
FormNo.3376-397RevB
CortacéspedGrandStand
ConunidaddecorteTURBOFORCE
o102cm(36o40pulgadas)
Nºdemodelo74534—Nºdeserie313000001ysuperiores
Nºdemodelo74536—Nºdeserie313000001ysuperiores
Nºdemodelo79534—Nºdeserie313000001ysuperiores
Nºdemodelo79536—Nºdeserie313000001ysuperiores
®
®
de91
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3376-397*B

ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomássustancias
químicasqueelEstadodeCaliforniaconsidera
causantesdecáncer,defectoscongénitoso
trastornosdelsistemareproductor.
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen
productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma
canadienseICES-002.
Importante:Estemotornoestáequipadoconun
silenciadorconparachispas.Esunainfraccióndela
legislacióndeCalifornia(CaliforniaPublicResource
CodeSection4442)lautilizaciónolaoperacióndel
motorencualquierterrenodebosque,monteoterreno
cubiertodehierba.Otrosestadosozonasfederales
puedentenerleyessimilares.
TécnicoAutorizadooconAsistenciaalClientedeToro,y
tengaamanolosnúmerosdemodeloyseriedesuproducto.
Figura1identicalaubicacióndelosnúmerosdemodelo
yserieenelproducto.Escribalosnúmerosenelespacio
provisto.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Man ual del pr opietario del motor
El
adjuntoofrece
informaciónsobrelasnormasdelaU .S.Environmental
ProtectionAgency(EPA)ydelaCaliforniaEmission
ControlRegulationsobresistemasdeemisiones,
mantenimientoygarantía.Puedesolicitarseunmanual
nuevoalfabricantedelmotor.
Introducción
Estecortacéspedconconductordecuchillasrotativas
estádiseñadoparaserusadoporusuariosdomésticoso
poroperadoresprofesionalescontratados.Estádiseñado
principalmenteparasegarcéspedbienmantenido
enzonasverdesresidencialesocomerciales.No
estádiseñadoparacortarmalezaoparaaplicaciones
agrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary
mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesiones
ydañosalproducto.Ustedeselresponsabledeoperarel
productodeformacorrectaysegura.
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapotencialespeligros,ycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosconlaspalabras
siguientes:
•Peligroseñalaunpeligroextremoquecausarálesiones
gravesolamuertesinosetomanlasprecauciones
recomendadas.
•Advertenciaseñalaunpeligroquepuedecausarlesiones
gravesolamuertesinosetomanlasprecauciones
recomendadas.
•Cuidadoseñalaunpeligroquepuedecausarlesiones
menoresomoderadassinosetomanlasprecauciones
recomendadas.
Estemanualutilizadospalabrasmáspararesaltarinformación.
Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica
especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna
atenciónespecial.
PuedeponerseencontactodirectamenteconToroen
www.Toro.comparabuscarinformaciónsobreproductosy
accesorios,paralocalizarundistribuidoropararegistrarsu
producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToroo
informaciónadicional,póngaseencontactoconunServicio
©2013—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.

Contenido
Introducción.................................................................2
Seguridad......................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura....................................4
SeguridadparacortacéspedesToro............................5
Indicadordependientes...........................................7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.......................8
Elproducto..................................................................12
Controles.............................................................12
Especicaciones....................................................13
Operación....................................................................14
Cómoañadircombustible........................................14
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor....................15
Rodajedeunamáquinanueva...................................15
Primerolaseguridad...............................................16
Usodelfrenodeestacionamiento.............................16
Usodelmandodecontroldelascuchillas...................16
Usodelacelerador..................................................17
Usodelestárter......................................................17
Usodelallavedecontacto.......................................17
Usodelaválvuladecierredecombustible..................18
Arranqueyparadadelmotor....................................18
Elsistemadeinterruptoresdeseguridad....................19
Usodelaplataforma...............................................20
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás.....................21
Cómopararlamáquina...........................................22
Cómoempujarlamáquinaamano............................22
Transportedelasmáquinas......................................23
Cómocargarlamáquina..........................................23
Descargalateralorecicladodelahierba......................24
Ajustedelaalturadecorte.......................................24
Ajustedeldeectordeujo......................................25
Posicionamientodeldeectordeujo.......................25
Usodecontrapesos................................................26
Mantenimiento.............................................................27
Calendariorecomendadodemantenimiento..................27
Procedimientospreviosalmantenimiento.....................28
Cómoelevarelcortacéspedparafacilitarel
acceso...............................................................28
Retirarelcojínparateneraccesoalaparte
trasera...............................................................29
Lubricación..............................................................30
Cómoengrasar.......................................................30
Lubricacióndelamáquina.......................................30
Lubricacióndelospivotesdelasruedasgiratorias
delanteras..........................................................30
Lubriqueloscubosdelasruedasgiratorias..................31
Mantenimientodelmotor...........................................32
Mantenimientodellimpiadordeaire.........................32
Mantenimientodelaceitedemotor...........................32
Mantenimientodelabujía........................................35
Mantenimientodelsistemadecombustible....................36
Drenajedeldepósitodecombustible.........................36
Mantenimientodelltrodecombustible....................37
Mantenimientodelsistemaeléctrico.............................38
Mantenimientodelabatería.....................................38
Mantenimientodelosfusibles..................................39
Mantenimientodelsistemadetransmisión....................40
Ajustedeladirección.............................................40
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos........................................................42
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedas
giratorias...........................................................42
Ajustedelembragueeléctrico...................................42
Mantenimientodelsistemaderefrigeración...................43
Limpiezadelarejilladelaentradadeaire....................43
Limpiezadelsistemaderefrigeración........................43
Mantenimientodelosfrenos.......................................44
Mantenimientodelfreno.........................................44
Mantenimientodelascorreas......................................46
Comprobacióndelascorreas...................................46
Sustitucióndelacorreadelcortacésped-
cortacéspedesde91cm(36pulgadas)....................46
Sustitucióndelascorreasdelcortacésped-
cortacéspedesde40pulgadas(102cm)...................46
Cambiodelacorreadetransmisióndela
bomba...............................................................47
Mantenimientodelsistemadecontrol..........................48
Ajustedelaposicióndelaspalancasdecontrolde
movimiento.......................................................48
Mantenimientodelsistemahidráulico...........................51
Mantenimientodelsistemahidráulico........................51
Mantenimientodelacarcasadecorte............................54
Mantenimientodelascuchillasdecorte.....................54
Nivelacióndelacarcasadecorte...............................56
Cambiodeldeectordehierba.................................60
Limpieza..................................................................61
Limpiezadelosbajosdelacarcasa............................61
Eliminaciónderesiduos..........................................61
Almacenamiento...........................................................61
Limpiezayalmacenamiento.....................................61
Solucióndeproblemas...................................................63
Esquemas....................................................................65
3

Seguridad
Nota:Laadicióndeaccesoriosdeotrosfabricantesqueno
cumplanlacerticacióndelAmericanNationalStandards
Instituteharáqueestamáquinadejedecumplirdicha
especicación.
Elusoomantenimientoindebidoporpartedeloperadoro
elpropietariopuedecausarlesiones.Parareducirelpeligro
delesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridadypreste
atenciónsiemprealsímbolodealertadeseguridad
quesignicaCuidado,AdvertenciaoPeligro–instrucción
relativaalaseguridadpersonal.Elincumplimientodeestas
instruccionespuededarlugaralesionespersonaleseincluso
lamuerte.
Prácticasdeoperaciónsegura
LassiguientesinstruccionesprovienendelanormaANSI
B71.4-2004.
–Utilicesolamenteunrecipientehomologado.
–Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustibleconelmotorenmarcha.Dejequese
enfríeelmotorantesderepostarcombustible.No
fume.
–Noañadanidrenenuncaelcombustibledentrode
unedicio.
•Compruebequeloscontrolesdepresenciadeloperador,
losinterruptoresdeseguridadylosprotectoresde
seguridadestáncolocadosyquefuncionancorrectamente.
Nooperelamáquinasinofuncionancorrectamente.
,
Operación
•Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyentruenos
enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde
resguardarse.
•Nohagafuncionarnuncaelmotorenunlugarcerrado.
•Utiliceelequipoúnicamenteconbuenaluz,alejándosede
agujerosypeligrosocultos.
Formación
•LeaelManualdeloperadoryotrosmaterialesde
formación.Sieloperadoroelmecániconosabenleerel
idiomadeestemanual,esresponsabilidaddelpropietario
explicarlesestematerial.
•Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
•Todoslosoperadoresymecánicosdebenrecibiruna
formaciónadecuada.Elpropietarioesresponsablede
proporcionarformaciónalosusuarios.
•Nodejenuncaqueelequiposeautilizadoomantenido
porniñosoporpersonasquenohayanrecibidola
formaciónadecuadaalrespecto.Lanormativalocal
puedeimponerlímitessobrelaedaddeloperador.
•Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yesresponsable
de,losaccidentesolesionessufridosporélmismo,opor
otraspersonasobienes.
Preparación
•Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesoriosyaperos
necesariospararealizareltrabajodemaneracorrecta
ysegura.Utilicesolamentelosaccesoriosyaperos
homologadosporelfabricante.
•Lleveropaadecuada,incluyendocasco,gafasdeseguridad
yprotecciónauricular.Elpelolargoylasprendasojoyas
sueltaspuedenenredarseenpiezasenmovimiento.
•Inspeccioneeláreadondesevaautilizarelequipoyretire
todoslosobjetos,comoporejemplopiedras,juguetesy
alambres,quepuedanserarrojadosporlamáquina.
•Extremelasprecaucionescuandomanejegasolinay
otroscombustibles.Soninamablesysusvaporesson
explosivos.
•Asegúresedequetodaslastransmisionesestánenpunto
muertoyqueelfrenodemanoestápuestoantesde
arrancarelmotor.Arranqueelmotorúnicamentedesde
elpuestodeloperador.
•Sepasiempredóndepisamientrasuseestamáquina,
especialmentecuandovayahaciaatrás.Camine,nocorra.
Nuncautilicelamáquinasobrehierbamojada.Podría
resbalarse.
•Vayamásdespacioyextremelaprecauciónenlas
pendientes.Asegúresederecorrerlaspendientesde
través.Lascondicionesdelcéspedpuedenafectarala
estabilidaddelamáquina.Extremelasprecaucionesal
utilizarlamáquinacercadeterraplenes.
•Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcambiar
dedirecciónenlaspendientes.
•Nolevantenuncalacarcasasilascuchillasestánen
movimiento.
•Noutilicenuncalamáquinasinoestáncolocados
rmementeelprotectordelatomadepotenciay
losdemásprotectores.Asegúresedequetodoslos
sistemasdeinterruptoresdeseguridadestánconectados,
correctamenteajustadosyquefuncionancorrectamente.
•Noutilicelamáquinanuncaconeldeectordedescarga
elevado,retiradoomodicado,amenosqueutiliceun
recogedor.
•Nocambielosajustesdelreguladordelmotornihaga
funcionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
•Antesdeabandonarelpuestodeloperadorporcualquier
razón,inclusoparavaciarelrecogedorodesatascarel
conducto,parelamáquinaenunlugarllano,desengrane
lastransmisiones,pongaelfrenodeestacionamiento(si
lohubiera)ypareelmotor.
4

•Pareelequipoeinspeccionelascuchillasdespuésde
golpearcualquierobjetoosiseproduceunavibración
anormal.Hagalasreparacionesnecesariasantesdevolver
autilizarlamáquina.
•Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaunidadde
corte.
•Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponermarchaatrás
paraasegurarsedequeelcaminoestádespejado.
•Mantengaalejadasaotraspersonasyanimales.
•Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcruzar
callesyaceras.Parelascuchillassinoestásegando.
•Sepaelsentidodedescargadelcortacéspedynooriente
ladescargahacianadie.
•Nohagafuncionarelcortacéspedbajolainuenciade
drogasoalcohol.
•Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquinaen/desde
unremolqueouncamión.
•Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,arbustos,
árbolesuotrosobjetosquepuedandicultarlavisión.
•Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyentruenos
enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde
resguardarse.
almanejarlas.Cambielascuchillasúnicamente.Nolas
enderecenilassueldenunca.
•Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezasen
movimiento.Siesposible,nohagaajustesmientrasel
motorestáfuncionando.
•Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde
funcionamiento,ytodoslosherrajesbienapretados.
Sustituyacualquierpegatinadesgastadaodeteriorada.
Seguridadparacortacéspedes
Toro
Lalistasiguientecontieneinformaciónsobreseguridad
especícaparaproductosToroyotrainformaciónsobre
seguridadqueusteddebeconocer.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypiesydelanzar
objetosalaire.Sigasiempretodaslasinstruccionesde
seguridadconelndeevitarlesionescorporalesgravese
inclusolamuerte.
Esteproductoestádiseñadoparacortaryreciclarhierba,o,
cuandoestáequipadoconunabolsaderecortes,pararecoger
lahierbacortada.Siseutilizaparacualquierotropropósito,
podríaserpeligrosoparaelusuarioyparaotraspersonas.
Mantenimientoyalmacenamiento
•Desengranelastransmisiones,pongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryretirelallaveo
desconecteelcabledelabujía.Espereaquesedetenga
todomovimientoantesdeajustar,limpiarorepararla
máquina.
•Limpielahierbaylosresiduosdelaunidaddecorte,
lastransmisiones,lossilenciadoresyelmotorpara
prevenirincendios.Limpiecualquieraceiteocombustible
derramado.
•Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacésped,ynologuardecercadeunallama.
•Cierreelcombustibleantesdealmacenarotransportarel
cortacésped.Noalmaceneelcombustiblecercadeuna
llama,ynolodrenedentrodeunedicio.
•Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.Ponga
elfrenodeestacionamiento.Nopermitajamásque
lamáquinasearevisadaoreparadaporpersonalno
debidamenteformado.
•Utilicesoportesjosparaapoyarloscomponentes
cuandoseanecesario.
•Alivieconcuidadolatensióndeaquelloscomponentes
quetenganenergíaalmacenada.
•Desconectelabateríaoretireelcabledelabujíaantesde
efectuarunareparación.Desconecteprimeroelterminal
negativoyluegoelpositivo.Vuelvaaconectarprimeroel
terminalpositivoyluegoelnegativo.
•Tengacuidadoalrevisarlascuchillas.Envuelvala(s)
cuchilla(s)olleveguantes,yextremelasprecauciones
Usogeneral
•Asegúresedequenohayaotraspersonasenlazonaantes
desegar.Parelamáquinasialguienentraenlazona.
•Notoqueningúnequipoopiezaquepuedaestarcaliente
debidoalaoperación.Dejequeseenfríenantesde
realizarcualquieroperacióndemantenimiento,ajusteo
revisión.
•UtilicesolamenteaccesorioshomologadosporToro.La
garantíapuedequedaranuladasiseutilizanaccesorios
noautorizados.
•Compruebecuidadosamentequehayespaciosuciente
antesdeutilizarlamáquinapordebajodecualquierobjeto
enalto(porejemplo,ramas,portales,cableseléctricos)y
noentreencontactoconellos.
•Vayamásdespacioantesderealizargirosyextremelas
precauciones.
•Tengacuidadosivamontadoenlaplataformaypasapor
encimadebordillos,piedras,raícesuotrosobstáculos.
•Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponermarchaatrás
paraasegurarsedequeelcaminoestádespejado.Extreme
lasprecaucionesalconducirenmarchaatrás.
•Nuncamuevabruscamenteloscontroles;utilice
movimientossuavesycontinuos.
•Alcargarodescargarlamáquina,utiliceunasolarampa
deanchocompletocuyaanchuraesmayorqueladela
máquina.
•Nuncatransportepasajeros.
•Nuncallevelatasoequiposenlamáquina.
5

