Toro 74670 Operator's Manual [es]

Cortacéspedconconductor
g027913
FormNo.3398-966RevA
TimeCutter
Nºdemodelo74670—Nºdeserie316000001ysuperiores
®
SW3200
*3398-966*A
Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeasaplicables;
G014523
1
sideseamásdetalles,consultelaDeclaracióndeConformidad (DeclarationofConformity-DOC)decadaproducto.
Potenciabruta
Lapotenciabrutaonetadeestemotorfuecalculadapor elfabricantedelmotorconarregloaloestipuladoenel documentoJ1940delaSocietyofAutomotiveEngineers (SociedaddeIngenierosdelAutomóvil-SAE).Debidoa queelmotorestáconguradoparacumplirrequisitosde seguridadyuso,elparmotorrealenestetipodecortacésped serásignicativamentemenor.
Vayaawww .Toro.comparaverlasespecicaciones correspondientesasumodelodecortacésped.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma canadienseICES-002.
Figura1
Debajodelasiento
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
Anoteacontinuaciónlosnúmerosdemodeloydeseriede suproducto:
Introducción
Estamáquinaesuncortacéspedconconductordecuchillas rotativas,diseñadaparaserusadaporusuariosdomésticosen aplicacionesresidenciales.Estádiseñadaprincipalmentepara segarcéspedbienmantenido.Noestádiseñadaparacortar maleza,segarcunetasomedianasdecarreterasoutilizarlaen aplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesiones ydañosalproducto.Ustedesresponsabledeutilizarel productodeformacorrectaysegura.
PuedeponerseencontactoconTorodirectamenteen www.Toro.comsideseamaterialesdeformaciónyseguridad oinformaciónsobreaccesorios,paralocalizarundistribuidor opararegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToroo informaciónadicional,póngaseencontactoconunServicio TécnicoAutorizadooconAsistenciaalClientedeToro,y tengaamanolosnúmerosdemodeloyseriedesuproducto.
Figura1identicalaubicacióndelosnúmerosdemodelo
yserieenelproducto.Escribalosnúmerosenelespacio provisto.
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolodealerta deseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroquepuede causarlesionesgravesolamuertesiustednosiguelas precaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltarinformación. Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna atenciónespecial.
©2015—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Contenido
Seguridad......................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura....................................4
SeguridadparacortacéspedesToro............................6
Modelo74670.........................................................7
Indicadordependientes...........................................8
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.......................9
Elproducto..................................................................13
Controles.............................................................13
Operación....................................................................15
Cómoañadircombustible........................................15
Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor................17
Rodajedeunamáquinanueva...................................17
PrimerolaSeguridad...............................................17
Cómoarrancarelmotor..........................................18
UsodelfrenodeestacionamientoSmartPark
Operacióndelascuchillas........................................19
Cómopararelmotor..............................................19
Conduccióndelamáquina.......................................20
Cómodetenerlamáquina........................................20
Siegaenmarchaatrás..............................................20
Ajustedelaalturadecorte.......................................21
Colocacióndelasiento............................................21
Ajustedelaposicióndelvolante...............................22
Empujarlamáquinaamano.....................................22
Conversiónadescargalateral....................................22
Transportedelamáquina.........................................23
Cómocargarlamáquina..........................................23
Consejosdeoperación............................................24
Mantenimiento.............................................................26
Calendariorecomendadodemantenimiento..................26
Procedimientospreviosalmantenimiento.....................26
Cómolevantarelasiento..........................................26
Retiradadelfaldóndelacarcasadecorte....................27
Elevacióndelapartedelanteradelamáquina..............27
Lubricación..............................................................27
Engrasadodeloscojinetes.......................................27
Mantenimientodelmotor...........................................28
Mantenimientodellimpiadordeaire.........................28
Mantenimientodelaceitedemotor...........................29
Mantenimientodelabujía........................................32
Limpiezadelacarcasadelsoplador...........................33
Mantenimientodelsistemadecombustible....................33
Cambiodelltrodecombustibleenlínea...................33
Mantenimientodelsistemaeléctrico.............................34
Cómocargarlabatería.............................................34
Mantenimientodelosfusibles..................................35
Mantenimientodelsistemadetransmisión....................36
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos........................................................36
Paraquitarelfrenoeléctrico.....................................36
Mantenimientodelcortacésped....................................37
Mantenimientodelascuchillasdecorte.....................37
Nivelacióndelacarcasadecorte...............................39
Retiradadelacarcasadecorte...................................41
Inspeccióndelacorreadelacarcasade
corte.................................................................42
............19
InstalacióndelaCarcasadelCortacésped...................42
Cambiodeldeectordehierba.................................43
Limpieza..................................................................44
Limpiezapordebajodelapartedelanteradela
máquina............................................................44
Cómolavarlosbajosdelcortacésped.........................44
Almacenamiento...........................................................45
Limpiezayalmacenamientodelamáquina..................45
Solucióndeproblemas...................................................46
Esquemas....................................................................48
3
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloaloestipuladoen lanormaENISO5395:2013.
