Toro 74542TE Operator's Manual [pt]

FormNo.3431-890RevA
CortadorGrandStand
comunidadedecorteTURBOFORCE descargatraseirade122cm
Modelonº74542TE—Nºdesérie400000000esuperiores
®
®
de
*3431-890*A
Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias relevantes.Paramaisinformações,consultea folhadeDeclaraçãodeconformidadeemseparado, especícadoproduto.
ConsulteasinformaçõesnoManualdofabricantedo motorfornecidocomamáquina.
Introdução
Estecortadorderelvadelâminarotativacom operadorapeadotemcomopúblico-alvoprossionais ouoperadorescontratados.Foiprincipalmente concebidoparaocortederelvadepropriedades particularesoucomerciais.Seamáquinaforutilizada paraummdiferentedasuautilizaçãoprevista, poderápôremperigooutilizadoreoutraspessoas.
g235457
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Leiaestasinformaçõescuidadosamentepara sabercomoutilizaroproduto,comoefetuarasua manutençãodeformaadequada,evitarferimentos pessoaisedanosnoproduto.Autilizaçãocorretae seguradoprodutoédaexclusivaresponsabilidade doutilizador.
Visitewww.T oro.comparamaisinformações,incluindo sugestõesdesegurança,materiaisdeformação, informaçõessobreacessórios,obterajudaalocalizar umrepresentanteoupararegistaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças genuínasToroouinformaçõesadicionais,entre emcontactocomumrepresentantedeassistência autorizadooucomaassistênciaaoclienteToro, indicandoosnúmerosdesérieemodelodoproduto. AFigura1mostraondeseencontramosnúmeros desérieemodelodoproduto.Escrevaosnúmeros noespaçofornecido.
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQRnoautocolantedonúmerode série(seequipado)paraacederàgarantia,peças eoutrasinformaçõesdoproduto.
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo dealertadesegurança(Figura2),quesinalizaum perigoquepodeprovocarferimentosgravesou mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções recomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadesegurança
Estemanualutilizaduaspalavrasparadestacar informações.ApalavraImportantechamaaatenção parainformaçõesespeciaisdeordemmecânicae apalavraNotasublinhainformaçõesgeraisque requeremespecialatenção.
©2019—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosE.U.A.
Índice
Segurança................................................................4
Segurançageral.................................................4
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................5
Descriçãogeraldoproduto.......................................9
Comandos.........................................................9
Especicações................................................10
Acessórios........................................................10
Antesdaoperação..............................................11
Segurançaantesdaoperação...........................11
Abastecimentodecombustível.........................12
Realizaçãodamanutençãodiária.....................13
Rodagemdeumamáquinanova......................13
Utilizaçãodosistemadebloqueiode
segurança.....................................................13
Duranteaoperação............................................14
Segurançaduranteofuncionamento................14
Operaçãodotravãodeestacionamento...........15
Utilizaçãodointerruptordecontroloda
lâminadocortador(PTO)..............................16
Utilizaçãodoacelerador...................................16
Utilizaçãodaalavancadoar............................16
Utilizaçãodointerruptordeignição...................17
Ligaçãodomotor..............................................17
Desligaçãodomotor.........................................18
Utilizaçãodaplataforma...................................18
Conduçãoparaafrenteouparatrás.................19
Ajustedaalturadecorte...................................20
Utilizaçãodepesos..........................................20
Depoisdaoperação...........................................21
Segurançaapósaoperação.............................21
Utilizaçãodaválvuladecortedo
combustível...................................................21
Empurraçãodamáquinaàmão........................21
Transportedamáquina.....................................22
Manutenção............................................................24
Segurançadamanutenção...............................24
Planodemanutençãorecomendado...................24
Procedimentosaefectuarantesda
manutenção.................................................26
Soltadaproteçãoparaacessoposterior...........26
Aberturadaproteçãodomotoreextensão
daproteção...................................................26
Fechodaproteçãodomotoreextensãoda
proteção........................................................27
Remoçãodacoberturadacorreia
esquerda.......................................................28
Remoçãodacoberturadacorreia
direita............................................................29
Instalaçãodacoberturadacorreia
direita............................................................30
Instalaçãodacoberturadacorreia
esquerda.......................................................31
Lubricação.........................................................32
Lubricaçãodamáquina...................................32
Lubricaçãodoroletedetorção........................32
Lubricaçãodasarticulaçõesdasrodas
dianteiras......................................................33
Lubricaçãodoscubosdarodagiratória...........33
Lubricaçãodoscontrolosde
movimento....................................................34
Manutençãodomotor.........................................35
Segurançadomotor.........................................35
Manutençãodoltrodear................................35
Manutençãodoóleodomotor...........................36
Manutençãodaveladeignição.........................38
VeriqueaProteçãocontraChamas.................39
Manutençãodosistemadecombustível..............40
Drenagemdodepósitodecombustível.............40
Remoçãododepósitodecombustível..............40
Substituiçãodoltrodecombustível.................41
Manutençãodosistemaeléctrico........................41
Segurançadosistemaelétrico..........................41
Manutençãodabateria.....................................41
Manutençãodosfusíveis..................................43
Manutençãodosistemadetransmissão..............44
Ajustedoalinhamento......................................44
Vericaçãodapressãodospneus....................44
Ajustedorolamentodaarticulaçãoda
roda...............................................................45
Manutençãodasrodasgiratóriase
rolamentos....................................................45
Remoçãodocalçodaembraiagem...................46
Vericaçãodasporcasderoda.........................48
Manutençãodosistemadearrefecimento...........48
Limpezadopaineldeadmissãode
ar...................................................................48
Limpezadosistemadearrefecimento...............48
Manutençãodostravões.....................................49
Testarotravãodedemão.................................49
Ajustedostravões............................................49
Manutençãodascorreias....................................49
Vericaçãodascorreias....................................49
Substituiçãodacorreiadaplataformado
cortador.........................................................49
Substituiçãodacorreiadatransmissão
......................................................................50
Manutençãodosistemadecontrolo....................51
Ajustedasalavancasdecontrolode
movimento....................................................51
Manutençãodosistemahidráulico......................52
Segurançadosistemahidráulico......................52
Especicaçõesdosistemahidráulico...............52
Vericaçãodouidohidráulico..........................52
Substituiçãodouidohidráulicoedos
ltros.............................................................53
Purgadosistemahidráulico..............................54
Manutençãodaplataformadocortador................55
Manutençãodaslâminasdecorte....................55
Nivelaçãodaplataformadocortador.................57
Ajustedamoladeelevaçãoda
plataforma.....................................................59
Limpeza..............................................................60
Limpezadebaixodocortador............................60
3
Eliminaçãodolixo.............................................60
Armazenamento.....................................................61
Segurançadoarmazenamento........................61
Limpezaearmazenamento..............................61
Resoluçãodeproblemas........................................62
Esquemas...............................................................65
Segurança
Estamáquinafoiconcebidatendoemcontaanorma ENISO5395.