Operaciónenpendientes
Todaslaspendientesycuestasnecesitanuncuidadoespecial.
Siustednosesienteconconanzaenunapendiente,nola
siegue.
•Retirecualquierobstáculo,comoporejemplopiedras,
ramasdeárboles,etc.,delazonadesiega.
•Estéatentoabaches,surcosomontículos.Lahierbaalta
puedeocultarobstáculos.
•Extremelasprecaucionescercadeterraplenes,fosaso
taludes.Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna
ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,osise
socavauntalud.
•Extremelasprecaucionescuandoutiliceelrecogedoru
otrosaccesorios.Éstospuedencambiarlaestabilidadde
lamáquina.
•Hagatodoslosmovimientosencuestasypendientes
deformalentaygradual.Nohagacambiosbruscosde
velocidadodedirección.
•Sieguedetravésenlascuestas.
•Nosiegueenpendientesocuestasdemásde20grados.
Mantenimiento
•Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustibledentrodeunediciocercadeunallama
desnuda,porejemplo,cercadeuncalentadordeaguao
unacaldera.
•Mantengarmementeapretadoslospernosylas
tuercas,sobretodolospernosdeacoplamientodelas
cuchillas.Mantengaelequipoenbuenascondicionesde
funcionamiento.
•Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Compruebelacorrectaoperacióndelossistemasde
seguridadantesdecadauso.
•Utilicesolamentepiezasderepuestogenuinaspara
asegurarquesemantenganlosnivelesdecalidad
originales.
•Compruebefrecuentementeelfuncionamientodelos
frenos.Ajústelosyrealiceelmantenimientodelos
mismoscuandoseanecesario.
6

Indicadordependientes
Figura2
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde20grados.UtiliceelDiagramadependientespara
determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde20grados.
Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
7

Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier
zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
Marcadelfabricante
93-7818
1.Advertencia–leaenelManualdeloperadorlas
instruccionesparaapretarelperno/tuercadelacuchilla
a115–149Nm.
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánenla
batería
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas.
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel
operador.
personasaunadistancia
prudencialdelabatería.
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara
labasura.
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
110-2067
115-4186
1.Intervalo
2.Tomadefuerza(TDF)
3.Frenodeestacionamiento
4.Puntomuerto
5.Interruptordepresenciadeloperador
6.Batería
106-5517
1.Advertencia–notoquelasuperciecaliente.
8

115-4212
1.Niveldeaceitehidráulico3.Advertencia–notoquela
superciecaliente.
2.LeaelManualdel
operador.
116-3267
119-0185
119-0186
Carcasadecortede91cm(36pulgadas)
116-3290
1.Rutadelacorrea
9

1.Rutadelacorrea
119-2317
1.Alturadecorte(pulgadas)
119-0187
Carcasadecortede91cm(40pulgadas)
121–6049
119-0217
1.Advertencia–pareelmotor;noseacerquealaspiezasen
movimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
119-1854
1.Pomodeajustedevelocidaddeavance.
1.Advertencia;peligro
deobjetosarrojados
–mantengaaotras
personasalejadasdela
máquina.
2.Peligrodeobjetos
arrojados,cortacésped
–nohagafuncionar
elcortacéspedconlos
deectoresoprotectores
quitados.
3.Peligrode
corte/desmembramiento
demanoopieporla
cuchilladelcortacésped
–mantengalasmanos
alejadasdelaspiezasen
movimiento.
10

117-0454
1.Controldetracción
3.Lento5.Marchaatrás7.Interruptordepresenciadel
operador
2.Rápido4.Puntomuerto
6.Tomadefuerza(TDF)–
desengranar
117–3626
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.5.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonasa
2.Advertencia–noutiliceestamáquinaamenosquehaya
recibidoformaciónensumanejo.
3.Peligrodeobjetosarrojados–mantengacolocadoeldeector.7.Advertencia–pongaelfrenodeestacionamientoypareel
4.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie–nose
acerquealaspiezasenmovimientoymantengacolocados
todoslosprotectores.
unadistanciaprudencialdelamáquina.
6.Advertencia–pongaelfrenodeestacionamiento,pareel
motoryretireelcabledelabujíaantesderealizarcualquier
tareademantenimientoenlamáquina.
motorantesdeabandonarlamáquina.
8.Peligrodedeslizamientoypérdidadecontrol–noutilice
lamáquinacercadetaludesoagua;manténgaseauna
distanciaprudencialdelostaludes.
125–4679
1.Frenodeestacionamiento–quitado5.Velocidaddelmotor
2.Frenodeestacionamiento–puesto6.Lento
3.Tomadefuerza–engranada
4.Tomadefuerza–desengranada
7.Ajustevariablecontinuo
8.Rápido
11

Elproducto
1
7
2
8
3
9
4
10
5
11
6
G020529
Figura3
1.Conductodedescarga
lateral
2.Batería
3.Motor9.Depósitohidráulico
4.Depósitodecombustible
5.Controles
6.Palancasdecontrolde
movimiento
10.Carcasadecorte
11.Ruedagiratoriadelantera
7.Cojíndeloperador
8.Plataforma(bajada)
1.Tapóndecombustible
2.Palancadeajustedela
alturadecorte
3.Mandodecontroldelas
cuchillas(PTO)
4.Palancadecontrolde
movimientoderecha
5.Palancadecontrolde
movimientoizquierda
6.Palancadelfrenode
estacionamiento
Figura4
7.Contadordehoras
8.Estárter
9.Llavedecontacto
10.Indicadordecombustible
11.Controldelacelerador
Controles
Familiarícesecontodosloscontroles(Figura4)antesde
ponerenmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasdeoperación
delamáquina.Funcionacuandoelmotorestáenmarcha.
Utiliceelrecuentodehorasparaprogramarelmantenimiento
regular(Figura5).
Indicadordecombustible
Elindicadordecombustibleestásituadoenelcentrodela
partesuperiordeldepósito(
Figura4).
Indicadoresdelosinterruptoresde
seguridad
Lossímbolosenformadetriángulonegrodelcontadorde
horasindicanloscomponentesdeseguridadqueestánenla
posicióncorrecta(Figura5).
Indicadordelabatería
SisegiralallavedecontactoalaposicióndeConectado
duranteunossegundos,lazonadelcontadordehorasmuestra
latensióndelabatería.
12

Laluzdelabateríaseenciendealaccionarselallavede
contacto,ycuandolacargaestápordebajodelnivelcorrecto
deoperaciónFigura5.
Figura5
1.Símbolosdelos
componentesde
seguridad
2.Luzdelabatería
3.Contadordehoras
Controldelacelerador
Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelasposiciones
deRápidoyLento.
Estárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
Mandodecontroldelacuchilla(TDF)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)seutilizapara
engranarelembragueeléctricoytransmitirelmovimiento
alascuchillasdelcortacéspedconlapalancadecontrolde
movimientoderechaenlaposicióncentraldesbloqueada.Tire
haciaarribadelmandoysuélteloparaengranarlascuchillas.
Paradesengranarlascuchillas,empujeelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)haciaabajoomuevalapalancadecontrol
demovimientodeladerechaalaposicióndebloqueo/punto
muerto.
Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaccesorioshomologados
porToroquesepuedenutilizarconlamáquinaande
potenciaryaumentarsusprestaciones.Póngaseencontacto
consuConcesionariooServicioTécnicoAutorizadoovisite
www.Toro.comparaobtenerunalistadetodoslosaccesorios
yaperoshomologados.
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosa
modicaciónsinprevioaviso.
Cortacéspedesde91cm(36pulgadas):
Anchoconeldeectorbajado131.1cm(51.62pulgadas)
Longitudconlaplataforma
bajada
Longitudconlaplataforma
subida
Altura
Peso
Cortacéspedesde40pulgadas(102cm):
Anchoconeldeectorbajado141.6cm(55.75pulgadas)
Longitudconlaplataforma
bajada
Longitudconlaplataforma
subida
Altura
Peso
188cm(74pulgadas)
155cm(61pulgadas)
121.9cm(48pulgadas)
343kg(756libras)
177.8cm(70pulgadas)
144.8cm(57pulgadas)
121.9cm(48pulgadas)
350.6kg(773libras)
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizaparaarrancarelmotordel
cortacésped,ytienetresposiciones:Desconectado,Marcha
yArranque.
Palancasdecontroldemovimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizanpara
conducirlamáquinahaciaadelanteyhaciaatrásyparagirar
enambossentidos.
Válvuladecierredelcombustible
Cierrelaválvuladecierredelcombustible(situadadetrás
delcojíndeloperador,enelladoderechodeldepósitode
combustible)antesdetransportaroalmacenarelcortacésped.
13

Operación
Cómoañadircombustible
•Paraobtenerlosmejoresresultados,utilicesolamente
gasolinafresca,sinplomo,de87omásoctanos(método
decálculo(R+M)/2).
•Sonaceptablesloscombustiblesoxigenadosconhastael
10%deetanoloel15%deMTBEporvolumen.
•Noutilicemezclasdegasolinaconetanol(porejemplo,
E15oE85)conmásdel10%deetanolporvolumen.
Puedenprovocarproblemasderendimientoodañosenel
motorquepuedennoestarcubiertosbajolagarantía.
•Noutilicegasolinaquecontengametanol.
•Noguardecombustibleeneldepósitodecombustible
oenrecipientesdecombustibleduranteelinviernoa
menosquehayaañadidounestabilizador.
•Noañadaaceitealagasolina.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados
porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted
yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
•Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior
enunasupercienivelada,enunazonaabiertay
conelmotorfrío.Limpielagasolinaderramada.
PELIGRO
Endeterminadascondicionesduranteelrepostaje,
puedetenerlugarunadescargadeelectricidad
estática,produciendounachispaquepuede
prenderlosvaporesdelagasolina.Unincendioo
unaexplosiónprovocadosporlagasolinapuede
causarlequemadurasaustedyaotraspersonasasí
comodañosmateriales.
•Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaen
elsuelo,lejosdelvehículoqueestárepostando.
•Nollenelosrecipientesdegasolinadentro
deunvehículo,camiónoremolqueyaque
lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico
delinteriordelosremolquespodríanaislar
elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga
estática.
•Cuandoseaposible,retireelequipoarepostar
delcamiónoremolqueyreposteconlasruedas
delequiposobreelsuelo.
•Siestonoesposible,reposteelequiposobreel
camiónoremolquedesdeunrecipienteportátil,
envezdeusarunsurtidordegasolina.
•Siesimprescindibleelusodeunsurtidor,
mantengalaboquillaencontactoconelborde
deldepósitodecombustibleolaaberturadel
recipienteentodomomentohastaquetermine
derepostar.
•Nollenenuncaeldepósitodecombustible
dentrodeunremolquecerrado.
•Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Lleneeldepósitodecombustible
hastalaparteinferiordelcuellodellenado.
Esteespaciovacíoeneldepósitopermitirála
dilatacióndelagasolina.Sisellenademasiado,
puedehaberfugasdecombustible,opuede
dañarseelmotoroelsistemadeemisiones(si
estáinstalado).
•Nofumenuncamientrasmanejagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
•Almacenelagasolinaenunrecipiente
homologadoymanténgalafueradelalcancede
losniños.Nocomprenuncagasolinaparamás
de30díasdeconsumonormal.
•Noutilicelamáquinaamenosqueesté
instaladounsistemacompletodeescapeen
buenascondicionesdefuncionamiento.
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.La
exposiciónalargoplazoalosvaporespuedecausar
lesionesyenfermedadesgraves.
•Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
•Mantengalacaraalejadadelaboquillayde
laaberturadeldepósitodecombustibleo
acondicionador.
•Mantengaalejadalagasolinadelosojosylapiel.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquinapara
conseguirlosbeneciossiguientes:
•Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun
almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel
depósitodecombustible.
•Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento.
•Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,conaspecto
debarniz,enelsistemadecombustible,quepueden
dicultarelarranque.
14

Importante:Noutiliceaditivosdecombustibleque
contenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondicionadoralagasolina.
Nota:Unestabilizador/acondicionadordecombustible
esmásecazcuandosemezclacongasolinafresca.
Parareduciralmínimolosdepósitosdebarnizenel
sistemadecombustible,utilicesiempreunestabilizador
decombustible.
Cómollenareldepósitodecombustible
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitodecombustible.
Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparteinferiordel
cuellodellenado.Esteespaciovacíoeneldepósitopermitirá
ladilatacióndelagasolina.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Pareelmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
3.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
4.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparteinferior
delcuellodellenado.Asegúresededejarunespacio
vacíoeneldepósitoparapermitirladilatacióndela
gasolina(
Figura6).
Figura6
Vericacióndelniveldeaceite
delmotor
Antesdearrancarelmotorydeutilizarlamáquina,
compruebeelniveldeaceitedemotorenelcárter;consulteel
apartadoComprobacióndelniveldeaceite,enMantenimiento
delmotor.
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Rodajedeunamáquinanueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollartoda
supotencia.Lafriccióngeneradaporlascarcasasylos
sistemasdepropulsióndeloscortacéspedesesmayorcuando
éstossonnuevos,loquesuponeunacargaadicionalparael
motor.Lasmáquinasnuevasnecesitanunperiododerodaje
de40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayelmejor
rendimiento.
15

Primerolaseguridad
Leacuidadosamentetodaslasinstruccionesypegatinasde
laseccióndeseguridad.Estainformaciónpuedeayudarlea
evitarlesionesaloperadoroaotraspersonas.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónparalosojos,
losoídos,lospiesylacabeza.
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonorosquesuperan
los85dBAeneloídodeloperador,ypuedencausar
pérdidasauditivasconperiodosextendidosde
exposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasutilizaesta
máquina.
Usodelfrenode
Aplicacióndelfrenodeestacionamiento
Tirehaciaatrásdelfrenodeestacionamientoalaposición
deFrenado(Figura7).
Figura7
1.Frenodeestacionamiento
puesto
2.Frenodeestacionamiento
quitado
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandoparela
máquinaocuandoladejedesatendida.Antesdecadauso,
compruebeelfuncionamientodelfrenodeestacionamiento.
Sielfrenodeestacionamientonoinmovilizalamáquina,
ajústelo.Consulte
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarlamáquina
mientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Mantenimientodelfreno(página44).
Liberacióndelfrenodeestacionamiento
Empujeelfrenodeestacionamientohaciaadelante.
Usodelmandodecontrolde
lascuchillas
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)seutiliza
conjuntamenteconlapalancadecontroldemovimiento
derechaparaengranarydesengranarlascuchillasdel
cortacésped.
Cómoengranarlascuchillasdel
cortacésped(TDF)
1.Paraengranarlascuchillasdelcortacésped,muevala
palancadecontroldemovimientoderechaalaposición
central,desbloqueada.
2.Tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ysuéltelomientrassujetalapalancadecontrol
demovimientodeladerechaenlaposicióncentral
desbloqueada.
Figura8
16

Cómodesengranarlascuchillasdel
cortacésped(TDF)
Haydosopcionesparadesengranarlascuchillasdel
cortacésped.
•Empujeelmandodecontroldelascuchillas(TDF)hacia
abajoalaposicióndedesengranado.
Figura9
•Muevalaspalancasdecontroldemovimientoapunto
muertoymuevalapalancadecontroldemovimiento
derechaalaposicióndebloqueo/puntomuerto.
1.Sielmotorestáfrío,utiliceelestárterparaarrancarel
motor.
2.Tirehaciaarribadelmandoparaactivarelestárterantes
degirarlallavedelcontacto(
Figura12).
3.Presionehaciaabajoelcontroldelestárterpara
desactivarelestárterdespuésdequeelmotorarranque
(Figura12).
Figura12
1.On(Conectado)2.Off(Desconectado)
Figura10
Usodelallavedecontacto
1.GirelallavedecontactoalaposicióndeArranque
(Figura13).Cuandoelmotorarranque,sueltelallave.
Usodelacelerador
Elcontroldelaceleradoresvariableentrelasposicionesde
RápidoyLento(Figura11).
UtilicesiemprelaposiciónRápidoalactivarlacarcasade
corteconelmandodecontroldelascuchillas.
Figura11
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde5segundoscadavez.Sielmotor
noarranca,dejequeseenfríedurante15segundos
entreintentos.Sinosesiguenestasinstrucciones,
puedequemarseelmotordearranque.
Nota:Esposiblequeserequieranciclosdearranque
adicionalesalarrancarelmotorporprimeravezsiel
sistemadecombustiblehaestadototalmentevacío.
Usodelestárter
Figura13
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
17

