
FormNo.3398-969RevA
Tosaerbaconoperatoreabordo
TimeCutter
Nºdelmodello74670—Nºdiserie316000001esuperiori
®
SW3200
Registrateilvostroprodottopressowww.T oro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3398-969*A

Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti.Perinformazionidettagliate,vederela
DichiarazionediConformità(DICO)specicadelprodotto,
fornitaaparte.
Potenzalorda
Lapotenzalordaonettadiquestomotoreèstatavalutata
inlaboratoriodalproduttoredelmotoreinconformità
allanormaSAE(SocietyofAutomotiveEngineers)J1940.
Lacongurazionerispondenteairequisitidisicurezzae
funzionamentocomportaunasensibileriduzionedellacoppia
effettivadelmotorediquestaclasseditosaerba.
Vederewww .Toro.compervisualizzarelespecicherelative
almodelloditosaerba.
Questosistemadiaccensioneascintillaèconformealla
normacanadeseICES-002.
Figura1
Sottoilsedile
1.Targadelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Scriveteilnumerodelmodelloeilnumerodiserienello
spazioseguente:
Introduzione
Questamacchinaèdotatadipostazioneperl'operatoree
lamerotanti,concepitaperessereutilizzatodaprivatiin
applicazioniresidenziali.Ilsuoscopoèquelloditagliare
l'erbadipratibentenuti.Nonèstatoprogettatopertagliare
areecespugliose,erbaealtrepianteaibordidellestrade,né
perimpieghiinagricoltura.
Leggeteattentamenteilpresentemanualealnediutilizzare
emantenerecorrettamenteilprodottoedevitareinfortunie
danni.Voisieteresponsabilidelcorrettoutilizzodelprodotto,
all’insegnadellasicurezza.
Perriceverematerialediaddestramentosullasicurezzaeil
funzionamentodeiprodotti,informazionisugliaccessori,
ottenereassistenzanellaricercadiunrivenditoreoregistrare
ilvostroprodottopotetecontattaredirettamenteToro
all'indirizzowww .Toro.com.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulterioriinformazioni,
rivolgeteviaunDistributoreToroautorizzatooadunCentro
AssistenzaToroedabbiatesempreaportatadimanoil
numerodelmodelloedilnumerodiseriedelprodotto.Figura
1indicalaposizionedelnumerodelmodelloedelnumerodi
seriesulprodotto.Scriveteinumerineglispaziprevisti.
Nºdelmodello
Nºdiserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresentemanuale
identicaipericolipotenzialieriportamessaggidisicurezza,
identicatidalsimbolodiavvertimento(Figura2),chesegnala
unpericoloingradodiprovocareinfortunigraviolamorte
senonsiosservanoleprecauzioniraccomandate.
Figura2
1.Simbolodiavvertimento
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedueparole.
Importanteindicainformazionimeccanichediparticolare
importanzaeNotaevidenziainformazionigeneralidi
particolarerilevanza.
©2015—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Contattateciawww.Toro.com.
2
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati

Indice
Sicurezza......................................................................4
Normedisicurezza..................................................4
SicurezzadeltosaerbaToro......................................6
Modello74670........................................................7
Indicatoredipendenza............................................8
Adesividisicurezzaeinformativi..............................9
Quadrogeneraledelprodotto.........................................13
Comandi..............................................................13
Funzionamento............................................................15
Rifornimentodicarburante......................................15
Controllodellivellodell'oliomotore..........................16
Rodaggiodiunamacchinanuova..............................16
Lasicurezzaprimaditutto.......................................17
Avviamentodelmotore...........................................18
Azionamentodelfrenodistazionamento
SmartPark
Azionamentodellelame..........................................19
Spegnimentodelmotore.........................................19
Guidadellamacchina..............................................19
Spegnimentodellamacchina....................................20
Tosaturainretromarcia...........................................20
Regolazionedell'altezzaditaglio...............................20
Posizionamentodelsedile........................................21
Posizionamentodelvolante.....................................21
Spingerelamacchinaamano....................................21
Conversionealloscaricolaterale...............................22
Trasportodellamacchina.........................................23
Caricodellamacchina.............................................23
Suggerimenti.........................................................24
Manutenzione..............................................................26
Programmadimanutenzioneraccomandato..................26
Procedurepre-manutenzione......................................26
Sollevamentodelsedile...........................................26
Rilasciodellacortinadelpiattoditaglio......................27
Sollevamentodellaparteanterioredella
macchina...........................................................27
Lubricazione...........................................................27
Ingrassaggiodeicuscinetti.......................................27
Manutenzionedelmotore...........................................28
Revisionedelltrodell'aria......................................28
Cambiodell'oliomotore..........................................29
Manutenzionedellacandela.....................................32
Puliziadelconvogliatore..........................................33
Manutenzionedelsistemadialimentazione...................33
Sostituzionedelltrodelcarburantein
linea..................................................................33
Manutenzionedell'impiantoelettrico............................34
Ricaricadellabatteria..............................................34
Revisionedeifusibili...............................................35
Manutenzionedelsistemaditrazione...........................36
Controllodellapressionedeipneumatici....................36
Rilasciodelfrenoelettrico........................................36
Manutenzionedeltosaerba..........................................37
Revisionedellelameditaglio....................................37
Livellamentodelpiattoditagliodeltosaerba...............39
Rimozionedelpiattoditaglio...................................41
™
.......................................................19
Manutenzionedellacinghiadeltosaerba.....................42
Montaggiodelpiattoditaglio...................................43
Sostituzionedeldeettoredisfalcio..........................43
Pulizia......................................................................44
Puliziadellapartesottostantelaparteanteriore
dellamacchina....................................................44
Lavaggiodelsottoscoccadeltosaerba........................44
Rimessaggio.................................................................45
Puliziaerimessaggiodellamacchina..........................45
Localizzazioneguasti.....................................................46
Schemi........................................................................48
3

Sicurezza
QuestamacchinaèstataprogettatainconformitàconEN
ISO5395:2013.
L'erratoutilizzoomanutenzionediquestotosaerba
puòcausareinfortuni.Limitateilrischiodiinfortuni
attenendovialleseguentiistruzionidisicurezza.
Torohaprogettatoecollaudatoquestotosaerbaperoffrire
unservizioragionevolmentesicuro;tuttavia,lamancata
osservanzadelleseguentiistruzionipuòprovocareinfortuni.
Pergarantirelamassimasicurezza,miglioriprestazioni
efamiliarizzareconilprodotto,èessenzialechetutti
glioperatorideltosaerbalegganoattentamentee
comprendanoilcontenutodiquestomanualeprima
ancoradiavviareilmotore.Fatesempreattenzioneal
simbolodiallarme(Figura2)cheindicaAttenzione,
AvvertenzaoPericolo.Leggeteeassicuratevidi
comprendereleistruzioni,perchésitrattadellavostra
sicurezza.Ilmancatorispettodelleistruzionipuò
provocareinfortuni.
Normedisicurezza
Addestramento
•LeggeteilManualedell'operatoreeognialtromaterialedi
addestramento.
Nota:Nelcasoincuil'operatoreoilmeccaniconon
sianoingradodileggereilmanuale,èresponsabilitàdel
proprietariospiegareloroilcontenutodelmanuale.
•Familiarizzateconilsicurofunzionamento
dell'apparecchiatura,deicomandidell'operatoreedegli
adesividisicurezza.
•Tuttiglioperatoriedimeccanicidevonoessereaddestrati.
Ilproprietarioèresponsabiledell'addestramentodegli
operatori.
•Nonpermetteteabambini,ragazzioadultinonaddestrati
diutilizzareomanutenerel’apparecchiatura.
Nota:Lenormativelocalipossonoimporrelimitiall'età
dell'operatore.
•Ilproprietario/operatorepuòimpedirechesiverichino
incidentioinfortuniasestesso,aterziodanniallecose,
eneèresponsabile.
Preparazione
•Esaminateilterrenoperdeterminarequaliaccessorie
qualiattrezzisianonecessaripereseguireillavoroin
modocorrettoesicuro.Usatesoltantoaccessorieattrezzi
approvatidalproduttore.
•Indossateunabbigliamentoidoneo,comprendente
occhialidiprotezione,pantalonilunghi,scarperobustee
antiscivolo,guantieprotezioniperleorecchie.
Importante:Legateicapellilunghi.Nonindossate
gioielli.
•Ispezionatel'areaincuideveessereutilizzata
l'apparecchiaturaeaccertatecheglioggettisianorimossi
dallamacchinaprimadell'uso.
•Prestatelamassimaattenzionedurantelamanipolazione
deicarburanti.chesonoinammabilieicuivaporisono
esplosivi.
–Utilizzatesoltantotanicheapprovate.
–Nontoglieteiltappodelcarburantenéaggiungete
carburantementreilmotoreèinfunzione.Fate
raffreddareilmotoreprimadieseguireilrifornimento
dicarburante.Nonfumatevicinoallamacchina
quandoilmotoregira.
–Nonfaterifornimentodicarburante,néspurgatela
macchinainluoghichiusi.
•Vericatecheicomandidirilevazionedellapresenza
dell'operatore,gliinterruttoridisicurezzaelegrigliesiano
ssatiefunzioninocorrettamente.Senonfunzionano
correttamente,nonazionatelamacchina.
Funzionamento
•Ilampipossonocausarelesionigraviomorte.Sevedete
lampiouditetuoniviciniall'areaincuivitrovate,non
utilizzatelamacchina;cercateunriparo.
•Nonazionateilmotoreinunlocalechiusoincuipossano
raccogliersiossidodicarbonioealtrigasdiscarico.
•Azionatelamacchinaesclusivamenteinareebene
illuminate,tenendolalontanodabucheepericolinascosti.
•Primadiavviareilmotore,assicuratevichetuttele
trasmissionisianoinfolleecheilfrenodistazionamento
siainnestato.Avviateilmotoresoltantodallapostazione
dell'operatore.
•Rallentateefatemoltaattenzionesuipendii.Assicuratevi
dicondurrelamacchinadaunlatoall'altrosuipendii.
Lecondizionideltappetoerbosopossonoinuiresulla
stabilitàdellamacchina.Fateattenzionequandooperate
nellevicinanzediscarpate.
•Rallentateefateattenzionequandoeseguitecurvee
cambiamentididirezionesullependenze.
•Nonalzateilpiattoditaglioquandolelamegirano.
•NonutilizzatelamacchinaselaprotezionedellaPDF
olealtreprotezioninonsonossateinmodosicuro.
Vericatechetuttigliinterruttoridisicurezzasiano
collegati,regolati,efunzioninocorrettamente.
4

•Nonutilizzatelamacchinaseildeettorediscaricoè
alzatooèstatorimossoomodicato,salvoquando
utilizzateilcestodiraccolta.
•Nonmodicatelataraturadelregolatoredelmotoree
nonfatesuperarealmotoreilregimeprevisto.
•Primadilasciarelapostazionedell'operatoreper
unqualsiasimotivo,anchesepersvuotareicestidi
raccoltaostasareiltubodiscarico,fermatevisuterreno
pianeggiante,disinseriteletrasmissioni,inseriteilfrenodi
stazionamento(seindotazione)espegneteilmotore.
•Dopoavereurtatocontrounoggetto,oincasodi
vibrazionianomale,fermatelamacchinaeispezionate
lelame.Eseguitelenecessarieriparazioniprimadi
riprenderel'attività.
•Tenetemaniepiediadistanzadall'apparatoditaglio.
•Primadifaremarciaindietro,guardateindietroeinbasso,
assicurandovicheilpercorsosialibero.
•Tenetelontanoanimalidomesticieastantidallamacchina
mentreèinfunzione.
•Rallentateefateattenzionequandoeseguitecurveo
attraversatestradeemarciapiedi.Arrestatelelame
durantelepauseditosatura.
•Prestateattenzionealladirezionediscaricodeltosaerba,
enonpuntateloscaricoversoterzi.
•Nonutilizzateiltosaerbasesietemalati,stanchiosesiete
sottol'effettodialcolodroga.
•Prestatelamassimaattenzioneduranteilcaricoelo
scaricodellamacchinadaunrimorchioounautocarro.
•Prestatelamassimaattenzionequandoviavvicinatea
curvecieche,cespugli,alberioaltrioggettichepossano
impedirelavista.
Manipolazionesicuradeicarburanti
•Perevitarelesionipersonaliodanniallecose,prestate
lamassimacautelaquandomanipolatelabenzina.La
benzinaèestremamenteinammabileeivaporisono
esplosivi.
•Spegnetesigarette,sigari,pipaealtrefontidiaccensione.
•Utilizzatesoltantotanichepercarburantiapprovate.
•Nontoglieteiltappodelcarburantenéaggiungete
carburantementreilmotoreèinfunzione.
•Fateraffreddareilmotoreprimadieseguireilrifornimento
dicarburante.
•Noneseguiteilrifornimentodellamacchinaalchiuso.
•Nondepositatelamacchinaolatanicadelcarburantein
presenzadiammelibere,scintilleospie,comevicinoa
unoscaldabagnooaltreapparecchiature.
•Nonriempiteletanicheall'internodiunveicolo,suun
camionosulpianalediuncamionconrivestimento
diplastica.Primadelrabbocco,posizionatesemprele
tanichesulpavimento,lontanodalveicolo.
•Scaricatel'attrezzaturadall'autocarroodalrimorchioed
effettuateilrifornimentodaterra.Qualoraciònonsia
possibile,rabboccatel'attrezzaturaconuncontenitore
portatile,anzichéconunanormalepompadelcarburante.
•Tenetesemprel'ugelloacontattoconilbordodel
serbatoiodelcarburanteoconilforodellatanicanché
nonsiastatocompletatoilrifornimento.Nonutilizzate
unapistolaconilgrillettobloccatoperl'erogazione
automaticacontinua.
•Sevisietesporcatigliindumenticonilcarburante,
cambiateviimmediatamente.
•Nonriempiteeccessivamenteilserbatoiodelcarburante.
Riposizionateiltappodelcarburanteeserratebene.
Manutenzioneerimessaggio
•Disinseriteletrasmissioni,inseriteilfrenodi
stazionamento,spegneteilmotoreetoglietelachiaveo
staccateilcappellottodallacandela.Attendetel'arresto
diognimovimentoprimadieseguireinterventidi
regolazione,puliziaoriparazione.
•Perprevenireunincendio,eliminateerbaedetriti
dall'apparatoditaglio,dalletrasmissioni,dallemarmittee
dalmotore.
•Tergetel'oliooilcarburanteversati.
•Fateraffreddareilmotoreprimadelrimessaggio.
•Nonconservateilcarburantevicinoaammenéeseguite
drenaggiinluoghichiusi.
•Nonafdatelamanutenzionedellamacchinaapersonale
nonaddestrato.
•Quandonecessario,utilizzatecavallettimetalliciper
supportareicomponenti.
•Scaricateconcautelalapressionedaicomponentiche
hannoaccumulatoenergia.
•Primadieseguirequalsiasiriparazione,scollegatela
batteriaorimuoveteicappellottidallacandela.Scollegate
primailmorsettonegativo,perultimoquellopositivo.
Ricollegateprimailmorsettopositivo,perultimoquello
negativo.
•Prestatelamassimaattenzionequandocontrollatele
lame.Durantegliinterventidimanutenzioneavvolgete
lalama(olame)oindossateguantiimbottitiadattiallo
scopoefateattenzione.Sostituitesoltantolelame;non
raddrizzateleenonsaldatele.
•Tenetemaniepiediadistanzadallepartimobili.Se
possibile,noneseguiteregolazionimentreilmotoreèin
funzione.
•Mantenetetuttelepartiinbuonecondizionioperativee
tuttiicomponentibenserrati.Sostituitetuttigliadesivi
consumatiodanneggiati.
Rimorchio
•Prestatelamassimaattenzioneduranteilcaricoelo
scaricodellamacchinadaunrimorchioodaunautocarro.
5