Segurançageral
Esteprodutoécapazdeamputarmãosepése projetarobjetos.Respeitesempretodasasinstruções desegurança,demodoaevitarferimentospessoais graves.
LeiaecompreendaoconteúdodesteManualdo
utilizadorantesdeligaromotor.
Nãocoloqueasmãosouospéspertode
componentesemmovimentodamáquina.
Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardoseoutrosdispositivosprotetoresde segurançaestejaminstaladoseafuncionar corretamentenamáquina.
Mantenha-seafastadodaaberturadedescarga.
Mantenhaascriançaseoutraspessoasafastadas
daáreadefuncionamento.Nãopermitaque criançasutilizemamáquina.Permitaapenas quepessoasresponsáveis,comformação, familiarizadascomasinstruçõesesicamente capazesoperemamáquina.
Pareamáquina,desligueomotoreretirea
chaveantesdeprestarassistência,atestarou desobstruiramáquina.
Autilizaçãooumanutençãoinadequadadesta máquinapodeprovocarferimentos.Demodoa reduziroriscodeferimentos,deverárespeitarestas instruçõesdesegurançaeprestarsempreatençãoao símbolodealertadesegurança,queindicaCuidado, AvisoouPerigo–instruçãodesegurançapessoal. Onãocumprimentodestasinstruçõespoderesultar emferimentospessoaisoumesmoemmorte.
4
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolanteseasinstruçõesdesegurançasãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouemfalta.
Sinaléticadasbaterias
Algunsoutodosestessímbolosestãonabateria.
decal106-5517
106-5517
decalbatterysymbols
1.Aviso–nãotoquenasuperfíciequente.
1.Perigodeexplosão6.Mantenhaaspessoas afastadas.
2.Proibidofumar,fazer
lume,oulabaredas
7.Useproteçãopara osolhos–osgases explosivospodem provocarcegueirae outraslesões.
3.Riscodequeimaduras comlíquido cáustico/produtos
8.Oácidodabateriapode provocarqueimaduras graves.
químicos
4.Useproteçãoparaos olhos.
9.Laveimediatamenteos olhoscomáguaeprocure assistênciamédicao quantoantes.
5.LeiaoManualdo utilizador.
10.Contémchumbo;não deitefora.
Marcadofabricante
1.Estamarcaindicaquealâminaéidenticadacomouma peçadofabricantedeorigemdamáquina.
decal116-8775
116-8775
1.LeiaoManualdo
utilizador.
decaloemmarkt
2.Aviso–enchaaparte inferiordotubode enchimento;nãoencha demasiadoodepósito.
93-7818
1.Aviso–leiaoManualdoutilizadorparaobterinstruções sobreoapertodoparafuso/porcadalâminapara 115–149N·m.
decal93-7818
1.LeiaoManualdo utilizador.
5
decal131-3507
131-3507
2.Tensordacorreia
decal131-3521
131-3528
15A 15A 10A
7.5A
131-3521
1.Alturadecorte
1.LeiaoManualdo utilizador.
2.Fluidodetransmissão
decal131-3536
131-3536
1.Bateria4.Travãodeestacionamento
2.Tempo5.Motor–ligar
3.Tomadadeforça(PTO)
6.Engateasbarrasdos manípulos.
decal133-4641
133-4641
1.Aviso–nãotransportepassageiros.
decal131-3524
131-3524
3.Níveldouido
131-3528
1.Chave–15A3.Tomadadeforça(PTO)–
2.Portadoacessório–15A
10A
4.Infocenter–7,5A
decal131-3528
decal133-4665
133-4665
1.Riscodecapotamento–nãosubainclinaçõescomângulo superiora10°;nãoatravesseinclinaçõescomângulo superiora15°.
6
136-0505
1.Pressãodospneus5.Filtrodeardomotor
2.Vericação/alteraçãodas
6.Óleodomotor
horasdefuncionamento
3.Fluidodetransmissão7.LeiaoManualdoutilizador antesderealizarqualquer operaçãodeassistência.
4.Vericação
139-5557
decal136-0505
decal139-5557
1.Perigodeprojeçãode
objetos–mantenhaas pessoasafastadas.
