
Cortadorderelvacomoperador
FormNo.3408-584RevB
montadoTimeCutter
ouSW5000
Modelonº74675—Nºdesérie400000000esuperiores
Modelonº74680—Nºdesérie400000000esuperiores
®
SW4200
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
*3408-584*B

Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeiasrelevantes.
Paramaisinformações,consulteafolhadeDeclaraçãode
conformidade(DOC)emseparado,especícadoproduto.
Cavalosdepotênciabruta
Apotênciabrutaoulíquidaemcavalosdestemotorfoi
classicadaemlaboratóriopelofabricantedomotorem
conformidadecomaSocietyofAutomotiveEngineers
(SAE)J1940.Comaconguraçãoparaobedeceraos
requisitosdesegurança,emissõesefuncionamento,obinário
depotênciarealdomotornestaclassedecortadorserá
substancialmenteinferior.
Váawww.Toro.comparaverespecicaçõesdoseumodelo
decortador.
Importante:Seestiverautilizarumamáquinacom
ummotorToroacimados1500mduranteumperíodo
continuado,certique-sedequefoiinstaladoumkitde
altitudeelevadaparaqueomotorcumpraasregulações
deemissõesCARB/EPA.Okitdealtitudeelevada
aumentaodesempenhodomotor,evitandoasujidade
dasvelasdeignição,arranquedifícileaumentode
emissões.Assimquetiverinstaladookit,coloquea
etiquetadealtitudeelevadajuntodoautocolantede
númerodesérienamáquina.Contacteoseudistribuidor
autorizadoToroparaobterokitdealtitudeelevada
eetiquetadealtitudeelevadaadequadosparaasua
máquina.Paraencontrarumdistribuidorpertodesi,
acedaaonossowebsiteemwww.T oro.comoucontacte
oDepartamentodeapoioaoclientedaToro(Toro
CustomerCareDepartment)nosnúmerosindicadosna
nossadeclaraçãodegarantiadecontrolodeemissões.
Retireokitdomotorevolteacolocaromotorna
suaconguraçãodefábricaoriginalquandotrabalhar
abaixodos1500m.Nãoopereummotorquetenha
sidoconvertidoparaaltitudeelevadaemaltitudesmais
baixas,casocontráriopodesobreaqueceredanicaro
motor.
Senãotiveracertezaseoseumotorfoiconvertido
ounãoparautilizaçãoemaltitudeelevada,procurea
etiquetaseguinte.
principalmenteconcebidoparacortarrelvaemrelvadosbem
mantidosouempropriedadesresidenciaisoucomerciais.
Nãofoiconcebidoparacortararbustosnemparautilizações
agrícolas.
Leiaestasinformaçõescuidadosamenteparasabercomo
utilizaroprodutoecomoefetuarasuamanutençãode
formaadequadadeformaaevitarferimentoseevitardanos
noproduto.Autilizaçãocorretaeseguradoprodutoéda
exclusivaresponsabilidadedoutilizador.
PodecontactaraTorodiretamenteemwww.Toro.compara
obterinformaçõessobremateriaisdeformaçãodeoperação
esegurançadosprodutos,informaçõessobreacessórios,
paraobterocontactodeumdistribuidoroupararegistaro
seuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peçasgenuínasToro
ouinformaçõesadicionais,entreemcontactocomum
representantedeassistênciaautorizadooucomoserviçode
assistênciaToro,indicandoosnúmerosdemodeloedesérie
doproduto.Figura1identicaalocalizaçãodosnúmeros
desérieedemodelodoproduto.Escrevaosnúmerosno
espaçofornecido.
g188704
Figura1
Debaixodobanco
1.Placacomosnúmerosdemodeloedesérie
Escrevaosnúmerosdemodeloedesériedoprodutonos
espaçosindicadosabaixo:
Introdução
Estecortadordelâminarotativadestina-seaserutilizadopor
proprietáriosresidenciaisouoperadorescontratados.Foi
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
decal127-9363
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetemmensagensde
segurançaidenticadaspelosímbolodealertadesegurança
(Figura2),queidenticamperigosquepodemprovocar
ferimentosgravesoumesmoamorte,senãorespeitaras
precauçõesrecomendadas.
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosE.U.A.