2.GirelallavedecontactoalaposicióndeDesconectado
parapararelmotor.
Usodelaválvuladecierrede
combustible
Laválvuladecierredecombustibleestásituadadetrásdel
ladoderechodelcojíndeloperador.
Cierrelaválvuladecierredecombustibleduranteel
transporte,elmantenimientoyelalmacenamiento(Figura14).
Asegúresedequelaválvuladecierredelcombustibleestá
abiertaantesdearrancarelmotor.
Nota:Sielmotorestácaliente,puedenosernecesario
usarelestárter.
Figura15
7.GirelallavedecontactoalaposicióndeArranque
(
Figura13).Cuandoelmotorarranque,sueltelallave.
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde5segundoscadavez.Sielmotor
noarranca,dejequeseenfríedurante15segundos
entreintentos.Sinosesiguenestasinstrucciones,
puedequemarseelmotordearranque.
Nota:Esposiblequeserequieranciclosdearranque
adicionalesalarrancarelmotorporprimeravezsiel
sistemadecombustiblehaestadototalmentevacío.
Figura14
1.On(Conectado)2.Off(Desconectado)
Arranqueyparadadelmotor
Cómoarrancarelmotor
1.Conecteloscablesalasbujías.
2.Abralaválvuladecombustible.
3.Muevalapalancadecontroldemovimientoderechaa
laposicióndebloqueo/puntomuerto.
1.Desconectado3.Arranque
2.Marcha
Figura16
4.Pongaelfrenodeestacionamiento;consulteAplicación
delfrenodeestacionamiento.
5.Muevaelmandodecontroldelascuchillas(TDF)ala
posicióndeDesengranado.
6.Muevalapalancadelaceleradoraunpuntointermedio
entrelasposicionesLentoyRápido.
18

Cómopararelmotor
Elsistemadeinterruptoresde
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducireltractor
mientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Dejequeelmotorfuncioneenralentí(tortuga)durante
60segundosantesdegirarlallavedecontactoaDesconectado.
seguridad
CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadsondesconectados
oestándañados,lamáquinapodríaponerse
enmarchainesperadamente,causandolesiones
personales.
•Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
•Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeoperarlamáquina.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasidodiseñado
paraimpedirquelascuchillasgiren,amenosque:
•Semuevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada
•Setiredelmandodecontroldelascuchillas(TDF)ala
posiciónEngranado.
Figura17
Importante:Asegúresedequelaválvuladecierre
decombustibleestácerradaantesdetransportaro
almacenarlamáquina;sino,puedehaberfugasde
combustible.Antesdealmacenarlamáquina,retire
elcabledelabujíaparaevitarlaposibilidaddeun
arranqueaccidentaldelmotor.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestádiseñado
paradetenerlascuchillasdelcortacéspedsiustedmueveo
sueltalapalancadecontroldemovimientodeladerecha
alaposicióndebloqueo/puntomuerto.
Elcontadordehorastieneunaseriedesímbolosque
indicansielcomponentedeseguridadestáenlaposición
correcta.Cuandoelcomponenteestáenlaposición
correcta,seencenderáuntriánguloenelrecuadro
correspondiente.
Figura18
1.Lostriángulosseenciendencuandoloscomponentesdel
sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridadcadavez
quevayaautilizarlamáquina.
19

Nota:Sielsistemanofuncionadelaformaquesedescribea
continuación,póngaseencontactoconunServicioTécnico
Autorizadoparaquelorepareninmediatamente.
1.Arranqueelmotor;consulteArranqueyparadadel
motor.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Muevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada.Las
cuchillasnodebengirar.
4.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
adelante.Elmotordebepararse.
5.Arranqueelmotoryquiteelfrenodeestacionamiento.
6.Muevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada.
7.Sigasujetandolapalancadecontroldemovimiento
deladerechaenlaposicióncentraldesbloqueada,
tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ysuéltelo.Elembraguedebeengranarseylas
cuchillasdebenempezaragirar.
8.Muevaosueltelapalancadecontroldemovimiento
deladerechaalaposicióndebloqueo/puntomuerto.
Lascuchillasdebendejardegiraryelmotordebe
seguirfuncionando.
ADVERTENCIA
Laplataformadeloperadorpesamuchoypuede
causarlesionesalelevarseybajarse.Laplataforma
puedebajarserepentinamentesinoestáapoyada
cuandoseabreelpestillodelenganche.
•Nopongalasmanosolosdedosenlazona
delospivotesdelaplataformamientrasla
plataformadeloperadorseelevaosebaja.
•Asegúresedequelaplataformaestábien
apoyadaalsacarelpestillodelenganche.
•Asegúresedequeelpestillosujetalaplataforma
alplegarlaenlaposicióndecerrada.Apriétela
contraelcojínparaqueelpestillosebloquee
correctamente.
•Mantengaalejadasaotraspersonasmientras
eleveobajelaplataforma.
Usodelaplataforma
Lamáquinapuedeutilizarseconlaplataformasubidao
bajada.Elusodeunaposiciónuotradependedelas
preferenciasdeloperador.
9.Muevaelmandodecontroldelascuchillashaciaabajo
ymuevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada.
10.Sigasujetandolapalancadecontroldemovimiento
deladerechaenlaposicióncentraldesbloqueada,
tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ysuéltelo.Elembraguedebeengranarseylas
cuchillasdebenempezaragirar.
11.Empujeelmandodecontroldelascuchillas(TDF)
haciaabajoalaposicióndedesengranado.Las
cuchillasdebendejardegirar.
12.Conelmotorenmarcha,tirehaciaarribadelmando
decontroldelascuchillas(TDF)ysuéltelosinsujetar
lapalancadecontroldemovimientodeladerechaen
laposicióncentraldesbloqueada.Lascuchillasno
debengirar.
Usodelamáquinaconlaplataforma
subida
Serecomiendausarlamáquinaconlaplataformasubida:
•Segarcercadetaludes
•Alsegarzonaspequeñasenlasquelamáquinasería
demasiadolarga
•Enzonasconramasbajasuotrosobstáculos
•Alcargarlamáquinaenunvehículoparasutransporte
•Alconducircuestaarriba
Paraelevarlaplataforma,tirehaciaarribadelbordetrasero
delamismahastaqueelpestilloconpomolabloqueeensu
sitio.Aprietelaplataformarmementecontraelcojínpara
queelpestillosebloqueecorrectamente.
20

Usodelamáquinaconlaplataforma
bajada
Serecomiendausarlamáquinaconlaplataformabajada:
•Paralasiegaengeneral
•Alconducirdetravésenpendientes
•Alconducircuestaabajo
CUIDADO
Estamáquinapuedegirarmuyrápidamente.El
operadorpuedeperderelcontroldelamáquinay
causarlesionespersonalesodañosalamáquina.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesdehacer
giroscerrados.
Parabajarlaplataforma,empújelahaciaadelantecontrael
cojínparaaliviarlapresiónsobreelpestillo,luegotiredel
pomoybajelaplataforma.Asegúresedesujetarlaplataforma
mientrassueltaelpestillo.
Conducciónhaciaadelante
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo
quitarelfrenodeestacionamientoenlasecciónUso.
2.Paraavanzar,muevalapalancadecontrolde
movimientodeladerechaalaposicióncentral
desbloqueada.
1.Plataformasubida
2.Plataformabajada
Figura19
3.Tiredelpomoparabajar
laplataforma
Conducciónhaciaadelantey
haciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddelmotorenrpm
(revolucionesporminuto).Pongaelaceleradorenposición
Rápidoparaconseguirelmejorrendimiento.Sieguesiempre
conelaceleradorenposiciónrápido.
Figura20
1.Barradereferencia
delantera
2.Palancadecontrol
izquierda
3.Barradereferenciatrasera
4.Palancadecontrol
5.Palancadecontrol
3.Empujelentamentelaspalancasdecontrolde
movimientohaciaadelante(Figura21).
Nota:Elmotorsepararásisemueveunapalancade
controldemovimientoconelfrenodeestacionamiento
puesto.
21
derecha
derechaenposición
debloqueo/puntomuerto

Cuantomásmuevalaspalancasdecontrolde
movimientoencualquiersentido,másrápidamentese
desplazarálamáquinaenesesentido.
Paradetenerse,tiredelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióndepuntomuerto.
Cómopararlamáquina
Paradetenerlamáquina,muevalaspalancasdecontrolde
movimientoapuntomuerto,muevalapalancadecontrolde
movimientodeladerechaalaposicióndebloqueo/punto
muerto,desengranelatomadefuerza(TDF)ygirelallave
decontactoadesconectado.
Pongaelfrenodeestacionamientosivaadejarla
máquinadesatendida;consulteCómoponerelfrenode
estacionamientoenOperación.Recuerderetirarlallavedel
interruptordeencendido.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducireltractor
mientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Cómoempujarlamáquinaa
Figura21
Conducciónhaciaatrás
1.Muevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada.
2.Tirelentamentedelaspalancasdecontrolde
movimientohaciaatrás(Figura22).
mano
Lasválvulasdedesvíopermitenempujarlamáquinaamano
conelmotorparado.
Importante:Empujesiemprelamáquinaamano.No
remolquenuncalamáquinaporquepodríanproducirse
dañosenelsistemahidráulico.
Paraempujarlamáquina
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde
controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto
muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Bajelacarcasadecortealaalturadecortemásbaja.
Estolepermitiráaccederalasválvulasdedesvío.
3.Abralasválvulasdedesvíodeambasbombas
girándolas1o2vueltasenelsentidocontrarioalas
agujasdelreloj.Estopermitequeelaceitehidráulicose
desvíealrededordelabomba,dejandoquelasruedas
Figura23).
giren(
Nota:Girelasválvulasdedesvío2vueltascomo
máximoparaevitarquelaválvulasesalgadelcuerpo,
dejandoescaparelaceite.
Figura22
22

1.Válvuladedesvíodelabomba
Figura23
6.Utilicelosbuclesmetálicosdeamarredelamáquina
parasujetarlamáquinarmementealremolqueoal
camiónconcorreas,cadenas,cablesocuerdas(
24).
Figura24
1.Bucledeamarredelaunidaddetracción
Figura
4.Quiteelfrenodeestacionamiento.
5.Empujelamáquinahastaellugardeseado.
6.Pongaelfrenodeestacionamiento.
7.Cierrelasválvulasdedesvío,peronolasapriete
demasiado.Aprietelasválvulasa110–130
pulgadas-libra(12–15Nm).
Importante:Noarranqueniconduzcala
máquinaconlasválvulasdedesvíoabiertas.
Puededañarseelsistema.
Transportedelasmáquinas
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamiónpara
transportarlamáquina.Asegúresedequeelremolque
oelcamióntengatodoslosfrenosytodaslasluces
yseñalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,lea
cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.Esta
informaciónpuedeayudarleaevitarlesionesaloperador,a
sufamilia,asusanimalesdomésticosoapersonasquese
encuentrenenlasproximidades.
Paratransportarlamáquina:
1.Subalaplataformadelamáquinaantesdesubirla
máquinaalremolqueoalcamión.
2.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoquelo
arrastrayconectelascadenasdeseguridad.
3.Ensucaso,conectelosfrenosdelremolque.
4.Carguelamáquinaenelremolqueocamión.
5.Pareelmotor,retirelallave,pongaelfrenoycierra
laválvuladecombustible.
Cómocargarlamáquina
Extremelasprecaucionesalcargarlaunidadenunremolque
ocamión.Serecomiendaelusodeunasolarampalo
sucientementeanchacomoparasobresaliracadaladodelas
ruedastraseras,enlugarderampasindividualesparacadalado
delaunidad(Figura25).Cuandoestábajadaybloqueada,la
plataformaseextiendehaciaatrásentrelasruedastraseras,y
sirvedetopeparaevitarvuelcoshaciaatrás.Unarampaancha
proporcionaunasuperciedeapoyoparalaplataformasi
launidadempiezaavolcarsehaciaatrás.Conlaplataforma
elevada,quedasitioparadesplazarsedetrásdelamáquina
enunarampaancha.Eloperadordebedeterminarsies
mejorcargarlamáquinaconlaplataformasubidaobajada,
dependiendodelascondiciones.Sinoesposibleutilizar
unasolarampa,utilicesucientesrampasindividualespara
simularunasolarampacontinuaentodosuancho.
Larampadebetenerunalongitudsuciente,demaneraque
elángulonosuperelos20grados(Figura25).Unángulo
mayorpuedehacerqueloscomponentesdelcortacésped
seatasquencuandolaunidadsedesplazadesdelarampaal
remolqueocamión.Unángulomayorpuedehacertambién
quelaunidadsevuelquehaciaatrás.Sisecargaenocercade
unapendiente,coloqueelremolqueoelcamióndetalforma
queestépendienteabajo,conlarampaextendidapendiente
arriba.Estominimizaelángulodelarampa.Elremolqueoel
camióndebeestarlomáshorizontalposible.
Importante:Nointentegirarlaunidadmientrasestá
enlarampa;ustedpuedeperderelcontrolysalirsedel
ladodelarampa.
Eviteacelerarbruscamentemientrassubelarampa,yreducir
bruscamentelavelocidadalbajarlarampaenmarchaatrás.
23

Ambasmaniobraspuedenhacerquelaunidadsevuelque
haciaatrás.
Descargalateraloreciclado
delahierba
ADVERTENCIA
Elcargarlaunidadenunremolqueouncamión
aumentalaposibilidaddeunvuelcohaciaatrásy
podríacausarlesionesgravesolamuerte.
•Extremelasprecaucionesalhacerfuncionarla
unidadenunarampa.
•Utilicesiempreunasolarampadeancho
completo;Noutilicerampasindividualespara
cadaladodelaunidad.
•Siesimprescindibleutilizarrampasindividuales,
utilicesucientescomoparacrearunasupercie
continuamásanchaquelaunidad.
•Nosupereunángulode20gradosentrela
rampayelsuelo,oentrelarampayelremolque
ocamión.
•Eviteacelerarbruscamentealsubirlaunidad
porlarampaparaevitarvuelcoshaciaatrás.
•Evitereducirbruscamentelavelocidadalbajar
launidadporlarampaenmarchaatráspara
evitarvuelcoshaciaatrás.
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierbaabisagrado
quedispersalosrecortesdehierbaaunladoyhaciaabajo
alcésped.
PELIGRO
Sineldeectordehierba,latapadedescargao
elrecogedorcompletoadecuadamentemontado,
ustedyotraspersonasestánexpuestosacontacto
conlascuchillasyaresiduoslanzadosalaire.
Elcontactoconlascuchillasdelcortacéspeden
rotaciónyconlosresiduoslanzadosalairecausará
lesionesomuerte.
•Noretirenuncaeldeectordehierbadel
cortacéspedporqueeldeectordehierbadirige
elmaterialhaciaabajoalcésped.Sieldeector
dehierbasedeterioraalgunavez,sustitúyalo
inmediatamente.
•Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajo
delcortacésped.
•Nointentenuncadespejarlazonadedescarga
olascuchillasdelcortacéspedsinantessoltar
labarradecontrolydesconectarlatomade
potencia(TDF).Girelallavedecontacto
aDesconectado.Tambiénretirelallavey
desconecteelcabledelabujía.
Figura25
1.Remolque3.Nomásde20grados
2.Rampadeanchocompleto4.Rampadeanchocompleto
–vistalateral
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecortepuedeajustarsede25a127mm(1a
5pulgadas)enincrementosde6mm(1/4pulgada).
1.Muevalapalancadealturadecortealaposiciónde
transporte(hastaarribadeltodo).
2.Paraajustarlaalturadecorte,gireelpasador90grados
yretireelpasadordelsoportedealturadecorte
3.Seleccioneeltaladrodelsoportedealturadecorteque
correspondealaalturadecortedeseada,einserteel
pasador(Figura26).
4.Presioneelbotónybajelapalancadealturadecorte
hastaelpasador(Figura26).
24