2.Perigode
corte/desmembramento dasmãosoupés,lâmina docortador–mantenha-se afastadodepeçasmóveis.
3.Perigode emaranhamento,correia –afaste-sedaspeças móveis;mantenhatodos osresguardoseproteções devidamentemontados.
7
131-3525
1.Desengateotravãodeestacionamento.5.Rápido
2.Engateotravãodeestacionamento.6.Motor–velocidade
3.Engateatomadadeforça.
4.DesengateaPTO.
131-3526
decal131-3525
7.Lento
decal131-3526
1.Tomadadeforça(PTO)–desengatada
5.Marcha-atrás
2.Rápido6.Transmissãodetração
3.Lenta7.Engateosmanípulos.
4.Pontomorto
139-5556
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador.5.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoas
2.Aviso–recebaformaçãoantesdeoperarestamáquina.
3.Aviso–utilizeproteçõesparaosouvidos.7.Riscodecapotamento–quandocarregaramáquinaparaum
4.Perigodecorteoudesmembramentodasmãosoupés, lâminadecorte–mantenha-seafastadodepeçasmóveise mantenhatodososresguardoseproteçõesnosítio.
afastadas.
6.Aviso–engateotravãodemão,desligueomotoreretirea chaveantesdesairdamáquinaouefetuarmanutenção.
atrelado,nãoutilizerampasduplas;utilizeumaúnicarampa sucientementelargaparaamáquina;subaarampacoma máquinaemmarchaatrásedesçaemmarchaparaafrente.
8.Riscodecapotamento–nãoopereamáquinapróximode declivesouágua;queafastadodedeclives.
decal139-5556
8
Descriçãogeraldo produto
Paineldecontrolo
g031182
Figura4
Figura3
1.Rodadianteira
2.Motor7.Depósitodecombustível
3.Paineldecontrolo
4.Alavancasdecontrolode movimento
5.Depósitohidráulico
6.Almofadadooperador
8.Plataforma(posição inferior)
9.Bateria
10.Plataformadocortador
Comandos
Familiarize-seprimeirocomtodososcomandosantes deligaromotoreutilizaramáquina.
g273599
1.Tampadodepósitode combustível
2.Alavancadoar9.Pinodealturadecorte
3.Alavancadotravãode estacionamento
4.Tampadodepósito hidráulico
5.Contadordehoras
6.Ignição13.Alavancaesquerdade
7.Alavancadoacelerador
8.Alavancadaalturade corte
10.Trincodaplataforma
11.Alavancadireitade controlodemovimento
12.Interruptordatomadade força(PTO)
controlodemovimento
Interruptordatomadadeforça (PTO)
Utilizeointerruptordatomadadeforça(PTO)para engataredesengataraslâminasdocortadorou ligarepararosacessórioscomenergia(Figura4); consulteUtilizaçãodointerruptordecontroloda
lâminadocortador(PTO)(página16).
9
Contadordehoras
Interruptordecontrolodalâmina
Ocontadordehorasregistaonúmerodehorasque omotoroperou.Funcionaquandoomotorestá atrabalhar.Utilizeestestemposparaagendara manutençãoregular(Figura5).
Figura5
1.Símbolosdodispositivo debloqueiodesegurança
2.Luzindicadoradabateria
3.Contadordehoras
Indicadoresdebloqueiode segurança
(PTO)
Utilizeointerruptordecontrolodalâmina(PTO)para engataredesengataraslâminasdocortador(Figura
4).
Ignição
Aignição,utilizadaparaligaredesligaromotor,tem 3posições:DESLIGAR,FUNCIONAMENTOeARRANQUE. ConsulteLigaçãodomotor(página17).
Alavancasdecontrolode movimento
g216020
Utilizeasalavancasdecontrolodemovimentopara deslocaramáquinaparaafrenteeparatrás,bem comoparaviraremqualquersentido(Figura4).
Válvuladecortedocombustível
Fecheaválvuladecortedocombustívelantesde transportarouarmazenaramáquina;consultea
Utilizaçãodaválvuladecortedocombustível(página
21).
Ossímbolosnocontadordehorasindicam,por meiodeumtriângulopreto,queocomponentedo dispositivodebloqueioseencontranaposiçãocorreta (Figura5).
Luzindicadoradabateria
SerodarachaveparaaposiçãoLIGARdurantealguns segundos,atensãodabateriaseráapresentadano localondenormalmentesãomostradasashoras.
Aluzdabateriaacendequandoligaaigniçãoparaa posiçãoLIGARequandoacargaestáabaixodonível defuncionamentocorreto(Figura5).
Alavancadoacelerador
Oaceleradorcontrolaavelocidadedomotoretem umaengrenagemdevariaçãocontínuadaposição LENTAparaRÁPIDA(Figura4).
Alavancadoar
Utilizeaalavancadoarparaarrancarummotor frio.Puxeaalavancadoarparacimaparaaativar. Empurreaalavancadoarparabaixoparaadesativar.
Especicações
Nota:Asespecicaçõeseodesenhodoproduto
estãosujeitosaalteraçõessemavisoprévio.
Larguradecorte122cm
Largura127cm
Comprimentocomplataforma naposiçãoinferior
Comprimentocomplataforma naposiçãosuperior
Altura122cm
Peso415kg
Acessórios
Estádisponívelumaseleçãodeengateseacessórios aprovadospelaT oroparautilizaçãocomamáquina, paramelhorareexpandirassuascapacidades. Contacteoseurepresentanteoudistribuidorde assistênciaautorizadoouváawww.Toro.compara obterumalistadetodososengateseacessórios aprovados.
