Toro 74534 Operator's Manual [es]

FormNo.3376-397RevB
CortacéspedGrandStand
ConunidaddecorteTURBOFORCE o102cm(36o40pulgadas)
Nºdemodelo74534—Nºdeserie313000001ysuperiores
Nºdemodelo74536—Nºdeserie313000001ysuperiores
Nºdemodelo79534—Nºdeserie313000001ysuperiores
Nºdemodelo79536—Nºdeserie313000001ysuperiores
®
®
de91
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
*3376-397*B
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomássustancias
químicasqueelEstadodeCaliforniaconsidera
causantesdecáncer,defectoscongénitoso
trastornosdelsistemareproductor.
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma canadienseICES-002.
Importante:Estemotornoestáequipadoconun silenciadorconparachispas.Esunainfraccióndela legislacióndeCalifornia(CaliforniaPublicResource CodeSection4442)lautilizaciónolaoperacióndel motorencualquierterrenodebosque,monteoterreno cubiertodehierba.Otrosestadosozonasfederales puedentenerleyessimilares.
TécnicoAutorizadooconAsistenciaalClientedeToro,y tengaamanolosnúmerosdemodeloyseriedesuproducto. Figura1identicalaubicacióndelosnúmerosdemodelo yserieenelproducto.Escribalosnúmerosenelespacio provisto.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Man ual del pr opietario del motor
El
adjuntoofrece informaciónsobrelasnormasdelaU .S.Environmental ProtectionAgency(EPA)ydelaCaliforniaEmission ControlRegulationsobresistemasdeemisiones, mantenimientoygarantía.Puedesolicitarseunmanual nuevoalfabricantedelmotor.
Introducción
Estecortacéspedconconductordecuchillasrotativas estádiseñadoparaserusadoporusuariosdomésticoso poroperadoresprofesionalescontratados.Estádiseñado principalmenteparasegarcéspedbienmantenido enzonasverdesresidencialesocomerciales.No estádiseñadoparacortarmalezaoparaaplicaciones agrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesiones ydañosalproducto.Ustedeselresponsabledeoperarel productodeformacorrectaysegura.
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapotencialespeligros,ycontiene mensajesdeseguridadidenticadosconlaspalabras siguientes:
Peligroseñalaunpeligroextremoquecausarálesiones
gravesolamuertesinosetomanlasprecauciones recomendadas.
Advertenciaseñalaunpeligroquepuedecausarlesiones
gravesolamuertesinosetomanlasprecauciones recomendadas.
Cuidadoseñalaunpeligroquepuedecausarlesiones
menoresomoderadassinosetomanlasprecauciones recomendadas.
Estemanualutilizadospalabrasmáspararesaltarinformación. Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna atenciónespecial.
PuedeponerseencontactodirectamenteconToroen www.Toro.comparabuscarinformaciónsobreproductosy accesorios,paralocalizarundistribuidoropararegistrarsu producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToroo informaciónadicional,póngaseencontactoconunServicio
©2013—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Contenido
Introducción.................................................................2
Seguridad......................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura....................................4
SeguridadparacortacéspedesToro............................5
Indicadordependientes...........................................7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.......................8
Elproducto..................................................................12
Controles.............................................................12
Especicaciones....................................................13
Operación....................................................................14
Cómoañadircombustible........................................14
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor....................15
Rodajedeunamáquinanueva...................................15
Primerolaseguridad...............................................16
Usodelfrenodeestacionamiento.............................16
Usodelmandodecontroldelascuchillas...................16
Usodelacelerador..................................................17
Usodelestárter......................................................17
Usodelallavedecontacto.......................................17
Usodelaválvuladecierredecombustible..................18
Arranqueyparadadelmotor....................................18
Elsistemadeinterruptoresdeseguridad....................19
Usodelaplataforma...............................................20
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás.....................21
Cómopararlamáquina...........................................22
Cómoempujarlamáquinaamano............................22
Transportedelasmáquinas......................................23
Cómocargarlamáquina..........................................23
Descargalateralorecicladodelahierba......................24
Ajustedelaalturadecorte.......................................24
Ajustedeldeectordeujo......................................25
Posicionamientodeldeectordeujo.......................25
Usodecontrapesos................................................26
Mantenimiento.............................................................27
Calendariorecomendadodemantenimiento..................27
Procedimientospreviosalmantenimiento.....................28
Cómoelevarelcortacéspedparafacilitarel
acceso...............................................................28
Retirarelcojínparateneraccesoalaparte
trasera...............................................................29
Lubricación..............................................................30
Cómoengrasar.......................................................30
Lubricacióndelamáquina.......................................30
Lubricacióndelospivotesdelasruedasgiratorias
delanteras..........................................................30
Lubriqueloscubosdelasruedasgiratorias..................31
Mantenimientodelmotor...........................................32
Mantenimientodellimpiadordeaire.........................32
Mantenimientodelaceitedemotor...........................32
Mantenimientodelabujía........................................35
Mantenimientodelsistemadecombustible....................36
Drenajedeldepósitodecombustible.........................36
Mantenimientodelltrodecombustible....................37
Mantenimientodelsistemaeléctrico.............................38
Mantenimientodelabatería.....................................38
Mantenimientodelosfusibles..................................39
Mantenimientodelsistemadetransmisión....................40
Ajustedeladirección.............................................40
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos........................................................42
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedas
giratorias...........................................................42
Ajustedelembragueeléctrico...................................42
Mantenimientodelsistemaderefrigeración...................43
Limpiezadelarejilladelaentradadeaire....................43
Limpiezadelsistemaderefrigeración........................43
Mantenimientodelosfrenos.......................................44
Mantenimientodelfreno.........................................44
Mantenimientodelascorreas......................................46
Comprobacióndelascorreas...................................46
Sustitucióndelacorreadelcortacésped-
cortacéspedesde91cm(36pulgadas)....................46
Sustitucióndelascorreasdelcortacésped-
cortacéspedesde40pulgadas(102cm)...................46
Cambiodelacorreadetransmisióndela
bomba...............................................................47
Mantenimientodelsistemadecontrol..........................48
Ajustedelaposicióndelaspalancasdecontrolde
movimiento.......................................................48
Mantenimientodelsistemahidráulico...........................51
Mantenimientodelsistemahidráulico........................51
Mantenimientodelacarcasadecorte............................54
Mantenimientodelascuchillasdecorte.....................54
Nivelacióndelacarcasadecorte...............................56
Cambiodeldeectordehierba.................................60
Limpieza..................................................................61
Limpiezadelosbajosdelacarcasa............................61
Eliminaciónderesiduos..........................................61
Almacenamiento...........................................................61
Limpiezayalmacenamiento.....................................61
Solucióndeproblemas...................................................63
Esquemas....................................................................65
3
Seguridad
Nota:Laadicióndeaccesoriosdeotrosfabricantesqueno
cumplanlacerticacióndelAmericanNationalStandards Instituteharáqueestamáquinadejedecumplirdicha especicación.
Elusoomantenimientoindebidoporpartedeloperadoro elpropietariopuedecausarlesiones.Parareducirelpeligro delesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridadypreste
atenciónsiemprealsímbolodealertadeseguridad quesignicaCuidado,AdvertenciaoPeligro–instrucción relativaalaseguridadpersonal.Elincumplimientodeestas instruccionespuededarlugaralesionespersonaleseincluso lamuerte.

Prácticasdeoperaciónsegura

LassiguientesinstruccionesprovienendelanormaANSI B71.4-2004.
Utilicesolamenteunrecipientehomologado. –Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustibleconelmotorenmarcha.Dejequese enfríeelmotorantesderepostarcombustible.No fume.
Noañadanidrenenuncaelcombustibledentrode
unedicio.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadeloperador,
losinterruptoresdeseguridadylosprotectoresde seguridadestáncolocadosyquefuncionancorrectamente. Nooperelamáquinasinofuncionancorrectamente.
,
Operación
Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyentruenos enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde resguardarse.
Nohagafuncionarnuncaelmotorenunlugarcerrado.
Utiliceelequipoúnicamenteconbuenaluz,alejándosede
agujerosypeligrosocultos.
Formación
LeaelManualdeloperadoryotrosmaterialesde
formación.Sieloperadoroelmecániconosabenleerel idiomadeestemanual,esresponsabilidaddelpropietario explicarlesestematerial.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
Todoslosoperadoresymecánicosdebenrecibiruna
formaciónadecuada.Elpropietarioesresponsablede proporcionarformaciónalosusuarios.
Nodejenuncaqueelequiposeautilizadoomantenido
porniñosoporpersonasquenohayanrecibidola formaciónadecuadaalrespecto.Lanormativalocal puedeimponerlímitessobrelaedaddeloperador.
Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yesresponsable
de,losaccidentesolesionessufridosporélmismo,opor otraspersonasobienes.
Preparación
Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesoriosyaperos
necesariospararealizareltrabajodemaneracorrecta ysegura.Utilicesolamentelosaccesoriosyaperos homologadosporelfabricante.
Lleveropaadecuada,incluyendocasco,gafasdeseguridad
yprotecciónauricular.Elpelolargoylasprendasojoyas sueltaspuedenenredarseenpiezasenmovimiento.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarelequipoyretire
todoslosobjetos,comoporejemplopiedras,juguetesy alambres,quepuedanserarrojadosporlamáquina.
Extremelasprecaucionescuandomanejegasolinay
otroscombustibles.Soninamablesysusvaporesson explosivos.
Asegúresedequetodaslastransmisionesestánenpunto
muertoyqueelfrenodemanoestápuestoantesde arrancarelmotor.Arranqueelmotorúnicamentedesde elpuestodeloperador.
Sepasiempredóndepisamientrasuseestamáquina,
especialmentecuandovayahaciaatrás.Camine,nocorra. Nuncautilicelamáquinasobrehierbamojada.Podría resbalarse.
Vayamásdespacioyextremelaprecauciónenlas
pendientes.Asegúresederecorrerlaspendientesde través.Lascondicionesdelcéspedpuedenafectarala estabilidaddelamáquina.Extremelasprecaucionesal utilizarlamáquinacercadeterraplenes.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcambiar
dedirecciónenlaspendientes.
Nolevantenuncalacarcasasilascuchillasestánen
movimiento.
Noutilicenuncalamáquinasinoestáncolocados
rmementeelprotectordelatomadepotenciay losdemásprotectores.Asegúresedequetodoslos sistemasdeinterruptoresdeseguridadestánconectados, correctamenteajustadosyquefuncionancorrectamente.
Noutilicelamáquinanuncaconeldeectordedescarga
elevado,retiradoomodicado,amenosqueutiliceun recogedor.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotornihaga
funcionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Antesdeabandonarelpuestodeloperadorporcualquier
razón,inclusoparavaciarelrecogedorodesatascarel conducto,parelamáquinaenunlugarllano,desengrane lastransmisiones,pongaelfrenodeestacionamiento(si lohubiera)ypareelmotor.
4
Pareelequipoeinspeccionelascuchillasdespuésde
golpearcualquierobjetoosiseproduceunavibración anormal.Hagalasreparacionesnecesariasantesdevolver autilizarlamáquina.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaunidadde
corte.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponermarchaatrás
paraasegurarsedequeelcaminoestádespejado.
Mantengaalejadasaotraspersonasyanimales.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcruzar
callesyaceras.Parelascuchillassinoestásegando.
Sepaelsentidodedescargadelcortacéspedynooriente
ladescargahacianadie.
Nohagafuncionarelcortacéspedbajolainuenciade
drogasoalcohol.
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquinaen/desde
unremolqueouncamión.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,arbustos,
árbolesuotrosobjetosquepuedandicultarlavisión.
Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyentruenos enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde resguardarse.
almanejarlas.Cambielascuchillasúnicamente.Nolas enderecenilassueldenunca.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezasen
movimiento.Siesposible,nohagaajustesmientrasel motorestáfuncionando.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde
funcionamiento,ytodoslosherrajesbienapretados. Sustituyacualquierpegatinadesgastadaodeteriorada.