Elusoomantenimientoincorrectodeestecortacésped puedecausarlesiones.Parareducirlaposibilidadde lesión,cumplaestasinstruccionesdeseguridad.
Torodiseñóyprobóestecortacéspedparaqueofrecierauna seguridadrazonabledurantesuoperación;noobstante,el incumplimientodelassiguientesinstruccionespuedecausar lesionespersonales.
Paraasegurarlamáximaseguridad,elmejor rendimiento,yparaadquirirconocimientossobreel producto,esimprescindiblequeustedycualquierotra personaqueopereelcortacéspedleaycomprendael contenidodeestemanualantesdeponerenmarchael motor.Presteatenciónespecialalsímbolodealertade seguridad(Figura2),quesignicaCuidado,Advertencia oPeligro.Leaycomprendalainstrucciónporquetiene queverconsuseguridad.Elincumplimientodeestas instruccionespuededarlugaralesionespersonales.

Prácticasdeoperaciónsegura

Formación
LeaelManualdeloperadoryotrosmaterialesdeformación.
Nota:Silosoperadoresomecánicosnosabenleerel idiomadeestemanual,esresponsabilidaddelpropietario explicarlesestematerial.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
Todoslosoperadoresymecánicosdebenrecibiruna
formaciónadecuada.Elpropietarioesresponsablede proporcionarformaciónalosusuarios.
Nodejenuncaqueelequiposeautilizadoomantenido
porniñosoporpersonasquenohayanrecibidola formaciónadecuadaalrespecto.
Nota:Lanormativalocalpuedeimponerlímitessobre laedaddeloperador.
Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yesresponsable
de,losaccidentesolesionessufridosporélmismoopor otraspersonas,ylosdañosmaterialesocasionados.
Preparación
Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesoriosyaperos
necesariospararealizareltrabajodemaneracorrecta ysegura.Utilicesolamentelosaccesoriosyaperos homologadosporelfabricante.
Lleveprendasadecuadas,incluidasgafasdeseguridad,
pantalónlargo,calzadofuerteyantideslizante,guantesy protecciónauricular.
Importante:Sitieneelpelolargo,recójaselo.No llevejoyasobisutería.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarelequipoyretire
cualquierobjetoqueseencuentreenlamáquinaantes deusarla.
Extremelasprecaucionesalmanejarcombustible.Son
inamablesysusvaporessonexplosivos.
Utilicesolamenteunrecipientehomologado. –Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustibleconelmotorenmarcha.Dejequese enfríeelmotorantesderepostarcombustible.No fumecercadelamáquinacuandoelmotorestáen marcha.
Noañadanidrenecombustibledelamáquinadentro
deunedicio.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadeloperador,
losinterruptoresdeseguridadylosprotectoresde seguridadestáninstaladosyquefuncionancorrectamente. Noutilicelamáquinasinofuncionancorrectamente.
Operación
Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyentruenos enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde resguardarse.
Nohagafuncionarelmotorenrecintoscerradosdonde
sepuedenacumularvaporestóxicosdemonóxidode carbonoyotrosgasesdeescape.
Utiliceelequipoúnicamenteenlugaresconbuena
iluminación,ynoseacerqueahoyosypeligrosocultos.
Asegúresedequetodaslastransmisionesestánenpunto
muertoyqueelfrenodemanoestápuestoantesde arrancarelmotor.Arranqueelmotorsólodesdela posicióndeloperador.
Vayamásdespacioyextremelaprecauciónenlas
pendientes.Asegúresederecorrerlaspendientesde través.Lascondicionesdelcéspedpuedenafectarala estabilidaddelamáquina.Tengacuidadoalutilizarla máquinacercadeterraplenes.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcambiar
dedirecciónenlaspendientes.