Figura2
1.Símbolodealertadesegurança.
Nestemanualsãoutilizadosdoistermosparaidenticar
informaçõesimportantes.Importanteidenticainformações
especiaisdeordemmecânicaeNotasublinhainformações
geraisquerequeremespecialatenção.
Índice
Segurança.....................................................................4
Segurançageral.......................................................4
Indicadordedeclive................................................5
Autocolantesdesegurançaedeinstruções..................6
Descriçãogeraldoproduto............................................13
Comandos............................................................13
Antesdaoperação....................................................15
Segurançaantesdaoperação....................................15
Combustívelrecomendado......................................15
Utilizaroestabilizador/condicionador......................16
Encherodepósitodecombustível............................16
Vericaçãodoníveldeóleodomotor........................16
Rodagemdeumamáquinanova................................16
Penseemprimeirolugarnasegurança........................16
Utilizarosistemadebloqueiodesegurança.................17
Posicionamentodobanco........................................18
Posicionamentodovolante......................................18
Duranteaoperação...................................................19
Segurançaduranteofuncionamento..........................19
OperarotravãodemãoSmartPark
Utilizarointerruptordecontrolodaslâminasdo
cortador(PTO)..................................................20
Utilizaçãodoacelerador..........................................20
Utilizaçãodaalavancadoar......................................20
Utilizaçãodointerruptordeignição..........................21
Ligaredesligaromotor...........................................21
Conduziramáquina................................................21
Pararamáquina......................................................22
Cortaremmarcha-atrás...........................................22
Ajustaraalturadecorte...........................................23
Ajustedosrolosantidanos.......................................23
Converterparadescargalateral.................................24
Sugestõesdeutilização...........................................27
Depoisdaoperação..................................................27
Segurançaapósofuncionamento..............................27
Empurraramáquinaàmão......................................28
Transportaramáquina............................................28
Carregaramáquina.................................................29
Manutenção.................................................................31
Planodemanutençãorecomendado.............................31
Procedimentosaefectuarantesdamanutenção..............32
Segurançademanutençãoearmazenamento..............32
™
........................19
Levantarobanco....................................................32
Libertaracortinadaplataformadocortador...............32
g000502
Elevarafrentedamáquina.......................................32
Lubricação.............................................................33
Lubricaçãodosrolamentos....................................33
Manutençãodomotor...............................................34
Segurançadomotor................................................34
Manutençãodoltrodear.......................................34
Vericaçãodoóleodomotor...................................35
Manutençãodaveladeignição..................................38
Limpezadosistemadearrefecimento........................39
Manutençãodosistemadecombustível........................39
Substituiçãodoltrodointeriordatubagem...............39
Manutençãodosistemaeléctrico.................................40
Segurançadosistemaelétrico...................................40
Manutençãodabateria............................................40
Manutençãodosfusíveis..........................................42
Manutençãodosistemadetransmissão.........................42
Vericarapressãodospneus....................................42
Desengatarotravãoelétrico.....................................43
Manutençãodocortador.............................................43
Manutençãodaslâminasdecorte..............................43
Nivelaraplataformadocortador..............................46
Removeraplataformadocortador............................48
Instalaraplataformadocortador..............................49
Substituiçãododeetorderelva...............................49
Manutençãodacorreiadocortador...............................50
Inspecionarascorreias............................................50
Substituiçãodacorreiadaplataformado
cortador............................................................50
Limpeza...................................................................51
Limparporbaixodafrentedamáquina......................51
Lavaraparteinferiordocortador..............................51
Armazenamento...........................................................52
Limpezaearmazenamento......................................52
Resoluçãodeproblemas.................................................54
Esquemas....................................................................56
3