Seguridadparacortacéspedes Toro

Lalistasiguientecontieneinformaciónsobreseguridad especícaparaproductosToroyotrainformaciónsobre seguridadqueusteddebeconocer.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypiesydelanzar objetosalaire.Sigasiempretodaslasinstruccionesde seguridadconelndeevitarlesionescorporalesgravese inclusolamuerte.
Esteproductoestádiseñadoparacortaryreciclarhierba,o, cuandoestáequipadoconunabolsaderecortes,pararecoger lahierbacortada.Siseutilizaparacualquierotropropósito, podríaserpeligrosoparaelusuarioyparaotraspersonas.
Mantenimientoyalmacenamiento
Desengranelastransmisiones,pongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryretirelallaveo desconecteelcabledelabujía.Espereaquesedetenga todomovimientoantesdeajustar,limpiarorepararla máquina.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidaddecorte,
lastransmisiones,lossilenciadoresyelmotorpara prevenirincendios.Limpiecualquieraceiteocombustible derramado.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacésped,ynologuardecercadeunallama.
Cierreelcombustibleantesdealmacenarotransportarel
cortacésped.Noalmaceneelcombustiblecercadeuna llama,ynolodrenedentrodeunedicio.
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.Ponga
elfrenodeestacionamiento.Nopermitajamásque lamáquinasearevisadaoreparadaporpersonalno debidamenteformado.
Utilicesoportesjosparaapoyarloscomponentes
cuandoseanecesario.
Alivieconcuidadolatensióndeaquelloscomponentes
quetenganenergíaalmacenada.
Desconectelabateríaoretireelcabledelabujíaantesde
efectuarunareparación.Desconecteprimeroelterminal negativoyluegoelpositivo.Vuelvaaconectarprimeroel terminalpositivoyluegoelnegativo.
Tengacuidadoalrevisarlascuchillas.Envuelvala(s)
cuchilla(s)olleveguantes,yextremelasprecauciones
Usogeneral
Asegúresedequenohayaotraspersonasenlazonaantes
desegar.Parelamáquinasialguienentraenlazona.
Notoqueningúnequipoopiezaquepuedaestarcaliente
debidoalaoperación.Dejequeseenfríenantesde realizarcualquieroperacióndemantenimiento,ajusteo revisión.
UtilicesolamenteaccesorioshomologadosporToro.La
garantíapuedequedaranuladasiseutilizanaccesorios noautorizados.
Compruebecuidadosamentequehayespaciosuciente
antesdeutilizarlamáquinapordebajodecualquierobjeto enalto(porejemplo,ramas,portales,cableseléctricos)y noentreencontactoconellos.
Vayamásdespacioantesderealizargirosyextremelas
precauciones.
Tengacuidadosivamontadoenlaplataformaypasapor
encimadebordillos,piedras,raícesuotrosobstáculos.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponermarchaatrás
paraasegurarsedequeelcaminoestádespejado.Extreme lasprecaucionesalconducirenmarchaatrás.
Nuncamuevabruscamenteloscontroles;utilice
movimientossuavesycontinuos.
Alcargarodescargarlamáquina,utiliceunasolarampa
deanchocompletocuyaanchuraesmayorqueladela máquina.
Nuncatransportepasajeros.
Nuncallevelatasoequiposenlamáquina.
5
Operaciónenpendientes
Todaslaspendientesycuestasnecesitanuncuidadoespecial. Siustednosesienteconconanzaenunapendiente,nola siegue.
Retirecualquierobstáculo,comoporejemplopiedras,
ramasdeárboles,etc.,delazonadesiega.
Estéatentoabaches,surcosomontículos.Lahierbaalta
puedeocultarobstáculos.
Extremelasprecaucionescercadeterraplenes,fosaso
taludes.Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,osise socavauntalud.
Extremelasprecaucionescuandoutiliceelrecogedoru
otrosaccesorios.Éstospuedencambiarlaestabilidadde lamáquina.
Hagatodoslosmovimientosencuestasypendientes
deformalentaygradual.Nohagacambiosbruscosde velocidadodedirección.
Sieguedetravésenlascuestas.
Nosiegueenpendientesocuestasdemásde20grados.
Mantenimiento
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustibledentrodeunediciocercadeunallama desnuda,porejemplo,cercadeuncalentadordeaguao unacaldera.
Mantengarmementeapretadoslospernosylas
tuercas,sobretodolospernosdeacoplamientodelas cuchillas.Mantengaelequipoenbuenascondicionesde funcionamiento.
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Compruebelacorrectaoperacióndelossistemasde seguridadantesdecadauso.
Utilicesolamentepiezasderepuestogenuinaspara
asegurarquesemantenganlosnivelesdecalidad originales.
Compruebefrecuentementeelfuncionamientodelos
frenos.Ajústelosyrealiceelmantenimientodelos mismoscuandoseanecesario.
6
Indicadordependientes
Figura2
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde20grados.UtiliceelDiagramadependientespara determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde20grados. Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
Marcadelfabricante
93-7818
1.Advertencia–leaenelManualdeloperadorlas instruccionesparaapretarelperno/tuercadelacuchilla a115–149Nm.
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánenla
batería
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofume,mantenga alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas.
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel
operador.
personasaunadistancia prudencialdelabatería.
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones.
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara labasura.
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel fabricanteoriginaldelamáquina.
110-2067
115-4186
1.Intervalo
2.Tomadefuerza(TDF)
3.Frenodeestacionamiento
4.Puntomuerto
5.Interruptordepresenciadeloperador
6.Batería
106-5517
1.Advertencia–notoquelasuperciecaliente.
8
115-4212
1.Niveldeaceitehidráulico3.Advertencia–notoquela superciecaliente.
2.LeaelManualdel
operador.
116-3267
119-0185
119-0186
Carcasadecortede91cm(36pulgadas)
116-3290
1.Rutadelacorrea
9
1.Rutadelacorrea
119-2317
1.Alturadecorte(pulgadas)
119-0187
Carcasadecortede91cm(40pulgadas)
121–6049
119-0217
1.Advertencia–pareelmotor;noseacerquealaspiezasen
movimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
119-1854
1.Pomodeajustedevelocidaddeavance.
1.Advertencia;peligro deobjetosarrojados –mantengaaotras personasalejadasdela máquina.
2.Peligrodeobjetos arrojados,cortacésped –nohagafuncionar elcortacéspedconlos deectoresoprotectores quitados.
3.Peligrode corte/desmembramiento demanoopieporla cuchilladelcortacésped –mantengalasmanos alejadasdelaspiezasen movimiento.
10
117-0454
00
1.Controldetracción
3.Lento5.Marchaatrás7.Interruptordepresenciadel operador
2.Rápido4.Puntomuerto
6.Tomadefuerza(TDF)– desengranar
117–3626
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.5.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonasa
2.Advertencia–noutiliceestamáquinaamenosquehaya recibidoformaciónensumanejo.
3.Peligrodeobjetosarrojados–mantengacolocadoeldeector.7.Advertencia–pongaelfrenodeestacionamientoypareel
4.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie–nose acerquealaspiezasenmovimientoymantengacolocados todoslosprotectores.
unadistanciaprudencialdelamáquina.
6.Advertencia–pongaelfrenodeestacionamiento,pareel motoryretireelcabledelabujíaantesderealizarcualquier tareademantenimientoenlamáquina.
motorantesdeabandonarlamáquina.
8.Peligrodedeslizamientoypérdidadecontrol–noutilice lamáquinacercadetaludesoagua;manténgaseauna distanciaprudencialdelostaludes.
125–4679
1.Frenodeestacionamiento–quitado5.Velocidaddelmotor
2.Frenodeestacionamiento–puesto6.Lento
3.Tomadefuerza–engranada
4.Tomadefuerza–desengranada
7.Ajustevariablecontinuo
8.Rápido
11
Elproducto
Figura3
1.Conductodedescarga lateral
2.Batería
3.Motor9.Depósitohidráulico
4.Depósitodecombustible
5.Controles
6.Palancasdecontrolde movimiento
10.Carcasadecorte
11.Ruedagiratoriadelantera
7.Cojíndeloperador
8.Plataforma(bajada)
1.Tapóndecombustible
2.Palancadeajustedela alturadecorte
3.Mandodecontroldelas cuchillas(PTO)
4.Palancadecontrolde movimientoderecha
5.Palancadecontrolde movimientoizquierda
6.Palancadelfrenode estacionamiento
Figura4
7.Contadordehoras
8.Estárter
9.Llavedecontacto
10.Indicadordecombustible
11.Controldelacelerador
Controles
Familiarícesecontodosloscontroles(Figura4)antesde ponerenmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasdeoperación delamáquina.Funcionacuandoelmotorestáenmarcha. Utiliceelrecuentodehorasparaprogramarelmantenimiento regular(Figura5).
Indicadordecombustible
Elindicadordecombustibleestásituadoenelcentrodela partesuperiordeldepósito(
Figura4).
Indicadoresdelosinterruptoresde seguridad
Lossímbolosenformadetriángulonegrodelcontadorde horasindicanloscomponentesdeseguridadqueestánenla posicióncorrecta(Figura5).
Indicadordelabatería
SisegiralallavedecontactoalaposicióndeConectado duranteunossegundos,lazonadelcontadordehorasmuestra latensióndelabatería.
12
Laluzdelabateríaseenciendealaccionarselallavede contacto,ycuandolacargaestápordebajodelnivelcorrecto deoperaciónFigura5.
Figura5
1.Símbolosdelos componentesde seguridad
2.Luzdelabatería
3.Contadordehoras
Controldelacelerador
Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelasposiciones deRápidoyLento.
Estárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
Mandodecontroldelacuchilla(TDF)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)seutilizapara engranarelembragueeléctricoytransmitirelmovimiento alascuchillasdelcortacéspedconlapalancadecontrolde movimientoderechaenlaposicióncentraldesbloqueada.Tire haciaarribadelmandoysuélteloparaengranarlascuchillas. Paradesengranarlascuchillas,empujeelmandodecontrolde lascuchillas(TDF)haciaabajoomuevalapalancadecontrol demovimientodeladerechaalaposicióndebloqueo/punto muerto.
Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaccesorioshomologados porToroquesepuedenutilizarconlamáquinaande potenciaryaumentarsusprestaciones.Póngaseencontacto consuConcesionariooServicioTécnicoAutorizadoovisite www.Toro.comparaobtenerunalistadetodoslosaccesorios yaperoshomologados.
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosa
modicaciónsinprevioaviso.
Cortacéspedesde91cm(36pulgadas):
Anchoconeldeectorbajado131.1cm(51.62pulgadas)
Longitudconlaplataforma bajada
Longitudconlaplataforma subida
Altura
Peso
Cortacéspedesde40pulgadas(102cm):
Anchoconeldeectorbajado141.6cm(55.75pulgadas)
Longitudconlaplataforma bajada
Longitudconlaplataforma subida
Altura
Peso
188cm(74pulgadas)
155cm(61pulgadas)
121.9cm(48pulgadas)
343kg(756libras)
177.8cm(70pulgadas)
144.8cm(57pulgadas)
121.9cm(48pulgadas)
350.6kg(773libras)
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizaparaarrancarelmotordel cortacésped,ytienetresposiciones:Desconectado,Marcha yArranque.
Palancasdecontroldemovimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizanpara conducirlamáquinahaciaadelanteyhaciaatrásyparagirar enambossentidos.
Válvuladecierredelcombustible
Cierrelaválvuladecierredelcombustible(situadadetrás delcojíndeloperador,enelladoderechodeldepósitode combustible)antesdetransportaroalmacenarelcortacésped.
13
Operación

Cómoañadircombustible

Paraobtenerlosmejoresresultados,utilicesolamente
gasolinafresca,sinplomo,de87omásoctanos(método decálculo(R+M)/2).
Sonaceptablesloscombustiblesoxigenadosconhastael
10%deetanoloel15%deMTBEporvolumen.
Noutilicemezclasdegasolinaconetanol(porejemplo,
E15oE85)conmásdel10%deetanolporvolumen. Puedenprovocarproblemasderendimientoodañosenel motorquepuedennoestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitodecombustible
oenrecipientesdecombustibleduranteelinviernoa menosquehayaañadidounestabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes extremadamenteinamableyaltamente explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior enunasupercienivelada,enunazonaabiertay conelmotorfrío.Limpielagasolinaderramada.
PELIGRO
Endeterminadascondicionesduranteelrepostaje, puedetenerlugarunadescargadeelectricidad estática,produciendounachispaquepuede prenderlosvaporesdelagasolina.Unincendioo unaexplosiónprovocadosporlagasolinapuede causarlequemadurasaustedyaotraspersonasasí comodañosmateriales.
Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaen elsuelo,lejosdelvehículoqueestárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro deunvehículo,camiónoremolqueyaque lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico delinteriordelosremolquespodríanaislar elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoarepostar delcamiónoremolqueyreposteconlasruedas delequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobreel camiónoremolquedesdeunrecipienteportátil, envezdeusarunsurtidordegasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor, mantengalaboquillaencontactoconelborde deldepósitodecombustibleolaaberturadel recipienteentodomomentohastaquetermine derepostar.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode combustible.Lleneeldepósitodecombustible hastalaparteinferiordelcuellodellenado. Esteespaciovacíoeneldepósitopermitirála dilatacióndelagasolina.Sisellenademasiado, puedehaberfugasdecombustible,opuede dañarseelmotoroelsistemadeemisiones(si estáinstalado).
Nofumenuncamientrasmanejagasolinay manténgasealejadodellamasdesnudasode lugaresdondeunachispapudierainamarlos vaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente homologadoymanténgalafueradelalcancede losniños.Nocomprenuncagasolinaparamás de30díasdeconsumonormal.
Noutilicelamáquinaamenosqueesté instaladounsistemacompletodeescapeen buenascondicionesdefuncionamiento.
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.La exposiciónalargoplazoalosvaporespuedecausar lesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillayde laaberturadeldepósitodecombustibleo acondicionador.
Mantengaalejadalagasolinadelosojosylapiel.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquinapara conseguirlosbeneciossiguientes:
Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel depósitodecombustible.
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento.
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,conaspecto
debarniz,enelsistemadecombustible,quepueden dicultarelarranque.
14
Importante:Noutiliceaditivosdecombustibleque
contenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondi­cionadoralagasolina.
Nota:Unestabilizador/acondicionadordecombustible esmásecazcuandosemezclacongasolinafresca. Parareduciralmínimolosdepósitosdebarnizenel sistemadecombustible,utilicesiempreunestabilizador decombustible.
Cómollenareldepósitodecombustible
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitodecombustible.
Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparteinferiordel cuellodellenado.Esteespaciovacíoeneldepósitopermitirá ladilatacióndelagasolina.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Pareelmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
3.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode combustible.
4.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparteinferior delcuellodellenado.Asegúresededejarunespacio vacíoeneldepósitoparapermitirladilatacióndela gasolina(
Figura6).
Figura6
Vericacióndelniveldeaceite delmotor
Antesdearrancarelmotorydeutilizarlamáquina, compruebeelniveldeaceitedemotorenelcárter;consulteel apartadoComprobacióndelniveldeaceite,enMantenimiento delmotor.
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.

Rodajedeunamáquinanueva

Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollartoda supotencia.Lafriccióngeneradaporlascarcasasylos sistemasdepropulsióndeloscortacéspedesesmayorcuando éstossonnuevos,loquesuponeunacargaadicionalparael motor.Lasmáquinasnuevasnecesitanunperiododerodaje de40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayelmejor rendimiento.
15

Primerolaseguridad

Leacuidadosamentetodaslasinstruccionesypegatinasde laseccióndeseguridad.Estainformaciónpuedeayudarlea evitarlesionesaloperadoroaotraspersonas.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónparalosojos, losoídos,lospiesylacabeza.
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonorosquesuperan los85dBAeneloídodeloperador,ypuedencausar pérdidasauditivasconperiodosextendidosde exposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasutilizaesta máquina.
Usodelfrenode
Aplicacióndelfrenodeestaciona­miento
Tirehaciaatrásdelfrenodeestacionamientoalaposición deFrenado(Figura7).
Figura7
1.Frenodeestacionamiento puesto
2.Frenodeestacionamiento quitado
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandoparela máquinaocuandoladejedesatendida.Antesdecadauso, compruebeelfuncionamientodelfrenodeestacionamiento.
Sielfrenodeestacionamientonoinmovilizalamáquina, ajústelo.Consulte
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar lesionadossimuevenointentanoperarlamáquina mientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno deestacionamientocuandodejelamáquinasin supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Mantenimientodelfreno(página44).
Liberacióndelfrenodeestaciona­miento
Empujeelfrenodeestacionamientohaciaadelante.

Usodelmandodecontrolde lascuchillas

Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)seutiliza conjuntamenteconlapalancadecontroldemovimiento derechaparaengranarydesengranarlascuchillasdel cortacésped.
Cómoengranarlascuchillasdel cortacésped(TDF)
1.Paraengranarlascuchillasdelcortacésped,muevala palancadecontroldemovimientoderechaalaposición central,desbloqueada.
2.Tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ysuéltelomientrassujetalapalancadecontrol demovimientodeladerechaenlaposicióncentral desbloqueada.
Figura8
16
Cómodesengranarlascuchillasdel
cortacésped(TDF)
Haydosopcionesparadesengranarlascuchillasdel cortacésped.
Empujeelmandodecontroldelascuchillas(TDF)hacia
abajoalaposicióndedesengranado.
Figura9
Muevalaspalancasdecontroldemovimientoapunto
muertoymuevalapalancadecontroldemovimiento derechaalaposicióndebloqueo/puntomuerto.
1.Sielmotorestáfrío,utiliceelestárterparaarrancarel motor.
2.Tirehaciaarribadelmandoparaactivarelestárterantes degirarlallavedelcontacto(
Figura12).
3.Presionehaciaabajoelcontroldelestárterpara desactivarelestárterdespuésdequeelmotorarranque (Figura12).
Figura12
1.On(Conectado)2.Off(Desconectado)
Figura10

Usodelallavedecontacto

1.GirelallavedecontactoalaposicióndeArranque (Figura13).Cuandoelmotorarranque,sueltelallave.

Usodelacelerador

Elcontroldelaceleradoresvariableentrelasposicionesde RápidoyLento(Figura11).
UtilicesiemprelaposiciónRápidoalactivarlacarcasade corteconelmandodecontroldelascuchillas.
Figura11
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde5segundoscadavez.Sielmotor noarranca,dejequeseenfríedurante15segundos entreintentos.Sinosesiguenestasinstrucciones, puedequemarseelmotordearranque.
Nota:Esposiblequeserequieranciclosdearranque adicionalesalarrancarelmotorporprimeravezsiel sistemadecombustiblehaestadototalmentevacío.

Usodelestárter

Figura13
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
17
2.GirelallavedecontactoalaposicióndeDesconectado
parapararelmotor.