Nolevantelacarcasadecortesilascuchillasestánen
movimiento.
NoutilicelamáquinasintenerelprotectordelaTDFy
otrosprotectoresrmementecolocados.Asegúresede quetodoslossistemasdeinterruptoresdeseguridadestán
4
conectados,correctamenteajustadosyquefuncionan correctamente.
Noutilicelamáquinaconeldeectordedescargaelevado,
retiradoomodicado,amenosqueutiliceunrecogedor.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotornihaga
funcionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Antesdeabandonarelpuestodeloperadorporcualquier
razón,inclusoparavaciarelrecogedorodesatascarel conducto,parelamáquinaenunlugarllano,desengrane lastransmisiones,pongaelfrenodeestacionamiento(en sucaso)ypareelmotor.
Pareelequipoeinspeccionelascuchillasdespuésde
golpearunobjeto,osiseproduceunavibraciónanormal. Hagalasreparacionesnecesariasantesdevolverautilizar lamáquina.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaunidadde
corte.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeirhaciaatráspara
asegurarsedequeelcaminoestádespejado.
Mantengaalejadosaotraspersonasyalosanimales
domésticoscuandolamáquinaestáenmarcha.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcruzar
callesyaceras.Parelascuchillassinoestásegando.
Sepaelsentidodedescargadelcortacéspedynooriente
ladescargahacianadie.
Noutiliceelcortacéspedsiestáenfermo,cansadoobajo
losefectosdelalcohololasdrogas.
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquinaen/desde
unremolqueouncamión.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,arbustos,
árbolesuotrosobjetosquepuedandicultarlavisión.
Manejosegurodecombustibles
Paraevitarlesionespersonalesodañosmateriales,extreme
lasprecaucionesalmanejarlagasolina.Lagasolinaes extremadamenteinamableylosvaporessonexplosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotrafuente
deignición.
Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
Noretireeltapóndecombustibleniañadacombustible
conelmotorenmarcha.
Dejequeseenfríeelmotorantesdeañadircombustible.
Norepostecombustibledentrodeunedicio.
Noguardelamáquinaounrecipientedecombustibleen
unlugardondepudierahaberunallamadesnuda,chispas ounallamapiloto,porejemploenuncalentadordeagua uotroelectrodoméstico.
Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículoosobre
laplataformadeuncamiónoremolqueconforrode plástico.Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaenel suelo,lejosdelvehículo,antesdellenarlos.
Retireelequipodelcamiónodelremolqueyrepósteloen
elsuelo.Siestonoesposible,añadacombustibleusando unrecipienteportátil,envezdeusarunsurtidorouna boquilladosicadoradecombustible.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipienteen todomomentohastaqueterminederepostar.Noutilice dispositivosquemantenganabiertalaboquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,cámbiesede
ropainmediatamente.
Nollenedemasiadoeldepósitodecombustible.Vuelvaa
colocareltapóndecombustibleyapriételormemente.
Mantenimientoyalmacenamiento
Desengranelastransmisiones,pongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryretirelallaveo desconecteelcabledelabujía.Dejequesedetengatodo movimientoantesdeajustar,limpiaroreparar.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidaddecorte,las
transmisiones,lossilenciadoresyelmotorparaprevenir incendios.
Limpiecualquieraceiteocombustiblederramado.
Dejequeelmotorseenfríeantesdealmacenarlamáquina.
Noalmaceneelcombustiblecercadeunallama,ynolo
drenedentrodeunedicio.
Nopermitaquepersonasquenohayanrecibido
formaciónrealicenmantenimientoenlamáquina.
Utilicesoportesjosparaapoyarloscomponentes
cuandoseanecesario.
Alivieconcuidadolatensióndeaquelloscomponentes
quetenganenergíaalmacenada.
Desconectelabateríaoretireelcabledelabujíaantesde
efectuarunareparación.Desconecteprimeroelterminal negativoyluegoelpositivo.Vuelvaaconectarprimeroel terminalpositivoyluegoelnegativo.
Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.Envuelvala(s)
cuchilla(s)olleveguantesgruesos,ytengacuidadoal realizartareasdemantenimiento.Cambielascuchillas únicamente;nolasenderecenilassueldenunca.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezasen
movimiento.Siesposible,nohagaajustesmientrasel motorestáfuncionando.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde
funcionamiento,ytodoslosherrajesbienapretados. Sustituyacualquierpegatinadesgastadaodeteriorada.
