
Cortacéspedconconductor
FormNo.3417-358RevA
TimeCutter
Nºdemodelo74650—Nºdeserie401000000ysuperiores
Nºdemodelo74665—Nºdeserie400000000ysuperiores
®
ZS3200So4200S
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3417-358*A

Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeas
aplicables;sideseamásdetalles,consultela
DeclaracióndeConformidad(Declarationof
Conformity–DOC)decadaproducto.
Potenciabruta
Lapotenciabrutaonetadeestemotorfuecalculada
porelfabricantedelmotorconarregloaloestipulado
eneldocumentoJ1940oJ2723delaSocietyof
AutomotiveEngineers(SociedaddeIngenieros
delAutomóvil–SAE).Debidoaqueelmotorestá
conguradoparacumplirlosrequisitosdeseguridad,
emisionesyoperación,supotenciarealenestetipo
decortacéspedserásignicativamentemenor.
Vayaawww.Toro.comparaverlasespecicaciones
correspondientesasumodelodecortacésped.
Importante:Siseutilizaunamáquinaconmotor
Toroaunaaltitudsuperiora1500mduranteun
periododetiempoprolongado,asegúresede
instalarelKitdegranaltitudparaquelamáquina
cumplalasnormasdeemisionesdeEPA/CARB.
ElKitdegranaltitudmejoralasprestacionesdel
motoryevitaelensuciamientodelasbujías,las
dicultadesenelarranque,yelincrementodelas
emisiones.Despuésdeinstalarelkit,apliquela
pegatinadegranaltitudjuntoalapegatinaque
llevaelnúmerodeseriedelamáquina.Póngase
encontactoconcualquierServicioTécnico
AutorizadoT oroparaadquirirelKitdegranaltitud
ylapegatinadegranaltitudcorrectosparasu
máquina.Paralocalizarundistribuidorcercade
usted,visitenuestrapáginawebwww.toro.com
opóngaseencontactoconelDepartamentode
AsistenciaalClienteT orousandoelnúmeroque
guraensuDeclaracióndegarantíadecontrol
deemisiones.
Retireelkitdelmotoryrestablezcala
conguraciónoriginaldefábricaantesde
utilizarelmotorpordebajodelos1500m.No
hagafuncionarunmotorconvertidoparagran
altitudaaltitudesmenores;silohace,podría
sobrecalentarydañarelmotor.
Sinoestásegurodesilamáquinahasido
convertidaparafuncionaragranaltitud,busque
lapegatinasiguiente.
Introducción
Estamáquinaesuncortacéspedconconductorde
cuchillasrotativas,diseñadaparaserusadapor
usuariosdomésticosenaplicacionesresidenciales.
Estádiseñadaprincipalmenteparasegarcéspedbien
mantenido.Noestádiseñadaparacortarmaleza,
segarcunetasomedianasdecarreterasoutilizarla
enaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
PuedeponerseencontactoconTorodirectamente
enwww.Toro.comsideseamaterialesdeformación
yseguridadoinformaciónsobreaccesorios,para
localizarundistribuidoropararegistrarsuproducto.
ParaobtenerunManualdeloperador,buscardetalles
completosdelagarantía,oregistrarsuproducto,
utiliceelcódigoQRovisitewww.Toro.com.T ambién
puedellamaral1-888-384-9939parasolicitaruna
copiaimpresadelagarantíadelproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia
alClientedeToro,ytengaamanolosnúmerosde
modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala
ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel
producto.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
g188142
Figura1
Debajodelasiento
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
decal127-9363
1.Placademodeloynúmerodeserie
Anoteacontinuaciónlosnúmerosdemodeloyde
seriedesuproducto:
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.

Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo
dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte
siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadengeneral.........................................4
Indicadordependientes.....................................5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............6
Elproducto...............................................................11
Controles..........................................................11
Antesdelfuncionamiento....................................13
Seguridadantesdelfuncionamiento.................13
Cómoañadircombustible.................................14
Realizacióndelmantenimientodiario...............14
Rodajedeunamáquinanueva.........................14
g000502
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................15
Colocacióndelasiento......................................15
Ajustedelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................16
Conversiónadescargalateral..........................16
Duranteelfuncionamiento...................................18
Seguridadduranteelfuncionamiento...............18
Usodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)............................................................20
Usodelacelerador...........................................21
Cómoarrancarelmotor....................................21
Parapararelmotor...........................................22
Usodelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................22
Conduccióndelamáquina...............................22
Usodeladescargalateral................................24
Ajustedelaalturadecorte................................24
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped..........................................................25
Consejosdeoperación....................................25
Despuésdelfuncionamiento...............................26
Seguridadtraselfuncionamiento......................26
Empujarlamáquinaamano.............................26
Transportedelamáquina.................................27
Mantenimiento........................................................30
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................30
Procedimientospreviosalmantenimiento...........31
Seguridadenelmantenimiento........................31
Cómolevantarelasiento..................................31
Retiradadelfaldóndelacarcasade
corte..............................................................31
Lubricación..........................................................32
Engrasadodeloscojinetes...............................32
Mantenimientodelmotor.....................................33
Seguridaddelmotor.........................................33
Mantenimientodellimpiadordeaire..................33
Mantenimientodelaceitedemotor...................34
Mantenimientodelabujía.................................36
Limpiezadelacarcasadelsoplador.................37
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................37
Cambiodelltrodecombustibleen
línea..............................................................37
3

Mantenimientodelsistemaeléctrico....................38
Seguridaddelsistemaeléctrico........................38
Mantenimientodelabatería.............................38
Mantenimientodelosfusibles...........................40
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................40
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................40
Paraquitarelfrenoeléctrico.............................41
Mantenimientodelascorreas..............................41
Inspeccióndelascorreas.................................41
Cómocambiarlacorreadelcortacés-
ped................................................................41
Mantenimientodelcortacésped...........................43
Mantenimientodelascuchillasde
corte..............................................................43
Nivelacióndelacarcasadecorte......................45
Retiradadelacarcasadelcortacésped.............48
Instalacióndelacarcasadel
cortacésped..................................................49
Cambiodeldeectordehierba.........................49
Limpieza..............................................................50
Cómolavarlaparteinferiordelacarcasade
corte..............................................................50
Eliminaciónderesiduos....................................51
Almacenamiento.....................................................51
Seguridadduranteelalmacenamiento.............51
Limpiezayalmacenamiento.............................51
Cómoalmacenarlabatería...............................52
Solucióndeproblemas...........................................53
Esquemas...............................................................56
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo
estipuladoenlanormaENISO5395:2013.
Seguridadengeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas
lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar
lesionespersonalesgraves.
Elusodeesteproductoparaotrospropósitosque
losprevistospodríaserpeligrosoparaustedypara
otraspersonas.
•Noutilicelamáquinacercadeterraplenes,fosas,
taludes,agua,uotrospeligros,oenpendientes
demásde15grados.
•Leaycomprendaelcontenidodeestemanualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
•Nocoloquelasmanosolospiescercade
componentesenmovimientodelamáquina.
•Noutilicelamáquinaamenosquetenga
instaladosyesténenfuncionamientotodoslos
protectoresyotrosdispositivosdeseguridad.
•Mantengaalejadosalosniñosyaotraspersonas
delazonadetrabajo.Nuncapermitaalosniños
utilizarlamáquina.
•Detengalamáquinayapagueelmotorantes
derealizartareasdemantenimiento,repostaro
desatascarlamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina
puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode
lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad
ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade
seguridad,quesignicaCuidado,Advertenciao
Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal.
Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar
lugaralesionespersonalesolamuerte.
Puedeencontrarinformacióndeseguridadadicional
entodoestemanual,enlasseccionespertinentes.
4

Indicadordependientes
Figura4
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenlaquepuedeutilizarlamáquinaesde15grados.UtiliceelDiagramadependientesparadeterminarel
ángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.Dobleporlalínea
correspondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado
5
g011841

Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería.
decalbatterysymbols
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel
operador.
personasaunadistancia
prudencialdelabatería.
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara
labasura
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
decal105-7015
105-7015
Paramodelosconcarcasasde107cm
1.Enrutadodelacorrea
decal106-8717
106-8717
1.Lealasinstruccionesantesderealizarcualquieroperación
demantenimientooajuste.
decaloemmarkt
2.Compruebelapresióndelosneumáticoscada25horas
deoperación.
3.Engrasecada25horasdeoperación.
4.Motor
93-7009
1.Advertencia––nohagafuncionarelcortacéspedcon
eldeectorelevadooretirado;mantengacolocadoel
deector.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla
cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen
movimiento.
decal93-7009
decal119-8814
119-8814
1.Posicióndeaparcar4.Puntomuerto
2.Rápido5.Marchaatrás
3.Lento
6

119-8815
1.Posicióndeaparcar4.Puntomuerto
2.Rápido5.Marchaatrás
3.Lento
decal119-8815
decal120-5469
120-5469
1.Alturadecorte
121-0771
1.Estárter4.LENTOsuposición
2.RÁPIDOsuposición
5.Tomadefuerza(TDF),mandodecontroldelascuchillas
3.Ajustevariablecontinuo
7
decal121-0771

decal121-2989b
121-2989
1.Posicióndelapalancade
desvíoparaempujarla
máquina
131-3948
1.Lento3.Rápido
2.Remolcado
2.Posicióndelapalanca
dedesvíoparaoperarla
máquina
decal131-3948
8

decal132-0869
132-0869
Nota:Estamáquinacumpleconlapruebaestándardeestabilidaddelsectorenlaspruebaslongitudinalesylateralesestáticas,con
lapendientemáximarecomendadaindicadaenlapegatina.EloperadordebeleerlasinstruccionesdelManualdeloperadorsobreel
usodelamáquinaenpendientesyconocerlascondicionesenlasquesevaautilizarlamáquinaparadeterminarsiesposiblehacerlo
enesedíayeselugar.Loscambiosenelterrenopuedenproduciruncambioenelfuncionamientodelamáquinaenpendientes.
Siesposible,mantengalasunidadesdecortebajadashastaelsueloalutilizarlamáquinaenpendientes.Silasunidadesdecorte
seelevanenpendientes,lamáquinapuededesestabilizarse.
1.Advertencia–leaelManual
deloperador.
2.Advertencia:antes
derealizarcualquier
operación,pongaelfreno
deestacionamiento,retire
lallaveydesconectelas
bujías.
3.Peligrodecortedelamano,
cuchilladelcortacésped;
peligrodeatrapamiento
delamano,correa—
mantengalasmanosy
lospiesalejadosdelas
piezasenmovimiento;
mantengacolocadostodos
losprotectoresydefensas.
4.Peligrodeobjetosarrojados
–mantengaaotras
personasalejadasde
lamáquina;retirecualquier
residuodelazonaantes
desegar;mantengael
deectorbajado.
5.Peligrodevuelcoen
rampas–alcargarla
máquinaenunremolque,
noutilicedosrampas
individuales;utilice
únicamenteunasolarampa
consucienteanchura
paralamáquina,yconuna
pendientedemenosde
15grados;subalarampa
enmarchaatrásybajela
rampaconduciendohacia
adelante.
6.Peligrodelesiones
personales—notransporte
pasajeros;mirehaciaatrás
mientrassiegueenmarcha
atrás.
7.Peligrodevuelcoen
pendientes–noutilizaren
pendientescercadelagua;
noutilizarenpendientesde
másde15grados.
9

decal132-0872
132-0872
1.Advertencia;peligro
deobjetosarrojados
–mantengaaotras
personasalejadasdela
máquina.
2.Peligrodeobjetos
arrojados,deector
elevado–nohaga
funcionarlamáquina
conlacarcasaabierta;
utiliceunensacadoroun
deector.
1.LeaelManualdel
operador.
2.Aparquelamáquinaen
unasupercienivelada
antesdellenareldepósito
decombustible.
3.Peligrodeamputación
demanoopie–nose
acerquealaspiezasen
movimiento.
4.Peligrode
enredamiento—nose
acerquealaspiezasen
movimiento;mantenga
colocadostodoslos
protectoresydefensas.
decal138-2456
138-2456
3.Nolleneeldepósitode
combustibleenexceso.
10