Usodelaválvuladecierrede combustible

Laválvuladecierredecombustibleestásituadadetrásdel ladoderechodelcojíndeloperador.
Cierrelaválvuladecierredecombustibleduranteel transporte,elmantenimientoyelalmacenamiento(Figura14).
Asegúresedequelaválvuladecierredelcombustibleestá abiertaantesdearrancarelmotor.
Nota:Sielmotorestácaliente,puedenosernecesario usarelestárter.
Figura15
7.GirelallavedecontactoalaposicióndeArranque (
Figura13).Cuandoelmotorarranque,sueltelallave.
Importante:Noactiveelmotordearranque durantemásde5segundoscadavez.Sielmotor noarranca,dejequeseenfríedurante15segundos entreintentos.Sinosesiguenestasinstrucciones, puedequemarseelmotordearranque.
Nota:Esposiblequeserequieranciclosdearranque adicionalesalarrancarelmotorporprimeravezsiel sistemadecombustiblehaestadototalmentevacío.
Figura14
1.On(Conectado)2.Off(Desconectado)

Arranqueyparadadelmotor

Cómoarrancarelmotor
1.Conecteloscablesalasbujías.
2.Abralaválvuladecombustible.
3.Muevalapalancadecontroldemovimientoderechaa laposicióndebloqueo/puntomuerto.
1.Desconectado3.Arranque
2.Marcha
Figura16
4.Pongaelfrenodeestacionamiento;consulteAplicación delfrenodeestacionamiento.
5.Muevaelmandodecontroldelascuchillas(TDF)ala posicióndeDesengranado.
6.Muevalapalancadelaceleradoraunpuntointermedio entrelasposicionesLentoyRápido.
18
Cómopararelmotor
Elsistemadeinterruptoresde
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar lesionadossimuevenointentanconducireltractor mientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno deestacionamientocuandodejelamáquinasin supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Dejequeelmotorfuncioneenralentí(tortuga)durante 60segundosantesdegirarlallavedecontactoaDesconectado.
seguridad
CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadsondesconectados oestándañados,lamáquinapodríaponerse enmarchainesperadamente,causandolesiones personales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores deseguridadcadadía,ysustituyacualquier interruptordañadoantesdeoperarlamáquina.
Enquéconsisteelsistemade interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasidodiseñado paraimpedirquelascuchillasgiren,amenosque:
Semuevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada
Setiredelmandodecontroldelascuchillas(TDF)ala
posiciónEngranado.
Figura17
Importante:Asegúresedequelaválvuladecierre
decombustibleestácerradaantesdetransportaro almacenarlamáquina;sino,puedehaberfugasde combustible.Antesdealmacenarlamáquina,retire elcabledelabujíaparaevitarlaposibilidaddeun arranqueaccidentaldelmotor.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestádiseñado paradetenerlascuchillasdelcortacéspedsiustedmueveo sueltalapalancadecontroldemovimientodeladerecha alaposicióndebloqueo/puntomuerto.
Elcontadordehorastieneunaseriedesímbolosque indicansielcomponentedeseguridadestáenlaposición correcta.Cuandoelcomponenteestáenlaposición correcta,seencenderáuntriánguloenelrecuadro correspondiente.
Figura18
1.Lostriángulosseenciendencuandoloscomponentesdel sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
Comprobacióndelsistemade interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridadcadavez quevayaautilizarlamáquina.
19
Nota:Sielsistemanofuncionadelaformaquesedescribea continuación,póngaseencontactoconunServicioTécnico Autorizadoparaquelorepareninmediatamente.
1.Arranqueelmotor;consulteArranqueyparadadel motor.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Muevalapalancadecontroldemovimientodela derechaalaposicióncentraldesbloqueada.Las
cuchillasnodebengirar.
4.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia adelante.Elmotordebepararse.
5.Arranqueelmotoryquiteelfrenodeestacionamiento.
6.Muevalapalancadecontroldemovimientodela derechaalaposicióncentraldesbloqueada.
7.Sigasujetandolapalancadecontroldemovimiento deladerechaenlaposicióncentraldesbloqueada, tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ysuéltelo.Elembraguedebeengranarseylas cuchillasdebenempezaragirar.
8.Muevaosueltelapalancadecontroldemovimiento deladerechaalaposicióndebloqueo/puntomuerto.
Lascuchillasdebendejardegiraryelmotordebe seguirfuncionando.
ADVERTENCIA
Laplataformadeloperadorpesamuchoypuede causarlesionesalelevarseybajarse.Laplataforma puedebajarserepentinamentesinoestáapoyada cuandoseabreelpestillodelenganche.
Nopongalasmanosolosdedosenlazona delospivotesdelaplataformamientrasla plataformadeloperadorseelevaosebaja.
Asegúresedequelaplataformaestábien apoyadaalsacarelpestillodelenganche.
Asegúresedequeelpestillosujetalaplataforma alplegarlaenlaposicióndecerrada.Apriétela contraelcojínparaqueelpestillosebloquee correctamente.
Mantengaalejadasaotraspersonasmientras eleveobajelaplataforma.

Usodelaplataforma

Lamáquinapuedeutilizarseconlaplataformasubidao bajada.Elusodeunaposiciónuotradependedelas preferenciasdeloperador.
9.Muevaelmandodecontroldelascuchillashaciaabajo ymuevalapalancadecontroldemovimientodela derechaalaposicióncentraldesbloqueada.
10.Sigasujetandolapalancadecontroldemovimiento deladerechaenlaposicióncentraldesbloqueada, tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ysuéltelo.Elembraguedebeengranarseylas cuchillasdebenempezaragirar.
11.Empujeelmandodecontroldelascuchillas(TDF) haciaabajoalaposicióndedesengranado.Las
cuchillasdebendejardegirar.
12.Conelmotorenmarcha,tirehaciaarribadelmando decontroldelascuchillas(TDF)ysuéltelosinsujetar lapalancadecontroldemovimientodeladerechaen laposicióncentraldesbloqueada.Lascuchillasno
debengirar.
Usodelamáquinaconlaplataforma subida
Serecomiendausarlamáquinaconlaplataformasubida:
Segarcercadetaludes
Alsegarzonaspequeñasenlasquelamáquinasería
demasiadolarga
Enzonasconramasbajasuotrosobstáculos
Alcargarlamáquinaenunvehículoparasutransporte
Alconducircuestaarriba
Paraelevarlaplataforma,tirehaciaarribadelbordetrasero delamismahastaqueelpestilloconpomolabloqueeensu sitio.Aprietelaplataformarmementecontraelcojínpara queelpestillosebloqueecorrectamente.
20
Usodelamáquinaconlaplataforma
bajada
Serecomiendausarlamáquinaconlaplataformabajada:
Paralasiegaengeneral
Alconducirdetravésenpendientes
Alconducircuestaabajo
CUIDADO
Estamáquinapuedegirarmuyrápidamente.El operadorpuedeperderelcontroldelamáquinay causarlesionespersonalesodañosalamáquina.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesdehacer giroscerrados.
Parabajarlaplataforma,empújelahaciaadelantecontrael cojínparaaliviarlapresiónsobreelpestillo,luegotiredel pomoybajelaplataforma.Asegúresedesujetarlaplataforma mientrassueltaelpestillo.
Conducciónhaciaadelante
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo quitarelfrenodeestacionamientoenlasecciónUso.
2.Paraavanzar,muevalapalancadecontrolde movimientodeladerechaalaposicióncentral desbloqueada.
1.Plataformasubida
2.Plataformabajada
Figura19
3.Tiredelpomoparabajar laplataforma

Conducciónhaciaadelantey haciaatrás

Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddelmotorenrpm (revolucionesporminuto).Pongaelaceleradorenposición Rápidoparaconseguirelmejorrendimiento.Sieguesiempre conelaceleradorenposiciónrápido.
Figura20
1.Barradereferencia delantera
2.Palancadecontrol izquierda
3.Barradereferenciatrasera
4.Palancadecontrol
5.Palancadecontrol
3.Empujelentamentelaspalancasdecontrolde movimientohaciaadelante(Figura21).
Nota:Elmotorsepararásisemueveunapalancade controldemovimientoconelfrenodeestacionamiento puesto.
21
derecha
derechaenposición debloqueo/puntomuerto
Cuantomásmuevalaspalancasdecontrolde movimientoencualquiersentido,másrápidamentese desplazarálamáquinaenesesentido.
Paradetenerse,tiredelaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióndepuntomuerto.

Cómopararlamáquina

Paradetenerlamáquina,muevalaspalancasdecontrolde movimientoapuntomuerto,muevalapalancadecontrolde movimientodeladerechaalaposicióndebloqueo/punto muerto,desengranelatomadefuerza(TDF)ygirelallave decontactoadesconectado.
Pongaelfrenodeestacionamientosivaadejarla máquinadesatendida;consulteCómoponerelfrenode estacionamientoenOperación.Recuerderetirarlallavedel interruptordeencendido.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar lesionadossimuevenointentanconducireltractor mientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno deestacionamientocuandodejelamáquinasin supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Cómoempujarlamáquinaa
Figura21
Conducciónhaciaatrás
1.Muevalapalancadecontroldemovimientodela derechaalaposicióncentraldesbloqueada.
2.Tirelentamentedelaspalancasdecontrolde movimientohaciaatrás(Figura22).
mano
Lasválvulasdedesvíopermitenempujarlamáquinaamano conelmotorparado.
Importante:Empujesiemprelamáquinaamano.No remolquenuncalamáquinaporquepodríanproducirse dañosenelsistemahidráulico.
Paraempujarlamáquina
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Bajelacarcasadecortealaalturadecortemásbaja. Estolepermitiráaccederalasválvulasdedesvío.
3.Abralasválvulasdedesvíodeambasbombas girándolas1o2vueltasenelsentidocontrarioalas agujasdelreloj.Estopermitequeelaceitehidráulicose desvíealrededordelabomba,dejandoquelasruedas
Figura23).
giren(
Nota:Girelasválvulasdedesvío2vueltascomo máximoparaevitarquelaválvulasesalgadelcuerpo, dejandoescaparelaceite.
Figura22
22
1.Válvuladedesvíodelabomba
Figura23
6.Utilicelosbuclesmetálicosdeamarredelamáquina parasujetarlamáquinarmementealremolqueoal camiónconcorreas,cadenas,cablesocuerdas(
24).
Figura24
1.Bucledeamarredelaunidaddetracción
Figura
4.Quiteelfrenodeestacionamiento.
5.Empujelamáquinahastaellugardeseado.
6.Pongaelfrenodeestacionamiento.
7.Cierrelasválvulasdedesvío,peronolasapriete demasiado.Aprietelasválvulasa110–130 pulgadas-libra(12–15Nm).
Importante:Noarranqueniconduzcala máquinaconlasválvulasdedesvíoabiertas. Puededañarseelsistema.

Transportedelasmáquinas

Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamiónpara transportarlamáquina.Asegúresedequeelremolque oelcamióntengatodoslosfrenosytodaslasluces yseñalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,lea cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.Esta informaciónpuedeayudarleaevitarlesionesaloperador,a sufamilia,asusanimalesdomésticosoapersonasquese encuentrenenlasproximidades.
Paratransportarlamáquina:
1.Subalaplataformadelamáquinaantesdesubirla máquinaalremolqueoalcamión.
2.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoquelo arrastrayconectelascadenasdeseguridad.
3.Ensucaso,conectelosfrenosdelremolque.
4.Carguelamáquinaenelremolqueocamión.
5.Pareelmotor,retirelallave,pongaelfrenoycierra laválvuladecombustible.

Cómocargarlamáquina

Extremelasprecaucionesalcargarlaunidadenunremolque ocamión.Serecomiendaelusodeunasolarampalo sucientementeanchacomoparasobresaliracadaladodelas ruedastraseras,enlugarderampasindividualesparacadalado delaunidad(Figura25).Cuandoestábajadaybloqueada,la plataformaseextiendehaciaatrásentrelasruedastraseras,y sirvedetopeparaevitarvuelcoshaciaatrás.Unarampaancha proporcionaunasuperciedeapoyoparalaplataformasi launidadempiezaavolcarsehaciaatrás.Conlaplataforma elevada,quedasitioparadesplazarsedetrásdelamáquina enunarampaancha.Eloperadordebedeterminarsies mejorcargarlamáquinaconlaplataformasubidaobajada, dependiendodelascondiciones.Sinoesposibleutilizar unasolarampa,utilicesucientesrampasindividualespara simularunasolarampacontinuaentodosuancho.
Larampadebetenerunalongitudsuciente,demaneraque elángulonosuperelos20grados(Figura25).Unángulo mayorpuedehacerqueloscomponentesdelcortacésped seatasquencuandolaunidadsedesplazadesdelarampaal remolqueocamión.Unángulomayorpuedehacertambién quelaunidadsevuelquehaciaatrás.Sisecargaenocercade unapendiente,coloqueelremolqueoelcamióndetalforma queestépendienteabajo,conlarampaextendidapendiente arriba.Estominimizaelángulodelarampa.Elremolqueoel camióndebeestarlomáshorizontalposible.
Importante:Nointentegirarlaunidadmientrasestá enlarampa;ustedpuedeperderelcontrolysalirsedel ladodelarampa.
Eviteacelerarbruscamentemientrassubelarampa,yreducir bruscamentelavelocidadalbajarlarampaenmarchaatrás.
23
Ambasmaniobraspuedenhacerquelaunidadsevuelque haciaatrás.

Descargalateraloreciclado delahierba

ADVERTENCIA
Elcargarlaunidadenunremolqueouncamión aumentalaposibilidaddeunvuelcohaciaatrásy podríacausarlesionesgravesolamuerte.
Extremelasprecaucionesalhacerfuncionarla unidadenunarampa.
Utilicesiempreunasolarampadeancho completo;Noutilicerampasindividualespara cadaladodelaunidad.
Siesimprescindibleutilizarrampasindividuales, utilicesucientescomoparacrearunasupercie continuamásanchaquelaunidad.
Nosupereunángulode20gradosentrela rampayelsuelo,oentrelarampayelremolque ocamión.
Eviteacelerarbruscamentealsubirlaunidad porlarampaparaevitarvuelcoshaciaatrás.
Evitereducirbruscamentelavelocidadalbajar launidadporlarampaenmarchaatráspara evitarvuelcoshaciaatrás.
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierbaabisagrado quedispersalosrecortesdehierbaaunladoyhaciaabajo alcésped.
PELIGRO
Sineldeectordehierba,latapadedescargao elrecogedorcompletoadecuadamentemontado, ustedyotraspersonasestánexpuestosacontacto conlascuchillasyaresiduoslanzadosalaire. Elcontactoconlascuchillasdelcortacéspeden rotaciónyconlosresiduoslanzadosalairecausará lesionesomuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbadel cortacéspedporqueeldeectordehierbadirige elmaterialhaciaabajoalcésped.Sieldeector dehierbasedeterioraalgunavez,sustitúyalo inmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajo delcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonadedescarga olascuchillasdelcortacéspedsinantessoltar labarradecontrolydesconectarlatomade potencia(TDF).Girelallavedecontacto aDesconectado.Tambiénretirelallavey desconecteelcabledelabujía.
Figura25
1.Remolque3.Nomásde20grados
2.Rampadeanchocompleto4.Rampadeanchocompleto –vistalateral