Transporte
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquinaen/desde
unremolqueouncamión.
Utilicerampasdeanchocompletoparacargarlamáquina
enunremolqueouncamión.
Amarrelamáquinarmementeconcorreas,cadenas,
cablesocuerdas.Tantolascorreasdelanterascomo
5
lastraserasdebenorientarsehaciaabajoyhaciafuera respectoalamáquina.
Seguridadparacortacéspedes
Estéatentoabaches,surcosydesniveles.
Nota:Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.
Extremelasprecaucionescercadeterraplenes,zanjaso
taludes.
Toro
Lasiguientelistacontieneinformaciónsobreseguridad especícaparaproductosToroyotrainformaciónsobre seguridadqueusteddebeconocer.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypiesydelanzar objetosalaire.Sigasiempretodaslasinstruccionesde seguridadconelndeevitarlesionespersonalesgraveso lamuerte.
Esteproductoestádiseñadoparacortaryreciclarhierba,o, cuandoestáequipadoconunabolsaderecortes,pararecoger lahierbacortada.Siseutilizaparacualquierotropropósito, podríaserpeligrosoparaelusuarioyparaotraspersonas.
Operacióngeneral
Asegúresedequenohayotraspersonasenlazonaantes
desegar.Parelamáquinasialguienentraenlazona.
Notoqueningúnequipoopiezaquepuedaestarcaliente
debidoalaoperación.Dejequeseenfríentodoslos componentesantesdeintentarmantener,ajustarorevisar lamáquina.
UtilicesolamenteaccesoriosautorizadosporToro.La
garantíapuedequedaranuladasiseutilizanaccesorios noautorizados.
Compruebecuidadosamentequehaysucientealtura
libre(porejemploramas,puertas,cableseléctricos,etc.) antesdeutilizarlamáquinapordebajodecualquier objeto,ynoentreencontactoconellos.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesderealizargiros
yextremelasprecauciones.
Tengacuidadosivamontadoenlaplataformaypasapor
encimadebordillos,piedras,raícesuotrosobstáculos.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeirhaciaatráspara
asegurarsedequeelcaminoestádespejado.Tengaun cuidadoespecialalutilizarlamáquinaenmarchaatrás.
Nomuevaelvolantebruscamente;utilicemovimientos
suavesycontinuos.
Alcargarodescargarlamáquina,utiliceunasolarampa
deanchocompletocuyaanchuraesmayorqueladela máquina.
Notransportepasajeros.
Notransporteherramientasomaterialenlamáquina.
Operaciónenpendientes
Todaslaspendientesycuestasnecesitanuncuidadoespecial. Siustednosesienteconconanzaenunapendiente,nola siegue.
Retirecualquierobstáculo,comoporejemplopiedras,
ramasdeárboles,etc.,delazonadesiega.
Nota:Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,osise socavauntalud.
Extremelasprecaucionessiutilizaunrecogedoruotros
accesorios.
Nota:Éstospuedencambiarlaestabilidaddelamáquina.
Hagatodoslosmovimientosencuestasypendientesde
formalentaygradual.
Sieguedetravésenlascuestas.
Nosiegueenpendientesocuestasdemásde15grados.
Seguridadduranteelremolcado
Engancheelequipoaremolcarúnicamenteenelpunto
deenganche.
Sigalasrecomendacionesdelfabricantedelaccesorio
sobreloslímitesdepesodelosequiposremolcadosy sobreremolcarenpendientes.Elpesoremolcadono debesuperarelpesodelamáquina,eloperadoryel lastre.Utilicecontrapesosopesosenlasruedas,según sedescribeenelManualdeloperadordelaccesorioodel vehículoderemolque.
Nodejequesubanniñosuotraspersonasenlosequipos
remolcados.
Enlaspendientes,elpesodelequiporemolcadopuede
causarunapérdidadetracción,aumentarelriesgode vuelcooprovocarunapérdidadecontrol.Reduzcael pesoremolcadoyvayamásdespacio.
Ladistanciadeparadaaumentaconelpesodelacarga
remolcada.Conduzcalentamenteydejeunadistancia deparadamayor.
Hagagirosabiertosparamantenerelaccesorioalejadode
lamáquina.
Mantenimiento
Noguardelamáquinaounrecipientedecombustible
dentrodeunediciodondehayaunallamadesnuda,por ejemplo,cercadeuncalentadordeaguaounacaldera.