•Utilizzaterampedilarghezzamassimapercaricarela
macchinasuunrimorchioounautocarro.
•Fissatesaldamentelamacchinainbassoutilizzando
cinghie,catene,caviocorde.Lecinghieanteriorie
posterioridovrannoessererivolteversoilbassoe
all'esternorispettoallamacchina.
•Rimuoveteostacolicomepietre,ramidialberi,ecc.,
dall'areadilavoro.
•Fateattenzioneabuche,solchiogobbedelterreno.
Nota:L'erbaaltapuònasconderedegliostacoli.
•Usatecautelanelleadiacenzediscarpate,fossatio
terrapieni.
SicurezzadeltosaerbaToro
Laseguentelistariportainformazionisullasicurezza
pertinentiaiprodottiToroedaltreinformazionisulla
sicurezzacuidovetefareattenzione.
Questoprodottoèingradodiamputaremaniepiedi,e
discagliareoggetti.Rispettatesempretuttelenormedi
sicurezzaperevitaregraviinfortuniolamorte.
Questoprodottoèprogettatopertagliareericiclareerbao,
seprovvistodiun’insaccatricedierba,perraccoglierel’erba
tagliata.Qualunqueutilizzopernidiversidaquestipotrebbe
rivelarsipericolosoperl’utenteegliastanti.
Indicazionigeneralidiutilizzo
•Primadellatosatura,accertatevichenell'areadilavoro
nonsianopresentialtrepersone.Sequalcunoentra
nell'areadafalciare,arrestatelamacchina.
•Nontoccateattrezzatureopartidegliattrezziche
possanoesserecaldeacausadelfunzionamento.Lasciate
raffreddaretuttiicomponentiprimadieseguireinterventi
dimanutenzione,diregolazioneorevisionesulla
macchina
•UtilizzatesoltantoattrezziapprovatidaToro.L'utilizzodi
attrezzinonapprovatipuòrenderenullalagaranzia.
•Controllateattentamentel'ingombroverticale(cioèrami,
vaniporta,lielettrici,ecc.)primadipassareconla
macchinasottounqualsiasioggettoeimpediteneil
contatto.
•Rallentatelamacchinaprimadisvoltareeprestate
maggioreattenzione.
•Prestateattenzionequandopassatesopracordoli,pietre,
radicioaltriostacoli,standosullapiattaforma.
•Primadifaremarciaindietro,guardateindietroeinbasso,
assicurandovicheilpercorsosialibero.Utilizzatela
massimacauteladurantelamarciaindietrodellamacchina.
•Nonmuoveteascattiilvolante,adottateunmovimento
regolare.
•Percaricareoscaricarelamacchina,utilizzateunarampa
sufcientementelarga,inmodochesporgaoltrela
larghezzadellamacchina.
•Nontrasportatepasseggeri.
•Nontrasportateattrezzaturesullamacchina.
Utilizzosupendenze
Sullependenzeesullerampeènecessariamaggiorecautela.
Sesuunapendenzanonvisentitesicuri,nonfalciatela.
Nota:Seunaruotapassasulcigliodiunascarpataodi
unfossato,oppureseuncigliosprofonda,lamacchina
puòribaltarsiimprovvisamente.
•Prestatelamassimaattenzionequandousatecestidi
raccoltaodaltriaccessori,
Nota:inquantopossonoalterarelastabilitàdella
macchina.
•Sullependenzeeseguitetuttiimovimentiinmodolentoe
graduale.
•Falciatelependenzeinsensoorizzontale.
•Nontosatependenzesuperioriai15gradi.
Avvertenzedisicurezzaperiltraino
•L’apparecchiaturadatrainaredeveessereagganciata
soltantoalpuntodiattacco.
•Rispettateleraccomandazionidelcostruttore
dell'accessoriodiraccoltainmateriadilimitidipesodelle
apparecchiaturetrainateetrainosupendenze.Ilpeso
trainatonondevesuperarequellodimacchina,operatore
ezavorra.Utilizzateicontrappesiolezavorreperruote,
comedescrittonell'allegato,onelManualeOperatoredella
macchinatrainante.
•Nonlasciatechebambinioaltrepersoneentrinoo
salganosulleapparecchiaturetrainate.
•Supendenze,ilpesodelleapparecchiaturetrainate
puòprovocareperditaditrazione,maggiorerischiodi
ribaltamentoeperditadicontrollo.Riduceteilpesodelle
apparecchiaturetrainateerallentate.
•Ladistanzadiarrestoaumentaconilpesodelcarico
trainato.Guidatelentamenteelasciateunadistanza
maggioreperl'arresto.
•Effettuatecurveampiepertenerel'accessoriodiraccolta
lontanodallamacchina.
Servizio
•Nondepositatelamacchinaolatanicadelcombustibile
inunluogochiusoincuisiapresenteunaammaaperta,
comevicinoaunoscaldabagnooaunforno.
•Mantenetedadiebullonibenserrati,specialmentequelli
diattaccodellelame.
•Nonrimuoveteenonmanometteteidispositividi
sicurezza.Controllateneilfunzionamentoadintervalli
regolari.Nonagiteinmododainterferireconlafunzione
previstadiundispositivodisicurezzaodaridurrela
protezionefornitadaldispositivostesso.
6

•Perproteggerealmeglioilvostroinvestimentoe
mantenereleprestazioniottimalidell'attrezzatura,
ricorreteairicambioriginaliToro.Perquantoriguarda
l'afdabilità,Toroforniscericambiconcepitiperle
specichetecnicheesattedelleproprieattrezzature.Perla
vostraserenità,continuatearichiedereiricambioriginali
Toro.
•Vericatespessoilfunzionamentodelfreno.
All'occorrenzaregolateloeprovvedeteallarevisione.
Modello74670
Pressioneacustica
Questaunitàhaunlivellodipressioneacusticaall'orecchio
dell'operatoredi87dBA,conunvalorediincertezza(K)di
1dBA.
Illivellodipotenzaacusticaèstatodeterminatoinconformità
conleproceduredenitenellanormaISO11094.
Potenzaacustica
Questaunitàhaunlivellodipotenzaacusticagarantitodi100
dBA,conunvalorediincertezza(K)di1dBA.
Illivellodipressioneacusticaèstatodeterminato
inconformitàconleproceduredenitenellanorma
ENISO5395:2013.
Vibrazioniallamano/braccio
Livellodivibrazionerilevatoperlamanosinistra=1,7m/s
Livellodivibrazionerilevatoperlamanodestra=1,8m/s
Valorediincertezza(K)=0,9m/s
Ivaloririlevatisonostatideterminatiinconformitàconle
proceduredenitenellanormaENISO5395:2013.
2
Livellodivibrazione
Livellodivibrazionerilevato=0,51m/s
Valorediincertezza(K)=0,26m/s
Ivaloririlevatisonostatideterminatiinconformitàconle
proceduredenitenellanormaENISO5395:2013.
2
2
2
2
7

Indicatoredipendenza
Figura3
Èpossibilefotocopiarequestapaginaperusopersonale.
1.Lapendenzamassimacheconsentediutilizzarelamacchinainmodosicuroèdi15gradi.Usateilgracodellependenzeper
determinarelapendenzadiunterrenoprimadiutilizzarelamacchina.Nonutilizzatequestamacchinasupendenzesuperiori
ai15gradi.Ripiegateilgracolungolalineacheindicalapendenzaconsigliata.
2.Allineatequestobordoaunasupercieverticale,comeunalbero,unedicio,ilpalodiunrecinto,ecc.
3.Esempiodicomeconfrontareunapendenzaconilbordoripiegato.
8

Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoazoneparticolarmente
pericolose.Sostituitegliadesividanneggiatiosmarriti.
93-7009
1.Avvertenza.Nonusateiltosaerbaconildeettorealzato
osenza;tenetemontatoildeettore.
2.Pericolodiferiteosmembramentodimanoopiedecausati
dallalamadeltosaerba.Restatelontanodallepartiin
movimento.
106-8717
1.Leggeteleistruzioniprimadieseguireinterventidirevisione
omanutenzione.
2.Controllatelapressionedeipneumaticiogni25oredi
servizio.
3.Lubricatecongrassoogni25orediservizio.
4.Motore
110-6691
1.Pericolodilanciodioggetti–tenetegliastantiadistanza
disicurezzadallamacchina.
2.Pericolodilanciodioggettidaltosaerba–nonutilizzate
lamacchinasenonèmontatoildeettore,ilcoperchiodi
scaricooilsistemadiraccolta.
3.Feritaosmembramentodimanoopiede–nonavvicinatevi
allepartiinmovimento.
120-5469
1.Altezzaditaglio
1.Posizionedellalevadi
bypassperspingerela
macchina
9
121-2989
2.Posizionedellalevadi
bypassperazionarela
macchina

Marchiodelproduttore
1.Indicachelalamaèspecicatacomeparterealizzatadal
produttoredellamacchinaoriginale.
131-3665
131-3620
1.Posizionepedale-avanti3.Posizionepedale-
retromarcia
2.Posizionepedale-folle
1.Rotazionedellalama3.LeggeteilManuale
dell'operatore.
2.Retromarcia
131-3955
1.Attivato2.Disattivato
131-4036
131-3621
1.Rischiodischiacciamento/osmembramentopergliastanti:
teneregliastantilontanodallamacchina;nonavviatela
macchinainpresenzadiastantinellevicinanze.
1.Trazionemassimadella
barraditraino:36kg
2.LeggeteilManuale
dell'operatore.
132-6863
10

132-0870
1.Avvertenza–leggeteilManuale
dell'operatore.
2.Pericolodilesionidellemani,piatto
ditaglio;pericolodiimpigliamento
dellemani,cinghia–tenetemanie
piediadistanzadallepartimobili;non
rimuoveteicartereleprotezioni.
3.Rischiodilesionicorporali-non
trasportatepasseggeri;guardare
indietrodurantelatosaturain
retromarcia.
4.Pericolodilanciodioggetti-tenete
gliastantilontanodallamacchina;
rimuoveteidetritidall'areaprimadi
procedereconlatosatura;tenete
abbassatoloschermodeldeettore.
5.Pericolodiribaltamentosullarampa
-perilcaricodellamacchinasuun
rimorchio,nonutilizzaterampedoppie;
utilizzatesolounarampasingola
sufcientementelargaperlamacchina
econun'inclinazioneinferiorea15
gradi;risaliteinretromarciasulla
rampaescendeteinmarciaavanti
dallastessa.
6.Pericolodiribaltamentosullependenze
-noneseguitecurvestretteotroppo
veloci;nonutilizzateinpendenze
superioriai15gradi.
11

1.Pericolodilanciodioggetti
–tenetegliastantia
distanzadisicurezzadalla
macchina.
2.Pericolodilanciodi
oggetti,deettore
sollevato–nonazionate
lamacchinaconunpiatto
aperto;utilizzateuncesto
diraccoltaoundeettore.
132-0872
3.Pericolodiferiteallamano
4.Pericolodi
oalpiede–tenetevia
distanzadallepartiin
movimento.
aggrovigliamento–
teneteviadistanzadalle
partiinmovimento,non
rimuoveteleprotezionie
glischermi.
Simbolidellabatteria
Sullavostrabatteriasitrovanoalcunidiquestisimboli,
otutti.
1.Pericolodiesplosione.6.Tenetegliastantia
2.Vietatofumare,fuocoe
ammelibere.
3.Pericolodiustionida
liquidocausticoosostanza
chimica.
4.Usateocchialidi
sicurezza.
5.LeggeteilManuale
dell’operatore.
distanzadisicurezza
dallabatteria.
7.Usateocchialidi
sicurezza.Igasesplosivi
possonoaccecaree
causarealtrelesioni.
8.L’acidodellabatteriapuò
accecareecausaregravi
ustioni.
9.Lavateimmediatamente
gliocchiconabbondante
acquaericorretesubitoal
medico.
10.Contienepiombo;non
disperdetenell’ambiente.
1.Starter
2.Massima
3.Regolazionecontinuavariabile
121-0771
4.Minima
5.Presadiforza(PDF),comandodellelame
12

Quadrogeneraledel
g027912
1
2
4
5
6
7
8
9
11
12
10
3
prodotto
Figura4
1.Pedaledicomandodella
trazione
2.Levadell'altezzaditaglio5.Plancia8.Tappodelserbatoiodel
3.InterruttoreSmartPark
4.Volante7.Motore
™
6.Sediledell'operatore
carburante
9.Ruotaditrazioneposteriore12.Ruoteorientabilianteriori
10.ComandoKeyChoice
11.Piattoditaglio
®
Comandi
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
familiarizzatecontuttiicomandiinFigura4eFigura5.
Figura5
1.Interruttoredelfrenodi
stazionamento
2.Acceleratore/starter6.Spialuminosadelfrenodi
3.Interruttorediaccensione7.Frenodistazionamento-
4.Comandodellelame
(presadiforza)
Plancia
5.Frenodistazionamentoattivato
stazionamento
disattivato
13

1.Spialuminosadel
funzionamentoin
retromarcia
2.InterruttoreachiaveKey
Choice(dicoloreblu)
Figura6
3.Indicatoredipresenzadel
carburante
InterruttoreachiaveKeyChoice
Quandoèattivato,questointerruttoreviconsentedi
eseguirelatosaturaamarciaindietro.Perattivarlo,ruotare
l'interruttoreinposizioneONerilasciarlodopochelaPDF
sièinnestata.Perdisattivarlo,disinnestatelapresadiforza
(PDF)(Figura6).
®
Spialuminosadelfunzionamentoin
retromarcia
Laspiadifunzionamentoinretromarciasiaccendeogni
voltachel'interruttoreachiaveKeyChoicevieneutilizzato
perdisattivarel'interruttoredisicurezzaainterblocchidel
funzionamentoinretromarcia.Sitrattadiunpromemoriadel
fattocheilsistemadisicurezzaainterblocchièdisattivato.La
spiasispegneognivoltachelaPDFvienedisinnestataoche
ilmotorevienespento.Quandolaspiaèaccesa,guardate
indietroeprestatelamassimaattenzioneprocedendoin
retromarcia.
Interruttorediaccensione
L'interruttorediaccensioneha3posizioni:SPENTO,MARCIA
eAVVIO.LachiavegirainposizionediAVVIOequandoviene
rilasciataritornainposizionediMARCIA.Girandolachiavein
posizioneSPENTOsispegneilmotore;tuttavia,perimpedire
l'avviamentoaccidentaledelmotore,toglietesemprelachiave
quandoviallontanatedallamacchina(Figura5).
Comandoacceleratore/starter
L'acceleratoreelostartersonoriunitiinunalevadicomando.
L'acceleratorecontrollailregimemotoreevantauna
regolazionecontinuavariabiledabassaadaltavelocità.Per
inserirelostarterportatelalevaoltrel'impostazionealta
velocità,nchénonsiferma(Figura5).
Comandodellelame(presadiforza)
Ilcomandodellelame,(PDF),inserisceedisinserisce
l'alimentazionedellelamedeltosaerba(Figura5).
Indicatoredipresenzadelcarburante
InterruttoreSmartPark
Ilfrenodistazionamentovieneattivatoelettronicamente.
Innestateilfrenodistazionamentoconunadelleseguenti
azioni:
•Premerel'interruttoreSmartPark
posizioneattivato(Figura5).
™
™
portandoloin
•Quandol'operatorelascialasuapostazioneilfrenodi
stazionamentosiinnestaautomaticamenteeilpedaledi
comandodellatrazioneèinposizionedifolle.
•Ilfrenodistazionamentosiinnestaautomaticamente5
-6secondidopochel'interruttorediaccensioneviene
portatoinposizioneSPENTO(senongiàinnestato).
Perdisinnestareilfrenodistazionamento,premete
l'interruttoreSmartparkportandoloinposizioneSPENTOcon
ilcomandoachiaveinposizionediMARCIA.
L'indicatoredilivellodelcarburantesituatosullatosinistro
dellamacchinamostralapresenzadicarburantenelserbatoio
(Figura6).
Levadell'altezzaditaglio
Lalevadell'altezzaditaglioconsentediabbassareesollevare
lascoccasenzaalzarsi.Alzandolaleva(versodivoi)sisolleva
ilpiattoditagliodalsuolo;abbassandolaleva(lontanoda
voi),siabbassailpiattoditaglioalsuolo.Regolatel'altezzadi
tagliosoltantoquandolamacchinaèferma(Figura14).
14

Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchinadalla
normaleposizionediguida.
Rifornimentodicarburante
•Perottenererisultatiottimaliutilizzatesolobenzinasenza
piombofresca(conmenodi30giorni)epulita,di87o
piùottani(metododiclassicazione(R+M)/2).
PERICOLO
Inalcunecondizioni,duranteilrifornimentoviene
rilasciatal'elettricitàstaticache,sprigionandouna
scintilla,puòincendiareivaporidibenzina.Un
incendiooun'esplosionepossonoustionarevoied
altrepersoneecausaredanni.
•Primadelrabbocco,posizionatesemprele
tanichedibenzinasulpavimento,lontanodal
veicolo.
•Etanolo:Èaccettabilelabenzinaconetanolonoal10%
(nafta)o15%diMTBE(metil-ter-butiletere)pervolume.
L'etanoloel'MTBEnonsonolastessacosa.Nonè
consentitol'utilizzodibenzinaconil15%dietanolo
(E15)pervolume.Nonutilizzatebenzinaconetanolo
superioreal10%pervolume,comeE15(contiene
etanoloal15%),E20(contieneetanoloal20%)oE85
(contieneetanolonoall'85%).L'utilizzodibenzinanon
consentitapuòcausareproblemidiprestazionie/odanni
almotorenoncopertidallagaranzia.
•Nonutilizzatebenzinacontenentemetanolo.
•Nellastagioneinvernale,nonconservateilcarburantenel
serbatoiooneicontenitorisenzautilizzareunapposito
stabilizzatore.
•Nonaggiungeteolioallabenzina.
PERICOLO
Intalunecondizionilabenzinaèestremamente
inammabileedaltamenteesplosiva.Unincendio
oun’esplosionepossonoustionarevoiedaltre
persone,ecausaredanni.
•Fateilpienodicarburanteall’ariaaperta,a
motorefreddo,etergetelabenzinaversata.
•Nonriempitemaiilserbatoiodelcarburante
all'internodiunrimorchiocintato.
•Nonriempitecompletamenteilserbatoio.
Versatebenzinanelserbatoiodelcarburante
noa6–13mmsottolabasedelcollodel
bocchettonediriempimento.Questospazio
serviràadassorbirel'espansionedellabenzina.
•Nonfumatemaiquandomaneggiatebenzina,e
statelontanidaammelibereedadoveifumidi
benzinapossanoessereaccesidaunascintilla.
•Nonriempiteletanichedibenzinaall’interno
diunveicolooppuresuunautocarrooun
rimorchio,inquantoiltappetinodelrimorchioo
leparetidiplasticadelcamionpossonoisolare
latanicaerallentareladispersionedellecariche
elettrostatiche.
•Sepossibile,scaricatelamacchinadalcamion
odalrimorchioedeffettuateilrifornimentocon
leruotesulpavimento.
•Qualoraciònonsiapossibile,rabboccate
l'apparecchiaturasull'autocarroosulrimorchio
medianteunatanicaportatile,anzichéconuna
normalepompadelcarburante.
•Qualorasianecessarioutilizzareunapompadel
carburante,tenetesemprel'ugelloacontatto
conilbordodelserbatoiodelcarburanteoppure
sull'aperturadellatanicanoalterminedel
rifornimento.
AVVERTENZA
Seingerita,labenzinaènocivaomicidiale.
L'esposizionealungotermineaivaporidi
carburantepuòcausaregravidanniemalattie.
•Evitatedirespirarealungoivapori.
•Teneteilvisolontanodall’ugelloedall’apertura
delserbatoiodibenzinaodelcondizionatore.
•Evitateilcontattoconlapelle;pulitele
fuoriusciteconsaponeeacqua.
•Conservatelabenzinaintanicheomologate,
etenetelalontanodallaportatadeibambini.
Acquistatebenzinainmododautilizzarlaentro
30giorni.
•Nonutilizzatelamacchinasenonèmontato
ilcompletoimpiantodiscaricoosenonèin
buonecondizionidiservizio.
15

Usodellostabilizzatore/condizionatore
l'usodiunadditivostabilizzatore/condizionatorenella
macchinaoffreiseguentivantaggi:
•mantienefrescalabenzinaduranteilrimessaggio(noa
90giorni);incasodirimessaggipiùlunghisiconsigliadi
svuotareilserbatoiodelcarburante;
•mantienepulitoilmotoredurantel'uso;
•eliminaidepositigommosinell'impiantodialimentazione,
chepossonoprovocareproblemidiavviamento.
Importante:Nonutilizzateadditivipercarburante
contenentimetanolooetanolo.
Aggiungetelaquantitàdistabilizzatore/condizionatore
corretta.
Nota:Lostabilizzatore/condizionatoreèpiùefcace
semescolatoabenzinafresca.Perridurrealminimola
morchianell'impiantodialimentazione,utilizzatesempre
lostabilizzatore.
Riempimentodelserbatoiocarburante
Nota:Accertatevicheilmotoresiaspentoechelelevedi
controllodelmovimentosianoinposizionefreno.
Nota:Èpossibileutilizzarel'indicatoredilivellodel
carburantepercontrollarelapresenzadibenzinaprimadi
procederealriempimentodelserbatoio(Figura7).
Importante:Nonriempiteeccessivamenteilserbatoio
delcarburante.Riempiteilserbatoionoallabasedel
bocchettonediriempimento.Lospazioconsentirà
l'espansionedelcarburante.Uneccessivoriempimento
delserbatoiopuòcausarelafuoriuscitadicarburante,
dannialmotoreoalsistemadicontrollodelleemissioni.
Figura7
Controllodellivellodell'olio
motore
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
controllateillivellodell'olionellacoppa;vedereControllodel
livellodell'oliomotore(pagina29).
Rodaggiodiunamacchina
nuova
Imotorinuoviraggiungonolapienapotenzadopoqualche
tempo.Ipiattiditaglioeletrasmissioni,quandosononuovi,
hannounmaggioreattritoeassoggettanoilmotoreadun
maggiorecarico.Lemacchinenuovehannobisognodiun
rodaggiodi40o50oreprimadisvilupparelapienapotenzae
darelamiglioreperformance.
16

Lasicurezzaprimaditutto
PERICOLO
L'erbabagnataependenzeripidepossonocausare
scivolateelaperditadicontrollodeltosaerba.
•nonutilizzatesupendenzesuperioriai15gradi;
•rallentatesuipendii,edusatelamassima
cautela;
•Nonazionatelamacchinaneipressidizone
d'acqua.
Figura9
1.Usateocchialidi
sicurezza.
2.Usatelaprotezioneper
l'udito.
Descrizionedelsistemadisicurezzaa
interblocchi
PERICOLO
Seleruotecadonooltreibordidell'areadilavoro,
possonoprovocareilribaltamentodellamacchinae
causaregraviinfortuni,lamorteol'annegamento.
Nonazionatelamacchinaneipressidiscarpate.
Figura8
1.Zonadisicurezza,usateil
TimeCutter
2.Nelleadiacenzedi
scarpateoacquausateun
tosaerbaaspintae/oun
decespugliatoreamano.
3.Acqua
AVVERTENZA
Segliinterruttoridisicurezzasonoscollegatio
guasti,lamacchinapuòmuoversiimprovvisamente
ecausareincidenti.
•Nonmanomettetegliinterruttoridisicurezzaa
interblocchi.
•Controllateognigiornoilfunzionamentodegli
interruttoridisicurezzaainterblocchie,prima
diazionarelamacchina,sostituitegliinterruttori
guasti.
Ilsistemadisicurezzaainterblocchièprogettatoper:
•Impeditelamessainmotodelmotorequandoilpedale
dellatrazionenonèinFOLLE.
•Assicurareautomaticamentecheilfrenodistazionamento
siainnestatoecheall'avviamentolaPDFsiainposizione
Off.
•Spegneteilmotorequandoilpedaledellatrazionenonè
inFOLLEel'operatoresialzadalsedile.
•Innestateautomaticamenteilfrenodistazionamentoe
disinnestatelaPDFquandol'operatoresialzadalsedilee
ilpedaledellatrazioneèinposizionediFOLLE.
•Spegnereilmotorequandoilfrenodistazionamentonon
èinnestatoel'operatoresialzadalsedile.
Provadelsistemadisicurezzaa
ATTENZIONE
Questamacchinaproducelivelliacusticisuperioria
85dBAalleorecchiedell’operatore,epuòcausare
laperditadell’uditoincasodilunghiperiodidi
esposizionealrumore.
Quandoutilizzatequestamacchinaindossatela
protezioneperl’udito.
Utilizzatel’equipaggiamentodiprotezionepergliocchi,
l’udito,ipiedielatesta.
interblocchi
1.Sedetevisulsedileconilmotorespentoeassicuratevi
chel'interruttoredellaPDFsiainposizioneOFF.
2.Giratelachiavediaccensioneinposizionediavvio
START;ilmotorinodiavviamentoelettricodovrebbe
avviarsi.Nonavviateenonspegneteilmotoreprima
delpassaggio3.
3.GiratelachiaveinposizioneONepremetel'interruttore
SmartParkportandoloinposizioneOFF.Ilfreno
17

dovrebbedisinnestarsielarelativaspiadovrebbe
spegnersi.
4.Conilfrenodisinnestatoeilpedaledellatrazionein
FOLLE,giratelachiavenell'interruttorediaccensione
inposizionediavvioSTART.Ilfrenodeveinnestarsi
automaticamente,ilmotoredeveavviarsielaspiadel
frenodevespegnersi.
5.ConilmotorespentoelachiaveinposizioneON,
inseritelaPDFtirandoversol'altol'interruttoredi
comandodellelame;dovresteudirel'innestodella
frizione.
6.Assicuratevicheilpedaledellatrazionesiainfolle
egiratelachiavenell'interruttorediaccensionein
posizionediavvioSTART.LaPDFdevedisinnestarsi
eilmotoredeveavviarsiepartiresenzachelelame
simuovano.
7.Conilmotoreinfunzione,alzatevidalsedile.Ilmotore
dovrebberimanereinfunzioneelaspiadelfrenosi
accenderà.
8.Sedetevinuovamentesulsedileedisinseriteilfreno
distazionamentopremendol'interruttoreSmartPark
portandoloinposizioneOFF.Ilmotoredovrebbe
continuareafunzionare.
9.Alzatevinuovamentedalsedile.Ilfrenodeveinserirsi
automaticamenteeilmotoredevecontinuareagirare.
Nota:Picchiettateleggermenteilpedalemanon
inseritelocompletamente,perchépotrebbecausareil
bloccodell'impiantodelfrenoenonrilasciarsi.
17.Conilfrenorilasciato,inseriteleggermenteilpedale
dellatrazioneealzatevidalsedile.Ilmotoredovrebbe
spegnersi.
18.Tornatesulsedileegiratelachiavediaccensione
inposizioneOFF.Dopodiversisecondi,l'impianto
frenantedovrebbeattivarsi.
Nota:ConlachiaveinposizioneOFF,laspiadel
frenononsiaccenderà.
Avviamentodelmotore
Nota:Puòesserenecessariotenerelalevasullostop,nella
posizionedelloSTARTER,neltentativodiavviareilmotore.
Nota:Conilmotoretiepidoocaldononèsemprenecessario
strozzarel'afussodell'aria.
Importante:Nonutilizzateilmotorinodiavviamento
perpiùdi5secondiallavolta.L'utilizzodelmotorino
diavviamentoperoltre5secondipuòdanneggiarlo.Se
ilmotorenonsiavvia,attendete10secondiprimadi
utilizzarenuovamenteilmotorinodiavviamento.
10.Tornatesulsedileeinnestatelelametirandoversol'alto
ilrelativointerruttore.
11.Alzatevidalsedile.Lelamedovrebberodisinnestarsi
automaticamenteeilmotorecontinueràagirare.
12.Sedetevinuovamentesulsedileetirateversol'alto
l'interruttoredicomandodellelame.Lelamedevono
innestarsi.Disinnestatelelametirandoversol'altoil
relativointerruttore.
13.Innestatelelametirandoversol'altoilrelativo
interruttore.Spostateilpedaledellatrazionein
posizionediRETROMARCIA.Lelamedovrebbero
disinnestarsi.Spostateilpedaledellatrazionein
posizionediFOLLE.
14.Innestatelelametirandoversol'altoilrelativo
interruttore.Giratel'interruttoreachiaveKeyChoice
inposizioneONerilasciatelo.Laspiadifunzionamento
inretromarciadovrebbeaccendersi.
15.Spostateilpedaledellatrazioneinposizionedi
RETROMARCIA.Lelamedovrebberorestareinnestate.
Perdisinnestarelelamepremeteilrelativointerruttore.
Laspiadifunzionamentoinretromarciadovrebbe
spegnersi.Spostateilpedaledellatrazioneinposizione
diFOLLE.
16.Senoninserito,premetel'interruttoreSmartParkin
posizioneONepicchiettateleggermenteilpedale
dellatrazioneinposizionediMARCIAA V ANTIo
RETROMARCIA.Ilfrenodovrebbedisinnestarsiela
relativaspiadovrebbespegnersi.
Figura10
18

Azionamentodelfrenodi
stazionamentoSmartPark
Ilfrenodistazionamentovieneattivatoelettronicamente.
Innestateilfrenodistazionamentoconunadelleseguenti
azioni:
•Premerel'interruttoreSmartPark
posizioneON(Figura5).
•Quandol'operatorelascialasuapostazioneilfrenodi
stazionamentosiinnestaautomaticamenteeilpedaledi
comandodellatrazioneèinposizionediFOLLE.
•Ilfrenodistazionamentosiinnestaautomaticamente5
-6secondidopochel'interruttorediaccensioneviene
portatoinposizioneOFF(senongiàinnestato).
Disinnestateilfrenodistazionamentoconunadelleseguenti
azioni:
•Picchiettateilpedaledicomandodellatrazioneper
avanzareeperprocedereinretromarcia.
•Pressionedell'interruttoredelfrenoinposizioneOFF
(Figura5).
™
portandoloin
™
Disinnestodellelame
Figura12
Spegnimentodelmotore
1.Disinseritelelamespingendoilcomandodellelamein
posizioneSPENTO(Figura12).
2.Portatelalevadell'acceleratoreinposizioneMASSIMA.
3.GiratelachiavediaccensioneinposizioneSPENTOe
toglietela.
Azionamentodellelame
Ilcomandodellelameinserisceedisinseriscel'alimentazione
dellelamedeltosaerba.Questocomandocontrollalatensione
degliattrezziamotore,fracuilascoccaelelame.
Innestarelelame
Importante:Nonazionatelelamequandolamacchina
èparcheggiatanell'erbaalta.Lacinghiaelafrizione
possonoesseredanneggiate.
Nota:Inseritesemprelelameconl'acceleratoreinposizione
MASSIMA.
Guidadellamacchina
Questamacchinahalecaratteristichediuntrattoreper
giardiniediunamacchinaconraggiodisterzatazero.Come
untrattorepergiardini,lamacchinaèdotatadiunpedale
checomandalamarciainavantielamarciaindietroinsieme
allavelocità,inoltreèdotatadiunvolantechecomandala
direzioneeilraggiodisterzata.Comeunamacchinacon
raggiodisterzatazero,leruotemotriciposteriorifunzionano
inmanieraindipendentel'unadall'altra,consentendovidi
eseguirecurvestretteedigirarerapidamenteindirezioni
diverse.Talicaratteristichemiglioranoenormementela
manovrabilitàdellamacchina,mapotrebberorichiedereuna
buonaquantitàdieserciziodiguidasenonsieteabituatia
macchinediquestotipo.
AVVERTENZA
Lamacchinapuògiraremoltorapidamente.
L'operatorepuòperdereilcontrollodellamacchina
edinfortunarsiodanneggiarelamacchina.
•Prestatemoltaattenzionequandosterzate.
•Rallentateprimadiprenderecurvestrette.
Figura11
Ilcomandodell'acceleratoreregolalavelocitàdelmotore,
misurataingirialminuto.Ilposizionamentodelcomando
dell'acceleratoreinposizioneMASSIMApuòconsentireil
raggiungimentodiprestazioniottimali.Perlamaggiorparte
degliutilizzièpreferibilelavorareconl'acceleratoresulla
massima.
Guidainmarciaavantioretromarcia
1.Mettetel'acceleratoreinposizioneMASSIMA.
19