Ajustedelaalturadecorte

Laalturadecortepuedeajustarsede25a127mm(1a 5pulgadas)enincrementosde6mm(1/4pulgada).
1.Muevalapalancadealturadecortealaposiciónde transporte(hastaarribadeltodo).
2.Paraajustarlaalturadecorte,gireelpasador90grados yretireelpasadordelsoportedealturadecorte
3.Seleccioneeltaladrodelsoportedealturadecorteque correspondealaalturadecortedeseada,einserteel pasador(Figura26).
4.Presioneelbotónybajelapalancadealturadecorte hastaelpasador(Figura26).
24
Figura26
1.Taladrosdealturadecorte3.Palancadeajustedela alturadecorte
2.Pasadordeselecciónde
laalturadecorte
Ajustedeldeectordeujo
Posicionamientodeldeector deujo
Lasgurassiguientessonsimplementerecomendacionesde uso.Losajustesvariaránsegúneltipodehierba,elcontenido dehumedadylaalturadelahierba.
Nota:Silapotenciadelmotorempiezaacaer,ylavelocidad delcortacéspedsobreelterrenoeslamisma,abramásel deector.
PosiciónA
Éstaeslaposiciónmásatrasada(veaFigura28).Losusos recomendadosparaestaposiciónson:
Usarparacondicionesdesiegadehierbacortayligera.
Usarencondicionessecas.
Pararecortesdehierbamáspequeños.
Propulsalosrecortesdehierbamáslejosdelcortacésped.
Elujodedescargadelcortacéspedpuedeajustarsepara diferentescondicionesdesegado.Coloqueelbloqueodeleva yeldeectorparaobtenerlamejorcalidaddecorte.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Paraajustareldeector,aojelatuerca(
4.Ajusteeldeectorylatuercaenlaranurasegúnelujo dedescargadeseado,yaprietelatuerca.
Figura27).
Figura28
PosiciónB
Utiliceestaposiciónparaensacar(Figura29).
Figura27
1.Ranura2.Tuerca
25
Figura29
PosiciónC
Éstaeslaposiciónmásabiertaposible.Losusos recomendadosparaestaposiciónson(Figura30):
Usarparacondicionesdesiegadehierbalargaydensa.
Usarencondicioneshúmedas.
Reduceelconsumodelmotor.
Permiteunamayorvelocidadsobreelterrenoen
condicionespesadas.
ADVERTENCIA
Uncambioexcesivodepesopuedeafectaral manejoyalaoperacióndelamáquina.Esto podríaprovocarlegraveslesionesaustedoaotras personas.
Hagacambiosdepesoenpequeñosincrementos solamente.
Evalúeelcortacéspeddespuésdecadacambio depesoparacomprobarquelamáquinapuede utilizarseconseguridad.
Figura30

Usodecontrapesos

Seinstalanpesosparamejorarelmanejoyelequilibrio
yparamejorarelrendimiento.Puedenagregarseo retirarsepesosparaoptimizarelrendimientoendiferentes condicionesdesiegaysegúnlaspreferenciasdeloperador.
Serecomiendaañadiroretirarunpesoalavez,hasta
lograrelmanejoyelequilibriodeseados.
Nota:Parapedirunkitdepesos,póngaseencontactocon unServicioTécnicoAutorizado.
26
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
8horas
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada25horas
Cada50horas
Cada100horas
Procedimientodemantenimiento
•Cambieelaceitedelmotor.
•Compruebeelniveldelaceitehidráulico.
•Cambieelltrohidráulico.
•Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
•Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
•Limpielarejilladelaentradadeaire.
•Compruebelosfrenos.
•Inspeccionelascuchillas
•Limpielacarcasadecorte.
•Limpieelelementodegomaespumadellimpiadordeaire.
•Engraselosbrazostensoresdelacarcasadecorte(másamenudoencondiciones demuchopolvoosuciedad).
•Engraseelacoplamientodeelevación(másamenudoencondicionesdemucho polvoosuciedad).
•Limpieelelementodepapeldellimpiadordeaire.
•Compruebelapresióndelosneumáticos.
•Compruebeelniveldelaceitehidráulico.
•Cambieelaceitedelmotor.(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo suciedad)
•Inspeccioneylimpielabujía,yajusteladistanciaentreloselectrodos.
•Compruebelabatería.
•Compruebeylimpielascubiertasylasaletasderefrigeracióndelmotor.
•Compruebelacorreadetransmisióndelabomba.
•Compruebelacorrea/lascorreasdelcortacésped.
•Compruebelosmanguitoshidráulicos.
Cada200horas
Cada250horas
Cada500horas
Antesdelalmacenamiento
Cadaaño
Importante:Consulteenel
•Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire.
•Cambieelltrodeaceitedelmotor.
•CambieelaceitehidráulicosiutilizaaceiteMobil®1.
•Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedasgiratorias.
•Compruebeelembragueeléctrico.
•CambieelaceitehidráulicosiutilizaaceitehidráulicoT oro®HYPR-OIL™500.
•Cambieelltrohidráulico.
•Pintecualquiersuperciedesconchada.
•Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel almacenamiento
•Engraselospivotesdelasruedasgiratoriasdelanteras(másamenudoen condicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Lubriqueloscubosdelasruedasgiratorias.
•Cambieelltrodecombustible.
Man ual del operador del motor
procedimientosadicionalesdemantenimiento.
27
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedelinterruptordeencendidoydesconecteloscablesdelasbujíasantesderealizarcualquier operacióndemantenimiento.Aparteloscablesparaevitarsucontactoaccidentalconlasbujías.
Procedimientosprevios almantenimiento

Cómoelevarelcortacésped parafacilitarelacceso

Lapartedelanteradelcortacéspedpuedeelevarse,apoyando lamáquinaensupartetraseraparapoderaccederalaparte inferiordelamáquinaanderealizarmantenimiento.
1.Elevelaplataforma.ConsulteUsodelaplataforma (página20).
2.Retirelabatería.
Figura31
1.Tuercadeorejeta
2.Tapadelabatería5.Batería
3.Cablenegativodela batería
3.Dreneelcombustibledeldepósitodecombustible. ConsulteDrenajedeldepósitodecombustible(página
36).
4.Cablepositivodela batería
Figura32
1.Tapón3.Depósitohidráulico
2.Trozodeplástico
5.Entredospersonas,elevelapartedelanteradel cortacéspedyapoyeelcortacéspedsobrelasruedas motricesylaplataformaenposiciónlevantada.
6.Realiceelmantenimientoenlamáquina.
7.Entredospersonas,bajelapartedelanteradel cortacéspedalsuelo.
8.Retireeltrozoeplásticodedebajodeltapóndel depósitodeaceitehidráulico.
9.Instalelabateríaenlamáquina.
4.Retireeltapóndeldepósitodeaceitehidráulico, coloqueuntrozodeplásticosobreeloricioyvuelva acolocareltapón.Estosellaeldepósitodeaceite hidráulicoyevitafugas.
28
Figura33
Figura34
1.Retirelabatería2.Entredospersonas,eleve lapartedelanteradel cortacésped(asegúrese dequelaplataformaestá levantada)

Retirarelcojínparatener accesoalapartetrasera

Elcojínpuededesengancharseparateneraccesoalaparte traseradelamáquinaparapropósitosdemantenimientoo reglaje.
1.Bajelaplataforma.
2.Retirelaschavetasdehorquilladecadaladodelcojín.
3.Deslicehaciaadentrolasarandelasgrandescon casquillosdeplástico.
4.Desengancheelcojínybájelosobrelaplataforma.
5.Realiceelmantenimientoolosreglajesnecesariosen lamáquina.
6.Levanteelcojínydeslícelosobrelospasadoresencada ladodelamáquina(
7.Introduzcalasarandelasgrandesconcasquillosde plásticoenlossoportesdelcojínysujételoscon chavetas(Figura34).
Figura34).
29
Lubricación
EngraseusandograsadelitiodepropósitogeneralNº2o grasademolibdeno.

Cómoengrasar

1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.Asegúrese derascarcualquierpinturaquehubierasobrelos puntosdeengrase.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntodeengrase. Bombeegrasahastaqueempiecearezumargrasade loscojinetes.
5.Limpiecualquierexcesodegrasa.

Lubricacióndelamáquina

Intervalodemantenimiento:Cada50horas—Engraselos
brazostensoresdelacarcasadecorte (másamenudoencondicionesdemucho polvoosuciedad).
Cada50horas—Engraseelacoplamientodeelevación (másamenudoencondicionesdemuchopolvoo suciedad).
Consultelosgrácossiguientesparalocalizarlospuntosde engrase.
Figura36
Carcasadecortede40pulgadas(102cm)
Figura37
Lubricacióndelospivotes
Figura35
Carcasadecortede91cm(36pulgadas)
delasruedasgiratorias delanteras
Intervalodemantenimiento:Cadaaño—Engraselos
pivotesdelasruedasgiratoriasdelanteras (másamenudoencondicionesdemucho polvoosuciedad).
Lubriquelospivotesdelasruedasgiratoriasdelanterasuna vezalaño.
1.Retireeltapónanti-polvoyajustelospivotesdelas ruedas.Nocoloqueeltapónhastaqueterminede engrasar.Consulte ruedasgiratorias(página42).
2.Retireeltapónhexagonal.Enrosqueunengrasador eneloricio.
3.Bombeegrasaenelengrasadorhastaquerezumepor elcojinetesuperior.
30
Ajustedelcojinetedelpivotedelas
4.Retireelengrasadordeloricio.Vuelvaacolocarel tapónhexagonalylatapa.
10.Conlacaraabiertadelaruedahaciaarriba,lleneel interiordelaruedaalrededordelejecongrasade propósitogeneral.

Lubriqueloscubosdelas ruedasgiratorias

Intervalodemantenimiento:Cadaaño
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas enmovimientoyretirelallave.Pongaelfrenode estacionamiento.
Figura38
1.Protectordelretén2.Tuercaespaciadoracon segmentosplanosparala llaveinglesa
11.Introduzcaelsegundocojineteyunreténnuevoen larueda.
12.Apliqueadhesivoderoscasalasegundatuerca espaciadorayenrósquelasobreelejeconlossegmentos planosparallaveinglesahaciafuera.
13.Aprietelatuercaa8–9Nm(75–80pies-libra),aójela, luegoapriételadenuevoa2–3Nm(20–25pies-libra). Asegúresedequeelejenosobresaledeningunadelas tuercas.
14.Instalelosprotectoresdelosretenessobreelcubode laruedaeintroduzcalaruedaenlahorquilla.Instaleel pernodelaruedayaprietebienlatuerca.
Importante:Paraevitarquesedañenelcojineteyel retén,compruebeelajustedelcojineteamenudo.Gire larueda.Laruedanodebegirarlibremente(másde 1–2vueltas),nitenerholguralateral.Silaruedagira libremente,ajusteelaprietedelatuercaespaciadora hastaquequedeligeramentefrenada.Apliqueadhesivo deroscas.
2.Retirelaruedagiratoriadelahorquilla.
3.Retirelosprotectoresdelosretenesdelcubodela rueda.
4.Retire1delastuercasespaciadorasdelejedelarueda giratoria.Observequelastuercasespaciadorasllevan adhesivoderoscasparapegarlasaleje.Retireeleje (conlaotratuercaespaciadoraaúnmontadaenel mismo)delconjuntodelarueda.
5.Retirelosreteneshaciendopalanca,einspeccionelos cojinetesenbuscadeseñalesdedesgasteodaños; sustitúyalossiesnecesario.
6.Lleneloscojinetescongrasadepropósitogeneral.
7.Introduzcauncojineteyunreténnuevoenlarueda.
Nota:Esnecesariosustituirlosretenes.
8.Sisehanretirado(osisehansoltado)ambastuercas espaciadorasdelconjuntodeleje,apliqueunadhesivo deroscasa1tuercaespaciadorayenrósquelaeneleje conlossegmentosplanoshaciafuera.Noenrosque latuercaespaciadoracompletamenteenelextremo deleje.Dejeunespaciode3mm(1/8pulgada) aproximadamenteentrelasupercieexteriordela tuercaespaciadorayelextremodeleje,dentrodela tuerca).
9.Introduzcaelejeconlatuercamontadaenélenla rueda,enelladoquecontieneelreténnuevoyel cojinete.
31
Mantenimientodelmotor
Limpiezadelelementodegomaespuma dellimpiadordeaire

Mantenimientodellimpiador deaire

Intervalodeservicio/Especicación
Inspeccioneloselementosdegomaespumaydepapel,y cámbielossiestándañadosoexcesivamentesucios.
Nota:Hagaelmantenimientodellimpiadordeairecon mayorfrecuencia(cadapocashoras)sielentornodetrabajo tienemuchopolvooarena.
Importante:Noapliqueaceitealoselementosde gomaespumaodepapel.
Cómoretirarloselementosde gomaespumaypapel
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Limpiealrededordellimpiadordeairedeformaquela suciedadnopenetreenelmotorycausedaños(Figura
39).
4.Desenrosquelospomosdelacubiertayretirela cubiertadellimpiadordeaire(Figura39).
5.Desenrosquelaabrazaderayretireelconjuntodel limpiadordeaire(Figura39).
6.Retirecuidadosamenteelltrodegomaespumadel ltrodepapel(Figura39).
Intervalodemantenimiento:Cada25horas
1.Laveelltrodegomaespumaconjabónlíquidoyagua templada.Cuandoelltroestélimpio,enjuáguelobien.
2.Sequeelelementoapretándoloconunpañolimpio.
Importante:Sustituyaelelementode gomaespumasiestárotoodesgastado.
Mantenimientodelelementodepapel dellimpiadordeaire
Intervalodemantenimiento:Cada50horas—Limpieel
elementodepapeldellimpiadordeaire.
Cada200horas—Cambieelelementodepapeldel limpiadordeaire.
1.Limpieelelementodepapelgolpeándolosuavemente paraeliminarelpolvo.Siestámuysucio,cambieel elementodepapelporunonuevo(Figura39).
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuvierauna películaaceitosaolajuntadegomaestuvieradañada.
3.Cambieelelementodepapelsiestádañado.
Cómoinstalarlosltrosde gomaespumaypapel
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueestéinstaladoel conjuntocompletodellimpiadordeaire,conelementos degomaespumaypapel.
1.Deslicecuidadosamenteelltrodegomaespumasobre elltrodepapel(Figura39).
Figura39
1.Tapa3.Elementodepapel
2.Abrazadera4.Elementode gomaespuma
2.Coloqueelconjuntodellimpiadordeairesobresubase omangueraysujételoconlaabrazadera(Figura39).
3.Coloqueensuposiciónlacubiertadellimpiadordeaire yaprieteelpomodelacubierta(Figura39).