Mantengarmementeapretadoslospernosylastuercas,
sobretodolospernosdeacoplamientodelascuchillas.
Noretirenimanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Comprueberegularmentequefuncionancorrectamente. Nohaganadaquepudierainterferirconlafuncionalidad previstadeundispositivodeseguridadoreducir laprotecciónproporcionadaporundispositivode seguridad.
Lamejormaneradeprotegersuinversiónyobtener
unrendimientoóptimodesusequiposToroescontar siempreconpiezasgenuinasdeToro.Porloquerespecta
6
alaabilidad,Torosuministrapiezasderepuesto diseñadasconlasmismasespecicacionesdeingeniería quenuestrosequipos.Parasutranquilidad,exijapiezas genuinasToro.
Compruebeelfuncionamientodelosfrenoscon
frecuencia.Ajusteyreviseelfrenocuandoseanecesario.

Modelo74670

Presiónsonora
Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraeneloídodel operadorde87dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre (K)de1dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos procedimientosdescritosenISO11094.
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonoragarantizadode 100dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepresiónsonorasedeterminómediantelos procedimientosdescritosenENISO5395:2013.
Vibraciónmano/brazo
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda=1,7m/s
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=1,8m/s
Valordeincertidumbre(K)=0,9m/s
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos procedimientosdescritosenENISO5395:2013.
2
VibraciónCuerpoentero
Nivelmedidodevibración=0,51m/s
Valordeincertidumbre(K)=0,26m/s
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos procedimientosdescritosenENISO5395:2013.
2
2
2
2
7
Indicadordependientes
G011841
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde15grados.UtiliceelDiagramadependientespara determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados. Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
8
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
93-7009
1.Advertencia–nohagafuncionarelcortacéspedcon eldeectorelevadooretirado;mantengacolocadoel deector.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen movimiento.
106-8717
1.Lealasinstruccionesantesderealizarcualquieroperación demantenimientooajuste.
2.Compruebelapresióndelosneumáticoscada25horas deoperación.
3.Engrasecada25horasdeoperación.
4.Motor
110-6691
1.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonas aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodeobjetosarrojados,cortacésped–nohaga funcionarelcortacéspedsinqueestécolocadoeldeector, latapadedescargaoelsistemaderecogidadehierba.
3.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie–nose acerquealaspiezasenmovimiento.
120-5469
1.Alturadecorte
1.Posicióndelapalancade desvíoparaempujarla máquina
9
121-2989
2.Posicióndelapalanca dedesvíoparaoperarla máquina
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel fabricanteoriginaldelamáquina.
131-3665
1.Posicióndelpedal–hacia adelante
2.Posicióndelpedal–punto muerto
131-3620
3.Posicióndelpedal– marchaatrás
1.Cuchillaenrotación
2.Marchaatrás
1.Activado2.Desconectado
3.LeaelManualdel operador.
131-3955
131-4036
131-3621
1.Peligrodeaplastamiento/desmembramientodeotras personas–mantengaaotraspersonasalejadasdela máquina;noarranqueelmotorsihayotraspersonasen lasproximidades.
1.Capacidadmáximade tiro:36kg
2.LeaelManualdel operador.
132-6863
10
132-0870
1.Advertencia–leaelManualdel operador.
2.Peligrodecortedelamano,cuchilladel cortacésped;peligrodeatrapamiento delamano,correa—mantengalas manosylospiesalejadosdelaspiezas enmovimiento;mantengacolocados todoslosprotectoresydefensas.
3.Peligrodelesionespersonales—no transportepasajeros;mirehaciaatrás mientrassiegueenmarchaatrás.
4.Peligrodeobjetosarrojados– mantengaaotraspersonasalejadas delamáquina;retirecualquierresiduo delazonaantesdesegar;mantenga eldeectorbajado.
5.Peligrodevuelcoenrampas–al cargarlamáquinaenunremolque, noutilicedosrampasindividuales; utiliceúnicamenteunasolarampacon sucienteanchuraparalamáquina, yconunapendientedemenosde 15grados;subalarampaenmarcha atrásybajelarampaconduciendo haciaadelante.
6.Peligrodevuelcoenpendientes— nohagagiroscerradosorápidos;no utilizarenpendientesocuestasde másde15grados.
11
1.Advertencia;peligro deobjetosarrojados –mantengaaotras personasalejadasdela máquina.