Elproducto
g020240
Figura5
1.Reposapiés5.Paneldecontrol
2.Palancadealturadecorte6.Asientodeloperador10.Motor
3.Palancadecontrolde
movimiento
4.PalancaSmartSpeed
™
7.Ruedamotriztrasera
8.Tapóndeldepósitode
combustible
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponer
enmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
9.Deector
11.Conectordelavado
12.Carcasadecorte
13.Ruedasgiratorias
delanteras
g027890
Figura6
Paneldecontrol
1.Acelerador/Estárter
2.Llavedecontacto
3.Mandodecontroldelas
cuchillas(tomadefuerza)
11

Interruptordeencendido
Elinterruptordeencendido,queseutilizapara
arrancaryapagarelmotor,tienetresposiciones:
DESCONECTADO,MARCHAyARRANQUE.Consulte
Cómoarrancarelmotor(página21).
ControldelAcelerador/Estárter
Loscontrolesdelaceleradorydelestárterestán
combinadosenunasolapalancadecontrol.El
aceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytieneun
ajustevariablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura6).
g014521
Figura7
Mandodecontroldelascuchillas
(tomadefuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas,representado
porunsímbolodetomadefuerza(TDF),engranay
desengranalatransmisióndepotenciaalascuchillas
delcortacésped(Figura6).
Palancasdecontrolde
movimiento
Utilicelaspalancasdecontroldemovimientopara
conducirlamáquinahaciaadelanteyhaciaatrásy
paragirarenambossentidos(Figura5).
PosicióndeAparcar
Desplacelaspalancashaciafueradesdelaposición
centralalaposicióndeAPARCADOalbajarse
delamáquina(Figura24).Pongasiemprelas
palancasdecontroldemovimientoenposiciónde
APARCARcuandoparelamáquinaoantesdedejarla
desatendida.
Palancadelsistemadecontrol
SmartSpeed™
LapalancadelsistemadecontrolSmartSpeed™,
situadadebajodelpuestodeloperador,lepermite
conducirlamáquinaen3intervalosdevelocidad:
Perlar,RemolcarySegar(Figura27).
1.Mirilladepresenciadecombustible
Palancadealturadecorte
Lapalancadealturadecorteseutilizaparabajary
elevarlacarcasadesdesuasiento.Cuandolevanta
lapalanca(haciausted),lacarcasaseelevadel
suelo,ycuandolabaja(alejándola),lacarcasabaja
alsuelo.Ajustelaalturadecortesolamentecuando
lamáquinaestédetenida(Figura28).
Accesorios/Aperos
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios
homologadosporToroquesepuedenutilizarcon
lamáquinaandepotenciaryaumentarsus
prestaciones.PóngaseencontactoconsuServicio
TécnicoAutorizadoovisitewww.T oro.compara
obtenerunalistadetodoslosaccesoriosyaperos
homologados.
Lamejormaneradeprotegersuinversiónyobtener
unrendimientoóptimodesusequiposToroescontar
siempreconpiezasgenuinasdeToro.Porloque
respectaalaabilidad,T orosuministrapiezasde
repuestodiseñadasconlamismaespecicaciónde
ingenieríaquenuestrosequipos.Parasutranquilidad,
exijapiezasgenuinasToro.
Mirilladepresenciade
combustible
Puedeutilizarlamirilladecombustible,situadaen
elladoizquierdodelamáquina,paravericarla
presenciadecombustibleeneldepósito(Figura7).
12