Figura26
1.Taladrosdealturadecorte3.Palancadeajustedela
alturadecorte
2.Pasadordeselecciónde
laalturadecorte
Ajustedeldeectordeujo
Posicionamientodeldeector
deujo
Lasgurassiguientessonsimplementerecomendacionesde
uso.Losajustesvariaránsegúneltipodehierba,elcontenido
dehumedadylaalturadelahierba.
Nota:Silapotenciadelmotorempiezaacaer,ylavelocidad
delcortacéspedsobreelterrenoeslamisma,abramásel
deector.
PosiciónA
Éstaeslaposiciónmásatrasada(veaFigura28).Losusos
recomendadosparaestaposiciónson:
•Usarparacondicionesdesiegadehierbacortayligera.
•Usarencondicionessecas.
•Pararecortesdehierbamáspequeños.
•Propulsalosrecortesdehierbamáslejosdelcortacésped.
Elujodedescargadelcortacéspedpuedeajustarsepara
diferentescondicionesdesegado.Coloqueelbloqueodeleva
yeldeectorparaobtenerlamejorcalidaddecorte.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde
controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto
muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Paraajustareldeector,aojelatuerca(
4.Ajusteeldeectorylatuercaenlaranurasegúnelujo
dedescargadeseado,yaprietelatuerca.
Figura27).
Figura28
PosiciónB
Utiliceestaposiciónparaensacar(Figura29).
Figura27
1.Ranura2.Tuerca
25

Figura29
PosiciónC
Éstaeslaposiciónmásabiertaposible.Losusos
recomendadosparaestaposiciónson(Figura30):
•Usarparacondicionesdesiegadehierbalargaydensa.
•Usarencondicioneshúmedas.
•Reduceelconsumodelmotor.
•Permiteunamayorvelocidadsobreelterrenoen
condicionespesadas.
ADVERTENCIA
Uncambioexcesivodepesopuedeafectaral
manejoyalaoperacióndelamáquina.Esto
podríaprovocarlegraveslesionesaustedoaotras
personas.
Hagacambiosdepesoenpequeñosincrementos
solamente.
Evalúeelcortacéspeddespuésdecadacambio
depesoparacomprobarquelamáquinapuede
utilizarseconseguridad.
Figura30
Usodecontrapesos
•Seinstalanpesosparamejorarelmanejoyelequilibrio
yparamejorarelrendimiento.Puedenagregarseo
retirarsepesosparaoptimizarelrendimientoendiferentes
condicionesdesiegaysegúnlaspreferenciasdeloperador.
•Serecomiendaañadiroretirarunpesoalavez,hasta
lograrelmanejoyelequilibriodeseados.
Nota:Parapedirunkitdepesos,póngaseencontactocon
unServicioTécnicoAutorizado.
26

Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
8horas
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada25horas
Cada50horas
Cada100horas
Procedimientodemantenimiento
•Cambieelaceitedelmotor.
•Compruebeelniveldelaceitehidráulico.
•Cambieelltrohidráulico.
•Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
•Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
•Limpielarejilladelaentradadeaire.
•Compruebelosfrenos.
•Inspeccionelascuchillas
•Limpielacarcasadecorte.
•Limpieelelementodegomaespumadellimpiadordeaire.
•Engraselosbrazostensoresdelacarcasadecorte(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
•Engraseelacoplamientodeelevación(másamenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
•Limpieelelementodepapeldellimpiadordeaire.
•Compruebelapresióndelosneumáticos.
•Compruebeelniveldelaceitehidráulico.
•Cambieelaceitedelmotor.(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad)
•Inspeccioneylimpielabujía,yajusteladistanciaentreloselectrodos.
•Compruebelabatería.
•Compruebeylimpielascubiertasylasaletasderefrigeracióndelmotor.
•Compruebelacorreadetransmisióndelabomba.
•Compruebelacorrea/lascorreasdelcortacésped.
•Compruebelosmanguitoshidráulicos.
Cada200horas
Cada250horas
Cada500horas
Antesdelalmacenamiento
Cadaaño
Importante:Consulteenel
•Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire.
•Cambieelltrodeaceitedelmotor.
•CambieelaceitehidráulicosiutilizaaceiteMobil®1.
•Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedasgiratorias.
•Compruebeelembragueeléctrico.
•CambieelaceitehidráulicosiutilizaaceitehidráulicoT oro®HYPR-OIL™500.
•Cambieelltrohidráulico.
•Pintecualquiersuperciedesconchada.
•Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel
almacenamiento
•Engraselospivotesdelasruedasgiratoriasdelanteras(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Lubriqueloscubosdelasruedasgiratorias.
•Cambieelltrodecombustible.
Man ual del operador del motor
procedimientosadicionalesdemantenimiento.
27

CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedelinterruptordeencendidoydesconecteloscablesdelasbujíasantesderealizarcualquier
operacióndemantenimiento.Aparteloscablesparaevitarsucontactoaccidentalconlasbujías.
Procedimientosprevios
almantenimiento
Cómoelevarelcortacésped
parafacilitarelacceso
Lapartedelanteradelcortacéspedpuedeelevarse,apoyando
lamáquinaensupartetraseraparapoderaccederalaparte
inferiordelamáquinaanderealizarmantenimiento.
1.Elevelaplataforma.ConsulteUsodelaplataforma
(página20).
2.Retirelabatería.
Figura31
1.Tuercadeorejeta
2.Tapadelabatería5.Batería
3.Cablenegativodela
batería
3.Dreneelcombustibledeldepósitodecombustible.
ConsulteDrenajedeldepósitodecombustible(página
36).
4.Cablepositivodela
batería
Figura32
1.Tapón3.Depósitohidráulico
2.Trozodeplástico
5.Entredospersonas,elevelapartedelanteradel
cortacéspedyapoyeelcortacéspedsobrelasruedas
motricesylaplataformaenposiciónlevantada.
6.Realiceelmantenimientoenlamáquina.
7.Entredospersonas,bajelapartedelanteradel
cortacéspedalsuelo.
8.Retireeltrozoeplásticodedebajodeltapóndel
depósitodeaceitehidráulico.
9.Instalelabateríaenlamáquina.
4.Retireeltapóndeldepósitodeaceitehidráulico,
coloqueuntrozodeplásticosobreeloricioyvuelva
acolocareltapón.Estosellaeldepósitodeaceite
hidráulicoyevitafugas.
28

Figura33
Figura34
1.Retirelabatería2.Entredospersonas,eleve
lapartedelanteradel
cortacésped(asegúrese
dequelaplataformaestá
levantada)
Retirarelcojínparatener
accesoalapartetrasera
Elcojínpuededesengancharseparateneraccesoalaparte
traseradelamáquinaparapropósitosdemantenimientoo
reglaje.
1.Bajelaplataforma.
2.Retirelaschavetasdehorquilladecadaladodelcojín.
3.Deslicehaciaadentrolasarandelasgrandescon
casquillosdeplástico.
4.Desengancheelcojínybájelosobrelaplataforma.
5.Realiceelmantenimientoolosreglajesnecesariosen
lamáquina.
6.Levanteelcojínydeslícelosobrelospasadoresencada
ladodelamáquina(
7.Introduzcalasarandelasgrandesconcasquillosde
plásticoenlossoportesdelcojínysujételoscon
chavetas(Figura34).
Figura34).
29

Lubricación
EngraseusandograsadelitiodepropósitogeneralNº2o
grasademolibdeno.
Cómoengrasar
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.Asegúrese
derascarcualquierpinturaquehubierasobrelos
puntosdeengrase.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntodeengrase.
Bombeegrasahastaqueempiecearezumargrasade
loscojinetes.
5.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Lubricacióndelamáquina
Intervalodemantenimiento:Cada50horas—Engraselos
brazostensoresdelacarcasadecorte
(másamenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Cada50horas—Engraseelacoplamientodeelevación
(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
Consultelosgrácossiguientesparalocalizarlospuntosde
engrase.
Figura36
Carcasadecortede40pulgadas(102cm)
Figura37
Lubricacióndelospivotes
Figura35
Carcasadecortede91cm(36pulgadas)
delasruedasgiratorias
delanteras
Intervalodemantenimiento:Cadaaño—Engraselos
pivotesdelasruedasgiratoriasdelanteras
(másamenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Lubriquelospivotesdelasruedasgiratoriasdelanterasuna
vezalaño.
1.Retireeltapónanti-polvoyajustelospivotesdelas
ruedas.Nocoloqueeltapónhastaqueterminede
engrasar.Consulte
ruedasgiratorias(página42).
2.Retireeltapónhexagonal.Enrosqueunengrasador
eneloricio.
3.Bombeegrasaenelengrasadorhastaquerezumepor
elcojinetesuperior.
30
Ajustedelcojinetedelpivotedelas

4.Retireelengrasadordeloricio.Vuelvaacolocarel
tapónhexagonalylatapa.
10.Conlacaraabiertadelaruedahaciaarriba,lleneel
interiordelaruedaalrededordelejecongrasade
propósitogeneral.
Lubriqueloscubosdelas
ruedasgiratorias
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimientoyretirelallave.Pongaelfrenode
estacionamiento.
Figura38
1.Protectordelretén2.Tuercaespaciadoracon
segmentosplanosparala
llaveinglesa
11.Introduzcaelsegundocojineteyunreténnuevoen
larueda.
12.Apliqueadhesivoderoscasalasegundatuerca
espaciadorayenrósquelasobreelejeconlossegmentos
planosparallaveinglesahaciafuera.
13.Aprietelatuercaa8–9Nm(75–80pies-libra),aójela,
luegoapriételadenuevoa2–3Nm(20–25pies-libra).
Asegúresedequeelejenosobresaledeningunadelas
tuercas.
14.Instalelosprotectoresdelosretenessobreelcubode
laruedaeintroduzcalaruedaenlahorquilla.Instaleel
pernodelaruedayaprietebienlatuerca.
Importante:Paraevitarquesedañenelcojineteyel
retén,compruebeelajustedelcojineteamenudo.Gire
larueda.Laruedanodebegirarlibremente(másde
1–2vueltas),nitenerholguralateral.Silaruedagira
libremente,ajusteelaprietedelatuercaespaciadora
hastaquequedeligeramentefrenada.Apliqueadhesivo
deroscas.
2.Retirelaruedagiratoriadelahorquilla.
3.Retirelosprotectoresdelosretenesdelcubodela
rueda.
4.Retire1delastuercasespaciadorasdelejedelarueda
giratoria.Observequelastuercasespaciadorasllevan
adhesivoderoscasparapegarlasaleje.Retireeleje
(conlaotratuercaespaciadoraaúnmontadaenel
mismo)delconjuntodelarueda.
5.Retirelosreteneshaciendopalanca,einspeccionelos
cojinetesenbuscadeseñalesdedesgasteodaños;
sustitúyalossiesnecesario.
6.Lleneloscojinetescongrasadepropósitogeneral.
7.Introduzcauncojineteyunreténnuevoenlarueda.
Nota:Esnecesariosustituirlosretenes.
8.Sisehanretirado(osisehansoltado)ambastuercas
espaciadorasdelconjuntodeleje,apliqueunadhesivo
deroscasa1tuercaespaciadorayenrósquelaeneleje
conlossegmentosplanoshaciafuera.Noenrosque
latuercaespaciadoracompletamenteenelextremo
deleje.Dejeunespaciode3mm(1/8pulgada)
aproximadamenteentrelasupercieexteriordela
tuercaespaciadorayelextremodeleje,dentrodela
tuerca).
9.Introduzcaelejeconlatuercamontadaenélenla
rueda,enelladoquecontieneelreténnuevoyel
cojinete.
31

Mantenimientodelmotor
Limpiezadelelementodegomaespuma
dellimpiadordeaire
Mantenimientodellimpiador
deaire
Intervalodeservicio/Especicación
Inspeccioneloselementosdegomaespumaydepapel,y
cámbielossiestándañadosoexcesivamentesucios.
Nota:Hagaelmantenimientodellimpiadordeairecon
mayorfrecuencia(cadapocashoras)sielentornodetrabajo
tienemuchopolvooarena.
Importante:Noapliqueaceitealoselementosde
gomaespumaodepapel.
Cómoretirarloselementosde
gomaespumaypapel
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Limpiealrededordellimpiadordeairedeformaquela
suciedadnopenetreenelmotorycausedaños(Figura
39).
4.Desenrosquelospomosdelacubiertayretirela
cubiertadellimpiadordeaire(Figura39).
5.Desenrosquelaabrazaderayretireelconjuntodel
limpiadordeaire(Figura39).
6.Retirecuidadosamenteelltrodegomaespumadel
ltrodepapel(Figura39).
Intervalodemantenimiento:Cada25horas
1.Laveelltrodegomaespumaconjabónlíquidoyagua
templada.Cuandoelltroestélimpio,enjuáguelobien.
2.Sequeelelementoapretándoloconunpañolimpio.
Importante:Sustituyaelelementode
gomaespumasiestárotoodesgastado.
Mantenimientodelelementodepapel
dellimpiadordeaire
Intervalodemantenimiento:Cada50horas—Limpieel
elementodepapeldellimpiadordeaire.
Cada200horas—Cambieelelementodepapeldel
limpiadordeaire.
1.Limpieelelementodepapelgolpeándolosuavemente
paraeliminarelpolvo.Siestámuysucio,cambieel
elementodepapelporunonuevo(Figura39).
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuvierauna
películaaceitosaolajuntadegomaestuvieradañada.
3.Cambieelelementodepapelsiestádañado.
Cómoinstalarlosltrosde
gomaespumaypapel
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueestéinstaladoel
conjuntocompletodellimpiadordeaire,conelementos
degomaespumaypapel.
1.Deslicecuidadosamenteelltrodegomaespumasobre
elltrodepapel(Figura39).
Figura39
1.Tapa3.Elementodepapel
2.Abrazadera4.Elementode
gomaespuma
2.Coloqueelconjuntodellimpiadordeairesobresubase
omangueraysujételoconlaabrazadera(Figura39).
3.Coloqueensuposiciónlacubiertadellimpiadordeaire
yaprieteelpomodelacubierta(Figura39).
Mantenimientodelaceitede
motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente—Compruebeelnivelde
aceitedelmotor.
Despuésdelasprimeras8horas—Cambieelaceite
delmotor.
Cada100horas—Cambieelaceitedelmotor.(mása
menudoencondicionesdemuchopolvoosuciedad)
Cada200horas—Cambieelltrodeaceitedelmotor.
Nota:Cambieelaceiteconmásfrecuenciaencondiciones
defuncionamientodemuchopolvooarena.
32