Segurança
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomanorma
ENISO5395:2013.
Segurançageral
Esteprodutopodeprovocaraamputaçãodemãosepésea
projeçãodeobjetos.Respeitesempretodasasinstruçõesde
segurança,demodoaevitarferimentospessoaisgraves.
Seamáquinaforutilizadacomqualqueroutropropósito,
poderápôremperigooutilizadorououtraspessoas.
•LeiaecompreendaoconteúdodesteManualdoutilizador
antesdeligaromotor.Certique-sedequetodasas
pessoasqueutilizamesteprodutosabemcomooutilizar
equecompreendemosavisos.
•Nãocoloqueasmãosouospéspertodecomponentes
emmovimentodamáquina.
•Nãoopereamáquinasemquetodososresguardose
outrosdispositivosprotetoresdesegurançaestejam
instaladoseafuncionar.
•Mantenha-seafastadodequalqueraberturadedescarga.
Mantenhaaspessoasaumadistânciaseguradamáquina.
•Mantenhaascriançasafastadasdaáreadeoperação.
Nuncapermitaquecriançasutilizemamáquina.
•Pareamáquinaedesligueomotorantesdeprestar
assistência,atestaroudesobstruiramáquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdestamáquinapodem
resultaremferimentos.Demodoareduziroriscode
ferimentos,deverárespeitarestasinstruçõesdesegurançae
prestarsempreatençãoaosímbolodealertadesegurança,que
indicaCuidado,AvisoouPerigo–“instruçãodesegurança
pessoal”.Onãocumprimentodestasinstruçõespoderesultar
emferimentospessoaisoumesmoemmorte.
Podeencontrartópicosadicionaisdasinformaçõesde
segurançanasrespetivassecçõesaolongodestemanual.
4

Indicadordedeclive
Figura4
Estapáginapodesercopiadaparausopessoal.
1.Ainclinaçãomáximaquepodeoperarcomsegurançaestamáquinaéde15graus.Utilizeatabeladeinclinaçõespara
determinarograudeinclinaçãodosdeclivesantesdeoperar.Nãoopereestamáquinanumdeclivecominclinaçãosuperior
a15graus.Dobreaolongodalinhaadequadaparafazercorresponderàinclinaçãorecomendada.
2.Alinheestaextremidadecomumasuperfícievertical,umaárvore,umedifício,umpostedevedação,etc.
3.Exemplodecomocompararainclinaçãocomaextremidadedobrada
5
g011841

Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisaooperadoresituam-sepróximodas
zonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouperdidos.
93-7009
1.Perigo–nãoutilizeocortadorsemodeetoroucomo
deetorlevantado,mantenha-odevidamentemontado.
2.Perigodecorte/desmembramentodasmãosoupés,lâmina
docortador–mantenha-seafastadodepeçasmóveis.
Marcadofabricante
1.Indicaquealâminaéumapeçadeorigem.
decal93-7009
decaloemmarkt
decal105-7015
105-7015
ParaModeloscomplataformasde107cm
decal106-8717
106-8717
1.Leiaasinstruçõesantesdeefetuarasoperaçõesde
manutenção.
2.Veriqueapressãodospneusacada25horasde
funcionamento.
3.Lubriqueacada25horasdefuncionamento.
4.Motor
decal99-3943
99-3943
ParaModeloscomplataformasde127cm
1.Motor
6

112-9840
ParaModeloscomplataformasde127cm
decal112-9840
1.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Alturadecorte
3.Retireachavedaignição
eleiaasinstruçõesantes
deprocederàassistência
técnicaoumanutenção.
decal120-5469
120-5470
ParaModeloscomplataformasde127cm
1.Alturadecorte
1.Alturadecorte
120-5469
ParaModeloscomplataformasde107cm
decal120-5469
1.Posiçãodaalavancade
derivaçãoparaempurrar
amáquina
7
decal121-2989b
121-2989
2.Posiçãodaalavancade
derivaçãoparautilizara
máquina

Símbolosdabateria
Algunsoutodosestessímbolosestãonabateria.
1.Perigodeexplosão6.Mantenhaaspessoasa
umadistânciasegurada
bateria.
2.Nãofazerfogo,não
aproximarabateriade
chamasenãofumar
7.Protejadevidamenteos
olhos;osgasesexplosivos
podemprovocara
cegueiraeoutraslesões.
3.Riscodequeimaduras
comlíquido
cáustico/químicos
4.Protejadevidamenteos
olhos.
8.Oácidodabateriapode
provocaracegueiraou
queimadurasgraves.
9.Laveimediatamenteos
olhoscomáguaeprocure
assistênciamédicao
quantoantes.
5.LeiaoManualdo
utilizador.
10.Contémchumbo;não
deitefora.
1.Posiçãodopedal–paraa
frente
2.Posiçãodopedal–ponto
morto
decal131-3620
131-3620
3.Posiçãodopedal–
marcha-atrás
1.Drenagemdoóleo
decal131-3621b
131-3621
1.Perigodeesmagamento/desmembramentodeoutras
pessoas–mantenhaaspessoasafastadasdamáquina;
decal131-1097
nãoligueamáquinacompessoasporperto.
131-1097
8