Mantenimientodelaceitede motor

Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente—Compruebeelnivelde aceitedelmotor.
Despuésdelasprimeras8horas—Cambieelaceite delmotor.
Cada100horas—Cambieelaceitedelmotor.(mása menudoencondicionesdemuchopolvoosuciedad)
Cada200horas—Cambieelltrodeaceitedelmotor.
Nota:Cambieelaceiteconmásfrecuenciaencondiciones defuncionamientodemuchopolvooarena.
32
Nota:Losdiferentesmodeloscitadosenestemanualtienen
diferentescapacidadesdeaceite.Asegúresedeutilizarla cantidadcorrectadeaceite.
Importante:Recuerdeañadirel80%delaceiteyluego irllenandopaulatinamentehastalamarcadellenode lavarilla.
Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioAPISF,SG,
SH,SJoSL)
Capacidaddeaceitedelmotor:58onzas(1.7litros)conel ltroretirado;51onzas(1.5litros)conelltropuesto
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
Figura40
Vericacióndelniveldeaceitedel motor
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuedecausar lesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay otraspartesdelcuerpoalejadosdeltubodeescape ydeotrassuperciescalientes.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárterdeaceite, yaqueestopodríadañarelmotor.Nohagafuncionar elmotorsielniveldeaceiteestápordebajodelamarca Bajoporquepodríadañarelmotor.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador(
Figura41).
Figura41
Cómocambiarelaceitedelmotor
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrodereciclaje.
1.Aparquelamáquinademaneraqueelladodedrenaje estéligeramentemásbajoqueelladoopuestopara asegurarqueelaceitesedrenecompletamente.
2.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
33
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador(Figura42).
Figura43
Figura42
4.Viertalentamenteun80%aproximadamentedelaceite especicadoporeltubodellenado,luegoañada lentamenteelrestodelaceitehastaquellegueala marcaFull(Figura43).
Cómocambiarelltrodeaceitedel motor
Nota:Cambieelltrodeaceitedelmotorconmásfrecuencia
silazonadeoperacionestienemuchopolvooarena.
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiarel aceitedelmotor.
2.Coloqueuntrapodebajodelltrodeaceitepara recogercualquieraceitederramado.
Importante:Elaceitederramadopuedeltrarse pordebajodelmotorysobreelembrague.El aceitederramadosobreelembraguepuededañar elembrague,hacerquelascuchillassedetengan lentamentealdesconectarelembrague,yhacer queelembraguepatinealconectarse.Limpie cualquieraceitederramado.
3.Cambieelltrodeaceitedelmotor(
Figura44).
34

Mantenimientodelabujía

Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Antesdeinstalarlabujía,asegúresedequeladistanciaentre loselectrodoscentralylateralescorrecta.Utiliceunallavede bujíasparadesmontareinstalarla(s)bujía(s)yunagalgapara comprobaryajustarladistanciaentreloselectrodos.Instale unabujíanuevasiesnecesario.
Tipoparatodoslosmotores:NGK
Distanciaentreelectrodos:0.75mm(0,030pulgadas)
®
BPR4ESoequivalente
Desmontajedelabujía
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
Figura44
Nota:Aprietehastaquelajuntadelltrodeaceite
entreencontactoconelmotor;luegoapriete3/4de vueltamás.
4.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceitenuevo; consulteCambiodelaceite.
Figura45
Inspeccióndelabujía
Importante:Nolimpienuncala(s)bujía(s).Cambie
siemprela(s)bujía(s)sitiene(n):unrevestimiento negro,loselectrodosdesgastados,unapelículaaceitosa ogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,el motorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislanteaparece decolornegro,signicaqueellimpiadordeaireestásucio.
Ajusteelespacioa0.75mm(0.030pulgadas).
35
Mantenimientodel sistemadecombustible

Drenajedeldepósitode combustible

Figura46
Instalacióndelabujía
Aprietela(s)bujía(s)a22Nm(16pies-libra).
Figura47
Nota:Noexisteotromodorecomendadodevaciarel
combustibledeldepósito,salvomedianteelusodeuna bombatiposifón.Unbombatiposifónpuedeadquirirseen cualquierferretería.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes extremadamenteinamableyaltamente explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
Drenelagasolinadeldepósitocuandoelmotor estéfrío.Realiceestaoperaciónenunárea abierta.Limpielagasolinaderramada.
Nofumenuncamientrasdrenalagasolinay manténgasealejadodellamasdesnudasode lugaresdondeunachispapudierainamarlos vaporesdegasolina.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada. Desengranelatomadefuerza(TDF),pongael frenodeestacionamiento,girelallavedecontactoa Desconectadoyretirelallave.
2.Limpiealrededordeltapóndeldepósitodecombustible paraevitarqueentresuciedadeneldepósito(Figura
49).
3.Retireeltapóndeldepósitodecombustible.
4.Introduzcaunabombatiposifóneneldepósitode combustible.
5.Usandolabombatiposifón,vacíeelcombustibleen unrecipientedecombustiblelimpio(Figura48).
6.Limpiecualquiercombustiblederramado.
36
Figura49
1.Filtrodecombustible3.Tubodecombustible
2.Abrazadera
Figura48
1.Tapóndecombustible
Mantenimientodelltrode combustible
Cómocambiarelltrodecombustible
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
Noinstalenuncaunltrosucioquehayasidodesmontado deltubodecombustible.
Nota:Observecómoestáinstaladoelltrodecombustible parapoderinstalarelltronuevocorrectamente.
Nota:Limpiecualquiercombustiblederramado.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
5.Desmonteelltrodelostubosdecombustible.
6.Instaleunltronuevoyacerquelasabrazaderasalltro.
7.Abralaválvuladecierredecombustible.
8.Compruebesihayfugasdecombustibleyrepárelas siesnecesario.
9.Limpiecualquiercombustiblederramado.
3.Cierrelaválvuladecierredecombustible.
4.Aprietelosextremosdelasabrazaderasydeslícelaspor eltuboalejándolasdelltro(Figura49).
37
Mantenimientodel
Cómoretirarlabatería
sistemaeléctrico

Mantenimientodelabatería

Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Mantengasiemprelabateríalimpiaycompletamentecargada. Utiliceunatoalladepapelparalimpiarlacajadelabatería.Si losbornesdelabateríaestánoxidados,límpielosconuna disolucióndecuatropartesdeaguayunapartedebicarbonato sódico.Apliqueunaligeracapadegrasaenlosbornesdela bateríaparaevitarlacorrosión.
Tensión:12V
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoycompuestos
deplomo,productosquímicosreconocidos
porelEstadodeCaliforniacomocausantes
decáncerydañosreproductivos.Láveselas
manosdespuésdemanejarelmaterial.
PELIGRO
ADVERTENCIA
Losbornesdelabateríaounaherramientametálica podríanhacercortocircuitosientranencontacto conloscomponentesmetálicosdelamáquina, causandochispas.Laschispaspodríanhacer explotarlosgasesdelabatería,causandolesiones personales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejequelos bornestoquenningunapartemetálicadela máquina.
Nodejequelasherramientasmetálicashagan cortocircuitoentrelosbornesdelabateríaylas partesmetálicasdelamáquina.
ADVERTENCIA
Unenrutadoincorrectodeloscablesdelabatería podríadañarlamáquinayloscables,causando chispas.Laschispaspodríanhacerexplotarlos gasesdelabatería,causandolesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo(negro)de labateríaantesdedesconectarelcablepositivo (rojo).
Conectesiempreelcablepositivo(rojo)de labateríaantesdeconectarelcablenegativo (negro).
Elelectrolitodelabateríacontieneácidosulfúrico, queesunvenenomortalycausaquemaduras graves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontactoconlapiel, losojosylaropa.Llevegafasdeseguridadpara protegersusojos,yguantesdegomaparaproteger susmanos.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Desconecteelcablenegativodelbornenegativo(-)de labatería(Figura50).
4.Retirelacubiertadegomarojadelbornepositivo(rojo) delabatería.Luegoretireelcablepositivo(rojo)dela batería(Figura50).
5.Retirelapletinadesujecióndelabatería( yretireésta.
Figura50),
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlamáquina(Figura50).
2.Fijelabateríaconlapletinadesujeción,lospernosenJ ylascontratuercas.
3.Conecteprimeroelcablepositivo(rojo)alborne positivo(+)delabateríaconunatuerca,unaarandela yunperno(Figura50).Deslicelacubiertadegoma sobreelborne.
38
4.Luegoconecteelcablenegativoyelcabledetierraal
bornenegativo(–)delabateríaconunatuerca,una arandelayunperno(Figura50).
Nota:Loscablesdelabateríasecruzancuandoestán correctamenteinstalados(Figura50).
2.Carguelabateríadurante1horaa25–30amperios,o durante6horasa4–6amperios.
3.Cuandolabateríaestécompletamentecargada, desconecteelcargadordelatomadeelectricidad,luego desconecteloscablesdelcargadordelosbornesdela batería(
Figura51).
4.Instalelabateríaenlamáquinayconecteloscablesde labatería;consulteCómoinstalarlabatería.
Nota:Nohagafuncionarlamáquinaconlabatería desconectada;puedecausardañosalsistemaeléctrico.
Figura51
1.Bornepositivodela batería
2.Bornenegativodela batería
3.Cablerojo(+)delcargador
4.Cablenegro(-)del cargador

Mantenimientodelosfusibles

Figura50
1.Tuercadeorejeta
2.Tapadelabatería5.Batería
3.Cablenegativodela batería
4.Cablepositivodela batería
6.Loscablesdelabatería secruzancuandoestán correctamenteinstalados
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproducegasesque puedenexplotar.
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.Norequiere mantenimiento.Sisefundeunfusible,compruebeque nohayfallonicortocircuitoenelcomponente/circuito correspondiente.
1.Desengancheelcojíndelapartetraseradelamáquina.
2.Tirehaciafueradelfusiblepararetirarloycambiarlo Figura52).
(
3.Instaleelcojíndeloperador.
Nofumenuncacercadelabatería,ymantenga alejadosdelabateríachispasyllamas.
Importante:Mantengasiemprelabatería completamentecargada(densidadde1.265).Estoes especialmenteimportanteparaevitardañosalabatería cuandolatemperaturaestápordebajodelos0ºC(32ºF).
1.Retirelabateríadelchasis;consulteCómoretirarla batería.
39
Mantenimientodel
sistemadetransmisión

Ajustedeladirección

Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
1.Empujeambaspalancasdecontrollamismadistancia haciaadelante.
2.Compruebesilamáquinasedesvíaaunladou otro.Silohace,parelamáquinaypongaelfrenode estacionamiento.
Figura52
1.Controles
2.Cable
3.Fusibles
3.Desengancheelcojíndelapartetraseradelamáquina.
4.Girelaruedadeajustedelcablederechohastaque lapalancadecontroldemovimientoderechaquede posicionadoenelcentrodelaranuradebloqueo/punto muertodelpaneldecontrol(Figura54).
Figura53
1.Palancadecontrolde movimientoizquierda
2.Palancadecontrolde movimientoderecha
3.Posicióndebloqueo/punto muerto
4.Alineelaspalancas decontrolhacia adelante-atrás
5.Gireelajustedelcableizquierdohastaquelavelocidad delaruedaizquierdacoincidaconlavelocidaddela ruedaderechaestablecidaanteriormente.Ajusteen
40
incrementosde1/4vueltahastaquelamáquinaavance
enlínearecta.
Nota:Ajusteúnicamenteelcableizquierdohasta quelavelocidaddelaruedaizquierdacoincidaconla velocidaddelaruedaderecha.Noajustelavelocidad delaruedaderecha,porqueestoalejaríalapalanca decontroldemovimientoderechadelaranurade bloqueo/puntomuertodelpaneldecontrol.
2.Siesnecesario,aojelospernosyajusteelinterruptor deproximidadhastaqueladianaquedealineadacon elpernoqueestáconectadoalapalancadecontrolde movimiento(Figura55).
3.Compruebeladistanciaentreelpernoyelinterruptor deproximidad.Debeserdeapulgadas1.27a2.29mm (0.050a0.090pulgadas)(Figura55).
4.Siesnecesarioajustarla,aojelacontratuercayajuste elpernoaladistanciacorrecta.Aprietelacontratuerca despuésdeajustarelperno(Figura55).
5.Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad antesdeusarlamáquina.
Figura54
1.Ajustedelcableizquierdo2.Ajustedelcablederecho
6.Compruebequelamáquinaavanzacorrectamente.
Nota:Silamáquinanoarrancadespuésdeajustarel avance,asegúresedequeladianadelinterruptorde proximidadestáalineadaconelpernoconectadoala palancadecontroldemovimiento.ConsulteAjustedel interruptordeproximidad(página41).
7.Repitaelajustedelcablehastaquelamáquinanose desvíe.
8.Compruebequelamáquinanosedesplazaenpunto muertoconelfrenodeestacionamientoquitado.
Importante:Nogireelacoplamientodemasiado;esto podríahacerquelamáquinaavanzaseenpuntomuerto.
Ajustedelinterruptordeproximidad
Utiliceesteprocedimientosilamáquinanoarrancadespués deajustarelavance.
1.Compruebeyasegúresedequeelpernoqueestá conectadoalapalancadecontroldemovimientoestá alineadoconladianadelinterruptordeproximidad (
Figura55).
Figura55
1.Dianadelinterruptorde proximidad
2.Interruptordeproximidad5.Ladistanciadebeserde
3.Pernosytuercas
41
4.Pernoconectadoala palancadecontrolde movimiento
apulgada1.27a2.29mm (0.050a0.090pulg.)
6.Contratuerca

Comprobacióndelapresión delosneumáticos

Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cadames(lo
queocurraprimero)
Mantengalapresióndelosneumáticostraserosa83-97kPa (12–14psi).Unapresióndesigualenlosneumáticospuede hacerqueelcorteseadesigual.
Nota:Lasruedasdelanterassonsemineumáticasyno requierenpresióndeaire.
Figura57
1.Arandelasdemuelle3.Tapónanti-polvo
2.Contratuerca
Figura56

Ajustedelcojinetedelpivote delasruedasgiratorias

Intervalodemantenimiento:Cada500horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas, pongalaspalancasdecontroldemovimientoen posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Retireeltapónanti-polvodelaruedagiratoriayapriete lacontratuerca(Figura57).
4.Aprietelacontratuercahastaquelasarandelasde muelleesténplanas,luegoaoje1/4devueltapara establecerlapre-cargacorrectadeloscojinetes(
57).

Ajustedelembragueeléctrico

Intervalodemantenimiento:Cada500horas—Compruebe
elembragueeléctrico.
Elembragueesajustableconelndeasegurarelengranadoy frenadocorrectos.
1.Introduzcaunagalgade0391–0.533mm (0.381–0.533pulg.)porunaranuradeinspecciónenel lateraldelconjunto.Asegúresedeubicarlaentrelas superciesdefriccióndelrotoryelinducido.
Elentrehierrodebeserdealmenos0.381mm (0.015pulgadas)ynomásde0.533mm (0.021pulgadas).
2.Sinoescorrecto,ajusteelentrehierroa0.381mm (0.015pulgadas)encadaunadelastresposicionesde laranuradeajuste.Aprietelascontratuercashastajar ligeramentelagalgaperodejandoqueéstasepueda moverconfacilidadenelentrehierro(
3.Repitaelprocedimientoenlasdemásranuras.
4.Vuelvaacomprobarcadaranurayrealiceligerosajustes
Figura
hastaquelagalgaentreelrotoryelinducidotengaun contactomuyligeroentreellos.
Figura58).
Importante:Asegúresedequelasarandelasde muelleestáncorrectamenteinstaladas,según muestra
5.Coloqueeltapónanti-polvo(Figura57).
Figura57.
42
1.Tuercadeajuste
2.Ranura
Figura58
Mantenimientodel sistemaderefrigeración

Limpiezadelarejilladela entradadeaire

Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
3.Galga
Antesdecadauso,retirecualquieracumulacióndehierba, suciedaduotroresiduodelcilindroydelasaletasde refrigeracióndelaculata,larejilladeentradadeairedel extremodelvolante,ylaspalancasyacoplamientosdel reguladordelcarburador.Estoayudaráaaseguraruna refrigeraciónadecuadayunavelocidaddemotorcorrecta, yreducirálaposibilidaddesobrecalentamientoydaños mecánicosalmotor.