Nota:Losdiferentesmodeloscitadosenestemanualtienen
G008792
1
2
5
6
7
3
9
10
4
8
diferentescapacidadesdeaceite.Asegúresedeutilizarla
cantidadcorrectadeaceite.
Importante:Recuerdeañadirel80%delaceiteyluego
irllenandopaulatinamentehastalamarcadellenode
lavarilla.
Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioAPISF,SG,
SH,SJoSL)
Capacidaddeaceitedelmotor:58onzas(1.7litros)conel
ltroretirado;51onzas(1.5litros)conelltropuesto
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
Figura40
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuedecausar
lesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay
otraspartesdelcuerpoalejadosdeltubodeescape
ydeotrassuperciescalientes.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárterdeaceite,
yaqueestopodríadañarelmotor.Nohagafuncionar
elmotorsielniveldeaceiteestápordebajodelamarca
Bajoporquepodríadañarelmotor.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde
controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto
muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador(
Figura41).
Figura41
Cómocambiarelaceitedelmotor
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrodereciclaje.
1.Aparquelamáquinademaneraqueelladodedrenaje
estéligeramentemásbajoqueelladoopuestopara
asegurarqueelaceitesedrenecompletamente.
2.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde
controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto
muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
33

3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador(Figura42).
Figura43
Figura42
4.Viertalentamenteun80%aproximadamentedelaceite
especicadoporeltubodellenado,luegoañada
lentamenteelrestodelaceitehastaquellegueala
marcaFull(Figura43).
Cómocambiarelltrodeaceitedel
motor
Nota:Cambieelltrodeaceitedelmotorconmásfrecuencia
silazonadeoperacionestienemuchopolvooarena.
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiarel
aceitedelmotor.
2.Coloqueuntrapodebajodelltrodeaceitepara
recogercualquieraceitederramado.
Importante:Elaceitederramadopuedeltrarse
pordebajodelmotorysobreelembrague.El
aceitederramadosobreelembraguepuededañar
elembrague,hacerquelascuchillassedetengan
lentamentealdesconectarelembrague,yhacer
queelembraguepatinealconectarse.Limpie
cualquieraceitederramado.
3.Cambieelltrodeaceitedelmotor(
Figura44).
34

Mantenimientodelabujía
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Antesdeinstalarlabujía,asegúresedequeladistanciaentre
loselectrodoscentralylateralescorrecta.Utiliceunallavede
bujíasparadesmontareinstalarla(s)bujía(s)yunagalgapara
comprobaryajustarladistanciaentreloselectrodos.Instale
unabujíanuevasiesnecesario.
Tipoparatodoslosmotores:NGK
Distanciaentreelectrodos:0.75mm(0,030pulgadas)
®
BPR4ESoequivalente
Desmontajedelabujía
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde
controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto
muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
Figura44
Nota:Aprietehastaquelajuntadelltrodeaceite
entreencontactoconelmotor;luegoapriete3/4de
vueltamás.
4.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceitenuevo;
consulteCambiodelaceite.
Figura45
Inspeccióndelabujía
Importante:Nolimpienuncala(s)bujía(s).Cambie
siemprela(s)bujía(s)sitiene(n):unrevestimiento
negro,loselectrodosdesgastados,unapelículaaceitosa
ogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,el
motorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislanteaparece
decolornegro,signicaqueellimpiadordeaireestásucio.
Ajusteelespacioa0.75mm(0.030pulgadas).
35

Mantenimientodel
sistemadecombustible
Drenajedeldepósitode
combustible
Figura46
Instalacióndelabujía
Aprietela(s)bujía(s)a22Nm(16pies-libra).
Figura47
Nota:Noexisteotromodorecomendadodevaciarel
combustibledeldepósito,salvomedianteelusodeuna
bombatiposifón.Unbombatiposifónpuedeadquirirseen
cualquierferretería.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados
porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted
yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
•Drenelagasolinadeldepósitocuandoelmotor
estéfrío.Realiceestaoperaciónenunárea
abierta.Limpielagasolinaderramada.
•Nofumenuncamientrasdrenalagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Desengranelatomadefuerza(TDF),pongael
frenodeestacionamiento,girelallavedecontactoa
Desconectadoyretirelallave.
2.Limpiealrededordeltapóndeldepósitodecombustible
paraevitarqueentresuciedadeneldepósito(Figura
49).
3.Retireeltapóndeldepósitodecombustible.
4.Introduzcaunabombatiposifóneneldepósitode
combustible.
5.Usandolabombatiposifón,vacíeelcombustibleen
unrecipientedecombustiblelimpio(Figura48).
6.Limpiecualquiercombustiblederramado.
36

Figura49
1.Filtrodecombustible3.Tubodecombustible
2.Abrazadera
Figura48
1.Tapóndecombustible
Mantenimientodelltrode
combustible
Cómocambiarelltrodecombustible
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
Noinstalenuncaunltrosucioquehayasidodesmontado
deltubodecombustible.
Nota:Observecómoestáinstaladoelltrodecombustible
parapoderinstalarelltronuevocorrectamente.
Nota:Limpiecualquiercombustiblederramado.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
5.Desmonteelltrodelostubosdecombustible.
6.Instaleunltronuevoyacerquelasabrazaderasalltro.
7.Abralaválvuladecierredecombustible.
8.Compruebesihayfugasdecombustibleyrepárelas
siesnecesario.
9.Limpiecualquiercombustiblederramado.
3.Cierrelaválvuladecierredecombustible.
4.Aprietelosextremosdelasabrazaderasydeslícelaspor
eltuboalejándolasdelltro(Figura49).
37

Mantenimientodel
Cómoretirarlabatería
sistemaeléctrico
Mantenimientodelabatería
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Mantengasiemprelabateríalimpiaycompletamentecargada.
Utiliceunatoalladepapelparalimpiarlacajadelabatería.Si
losbornesdelabateríaestánoxidados,límpielosconuna
disolucióndecuatropartesdeaguayunapartedebicarbonato
sódico.Apliqueunaligeracapadegrasaenlosbornesdela
bateríaparaevitarlacorrosión.
Tensión:12V
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoycompuestos
deplomo,productosquímicosreconocidos
porelEstadodeCaliforniacomocausantes
decáncerydañosreproductivos.Láveselas
manosdespuésdemanejarelmaterial.
PELIGRO
ADVERTENCIA
Losbornesdelabateríaounaherramientametálica
podríanhacercortocircuitosientranencontacto
conloscomponentesmetálicosdelamáquina,
causandochispas.Laschispaspodríanhacer
explotarlosgasesdelabatería,causandolesiones
personales.
•Alretirarocolocarlabatería,nodejequelos
bornestoquenningunapartemetálicadela
máquina.
•Nodejequelasherramientasmetálicashagan
cortocircuitoentrelosbornesdelabateríaylas
partesmetálicasdelamáquina.
ADVERTENCIA
Unenrutadoincorrectodeloscablesdelabatería
podríadañarlamáquinayloscables,causando
chispas.Laschispaspodríanhacerexplotarlos
gasesdelabatería,causandolesionespersonales.
•Desconectesiempreelcablenegativo(negro)de
labateríaantesdedesconectarelcablepositivo
(rojo).
•Conectesiempreelcablepositivo(rojo)de
labateríaantesdeconectarelcablenegativo
(negro).
Elelectrolitodelabateríacontieneácidosulfúrico,
queesunvenenomortalycausaquemaduras
graves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontactoconlapiel,
losojosylaropa.Llevegafasdeseguridadpara
protegersusojos,yguantesdegomaparaproteger
susmanos.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Desconecteelcablenegativodelbornenegativo(-)de
labatería(Figura50).
4.Retirelacubiertadegomarojadelbornepositivo(rojo)
delabatería.Luegoretireelcablepositivo(rojo)dela
batería(Figura50).
5.Retirelapletinadesujecióndelabatería(
yretireésta.
Figura50),
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlamáquina(Figura50).
2.Fijelabateríaconlapletinadesujeción,lospernosenJ
ylascontratuercas.
3.Conecteprimeroelcablepositivo(rojo)alborne
positivo(+)delabateríaconunatuerca,unaarandela
yunperno(Figura50).Deslicelacubiertadegoma
sobreelborne.
38

4.Luegoconecteelcablenegativoyelcabledetierraal
bornenegativo(–)delabateríaconunatuerca,una
arandelayunperno(Figura50).
Nota:Loscablesdelabateríasecruzancuandoestán
correctamenteinstalados(Figura50).
2.Carguelabateríadurante1horaa25–30amperios,o
durante6horasa4–6amperios.
3.Cuandolabateríaestécompletamentecargada,
desconecteelcargadordelatomadeelectricidad,luego
desconecteloscablesdelcargadordelosbornesdela
batería(
Figura51).
4.Instalelabateríaenlamáquinayconecteloscablesde
labatería;consulteCómoinstalarlabatería.
Nota:Nohagafuncionarlamáquinaconlabatería
desconectada;puedecausardañosalsistemaeléctrico.
Figura51
1.Bornepositivodela
batería
2.Bornenegativodela
batería
3.Cablerojo(+)delcargador
4.Cablenegro(-)del
cargador
Mantenimientodelosfusibles
Figura50
1.Tuercadeorejeta
2.Tapadelabatería5.Batería
3.Cablenegativodela
batería
4.Cablepositivodela
batería
6.Loscablesdelabatería
secruzancuandoestán
correctamenteinstalados
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproducegasesque
puedenexplotar.
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.Norequiere
mantenimiento.Sisefundeunfusible,compruebeque
nohayfallonicortocircuitoenelcomponente/circuito
correspondiente.
1.Desengancheelcojíndelapartetraseradelamáquina.
2.Tirehaciafueradelfusiblepararetirarloycambiarlo
Figura52).
(
3.Instaleelcojíndeloperador.
Nofumenuncacercadelabatería,ymantenga
alejadosdelabateríachispasyllamas.
Importante:Mantengasiemprelabatería
completamentecargada(densidadde1.265).Estoes
especialmenteimportanteparaevitardañosalabatería
cuandolatemperaturaestápordebajodelos0ºC(32ºF).
1.Retirelabateríadelchasis;consulteCómoretirarla
batería.
39

Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Ajustedeladirección
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
1.Empujeambaspalancasdecontrollamismadistancia
haciaadelante.
2.Compruebesilamáquinasedesvíaaunladou
otro.Silohace,parelamáquinaypongaelfrenode
estacionamiento.
Figura52
1.Controles
2.Cable
3.Fusibles
3.Desengancheelcojíndelapartetraseradelamáquina.
4.Girelaruedadeajustedelcablederechohastaque
lapalancadecontroldemovimientoderechaquede
posicionadoenelcentrodelaranuradebloqueo/punto
muertodelpaneldecontrol(Figura54).
Figura53
1.Palancadecontrolde
movimientoizquierda
2.Palancadecontrolde
movimientoderecha
3.Posicióndebloqueo/punto
muerto
4.Alineelaspalancas
decontrolhacia
adelante-atrás
5.Gireelajustedelcableizquierdohastaquelavelocidad
delaruedaizquierdacoincidaconlavelocidaddela
ruedaderechaestablecidaanteriormente.Ajusteen
40

incrementosde1/4vueltahastaquelamáquinaavance
G015609
1 6
2 3 4
4
2
5
6
enlínearecta.
Nota:Ajusteúnicamenteelcableizquierdohasta
quelavelocidaddelaruedaizquierdacoincidaconla
velocidaddelaruedaderecha.Noajustelavelocidad
delaruedaderecha,porqueestoalejaríalapalanca
decontroldemovimientoderechadelaranurade
bloqueo/puntomuertodelpaneldecontrol.
2.Siesnecesario,aojelospernosyajusteelinterruptor
deproximidadhastaqueladianaquedealineadacon
elpernoqueestáconectadoalapalancadecontrolde
movimiento(Figura55).
3.Compruebeladistanciaentreelpernoyelinterruptor
deproximidad.Debeserdeapulgadas1.27a2.29mm
(0.050a0.090pulgadas)(Figura55).
4.Siesnecesarioajustarla,aojelacontratuercayajuste
elpernoaladistanciacorrecta.Aprietelacontratuerca
despuésdeajustarelperno(Figura55).
5.Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad
antesdeusarlamáquina.
Figura54
1.Ajustedelcableizquierdo2.Ajustedelcablederecho
6.Compruebequelamáquinaavanzacorrectamente.
Nota:Silamáquinanoarrancadespuésdeajustarel
avance,asegúresedequeladianadelinterruptorde
proximidadestáalineadaconelpernoconectadoala
palancadecontroldemovimiento.ConsulteAjustedel
interruptordeproximidad(página41).
7.Repitaelajustedelcablehastaquelamáquinanose
desvíe.
8.Compruebequelamáquinanosedesplazaenpunto
muertoconelfrenodeestacionamientoquitado.
Importante:Nogireelacoplamientodemasiado;esto
podríahacerquelamáquinaavanzaseenpuntomuerto.
Ajustedelinterruptordeproximidad
Utiliceesteprocedimientosilamáquinanoarrancadespués
deajustarelavance.
1.Compruebeyasegúresedequeelpernoqueestá
conectadoalapalancadecontroldemovimientoestá
alineadoconladianadelinterruptordeproximidad
(
Figura55).
Figura55
1.Dianadelinterruptorde
proximidad
2.Interruptordeproximidad5.Ladistanciadebeserde
3.Pernosytuercas
41
4.Pernoconectadoala
palancadecontrolde
movimiento
apulgada1.27a2.29mm
(0.050a0.090pulg.)
6.Contratuerca

Comprobacióndelapresión
delosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cadames(lo
queocurraprimero)
Mantengalapresióndelosneumáticostraserosa83-97kPa
(12–14psi).Unapresióndesigualenlosneumáticospuede
hacerqueelcorteseadesigual.
Nota:Lasruedasdelanterassonsemineumáticasyno
requierenpresióndeaire.
Figura57
1.Arandelasdemuelle3.Tapónanti-polvo
2.Contratuerca
Figura56
Ajustedelcojinetedelpivote
delasruedasgiratorias
Intervalodemantenimiento:Cada500horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas,
pongalaspalancasdecontroldemovimientoen
posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Retireeltapónanti-polvodelaruedagiratoriayapriete
lacontratuerca(Figura57).
4.Aprietelacontratuercahastaquelasarandelasde
muelleesténplanas,luegoaoje1/4devueltapara
establecerlapre-cargacorrectadeloscojinetes(
57).
Ajustedelembragueeléctrico
Intervalodemantenimiento:Cada500horas—Compruebe
elembragueeléctrico.
Elembragueesajustableconelndeasegurarelengranadoy
frenadocorrectos.
1.Introduzcaunagalgade0391–0.533mm
(0.381–0.533pulg.)porunaranuradeinspecciónenel
lateraldelconjunto.Asegúresedeubicarlaentrelas
superciesdefriccióndelrotoryelinducido.
Elentrehierrodebeserdealmenos0.381mm
(0.015pulgadas)ynomásde0.533mm
(0.021pulgadas).
2.Sinoescorrecto,ajusteelentrehierroa0.381mm
(0.015pulgadas)encadaunadelastresposicionesde
laranuradeajuste.Aprietelascontratuercashastajar
ligeramentelagalgaperodejandoqueéstasepueda
moverconfacilidadenelentrehierro(
3.Repitaelprocedimientoenlasdemásranuras.
4.Vuelvaacomprobarcadaranurayrealiceligerosajustes
Figura
hastaquelagalgaentreelrotoryelinducidotengaun
contactomuyligeroentreellos.
Figura58).
Importante:Asegúresedequelasarandelasde
muelleestáncorrectamenteinstaladas,según
muestra
5.Coloqueeltapónanti-polvo(Figura57).
Figura57.
42