Parasecerticardomáximodesempenhoe dacontinuaçãodacerticaçãodesegurança damáquina,utilizeapenasacessóriosepeças sobressalentesgenuínosdaToro.Osacessórios
191cm
155cm
10
epeçassobressalentesproduzidosporoutros fabricantespoderãotornar-seperigososeasua utilizaçãopodeanularagarantiadoproduto.
Funcionamento
Antesdaoperação
Segurançaantesda operação
Segurançageral
Nuncapermitaquecriançasoupessoalnão
qualicadoutilizemamáquina.Osregulamentos locaispodemdeterminarrestriçõesrelativamente àidadedooperador.Aformaçãodetodosos operadoresemecânicosédaresponsabilidade doproprietário.
Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscontrolosdoutilizadore comossinaisdesegurança.
Saibacomopararamáquinaedesligaromotor
rapidamente.
Veriqueseoscontrolosdepresençado
operador,osinterruptoresdesegurançaeos resguardosestãocorretamentemontadosea funcionarcorretamente.Nãoutilizeamáquina seestescomponentesnãoestiveremafuncionar corretamente.
Antesdocorte,inspecionesempreamáquina
paraassegurarqueaslâminas,osparafusosdas lâminaseasunidadesdecorteestãoembom estadodefuncionamento.
Inspecioneaáreaondevaiutilizaramáquinae
removatodososobjetosqueamáquinapossa projetar.
Avalieoterrenoparadeterminarqualéo
equipamentoadequadoeoseventuaisengates ouacessóriosnecessáriosparaumaoperação corretaeseguradamáquina.
Segurançadocombustível
Ocombustíveléextremamenteinamávele
altamenteexplosivo.Umincêndioouexplosão decombustívelpoderesultaremqueimadurase danosmateriais.
–Paraevitarqueumadescargadeeletricidade
estáticaprovoqueaigniçãodocombustível, coloqueocontentore/ouamáquina diretamentenochãoantesdeencher,não dentrodeumveículoousobreumobjeto.
–Enchaodepósitodecombustívelnoexterior,
numespaçoaberto,quandoomotorestiver frio.Limpetodoocombustívelderramado.
11
–Nãomanuseieocombustívelquandofumar
ouquandoestiverjuntodeumachamaaberta oufaíscas.
–Nãoretireatampadodepósitode
combustívelnemadicionecombustívelao depósitoenquantoomotorseencontrarem funcionamentoouestiverquente.
–Sederramarcombustível,nãotenteligaro
motor.Evitecriarumafontedeigniçãoatéque osvaporesdecombustíveltenhamdissipado.
–Guardeagasolinanumrecipienteaprovadoe
mantenha-alongedoalcancedascrianças.
Ocombustívelpodeserprejudicialoumesmo
fatalquandoingerido.Aexposiçãoprolongadaa vaporespodeprovocarlesõesgravesoudoenças.
–Eviteinalarvaporesdurantemuitotempo. –Mantenhaasmãoserostoafastadosdobicoe
aberturadodepósitodecombustível.
–Mantenhaocombustívelafastadodosolhos
edapele.
Nuncaguardeamáquinaouorecipientede
combustívelnumlocalondeexistamchamas abertas,faíscasouluzespiloto,comojuntode umacaldeiraououtrosaparelhos.
Nuncaencharecipientesnointeriordeumveículo
ounumcamiãoouplataformadereboquecom umrevestimentodeplástico.Coloquesempreos recipientesnochão,longedoveículo,antesde osencher.
Retireoequipamentodocamiãooudoreboquee
adicionecombustívelenquantoestivernochão. Setalnãoforpossível,abasteçaamáquinaa partirdeumrecipienteportátilenãodeumbico daagulhetadecombustível.
Nãoutilizeamáquinasemquetodosos
componentesdosistemadeescapeestejam corretamentemontadoseemboascondiçõesde funcionamento.
Mantenhaobicodaagulhetadecombustível
sempreemcontactocomoanelexteriordo depósitodecombustíveloucomaaberturado recipienteatéconcluiraoperação.Nãoutilizeum dispositivodeaberturadobico.
Sederramarcombustívelparacimadaroupa,
mudederoupaimediatamente.Limpetodoo combustívelderramado.
Nuncaenchademasiadoodepósitode
combustível.Volteacolocaratampanodepósito docombustíveleaperte-abem.
Abastecimentode combustível
Paramelhoresresultados,utilizeapenasgasolina
limpa,fresca(commenosde30dias)esem chumbocomumaclassicaçãodeoctanasde87 ousuperior(métododeclassicação(R+M)/2).
Etanol:Gasolinacomaté10%deetanol(gasool)
ou15%MTBE(éter-metil-tercio-butílico)por volumeéaceitável.OetanoleMTBEnãosãoa mesmacoisa.Gasolinacom15%etanol(E15) porvolumenãoéaprovadaparautilização.
Nuncautilizegasolinaquecontenhamaisde 10%deetanolporvolumecomo,porexemplo,
E15(contém15%deetanol),E20(contém20% deetanol)ouE85(contématé85%deetanol). Utilizargasolinanãoaprovadapodecausar problemasdedesempenhoe/oudanosnomotor, quepoderãonãoserabrangidospelagarantia.
Nãoutilizargasolinaquecontenhametanol.
Nãoguardecombustívelnemnodepósitodo
combustívelnememrecipientesdecombustível duranteoinverno,anãoserquesejautilizadoum estabilizadordecombustível.
Nãoadicionarpetróleoàgasolina.