131-3664
ParaModeloscomplataformasde127cm
decal131-3664
decal131-3955
131-3955
ParaModeloscomplataformasde107cm
1.Ligar2.Desligar
1.Rotaçãodaslâminas3.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Marcha-atrás
131-3665
ParaModeloscomplataformasde107cm
1.Rotaçãodaslâminas3.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Marcha-atrás
decal131-3665
decal132-6863
132-6863
131-3954
ParaModeloscomplataformasde127cm
1.Ligar2.Desligar
decal131-3954
1.Perigodeprojeçãode
objetos–mantenhaas
pessoasafastadasda
máquina.
2.Perigodeprojeção
deobjetos,abafador
levantado–nãoutilize
amáquinacomuma
plataformaaberta;utilize
umdepósitoouum
abafador.
9
decal132-0872
132-0872
3.Perigodecortedasmãos
oupés–mantenha-se
afastadodepeçasmóveis.
4.Perigodeemaranhamento
–afaste-sedaspeças
móveis;mantenhatodos
osresguardoseproteções
devidamentemontados.

decal132-0870
132-0870
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador.
2.Perigodecortedasmãos,lâminado
cortador;perigodeentalamentodas
mãos,correia–mantenhaospése
mãosafastadosdepeçasmóveis;
mantenhatodasasproteçõese
coberturasnosítio.
3.Perigodeferimentos–nãotransporte
passageiros;olheparatrásquando
cortaremmarcha-atrás.
4.Perigodeprojeçãodeobjetos–
mantenhaaspessoasafastadasda
máquina;removaosdetritosdaárea
antesdeiniciarocorte;mantenhao
resguardododeetorparabaixo.
5.Perigodecapotamentoemrampa–
aocarregarnumatrelado,nãoutilize
rampasduplas;utilizeumaúnica
rampacomlargurasucienteparaa
máquinaequepossuaumainclinação
inferiora15graus;retrocedaaosubir
asrampas(marcha-atrás)eavanceao
descerasrampas.
6.Perigodecapotamentoemdeclives–
nãofaçacurvasapertadasdepressa;
nãoutilizeemdeclivessuperioresa15
graus.
10

121-0772
ParaModeloscomplataformasde107cm
1.Rápido4.Alavancadoar
2.Deniçãovariávelcontínua5.Tomadadeforça(PTO),Interruptordecontrolodaslâminas
3.Lento
decal121-0772
11

121-0773
ParaModeloscomplataformasde127cm
1.Rápido4.Alavancadoar
2.Deniçãovariávelcontínua5.Tomadadeforça(PTO),Interruptordecontrolodalâmina
3.Lento
decal121-0773
12

Descriçãogeraldo
g027935
1
2
4
5
6
7
8
9
11
12
10
3
produto
g028250
Figura6
Paineldecontrolo
Figura5
1.Pedaldecontrolode
tração
2.Alavancadaalturade
corte
3.InterruptorSmartPark
4.Volante
5.Paineldecontrolo
6.Bancodooperador12.Rodasdianteiras
7.Motor
8.Tampadodepósitode
combustível
™
9.Rodatraseira
10.ControloKeyChoice
11.Plataformadocortador
®
Comandos
Familiarize-seprimeirocomtodososcomandosemFigura5
eFigura6antesdeligaromotoreutilizaramáquina.
1.InterruptorSmartPark™
2.Regulador6.Travãodemão–engatado
3.Alavancadoar7.Luzindicadoradotravão
4.Ignição8.Travãodemão–
g027935
1.Luzdeavisode
funcionamentoem
marcha-atrás
2.ChaveKeyChoice(cor
azul)
5.Interruptordecontroloda
lâmina(tomadadeforça)
demão
desengatado
g028251
Figura7
3.Janeladepresençade
combustível
Ignição
Utilizeointerruptordaigniçãoparaarrancaromotor
docortador.Aigniçãotemtrêsposições:ARRANQUE,
FUNCIONAMENTOeDESLIGAR.
Alavancadoar
Utilizeaalavancadoarparaarrancaromotorafrio.Puxea
alavancadoarparacimaparaaativar.Empurreaalavancado
arparabaixoparaaativar(Figura6).
Controlodoacelerador
Oreguladorcontrolaavelocidadedomotoretemuma
engrenagemdevariaçãocontínuadaposiçãoLENTApara
RÁPIDA(Figura6).
13