1.Tuercadeajuste
2.Ranura
Figura58
Mantenimientodel
sistemaderefrigeración
Limpiezadelarejilladela
entradadeaire
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
3.Galga
Antesdecadauso,retirecualquieracumulacióndehierba,
suciedaduotroresiduodelcilindroydelasaletasde
refrigeracióndelaculata,larejilladeentradadeairedel
extremodelvolante,ylaspalancasyacoplamientosdel
reguladordelcarburador.Estoayudaráaaseguraruna
refrigeraciónadecuadayunavelocidaddemotorcorrecta,
yreducirálaposibilidaddesobrecalentamientoydaños
mecánicosalmotor.
Limpiezadelsistemade
refrigeración
Intervalodemantenimiento:Cada100horas—Compruebe
ylimpielascubiertasylasaletasde
refrigeracióndelmotor.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Retirelarejilladeentradadeaireylacarcasadel
ventilador(Figura59).
4.Limpiecualquierresiduoohierbadeloscomponentes
delmotor.
5.Instalelarejilladeentradadeaire,elarrancadorde
retrocesoylacarcasadelventilador(Figura59).
43

Mantenimientodelos
frenos
Mantenimientodelfreno
Antesdecadauso,compruebelosfrenostantoenuna
superciellanacomoenunapendiente.
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandopare
lamáquinaocuandoladejedesatendida.Sielfrenode
estacionamientonoinmovilizaeltractor,esnecesario
ajustarlo.
Comprobacióndelfrenode
estacionamiento
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Protector
2.Rejilladelaentradade
airedelmotor
3.Perno
Figura59
4.Carcasadelventilador
5.Tornillo
Importante:Asegúresedequeelcortacéspedestá
sobreunasupercieniveladaantesdecomprobary
ajustarelfreno.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengranelatomadefuerza.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteLiberación
delfrenodeestacionamiento(página16).
4.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticos(página
42)
.
5.Conelfrenoquitado,midaladistanciaentrelabarrade
frenoyelneumáticoencadalado.
6.Enelladoquetengaladistanciamáspequeña,
asegúresedequeladistanciaesde3a6mm(1/8a
1/4pulgadas)(
frenos(página45)siesnecesarioefectuarunajuste.
Figura60).ConsulteAjustedelos
44

Figura60
1.Neumático
2.Barradefreno
3.Distanciade3a6mm(1/8
a1/4pulgada)
4.Midaladistanciamás
pequeñaentrelabarray
elneumático.
Ajustedelosfrenos
Siladistanciaentrelabarradefrenoyelneumáticonoes
correcta,esnecesariorealizarunajuste.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelatomadefuerza(TDF)ypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo
quitarelfrenodeestacionamientoenlasecciónUso.
4.Paraajustarelfreno,retireelpasadorylachavetadela
palancadefrenoinferiorylahorquilla(Figura61).
Figura61
1.Horquilla
2.Pasador4.Pasadordehorquilla
3.Palancadefrenoinferior
5.Ajustelahorquilla.Ladistanciaentrelabarradefrenoy
elneumáticodebeserde3a6mm(1/8a1/4pulgada).
Paraapretarelfreno,girelahorquillahaciaarriba.Para
aojarelfreno,girelahorquillahaciaabajo(Figura60).
6.Vuelvaacomprobarelfuncionamientodelfreno;
consulteComprobacióndelfrenodeestacionamiento.
7.Sujetelahorquillaalapalancadefrenoinferiorconel
pasadorylachaveta(
Figura61).
45

Mantenimientodelas
correas
Comprobacióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada100horas—Compruebe
lacorreadetransmisióndelabomba.
Cada100horas—Compruebelacorrea/lascorreas
delcortacésped.
Figura62
Compruebequelascorreasnotienengrietas,bordes
deshilachados,marcasdequemaduras,desgaste,señalesde
sobrecalentamientouotrosdaños.
Lasseñalesdeunacorreadesgastadasonchirridoscuandola
correaestáenmovimiento,patinajedelascuchillasdurante
lasiega,bordesdeshilachados,omarcasdequemaduras
ogrietas.Cambielacorreasiobservacualquieradeestas
condiciones.
Sustitucióndelacorreadel
cortacésped-cortacéspedes
de91cm(36pulgadas)
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Abralascubiertasdelacorreayretírelas.
4.Desengancheelmuelledelaclavijadelbrazodela
poleatensora(Figura62).
1.Correa
2.Poleatensoratensada
conmuelle
3.Muelle
Sustitucióndelascorreasdel
cortacésped-cortacéspedes
de40pulgadas(102cm)
Sustitucióndelacorreaderechadel
cortacésped
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Desengancheyretirelacubiertadelacorreadela
derecha.
4.Desengancheelmuelledelaclavijadelbrazodela
poleatensora(Figura62).
5.Retirelacorreausadadelcortacésped(Figura62).
6.Instalelacorreanuevadelcortacéspedalrededordela
poleadelembrague,laspoleasdelacarcasaylapolea
tensora(Figura62).
7.Engancheelmuelleenlaclavijadelbrazodelapolea
tensora(
8.Instalelascubiertasdelacorreaenlaunidaddecortey
jeloscierres.
Figura62).
5.Retirelacorreausadadelcortacésped(Figura62).
6.Instalelacorreanuevadelcortacéspedalrededordelas
poleasdelacarcasaylapoleatensora(Figura62).
7.Engancheelmuelleenlaclavijadelbrazodelapolea
tensora(Figura62).
8.Instalelacubiertadelacorreaenlaunidaddecortey
jeloscierres.
46

Figura63
1.Correa
2.Muelle
3.Poleatensoratensada
conmuelle
Sustitucióndelacorreaizquierdadel
cortacésped
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Abralascubiertasdelacorreayretírelas.
4.Pararetirarlacorreaizquierdadelcortacésped,es
necesarioretirarprimerolacorreaderecha.Consulte
Sustitucióndelacorreaderechadelcortacésped(página
46).
5.Desengancheelmuelledelaclavijadelbrazodela
poleatensora(Figura62).
6.Retirelacorreausadadelcortacésped(Figura62).
7.Instalelacorreanuevadelcortacéspedalrededordelas
poleasdelacarcasa,lapoleadelembragueylapolea
tensora(
8.Engancheelmuelleenlaclavija(Figura62).
9.Instalelacorreaderechadelcortacésped.Consulte
Sustitucióndelacorreaderechadelcortacésped(página
46).
Figura62).
Figura64
1.Correa
2.Poleatensoratensada
conmuelle
3.Muelle
Cambiodelacorreade
transmisióndelabomba
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Retirelacorreadelcortacéspeddelembrague
(carcasasdecortede92cm[36pulgadas])oretire
lacorreaizquierdadelcortacéspeddelembrague
(carcasasdecortede102cm[40pulgadas]).Consulte
Mantenimientodelascorreas(página46).
4.Apoyelamáquinasobrelapartetrasera.Consulte
Cómoelevarelcortacéspedparafacilitarelacceso
(página28).
5.Desengancheelmuelletensordelbastidor(Figura65).
6.Instalelacorreanuevaalrededordelapoleade
transmisióndelabombadelmotorydelasdospoleas
delabomba.
7.Engancheelmuelletensorenelbastidor(Figura65).
10.Instalelascubiertasdelacorreaenlaunidaddecortey
jeloscierres.
47

Figura65
1.Bombashidráulicas4.Tirantedelembrague
2.Poleatensora
3.Poleadelembrague6.Poleadetransmisióndela
8.Bajelamáquinaalaposicióndeuso.ConsulteCómo
elevarelcortacéspedparafacilitarelacceso(página28).
9.Instalelacorreadelcortacéspedenelembrague
(carcasasdecortede91cm[36pulgadas])oinstale
lacorreaizquierdadelcortacéspedenelembrague
(carcasasdecortede102cm[40pulgadas]).Consulte
Mantenimientodelascorreas(página46).
5.Correadetransmisiónde
labomba
bomba
Mantenimientodel
sistemadecontrol
Ajustedelaposiciónde
laspalancasdecontrolde
movimiento
Ajustedelapalancadecontrolde
movimientoderecha
Silaspalancasdecontroldemovimientonoquedenalineadas
horizontalmente,ajustelapalancadecontroldemovimiento
deladerecha.
Nota:Ajustelaalineaciónhorizontalantesdeajustarla
alineaciónlongitudinal.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalapalancade
controldemovimientodeladerechaenpuntomuerto
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Empujelapalancadecontroldemovimientode
laderechahaciaabajo,sacándoladelaposiciónde
bloqueo/puntomuerto(
4.Compruebesualineaciónhorizontalconlapalancade
controldemovimientoizquierda(Figura66).
Figura66).
Figura66
1.Palancadecontrolde
movimientoizquierda
2.Palancadecontrolde
movimientoderechaen
posicióndebloqueo/punto
muerto
5.Paraajustarlapalancadecontroldemovimiento
derechaensentidohorizontalesnecesarioajustarla
leva.
6.Retireelcojíndelapartetraseradelamáquina.
7.Aojelatuercaquesujetalaleva(Figura67).
8.Ajustelalevahastaquelapalancadecontrolde
movimientoderechaquedealineadaconlapalancade
48
3.Compruebeaquíla
alineaciónhorizontal
4.Palancadecontrolde
movimientoderecha

controldemovimientoizquierda,yaprietelatuercay
elpernodelaleva.
Figura67
1.Tornillosdelinterruptor3.Tuerca
2.Leva
9.Despuésdeajustarlaleva,esnecesariocomprobarel
interruptordelapalanca.
10.Compruebeladistanciaentrelapalancadecontrol
yelinterruptor,segúnsemuestraenFigura68.El
1.Interruptor(enlacara
delantera)
espaciodebeserde3mm(1/8pulgada)conlapalanca
decontroldemovimientoderechaenlaposiciónde
bloqueo/puntomuerto.
11.Siesnecesario,aojelostornillosquesujetanel
interruptor,yajusteelinterruptor(Figura67yFigura
2.3mm(1/8pulgadas)
12.Aprietelastuercasdelinterruptor.
Figura68
3.Palancadecontrolde
movimientoderechaenla
posicióndebloqueo/punto
muerto
68).
Ajustedelaposicióndepunto
muertodelaspalancasdecontrolde
movimiento
Importante:Compruebeelavancedelamáquina
despuésdeajustarlaspalancasdecontrolde
movimiento.Seutilizaelmismoprocedimientopara
ajustarladirecciónyparaalinearlaspalancasdecontrol
demovimientohaciaadelante-atrás(Figura69).
Nota:Ajustelaalineaciónhorizontalantesdeajustarla
alineaciónlongitudinal.
Silaspalancasdecontroldemovimientonoquedanalineadas
haciaadelante-atrás,osilapalancadecontroldeladerecha
nosedesplazaconfacilidadalaposicióndebloqueo/punto
muerto,esnecesariorealizarunajuste.
1.Unavezajustadalaalineaciónhorizontal,compruebela
alineaciónadelante-atrásempujandoligeramentehacia
49
adelantelaspalancasdecontrolparaeliminarcualquier

holguradelacoplamientodelaspalancasdecontrol
(Figura69).
Figura69
1.Palancadecontrolde
movimientoizquierda
2.Palancadecontrolde
movimientoderecha
3.Posicióndebloqueo/punto
muerto
4.Alineelaspalancas
decontrolhacia
adelante-atrás
2.Asegúresedequelapalancadecontroldeladerecha
sedesplacefácilmentealaposicióndebloqueo/punto
muerto.
Nota:Girelaruedadeajustedelcableenelsentido
delasagujasdelrelojparamoverlapalancadecontrol
haciaadelante.Girelaruedadeajustedelcableenel
sentidocontrarioalasagujasdelrelojparamoverla
palancadecontrolhaciaatrás.
3.Girelaruedadeajustedelladoderechocuandosea
necesarioefectuarunajuste.Muevalaruedadeajuste
enincrementosdeuncuartodevuelta.
4.Unavezquelapalancadecontroldeladerechase
desplacefácilmentealaposicióndebloqueo/punto
muerto,ajustelapalancadecontroldemovimiento
izquierdahastaqueestéalineadaconlapalancadela
derecha.
1.Ruedadeajustedelcable
izquierdo
2.Ruedadeajustedelcable
derecho
Figura70
3.Plataformabajada
5.Compruebequelamáquinaavanzacorrectamente.
ConsulteAjustedeladirección(página40).
50

Mantenimientodel
sistemahidráulico
Mantenimientodelsistema
hidráulico
Tipodeaceitehidráulico:AceitehidráulicoToro
HYPR-OIL
Importante:Utiliceelaceiteespecicadoounaceite
equivalente.Otrosaceitespodríancausardañosenel
sistema.
Capacidaddeaceitedelsistemahidráulico:2.0l
(67onzas)
™
500oaceitesintéticoMobil
®
115W-50.
®
Comprobacióndelaceitehidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras8
horas
Cada50horas
Tipodeaceitehidráulico:AceitehidráulicoToro
HYPR-OIL
Importante:Utiliceelaceiteespecicadoounaceite
equivalente.Otrosaceitespodríancausardañosenel
sistema.
Capacidaddeaceitedelsistemahidráulico:2.0l
(67onzas)
Nota:Haydosmanerasdecomprobarelaceitehidráulico.
Unacuandoelaceiteestácalienteyotracuandoelaceiteestá
frío.Eltabiquequeestádentrodeldepósitotienedosniveles,
paraaceitecalienteyparaaceitefrío.
™
500oaceitesintéticoMobil
®
115W-50.
®
Figura71
1.Tapón
2.Tabique4.Niveldeaceitecaliente–
5.Retireeltapóndelcuellodellenado.Miredentropara
comprobarelniveldeaceiteeneldepósito.(Figura71).
6.AñadaaceitealdepósitohastaquelleguealnivelFrío
deltabique.
7.Hagafuncionarlamáquinaaralentílentodurante
15minutosparapurgarelairedelsistemaycalentarel
aceite.Consulte
18).
8.Vuelvaacomprobarelnivelmientraselaceiteestá
caliente.Siesnecesario,añadaaceitealdepósitohasta
quelleguealnivelCalientedeltabique.
Nota:Elniveldeaceitedebellegaralapartesuperior
delnivelcalientedeltabiquecuandoelaceiteestá
caliente(Figura71).
9.Coloqueeltapónenelcuellodellenado.
Arranqueyparadadelmotor(página
3.Niveldeaceitefrío–lleno
lleno
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelatomadefuerza(TDF)ypareelmotor.
3.Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador,
luegopongaelfrenodeestacionamiento.
4.Limpiealrededordelcuellodellenadoyeltapóndel
depósitodeaceitehidráulico(Figura71).
51

ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresión
puedenpenetrarenlapielycausarlesiones.
•Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajo
lapieldebesereliminadoquirúrgicamente
enpocashorasporunmédicofamiliarizado
conestetipodelesión.Sino,puedecausar
gangrena.
•Mantengaelcuerpoylasmanosalejados
delasfugasdeaceitehidráulicode
pequeñostaladros,odeboquillasque
expulsanaceitehidráulicoaaltapresión.
•Utiliceuncartónounpapelparabuscar
fugashidráulicas.
Figura72
1.Depósitohidráulico3.Manguitohidráulico
delantero
2.Filtrohidráulico
•Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajo
algunoenelsistemahidráulico.
•Asegúresedequetodoslostubosy
manguitoshidráulicosestánenbuenas
condiciones,yquetodaslasconexiones
yaccesoriosdelsistemahidráulicoestán
apretadosantesdeaplicarpresiónal
sistemahidráulico.
Cambiodelaceitehidráulico
Intervalodemantenimiento:Cada250horas—Cambieel
aceitehidráulicosiutilizaaceiteMobil
Cada500horas—Cambieelaceitehidráulicosiutiliza
aceitehidráulicoToro
®
HYPR-OIL
™
500.
ADVERTENCIA
Elaceitehidráulicocalientepuedecausargraves
quemaduras.
Dejequeseenfríeelaceitehidráulicoantesde
realizarcualquiertareademantenimientoenel
sistemahidráulico.
7.Cambieelltrohidráulico.ConsulteCambiodelltro
hidráulico(página53)
8.Conecteelmanguitohidráulicodebajodeldepósito.
9.Añadaaceitealdepósitohastaquelleguealtabique
'frío'deldepósito.
Importante:Utiliceelaceiteespecicadooun
aceiteequivalente.Otrosaceitespodríancausar
dañosenelsistema.
10.Instaleeltapóndeldepósitodeaceitehidráulico.
11.Arranqueelmotorydéjelofuncionarduranteunosdos
®
1.
minutosparapurgarelairedelsistema.Pareelmotory
compruebequenohayfugas.Siunaruedaoambasno
giran,consultePurgadelsistemahidráulico.
12.Compruebeelniveldeaceiteyañadamássies
necesario.Nollenedemasiado.
.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Retireeltapóndeldepósitodeaceitehidráulico.
4.Localiceelmanguitohidráulicodelantero,debajodel
depósitodeaceite,ycoloqueunrecipientedebajodel
depósito(
5.Aojelaabrazaderaydesplácelaporeltubo.
6.Retireelmanguitohidráulicodelanteroydejequeel
aceitesedrenedeldepósito.
Figura72).
52

Cambiodelltrohidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras8
horas
Cada500horas/Cadaaño(loqueocurraprimero)
ADVERTENCIA
Elaceitehidráulicocalientepuedecausargraves
quemaduras.
Dejequeseenfríeelaceitehidráulicoantesde
realizarcualquiertareademantenimientoenel
sistemahidráulico.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
Figura74
1.Filtrohidráulico3.Adaptador
2.Junta
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
Importante:Noutiliceunltrodeaceitepara
automóviles,opuedecausargravesdañosenel
sistemahidráulico.
3.Localiceelltroycoloqueunrecipientedebajodel
ltro(Figura73).
Figura73
1.Depósitohidráulico2.Filtrohidráulico
4.Retireelltrousadoylimpieconunpañolasupercie
delajuntadeladaptadordelltro(Figura74).
5.Apliqueunacapanadeaceitehidráulicoalajunta
degomadelltronuevo.
6.Instaleelltrohidráuliconuevoeneladaptadordel
ltro.Gireelltroenelsentidodelasagujasdelreloj
hastaquelajuntadegomaentreencontactoconel
adaptadordelltro,luegoaprieteelltromediavuelta
más(
Figura74).
7.Limpiecualquieraceitederramado.
8.Compruebeelniveldeaceitedeldepósito;añadaaceite
aldepósitohastaquelleguealnivelFríodeltabique.
Importante:Utiliceelaceiteespecicadooun
aceiteequivalente.Otrosaceitespodríancausar
dañosenelsistema.
9.Arranqueelmotorydéjelofuncionarduranteunosdos
minutosparapurgarelairedelsistema.Pareelmotory
compruebequenohayfugas.Siunaruedaoambasno
giran,consultePurgadelsistemahidráulico.
10.Vuelvaacomprobarelniveldeaceiteyrellenesies
necesario.Nollenedemasiado.
Purgadelsistemahidráulico
Elsistemadetracciónsepurgaautomáticamente;noobstante,
puedesernecesariopurgarelsistemasisecambiaelaceiteo
despuésderealizarmantenimientoenelsistema.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Elevelapartetraseradelamáquinasobresoportesjos,
demaneraquelasruedasmotricesnotoquenelsuelo.
4.Arranqueelmotorymuevaelaceleradoralaposición
deralentí.
Silaruedamotriznogira,esposiblefacilitarlapurga
delsistemagirandolaruedalentamentehaciaadelante.
5.Compruebeelniveldeaceitehidráulico,añadaaceite
segúnseanecesarioparamantenerelnivelcorrecto.
6.Repitaesteprocedimientoenlaotrarueda.
7.Limpieafondolazonaalrededordelosalojamientos
delasbombasdecarga.
53

Comprobacióndelosmanguitos
hidráulicos
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Mantenimientodela
carcasadecorte
Compruebequelostubosymanguitoshidráulicosnotienen
fugas,quenoestántorcidos,quelossoportesnoestán
sueltos,yquenohaydesgaste,elementossueltos,odeterioro
causadoporagentesquímicos.Hagatodaslasreparaciones
necesariasantesdeoperarlamáquina.
Nota:Mantengalaszonasalrededordelsistemahidráulico
limpiasdeacumulacionesdehierbayresiduos.
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresiónpueden
penetrarenlapielycausarlesiones.
•Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajolapiel
debesereliminadoquirúrgicamenteenpocas
horasporunmédicofamiliarizadoconestetipo
delesión.Sino,puedecausargangrena.
•Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosdelas
fugasdeaceitehidráulicodepequeñostaladros,
odeboquillasqueexpulsanaceitehidráulico
aaltapresión.
•Utiliceuncartónounpapelparabuscarfugas
hidráulicas.
•Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajo
algunoenelsistemahidráulico.
•Asegúresedequetodoslostubosymanguitos
hidráulicosestánenbuenascondiciones,yque
todaslasconexionesyaccesoriosdelsistema
hidráulicoestánapretadosantesdeaplicar
presiónalsistemahidráulico.
Mantenimientodelascuchillas
decorte
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,mantenga
aladaslascuchillas.Paraqueelaladoylasustituciónsean
máscómodos,puededeseartenerunstockdecuchillasde
repuesto.
ADVERTENCIA
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse,
yuntrozodelacuchillapodríaserarrojadoalazona
dondeestáeloperadoruotrapersona,provocando
lesionespersonalesgravesolamuerte.
•Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni
dañadas.
•Sustituyacualquiercuchilladesgastadao
dañada.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,desengrane
lascuchillasypongaelfrenodeestacionamiento.Girelallave
decontactoadesconectado.Retirelallaveydesconectelos
cablesdelasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura75).Silosbordes
noestánaladosotienenmuescas,retirelascuchillasy
afílelas.ConsulteAladodelascuchillas(página55).
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentelapartecurva.
Siobservasuras,desgasteolaformacióndeuna
ranuraenestazona,instaledeinmediatounacuchilla
nueva(Figura75).
54

Figura75
1.Filodecorte3.Formaciónde
2.Partecurva
ranura/desgaste
4.Grieta
cuchillaestádobladaydebecambiarse;consulteCómo
retirarlascuchillasyCómoinstalarlascuchillas.
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodría
romperseypodríacausargraveslesionesola
muerteaustedoaotraspersonas.
•Siempresustituyaunacuchilladobladao
dañadaporunacuchillanueva.
•Nuncalimenicreemuescasaladasenlos
bordesoenlasuperciedelacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Vericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde
controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto
muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Girelascuchillashastaquelosextremosestén
orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás.Midadesdeuna
supercieniveladahastaellodecorte,posiciónA,de
lascuchillas(Figura76).Anoteestadimensión.
Lascuchillasdebencambiarsesihangolpeadounobjeto
sólido,siestándesequilibradasosiestándobladas.
Paraasegurarunrendimientoóptimoyelcontinuado
cumplimientodelasnormasdeseguridaddelamáquina,
utilicecuchillasderepuestogenuinasToro.Lascuchillasde
repuestodeotrosfabricantespuedennocumplirlasnormas
deseguridad.
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun
guantegrueso.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandelacurvay
lacuchilla(Figura77).
Figura76
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.PosiciónA
4.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelascuchillas.
5.Midadesdeunasupercieniveladahastaellodecorte
delascuchillasenlamismaposiciónqueenelpaso3
arriba.Ladiferenciaentrelasdimensionesobtenidas
enlospasos3y4nodebesuperar3mm(1/8pulg.).
Siestadimensiónesdemásde3mm(1/8pulg.),la
Figura77
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos
extremosdelacuchilla(
original.Lacuchillapermaneceequilibradasiseretirala
mismacantidaddematerialdeambosbordesdecorte.
55
Figura78).Mantengaelángulo

Figura78
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándolasobre
unequilibradordecuchillas(
mantienehorizontal,estáequilibradaypuedeutilizarse.
Silacuchillanoestáequilibrada,rebajealgoelmetalen
lapartedelavelasolamente(
procedimientohastaquelacuchillaestéequilibrada.
Figura79
Figura79).Silacuchillase
Figura77).Repitaeste
Figura80
1.Veladelacuchilla4.Pernodelacuchilla
2.Cuchilla5.Conohacialacabezadel
perno
3.Arandelademuelle
1.Cuchilla
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura80).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinteriordel
cortacéspedparaaseguraruncortecorrecto.
2.Instalelaarandelademuelleyelpernodelacuchilla.
Elconodelaarandelademuelledebeestarorientado
hacialacabezadelperno(
delacuchillaa115–150Nm(85–110pies-libra).
Figura80).Aprieteelperno
Nivelacióndelacarcasade
corte
Preparacióndelamáquina
1.Coloqueelcortacéspedenunasupercieplana.
2.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde
controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto
muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
4.Compruebelapresióndelosneumáticosdeambas
ruedasmotrices.Siesnecesario,ajústelaa90kPa
(13psi).
5.Bajeelcortacéspedalaalturadecortede76mm
(3pulgadas).
Nota:Laalturadecorteensínoseajustaráhasta
despuésdenivelarlacarcasa.ConsulteEmparejadode
laalturadecorte(página59).
6.Compruebeladistanciaentrelospivotes;midadel
centrodeunpivotealcentrodelotro(distanciaentre
centros)encadavarillaroscada.Lalongituddebeser
de49.5cm(19-1/2pulgadas)paracarcasasdecortede
91cm(36pulgadas)yde43.7cm(17-3/16pulgadas)
paracarcasasdecortede102cm(40pulgadas)(
81).
7.Aojelascontratuercasenelpivotedelantero.
56
Figura

8.Usandolascontratuercas,ajustelalongituddelavarilla
1
2
3
2
4
g020801
5
6
7
88
9
roscadaparaobtenerladistanciacorrecta.
9.Aprietelascontratuercasenelpivotedelantero.
Figura82
Figura81
1.Midaaquíentreloscentros
delospivotes(distancia
entrecentros)
2.Contratuercasdelpivote7.Contratuerca
3.Pivotedelantero8.Horquilla
4.Cadenadelantera
5.Cadenatrasera
6.Pernodeajuste
9.Pernosuperiordela
cadena
10.Compruebeladistanciaentrelahorquillaydelbrazo
desuspensióndelacarcasaencadahorquilla.Esta
distanciadebeserde11mm(7/16pulgada).Ver
Figura82.
11.Siesnecesarioajustarlo,aojeelpernosuperiordela
cadena(
Figura81).
12.Aojelacontratuercayajusteelpernodeajustepara
obtenerladistanciacorrectaindicadaen
Figura82.
13.Aprietelacontratuercayelpernosuperiordelacadena.
1.Pernodeajuste4.Brazodesuspensióndela
2.Contratuerca
3.Horquilla
carcasa
5.Estadistanciadebeserde
11mm(7/16pulgada)
Ajustedelainclinaciónlongitudinaldel
ladoderechodelacarcasadecorte.
1.Coloquelacuchilladerechaenposiciónlongitudinal
(Figura83).
2.MidalacuchillaizquierdaenlaposiciónCdesdeuna
supercieniveladahastaellodecortedelapuntade
lacuchilla,yanoteestamedida(Figura83).
3.MidalacuchillaizquierdaenlaposiciónDdesdeuna
supercieniveladahastaellodecortedelapuntade
lacuchilla,yanoteestamedida(Figura83).
4.Lacuchilladecortedebeestarentre6y10mm(1/4
a3/8pulgada)másbajaenlaposiciónCqueenla
posiciónD(Figura83).Siladistancianoescorrecta,
continúeconlospasossiguientes.
5.Aojelascontratuercasdelospivotesdelanteros
derechoeizquierdo.
6.Usandolascontratuercasdeladerecha,ajustela
longituddelavarillaroscadadeladerechaparaobtener
lainclinaciónlongitudinalde6a10mm(1/4a3/8
pulgada).
7.Aprietelascontratuercasdelospivotesdelanteros
derechoeizquierdo.
57

Figura83
Figura84
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.MidaenCyD
Nivelacióndelapartetraseradela
carcasadecorte
1.Coloquelascuchillasizquierdayderechaenposición
longitudinal.
2.MidalacuchillaizquierdaenlaposiciónBdesdeuna
supercieniveladahastaellodecortedelapuntade
lacuchilla,yanoteestamedida(Figura84).
3.MidalacuchillaizquierdaenlaposiciónDdesdeuna
supercieniveladahastaellodecortedelapuntade
lacuchilla,yanoteestamedida(Figura84).
4.LamedidadelaposiciónBnodebevariarenmásde
3mm(1/8pulgada)delamedidadelaposiciónD.
(Figura84).Siladistancianoescorrecta,continúecon
lospasossiguientes.
5.Aojelascontratuercasdelpivoteizquierdodelantero.
6.Usandolascontratuercasdelaizquierda,ajustela
longituddelavarillaroscadadelaizquierdahastaque
lasposicionesByDseaniguales.
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.MedirenByD
Nivelacióndelapartedelanteradela
carcasadecorte
1.Coloquelascuchillasizquierdayderechaenposición
longitudinal.
2.Inspeccionelascadenasdelanteras,yasegúresedeque
cadacadenaestétensada.
3.Sialgunadelascadenasnoestátensada,ajustelavarilla
roscadaconlacadenadestensadaparaobtenertensión
enesacadena.
4.MidalacuchillaizquierdaenlaposiciónAdesdeuna
supercieniveladahastaellodecortedelapuntade
lacuchilla,yanoteestamedida(Figura85).
5.MidalacuchillaizquierdaenlaposiciónCdesdeuna
supercieniveladahastaellodecortedelapuntade
lacuchilla,yanoteestamedida(Figura85).
6.LadiferenciaentrelasmedidasenAyCdebeserde
nomásde3mm(1/8pulgada).Siladistancianoes
correcta,continúeconlospasossiguientes.
7.Aprietelascontratuercasdelpivoteizquierdo
delantero.
7.Aojelospernossuperioresdelascadenas(Figura81).
8.Aojelascontratuercasencadahorquilla.
9.Ajustelospernosdeajusteenlashorquillas,enlas
posicionesAyC,paraobtenerlaalturacorrecta.
10.Aprietelascontratuercasylospernossuperioresde
lascadenas.
58

Figura85
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.MidaenlospuntosAyC
Emparejadodelaalturadecorte
1.Bajeelcortacéspedalaalturadecortede76mm
(3pulgadas).
2.Coloquelacuchilladerechaenposiciónlongitudinal.
3.MidalacuchilladerechaenlaposiciónC,desdeuna
supercieniveladahastaellodecortedelapuntade
lacuchilla,yanoteestamedida(Figura85).
4.LamedidadelaposiciónCnodebevariarenmásde
3mm(1/8pulgada)delajustedealturadecortede
76mm(3pulgadas).Siladistancianoescorrecta,
continúeconlospasossiguientes.
5.Aojelascontratuercasenambosextremosdeltensor
(Figura86).
Nota:Elextremodeltensorquetienelamuesca
mecanizadatieneroscaaizquierdas(Figura86).
6.Ajusteeltensorparaelevarobajarlacarcasaan
deobtenerunaalturade76mm(3pulgadas)enla
posiciónC.
7.Aprietelascontratuercasenambosextremosdeltensor.
8.Asegúresedequelapalancadeelevacióndelacarcasa
decorteseenganchaenlaposicióndetransporte.
9.Sinoseenganchaenlaposicióndetransporte,ajuste
eltensorhastaqueseengancheenlaposiciónde
transporte.
10.Aprietelascontratuercas.
Figura86
1.Contratuerca
2.Tensor
3.Muescaqueindicala
roscaaizquierdas
Ajustedelmuelledecompresión
Nota:Cualquierajustedelmuelledecompresiónmodicará
laotacióndelacarcasayelesfuerzonecesarioparaelevarla
carcasausandolapalancadeajustedelaalturadecorte.
•Unacompresiónmayordelmuellereduciráelesfuerzo
necesarioparaelevarlacarcasaconlapalancay
proporcionarámásotación.
•Unacompresiónmenordelmuelleaumentaráel
esfuerzonecesarioparaelevarlacarcasaconlapalancay
proporcionarámenosotación.
1.Levantelapalancadelacarcasaybloquéelaenla
posicióndetransporte.
2.Compruebelalongituddelmuelledecompresión.La
longitudnominalesde28.2cm(11-1/8pulgadas)para
carcasasdecortede91cm(36pulgadas)y25.7cm
(10-1/8pulgadas)paracarcasasdecortede102cm
(40pulgadas)(
3.Ajusteestadistanciaaojandolacontratuercaelástica
ygirandolatuercaqueestádelantedecadamuelle
(Figura87).
4.Fijelatuercaenlaposicióndeseadaapretandola
contratuercaelástica(
Figura87).
Figura87).
59