2.Disinnestateilfrenodistazionamento.Vedere
AzionamentodelfrenodistazionamentoSmartPark
(pagina19).
3.Premetelentamenteilpedaledicontrollodellatrazione,
sullapartesuperioreperspostarviinavantiosullaparte
inferioreperspostarviindietro(Figura13).
Nota:Piùspostateilpedaleinunadirezioneo
nell'altra,piùvelocementesisposteràlamacchinain
taledirezione.
Figura13
1.Marciaavanti3.Retromarcia
2.Pedaledicomandodella
trazione
4.Perrallentarerilasciatelapressionesulpedaledi
comandodellatrazione.
Spegnimentodellamacchina
Perfermarelamacchina,rilasciateilpedaledicomandodella
trazione,disinnestateilcomandodellelame,vericateche
l'acceleratoresiainposizioneMASSIMA,inseriteilfrenodi
stazionamentoegiratelachiavediaccensioneinposizione
Off.
Nota:Nondimenticateditoglierelachiavediaccensione.
AVVERTENZA
Bambiniedaltrepersonepotrebberoferirsise
dovesserospostareocercarediazionareiltosaerba
quandoèincustodito.
Toglietesempresialachiavediaccensione
chelachiaveKeyChoiceeinnestateilfrenodi
stazionamento,primadilasciareincustoditala
macchina,ancheperpochiminuti.
Nota:Nontosateinretromarciaamenochenonsia
™
assolutamentenecessario.
PERICOLO
Unbambinoounastantepotrebbeessereinvestito
dauntosaerbaconoperatoreabordocheprocedea
marciaindietroconlameinnestateecausaregravi
infortunioanchelamorte.
•Nontosateinretromarciasenonèstrettamente
necessario.
•Guardatesempreversoilbassoeindietroprima
diprocedereinretromarcia.
•Utilizzatel’interruttoreKeyChoicesolamente
sesietesicurichenoncomparirannobambinio
astantinell’areaditosatura.
•Primadilasciareincustoditalamacchina,
toglietesempresialachiavediaccensionesia
quelladell’interruttoreKeyChoiceeconservatele
inunluogosicuro,lontanodallaportatadei
bambiniedipersonenonautorizzate.
Sesietesicuridipoterprocedereallatosaturainsicurezza
outilizzareunaccessorioamarciaindietro,eseguitela
procedurachesegue:
1.InseritelachiaveKeyChoicenelrelativointerruttore
(Figura6).
2.InnestatelaPDF.
3.Ruotatelachiavenell'interruttoreKeyChoiceinsenso
orarionoachesiferma,quindirilasciatela.
Nota:Sullaconsollesiaccendeunaspiarossacome
promemoriadelfattochel'interruttoredisicurezzaa
interblocchièstatodisattivato.
4.Eseguitelatosatura.
5.Alterminedellatosatura,rimuovetelachiave
dall'interruttoreKeyChoice(Figura6).
Nota:Unavoltadisattivato,l'interruttoredisicurezza
ainterblocchirestainquestamodalità,conilpiattodi
tagliool'accessorioalimentatodallaPDFinfunzione
ognivoltachesiprocedeamarciaindietro,elaspia
sullaconsollerestaaccesanoacheodisinnestatela
PDFospegneteilmotore.
Tosaturainretromarcia
Lamacchinaèdotatadiunsistemadisicurezzaainterblocchi
cheimpediscealpiattoditaglioditosarequandolamacchina
procedeamarciaindietro.Seingranatelaretromarciaconla
PDFinnestata,questasiarresta.Sedovetetosareprocedendo
inretromarcia,potetetemporaneamentedisattivarequesto
interruttoredisicurezzaainterblocchi.
Regolazionedell'altezzadi
taglio
Nota:Laposizioneditrasferimentoprevedel'altezzadi
tagliomassimaoparia115mmcomemostratonellaFigura
14.
20

Posizionamentodelvolante
Ilvolanteha3posizioniperl'utilizzoeunaposizione
completamentesollevata.Utilizzatelaposizione
completamentesollevatapersalireescenderedallamacchinae
usciredallapostazionediguida.Durantel'utilizzo,posizionate
ilvolanteinmododapotercontrollarelamacchinaalmeglio
elavorareilpiùcomodamentepossibile.
1.Appoggiateilpiedesullalevadirilasciodelpiantone
dellosterzo.
2.Posizionateilvolantenellaposizionedesiderata(Figura
16).
Figura14
Posizionamentodelsedile
Figura16
Spingerelamacchinaamano
Importante:Spingetesemprelamacchinaamano,
Nontrainatela,inquantopotrestedanneggiarla.
Questamacchinaèdotatadiunmeccanismofrenanteelettrico
eperspingerelamacchina,lachiavediaccensionedeveessere
inposizionedimarciaRUN.Perdisinnestareifrenielettrici,la
batteriadeveesserecaricaefunzionante.
Spingerelamacchina
1.Parcheggiatelamacchinasuunterrenopianeggiantee
disinnestateilcomandodellelame.
2.Inseriteilfrenodistazionamento,spegneteilmotoree
primadiscenderedalpostodiguidaattendetechele
partiinmovimentosisianofermate.
3.Individuatelelevedibypasssultelaiosuamboilati
delmotore.
Figura15
4.Spostateinavantilelevedibypassattraversoilforo
dellachiavetta,quindiversoilbassoperbloccarlein
posizione(Figura17).
Nota:Ripetetel'operazioneperciascunaleva.
21

5.GiratelachiavediaccensionesuONedisinseritein
frenodistazionamento.
postazionediguidaattendetechelepartiinmovimento
sisianofermate.
Nota:Nonavviatelamacchina.
Figura17
1.Posizionidellaleva
by-pass
2.Posizionedellalevaper
azionarelamacchina
6.Unavoltaterminato,accertatevichelachiavedi
accensionesiasullaposizionediarrestoSTOPper
evitarechelabatteriasiscarichi.
Nota:Selamacchinanonsisposta,ilfrenoelettrico
potrebbeessereinnestato.Senecessarioèpossibile
disinnestareilfrenoelettricomanualmente;fateriferimentoa
Rilasciodelfrenoelettrico(pagina36).
3.Posizionedellalevaper
spingerelamacchina
3.Toglieteildadoadaletteeilbullonediposizionamento
delcoperchio(Figura18).
Nota:Conservatetuttelepartiperilsuccessivo
utilizzo.
Figura18
1.Deettored'erbatagliata
2.Carterdiscarico
3.Bordoinferiore
4.Rimuoveteilpernodellacernierachessailcoperchio
alpiatto(Figura18).
5.Sollevateilcoperchioerimuovetelodalpiatto.
4.Pernodicerniera
5.Dadoadalette
Funzionamentodellamacchina
Spostateindietrolelevedibypassattraversoilforodella
chiavetta,quindiversoilbassoperbloccarleinposizione,
comeillustratoinFigura17.
Nota:Assicuratevichelelevedibypasssianotirateindietro
perl'interalunghezzadellacorsa.
Conversionealloscarico
laterale
Ilpiattodeltosaerbapuòessereazionatoinmodalitàdi
scaricolaterale.Peroperareinmodalitàdiscaricolaterale,
rimuoveteilcoperchiodelloscarico.
Rimozionedelcoperchiodiscaricoper
scaricolaterale
1.Parcheggiatelamacchinasuunterrenopianeggiantee
disinnestateilcomandodellelame.
2.Spostateinfuorilelevedicontrollodelmovimento
inposizionediSTAZIONAMENTO,spegneteilmotore,
toglietelachiavediaccensione,eprimadilasciarela
6.Abbassateildeettoredell'erbasull'aperturadiscarico.
Importante:V ericatecheiltosaerbasiadotato
diundeettoreincernieratochespargelosfalcio
ailatieversoilterreno,quandoèinmodoscarico
laterale.
Montaggiodelcoperchiodiscaricoper
mulching
1.Parcheggiatelamacchinasuunterrenopianeggiantee
disinnestateilcomandodellelame.
2.Spostateinfuorilelevedicontrollodelmovimento
inposizionediSTAZIONAMENTO,spegneteilmotore,
toglietelachiavediaccensione,eprimadilasciarela
postazionediguidaattendetechelepartiinmovimento
sisianofermate.
3.Sollevateildeettoredisfalcio,posizionateilcoperchio
discaricosull'aperturadelbordoinferioredell'apparato
ditaglioedinseritelosullaparteanterioredellacerniera
(Figura18).
4.Fatescorrereilpernodicernierasullacerniera(Figura
18).
22

5.Fissateilcoperchiodiscaricoaltosaerbaconildado
adalette(Figura18).
6.Abbassateildeettoredell'erbasull'aperturadiscarico.
Trasportodellamacchina
Pertrasportarelamacchinausateunrimorchioperservizio
pesanteounautocarro.Controllatecheilrimorchio,o
l'autocarro,siaprovvistodeifreni,fariedeisegnalirichiesti
perlegge.Leggeteattentamentetutteleistruzionidisicurezza.
Questeinformazionicontribuirannoasalvaguardarel'integrità
sicadellavostrapersona,dellavostrafamiglia,dianimali
domesticiedieventualiastanti.
perquestaprocedura.Risaliteinretromarcialerampee
scendetedallerampeinmarciaavanti(Figura20).
Figura20
1.Risaliteinretromarciale
rampe
2.Scendeteinmarciaavanti
dallerampe
AVVERTENZA
Nonguidatesustradeosuperstradesenonavetele
lucididirezione,fari,catarifrangentiouncartello
diveicololento;ciòèpericolosoepuòcausare
incidentieferite.
Nonguidatelamacchinasustradepubblicheo
superstrade.
Pertrasportarelamacchina:
1.Seusateunrimorchio,collegateloalveicolotrainante
permezzodicatenedisicurezza.
2.Senecessario,collegateifrenidelrimorchio.
3.Caricatelamacchinasulrimorchioosull'autocarro.
4.Arrestateilmotore,toglietelachiave,innestateilfreno
echiudetelavalvoladelcarburante.
5.Ancoratelamacchinavicinoalleruoteorientabili
anterioriealparaurtiposteriore(Figura19).
Nota:Evitateicomponentidisterzaggioei
componentidelpiattoditaglionell'ancoraggiodella
macchinaalleruoteorientabilianteriori.
Importante:Nonutilizzatesingolerampestretteper
ciascunlatodellamacchina.
Assicuratevichelarampasiaabbastanzalunga,inmodoche
l'angoloconilterrenononsuperii15gradi(Figura21).Su
terrenopianeggiante,ciòsignicachelarampadeveessere
lungaalmenoilquadruplo(4X)dell'altezzadell'autocarroo
rimorchionoalterreno.Conun'inclinazionemaggiore,
quandoiltosaerbasispostadallarampaalrimorchioo
all'autocarro,icomponentideltosaerbapossonoimpigliarsi.
Unamaggioreinclinazionepuòfareribaltarelamacchinao
farneperdereilcontrollo.Secaricatesuunapendenzaonelle
adiacenze,posizionateilrimorchiool'autocarroinmodoche
sitrovinodallatoavalledellapendenza,elarampasiestenda
insalita.Intalmodoridurretel’inclinazionedellarampa.
AVVERTENZA
Quandosicaricalamacchinasuuntraileroun
autocarrosiaumentailrischiodiribaltamento,che
puòcausaregraviferiteedanchelamorte.
•Prestatelamassimaattenzionequandoguidate
lamacchinasuunarampa.
•Usatesolounarampadilarghezzamassima,non
singolerampeperciascunlatodellamacchina.
Figura19
Caricodellamacchina
Prestatelamassimaattenzioneinfasedicaricooscaricodelle
macchinesuunrimorchioounautocarro.Utilizzateuna
rampadilarghezzamassimachesiapiùlargadellamacchina
•Nonsuperateunangolodi15gradifralarampa
eilsuoloofralarampaeiltrailerol'autocarro.
•Assicuratevichelalunghezzadellarampa
siaalmenoilquadruplo(4X)dell'altezza
dell'autocarroorimorchionoalterreno.Ciò
faràsìchel'angolodellarampanonsuperii15
gradisuterrenopianeggiante.
•Risaliteinretromarcialerampeescendetedalle
rampeinmarciaavanti.
•Evitateaccelerazioniodecelerazioniimprovvise
mentreguidatelamacchinasuunarampa,dal
momentochepotrebberocausareunaperditadi
controllooilribaltamento.
23

èaltapiùdi15cm,èpreferibilepraticareduepassateper
garantireunamigliorequalitàditaglio.
Tagliodiunterzodellod'erba
Ingenereèpreferibiletagliaresolamenteunterzocircadel
lod'erba.Siraccomandadinonsuperarequestaaltezza,a
menochel'erbanonsiarada,oppureadautunnoinoltrato
quandol'erbacrescepiùlentamente.
Direzioneditaglio
Alternateladirezionedellatosaturapermantenerel'erba
eretta.Intalmodosiagevolalospargimentodellosfalcioper
unamiglioredecomposizioneefertilizzazione.
Intervalliditagliocorretti
Inlineadimassimasiraccomandaditagliarel'erbaogni4
giorni.Ricordate:l’erbacrescearitmidiversiinstagioni
diverse.Permantenerelastessaaltezzaditaglio,come
consigliato,tosatepiùspessoall'iniziodellaprimavera.Poiché
amezzaestateilritmodicrescitadell'erbarallenta,tagliate
l'erbamenodifrequente.Qualoral'erbanonsiastatatagliata
perunperiodoprolungato,tagliatelaprimaaun'altezza
ditaglioelevata,edinuovo2giornidopo,riducendo
gradualmentel'altezzaditaglio.
Figura21
1.Rampaallamassima
larghezzainposizione
chiusa.
2.Vistalateraledellarampa
allamassimalarghezzain
posizionedicaricamento.
3.Nonsuperiorea15°
4.Lalunghezzadellarampa
èalmenoilquadruplo(4X)
dell'altezzadell'autocarro
orimorchionoalterreno
5.H=altezzadell'autocarro
orimorchioalterreno
6.Rimorchio
Suggerimenti
Utilizzodell'impostazionealtavelocità
Perotteneremiglioririsultatiegarantirelamassima
circolazionedell'aria,regolateilmotoreinposizionedi
MASSIMAVELOCITÀ.L’ariaènecessariapersminuzzarel’erba
tagliata,quindisiraccomandadinonutilizzareun’altezzadi
tagliotantobassadacircondarecompletamenteiltosaerba
conerbanontagliata.Perchél'ariavengaaspirataneltosaerba,
lasciatesempreunlatodeltosaerbalontanodall'erbanon
tagliata.
Comeevitareditosareeccessivamente
iltappetoerboso
Selalarghezzaditagliodeltosaerbaèsuperioreaquelladel
tosaerbautilizzatoinprecedenza,aumentatediunatacca
l'altezzaditagliopernonfalciaretroppaerbasumantierbosi
irregolari.
Tagliodell'erbaalta
Sel’erbaèleggermentepiùaltadelnormaleoè
particolarmenteumida,aumentatel’altezzaditaglioprimadi
tosare.Tagliatenuovamentel'erbaall'altezzaditaglionormale.
Spegnimento
Sesiarrestalamarciaavantidellamacchinadurantela
tosatura,sultappetoerbosopotrebbedepositarsiunmucchio
disfalcio.Perevitarequestoinconveniente,spostateviconle
lameinnestateversoun'areagiàtosata.
Mantenimentodellapuliziadel
sottoscoccadeltosaerba
Primotagliodeltappetoerboso
Tagliatel'erbaleggermentepiùaltadelnormale,perevitare
ilcontattodeltosaerbaconleasperitàdelterreno.Tuttavia,
ingenerel'altezzamiglioreèquellausatainpassato.Sel'erba
Eliminatel’erbafalciataelamorchiadalsottoscoccadel
tosaerbadopoogniutilizzo.Incasodiaccumulodierba
falciataemorchiaall'internodeltosaerba,laqualitàditaglio
puòrisultareinsoddisfacente.
24