Limpiezadelsistemade refrigeración

Intervalodemantenimiento:Cada100horas—Compruebe
ylimpielascubiertasylasaletasde refrigeracióndelmotor.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Retirelarejilladeentradadeaireylacarcasadel ventilador(Figura59).
4.Limpiecualquierresiduoohierbadeloscomponentes delmotor.
5.Instalelarejilladeentradadeaire,elarrancadorde retrocesoylacarcasadelventilador(Figura59).
43
Mantenimientodelos frenos

Mantenimientodelfreno

Antesdecadauso,compruebelosfrenostantoenuna superciellanacomoenunapendiente.
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandopare lamáquinaocuandoladejedesatendida.Sielfrenode estacionamientonoinmovilizaeltractor,esnecesario ajustarlo.
Comprobacióndelfrenode estacionamiento
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Protector
2.Rejilladelaentradade airedelmotor
3.Perno
Figura59
4.Carcasadelventilador
5.Tornillo
Importante:Asegúresedequeelcortacéspedestá sobreunasupercieniveladaantesdecomprobary ajustarelfreno.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengranelatomadefuerza.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteLiberación delfrenodeestacionamiento(página16).
4.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte Comprobacióndelapresióndelosneumáticos(página
42)
.
5.Conelfrenoquitado,midaladistanciaentrelabarrade frenoyelneumáticoencadalado.
6.Enelladoquetengaladistanciamáspequeña, asegúresedequeladistanciaesde3a6mm(1/8a 1/4pulgadas)( frenos(página45)siesnecesarioefectuarunajuste.
Figura60).ConsulteAjustedelos
44
Figura60
1.Neumático
2.Barradefreno
3.Distanciade3a6mm(1/8 a1/4pulgada)
4.Midaladistanciamás pequeñaentrelabarray elneumático.
Ajustedelosfrenos
Siladistanciaentrelabarradefrenoyelneumáticonoes correcta,esnecesariorealizarunajuste.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelatomadefuerza(TDF)ypongaelfreno deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo quitarelfrenodeestacionamientoenlasecciónUso.
4.Paraajustarelfreno,retireelpasadorylachavetadela palancadefrenoinferiorylahorquilla(Figura61).
Figura61
1.Horquilla
2.Pasador4.Pasadordehorquilla
3.Palancadefrenoinferior
5.Ajustelahorquilla.Ladistanciaentrelabarradefrenoy elneumáticodebeserde3a6mm(1/8a1/4pulgada). Paraapretarelfreno,girelahorquillahaciaarriba.Para aojarelfreno,girelahorquillahaciaabajo(Figura60).
6.Vuelvaacomprobarelfuncionamientodelfreno; consulteComprobacióndelfrenodeestacionamiento.
7.Sujetelahorquillaalapalancadefrenoinferiorconel pasadorylachaveta(
Figura61).
45
Mantenimientodelas correas

Comprobacióndelascorreas

Intervalodemantenimiento:Cada100horas—Compruebe
lacorreadetransmisióndelabomba.
Cada100horas—Compruebelacorrea/lascorreas delcortacésped.
Figura62
Compruebequelascorreasnotienengrietas,bordes deshilachados,marcasdequemaduras,desgaste,señalesde sobrecalentamientouotrosdaños.
Lasseñalesdeunacorreadesgastadasonchirridoscuandola correaestáenmovimiento,patinajedelascuchillasdurante lasiega,bordesdeshilachados,omarcasdequemaduras ogrietas.Cambielacorreasiobservacualquieradeestas condiciones.
Sustitucióndelacorreadel cortacésped-cortacéspedes de91cm(36pulgadas)
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Abralascubiertasdelacorreayretírelas.
4.Desengancheelmuelledelaclavijadelbrazodela poleatensora(Figura62).
1.Correa
2.Poleatensoratensada conmuelle
3.Muelle
Sustitucióndelascorreasdel cortacésped-cortacéspedes de40pulgadas(102cm)
Sustitucióndelacorreaderechadel cortacésped
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Desengancheyretirelacubiertadelacorreadela derecha.
4.Desengancheelmuelledelaclavijadelbrazodela poleatensora(Figura62).
5.Retirelacorreausadadelcortacésped(Figura62).
6.Instalelacorreanuevadelcortacéspedalrededordela poleadelembrague,laspoleasdelacarcasaylapolea tensora(Figura62).
7.Engancheelmuelleenlaclavijadelbrazodelapolea tensora(
8.Instalelascubiertasdelacorreaenlaunidaddecortey jeloscierres.
Figura62).
5.Retirelacorreausadadelcortacésped(Figura62).
6.Instalelacorreanuevadelcortacéspedalrededordelas poleasdelacarcasaylapoleatensora(Figura62).
7.Engancheelmuelleenlaclavijadelbrazodelapolea tensora(Figura62).
8.Instalelacubiertadelacorreaenlaunidaddecortey jeloscierres.
46
Figura63
1.Correa
2.Muelle
3.Poleatensoratensada conmuelle
Sustitucióndelacorreaizquierdadel cortacésped
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Abralascubiertasdelacorreayretírelas.
4.Pararetirarlacorreaizquierdadelcortacésped,es necesarioretirarprimerolacorreaderecha.Consulte Sustitucióndelacorreaderechadelcortacésped(página
46).
5.Desengancheelmuelledelaclavijadelbrazodela poleatensora(Figura62).
6.Retirelacorreausadadelcortacésped(Figura62).
7.Instalelacorreanuevadelcortacéspedalrededordelas poleasdelacarcasa,lapoleadelembragueylapolea tensora(
8.Engancheelmuelleenlaclavija(Figura62).
9.Instalelacorreaderechadelcortacésped.Consulte Sustitucióndelacorreaderechadelcortacésped(página
46).
Figura62).
Figura64
1.Correa
2.Poleatensoratensada conmuelle
3.Muelle

Cambiodelacorreade transmisióndelabomba

1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Retirelacorreadelcortacéspeddelembrague (carcasasdecortede92cm[36pulgadas])oretire lacorreaizquierdadelcortacéspeddelembrague (carcasasdecortede102cm[40pulgadas]).Consulte Mantenimientodelascorreas(página46).
4.Apoyelamáquinasobrelapartetrasera.Consulte Cómoelevarelcortacéspedparafacilitarelacceso (página28).
5.Desengancheelmuelletensordelbastidor(Figura65).
6.Instalelacorreanuevaalrededordelapoleade transmisióndelabombadelmotorydelasdospoleas delabomba.
7.Engancheelmuelletensorenelbastidor(Figura65).
10.Instalelascubiertasdelacorreaenlaunidaddecortey jeloscierres.
47
Figura65
1.Bombashidráulicas4.Tirantedelembrague
2.Poleatensora
3.Poleadelembrague6.Poleadetransmisióndela
8.Bajelamáquinaalaposicióndeuso.ConsulteCómo elevarelcortacéspedparafacilitarelacceso(página28).
9.Instalelacorreadelcortacéspedenelembrague (carcasasdecortede91cm[36pulgadas])oinstale lacorreaizquierdadelcortacéspedenelembrague (carcasasdecortede102cm[40pulgadas]).Consulte Mantenimientodelascorreas(página46).
5.Correadetransmisiónde labomba
bomba
Mantenimientodel sistemadecontrol

Ajustedelaposiciónde laspalancasdecontrolde movimiento

Ajustedelapalancadecontrolde movimientoderecha
Silaspalancasdecontroldemovimientonoquedenalineadas horizontalmente,ajustelapalancadecontroldemovimiento deladerecha.
Nota:Ajustelaalineaciónhorizontalantesdeajustarla alineaciónlongitudinal.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalapalancade controldemovimientodeladerechaenpuntomuerto ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Empujelapalancadecontroldemovimientode laderechahaciaabajo,sacándoladelaposiciónde bloqueo/puntomuerto(
4.Compruebesualineaciónhorizontalconlapalancade controldemovimientoizquierda(Figura66).
Figura66).
Figura66
1.Palancadecontrolde movimientoizquierda
2.Palancadecontrolde movimientoderechaen posicióndebloqueo/punto muerto
5.Paraajustarlapalancadecontroldemovimiento derechaensentidohorizontalesnecesarioajustarla leva.
6.Retireelcojíndelapartetraseradelamáquina.
7.Aojelatuercaquesujetalaleva(Figura67).
8.Ajustelalevahastaquelapalancadecontrolde movimientoderechaquedealineadaconlapalancade
48
3.Compruebeaquíla alineaciónhorizontal
4.Palancadecontrolde movimientoderecha
controldemovimientoizquierda,yaprietelatuercay
elpernodelaleva.
Figura67
1.Tornillosdelinterruptor3.Tuerca
2.Leva
9.Despuésdeajustarlaleva,esnecesariocomprobarel interruptordelapalanca.
10.Compruebeladistanciaentrelapalancadecontrol yelinterruptor,segúnsemuestraenFigura68.El
1.Interruptor(enlacara delantera)
espaciodebeserde3mm(1/8pulgada)conlapalanca decontroldemovimientoderechaenlaposiciónde bloqueo/puntomuerto.
11.Siesnecesario,aojelostornillosquesujetanel interruptor,yajusteelinterruptor(Figura67yFigura
2.3mm(1/8pulgadas)
12.Aprietelastuercasdelinterruptor.
Figura68
3.Palancadecontrolde movimientoderechaenla posicióndebloqueo/punto muerto
68).
Ajustedelaposicióndepunto muertodelaspalancasdecontrolde movimiento
Importante:Compruebeelavancedelamáquina
despuésdeajustarlaspalancasdecontrolde movimiento.Seutilizaelmismoprocedimientopara ajustarladirecciónyparaalinearlaspalancasdecontrol demovimientohaciaadelante-atrás(Figura69).
Nota:Ajustelaalineaciónhorizontalantesdeajustarla alineaciónlongitudinal.
Silaspalancasdecontroldemovimientonoquedanalineadas haciaadelante-atrás,osilapalancadecontroldeladerecha nosedesplazaconfacilidadalaposicióndebloqueo/punto muerto,esnecesariorealizarunajuste.
1.Unavezajustadalaalineaciónhorizontal,compruebela alineaciónadelante-atrásempujandoligeramentehacia
49
adelantelaspalancasdecontrolparaeliminarcualquier
holguradelacoplamientodelaspalancasdecontrol
(Figura69).
Figura69
1.Palancadecontrolde movimientoizquierda
2.Palancadecontrolde movimientoderecha
3.Posicióndebloqueo/punto muerto
4.Alineelaspalancas decontrolhacia adelante-atrás
2.Asegúresedequelapalancadecontroldeladerecha sedesplacefácilmentealaposicióndebloqueo/punto muerto.
Nota:Girelaruedadeajustedelcableenelsentido delasagujasdelrelojparamoverlapalancadecontrol haciaadelante.Girelaruedadeajustedelcableenel sentidocontrarioalasagujasdelrelojparamoverla palancadecontrolhaciaatrás.
3.Girelaruedadeajustedelladoderechocuandosea necesarioefectuarunajuste.Muevalaruedadeajuste enincrementosdeuncuartodevuelta.
4.Unavezquelapalancadecontroldeladerechase desplacefácilmentealaposicióndebloqueo/punto muerto,ajustelapalancadecontroldemovimiento izquierdahastaqueestéalineadaconlapalancadela derecha.
1.Ruedadeajustedelcable izquierdo
2.Ruedadeajustedelcable derecho
Figura70
3.Plataformabajada
5.Compruebequelamáquinaavanzacorrectamente. ConsulteAjustedeladirección(página40).
50
Mantenimientodel
sistemahidráulico

Mantenimientodelsistema hidráulico

Tipodeaceitehidráulico:AceitehidráulicoToro HYPR-OIL
Importante:Utiliceelaceiteespecicadoounaceite equivalente.Otrosaceitespodríancausardañosenel sistema.
Capacidaddeaceitedelsistemahidráulico:2.0l
(67onzas)
500oaceitesintéticoMobil
®
115W-50.
®
Comprobacióndelaceitehidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras8
horas
Cada50horas
Tipodeaceitehidráulico:AceitehidráulicoToro HYPR-OIL
Importante:Utiliceelaceiteespecicadoounaceite equivalente.Otrosaceitespodríancausardañosenel sistema.
Capacidaddeaceitedelsistemahidráulico:2.0l
(67onzas)
Nota:Haydosmanerasdecomprobarelaceitehidráulico. Unacuandoelaceiteestácalienteyotracuandoelaceiteestá frío.Eltabiquequeestádentrodeldepósitotienedosniveles, paraaceitecalienteyparaaceitefrío.
500oaceitesintéticoMobil
®
115W-50.
®
Figura71
1.Tapón
2.Tabique4.Niveldeaceitecaliente–
5.Retireeltapóndelcuellodellenado.Miredentropara comprobarelniveldeaceiteeneldepósito.(Figura71).
6.AñadaaceitealdepósitohastaquelleguealnivelFrío deltabique.
7.Hagafuncionarlamáquinaaralentílentodurante 15minutosparapurgarelairedelsistemaycalentarel aceite.Consulte
18).
8.Vuelvaacomprobarelnivelmientraselaceiteestá caliente.Siesnecesario,añadaaceitealdepósitohasta quelleguealnivelCalientedeltabique.
Nota:Elniveldeaceitedebellegaralapartesuperior delnivelcalientedeltabiquecuandoelaceiteestá caliente(Figura71).
9.Coloqueeltapónenelcuellodellenado.
Arranqueyparadadelmotor(página
3.Niveldeaceitefrío–lleno
lleno
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelatomadefuerza(TDF)ypareelmotor.
3.Espereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador, luegopongaelfrenodeestacionamiento.
4.Limpiealrededordelcuellodellenadoyeltapóndel depósitodeaceitehidráulico(Figura71).
51
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresión puedenpenetrarenlapielycausarlesiones.
Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajo lapieldebesereliminadoquirúrgicamente enpocashorasporunmédicofamiliarizado conestetipodelesión.Sino,puedecausar gangrena.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejados delasfugasdeaceitehidráulicode pequeñostaladros,odeboquillasque expulsanaceitehidráulicoaaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscar fugashidráulicas.
Figura72
1.Depósitohidráulico3.Manguitohidráulico delantero
2.Filtrohidráulico
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel sistemahidráulicoantesderealizartrabajo algunoenelsistemahidráulico.
Asegúresedequetodoslostubosy manguitoshidráulicosestánenbuenas condiciones,yquetodaslasconexiones yaccesoriosdelsistemahidráulicoestán apretadosantesdeaplicarpresiónal sistemahidráulico.
Cambiodelaceitehidráulico
Intervalodemantenimiento:Cada250horas—Cambieel
aceitehidráulicosiutilizaaceiteMobil
Cada500horas—Cambieelaceitehidráulicosiutiliza aceitehidráulicoToro
®
HYPR-OIL
500.
ADVERTENCIA
Elaceitehidráulicocalientepuedecausargraves quemaduras.
Dejequeseenfríeelaceitehidráulicoantesde realizarcualquiertareademantenimientoenel sistemahidráulico.
7.Cambieelltrohidráulico.ConsulteCambiodelltro hidráulico(página53)
8.Conecteelmanguitohidráulicodebajodeldepósito.
9.Añadaaceitealdepósitohastaquelleguealtabique 'frío'deldepósito.
Importante:Utiliceelaceiteespecicadooun aceiteequivalente.Otrosaceitespodríancausar dañosenelsistema.
10.Instaleeltapóndeldepósitodeaceitehidráulico.
11.Arranqueelmotorydéjelofuncionarduranteunosdos
®
1.
minutosparapurgarelairedelsistema.Pareelmotory compruebequenohayfugas.Siunaruedaoambasno giran,consultePurgadelsistemahidráulico.
12.Compruebeelniveldeaceiteyañadamássies necesario.Nollenedemasiado.
.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto deloperador.
3.Retireeltapóndeldepósitodeaceitehidráulico.
4.Localiceelmanguitohidráulicodelantero,debajodel depósitodeaceite,ycoloqueunrecipientedebajodel depósito(
5.Aojelaabrazaderaydesplácelaporeltubo.
6.Retireelmanguitohidráulicodelanteroydejequeel aceitesedrenedeldepósito.
Figura72).
52
Cambiodelltrohidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras8
horas
Cada500horas/Cadaaño(loqueocurraprimero)
ADVERTENCIA
Elaceitehidráulicocalientepuedecausargraves quemaduras.
Dejequeseenfríeelaceitehidráulicoantesde realizarcualquiertareademantenimientoenel sistemahidráulico.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
Figura74
1.Filtrohidráulico3.Adaptador
2.Junta
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto deloperador.
Importante:Noutiliceunltrodeaceitepara automóviles,opuedecausargravesdañosenel sistemahidráulico.
3.Localiceelltroycoloqueunrecipientedebajodel ltro(Figura73).
Figura73
1.Depósitohidráulico2.Filtrohidráulico
4.Retireelltrousadoylimpieconunpañolasupercie delajuntadeladaptadordelltro(Figura74).
5.Apliqueunacapanadeaceitehidráulicoalajunta degomadelltronuevo.
6.Instaleelltrohidráuliconuevoeneladaptadordel ltro.Gireelltroenelsentidodelasagujasdelreloj hastaquelajuntadegomaentreencontactoconel adaptadordelltro,luegoaprieteelltromediavuelta más(
Figura74).
7.Limpiecualquieraceitederramado.
8.Compruebeelniveldeaceitedeldepósito;añadaaceite aldepósitohastaquelleguealnivelFríodeltabique.
Importante:Utiliceelaceiteespecicadooun aceiteequivalente.Otrosaceitespodríancausar dañosenelsistema.
9.Arranqueelmotorydéjelofuncionarduranteunosdos minutosparapurgarelairedelsistema.Pareelmotory compruebequenohayfugas.Siunaruedaoambasno giran,consultePurgadelsistemahidráulico.
10.Vuelvaacomprobarelniveldeaceiteyrellenesies necesario.Nollenedemasiado.
Purgadelsistemahidráulico
Elsistemadetracciónsepurgaautomáticamente;noobstante, puedesernecesariopurgarelsistemasisecambiaelaceiteo despuésderealizarmantenimientoenelsistema.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto deloperador.
3.Elevelapartetraseradelamáquinasobresoportesjos, demaneraquelasruedasmotricesnotoquenelsuelo.
4.Arranqueelmotorymuevaelaceleradoralaposición deralentí.
Silaruedamotriznogira,esposiblefacilitarlapurga delsistemagirandolaruedalentamentehaciaadelante.
5.Compruebeelniveldeaceitehidráulico,añadaaceite segúnseanecesarioparamantenerelnivelcorrecto.
6.Repitaesteprocedimientoenlaotrarueda.
7.Limpieafondolazonaalrededordelosalojamientos delasbombasdecarga.
53
Comprobacióndelosmanguitos hidráulicos
Intervalodemantenimiento:Cada100horas