Figura87
Figura88
1.Perno5.Muelleinstalado
2.Espaciador
3.Contratuerca
4.Muelle
6.Deectordehierba
7.ExtremodelmuelleenJ
1.25.7cm(10-1/8pulgadas)
paracarcasasdecortede
102cm(40pulgadas)y
28.2cm(11-1/8pulgadas)
paracarcasasdecortede
91cm(36pulgadas)
2.Contratuercaelástica
3.Tuercadelantera
4.Muelledecompresión
Cambiodeldeectordehierba
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapadoel
cortacéspedpodríaarrojarobjetoshaciaeloperador
ohaciaotraspersonasycausarlesionesgraves.
Tambiénpodríaproducirseuncontactoconla
cuchilla.
Noutilicenuncaelcortacéspedsinhaberinstalado
unatapa,unaplacadepicado,undeectorde
hierbaounensacador.
1.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelleyelespaciador
quesujetaneldeectoralossoportesdepivote(Figura
).Retireeldeectordehierbadañadoodesgastado.
88
2.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeectorde
hierba.ColoqueunextremoenJdelmuelledetrásdel
rebordedelacarcasa.
Nota:AsegúresedecolocarunextremoenJdel
muelledetrásdelrebordedelacarcasaantesdeinstalar
elperno,segúnsemuestraenFigura88.
3.Instaleelpernoylatuerca.ColoqueunextremoenJ
delmuellealrededordeldeectordehierba(Figura88).
Importante:Eldeectordehierbadebe
podergirar.Levanteeldeectorhastaqueesté
totalmenteabierto,yasegúresedequegirehasta
cerrarseporcompleto.
60

Limpieza
Almacenamiento
Limpiezadelosbajosdela
carcasa
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Retireadiariocualquieracumulacióndehierbadelosbajos
delcortacésped.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde
controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto
muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Levantelapartedelanteradelamáquinayapóyela
sobresoportesjos.
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,elaceitehidráulicoyel
refrigerantedelmotorsoncontaminantesmedioambientales.
Elimínelosdeacuerdoconlanormativaestatalylocal.
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengranelatomadefuerza(TDF),pongaelfreno
deestacionamiento,ygirelallavedecontactoa
Desconectado.Retirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadylamugrede
laspiezasexternasdetodalamáquina,especialmente
delmotor.Limpielasuciedadylabrozadelaparte
exteriordelalojamientodelasaletasdelaculatade
cilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina
apresión.Eviteelusoexcesivodeagua,
especialmentecercadelsistemadetransmisióny
elmotor.Ellavadoapresiónpuedehacerpenetrar
elaguaenpiezascríticas,talescomoloscojinetes
delosejesdelascuchillasylosinterruptores
eléctricos.
3.Compruebeelfreno;consulteMantenimientodelfreno
en
Mantenimientodelosfrenos(página44).
4.Reviseellimpiadordeaire;consulteMantenimientodel
limpiadordeaireenMantenimientodelmotor(página
32).
5.Engraselamáquina;consulteEngraseylubricaciónen
Lubricación(página30).
6.Cambieelaceitedelmotor;consulteMantenimiento
delmotorenMantenimientodelmotor(página32).
7.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticosen
Mantenimientodelsistemadetransmisión(página40).
8.Parasualmacenamientoprolongado:
A.Añadaunaditivoestabilizador/acondicionadoral
combustibledeldepósito.
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustible(5minutos).
C.Pareelmotor,espereaqueseenfríeyvacíeel
depósitodecombustible;consulteMantenimiento
deldepósitodecombustibleenMantenimiento
delsistemadecombustible(página36)oponga
enfuncionamientoelmotorhastaquesepare.
D.Vuelvaaarrancarelmotoryhágalofuncionar
hastaquesepare.Repita,enposiciónEstárter,
hastaqueelmotornoarranque.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
observandolanormativalocal.
Nota:Noguardelagasolinacon
estabilizador/acondicionadordurantemás
de90días.
9.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición;consulte
Mantenimientodelabujía,en
61
Mantenimientodel

motor(página32).Conla(s)bujía(s)retirada(s)del
motor,viertadoscucharadassoperasdeaceitede
motorenelagujerodelabujía.Ahora,utiliceelmotor
dearranqueparahacergirarelmotorydistribuirel
aceitedentrodelcilindro.Instalela(s)bujía(s).No
instaleloscablesenla(s)bujía(s).
10.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Repareosustituyalaspiezasdefectuosasodañadas.
11.Pintelassuperciesqueesténarañadasodondeesté
visibleelmetal.PuedeadquirirlapinturaensuServicio
TécnicoAutorizado.
12.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy
limpio.Retirelallavedecontactoyguárdelaenun
lugarseguroqueleseafácilderecordar.Cubrala
máquinaparaprotegerlayparaconservarlalimpia.
62

Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Elmotornoarranca,lecuestaarrancar,o
nosiguefuncionando.
Elmotorpierdepotencia.
Accióncorrectora
1.Eldepósitodecombustibleestávacío
olaválvuladecierreestácerrada.
2.Elestárternoestácerrado.2.Muevalapalancadelestárterala
3.Elcabledelabujíaestásueltoo
desconectado.
4.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Ellimpiadordeaireestásucio.5.Reviseelelementodellimpiadorde
6.Suciedadenelltrodecombustible.6.Cambieelltrodecombustible.
7.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
8.Elespacioentrelosinterruptoresde
seguridadnoescorrecto.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Reviseellimpiadordeaire.
3.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
obstruido.
7.Suciedadenelltrodecombustible.7.Cambieelltrodecombustible.
8.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
1.Lleneeldepósitodegasolinayabra
laválvula.
posiciónEstárter.
3.Instaleelcableenlabujía.
4.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
aire.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Elmotorsecalientademasiado.
Lamáquinanoavanza.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
1.Nivelbajodeaceitehidráulico.1.Añadaaceitehidráulicoaldepósito.
2.Hayaireenelsistemahidráulico.2.Purgueelairedelsistemahidráulico.
3.Lacorreadetransmisióndelabomba
patina.
4.Faltaelmuelledelapoleatensorade
lacorreadetransmisióndelabomba.
5.Lasválvulasdedesvíodelasbombas
estánabiertas.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
3.Cambielacorreadetransmisióndela
bomba.
4.Instaleunmuellenuevo.
5.Aprietelasválvulasdedesvío.
63

ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Vibracionesanormales.
Alturadecortedesigual.
Lascuchillasnogiran.
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá
suelto.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
1.Cuchilla(s)noalada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Cuchilla(s)decortedoblada(s).2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Lacarcasadecortenoestánivelada.3.Niveleelcortacéspedenlaposición
4.Lainclinacióndelacarcasadecorte
esincorrecta.
5.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
6.Lapresióndelosneumáticosnoesla
correcta.
7.Elejedelacuchillaestádoblado.
1.Lacorreadetransmisióndelabomba
estádesgastada,sueltaorota.
2.Lacorreadelabombasehasalidode
lapolea.
3.Lacorreadelacarcasadecorteestá
desgastada,sueltaorota.
4.Lacorreadelacarcasasehasalido
delapolea.
5.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá
roto.
6.Elembragueeléctricoestámal
ajustado.
7.Elconectoroelcabledelembrague
estádañado.
8.Elembragueeléctricoestádañado.
9.Elsistemadeinterruptoresde
seguridadimpidequelascuchillas
giren.
10
Elmandodelatomadefuerza(TDF)
.
estádefectuoso.
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
lateral.
4.Ajustelainclinaciónlongitudinal.
5.Limpielosbajosdelacarcasadecorte.
6.Ajustelapresióndelosneumáticos.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Compruebelatensióndelacorrea.
2.Instalelacorreadetransmisióny
veriquelaposicióncorrectadelos
ejesdeajusteydelasguíasdela
correa.
3.Instaleunanuevacorreadecarcasa.
4.Instalelapoleadelacarcasa
ycompruebelaposiciónyel
funcionamientodelapoleatensora,el
brazotensoryelmuelle.
5.Cambieelmuelle.
6.Ajustelaseparacióndelembrague.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
9.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
10
PóngaseencontactoconelServicio
.
TécnicoAutorizado.
Lamáquinanoavanzaenlínearecta.
1.Loscablesdecontroldemovimiento
estánmalajustados.
2.Lacorreadetransmisióndelabomba
patinaenlapoleadeunalasbombas.
3.Laválvuladedesvíodelabomba
hidráulicaestáparcialmenteabierta.
64
1.Ajusteloscablesmediantelatuercade
ajuste.
2.Instaleunacorreadetransmisióndela
bombanueva.
3.Cierrelaválvuladedesvío.Aprietelas
válvulasa1 10–130pulgadas-libra(12
–15Nm).

Esquemas
Esquemahidráulico(Rev .A)
65

Esquemaeléctrico(Rev .A)
66

Notas:
67

LaGarantíaTorodecoberturatotal
Unagarantíalimitada(verperiodosdegarantíamásadelante)
Equipos
Equiposde
mantenimiento
profesional(LCE)
Condicionesyproductoscubiertos
TheT oroCompanyysualiado,T oroWarrantyCompany,bajounacuerdoentresí,prometen
conjuntamentealcompradororiginalrepararlosProductosT orocitadosacontinuaciónsitienen
defectosdematerialesomanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompraporelpropietariooriginal:
Productos
Cortacéspedesde21pulgadas(53cm)
4
•Motores
Cortacéspedesde21pulgadas(53cm)
4
•Motores
Cortacéspedesde76cm(30pulg.)
4
•Motores
Cortacéspedesdirigidosdetamañomedio
4
•Motores
CortacéspedesGrandStand
4
•Motores
®
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
•Motores
4
®
Serie2000
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
•Motores
4
®
Serie3000
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
•Motores
4
®
Serie5000
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
•Motores
4
®
Serie6000
•Bastidor
CortacéspedesZMaster
•Motores
4
®
Serie7000
•Bastidor
Todosloscortacéspedes
•Batería90díaspiezasymanodeobra
•Correasyneumáticos
•Accesorios1año
1
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasu
vivienda.Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantía
comercial.
2
Elqueocurraprimero.
3
Garantíadeporvidadelbastidor–Sielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasque
estánsoldadasentresíparaformarlaestructuradetractoralaqueestánconectadosotros
componentestalescomoelmotor,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparadoo
sustituido,adiscrecióndeT oro,bajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomanode
obra.Quedanexcluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolas
reparacionesnecesariasacausadeóxidoocorrosión.
4
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosT oroestángarantizadosporelfabricantedelmotor.
Periododegarantía
1añoenusocomercial
Honda–1año
Kawasaki–3años
2añosenusoresidencial
Honda–2años
Kawasaki–3años
2añosdeusoresidencialycomercial
Kawasaki–3años
2años
Kawasaki–3años
5añoso1200horas
Kawasaki–3años
KohlerEFI–3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
4añoso500horas
2
Kawasaki–3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
5añoso1200horas
Kawasaki–3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
5añoso1200horas
KohlerCommand–2años
KohlerEFI–3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
5añoso1200horas
Kawasaki–3años
KohlerCommand–2años
KohlerEFI–3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
4añoso1200horas
Kubota–2años
Briggs&Stratton–2años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
1añosólopiezas
90días
1
1
2
2
2
2
2
Estagarantíaincluyeelcostedepiezasymanodeobra,perousteddebepagarloscostesde
transporte.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoT orotieneundefectodematerialesodemanodeobra,sigaeste
procedimiento:
1.PóngaseencontactoconcualquierDistribuidorAutorizadoT oroparaconcertarel
mantenimientoensusinstalaciones.Paralocalizarundistribuidorcercadeusted,consulte
lasPáginasAmarillastelefónicas(mireen''cortacéspedes'')ovisitenuestrositioweben
www.T oro.com.T ambiénpuedellamaralosnúmerosqueaparecenenelapartado3para
usarelsistemadelocalizacióndeDistribuidoresT orolas24horasaldía.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)alDistribuidor.El
distribuidordiagnosticaráelproblemaydeterminarásiestácubiertoporlagarantía.
3.SiporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdelDistribuidoroconlaasistencia
recibida,póngaseencontactoconnosotrosenladirecciónsiguiente:
RLCCustomerCareDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1 196
888-865-5676(clientesdeEE.UU.)
888-865-5691(clientesdeCanadá)
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoT orosiguiendolosprocedimientosdemantenimientodescritos
enelManualdeloperador.Dichomantenimientorutinario,searealizadoporundistribuidoropor
ustedmismo,esporcuentadeusted.
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecialdesistemasdeemisiónymotoresenalgunosproductos.
Estagarantíaexpresanocubre:
•Elcostedelmantenimientoregularodepiezassujetasadesgastenormal,talescomo
ltros,combustible,lubricantes,piezasdepuestaapunto,aladodecuchillas,ajustes
defrenosyembragues.
•Cualquierproductoopiezaquehayasidomodicadoomalutilizadoyquenecesite
sersustituidooreparadodebidoadesgastenormal,accidenteofaltademantenimiento
adecuado.
•Lasreparacionesqueseannecesariasporelusodelcombustibleincorrecto,contaminantes
enelsistemadecombustibleofaltadepreparaciónadecuadadelsistemadecombustible
antesdecualquierperiododeinactividaddemásdetresmeses.
•Costesderecogidayentrega.
CondicionesGenerales
TodaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenserrealizadasporunDistribuidorT oro
AutorizadousandopiezasderepuestohomologadasporT oro.
NiTheT oroCompanyniToroWarrantyCompanysonresponsablesdedañosdirectos,
indirectosoconsecuentesenconexiónconelusodelosproductosTorocubiertosporesta
garantía,incluyendocualquiercosteogastoporlaprovisióndeequiposdesustitución
oservicioduranteperiodosrazonablesdemalfuncionamientoonoutilizaciónhastala
terminacióndereparacionesbajoestagarantía.
Todagarantíaimplícitademercantibilidad(queelproductoesadecuadoparaelusonormal)
yadecuaciónaunusodeterminado(queelproductoesadecuadoparaunpropósito
determinado)selimitanaladuracióndelagarantíaexpresa.
Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentalesoconsecuentes,ni
limitacionessobreladuracióndeunagarantíaimplícita,demaneraquelasexclusionesy
limitacionesarribacitadaspuedennoserleaplicablesausted.
Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;esposiblequeustedtengaotros
derechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosoCanadá
LosclientesquecompraronproductosT orofueradelosEstadosUnidosoCanadádebenponerseencontactoconsuDistribuidorToroparaobtenerpólizasdegarantíaparasupaís,provinciaoestado.Si
porcualquierrazónustednoestásatisfechoconelservicioofrecidoporsudistribuidor ,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobrelagarantía,póngaseencontactoconelimportadorT oro.Sifallan
todoslosdemásrecursos,puedeponerseencontactoconnosotrosenT oroWarrantyCompany
LeydeConsumodeAustralia:LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesuconcesionarioT orolocal.
374-0252RevE