Operación
homologado.
•Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel
funcionamiento
Seguridadantesdel
funcionamiento
Seguridadengeneral
•Nodejenuncaquelamáquinaseautilizadao
mantenidaporniñosoporpersonasquenohayan
recibidolaformaciónadecuadaalrespecto.La
normativalocalpuedeimponerlímitessobrela
edaddeloperador.Elpropietarioesresponsable
deproporcionarformaciónatodoslosoperadores
ymecánicos.
•Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde
seguridad.
•Sepacómopararlamáquinayapagarelmotor
rápidamente.
•Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos
protectoresestáninstaladosyquefuncionan
correctamente.Noutilicelamáquinasino
funcionancorrectamente.
•Antesdesegar,inspeccionesiemprelamáquina
paraasegurarsedequelascuchillas,lospernos
delascuchillasylosconjuntosdecorteestánen
buenascondicionesdefuncionamiento.Sustituya
lascuchillasolospernosgastadosodañados
enconjuntoscompletosparanodesequilibrarla
máquina.
•Inspeccionelazonaenlaquevaautilizarla
máquinayretirecualquierobjetoquepudieraser
arrojadoporlamáquina.
•Evalúeelterrenoparadeterminarelequipoylos
aperosoaccesoriosnecesariosparautilizarla
máquinadebidamenteyconseguridad.
Seguridad–combustible
•Paraevitarlesionespersonalesodaños
materiales,extremelasprecaucionesalmanejar
elcombustible.Losvaporesdelcombustibleson
explosivoseinamables.
•Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotra
fuentedeignición.
•Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitomientraselmotorestáen
marchaoestácaliente.
•Noañadacombustibledentrodeunedicio.
•Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber
unallamadesnuda,chispasounallamapiloto,
porejemploenuncalentadordeaguauotro
electrodoméstico.
•Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículoo
sobrelaplataformadeuncamiónoremolquecon
forrodeplástico.Coloquelosrecipientessiempre
enelsuelo,lejosdelvehículo,antesdellenarlos.
•Retireelequipodelcamiónodelremolquey
repósteloenelsuelo.Siestonoesposible,
añadacombustibleconunrecipienteportátil,en
vezdeusarunsurtidoroboquilladosicadorade
combustible.
•Noutilicelamáquinaamenosqueestéinstalado
unsistemacompletodeescapeenbuenas
condicionesdefuncionamiento.
•Mantengalaboquilladosicadoradecombustible
encontactoconelbordedeldepósitode
combustibleoeloriciodelrecipienteentodo
momentohastaqueterminederepostar.Noutilice
dispositivosquemantenganabiertalaboquilla.
•Sisederramacombustiblesobresuropa,
cámbiesederopainmediatamente.Limpie
cualquiercombustiblederramado.
•Nuncalleneeldepósitodecombustibleenexceso.
Vuelvaacolocareltapóndecombustibley
apriételormemente.
•Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradelalcancede
losniños.Nocomprenuncacarburanteparamás
de30díasdeconsumonormal.
•Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Añadacombustiblealdepósitode
combustiblehastaqueelnivelalcancede6a
13mmpordebajodelaparteinferiordelcuello
dellenado.Esteespaciovacíoeneldepósito
permitiráladilatacióndelcombustible.
–Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
–Mantengalacaraalejadadelaboquillaydela
aberturadeldepósitodecombustible.
–Eviteelcontactoconlapiel;laveelproducto
derramadoconaguayjabón.
13

Cómoañadircombustible
Combustiblerecomendado
•Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos
de30días),sinplomo,de87omásoctanos
(métododecálculo(R+M)/2).
•Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE
(étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly
elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado
elusodegasolinaconel15%deetanol(E15)
porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque
contengamásdel10%deetanolporvolumen,
comoporejemplolaE15(contieneel15%de
etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola
E85(contienehastael85%deetanol).Elusode
gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas
derendimientoodañosenelmotorquepueden
noestarcubiertosbajolagarantía.
•Noutilicegasolinaquecontengametanol.
•Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible
duranteelinvierno,amenosqueutiliceun
estabilizadordecombustible.
•Noañadaaceitealagasolina.
2.Accioneelfrenodeestacionamiento.
3.Apagueelmotoryretirelallave.
4.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
5.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparte
inferiordelcuellodellenado(Figura8).
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Elespaciovacíoeneldepósito
permitiráladilatacióndelagasolina.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina
paraconseguirlosbeneciossiguientes:
•Mantieneelcombustiblefrescoduranteunperiodo
dealmacenamientode90díasomenos(dreneel
depósitodecombustibleantesdealmacenarla
máquinadurantemásde90días)
•Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento;
•Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con
aspectodebarniz,enelsistemadecombustible,
quepuedendicultarelarranque.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadade
estabilizador/acondicionadoralcombustible.
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
combustiblefresco.Parareduciralmínimolos
depósitosdebarnizenelsistemadecombustible,
utilicesiempreunestabilizadordecombustible.
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
g027243
Figura8
Realizacióndel
mantenimientodiario
Antesdearrancarlamáquinacadadía,realicelos
procedimientosdiariosindicadosenMantenimiento
(página30).
Rodajedeunamáquina
nueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollar
todasupotencia.Lafriccióngeneradaporlas
carcasasylossistemasdepropulsióndelos
cortacéspedesesmayorcuandoéstossonnuevos,
loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor.Las
máquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede
40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayel
mejorrendimiento.
14