Utilizaçãodoestabilizador/condi­cionador
Utilizeestabilizador/condicionadornamáquinapara manterocombustívelfrescodurantemaistempo quandoutilizadocomoindicadopelofabricantedo estabilizadordecombustível.
Importante:Nãoutilizeaditivosdecombustível
quecontenhammetanolouetanol.
Adicioneaquantidadecorretadeestabilizador/condi­cionadordecombustíveldeacordocomasindicações dofabricantedoestabilizador.
Enchimentododepósitode combustível
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana, desengateaPTO,desloqueasalavancas decontrolodomovimentoparaaposiçãode BLOQUEIODEPONTOMORTOeengateotravãode estacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
3.Limpeazonaemredordatampadodepósito decombustíveleretireatampa.
4.Enchaodepósitoatéaofundodotubode enchimento.
12
Nota:Nãoenchacompletamenteodepósitode
combustível.Oespaçonodepósitopermitea expansãodocombustível.
5.Coloqueatampadodepósitodecombustível, apertandocomrmeza.Removatodoo combustívelderramado.
Utilizaçãodosistemade bloqueiodesegurança
AVISO
Amáquinapoderáarrancarinesperadamente, causandoferimentos,seosinterruptores debloqueiodesegurançaseencontrarem desligadosoudanicados.
Nãodesativeosdispositivosdesegurança.
Veriqueofuncionamentodos interruptoresdiariamenteesubstitua todososinterruptoresdanicadosantes deutilizaramáquina.
Compreensãodosistemade bloqueiodesegurança
Figura6
Realizaçãodamanutenção diária
Antesdeligaramáquina,todososdias,executeos procedimentosdecadautilização/diáriosindicados emManutenção(página24).
Rodagemdeumamáquina nova
Osnovosmotoresrequeremtempoparadesenvolver apotênciamáxima.Asplataformasdocortadore ossistemasdetransmissãotêmummaioratrito enquantonovos,exercendoumacargaadicional sobreomotor.Permitaumtempoderodagemde40 a50horasparaqueasmáquinasnovasdesenvolvam apotênciamáximaeomelhordesempenho.
g038312
Osistemadesegurançafoiconcebidoparaevitarque atomadadeforçaengate,excetosezerumadas seguintesações:
Deslocaraalavancadecontrolodemovimento
paraaposiçãocentral,naposiçãonãobloqueada.
EmpurrarointerruptorPTOparaaposiçãoLIGAR.
Osistemadesegurançafoiconcebidoparaparar aslâminas/acessórioseoutilizadordeslocarou soltarasalavancasdecontrolodemovimento paraaposiçãodeBLOQUEIOEMPONTOMORTO.
Ocontadordehorasdispõedesímbolospara informaroutilizadorquandocadacomponente debloqueioseencontranaposiçãocorreta. Quandoocomponenteseencontranaposição correta,surgeumtriânguloiluminadonoquadrado correspondente(Figura7).
Figura7
1.Ostriângulosiluminam-sequandooscomponentesde bloqueioestãonaposiçãocorreta.
13
g031282
Testedosistemadebloqueiode segurança
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Testeosistemadebloqueiodesegurançasempre queutilizaramáquina.
Nota:Seosistemadesegurançanãofuncionarcomo
sedescreveembaixo,peçaaumrepresentantede assistênciaautorizadoparaorepararimediatamente.
Nota:Aslâminas/acessórionãodevem
engatar.
Duranteaoperação
Segurançaduranteo funcionamento
1.Arranqueomotor;consulteLigaçãodomotor
(página17).
2.Desloqueasalavancasdecontrolode movimentoparaaposiçãocentralnão bloqueada.
Nota:Aslâminas/acessóriodevemparareo
motordeveparardetrabalhar.
3.Ligueomotoreliberteotravãodemão.
4.Desloqueaalavancadecontrolodemovimento paraaposiçãocentral,naposiçãonão bloqueada.
5.Mantenhaaalavancadecontrolodemovimento naposiçãocentralnãobloqueadaepuxeo interruptordatomadadeforçaparacimaesolte ointerruptor.
Nota:Aembraiagemeaslâminas/acessório
devemengatar.
6.Desloqueousolteasalavancasdecontrolo domovimentoparaaposiçãodeBLOQUEIOEM
PONTOMORTO.
Nota:Aslâminas/acessóriodevemparareo
motorcontinuaatrabalhar.
7.Empurreointerruptordatomadadeforçapara baixoedesloqueumaalavancadecontrolo demovimentoparaaposiçãocentralnão bloqueada.
8.Mantenhaaalavancadecontrolodemovimento naposiçãocentralnãobloqueadaepuxeo interruptordatomadadeforçaparacimaesolte ointerruptor.
Nota:Aembraiagemeaslâminas/acessório
devemengatar.
9.Empurreointerruptordatomadadeforçapara baixoparaaposiçãoDESLIGAR.
Segurançageral
Oproprietário/operadorpodeprevenireé
responsávelporacidentesquepossamcausar ferimentospessoaisoudanosmateriais.
Utilizevestuárioadequado,incluindoproteção
visual,calçascompridas,calçadoresistente antiderrapanteeproteçõesparaosouvidos. Prendacabelocompridoenãoutilizevestuário soltooujoiaspendentes.
T enhatodaaatençãoduranteaoperaçãoda
máquina.Nãofaçaqualqueratividadeque causedistrações;casocontrário,podemocorrer ferimentosoudanosmateriais.
Nuncautilizeamáquinasesesentircansado,
doenteousoboefeitodeálcooloudrogas.