Interruptordecontrolodalâmina
(tomadadeforça)
Ointerruptordecontrolodalâmina(PTO)engatae
desengatapotênciaparaaslâminasdocortador(Figura6).
Janeladepresençadecombustível
Ajaneladocombustível,queseencontradoladoesquerdo
damáquina,podeserutilizadaparavericarapresençade
combustívelnodepósito(Figura7).
Alavancadaalturadecorte
Utilizeaalavancadaalturadecorteparaelevaredescera
plataformaapartirdaposiçãosentada.Movendoaalavanca
paracima,emdireçãoaooperador,aplataformaéelevadado
soloequandoéempurradaparabaixo(nadireçãooposta
aooperador)édescidanadireçãodosolo.Ajusteapenasa
alturadecorteenquantoamáquinanãoestáemmovimento
(Figura5).
Engates/acessórios
Estádisponívelumaseleçãodeengateseacessóriosaprovados
pelaToroparautilizaçãocomamáquina,paramelhorare
expandirassuascapacidades.Contacteumrepresentanteou
umdistribuidorautorizadoouváawww .Toro.comparauma
listadetodososengateseacessóriosaprovados.
InterruptorKeyChoice
Esteinterruptorpermite-lhecortaremmarcha-atrásquando
estáativado.Paraoativar,rodeointerruptorparaLIGARe
liberte-odepoisdeatomadadeforçaestarengatada.Parao
desativar,desengateatomadadeforça(PTO)(Figura7).
®
Luzdeavisodefuncionamentoem
marcha-atrás
Aluzdeavisodefuncionamentoemmarcha-atrásacende
semprequeutilizaachaveKeyChoiceparadesativaro
dispositivodesegurançadefuncionamentoemmarcha-atrás.
Éumlembretedequeodispositivodesegurançaestá
desativado.AluzapagasemprequeaPTOédesengatadaou
omotorédesligado.Quandoaluzestiveracesa,olhepara
trásetenhacuidadoadicionalaofazermarcha-atrás.
InterruptorSmartPark
Otravãodemãoéativadoeletronicamente.
Engateotravãodemãoatravésdeumadasaçõesseguintes:
•PressionandoointerruptorSmartPark
LIGAR(Figura6).
™
™
paraaposição
•Otravãodemãoengataautomaticamentequandoo
operadorsaidobancoeopedaldocontrolodetraçãose
encontranaposiçãodePONTOMORTO.
•Otravãodemãoengataautomaticamente5a6segundos
depoisdeointerruptordeigniçãosercolocadona
posiçãoDESLIGAR(senãoestiverjáengatado).
Paradesengatarotravãodemão,pressioneointerruptor
SmartParkparaaposiçãoDESLIGARcomachavenaposição
FUNCIONAMENTO.
14

