsuDistribuidor (Concesionario)Toroparaobtenerpólizasdegarantíaparasupaís,provinciaoestado.Siporcualquierrazónustednoestásatisfechoconelservicioofrecidopor sudistribuidor,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobrelagarantía,póngaseencontactoconelimportadorT oro.Sifallantodoslosdemásrecursos,puede ponerseencontactoconnosotrosenToroWarrantyCompany
LeydeConsumodeAustralia:LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesudistribuidor Torolocal.
374-0258RevF
Loading...