Usodelsistemade
interruptoresdeseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadson
desconectadosoestándañados,lamáquina
podríaponerseenmarchainesperadamente,
causandolesionespersonales.
•Nomanipulelosinterruptoresde
seguridad.
•Compruebelaoperacióndelos
interruptoresdeseguridadcadadía,y
sustituyacualquierinterruptordañado
antesdeoperarlamáquina.
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,a
menosque:
•Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)está
desengranado.
3.Siénteseenelasiento,muevaelmando
decontroldelascuchillasalaposiciónde
DESENGRANADOybloqueelaspalancasde
controldemovimientoenlaposiciónde
APARCAR.Arranqueelmotor.Conelmotoren
marcha,engraneelmandodecontroldelas
cuchillasylevánteseunpocodelasiento;el
motordebepararse.
4.Siénteseenelasiento,muevaelmando
decontroldelascuchillasalaposición
deDESENGRANADOybloqueelaspalancas
decontroldemovimientoenlaposición
deAPARCAR.Arranqueelmotor.Conel
motorenmarcha,muevalaspalancasde
controldemovimientoalaposicióncentral,
desbloqueadas,engraneelmandodecontrol
delascuchillasylevánteseunpocodelasiento;
elmotordebepararse.
Colocacióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhacia
atrás.Coloqueelasientoenlaposiciónquele
permitacontrolarmejorlamáquinayenlaqueesté
máscómodo(Figura9).
•Laspalancasdecontroldemovimientoestánen
laposicióndeAPARCAR.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadtambiénestá
diseñadoparadetenerelmotorsisemuevenlas
palancasdecontrolfueradelaposicióndeAPARCAR
yustedselevantadelasiento.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad
cadavezquevayaatrabajarconlamáquina.
Sielsistemanofuncionadelaformaquese
describeacontinuación,póngaseencontactocon
unServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen
inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,muevalaspalancasde
controldemovimientoalaposicióndeAP ARCAR,
ymuevaelmandodecontroldelascuchillasa
ENGRANADO.Intentearrancarelmotor;elmotor
nodebearrancar.
2.Siénteseenelasientoypongaelmandode
controldelascuchillasenDESENGRANADO.
Muevacualquieradelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióncentraldesbloqueada.
Intentearrancarelmotor;elmotornodebe
arrancar.Repitaconlaotrapalancadecontrol
demovimiento.
g027249
Figura9
15

Ajustedelaspalancasde
Conversiónadescarga
controldemovimiento
Ajustedelaaltura
Puedeajustarlaspalancasdecontroldemovimiento
haciaarribaohaciaabajoparaquesuusoseamás
cómodo(Figura10).
Figura10
lateral
Máquinasconcarcasadecortede
81cm
Lacarcasadelcortacéspedylascuchillas
suministradasconlamáquinasehandiseñadopara
optimizarelrendimientoenlosmodosdemulchingy
dedescargalateral.
Cómoretirarlatapadedescargaparapasar
almododedescargalateral
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
g027252
3.Retirelatuercadeorejetaylaabrazaderaque
sujetanlatapa(Figura11).
Nota:Guardetodaslaspiezasparasuuso
futuro.
Ajustedelainclinación
Puedeajustarlaspalancasdecontroldemovimiento
haciadelanteohaciaatrásparaquesuusoseamás
cómodo.
1.Retireelpernosuperiorquesujetalapalanca
decontrolalbrazodelapalanca.
2.Aojeelpernoinferiorlosucienteparapoder
desplazarhaciaadelanteohaciaatrásla
palancadecontrol(Figura10).
3.Aprieteambospernosparajarlapalancade
controlenlaposiciónnueva.
4.Repitaelajusteconlaotrapalancadecontrol.
Figura11
1.Deectordehierba
2.Tapadedescarga5.Tuercadeorejeta
3.Bordeinferior
4.Retireelpasadordelabisagraquesujetala
tapaalacarcasa(Figura11).
5.Levantelatapayretíreladelacarcasa.
6.Bajeeldeectordehierbasobreeloriciode
descarga.
4.Pasadordelabisagra
g004582
Importante:Asegúresedequeel
cortacéspedtienecolocadoundeector
16