Funcionamento
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaa
partirdaposiçãonormaldeutilização.
Antesdaoperação
•Nuncaencharecipientesnointeriordeumveículoou
camiãoouatreladocomumrevestimentodeplástico.
Coloquesempreosrecipientesnochão,longedoveículo,
antesdeosencher.
•Retireoequipamentodocamiãooudoatreladoeadicione
combustívelenquantoestivernochão.Setalnãofor
possível,abasteçaamáquinaapartirdeumrecipiente
portátilenãodobicodeabastecimentonormal.
Segurançaantesdaoperação
Segurançageral
•Nuncapermitaquecriançasoupessoalnãoqualicado
utilizemouprocedamàassistênciatécnicadamáquina.
Osregulamentoslocaispodemdeterminarrestrições
relativamenteàidadedoutilizador.Aformaçãodetodos
osoperadoresemecânicosédaresponsabilidadedo
proprietário.
•Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscomandosdoutilizadorecomos
sinaisdesegurança.
•Saibacomopararamáquinaedesligaromotor
rapidamente.
•Veriqueseoscomandosdepresençadoutilizador,
osinterruptoresdesegurançaeosresguardosestão
corretamentemontadoseafuncionarcorretamente.Não
utilizeamáquinaseestescomponentesnãoestiverem
afuncionarcorretamente.
•Antesdocorte,inspecionesempreamáquinapara
assegurarqueaslâminas,osparafusosdalâmina
easestruturasdecorteestãoembomestadode
funcionamento.Substituaaslâminaseasporcasgastas
oudanicadasemgruposparamanteroequilíbrio.
•Inspecioneaáreaemquevaiutilizaramáquinaeremova
todososobjetosqueamáquinapossaprojetar.
•Avalieoterrenoparadeterminarqualéoequipamento
adequadoequaisquerengatesouacessóriosnecessários
parautilizaramáquinadevidamenteeemsegurança.
•Nãoutilizeamáquinasemquetodososcomponentesdo
sistemadeescapeestejamcorretamentemontadoseem
boascondiçõesdefuncionamento.
•Mantenhaobicodeabastecimentosempreemcontacto
comoanelexteriordodepósitodecombustíveloucoma
aberturadorecipienteatéconcluiraoperação.Nãoutilize
umdispositivodeaberturadobico.
•Sederramarcombustívelparacimadaroupa,mude
deroupaimediatamente.Limpetodoocombustível
derramado.
•Nuncaenchademasiadoodepósitodecombustível.
Volteacolocaratampanodepósitodocombustívele
aperte-abem.
•Guardeagasolinanumrecipienteaprovadoemantenha-a
longedoalcancedascrianças.Nuncaadquiramaisdoque
ocombustívelnecessáriopara30dias.
•Nãoenchacompletamenteodepósitodecombustível.
Adicionecombustívelaodepósitodecombustível,até
queonívelseencontreentre6e13mmabaixoda
extremidadeinferiordotubodeenchimento.Esteespaço
vazionodepósitopermitiráqueocombustívelexpanda.
–Eviteinalarvaporesdurantemuitotempo.
–Mantenhaacaraafastadadobicoedaaberturado
depósitodecombustível.
–Eviteocontactocomapele;lavequalquerderrame
comáguaesabão.
Combustívelrecomendado
Segurançadocombustível
•Paraevitarlesõespessoaisoudanosmateriais,tenhaum
cuidadoextremonomanuseamentodocombustível.Os
vaporesdecombustívelsãoinamáveiseexplosivos.
•Apaguetodososcigarros,charutos,cachimboseoutras
fontesdeignição.
•Utilizeapenasumcontentorparacombustívelaprovado.
•Nãoretireatampadodepósitonemadicionecombustível
aodepósitoenquantoomotorseencontrarem
funcionamentoouestiverquente.
•Nãoabasteçaamáquinanointerior.
•Nuncaguardeamáquinaouorecipientedecombustível
numlocalondeexisteumafontedefogo,faíscaou
luzpiloto,comojuntodeumacaldeiraououtros
eletrodomésticos.
•Paramelhoresresultados,utilizeapenasgasolinalimpa,
fresca(commenosde30dias)esemchumbocomuma
classicaçãodeoctanasde87ousuperior(métodode
classicação(R+M)/2).
•Etanol:Gasolinacomaté10%deetanol(gasool)ou15%
MTBE(éter-metil-tercio-butílico)porvolumeéaceitável.
OetanoleMTBEnãosãoamesmacoisa.Gasolina
com15%etanol(E15)porvolumenãoéaprovadapara
utilização.Nuncautilizegasolinaquecontenhamais
de10%deetanolporvolumecomo,porexemplo,E15
(contém15%deetanol),E20(contém20%deetanol)ou
E85(contématé85%deetanol).Utilizargasolinanão
aprovadapodecausarproblemasdedesempenhoe/ou
danosnomotor,quepoderãonãoserabrangidospela
garantia.
•Nãoutilizargasolinaquecontenhametanol.
15