Manutenzionedellalama
Manteneteaflatalalamaperl’interastagioneditaglio,al
nedievitarelostrappoelaframmentazionedell'erba.
Incasocontrarioibordidell’erbadiventanomarrone,di
conseguenzal’erbacrescepiùlentamenteedèpiùsoggettaa
malattie.Ognigiornocontrollatechelelamedell'elemento
ditagliosianoaflateechenonsianousurateodanneggiate.
All'occorrenza,limateeventualitacche,aflateebilanciatele
lame.Sostituiteimmediatamentelalamaseèdanneggiatao
usurata,utilizzandounalamadiricambiooriginaleToro.
25

Manutenzione
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchinadallanormaleposizionediguida.
Programmadimanutenzioneraccomandato
Cadenzadimanutenzione
Dopoleprime5ore
Primadiogniutilizzoo
quotidianamente
Dopoogniutilizzo
Ogni25ore
Ogni50ore
Ogni100ore
Primadelrimessaggio
Proceduradimanutenzione
•Cambiatel'olioeilltrodell'oliomotore.
•Puliteecontrollatel'elementodelltrodell'ariainspugnasintetica.
•Controllateillivellodell'oliomotore.
•Controllatelapresad'ariaeleareediraffreddamentoepulite,senecessario.
•Controllatelelameditaglio.
•Controllateildeettoredell'erbatagliatapervericarelapresenzadieventualidanni.
•Controllateepulitelaparteanterioredellamacchina.
•Pulitel'alloggiamentodellascoccadeltosaerba.
•Ingrassatetuttiipuntidilubricazione.
•Controllatelapressionedeipneumatici.
•Controllateincrinature/usuradellecinghie.
•Sostituitel’elementodicartadelltrodell’aria.
•Controllatelacandela.
•Cambiatel'oliomotore(cambiatelopiùspessoincasodiapplicazionipesantio
altetemperature).
•Cambiateilltrodell'oliodelmotore.
•Cambiatelacandela.
•Puliteilconvogliatore(conmaggiorfrequenzaincondizioniestremedimorchiae
polvere).
•Sostituiteilltrodelcarburanteinlinea.
•Caricatelabatteriaescollegateicavi.
•Primadelrimessaggioeseguitegliinterventidimanutenzionesoprariportati
•Verniciatelesupercischeggiate.
Importante:Perulterioriinterventidimanutenzionesirimandaalmanualed'usodelmotore.
ATTENZIONE
Selasciatelachiavenell'interruttorediaccensione,qualcunopotrebbeaccidentalmenteavviareilmotoree
feriregravementevoiodaltrepersone.
Primadieseguirequalsiasiinterventodimanutenzione,toglietelachiavedall’interruttorediaccensionee
staccateilcappellottodellacandela.eriponeteloinunluogosicuro,perchénontocchiaccidentalmente
lacandela.
Procedurepremanutenzione
•Filtrodelcarburante
•Batteriaerelativicavi
Sollevamentodelsedile
Assicuratevidiavereinseritoilfrenodistazionamento,quindi
sollevateilsedileinavanti.
Alzandoilsedile,èpossibileaccedereaiseguenticomponenti:
•Targadelnumerodiserie
•Adesivodirevisione
•Bullonidiregolazionedelsedile
26

Rilasciodellacortinadelpiatto
ditaglio
Lubricazione
Allentatei2bulloniinferioridellacortinaperottenereaccesso
allapartesuperioredelpiattoditaglio(Figura22).
Figura22
1.Bulloneinferiore2.Cortinadelpiattoditaglio
Sollevamentodellaparte
anterioredellamacchina.
Seènecessariosollevarelaparteanterioredellamacchina,
utilizzateilpropriobordoanteriorecomeillustratonella
Figura23.
Ingrassaggiodeicuscinetti
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni25ore—Ingrassate
tuttiipuntidilubricazione.
Tipodigrasso:grasson.2abasedilitio
1.Parcheggiatelamacchinasuunterrenopianeggiantee
disinnestateilcomandodellelame.
2.Assicuratevicheilfrenodistazionamentosiainserito,
spegneteilmotore,toglietelachiavediaccensionee
primadiscenderedalpostodiguidaattendetechele
partiinmovimentosisianofermate.
3.Puliteiraccordid’ingrassaggio(Figura24eFigura25)
conunpanno.
Nota:etoglieteeventualitraccedivernicedavantiai
raccordi.
Importante:Alnedievitaredanneggiamential
meccanismosterzante,assicuratevichevengautilizzato
proprioilbordoanterioredellamacchinaperipuntidi
sollevamento.
Figura23
Figura24
1.Ruotaorientabileanteriore
Figura25
Situatosullapartesottostanteilfondodelsedile
1.Leggeteleistruzioniprima
dieseguireinterventidi
revisioneomanutenzione
2.Controllatelapressione
deglipneumaticiogni
25orediservizio.
4.Collegateuningrassatoreapressioneaciascun
ingrassatore(Figura24eFigura25).
5.Pompatedelgrassonelraccordonchénoniniziaa
fuoriusciredaicuscinetti.
3.Lubricatecongrasso
ogni25orediservizio
4.Motore
27

Manutenzionedelmotore
Revisionedelltrodell'aria
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogniutilizzo
oquotidianamente—Puliteecontrollate
l'elementodelltrodell'ariainspugna
sintetica.
Ogni50ore—Sostituitel’elementodicartadelltro
dell’aria.
Nota:Revisionateilltrodell’ariapiùdifrequentein
ambientimoltopolverosiosabbiosi.
Figura27
Rimozionedeglielementidicartaein
schiumasintetica
1.Disattivateilcomandodellelame(PDF).
2.Primadiscenderedallapostazionediguidaspegnete
ilmotore,attendetechesiferminotuttelepartiin
movimentoetoglietelachiavediaccensione.
3.Puliteintornoalltrodell'ariaperevitarechela
morchiapossapenetrarenelmotoreprovocandogravi
danni.
4.Toglieteilcoperchiodelltrodell'ariasvitandole2
manopole(Figura26).
Figura26
1.Coperchiodelltro
dell'aria
5.Rimuoveteconcautelaglielementidelltroinschiuma
sinteticaedicartadalvanodelltrodell'aria(Figura
27).
2.Manopole
1.Elementoinschiuma
sintetica
6.Separateglielementiinschiumasinteticaedicarta.
2.Elementodicarta
Puliziadeglielementiinschiuma
sinteticaedicarta
Elementoinschiumasintetica:
1.Lavatel’elementoinschiumasinteticaconacqua
tiepidaesapone.
2.Quandoèpulito,risciacquateloaccuratamente.
3.Asciugatel'elementopremendoloinunpannopulito.
Nota:Nonoliatel’elemento.
Importante:Sostituitel’elementoinschiuma
sinteticasefossedanneggiatoousurato.
4.Installatel'elementoinschiumasinteticasuun
elementodicartapulito.
Elementodicarta:
1.Picchiettateleggermentel'elementodicartasuuna
superciepianasolidaesofateariacompressaalsuo
internoperrimuoverepolvereemorchia.
2.Controllatechel'elementononsiastrappatoenon
presentistratiuntuosiechelatenutaingommanon
siadanneggiata.
Importante:Nonpulitemail'elementodi
cartaconliquidi,comesolventi,benzinao
cherosene.Sostituitel'elementodicartanelcaso
incuisiadanneggiatoononpossaesserepulito
correttamente.
3.Rimuovetesporco,polvereedetritiall'internodelvano
delltrodell’aria.
Montaggiodeglielementiinschiuma
sinteticaedicarta
Importante:Perpreveniredannialmotore,utilizzatelo
sempreconglielementidicartaeschiumamontati.
28

1.Installateilltrodischiumasulltrodicarta(Figura
SAE 5W -30, 10W -30
SAE 30
SYNTHETIC 5W -20, 5W -30, 10W -30
g029683
B
A
C
D
E
G029368
F
G H
I J K
27).
2.Montateilpreltroinschiumasinteticaecartasulvano
delltrodell'aria.
3.Montateilcoperchiodelltrodell'ariaeserratele2
manopole(Figura26).
Cambiodell'oliomotore
Tipodiolio:Oliodetergente(APIserviceSF ,SG,SH,SJ
osuperiore)
Capacitàdellacoppa:1,0litrosenzasostituireilltro;
1,05litrosostituendoilltro.
Viscosità:Vederelatabellaseguente.
Figura28
Controllodellivellodell'oliomotore
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogniutilizzo
oquotidianamente
Nota:Controllatel'olioamotorefreddo.
AVVERTENZA
Ilcontattoconsupercicaldepuòcausareinfortuni.
Tenetemani,piedi,viso,abbigliamentoedaltre
partidelcorpolontanodallamarmittaedaaltre
supercicalde.
Importante:Nonriempiteeccessivamentelacoppa,
avviandopoiilmotore,perchépotrestedanneggiareil
motore.
1.Parcheggiatelamacchinasuterrenopianeggiante.
2.Disattivateilcomandodellelame(PDF).
3.Primadiscenderedallapostazionediguidaspegnete
ilmotore,attendetechesiferminotuttelepartiin
movimentoetoglietelachiavediaccensione.
Figura29
4.Controllateillivellodell'oliomotore(Figura29).
29

Cambiodell'oliomotoreedelltro
dell'oliomotore
Intervallotragliinterventitecnici:Dopoleprime5ore
Ogni100ore(cambiatelopiùspessoincasodi
applicazionipesantioaltetemperature).
Ogni100ore
Nota:Cambiateilltrodell'oliodelmotorepiùspessoin
ambientiparticolarmentesporchiopolverosi).
1.Parcheggiatelamacchinainmodocheillatodestro
sialeggermentepiùbassorispettoallatosinistro,per
garantirelospurgocompletodell’olio.
2.Disattivateilcomandodellelame(PDF).
3.Primadiscenderedallapostazionediguidaspegnete
ilmotore,attendetechesiferminotuttelepartiin
movimentoetoglietelachiavediaccensione.
4.Spurgatel'oliodalmotore.
Figura30
30

5.Toglieteilltrodell'oliodelmotore(Figura31)
Nota:Assicuratevichelaguarnizionedelltro
dell’oliosiaacontattoconilmotore,quindiruotateil
ltrocompiendoaltri¾digiro.
6.Versatelentamentecircal’80%dellaquantitàindicata
d’olionelforodirifornimento(Figura32).
7.Controllateillivellodell'olio;vedereFigura32.
Figura32
Figura31
31

Manutenzionedellacandela
Controllodellacandela
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni50
ore—Controllatelacandela.
Ogni100ore—Cambiatelacandela.
Primadimontarelacandelaaccertatevicheladistanzatragli
elettrodicentralielateralisiacorretta.Utilizzateunachiave
percandeleperlarimozioneeilmontaggiodellacandela,ed
uncalibroounospessimetroperilcontrolloelaregolazione
delladistanzafraglielettrodi.Senecessario,montateuna
nuovacandela.
Tipo:ChampionRC12YC,Autolite3924,NGKBCPR6ES
oequivalente
Distanzatraglielettrodi:0,76mm
Rimozionedellacandela
1.Disinnestateilcomandodellelame,spostatele
levedicontrollodelmovimentoinposizionedi
STAZIONAMENTO,spegneteilmotoreetoglietela
chiave.
2.Primaditoglierelacandela(ocandele),pulitel'area
attornoallabasedelcappellottoperevitaremorchia
edetritinelmotore.
Importante:Nonpulitela(e)candela(e).Sostituite
semprelacandela(ocandele)incasodi:patinanera
sull'isolatore,elettrodiusurati,pellicolad'oliooppure
crepe.
Nota:Sel'isolatoreèmarronechiaroogrigio,ilmotore
funzionacorrettamente.Unapatinanerasull'isolatore
signicaingenerecheilltrodell'ariaèsporco.
Regolateladistanzaa0,76mm.
Figura34
Montaggiodellacandela
Serratelacandelaa20N∙m.
3.Toglietelacandela(Figura33).
Figura33
Figura35
32

Puliziadelconvogliatore
Manutenzionedel
Alnediassicurareilcorrettoraffreddamento,controllate
cheilltrodell'erba,lealettediraffreddamentoelealtre
superciesternedelmotoresianosemprepulite.
Annualmenteoppureogni100oredifunzionamento(con
maggiorfrequenzaincondizioniestremedimorchiae
polvere),toglieteilconvogliatoreetuttelealtrecoperture
protettivediraffreddamento.All'occorrenza,pulitelealette
diraffreddamentoelesuperciesterne.Alterminedella
manutenzione,assicuratevidimontarelecopertureprotettive
diraffreddamento.Serratelevitidelconvogliatorea7,5N∙m.
Importante:L'azionamentodelmotoreconil
ltrodell'erbaostruito,lealettediraffreddamento
sporcheointasatee/osenzalecopertureprotettivedi
raffreddamentopuòcausaredannialmotoredovutial
surriscaldamento.
sistemadialimentazione
Sostituzionedelltrodel
carburanteinlinea
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni100
ore—Sostituiteilltrodelcarburantein
linea.
Nonmontatemaiunltrosporcoqualorasiastatostaccato
daltubodelcarburante.
1.Parcheggiatelamacchinasuunterrenopianeggiantee
disinnestateilcomandodellelame.
2.Inseriteilfrenodistazionamento,spegneteilmotore,
toglietelachiavediaccensioneeprimadiscenderedal
postodiguidaattendetechelepartiinmovimentosi
sianofermate.
33