dehierbaabisagradoquedispersalos
recortesdehierbahaciaunladoyhacia
abajoalcéspedmientrasestéenelmodode
descargalateral.
Cómoinstalarlatapadedescargaparapasar
elmododemulching
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Levanteeldeectordehierbaycoloquelatapa
dedescargasobrelaabertura,enelborde
inferiordelcortacésped,eintrodúzcalaenla
bisagradelantera(Figura11).
4.Coloqueelpasadorenlabisagra(Figura11).
5.Fijelatapadedescargaalcortacéspedconla
tuercadeorejeta(Figura11).
6.Bajeeldeectordehierbasobreeloriciode
descarga.
Máquinasconcarcasadecortede
107cm
Lacarcasadelcortacéspedylascuchillas
suministradasconlamáquinasehandiseñadopara
optimizarelrendimientoenlosmodosdemulchingy
dedescargalateral.
g230251
Figura12
1.Reténdelcierre3.Tapadedescarga
2.Cierre
4.Suelteelcierreenformadeganchosituado
encimadelatapadedescargadelavarilla
(Figura16).
5.Retirelapestañametálicadelatapade
descargadelaranuradelsoportequeestá
soldadoalacarcasadecorte(Figura13).
Cómoretirarlatapadedescargaparala
descargalateral
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Suelteelcierreexibledelreténdelatapade
descargaygirelatapadedescargahaciala
derecha(Figura12).
Figura13
1.Tapadedescarga
2.Pestañametálica
3.Soportedelacarcasade
corte
Cómoinstalarlatapadedescargaparapasar
elmododemulching
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Introduzcalapestañametálicadelatapade
descargaenlaranuradelsoportequeestá
soldadoalacarcasadecorte(Figura14).
g230250
17

Figura14
g230248
1.Tapadedescarga
2.Pestañametálica
4.Girelatapadedescargahaciaatrásyhaciala
carcasa,hastaquelatapadedescargaestá
alineadaconlacarcasadecorte(Figura15).
5.Enlapartesuperiordelatapadedescarga,
engancheelcierreenformadegancho
alrededordelavarilladeldeector(Figura16).
3.Soportedelacarcasade
corte
Figura15
g230253
Figura16
1.Deector
2.Cierre
6.Sujetelatapadedescargaalacarcasa
enganchandoelcierreexibledelatapade
descargaenelreténdelacarcasa(Figura12).
g230249
Duranteel
3.Varilla
4.Tapadedescarga
funcionamiento
Seguridadduranteel
funcionamiento
Seguridadengeneral
•Elpropietario/operadorpuedepreveniryes
responsabledecualquieraccidentequepudiera
provocarlesionespersonalesodañosmateriales.
•Lleveropaadecuada,incluyendoprotección
ocular,calzadoresistenteyantideslizante,y
protecciónauricular.Sitieneelpelolargo,
recójaselo,ynolleveprendasojoyassueltas.
•Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansadoo
bajolainuenciadealcoholodrogas.
•Nollevenuncapasajerosenlamáquina,y
mantengaaotraspersonasyanimalesalejados
delamáquinaduranteeluso.
•Utilicelamáquinaúnicamenteconbuena
visibilidadparaevitaragujerosypeligrosocultos.
•Evitesegarlahierbamojada.Lareduccióndela
tracciónpodríahacerquelamáquinaseresbalara.
18