2.Peligrodeobjetos arrojados,deector elevado–nohaga funcionarlamáquina conlacarcasaabierta; utiliceunensacadoroun deector.
132-0872
3.Peligrodeamputación demanoopie–nose acerquealaspiezasen movimiento.
4.Peligrode enredamiento—nose acerquealaspiezasen movimiento;mantenga colocadostodoslos protectoresydefensas.
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofume,mantenga alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas.
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel
operador.
personasaunadistancia prudencialdelabatería.
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara labasura.
121-0771
1.Estárter4.Lento
2.Rápido
3.Ajustevariablecontinuo
5.Tomadefuerza(TDF),mandodecontroldelascuchillas
12
Elproducto
g027912
1
2
4
5
6
7
8
9
11
12
10
3
5 6 7
g027892
Figura4
1.Pedaldecontroldela tracción
2.Palancadealturadecorte5.Paneldecontrol8.Tapóndeldepósitode
3.InterruptorSmartPark
4.Volante7.Motor
combustible
6.Asientodeloperador9.Ruedamotriztrasera12.Ruedasgiratorias
10.ControlKeyChoice
11.Carcasadecorte
delanteras
®
Controles
Antesdeponerenmarchaelmotorytrabajarconlamáquina, familiarícesecontodosloscontrolesenFigura4yFigura5.
Figura6
Paneldecontrol
Figura5
1.Indicadordeoperaciónen marchaatrás
2.LlaveKeyChoice(color azul)
1.Interruptordelfrenode estacionamiento
2.Acelerador/Estárter6.Indicadordelfrenode
3.Llavedecontacto7.Frenodeestacionamiento
4.Mandodecontroldelas cuchillas(tomadefuerza)
5.Frenodeestacionamiento –puesto
estacionamiento
Interruptordeencendido
Elinterruptordeencendidotiene3posiciones: DESCONECTADO,MARCHAyARRANQUE.Lallavepuede
–quitado
girarseaARRANQUE,ysevolveráaMARCHAalsoltarse. GirelallavealaposicióndeDESCONECTADOparapararel motor;noobstante,siempreretirelallavealdejarlamáquina
3.Mirilladepresenciade combustible
13
desatendidaparaevitarquealguienarranqueelmotor accidentalmente(Figura5).
Elfrenodeestacionamientoseactivaautomáticamente
cuandoeloperadorselevantadelasientoyelpedalde controldetracciónestáenposicióndepuntomuerto.
ControldelAcelerador/Estárter
Elaceleradoryelestárterestáncombinadosenunasola palancadecontrol.Elaceleradorcontrolalavelocidaddel motorytieneunajustevariablecontinuodeLentoaRápido. Accioneelestártermoviendolapalancamásalládelajuste Rápidohastaquehagatope(Figura5).
Mandodecontroldelascuchillas(toma defuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)engranay desengranalatransmisióndepotenciaalascuchillasdel cortacésped(Figura5).
Mirilladepresenciadecombustible
Lamirilladecombustible,situadaenelladoizquierdode lamáquina,puedeutilizarseparavericarlapresenciade gasolinaeneldepósito(Figura6).
Palancadealturadecorte
Lapalancadealturadecortelepermitebajaryelevar lacarcasadesdesuasiento.Cuandolevantalapalanca (haciausted),lacarcasaseelevadelsuelo,ycuandolabaja (alejándola),lacarcasabajaalsuelo.Ajustelaalturadecorte solamentecuandolamáquinaestédetenida(Figura14).
Elfrenodeestacionamientoseactivaautomáticamente5
a6segundosdespuésdegirarelinterruptordeencendido alaposicióndeDESCONECTADO(sinoestáactivado).
Paraquitarelfrenodeestacionamiento,muevaelinterruptor SmartParkalaposicióndeDESCONECTADOconlallaveenla posicióndeMARCHA.
InterruptorKeyChoice
Esteinterruptorpermitesegarenmarchaatráscuandoestá activado.Paraactivarestafunción,pongaelinterruptoren ConectadoysuéltelounavezquelaTDFestéengranada.Para desactivarla,desengranelatomadefuerza(TDF)(Figura6).