Nuncatransportepassageirosnamáquinae
mantenhaaspessoaseanimaisafastadosda máquinaduranteofuncionamento.
Opereamáquinaapenasemcondiçõesdeboa
visibilidadeecondiçõesatmosféricasadequadas. Nuncaopereamáquinaquandoexistira possibilidadedetrovoadas.
Relvaoufolhasmolhadaspodemcausar
ferimentosgravesseescorregareentrarem contactocomalâmina.Evitecortaremcondições dehumidade.
Antesdeligaromotor,certique-sedequeas
transmissõesestãoemPontomorto,otravãode estacionamentoestáengatadoecoloque-sena posiçãodeoperação.
Certique-sedequetemumbomapoioaoutilizar
estamáquina,especialmenteaorecuar.
Mantenhaasmãosepéslongedasunidadesde
corte.Mantenha-sesempreafastadodaabertura dedescarga.
Nota:Aslâminas/acessóriodevemparar.
10.Comomotoremfuncionamento,puxeo interruptordatomadadeforçaparacimae solte-oenquantomantémumaalavancade controlodemovimentonaposiçãocentralnão bloqueada.
Antesderecuar,olheparatráseparabaixopara
teracertezadequeocaminhoestádesimpedido.
T ometodasasprecauçõesadicionaisnecessárias
quandoseaproximardeesquinassemvisibilidade, arbustos,árvoresououtrosobjetosquepossam obstruiravisibilidade.
14
Pareaslâminassemprequenãoestiveracortar.
Pareamáquina,retireachaveeaguarde
quetodasaspeçasmóveisparemantesde inspecionaraplataformaouoacessóriodepois deatingirumobjetoouseexistirumavibração anormalnamáquina.Efetuetodasasreparações necessáriasantesderetomarofuncionamento.
Abrandeetomeasprecauçõesnecessárias
quandovirareatravessarestradasepasseios comamáquina.Dêsempreprioridade.
Desengateaunidadedecorteedesligueomotor
antesdeajustaraalturadecorte(excetosea puderajustarapartirdaposiçãodeoperação).
Opereomotorapenasemáreasbemventiladas.
Osgasesdeexaustãocontêmmonóxidode carbono,queéletalseinalado.
Nuncadeixeamáquinaemfuncionamentosem
vigilância.
Antesdesairdaposiçãodeoperação(incluindo
paraesvaziarosdepósitosderecolhaou desobstruiracalha),façaoseguinte:
–Estacioneamáquinanumasuperfícieplana. –Desengateatomadadeforça. –Engateotravãodeestacionamento. –Desligueomotoreretireachavedaignição. –Espereatétodasaspeçasmóveispararem.
Desligueamáquinaedesengateatransmissão
daunidadedecortenasseguintessituações:
–Antesdecolocarcombustível –Antesderesolverasobstruções –Antesdevericar,limparoufazera
manutençãodaunidadedecorte
–Apósembaternumobjetoestranhoouemcaso
devibraçõesanormais.Inspecioneaunidade decorteamdeencontrardanoseprocedaa reparaçõesantesdeligareoperaramáquina.
–Antesdesairdaposiçãodeoperação
Nãouseamáquinacomoumveículodereboque.
Utilizeapenasacessórioseengatesaprovados
pelaTheToro®Company.
–Avaliarascondiçõesnolocalnopróprio
diaparadeterminarseodecliveéseguro paraofuncionamentodamáquina.Utilizaro bomsensoecapacidadecríticaaoefetuar estaavaliação.Alteraçõesnoterreno,como humidade,podemafetarrapidamenteo funcionamentodamáquinanumdeclive.
Opereatravessandoosdeclives,nuncaparacima
eparabaixo.Eviteaoperaçãoemdeclivesmuito inclinadosoumolhados.
Identiqueosperigosnabasedodeclive.Não
opereamáquinapertodedepressões,valas, diques,águaououtrosperigos.Amáquinapoderá capotarrepentinamente,seumarodaresvalar ouseopisoceder.Mantenhaumadistância segura(duasvezesalarguradamáquina)entrea máquinaequalquerperigo.Utilizeumamáquina comoperadorapeadoouferramentamanualpara operarnestasáreas.
Evitearrancar,pararouviraremdeclives.Evite
alteraçõessúbitasnavelocidadeoudireção;vire lentaegradualmente.
Nãoutilizeamáquinaemcondiçõesnasquaisa
tração,aviragemouaestabilidadepossamser postasemcausa.Estejaatentoaofuncionamento damáquinaemrelvamolhada,aoatravessar declivesouadescer-amáquinapoderáperder tração.Aperdadetraçãodasrodasdianteiras poderesultaremderrapagemedaperdade capacidadedetravagemedecontrolodadireção. Amáquinapodedeslizar,mesmoqueasrodas dianteirasestejamparadas.
Removaouassinaleobstáculoscomovalas,
buracos,sulcos,lombas,pedrasououtrosperigos escondidos.Arelvaaltapodeesconderdiversos obstáculos.Oterrenodesniveladopodefazer capotaramáquina.
T enhacuidadoextremoaooperarcomacessórios.
Estespoderãoafetaraestabilidadedamáquinae provocaraperdadecontrolo.Sigaasinstruções paraoscontrapesos.
Seperderocontrolodamáquina,saiaeafaste-se
dadireçãodedeslocaçãodamáquina.
Segurançaemdeclives
Osdeclivessãoumdosprincipaisfatores
quecontribuemparaaperdadecontroloe acidentesdecapotamentoquepodemresultarem ferimentosgravesoumorte.Vocêéresponsável pelofuncionamentoseguroemdeclives. Operaçãodamáquinaemqualquerdecliverequer cuidadoadicional.Antesdeutilizaramáquina numdeclive,façaoseguinte:
–Leiaecompreendaasinstruçõesrelativasa
declivesnomanualenamáquina.