Manutenzione
dell'impiantoelettrico
Ricaricadellabatteria
Rimozionedellabatteria
AVVERTENZA
Imorsettidellabatteriaegliattrezzimetallici
possonocrearecortocircuiticontroicomponenti
metallici,eprovocarescintille,chepossonofare
esplodereigasdellebatterieecausareinfortuni.
•Insededirimozioneomontaggiodellabatteria,
impediteaimorsettiditoccarelepartimetalliche
dellamacchina.
•Nonlasciatechegliattrezzimetallicicreino
cortocircuitifraimorsettidellabatteriaeleparti
metallichedellamacchina.
1.Parcheggiatelamacchinasuunterrenopianeggiantee
disinnestateilcomandodellelame.
2.Inseriteilfrenodistazionamento,spegneteilmotore,
toglietelachiavediaccensioneeprimadiscenderedal
postodiguidaattendetechelepartiinmovimentosi
sianofermate.
3.Alzateilsedileperraggiungerelabatteria.
4.Staccateilcavonegativo(nero)diterradalpolodella
batteria(Figura37).
Figura36
Nota:Conservatetuttiidispositividifermo.
AVVERTENZA
Incasodierratopercorsodeicavidella
batteria,lamacchinaedicavipossonovenire
danneggiati,ecausarescintillechepossono
fareesplodereigasdellebatterieeprovocare
infortuni.
•Scollegatesempreilcavonegativo(nero)
dellabatteriaprimadiquellopositivo
(rosso).
•Collegatesempreilcavopositivo(rosso)
dellabatteriaprimadiquellonegativo
(nero).
5.Inlateilcappucciodigommasulcavopositivo(rosso)
dellabatteria.
6.Staccateilcavopositivo(rosso)dalpolodellabatteria
(Figura37).
Nota:Conservatetuttiidispositividifermo.
7.Toglieteildispositivodissaggiodellabatteria(Figura
37)etoglietelabatteriadalvassoio.
34

Montaggiodellabatteria
1.Posizionatelabatterianellacassetta(Figura37).
2.Montateilcavopositivo(rosso)dellabatteriaconil
morsettopositivo(+)utilizzandoidispositividifermo
precedentementerimossi.
3.Montateilcavonegativodellabatteriaalmorsetto
negativo(-)utilizzandoidispositividifermo
precedentementerimossi.
4.Inlatelaguainarossadelmorsettosulpolopositivo
(rosso)dellabatteria.
5.Fissatelabatteriaconl’appositodispositivo(Figura37).
6.Abbassateilsedile.
Figura37
1.Batteria
2.Polopositivo(+)
3.Bullone,rondellaedado
4.Guainadelmorsetto
5.Polonegativo(-)
6.Dadoadalette,rondellae
bullone
7.Dispositivodissaggio
dellabatteria
Ricaricadellabatteria
Intervallotragliinterventitecnici:Primadel
rimessaggio—Caricatelabatteriae
scollegateicavi.
1.Toglietelabatteriadaltelaio;vedereRimozionedella
batteria(pagina34).
2.Ricaricatelabatteriaperalmenoun'oraaunintervallo
compresotra6e10A.
Nota:Nonsovraccaricatela.
3.Quandolabatteriaècompletamentecarica,staccateil
caricabatteriedallapresaelettricaescollegateicavidi
ricaricadaipolidellabatteria(Figura38).
Revisionedeifusibili
l'impiantoelettricoèprotettodafusibili,chenonnecessitano
dialcunamanutenzione;tuttavia,nelcasoincuisaltiun
fusibile,dovetecontrollarechenonvisiauncortocircuitoo
cheicomponentifunzioninocorrettamente.
Tipodifusibile:
•ReteF1–30A,tipoalamella
•CircuitodiricaricaF2–25A,tipoalamella
1.Rimuovetelevitichessanolaplanciaallamacchina.
Nota:Conservatetuttiidispositividifermo.
2.Sollevatelaplanciaperaccederealcablaggio
preassemblatoprincipaleealportafusibili(Figura39).
3.Persostituireunfusibile,tirateloedestraetelo
dall'attacco(Figura39).
1.Polopositivo(+)3.Cavodiricaricarosso(+)
2.Polonegativo(-)4.Cavodiricaricanero(–)
Figura38
Figura39
1.Rete–30A
2.Circuitodiricarica–25A
4.Riposizionatelaplancianellasuasedeoriginale.
Nota:Conlequattrovitirimosseinprecedenza,
ssatelaplanciaallamacchina.
35

Manutenzionedel
Rilasciodelfrenoelettrico
sistemaditrazione
Controllodellapressionedei
pneumatici
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni25
ore—Controllatelapressionedei
pneumatici.
Mantenetelapressionepneumaticadelleruoteanteriori
eposterioricomeriportato.Lapressioneirregolaredei
pneumaticipuòcausareuntaglioirregolare.Controllatela
pressionesullostelodellavalvola(Figura40).Perottenere
valoripiùattendibili,controllateipneumaticiafreddo.
Fateriferimentoallapressionemassimasuggeritadal
produttoredeglipneumaticiindicatasullatodeglipneumatici
delleruoteorientabili.
Gonateglipneumaticidelleruotemotriciposterioria0,90
bar.
Èpossibilerilasciareilfrenoelettricomanualmenteruotando
ibraccidiattaccoinavanti.Unavoltacheilfrenoelettrico
vienealimentato,siresetta.
1.GiratelachiavediaccensioneinposizioneSPENTOo
scollegatelabatteria.
2.Individuateglialberidoveibraccidiattaccodelfreno
sonocollegatiadentrambiilatidelfrenoelettrico
(Figura41).
3.Ruotateglialberiinavantiperrilasciareifreni.
1.Stelodellavalvola
Figura41
1.Ruotateilbracciodiattaccodelfrenoinavantisulmodulo
dicomandodelfrenoelettrico
2.Pneumaticoposterioresinistro
Figura40
36

Manutenzionedel
tosaerba
Revisionedellelameditaglio
Manteneteaflatelelamepertuttalastagioneditaglio,
perchélelameaflateeseguonountaglionettosenza
strappareoframmentarel’erba.Incasocontrarioibordi
dell'erbadiventanomarrone,diconseguenzal'erbacrescepiù
lentamenteedèpiùsoggettaamalattie.
Ognigiornocontrollatechelelamedell'elementoditaglio
sianoaflateechenonsianousurateodanneggiate.
All'occorrenza,limateeventualitacche,aflateebilanciatele
lame.Sostituiteimmediatamentelalamaseèdanneggiatao
usurata,utilizzandounalamadiricambiooriginaleToro.Per
agevolarel'aflaturaelasostituzionesiconsigliaditenere
unascortadilamediricambio.
AVVERTENZA
Lelameconsumateodanneggiatepossono
spezzarsiescagliareframmentiversodivoiogli
astanti,causandograviferiteoanchelamorte.
•Controllatelalamaadintervalliregolari,per
accertarechenonsiaconsumataodanneggiata.
•Selalamaèconsumataodanneggiata,
sostituitela.
Controllodellelame
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogniutilizzo
oquotidianamente—Controllatelelame
ditaglio.
1.Controllateitaglienti(Figura42).
Nota:Seitaglientinonsonoaflatiopresentano
intaccature,toglietelelameedaflatele;vedere
Aflaturadellelame(pagina39).
2.Controllatelelame,inparticolarel’areacurva(Figura
42).
Nota:Incasodidanni,usuraoscanalaturenell'area
(Figura42,voce3)montateimmediatamenteuna
nuovalama.
Figura42
1.Tagliente
2.Areacurva4.Danneggiamento
3.Usura/scanalatura
Primadicontrollareorevisionarele
lame
Parcheggiatelamacchinasuterrenopianeggiante,disinnestate
ilcomandodellelame,spegneteilmotoreetoglietelachiave.
Controllodellelamecurve
Nota:Lamacchinadeveessereposizionatasuunasupercie
pianeggianteperlaseguenteprocedura.
1.Sollevateilpiattoditaglioallaposizionedi
altezzamassima;considerataanchelaposizionedi
'trasferimento'.
2.Indossandoguantibenimbottitioaltraprotezione
perlemaniadeguataruotatelentamentelalamada
misurareinunaposizionecheconsentalamisurazione
effettivadelladistanzatrailtaglienteelasupercie
pianasucuisitrovalamacchinaFigura43).
Figura43
1.Piatto3.Lama
2.Supportodeifuselli
37

3.Misuratedallapuntadellalamaallasuperciepiana
(Figura44).
Figura44
5.Misuratedallapuntadellalamaallasuperciepiana
(Figura46).
Nota:Lavarianzanondeveesseresuperiorea3mm.
1.Lama(inposizioneperlamisurazione)
2.Superciepiana
3.Distanzamisuratatralalamaelasupercie(A)
4.Ruotatelastessalamadi180gradiinmodocheil
taglienteoppostositrovioranellastessaposizione
(Figura45).
Figura45
1.Lama(latoprecedentementemisurato)
2.Misurazione(posizioneprecedentementeusata)
3.Latooppostodellalamachevienespostatanellaposizione
dimisurazione
Figura46
1.Bordodellalamaopposto(inposizioneperlamisurazione)
2.Superciepiana
3.Secondadistanzamisuratatralalamaelasupercie(B)
A.Seladifferenzaèsuperiorea3mm,sostituitela
lamaconunanuova;fateriferimentoaRimozione
dellelame(pagina39)eMontaggiodellelame
(pagina39).
Nota:Sevienesostituitaunalamacurvaconuna
nuovalamaeladimensioneottenutacontinua
adesseresuperiorea3mm,ilfusellodellalama
puòesserepiegato.Perassistenza,rivolgeteviaun
DistributoreToroautorizzato.
B.Selavarianzaèlimitata,spostateviallalama
successiva.
Ripetetelaprocedurasuognilama.
38

Rimozionedellelame
Sostituitelelamesecolpisconouncorposolido,sesono
sbilanciateocurve.Perottenereprestazioniottimalie
mantenerelamacchinainconformitàallenormedisicurezza,
utilizzatelamediricambiooriginaliToro.Lelamediricambio
dialtremarchepossonoannullarelaconformitàallenorme
disicurezza.
Figura49
1.Lama2.Bilanciatore
1.Tenetel'estremitàdellalamaconuncencioounguanto
beneimbottito.
2.Toglieteilbullonedellalama,larondellacurva,il
rinforzodellalamaelalamadall'assedelfusello(Figura
47).
Figura47
1.Costa
2.Lama
3.Rondellacurva
4.Bullonedellalama
5.Rinforzodellalama
Aflaturadellelame
1.Aflateitaglientidaentrambeleestremitàdellalama
conunalima(Figura48).
3.Ripetetelaproceduranchélalamanonè
perfettamentebilanciata.
Montaggiodellelame
1.Montatelalamasull’assedelfusello(Figura47).
Importante:Perchétaglicorrettamente,illato
curvodellalamadeveessererivoltoinalto,verso
l'internodeltosaerba.
2.Montateilrinforzodellalama,larondellacurva(lato
concavoversolalama)edilbullonedellalama(Figura
47).
3.Serrateilbullonedellalamatra47e88N∙m.
Livellamentodelpiattodi
tagliodeltosaerba
Illivellamentodelpiattoditagliodeveesserecontrollato
ognivoltachesimetteinoperailtosaerbaoppurequandoil
taglioèirregolare.
Ènecessariocontrollarechenonvisianolamecurvenel
piattoditaglioprimadellivellamento;leeventualilame
curvedevonoessererimosseesostituite;fateriferimentoa
Revisionedellelameditaglio(pagina37)primadicontinuare.
Nota:Rispettatel’angolazioneoriginale.
Nota:Lalamaconservailproprioequilibriosoltanto
sevienerimossaunaquantitàugualedimaterialeda
entrambiitaglienti.
Figura48
1.Aflateall’angolazioneoriginale
2.Controllatel’equilibriodellalamaposizionandolasu
unbilanciatore(Figura49).
Nota:Selalamarimaneinposizioneorizzontale,è
bilanciataepuòessereutilizzata.
Nota:Selalamanonèbilanciata,limatedelmetallo
soltantodallacosta(Figura48).
Ilpiattoditagliodeltosaerbadeveessereanzituttolivellato
lateralmente,quindipuòessereregolatal'inclinazione
longitudinale.
Requisiti:
•lamacchinadeveessereposizionatasuunasupercie
piana.
•Glipneumaticidevonoesseretuttieopportunamente
gonati;fateriferimentoaControllodellapressionedei
pneumatici(pagina36).
Livellamentolaterale
1.Parcheggiatelamacchinasuunterrenopianeggiantee
disinnestateilcomandodellelame.
2.Inseriteilfrenodistazionamento,spegneteilmotore,
toglietelachiavediaccensioneeprimadiscenderedal
postodiguidaattendetechelepartiinmovimentosi
sianofermate.
39

3.Spostatelalevadell'altezzaditaglioinposizione
centrale.
4.Girateconcautelala(e)lama(e)inmodochesia(no)
disposta(e)lateralmente(Figura50).
Figura51
Figura50
1.Lamainposizionelaterale3.Taglientiesterni
2.Costa
4.Misuratequidallapunta
dellalamaallasupercie
piana
5.Misurateladistanzatraitaglientiesternielasupercie
piatta(Figura50.Seentrambelemisurenonrientrano
nellatolleranzadi5mmènecessarioregolare;
proseguitel'operazione.
6.Spostatevisullatosinistrodellamacchina.
7.Allentateildadodibloccaggiolaterale.
8.Alzateoabbassateillatosinistrodelpiattoditaglio
ruotandoildadoposteriore(Figura51).
Nota:Ruotateildadoposterioreinsensoorario
peralzareilpiattoditaglio,insensoantiorarioper
abbassarlo.
1.Supportodisospensione
2.Dadodibloccaggio
laterale
3.Dadoposteriore
9.Controllatenuovamenteleregolazioniinsensolaterale.
Ripetetelaproceduranchélemisurazioninonsono
corrette.
10.Continuatealivellareilpiattoditagliovericando
l'inclinazionelongitudinaledellalama;vedere
Livellamentolongitudinaledellalama(pagina40)
Livellamentolongitudinaledellalama
Controllatel'inclinazionelongitudinaledellalamaognivolta
chemetteteinoperailtosaerba.Seillatoanterioredel
tosaerbaèpiùbassodi7,9mmrispettoallatoposteriore,
regolatel'inclinazionedellalamaprocedendocomesegue:
1.Parcheggiatelamacchinasuunterrenopianeggiantee
disinnestateilcomandodellelame.
2.Inseriteilfrenodistazionamento,spegneteilmotore,
toglietelachiavediaccensioneeprimadiscenderedal
postodiguidaattendetechelepartiinmovimentosi
sianofermate.
3.Spostatelalevadell'altezzaditaglioinposizione
centrale.
Nota:Senonavetecontrollatolaregistrazione,
vericateillivellamentolateraledellalamae,
all'occorrenza,regolatelo;vedereLivellamentolaterale
(pagina39).
4.Girateconcautelalelameinmodochesianodisposte
longitudinalmente(Figura52.
40

Figura52
Piattiditagliocon1lama
1.Lamainposizionelongitudinale
2.Misuratequidallapuntadellalamaallasuperciepiana.
5.Misurateilvaloredallapuntadellalamaanterioree
dallapuntadellalamaposterioreallasuperciepiana
(Figura52).
Nota:Selapuntadellalamaanteriorenonèinferiore
allapuntadellalamaposterioredi1,6–7,9mm,regolate
ildadodibloccaggioanteriore.
9.Dopolaregolazione,ricontrollatel'inclinazione
longitudinaleecontinuatelaregolazionedeldado
nchélapuntadellalamaanteriorenonèpiùbassadi
1,6–7,9mmrispettoaquellaposteriore(Figura52).
10.Quandol’inclinazionelongitudinaledellalamaèesatta,
vericatedinuovoillivellamentolateraledeltosaerba;
vedereLivellamentolaterale(pagina39).
Rimozionedelpiattoditaglio
1.Parcheggiatelamacchinasuunterrenopianeggiantee
disinnestateilcomandodellelame.
2.Assicuratevicheilfrenodistazionamentosiainserito,
spegneteilmotore,toglietelachiavediaccensionee
primadiscenderedalpostodiguidaattendetechele
partiinmovimentosisianofermate.
3.Abbassatelalevadell'altezzaditaglioallaposizione
inferiore.
4.Allentatei2bulloniinferiorichessanolacortinadel
piattoditaglioalpiattoditaglio.VedereRilasciodella
cortinadelpiattoditaglio(pagina27).
5.Rimuoveteilpernocontestadall'astadisupporto
frontaleerimuovetel'astadallastaffadelpiattoditaglio
(Figura54).
6.Perregolarel’inclinazionelongitudinaledellalama,
ruotateildadodiregolazionenellaparteanterioredel
tosaerba(Figura53).
1.Astadiregolazione3.Dadodibloccaggio
2.Bloccodiregolazione
Figura53
1.Astadisostegnoanteriore
2.Dadodibloccaggio
Figura54
3.Staffadelpiattoditaglio
anterioredeltosaerba.
8.Perabbassarla,allentateildadodiregolazione.
7.Serrateildadodiregolazioneperalzarelaparte
6.Abbassateconcautelalaparteanterioredelpiattodi
taglionoalsuolo.
7.Alzateiltosaerbaeisupportidisostegnodall'asta
disollevamentoposterioreeabbassateconcautelail
tosaerbaalsuolo(Figura55).
41