•Nãoguardecombustívelnemnodepósitodocombustível
nememrecipientesdecombustívelduranteoinverno,a
nãoserquesejautilizadoumestabilizadordecombustível.
•Nãoadicionarpetróleoàgasolina.
Utilizaroestabilizador/condicionador
Utilizeumestabilizador/condicionadornamáquinapara
oferecerasseguintesvantagens:
•Mantémocombustívelfrescoduranteoarmazenamento
de90diasouinferior(dreneodepósitodecombustível
quandoarmazenaramáquinadurantemaisde90dias)
•Limparomotorenquantofunciona
•Eliminaracumulaçõesdeverniztipoborrachanosistema
decombustível,oquecausaumarranquedifícil
Importante:Nãoutilizeaditivosdecombustível
quecontenhammetanolouetanol.
Adicioneaquantidadecorretadeestabilizador/condicionadoraocombustível.
g027243
Figura8
Nota:Umestabilizador/condicionadordecombustível
émaisecazquandomisturadocomcombustívelnovo.
Paraminimizarashipótesesdedepósitosdevernizno
sistemadecombustível,utilizesempreoestabilizadorde
combustível.
Encherodepósitode
combustível
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada.
2.Desligueomotoreengateotravãodemão.
3.Limpeazonaemtornodatampadodepósitode
combustível.
4.Enchaodepósitoatéaofundodotubodeenchimento
(Figura8).
Nota:Nãoenchacompletamenteodepósitode
combustível.Oespaçovazionodepósitopermitirá
queagasolinaseexpanda.
Vericaçãodoníveldeóleodo
motor
Antesdeligaromotoreutilizaramáquina,veriqueonível
doóleonocárterdomotor;consulteVericaçãodonível
deóleodomotor(página16).
Rodagemdeumamáquina
nova
Osnovosmotoresrequeremtempoparadesenvolvera
potênciamáxima.Asplataformasdocortadoreossistemasde
transmissãotêmummaioratritoenquantonovos,exercendo
umacargaadicionalsobreomotor.Permitaumtempo
derodagemde40a50horasparaqueasmáquinasnovas
desenvolvamapotênciamáximaeomelhordesempenho.
Penseemprimeirolugarna
segurança
Leiaatentamentetodasasinstruçõesesímbolosdesegurança
nasecçãosobresegurança.Estainformaçãopodecontribuir
paraevitarqueoutilizadoreoutraspessoassoframacidentes.
16

PERIGO
CUIDADO
Ofuncionamentoemrelvamolhadaouinclinações
íngremespodecausardeslizamentoeperdade
controlo.
•Nãoutilizeeminclinaçõescomângulosuperior
a15graus.
•Nosdeclivesreduzaavelocidadeetenhao
máximodecuidado.
•Nãoopereamáquinapertodeágua.
PERIGO
Seamáquinatombarnasbordasdosdeclives,esta
podecapotareprovocarlesõesgraves,morteou
afogamento.
Nãoopereamáquinapertodedepressões.
Estamáquinaproduzníveisderuídonaordem
dos85dBAaoníveldoouvidodoutilizador,
podendoprovocarperdadeaudiçãonocasodeuma
utilizaçãoprolongada.
Deveráutilizarproteçõesparaosouvidosquando
utilizarestamáquina.
Utilizeequipamentodeproteçãoparaosolhos,ouvidos,
mãos,pésecabeça.
Figura10
1.Protejadevidamenteos
olhos.
2.Utilizeproteçãoauricular.
Utilizarosistemadebloqueio
g009027
1.ZonadeSegurança–
utilizeamáquinaaqui,em
declivescominclinação
inferiora15grausou
áreasplanas.
2.Zonadeperigo–use
umcortadormanuale/ou
umcortadorportátilem
inclinaçõessuperiores
a15graus,pertode
depressõeseágua.
Figura9
desegurança
AVISO
Amáquinapoderáarrancarinesperadamentese
osinterruptoresdebloqueiodesegurançase
encontraremdesligadosoudanicadoseprovocar
lesões.
•Nãodesativeosdispositivosdesegurança.
g027830
3.Água
•Veriqueofuncionamentodosinterruptores
diariamenteesubstituatodososinterruptores
danicadosantesdeutilizaramáquina.
Compreenderosistemadebloqueiode
segurança
Osistemadesegurançafoiconcebidoparaoseguinte:
•Paraevitarqueomotorligue,excetoseopedaldetração
estivernaposiçãodePONTOMORTO.
•Paraassegurarautomaticamentequeotravãodemãoestá
engatadoequeaPTOestádesligadaaoarrancar.
•Paradesligaromotorsemprequeopedaldetraçãonão
estánaposiçãodePONTOMORTOeselevantadobanco.
•Paraengatarautomaticamenteotravãodemãoe
desengataratomadadeforçaquandoselevantadobanco
comopedaldetraçãonaposiçãodePONTO-MORTO.
•Paradesligaromotorsemprequeotravãodemãonão
17
estáengatadoeselevantadobanco.