Operaçãodotravãode estacionamento
Sedesligaramáquinaouseseafastardamesma, engatesempreotravãodeestacionamento.Antesde cadautilização,veriqueotravãodeestacionamento demodoagarantirobomfuncionamento.
Seacontençãodotravãodeestacionamentonão forsuciente,ane-o;consulteAjustedostravões
(página49).
15
Puxeaalavancadotravãodeestacionamentopara trásparaaengatar(Figura8).
Empurreaalavancadotravãodeestacionamento paraafrenteparaadesengatar.
Figura8
Desengatedaslâminasdo cortador(PTO)
Figura10eFigura11mostram2formasde
desengataraslâminasdocortador.
g009174
g009465
Figura10
1.Travãodeestacionamento –engatado
2.Travãodeestacionamento –desengatado
Utilizaçãodointerruptor decontrolodalâminado cortador(PTO)
Utilizeointerruptordecontrolodalâmina(PTO) juntamentecomasalavancasdecontrolode movimentoparaengataredesengataraslâminasdo cortador.
Engatedaslâminasdocortador (PTO)
g031593
Figura11
Utilizaçãodoacelerador
Podedeslocaraalavancadoaceleradoratéaocentro entreasposiçõesRÁPIDOeLENTO(Figura12).
UtilizesempreaposiçãoRÁPIDOquandoengatara PTO.
Figura9
g008946
Figura12
Utilizaçãodaalavancado
g031592
ar
Utilizeaalavancadoarparaarrancarummotorfrio.
1.Puxeaalavancadoarparacimaparaengataro arantesdeutilizaraignição(Figura13).
2.Empurreaalavancaparabaixoparadesengatar oestranguladordoarquandoomotorestivera funcionar(Figura13).
16
Figura13
1.PosiçãoLIGAR2.PosiçãoDESLIGAR
Utilizaçãodointerruptorde ignição
Importante:Nãoativeomotordearranque
durantemaisde5segundosdecadavez.Seo motornãoligar,espere15segundosentrecada tentativa.Oincumprimentodestasinstruções podequeimaromotordearranque.
g031281
Figura15
Ligaçãodomotor
Importante:Nãoativeomotordearranque
durantemaisde5segundosdecadavez.Seo motornãoligar,espere15segundosentrecada tentativa.Oincumprimentodestasinstruções podequeimaromotordearranque.
g008959
Nota:Podeterderepetirociclodeligaçãodomotor
quandooligapelaprimeiravezdepoisdeterenchido umsistemadecombustívelcompletamentevazio.
Nota:Podeterderepetirociclodeligaçãodomotor
quandooligapelaprimeiravezdepoisdeterenchido umsistemadecombustívelcompletamentevazio.
Figura14
g031239
g273672
Figura16
17
Desligaçãodomotor
CUIDADO
Autilização/deslocaçãodamáquinapor criançasououtraspessoasquenãoo operadorpodeprovocaracidentespessoais.
Retireachaveeengateotravãode estacionamentosemprequesairdaposição dooperador.
Deixeomotoraoralentinaposiçãodevelocidade lenta(tartaruga)durante60segundosantesderodar ointerruptordaigniçãoparaaposiçãoDESLIGAR.
AVISO
Aplataformadooperadorépesadae podecausarferimentosquandoasobeou desce.Desçaousubacuidadosamentea plataformadooperador,umavezquedescê-la subitamentepoderiaprovocarferimentos.
Nãocoloqueasmãosouosdedosna áreadearticulaçãodaplataformaquando baixarouelevaraplataformadooperador.
Certique-sedequeaplataformaestá apoiadaquandoopinodotrincoéretirado.
Certique-sedequeotrincoxaa plataformaquandoadobranaposição elevada.Empurre-acomrmezacontraa proteçãoparaqueopinodotrincoxena posiçãocorreta.
Mantenhaaspessoasafastadasda máquinaaosubiroudesceraplataforma.
Utilizaramáquinacoma
Figura17
Importante:Certique-sedequeaválvulade
cortedocombustívelestáfechadaantesde transportarouarmazenaramáquinaparaevitar fugadecombustível.Antesdeguardaramáquina, desligueo(s)cabo(s)da(s)vela(s),demodoa evitarumarranqueacidental.
plataformaelevada
Opereamáquinacomaplataformaelevadanas seguintescondições:
Utilizaçãodamáquinapertodedeclives
Utilizaramáquinaempequenasáreasemquea
máquinaédemasiadogrande
Áreascomramosbaixospendentesouobstáculos
Carregamentodamáquinaparatransporte
Subidadedeclives
Paraelevaraplataforma,empurreaparteposterior daplataformaparacima,deformaaqueopinoe omanípulodotrincoaxemnaposiçãocorreta.
g030982
Empurre-acomrmezacontraaproteçãoparaqueo pinodotrincoxenaposiçãocorreta.
Utilizaçãodamáquinacoma plataformadescida
Opereamáquinacomaplataformadescidanas seguintescondições:
Utilizaçãodamáquinanamaioriadasáreas
Conduçãoeminclinações
Utilizaçãodaplataforma
Amáquinapodeserutilizadacomaplataformana posiçãoelevadaounaposiçãoinferior.Aposiçãoa utilizardependedapreferênciadooperador.