®
Indicadordeoperaciónenmarchaatrás
Elindicadordeoperaciónenmarchaatrásseenciendecuando seutilizalallaveKeyChoiceparadesconectarelsistemade seguridaddeoperaciónenmarchaatrás.Esunrecordatorio dequeelsistemadeseguridadestádesactivado.Elindicador seapagacuandosedesengranalaTDFoseapagaelmotor. Cuandoelindicadorestáencendido,mirehaciaatrásy extremelasprecaucionesalconducirenmarchaatrás.
InterruptorSmartPark
Elfrenodeestacionamientoseactivaelectrónicamente.
Elfrenodeestacionamientoseactivaenloscasossiguientes:
AlmoverelinterruptorSmartPark
Conectado(Figura5).
alaposiciónde
14
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.

Cómoañadircombustible

Paraobtenerlosmejoresresultados,utilicesolamente
gasolinafresca(compradahacemenosde30días), sinplomo,de87omásoctanos(métododecálculo (R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhastael
10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE(étermetil tert-butílico)porvolumen.EletanolyelMTBEnoson lomismo.Noestáautorizadoelusodegasolinaconel 15%deetanol(E15)porvolumen.Noutilicenunca
gasolinaquecontengamásdel10%deetanolpor volumen,comoporejemplolaE15(contieneel15%
deetanol),laE20(contieneel20%deetanol)olaE85 (contienehastael85%deetanol).Elusodegasolina noautorizadapuedecausarproblemasderendimientoo dañosenelmotorquepuedennoestarcubiertosbajola garantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitodecombustible
oenrecipientesdecombustibleduranteelinviernoa menosquehayaañadidounestabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes extremadamenteinamableyaltamente explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior, enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie lagasolinaderramada.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode combustible.Añadagasolinaaldepósitode combustiblehastaqueelnivelestéentre6y 13mmpordebajodelaparteinferiordelcuello dellenado.Esteespaciovacíoeneldepósito permitiráladilatacióndelagasolina.
Nofumenuncamientrasmanejagasolinay manténgasealejadodellamasdesnudasode lugaresdondeunachispapudierainamarlos vaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente homologadoymanténgalafueradelalcancede losniños.Nocomprenuncagasolinaparamás de30díasdeconsumonormal.
Noutilicelamáquinaamenosqueesté instaladounsistemacompletodeescapeen buenascondicionesdefuncionamiento.
15
PELIGRO
Endeterminadascondicionesduranteelrepostaje, puedetenerlugarunadescargadeelectricidad estática,produciendounachispaquepuede prenderlosvaporesdelagasolina.Unincendioo unaexplosiónprovocadosporlagasolinapuede causarlequemadurasaustedyaotraspersonasasí comodañosmateriales.
Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaen elsuelo,lejosdelvehículoqueestárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro deunvehículo,camiónoremolqueyaque lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico delinteriordelosremolquespodríanaislar elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoarepostar delcamiónoremolqueyreposteconlasruedas delequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobreel camiónoremolquedesdeunrecipienteportátil, envezdeusarunsurtidordegasolina.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquinapara conseguirlosbeneciossiguientes:
Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel depósitodecombustible.
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento;
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,conaspecto
debarniz,enelsistemadecombustible,quepueden dicultarelarranque.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustibleque contenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondi­cionadoralagasolina
Nota:Unestabilizador/acondicionadordecombustible esmásecazcuandosemezclacongasolinafresca. Parareduciralmínimolosdepósitosdebarnizenel sistemadecombustible,utilicesiempreunestabilizador decombustible.
Cómollenareldepósitodecombustible
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor, mantengalaboquillaencontactoconelborde deldepósitodecombustibleolaaberturadel recipienteentodomomentohastaquetermine derepostar.
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.La exposiciónalargoplazoalosvaporespuedecausar lesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillaydela aberturadeldepósitodecombustibleodela botelladelacondicionador.
Eviteelcontactoconlapiel;laveelproducto derramadoconaguayjabón.
Nota:Asegúresedequeelmotorestáapagadoylos controlesdemovimientoestánenlaposicióndeaparcar.
Nota:Puedeutilizarlamirilladecombustibleparavericar lapresenciadegasolinaantesdellenareldepósito(Figura7).
Importante:Nollenedemasiadoeldepósitode combustible.Lleneeldepósitodecombustiblehastala parteinferiordelcuellodellenado.Elespaciovacíoenel depósitopermitiráladilatacióndelagasolina.Sisellena demasiado,puedenproducirsefugasdecombustible, dañosenelmotorodañosenelsistemadeemisiones.
16
Loading...
+ 36 hidden pages