Testarosistemadebloqueiode
segurança
1.Sente-senobancocomomotordesligadoe
certique-sedequeointerruptordetomadadeforça
estánaposiçãoDESLIGAR.
2.RodeachaveparaaposiçãoARRANCAR;oarranque
elétricodevedarsinal.Nãoliguenemdesligueomotor
antesdopasso3.
3.RodeachaveparaaposiçãoLIGAReempurreo
interruptorSmartParkparaaposiçãoDESLIGAR.O
travãodevedesengatarealuzdetravãodevedesligar.
4.Comotravãodesengatadoeopedaldetraçãoem
PONTO-MORTO,rodeointerruptordaigniçãoparaa
posiçãoLIGAR.Otravãodeveengatarautomaticamente,
omotordevedarsinalealuzdetravãodeveacender.
5.ComomotordesligadoeachavenaposiçãoLIGAR,
acioneatomadadeforçapuxandoparacimao
interruptordecontrolodalâmina;deveouvira
embraiagemaengatar.
6.Certique-sedequeopedaldetraçãoestáem
ponto-mortoerodeointerruptordaigniçãoparaa
posiçãoLIGAR.Atomadadeforçadevedesengatare
omotordevedarsinalearrancarsemomovimento
daslâminas.
funcionamentoemmarcha-atrásdeveapagar.Movao
pedaldetraçãoparaaposiçãodePONTO-MORTO.
16.Senãoestiverengatado,empurreointerruptor
SmarkParkparaaposiçãoLIGADOetoqueligeiramente
nopedaldetraçãonaposiçãoPARAAFRENTEouna
posiçãodeMARCHA-ATRÁS.Otravãodevedesengatar
ealuzdetravãodevedesligar.
Nota:Toquenopedal;nãoengatetotalmenteopedal,
umavezqueistofarácomqueosistemadetravãose
ligueenãosolte.
17.Comotravãosolto,acioneligeiramenteopedalde
traçãoelevante-sedobanco.Omotordevedesligar.
18.Volteaobancoerodeachavedaigniçãoparaaposição
DESLIGAR.Apósalgunssegundos,osistemadetravão
deveacionar-se.
Nota:ComachavenaposiçãoDESLIGAR,aluzdo
travãonãoacende.
Posicionamentodobanco
7.Comomotoratrabalhar,levante-sedobanco.O
motordevecaratrabalharealuzdotravãodeveestar
acesa.
8.Regresseaobancoedesengateotravãodemão
empurrandoointerruptorSmartParkparaaposição
DESLIGAR.Omotordevecontinuarafuncionar.
9.Voltealevantar-sedobanco.Otravãodeveengatar
automaticamenteeomotorcontinuaatrabalhar.
10.Regresseaobancoeengateaslâminaspuxandoo
interruptordecontrolodalâminaparacima.
11.Levante-sedobanco.Aslâminasdevemdesengatareo
motorcontinuaatrabalhar.
12.Regresseaobancoepuxeointerruptordecontrolo
dalâminaparacima.Aslâminasdevemengatar.
Desengateaslâminasempurrandoparabaixoo
interruptordecontrolodalâmina.
13.Puxeointerruptordecontrolodalâminaparaengatar
aslâminas.Movaopedaldetraçãoparaaposiçãode
MARCHA-ATRÁS.Aslâminasdevemdesengatar.Mova
opedaldetraçãoparaaposiçãodePONTO-MORTO.
14.Puxeointerruptordecontrolodalâminaparaengatar
aslâminas.RodeointerruptorKeyChoiceparaa
posiçãoONesolte-o.Aluzdefuncionamentoem
marcha-atrásdeveacender.
15.Movaopedaldetraçãoparaaposiçãode
MARCHA-ATRÁS.Aslâminasdevempermanecer
engatadas.Empurreointerruptordecontrolo
dalâminaparadesengataraslâminas.Aluzde
g027249
Figura11
Posicionamentodovolante
Ovolantetem3posiçõesdefuncionamentoeumaposição
totalmenteparacima.Utilizeaposiçãototalmenteparacima
parasubiredescerdamáquinaesairdobanco.Aooperar
amáquina,posicioneovolanteondetemomaiorcontrolo
sobreamáquinaesesentemaisconfortável.
1.Comopré,pressionesobreaalavancadelibertação
dacolunadedireção.
18