Descidadedeclives
Parabaixarplataforma,empurreaplataformaparaa frentecontraaproteçãoparaaliviarapressãosobre
18
opinodotrincoe,emseguida,puxeomanípulopara foraedesçaaplataforma(Figura18).
Figura18
1.Plataformanaposição superior
2.Plataformanaposição inferior
3.Puxeomanípuloparafora paralibertaraplataforma.
Conduçãoparaafrenteou
2.Desloqueasalavancasdecontrolode movimentoparaaposiçãocentralnão bloqueada.
g030983
g031026
1.Barradereferência
dianteira
2.Alavancaesquerdade
controlo
3.Barradereferência
traseira
Figura19
4.Alavancadireitade controlo
5.Alavancadecontrolodo ladodireitonaposição deBLOQUEIOEMPONTO
MORTO
6.Alavancadecontrolo doladoesquerdona posiçãoBLOQUEADAEM
PONTO-MORTO
paratrás
Ocontrolodoaceleradorregulaavelocidadedo motormedidaemrpm(rotaçõesporminuto).Coloque ocontrolodoaceleradornaposiçãoRÁPIDOpara melhordesempenho.
Importante:Recueamáquinasobreoslancis,
umarodadecadavez;conduzirparaafrente sobreoslancispodedanicaramáquina.
CUIDADO
Amáquinapoderodarmuitorapidamentee podeperderocontrolodamáquina,causando ferimentospessoaisasiedanosàmáquina.
Desacelereamáquinaantesdefazercurvas apertadas.
Conduçãoparaafrente
1.Desengateotravãodeestacionamento; consulteOperaçãodotravãodeestacionamento
(página15).
3.Empurrelentamenteasalavancasdecontrolo demovimentoparaafrente(Figura20).
Nota:Omotorpara,semoveraalavancade
controlodemovimentoenquantootravãode estacionamentoestáengatado.
Nota:Quantomaisempurrarasalavancasde
controlodetraçãonumadireção,maisdepressa amáquinasevaimovimentarnessadireção.
Nota:Paraparar,puxeasalavancasde
controlodomovimentoparatrásparaaposição dePONTOMORTO.
19
Figura20
corte.Utilizeumaalturadecortesuperiora51mm semprequepossível.
g273674
Conduçãoparatrás
1.Desloqueambasasalavancasdecontrolo demovimentoparaaposiçãocentralnão bloqueada.
2.Puxelentamenteasalavancasdecontrolode movimentoparatrás(Figura21).
Figura21
Ajustedaalturadecorte
g267253
Figura22
g273673
Utilizaçãodepesos
Instalepesosparamelhoraroequilíbrio.Ospesos
podemseradicionadosouretiradosparacriarum desempenhootimizadoemdiferentescondições decorteeparaumaadequaçãoàspreferências dooperador.
Aalturadecortepodeserajustadade38a127mm emincrementosde6mm.
Nota:Utilizarumaalturadecorteinferiora51mm
aumentaodesgastenacorreiadaplataformade
Adicioneouretireospesosumdecadavezaté
alcançaromanuseamentoeequilíbriodesejados.
ConsulteoManualdoutilizadordosacessórios
paraobterospesosrecomendados.
20
Nota:Contacteumrepresentantedeassistência
autorizadoparaencomendarumkitdepesos.
AVISO
Alteraçõesdepesoexcessivaspodemafetaro manuseamentoefuncionamentodamáquina. Istopodeprovocarferimentosgravesno utilizadorounoutraspessoaspresentes.
Efetueasalteraçõesdepesoapenasem pequenosincrementos.
Inspecioneamáquinaapóscadaalteração depesoparaassegurarqueapodeoperar emsegurança.
Depoisdaoperação
Segurançaapósaoperação
Segurançageral
Desliguesempreamáquina,retireachave,
aguardequetodasaspeçasmóveispareme deixeamáquinaarrefecerantesdefazerqualquer ajuste,manutenção,limpezaoudearmazenara máquina.
Limpetodososvestígiosderelvaedetritosdas
unidadesdecorte,silenciososecompartimento domotor,demodoaevitarqualquerriscode incêndio.Limpeaszonasquetenhamóleoou combustívelderramado.
Desativeosistemadecombustívelantesdo
armazenamentooutransportedamáquina.
Desengateatomadadeforçasempreque
transportarounãoutilizaramáquina.
Nuncaguardeamáquinaouorecipientede
combustívelnumlocalondeexistachamaaberta, faíscaouluzpiloto,comojuntodeumacaldeira ououtrosaparelhos.
Utilizerampasdelarguratotalparacarregara
máquinaparaumatreladooucamião.
Prendaamáquinadeformasegurautilizando
correias,correntes,cabosoucordas.Ascorreias frontaletraseiradevemestardirigidasparabaixo eparaforadamáquina.
Certique-sedequeaválvuladecortedocombustível estáabertaquandopõeomotoremfuncionamento.
g273676
g031238
Figura23
1.PosiçãoLIGAR2.PosiçãoDESLIGAR
Empurraçãodamáquinaà mão
Asválvulasdederivaçãopermitem-lheempurrara máquinaàmãocomomotordesligado.
Importante:Empurresempreamáquinaàmão.
Nuncareboqueamáquinaparanãoocorrerem danosnosistemahidráulico.
Importante:Nãoliguenemutilizeamáquinacom
asválvulasdederivaçãoabertas.Podemocorrer danosnosistema.
Utilizaçãodaválvulade cortedocombustível
Fecheaválvuladecortedocombustívelparaefetuar otransporte,manutençãoearmazenamento(Figura
23).
21
Loading...
+ 47 hidden pages