Mantenimientodela carcasadecorte

Compruebequelostubosymanguitoshidráulicosnotienen fugas,quenoestántorcidos,quelossoportesnoestán sueltos,yquenohaydesgaste,elementossueltos,odeterioro causadoporagentesquímicos.Hagatodaslasreparaciones necesariasantesdeoperarlamáquina.
Nota:Mantengalaszonasalrededordelsistemahidráulico limpiasdeacumulacionesdehierbayresiduos.
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresiónpueden penetrarenlapielycausarlesiones.
Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajolapiel debesereliminadoquirúrgicamenteenpocas horasporunmédicofamiliarizadoconestetipo delesión.Sino,puedecausargangrena.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosdelas fugasdeaceitehidráulicodepequeñostaladros, odeboquillasqueexpulsanaceitehidráulico aaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscarfugas hidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel sistemahidráulicoantesderealizartrabajo algunoenelsistemahidráulico.
Asegúresedequetodoslostubosymanguitos hidráulicosestánenbuenascondiciones,yque todaslasconexionesyaccesoriosdelsistema hidráulicoestánapretadosantesdeaplicar presiónalsistemahidráulico.

Mantenimientodelascuchillas decorte

Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,mantenga aladaslascuchillas.Paraqueelaladoylasustituciónsean máscómodos,puededeseartenerunstockdecuchillasde repuesto.
ADVERTENCIA
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse, yuntrozodelacuchillapodríaserarrojadoalazona dondeestáeloperadoruotrapersona,provocando lesionespersonalesgravesolamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para asegurarsedequenoestándesgastadasni dañadas.
Sustituyacualquiercuchilladesgastadao dañada.
Antesdeinspeccionarorealizar mantenimientoenlascuchillas
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,desengrane lascuchillasypongaelfrenodeestacionamiento.Girelallave decontactoadesconectado.Retirelallaveydesconectelos cablesdelasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura75).Silosbordes noestánaladosotienenmuescas,retirelascuchillasy afílelas.ConsulteAladodelascuchillas(página55).
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentelapartecurva. Siobservasuras,desgasteolaformacióndeuna ranuraenestazona,instaledeinmediatounacuchilla nueva(Figura75).
54
Figura75
1.Filodecorte3.Formaciónde
2.Partecurva
ranura/desgaste
4.Grieta
cuchillaestádobladaydebecambiarse;consulteCómo retirarlascuchillasyCómoinstalarlascuchillas.
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodría romperseypodríacausargraveslesionesola muerteaustedoaotraspersonas.
Siempresustituyaunacuchilladobladao dañadaporunacuchillanueva.
Nuncalimenicreemuescasaladasenlos bordesoenlasuperciedelacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Vericacióndelarectilinealidaddelas cuchillas
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Girelascuchillashastaquelosextremosestén orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás.Midadesdeuna supercieniveladahastaellodecorte,posiciónA,de lascuchillas(Figura76).Anoteestadimensión.
Lascuchillasdebencambiarsesihangolpeadounobjeto sólido,siestándesequilibradasosiestándobladas. Paraasegurarunrendimientoóptimoyelcontinuado cumplimientodelasnormasdeseguridaddelamáquina, utilicecuchillasderepuestogenuinasToro.Lascuchillasde repuestodeotrosfabricantespuedennocumplirlasnormas deseguridad.
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun guantegrueso.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandelacurvay lacuchilla(Figura77).
Figura76
1.Midaaquídesdelacuchilla hastaunasuperciedura
2.PosiciónA
4.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelascuchillas.
5.Midadesdeunasupercieniveladahastaellodecorte delascuchillasenlamismaposiciónqueenelpaso3 arriba.Ladiferenciaentrelasdimensionesobtenidas enlospasos3y4nodebesuperar3mm(1/8pulg.). Siestadimensiónesdemásde3mm(1/8pulg.),la
Figura77
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos extremosdelacuchilla( original.Lacuchillapermaneceequilibradasiseretirala mismacantidaddematerialdeambosbordesdecorte.
55
Figura78).Mantengaelángulo
Figura78
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándolasobre unequilibradordecuchillas( mantienehorizontal,estáequilibradaypuedeutilizarse. Silacuchillanoestáequilibrada,rebajealgoelmetalen lapartedelavelasolamente( procedimientohastaquelacuchillaestéequilibrada.
Figura79
Figura79).Silacuchillase
Figura77).Repitaeste
Figura80
1.Veladelacuchilla4.Pernodelacuchilla
2.Cuchilla5.Conohacialacabezadel perno
3.Arandelademuelle
1.Cuchilla
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura80).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla debeapuntarhaciaarriba,haciaelinteriordel cortacéspedparaaseguraruncortecorrecto.
2.Instalelaarandelademuelleyelpernodelacuchilla. Elconodelaarandelademuelledebeestarorientado hacialacabezadelperno( delacuchillaa115–150Nm(85–110pies-libra).
Figura80).Aprieteelperno

Nivelacióndelacarcasade corte

Preparacióndelamáquina
1.Coloqueelcortacéspedenunasupercieplana.
2.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
4.Compruebelapresióndelosneumáticosdeambas ruedasmotrices.Siesnecesario,ajústelaa90kPa (13psi).
5.Bajeelcortacéspedalaalturadecortede76mm (3pulgadas).
Nota:Laalturadecorteensínoseajustaráhasta despuésdenivelarlacarcasa.ConsulteEmparejadode laalturadecorte(página59).
6.Compruebeladistanciaentrelospivotes;midadel centrodeunpivotealcentrodelotro(distanciaentre centros)encadavarillaroscada.Lalongituddebeser de49.5cm(19-1/2pulgadas)paracarcasasdecortede 91cm(36pulgadas)yde43.7cm(17-3/16pulgadas) paracarcasasdecortede102cm(40pulgadas)(
81).
7.Aojelascontratuercasenelpivotedelantero.
56
Figura
8.Usandolascontratuercas,ajustelalongituddelavarilla
roscadaparaobtenerladistanciacorrecta.
9.Aprietelascontratuercasenelpivotedelantero.
Figura82
Figura81
1.Midaaquíentreloscentros delospivotes(distancia entrecentros)
2.Contratuercasdelpivote7.Contratuerca
3.Pivotedelantero8.Horquilla
4.Cadenadelantera
5.Cadenatrasera
6.Pernodeajuste
9.Pernosuperiordela cadena
10.Compruebeladistanciaentrelahorquillaydelbrazo desuspensióndelacarcasaencadahorquilla.Esta distanciadebeserde11mm(7/16pulgada).Ver Figura82.
11.Siesnecesarioajustarlo,aojeelpernosuperiordela cadena(
Figura81).
12.Aojelacontratuercayajusteelpernodeajustepara obtenerladistanciacorrectaindicadaen
Figura82.
13.Aprietelacontratuercayelpernosuperiordelacadena.
1.Pernodeajuste4.Brazodesuspensióndela
2.Contratuerca
3.Horquilla
carcasa
5.Estadistanciadebeserde 11mm(7/16pulgada)
Ajustedelainclinaciónlongitudinaldel ladoderechodelacarcasadecorte.
1.Coloquelacuchilladerechaenposiciónlongitudinal (Figura83).
2.MidalacuchillaizquierdaenlaposiciónCdesdeuna supercieniveladahastaellodecortedelapuntade lacuchilla,yanoteestamedida(Figura83).
3.MidalacuchillaizquierdaenlaposiciónDdesdeuna supercieniveladahastaellodecortedelapuntade lacuchilla,yanoteestamedida(Figura83).
4.Lacuchilladecortedebeestarentre6y10mm(1/4 a3/8pulgada)másbajaenlaposiciónCqueenla posiciónD(Figura83).Siladistancianoescorrecta, continúeconlospasossiguientes.
5.Aojelascontratuercasdelospivotesdelanteros derechoeizquierdo.
6.Usandolascontratuercasdeladerecha,ajustela longituddelavarillaroscadadeladerechaparaobtener lainclinaciónlongitudinalde6a10mm(1/4a3/8 pulgada).
7.Aprietelascontratuercasdelospivotesdelanteros derechoeizquierdo.
57
Figura83
Figura84
1.Midaaquídesdelacuchilla hastaunasuperciedura
2.MidaenCyD
Nivelacióndelapartetraseradela carcasadecorte
1.Coloquelascuchillasizquierdayderechaenposición longitudinal.
2.MidalacuchillaizquierdaenlaposiciónBdesdeuna supercieniveladahastaellodecortedelapuntade lacuchilla,yanoteestamedida(Figura84).
3.MidalacuchillaizquierdaenlaposiciónDdesdeuna supercieniveladahastaellodecortedelapuntade lacuchilla,yanoteestamedida(Figura84).
4.LamedidadelaposiciónBnodebevariarenmásde 3mm(1/8pulgada)delamedidadelaposiciónD. (Figura84).Siladistancianoescorrecta,continúecon lospasossiguientes.
5.Aojelascontratuercasdelpivoteizquierdodelantero.
6.Usandolascontratuercasdelaizquierda,ajustela longituddelavarillaroscadadelaizquierdahastaque lasposicionesByDseaniguales.
1.Midaaquídesdelacuchilla hastaunasuperciedura
2.MedirenByD
Nivelacióndelapartedelanteradela carcasadecorte
1.Coloquelascuchillasizquierdayderechaenposición longitudinal.
2.Inspeccionelascadenasdelanteras,yasegúresedeque cadacadenaestétensada.
3.Sialgunadelascadenasnoestátensada,ajustelavarilla roscadaconlacadenadestensadaparaobtenertensión enesacadena.
4.MidalacuchillaizquierdaenlaposiciónAdesdeuna supercieniveladahastaellodecortedelapuntade lacuchilla,yanoteestamedida(Figura85).
5.MidalacuchillaizquierdaenlaposiciónCdesdeuna supercieniveladahastaellodecortedelapuntade lacuchilla,yanoteestamedida(Figura85).
6.LadiferenciaentrelasmedidasenAyCdebeserde nomásde3mm(1/8pulgada).Siladistancianoes correcta,continúeconlospasossiguientes.
7.Aprietelascontratuercasdelpivoteizquierdo delantero.
7.Aojelospernossuperioresdelascadenas(Figura81).
8.Aojelascontratuercasencadahorquilla.
9.Ajustelospernosdeajusteenlashorquillas,enlas posicionesAyC,paraobtenerlaalturacorrecta.
10.Aprietelascontratuercasylospernossuperioresde lascadenas.
58
Figura85
1.Midaaquídesdelacuchilla hastaunasuperciedura
2.MidaenlospuntosAyC
Emparejadodelaalturadecorte
1.Bajeelcortacéspedalaalturadecortede76mm (3pulgadas).
2.Coloquelacuchilladerechaenposiciónlongitudinal.
3.MidalacuchilladerechaenlaposiciónC,desdeuna supercieniveladahastaellodecortedelapuntade lacuchilla,yanoteestamedida(Figura85).
4.LamedidadelaposiciónCnodebevariarenmásde 3mm(1/8pulgada)delajustedealturadecortede 76mm(3pulgadas).Siladistancianoescorrecta, continúeconlospasossiguientes.
5.Aojelascontratuercasenambosextremosdeltensor (Figura86).
Nota:Elextremodeltensorquetienelamuesca mecanizadatieneroscaaizquierdas(Figura86).
6.Ajusteeltensorparaelevarobajarlacarcasaan deobtenerunaalturade76mm(3pulgadas)enla posiciónC.
7.Aprietelascontratuercasenambosextremosdeltensor.
8.Asegúresedequelapalancadeelevacióndelacarcasa decorteseenganchaenlaposicióndetransporte.
9.Sinoseenganchaenlaposicióndetransporte,ajuste eltensorhastaqueseengancheenlaposiciónde transporte.
10.Aprietelascontratuercas.
Figura86
1.Contratuerca
2.Tensor
3.Muescaqueindicala roscaaizquierdas
Ajustedelmuelledecompresión
Nota:Cualquierajustedelmuelledecompresiónmodicará
laotacióndelacarcasayelesfuerzonecesarioparaelevarla carcasausandolapalancadeajustedelaalturadecorte.
Unacompresiónmayordelmuellereduciráelesfuerzo
necesarioparaelevarlacarcasaconlapalancay proporcionarámásotación.
Unacompresiónmenordelmuelleaumentaráel
esfuerzonecesarioparaelevarlacarcasaconlapalancay proporcionarámenosotación.
1.Levantelapalancadelacarcasaybloquéelaenla posicióndetransporte.
2.Compruebelalongituddelmuelledecompresión.La longitudnominalesde28.2cm(11-1/8pulgadas)para carcasasdecortede91cm(36pulgadas)y25.7cm (10-1/8pulgadas)paracarcasasdecortede102cm (40pulgadas)(
3.Ajusteestadistanciaaojandolacontratuercaelástica ygirandolatuercaqueestádelantedecadamuelle (Figura87).
4.Fijelatuercaenlaposicióndeseadaapretandola contratuercaelástica(
Figura87).
Figura87).
59
Figura87
Figura88
1.Perno5.Muelleinstalado
2.Espaciador
3.Contratuerca
4.Muelle
6.Deectordehierba
7.ExtremodelmuelleenJ
1.25.7cm(10-1/8pulgadas) paracarcasasdecortede 102cm(40pulgadas)y
28.2cm(11-1/8pulgadas) paracarcasasdecortede 91cm(36pulgadas)
2.Contratuercaelástica
3.Tuercadelantera
4.Muelledecompresión
Cambiodeldeectordehierba
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapadoel cortacéspedpodríaarrojarobjetoshaciaeloperador ohaciaotraspersonasycausarlesionesgraves. Tambiénpodríaproducirseuncontactoconla cuchilla.
Noutilicenuncaelcortacéspedsinhaberinstalado unatapa,unaplacadepicado,undeectorde hierbaounensacador.
1.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelleyelespaciador quesujetaneldeectoralossoportesdepivote(Figura
).Retireeldeectordehierbadañadoodesgastado.
88
2.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeectorde hierba.ColoqueunextremoenJdelmuelledetrásdel rebordedelacarcasa.
Nota:AsegúresedecolocarunextremoenJdel muelledetrásdelrebordedelacarcasaantesdeinstalar elperno,segúnsemuestraenFigura88.
3.Instaleelpernoylatuerca.ColoqueunextremoenJ delmuellealrededordeldeectordehierba(Figura88).
Importante:Eldeectordehierbadebe podergirar.Levanteeldeectorhastaqueesté totalmenteabierto,yasegúresedequegirehasta cerrarseporcompleto.
60
Limpieza
Almacenamiento

Limpiezadelosbajosdela carcasa

Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Retireadiariocualquieracumulacióndehierbadelosbajos delcortacésped.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Levantelapartedelanteradelamáquinayapóyela sobresoportesjos.