Figura55
4.Allentateiduebulloniinferiorichessanolacortina
delpiattoditaglioalpiattoditaglio.VedereRilascio
dellacortinadelpiattoditaglio(pagina27).
5.Servendovidiunattrezzoperlarimozionedellemolle
(n.cat.Toro92-5771),sganciatelamolladirinviodal
ganciodelpiattoditagliopereliminarelatensionedalla
puleggiatendicinghiaetoglietelacinghiadallepulegge
(Figura56).
AVVERTENZA
Lamollavienemontatasottotensione,epuò
causaregraviferite.
Prestatelamassimaattenzionequando
toglietelacinghia.
1.Piattoditaglio3.Astadisollevamento
2.Supportodisospensione
8.Spostateindietroiltosaerbaperrimuoverelarelativa
cinghiadallapuleggiadelmotore.
9.Toglieteiltosaerbadasottolamacchina.
Nota:Conservatetuttelepartiperilsuccessivo
montaggio.
posteriore
Manutenzionedellacinghia
deltosaerba
Ispezionedellecinghie
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni25
ore—Controllateincrinature/usura
dellecinghie.
Vericatechenoncisianoincrinature,bordiusuratiper
sfregamento,segnidibruciatooaltridanni.Sostituitele
cinghieavariate.
Figura56
Piattiditagliocon1lama
Sostituzionedellacinghiadeltosaerba
Selacinghiaemetteunsibilomentregira,lelamescivolano
quandotosatel’erba,ibordisonousuratipersfregamento
onotatedeisegnidibruciatooincrinature,èsegnochela
cinghiadeltosaerbaèconsumata.Sostituitelacinghiadel
tosaerbasenotateunoqualsiasideisegnisoprariportati.
1.Parcheggiatelamacchinasuunterrenopianeggiantee
disinnestateilcomandodellelame.
2.Inseriteilfrenodistazionamento,spegneteilmotore,
toglietelachiavediaccensioneeprimadiscenderedal
postodiguidaattendetechelepartiinmovimentosi
sianofermate.
3.Spostatelalevadell'altezzaditaglionellaposizionepiù
bassa(38mm).
1.Puleggiatendicinghia4.Molla
2.Cinghiadeltosaerba
3.Puleggiaesterna6.Utensileperrimozione
6.Montatelanuovacinghiaattornoallapuleggiadel
motoreeaquelledeltosaerba(Figura56).
7.Servendovidiunattrezzoperlarimozionedellemolle
(n.cat.Toro92-5771),agganciatelamolladirinvioal
ganciodelpiattoditagliopermettereintensionela
puleggiatendicinghiaelacinghia(Figura56).
8.Serratei2bulloniinferiorichessanolacortinadel
piattoditaglioalpiattoditagliostesso.VedereRilascio
dellacortinadelpiattoditaglio(pagina27).
42
5.Puleggiadelmotore
molla

Montaggiodelpiattoditaglio
1.Parcheggiatelamacchinasuunterrenopianeggiantee
disinnestateilcomandodellelame.
2.Inseriteilfrenodistazionamento,spegneteilmotore,
toglietelachiavediaccensioneeprimadiscenderedal
postodiguidaattendetechelepartiinmovimentosi
sianofermate.
3.Inlateiltosaerbasottolamacchina.
4.Abbassatelalevadell'altezzaditaglioallaposizione
inferiore.
5.Alzatelaparteposterioredelpiattoditaglioeguidate
isupportidisospensionelungol'astadisollevamento
posteriore(Figura55).
6.Montatel'astadisostegnoanterioresulpiattoditaglio
conilpernocontestaelacoppigliaaforcina(Figura
54).
7.Montatelacinghiadeltosaerbasullapuleggiadel
motore;fateriferimentoaSostituzionedellacinghia
deltosaerba(pagina42).
Figura57
1.Piattoditaglio5.Molla
2.Deettored’erbatagliata6.Dado(3/8")
3.Staffadeldeettoredi
sfalcio
4.Asta
7.Distanziatorecorto
8.Serratei2bulloniinferiorichessanolacortinadel
piattoditaglioalpiattoditagliostesso.VedereRilascio
dellacortinadelpiattoditaglio(pagina27).
Sostituzionedeldeettoredi
sfalcio
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogniutilizzo
oquotidianamente—Controllateil
deettoredell'erbatagliatapervericare
lapresenzadieventualidanni.
AVVERTENZA
Lasciandoscopertal'aperturadiscaricosipermette
altosaerbadiscagliareoggettiindirezione
dell'operatoreodiastanti,edicausaregravilesioni;
2.Toglieteildado(3/8")dall'astasottostanteiltosaerba
(Figura57).
3.Estraetel'astadaldistanziatorecorto,dallamollaedal
deettoredell'erba(Figura57).
4.Toglieteildeettoredell'erbatagliataseèdanneggiato
oconsumato.
5.Riposizionateildeettoredell'erba(Figura57).
6.Inlatel'asta,conl'estremitàdiritta,nellastaffa
posterioredeldeettoredisfalcio.
7.Collocatelamollasull'asta(tenendoabbassatiilialle
estremità),tralestaffedeldeettoredisfalcio.Fate
scorrerel'astaattraversolasecondastaffadeldeettore
dell'erba(Figura57).
8.Inseritel'astadallaparteanterioredeldeettoredello
sfalcio,nelpiccoloisolatoresulpiattoditaglio.
èinoltrepossibilevenireacontattoconlalama.
Nonutilizzatemailamacchinasenonèmontato
ildeettoredell'erba,ilcoperchiodiscaricooil
sistemadiraccolta.
Nonutilizzatemailamacchinasenonèmontato
ildeettoredell'erba,ilcoperchiodiscaricooil
sistemadiraccolta.
9.Fissatel'estremitàposterioredell'astaneltosaerbacon
undado(3/8"),comemostratoin(Figura57).
Importante:Ildeettored'erbatagliata
dev'esserecaricatoamollaeabbassato.Alzateil
deettoreevericatechequandoscattasiabbassi
completamente.
1.IndividuatelepartiillustratenellaFigura57.
43

Pulizia
Puliziadellapartesottostante
laparteanterioredella
macchina.
Intervallotragliinterventitecnici:Dopoogni
utilizzo—Controllateepulitelaparte
anterioredellamacchina.
Rimuoveteidetritidallapartesottostantelaparteanteriore
dellamacchinaconariacompressaoamanoservendovidi
unaspazzola(Figura58).
Nota:Nonutilizzateacquaperpulirelapartesottostantela
parteanterioredellamacchina,poichéciòpotrebbecausare
unaccumulodidetriti.
Nota:Spalmatedellavaselinasull'O-ringdelraccordo
dilavaggio,peragevolarel'inserimentodelmanicottoe
proteggerel'O-ring.
Figura59
Figura58
Lavaggiodelsottoscoccadel
tosaerba
Intervallotragliinterventitecnici:Dopoogni
utilizzo—Pulitel'alloggiamentodella
scoccadeltosaerba.
Importante:Lamacchinapuòesserelavatacon
detersivoneutroedacqua.Nonutilizzatelancead
altapressione.Nonutilizzateunaquantitàd'acqua
eccessiva,inparticolareinprossimitàdellaplancia,
sottoalsedile,attornoalmotore,allepompeidrauliche
eaimotori.
Lavateilsottoscoccadeltosaerbadopol'usoperimpedire
chelosfalciosiaccumuli,epermigliorareilmulchingela
dispersionedellosfalcio.
1.Parcheggiatelamacchinasuunterrenopianeggiantee
disinnestateilcomandodellelame.
2.Assicuratevicheilfrenodistazionamentosiainserito,
spegneteilmotore,toglietelachiavediaccensionee
primadiscenderedalpostodiguidaattendetechele
partiinmovimentosisianofermate.
3.Montateilmanicottodeltuboessibilesulraccordo
dilavaggiodeltosaerba,quindiapriteilrubinettoper
erogareungettoforte(Figura59).
1.Raccordodilavaggio
2.Flessibile
4.Abbassateiltosaerbaall'altezzaditaglioinferiore.
5.Sedetevisulsedileedavviateilmotore.
6.Innestatel'interruttoredicomandodellalamaelasciate
girareilmotoreperunmassimoditreminuti.
7.Disinnestatel'interruttoredicomandodellalama,
spegneteilmotoreeattendetechetuttelepartiin
movimentosisianofermate.
8.Chiudeteilrubinettoetoglieteilraccordoadisinnesto
rapidodalraccordodilavaggio.
Nota:Sedopounlavaggioiltosaerbanonèpulito,
lasciateloinacquaper30minuti,eripetetel'operazione.
9.Fategirareiltosaerbaperaltritreminutialmassimo,al
nedieliminarel’acquasuperua.
3.O-ring
4.Giunto
AVVERTENZA
Seilraccordodilavaggioèrottoomancante,
voiedaltrepersonesieteespostialrischiodi
esserecolpitidaoggettiodivenireacontatto
conlalama.Ilcontattoconunalamaeoggetti
scagliatipuòcausareferiteeanchelamorte.
•Sostituiteimmediatamenteilraccordo
rottoomancanteprimadiriutilizzareil
tosaerba.
•Nonmettetemailemanioipiedisottoil
tosaerbaonelleaperturedeltosaerba.
44

Rimessaggio
Importante:Nonconservatelabenzinacon
stabilizzatore/condizionatoreperpiùdi90giorni.
Puliziaerimessaggiodella
macchina.
1.Disinnestateilcomandodellelame,spostatele
levedicontrollodelmovimentoinposizionedi
STAZIONAMENTO,spegneteilmotoreetoglietela
chiave.
2.Eliminateresiduid'erba,morchiaefanghigliadalle
partiesternedellamacchina,inparticolaredalmotore.
Eliminatemorchiaesporciziadall'esternodelcilindro
delmotore,dallealettedellatestataedalconvogliatore.
Importante:Lamacchinapuòesserelavatacon
detersivoneutroedacqua.Nonutilizzatelance
adaltapressione.Nonutilizzateunaquantità
d'acquaeccessiva,inparticolareinprossimità
dellaplancia,sottoalsedile,attornoalmotore,alle
pompeidraulicheeaimotori.
3.Revisionateilltrodell'aria;vedereRevisionedelltro
dell'aria(pagina28).
4.Ingrassateedoliatelamacchina;vedereLubricazione
(pagina27).
5.Cambiatel'oliodelcarteredilltro;vedereCambio
dell'oliomotoreedelltrodell'oliomotore(pagina30).
6.Controllatelapressionedeglipneumatici;vedere
Controllodellapressionedeipneumatici(pagina36).
7.Cambiatelabatteria;vedereRicaricadellabatteria
(pagina34).
8.Controllatelecondizionidellelame;vedereControllo
dellelame(pagina37).
9.Preparatelamacchinaperilrimessaggioincasodi
pausediutilizzosuperioria30giorni.Preparatela
macchinaperilrimessaggiocomesegue.
10.Aggiungeteunostabilizzatore/condizionatoreabase
dipetrolioalcarburantenelserbatoio.Osservatele
istruzioniperlamiscelazioneriportatedalproduttore
dellostabilizzatore.Nonutilizzatestabilizzantiabase
dialcool(etanoloometanolo).
11.Toglietelacandela(ocandele)econtrollatenelo
stato;vedereManutenzionedellacandela(pagina
32).Conlacandela(ocandele)staccatadalmotore,
versate2cucchiaiated'oliomotorenelforodella
candela.Attivateilmotorinodiavviamentoelettrico
perdistribuirel'olionelcilindro.Montatelacandela
(ocandele).Nonmontateilcappellottosullacandela
(ocandele).
12.Eliminatemorchiaepuladasoprailtosaerba.
13.Raschiateidepositidierbaemorchiadalsottoscocca,
quindilavateiltosaerbaconunessibiledagiardino.
14.Controllatelecondizionidellecinghieditrasmissione
edeltosaerba.
15.Controllateeserratetuttiibulloni,idadieleviti.
Riparateosostituiteleparticonsumateodanneggiate.
16.Ritoccatetuttiigrafelesupercimetalliche
sverniciate.LavernicepuòessereordinataalCentrodi
Assistenzaautorizzatodizona.
17.Riponetelamacchinainunarimessaoinundeposito
pulitoedasciutto.Toglietelachiavedell'interruttore
diavviamentoeconservatelainunluogofacile
daricordare.Copritelamacchinaconunteloper
proteggerlaemantenerlapulita.
Nota:L'additivo/stabilizzatoredelcarburanteèpiù
efcacesevieneutilizzatosempre,insiemeabenzina
fresca.
Fatefunzionareilmotoreperdistribuireilcarburante
condizionatonelsistemadialimentazione(5minuti).
Arrestateilmotore,lasciateloraffreddare,quindi
svuotateilserbatoiodelcarburante.
Riavviateilmotoreefatelogirarenchénonsispegne.
Chiudetel’ariaalmotore.Avviateilmotoreelasciatelo
girarenchénonsiavviapiù.
Smaltiteilcarburantenelrispettodell’ambiente.
Riciclateloinconformitàalleleggilocali.
45

Localizzazioneguasti
ProblemaPossibilecausaRimedio
Ilmotoresisurriscalda.
Ilmotorinodiavviamentononsiavvia.
Ilmotorenonsiavvia,hadifcoltàdi
avviamentooperdepotenza.
1.Ilmotoreèsottosforzoeccessivo.
2.Illivellodell’olionelcarterèscarso.2.Rabboccatelacoppaconolioadatto.
3.Lealettediraffreddamentoeipassaggi
perl'ariasottoilconvogliatoresono
intasati.
4.Illtrodell'ariaèsporco.4.Puliteosostituitel'elementodelltro
5.C'èmorchia,acquaocarburante
stantionelsistemadialimentazione.
1.Ilcomandodellelameèinnestato.1.Disinnestateilcomandodellelame.
2.Ilfrenodistazionamentononèinserito.2.Inseriteilfrenodistazionamento.
3.Labatteriaèscarica.
4.Icollegamentielettricisonocorrosio
allentati.
5.Èbruciatounfusibile.
6.Relèointerruttoredifettoso.6.RivolgeteviaunCentroAssistenza
1.Ilserbatoiodelcarburanteèvuoto.1.Riempiteilserbatoiodelcarburante.
2.Lostarternonèattivato.
3.Illtrodell'ariaèsporco.3.Puliteosostituitel'elementodelltro
4.Ilcappellottodellacandela(ocandele)
sièallentatooèscollegato.
5.Lacandelaèsporca,imbrattataola
distanzatraglielettrodièerrata.
6.Illtrodelcarburanteèsporco.6.Sostituiteilltrodelcarburante.
7.C'èmorchia,acquaocarburante
stantionell'impiantodialimentazione.
8.Ilcarburantenelserbatoioèinadatto.
9.Illivellodell'olionelcarterèscarso.9.Rabboccatelacoppaconolioadatto.
1.Rallentate.
3.Rimuovetel'ostruzionedaalettedi
raffreddamentoecondottidell'aria.
dell'aria.
5.RivolgeteviaunCentroAssistenza
autorizzato.
3.Caricatelabatteria.
4.Controllateilcontattodeicollegamenti
elettrici.
5.Sostituiteilfusibile.
autorizzato.
2.Spostatelalevadellostarterin
posizioneattivato.
dell'aria.
4.Collegateilcappellottoallacandela(o
candele).
5.Montateunanuovacandela(o
candele),conglielettrodiallagiusta
distanza.
7.RivolgeteviaunCentroAssistenza
autorizzato.
8.Svuotateilserbatoioeriempitelocon
carburanteadatto.
Latrazionenonfunziona.
Visonovibrazionianormali.
1.Levalvolebypasssonoaperte.
2.Lecinghiedellatrazionesonousurate,
allentateorotte.
3.Lecinghiedellatrazionesonoscivolate
dallepulegge.
4.Pannedellatrasmissione.
1.Ibullonidissaggiodelmotoresono
allentati.
2.Èallentatalapuleggiadelmotore,la
puleggiatendicinghiaolapuleggia
dellalama.
3.Lapuleggiadelmotoreèdanneggiata.
4.Lalama(olame)ditaglioèpiegatao
sbilanciata.
5.Unbullonedimontaggiodellalamaè
allentato.
6.Unfusellodellalamaèpiegato.6.RivolgeteviaunCentroAssistenza
1.Chiudetelevalvoleditraino.
2.RivolgeteviaunCentroAssistenza
autorizzato.
3.RivolgeteviaunCentroAssistenza
autorizzato.
4.RivolgeteviaunCentroAssistenza
autorizzato.
1.Serrateibullonidissaggiodelmotore.
2.Serratelapuleggiainteressata.
3.RivolgeteviaunCentroAssistenza
autorizzato.
4.Montateunanuovalama(olame)di
taglio.
5.Serrateilbullonedissaggiodella
lama.
autorizzato.
46

ProblemaPossibilecausaRimedio
L’altezzaditaglioèirregolare.
Lelamenongirano.
1.Lalama(olame)nonèaflata.1.Aflatelalama(olame).
2.Lalama(olame)ditaglioècurva.2.Montateunanuovalama(olame)di
3.Iltosaerbanonèalivello.3.Livellateiltosaerbalongitudinalmente
4.Laruotaantistrappononèmessaa
punto.
5.Ilsottoscoccadeltosaerbaèsporco.5.Puliteilsottoscoccadeltosaerba.
6.Lapressionedeipneumaticièerrata.6.Regolatelapressionedeipneumatici.
7.Unfusellodellalamaèpiegato.7.RivolgeteviaunCentroAssistenza
1.Lacinghiaditrasmissioneèusurata,
allentataorotta.
2.Lacinghiadicomandoèscivolatadalla
puleggia.
3.IlcomandodellapresadiforzaoPDF
èdifettoso.
4.Lacinghiadeltosaerbaèusurata,
allentataorotta.
taglio.
elatitudinalmente.
4.Regolatel’altezzadellaruota
antistrappo.
autorizzato.
1.Montateunanuovacinghiadi
trasmissione.
2.Montatelacinghiaditrasmissionee
controllatecheifusellidiregolazione
eleguidedellacinghiasianoin
posizionecorretta.
3.RivolgeteviaunCentroAssistenza
autorizzato.
4.Montateunanuovacinghiadel
tosaerba.
47

Schemi
Schemaelettrico(Rev.A)
48

Note:
49

Note:
50

Elencodeidistributoriinternazionali:
Distributore:Paese:Numerodi
AgrolancKft
AsianAmericanIndustrial(AAI)
B-RayCorporationCorea
BrisaGoodsLLC
CascoSalesCompany
CeresS.A.CostaRica
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
CyrilJohnston&Co.
CyrilJohnston&Co.
FatDragon
FemcoS.A.Guatemala
FIVEMANSNew-TechCo.,LtdCina
ForGarderOU
G.Y.K.CompanyLtd.Giappone
GeomechanikiofAthensGrecia
GolfinternationalTurizm
HakoGroundandGardenSvezia
HakoGroundandGarden
HayterLimited(U.K.)
HydroturfInt.CoDubai
HydroturfEgyptLLC
IrrimacPortogallo351212388260ToroEuropeNVBelgio3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.India00914424494387ValtechMarocco212537663636
JeanHeybroekb.v.PaesiBassi31306394611VictusEmakPolonia48618238369
Ungheria3627539640
HongKong85224977804
Messico12104952417
Portorico7877888383
IrlandadelNord442890813121
Repubblicad'Irlanda442890813121ParklandProductsLtd.NuovaZelanda6433493760
Cina
Estonia3723846060
Turchia902163365993
Norvegia4722907760
RegnoUnito441279723444
EmiratiArabiUniti97143479479T-MarktLogisticsLtd.Ungheria3626525500
Egitto2025194308T oroAustraliaAustralia61395807355
telefono:
82325512076
5062391138
94112746100
8861080841322
5024423277
86-10-63816136
81726325861Riversa
30109350054
4635100000
Distributore:Paese:Numerodi
MaquiverS.A.Colombia
MaruyamaMfg.Co.Inc.Giappone
Mountelda.s.
Mountelda.s.Slovacchia
MunditolS.A.
NormaGarden
OslingerTurfEquipmentSA
OyHakoGroundandGardenAb
Perfetto
PratoverdeSRL.
Prochaska&Cie
RTCohen2004Ltd.
LelyTurfcare
Lely(U.K.)Limited
SolvertS.A.S.
SpyprosStavrinidesLimitedCipro
SurgeSystemsIndiaLimited
Repubblica
Ceca
Argentina541148219999
Russia74954116120
Ecuador59342396970
Finlandia35898700733
Polonia48618208416
Italia390499128128
Austria4312785100
Israele97298617979
Spagna
Danimarca4566109200
RegnoUnito441480226800
Francia33130817700
India911292299901
telefono:
5712364079
81332522285
420255704220
420255704220
34952837500
35722434131
Informativaeuropeasullaprivacy
DatiraccoltidaToro
ToroWarrantyCompany(T oro)rispettalaprivacy .Alnedielaborareireclamiingaranziaecontattarviincasodirichiamodiunprodotto,vichiediamodi
comunicarcideterminatidatipersonalidirettamenteotramiteilrivenditoreToroinlocooToroCompany.
IlsistemadigaranziaToroèinstallatosuserversituatinegliStatiUniti,dovelaleggesullatuteladellaprivacypuòprevedereunaprotezionediversada
quelladelvostropaese.
COMUNICANDOCIIVOSTRIDATIPERSONALIACCONSENTITEALLALOROELABORAZIONECOMEINDICATONELL'INFORMATIVASULLA
PRIVACY .
UtilizzodelleinformazionidapartediToro
Toropuòutilizzareivostridatipersonaliperelaborareireclamiingaranziaecontattarviincasodirichiamodiunprodottoeperqualsiasialtra
comunicazione,nonchécondividereivostridaticonconsociate,rivenditoriealtripartnercommercialicollegatiataliattività.Nonvenderemoivostridati
personaliadaltreaziende.Ciriserviamoildirittodidivulgareidatipersonaliascopodiconformitàconlalegislazioneapplicabileesurichiestadelle
autoritàcompetenti,perilcorrettofunzionamentodelsistemaopertutelarenoistessioglialtriutenti.
Conservazionedeidatipersonali
Conserveremoivostridatipersonalinchésarannonecessaripergliscopiprevistialmomentodellalororaccoltainizialeoperaltriscopilegittimi(come
laconformitànormativa)oladdoverichiestodallalegislazioneapplicabile.
L'impegnodiT oroperlasicurezzadeivostridatipersonali
Adottiamoprecauzioniragionevoliperproteggerelasicurezzadeivostridatipersonali.nonchémisureatteamantenerel'accuratezzaelostatus
correntedeidatipersonali.
Accessoecorrezionedeidatipersonali
Perrivedereocorreggereivostridatipersonali,contattateciviaemailall'indirizzolegal@toro.com.
Legislazioneaustralianarelativaaiconsumatori
Iclientiaustralianipotrannoreperireidettagliconcernentilalegislazioneaustralianarelativaaiconsumatoriall'internodellaconfezioneopressoil
concessionarioToroinloco.
374-0269RevK

GaranziadelmarchioToro
e
Garanziasull'avviamentoT oroGTS
Prodottiperusoresidenziale
Condizionieprodotticoperti
ToroCompanyelasuaafliata,T oroWarrantyCompany,aisensidell'accordotradi
lorosiglato,garantisconoall'acquirenteoriginale
sottoelencato,qualorapresentidifettidimaterialeolavorazioneoseilmotorecoperto
dagaranziaToroGTS(GuaranteedtoStart)nonsiavviaalprimooalsecondo
tentativo,acondizionechesianostateeseguiteleoperazionidimanutenzione
ordinariaprevistenelManualedell'operatore.
Iseguentiperiodiditempovengonoapplicatidalladatad’acquisto:
ProdottiPeriododigaranzia
Tosaerbaelettriciconoperatoreapiedi
•Pianalepressofuso
•Motore
•Batteria2anni
•Piattoinacciaio2anniperusoresidenziale
•Motore
TosaerbaTimeMaster3anniperusoresidenziale
•Motore
•Batteria2anni
Prodottielettriciportatili
etosaerbaelettriciconoperatoreapiedi
Spazzaneve
•Monofase
•Motore
•Bifase
•Guidadiscarico,deettoredel
caminodiscaricoe
coperchiodell'alloggiamentodella
ventola
Spazzaneveelettrici
Tutteleunitàconconducenteseguenti
•Motore
•Batteria2anniperusoresidenziale
•Attrezzi2anniperusoresidenziale
TrattoriDHpertappetierbosiegiardini2anniperusoresidenziale
TrattoriXLSpertappetierbosiegiardini
TimeCutter
TosaerbaTITAN3annio240ore
•Telaio
1
AcquirenteoriginalesignicalapersonachehaacquistatoiprodottiT orooriginariamente.
2
“Usoresidenziale”signical’usodelprodottosullottodellavostraabitazione.L’utilizzoinpiùluoghi
èconsideratousocommerciale,edinquestocasovieneapplicatalagaranziaperusocommerciale.
3
LaGaranziasull'avviamentoT oroGTSnonsiapplicaquandoilprodottoèutilizzatoascopo
commerciale.
4
AlcunimotorimontatisuiprodottiT orosonocopertidallagaranziadelproduttore.
5
Asecondadelprimotermineraggiunto.
6
Garanziaavitasultelaio–Seduranteilnormaleutilizzoiltelaioportante–costituitodalleparti
saldateleuneallealtrecheformanolastrutturadellamacchinaallaqualesonoassicuratialtri
componenti,comeilmotore–siincrinaosirompe,saràriparatoosostituito,adiscrezionediT oro,in
garanziasenzaaddebitoalclientedialcuncostomaterialiemanodopera.Idannialtelaiodovuti
all'utilizzodelprodottoinmodioperscopiimpropri,eidannioleriparazionidovutiaruggineo
corrosionenonsonocoperti.
LaGaranziasaràinvalidataqualorailcontaoresiastatoscollegato,alteratoopresenti
segnidimanomissione.
1
lariparazionedelprodottoT oro
5anniperusoresidenziale
90giorniperusocommerciale
5annidigaranziaGTS
Usoresidenziale
3
30giorniperusocommerciale
2annidigaranziaGTS,
Usoresidenziale
3
90giorniperusocommerciale
3annidigaranziaGTS,
Usoresidenziale
2anniperusoresidenziale
Nessunagaranziaperusocommerciale
3
2anniperusoresidenziale
45giorniperusocommerciale
2annidigaranziaGTS,
Usoresidenziale
3
3anniperusoresidenziale
45giorniperusocommerciale
Avita(soloperilproprietariooriginario)
2anniperusoresidenziale
Nessunagaranziaperusocommerciale
Fateriferimentoallagaranziadel
costruttore
4
30giorniperusocommerciale
3anniperusoresidenziale
30giorniperusocommerciale
3anniperusoresidenziale
30giorniperusocommerciale
5
Avita(soloperilproprietariooriginario)
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Istruzioniperottenereilservizioingaranzia
SeritenetecheilvostroprodottoToropresentidifettidimaterialiolavorazione,
osservatelaseguenteprocedura.
1.Perlarevisionedelprodottorivolgetevialrivenditoredizona.Seperqualsiasi
motivononriuscitearivolgervialrivenditoredizona,poteterichiedereassistenza
pressoqualsiasiDistributoreT oroautorizzato.Vederel'elencodeiDistributori
accluso.
2.Portateilprodottoelaprovad’acquisto(ricevutadivendita)alcentroassistenza.
Seperqualsiasimotivononsietesoddisfattidell’analisiodelserviziodelcentro
assistenza,contattatecial:
ToroCustomerCareDepartment,RLCDivision
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
001–952–948–4707
Articoliecondizioninoncopertidagaranzia
Nonesistealtragaranziaespressaadeccezionedellacoperturasusistemidi
emissionespecialiesulmotoredialcuniprodotti.Quantosegueèesclusodalla
presenteespressagaranzia:
•Ilcostodellamanutenzioneordinariaedipartiqualiltri,carburante,lubricanti,
cambidiolio,candele,ltridell'aria,aflaturalame/lameusurate,regolazione
dicavi/tiranteria,odifreniefrizioni.
•Guastodeicomponentipernormaleusura
•Qualsiasiprodottoopezzomodicato,impropriamenteutilizzatootrascurato,
echedebbaesseresostituitooriparatoacausadiincidentiomancanzadi
correttamanutenzione
•T ariffeperilritiroelaconsegna
5
•RiparazioniotentatividiriparazionenoneseguitidaCentriAssistenzaT oro
autorizzati
•Riparazioniresesinecessarieacausadellamancataosservanzadellaprocedura
consigliataperilcarburante(perulterioridettagli,consultateilManuale
dell'operatore)
–Larimozionedielementicontaminantinelsistemadialimentazionenonè
coperta
–Utilizzodicarburantestantio(dioltreunmese)ocontenenteetanolooltre
il10%oMTBEoltreil15%
–Mancatosvuotamentodelsistemadialimentazioneprimadiunperiododi
inutilizzosuperioreaunmese
•Riparazionioregolazionipercorreggeredifcoltàdiavviamentodovutea:
–Mancataosservanzadelleproceduredimanutenzioneadeguateodella
proceduraconsigliataperilcarburante
6
–Urtodellalamarotantecontrounoggetto
•Condizionioperativeparticolariperlequalil'avviamentopuòrichiederepiùdi
duetentativi:
–Primiavviamentidopounperiodoprolungatodiinutilizzodioltretremesi
odopounrimessaggiostagionale
–Avviamentiabassetemperaturecomequellechesirilevanoadinizio
primaveraeneautunno
–Procedurediavviamentoscorrette:incasodidifcoltàd'avviamento,
consultateilManualedell'operatoreperaccertarvidiseguireleprocedure
diavviamentocorrette.Inquestomodopotreterisparmiarviunavisitanon
necessariapressounCentroAssistenzaT oroautorizzato.
Condizionigenerali
L’acquistoècopertodallelegginazionalidiciascunpaese.Lapresentegaranzianon
limitaidirittiriservatiall’acquirentedatalileggi.
ResponsabilitàdelProprietario
IlproprietariodeveeseguirelamanutenzionedelProdottoToroinconformitàalle
proceduredimanutenzioneriportatenelManualedell'operatore.Lamanutenzione
ordinariaèavostrocarico,siaessaeseguitadaunconcessionarioodavoistesso.
374-0268RevG