Eliminaciónderesiduos

Elaceitedemotor,lasbaterías,elaceitehidráulicoyel refrigerantedelmotorsoncontaminantesmedioambientales. Elimínelosdeacuerdoconlanormativaestatalylocal.

Limpiezayalmacenamiento

1.Desengranelatomadefuerza(TDF),pongaelfreno deestacionamiento,ygirelallavedecontactoa Desconectado.Retirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadylamugrede laspiezasexternasdetodalamáquina,especialmente delmotor.Limpielasuciedadylabrozadelaparte exteriordelalojamientodelasaletasdelaculatade cilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina apresión.Eviteelusoexcesivodeagua, especialmentecercadelsistemadetransmisióny elmotor.Ellavadoapresiónpuedehacerpenetrar elaguaenpiezascríticas,talescomoloscojinetes delosejesdelascuchillasylosinterruptores eléctricos.
3.Compruebeelfreno;consulteMantenimientodelfreno en
Mantenimientodelosfrenos(página44).
4.Reviseellimpiadordeaire;consulteMantenimientodel limpiadordeaireenMantenimientodelmotor(página
32).
5.Engraselamáquina;consulteEngraseylubricaciónen Lubricación(página30).
6.Cambieelaceitedelmotor;consulteMantenimiento delmotorenMantenimientodelmotor(página32).
7.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte Comprobacióndelapresióndelosneumáticosen Mantenimientodelsistemadetransmisión(página40).
8.Parasualmacenamientoprolongado:
A.Añadaunaditivoestabilizador/acondicionadoral
combustibledeldepósito.
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel sistemadecombustible(5minutos).
C.Pareelmotor,espereaqueseenfríeyvacíeel
depósitodecombustible;consulteMantenimiento deldepósitodecombustibleenMantenimiento delsistemadecombustible(página36)oponga enfuncionamientoelmotorhastaquesepare.
D.Vuelvaaarrancarelmotoryhágalofuncionar
hastaquesepare.Repita,enposiciónEstárter, hastaqueelmotornoarranque.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
observandolanormativalocal. Nota:Noguardelagasolinacon
estabilizador/acondicionadordurantemás de90días.
9.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición;consulte Mantenimientodelabujía,en
61
Mantenimientodel
motor(página32).Conla(s)bujía(s)retirada(s)del motor,viertadoscucharadassoperasdeaceitede motorenelagujerodelabujía.Ahora,utiliceelmotor dearranqueparahacergirarelmotorydistribuirel aceitedentrodelcilindro.Instalela(s)bujía(s).No instaleloscablesenla(s)bujía(s).
10.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos. Repareosustituyalaspiezasdefectuosasodañadas.
11.Pintelassuperciesqueesténarañadasodondeesté visibleelmetal.PuedeadquirirlapinturaensuServicio TécnicoAutorizado.
12.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy limpio.Retirelallavedecontactoyguárdelaenun lugarseguroqueleseafácilderecordar.Cubrala máquinaparaprotegerlayparaconservarlalimpia.
62
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Elmotornoarranca,lecuestaarrancar,o nosiguefuncionando.
Elmotorpierdepotencia.
Accióncorrectora
1.Eldepósitodecombustibleestávacío olaválvuladecierreestácerrada.
2.Elestárternoestácerrado.2.Muevalapalancadelestárterala
3.Elcabledelabujíaestásueltoo desconectado.
4.Labujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
5.Ellimpiadordeaireestásucio.5.Reviseelelementodellimpiadorde
6.Suciedadenelltrodecombustible.6.Cambieelltrodecombustible.
7.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
8.Elespacioentrelosinterruptoresde seguridadnoescorrecto.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Reviseellimpiadordeaire.
3.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos conductosdeairesituadosdebajodel alojamientodelsopladordelmotor estánobstruidos.
5.Labujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeltapón deldepósitodecombustibleestá obstruido.
7.Suciedadenelltrodecombustible.7.Cambieelltrodecombustible.
8.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
1.Lleneeldepósitodegasolinayabra laválvula.
posiciónEstárter.
3.Instaleelcableenlabujía.
4.Instaleunabujíanueva,conlos electrodosaladistanciacorrecta.
aire.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
8.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas derefrigeraciónydelosconductosde aire.
5.Instaleunabujíanueva,conlos electrodosaladistanciacorrecta.
6.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito decombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
Elmotorsecalientademasiado.
Lamáquinanoavanza.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos conductosdeairesituadosdebajodel alojamientodelsopladordelmotor estánobstruidos.
1.Nivelbajodeaceitehidráulico.1.Añadaaceitehidráulicoaldepósito.
2.Hayaireenelsistemahidráulico.2.Purgueelairedelsistemahidráulico.
3.Lacorreadetransmisióndelabomba patina.
4.Faltaelmuelledelapoleatensorade lacorreadetransmisióndelabomba.
5.Lasválvulasdedesvíodelasbombas estánabiertas.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas derefrigeraciónydelosconductosde aire.
3.Cambielacorreadetransmisióndela bomba.
4.Instaleunmuellenuevo.
5.Aprietelasválvulasdedesvío.
63
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Vibracionesanormales.
Alturadecortedesigual.
Lascuchillasnogiran.
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n) doblada(s)odesequilibrada(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá suelto.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán sueltos.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao lapoleadelascuchillasestásuelta.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
1.Cuchilla(s)noalada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Cuchilla(s)decortedoblada(s).2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Lacarcasadecortenoestánivelada.3.Niveleelcortacéspedenlaposición
4.Lainclinacióndelacarcasadecorte esincorrecta.
5.Losbajosdelcortacéspedestán sucios.
6.Lapresióndelosneumáticosnoesla correcta.
7.Elejedelacuchillaestádoblado.
1.Lacorreadetransmisióndelabomba estádesgastada,sueltaorota.
2.Lacorreadelabombasehasalidode lapolea.
3.Lacorreadelacarcasadecorteestá desgastada,sueltaorota.
4.Lacorreadelacarcasasehasalido delapolea.
5.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá roto.
6.Elembragueeléctricoestámal ajustado.
7.Elconectoroelcabledelembrague estádañado.
8.Elembragueeléctricoestádañado.
9.Elsistemadeinterruptoresde seguridadimpidequelascuchillas giren.
10
Elmandodelatomadefuerza(TDF)
.
estádefectuoso.
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Aprieteelpernodemontajedela cuchilla.
3.Aprietelospernosdemontajedel motor.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
lateral.
4.Ajustelainclinaciónlongitudinal.
5.Limpielosbajosdelacarcasadecorte.
6.Ajustelapresióndelosneumáticos.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
1.Compruebelatensióndelacorrea.
2.Instalelacorreadetransmisióny veriquelaposicióncorrectadelos ejesdeajusteydelasguíasdela correa.
3.Instaleunanuevacorreadecarcasa.
4.Instalelapoleadelacarcasa ycompruebelaposiciónyel funcionamientodelapoleatensora,el brazotensoryelmuelle.
5.Cambieelmuelle.
6.Ajustelaseparacióndelembrague.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
8.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
9.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
10
PóngaseencontactoconelServicio
.
TécnicoAutorizado.
Lamáquinanoavanzaenlínearecta.
1.Loscablesdecontroldemovimiento estánmalajustados.
2.Lacorreadetransmisióndelabomba patinaenlapoleadeunalasbombas.
3.Laválvuladedesvíodelabomba hidráulicaestáparcialmenteabierta.
64
1.Ajusteloscablesmediantelatuercade ajuste.
2.Instaleunacorreadetransmisióndela bombanueva.
3.Cierrelaválvuladedesvío.Aprietelas válvulasa1 10–130pulgadas-libra(12 –15Nm).
Esquemas
Esquemahidráulico(Rev .A)
65
Esquemaeléctrico(Rev .A)
66
Notas:
67
LaGarantíaTorodecoberturatotal
Unagarantíalimitada(verperiodosdegarantíamásadelante)
Equipos Equiposde mantenimiento profesional(LCE)
Condicionesyproductoscubiertos
TheT oroCompanyysualiado,T oroWarrantyCompany,bajounacuerdoentresí,prometen conjuntamentealcompradororiginalrepararlosProductosT orocitadosacontinuaciónsitienen defectosdematerialesomanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompraporelpropietariooriginal:
Productos
Cortacéspedesde21pulgadas(53cm)
4
Motores
Cortacéspedesde21pulgadas(53cm)
4
Motores
Cortacéspedesde76cm(30pulg.)
4
Motores Cortacéspedesdirigidosdetamañomedio
4
Motores CortacéspedesGrandStand
4
Motores
®
Bastidor
CortacéspedesZMaster
Motores
4
®
Serie2000
Bastidor
CortacéspedesZMaster
Motores
4
®
Serie3000
Bastidor
CortacéspedesZMaster
Motores
4
®
Serie5000
Bastidor
CortacéspedesZMaster
Motores
4
®
Serie6000
Bastidor
CortacéspedesZMaster
Motores
4
®
Serie7000
Bastidor
Todosloscortacéspedes
Batería90díaspiezasymanodeobra
Correasyneumáticos
Accesorios1año
1
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasu vivienda.Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantía comercial.
2
Elqueocurraprimero.
3
Garantíadeporvidadelbastidor–Sielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasque estánsoldadasentresíparaformarlaestructuradetractoralaqueestánconectadosotros componentestalescomoelmotor,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparadoo sustituido,adiscrecióndeT oro,bajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomanode obra.Quedanexcluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolas reparacionesnecesariasacausadeóxidoocorrosión.
4
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosT oroestángarantizadosporelfabricantedelmotor.
Periododegarantía
1añoenusocomercial Honda–1año Kawasaki–3años 2añosenusoresidencial Honda–2años Kawasaki–3años 2añosdeusoresidencialycomercial Kawasaki–3años 2años Kawasaki–3años 5añoso1200horas Kawasaki–3años KohlerEFI–3años Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original) 4añoso500horas
2
Kawasaki–3años Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original) 5añoso1200horas Kawasaki–3años Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original) 5añoso1200horas KohlerCommand–2años KohlerEFI–3años Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original) 5añoso1200horas Kawasaki–3años KohlerCommand–2años KohlerEFI–3años Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original) 4añoso1200horas Kubota–2años Briggs&Stratton–2años Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
1añosólopiezas 90días
1
1
2
2
2
2
2
Estagarantíaincluyeelcostedepiezasymanodeobra,perousteddebepagarloscostesde transporte.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoT orotieneundefectodematerialesodemanodeobra,sigaeste procedimiento:
1.PóngaseencontactoconcualquierDistribuidorAutorizadoT oroparaconcertarel mantenimientoensusinstalaciones.Paralocalizarundistribuidorcercadeusted,consulte lasPáginasAmarillastelefónicas(mireen''cortacéspedes'')ovisitenuestrositioweben www.T oro.com.T ambiénpuedellamaralosnúmerosqueaparecenenelapartado3para usarelsistemadelocalizacióndeDistribuidoresT orolas24horasaldía.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)alDistribuidor.El distribuidordiagnosticaráelproblemaydeterminarásiestácubiertoporlagarantía.
3.SiporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdelDistribuidoroconlaasistencia recibida,póngaseencontactoconnosotrosenladirecciónsiguiente:
RLCCustomerCareDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1 196
888-865-5676(clientesdeEE.UU.)
888-865-5691(clientesdeCanadá)
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoT orosiguiendolosprocedimientosdemantenimientodescritos enelManualdeloperador.Dichomantenimientorutinario,searealizadoporundistribuidoropor ustedmismo,esporcuentadeusted.
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecialdesistemasdeemi­siónymotoresenalgunosproductos. Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedelmantenimientoregularodepiezassujetasadesgastenormal,talescomo
ltros,combustible,lubricantes,piezasdepuestaapunto,aladodecuchillas,ajustes defrenosyembragues.
Cualquierproductoopiezaquehayasidomodicadoomalutilizadoyquenecesite
sersustituidooreparadodebidoadesgastenormal,accidenteofaltademantenimiento adecuado.
Lasreparacionesqueseannecesariasporelusodelcombustibleincorrecto,contaminantes
enelsistemadecombustibleofaltadepreparaciónadecuadadelsistemadecombustible antesdecualquierperiododeinactividaddemásdetresmeses.
Costesderecogidayentrega.
CondicionesGenerales
TodaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenserrealizadasporunDistribuidorT oro AutorizadousandopiezasderepuestohomologadasporT oro.
NiTheT oroCompanyniToroWarrantyCompanysonresponsablesdedañosdirectos, indirectosoconsecuentesenconexiónconelusodelosproductosTorocubiertosporesta garantía,incluyendocualquiercosteogastoporlaprovisióndeequiposdesustitución oservicioduranteperiodosrazonablesdemalfuncionamientoonoutilizaciónhastala terminacióndereparacionesbajoestagarantía.
Todagarantíaimplícitademercantibilidad(queelproductoesadecuadoparaelusonormal) yadecuaciónaunusodeterminado(queelproductoesadecuadoparaunpropósito determinado)selimitanaladuracióndelagarantíaexpresa.
Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentalesoconsecuentes,ni limitacionessobreladuracióndeunagarantíaimplícita,demaneraquelasexclusionesy limitacionesarribacitadaspuedennoserleaplicablesausted.
Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;esposiblequeustedtengaotros derechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosoCanadá
LosclientesquecompraronproductosT orofueradelosEstadosUnidosoCanadádebenponerseencontactoconsuDistribuidorToroparaobtenerpólizasdegarantíaparasupaís,provinciaoestado.Si porcualquierrazónustednoestásatisfechoconelservicioofrecidoporsudistribuidor ,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobrelagarantía,póngaseencontactoconelimportadorT oro.Sifallan todoslosdemásrecursos,puedeponerseencontactoconnosotrosenT oroWarrantyCompany
LeydeConsumodeAustralia:LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesuconcesionarioT orolocal.
374-0252RevE
Loading...