Toro 74460 Operator's Manual [es]

FormNo.3405-605RevE
Tractorcortacéspedde122cm, 132cmo152cm(48",52"o60") TITAN
®
HDSerie1500,2000o
2500
Nºdemodelo74450—Nºdeserie400010798ysuperiores Nºdemodelo74451—Nºdeserie400010798ysuperiores Nºdemodelo74452—Nºdeserie400010798ysuperiores Nºdemodelo74460—Nºdeserie400010798ysuperiores Nºdemodelo74461—Nºdeserie400010798ysuperiores Nºdemodelo74462—Nºdeserie400010798ysuperiores Nºdemodelo74463—Nºdeserie400010798ysuperiores Nºdemodelo74470—Nºdeserie400010798ysuperiores Nºdemodelo74471—Nºdeserie400010798ysuperiores Nºdemodelo74472—Nºdeserie400010798ysuperiores Nºdemodelo78450—Nºdeserie400010798ysuperiores
*3405-605*E
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomás
sustanciasquímicasqueenelestado
deCaliforniaseconsiderancausantes
decáncer,defectoscongénitosyotros
trastornosdelsistemareproductor.
Losgasesdeescapedelmotordeeste
productocontienenproductosquímicos
queelEstadodeCaliforniasabeque
causancáncer,defectoscongénitosu
otrospeligrosparalareproducción.
Estesistemadeencendidoporchispacumplela normacanadienseICES-002.
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque elmotorestéequipadoconparachispas(conforme aladenicióndelasección4442)mantenidoen buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel motorhayasidofabricado,equipadoymantenido paralaprevencióndeincendios,constituyeuna infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California PublicResourceCodeSection4442o4443).
Puestoqueenalgunaszonasexistennormaslocales, estatalesofederalesquerequierenelusodeun parachispasenelmotordeestamáquina,está disponibleunparachispascomoopción.Siusted deseaadquirirunparachispas,póngaseencontacto consuDistribuidorT oroAutorizado.
LosparachispasTorogenuinosestánhomologados porelUSDAForestryService(Servicioforestaldel DepartamentodeAgriculturadeEE.UU.).
Paratodoslosmodelosquenotenganmotores Toro,consultelainformacióndelfabricantedel motorincluidaconlamáquina.
Laspotenciasnominalesetiquetadasson suministradasporelfabricantedelmotorde conformidadconestándaresdepotencianominal bruta/neta(J1940,J1995,J1349)ypruebasSAE.
Importante:Siutilizaráunmáquinaconmotor
Toroaunaalturasuperiora1500m(5000pies) porunperiodoprolongado,asegúresedeque elkitdegranaltitudsehayainstaladodemodo queelmotorcumplaconlasnormativasde emisionesCARB/EPA.Elkitdegranaltitud aumentaelrendimientodelmotormientrasque previenelasuciedaddelabujía,ladicultadde arranqueylasemisionesaumentadas.Unavez quehayainstaladoelkit,coloquelaetiquetade granaltitudalladodelapegatinadenúmero deserieenlamáquina.Póngaseencontacto concualquierdistribuidorautorizadodeToro paraobtenerelkitdegranaltitudadecuadoyla etiquetadegranaltitudparasumáquina.Para localizarundistribuidorcercadeusted,visite nuestrapáginawebwww.Toro.comollamea nuestroDepartamentodeAtenciónalCliente (ToroCustomerCareDepartment)alosnúmeros queseencuentranensuDeclaracióndeGarantía deControldeEmisiones.
Retireelkitdelmotoryrestablezcaelmotor asuconguracióndefábricaoriginalcuando seutilicepordebajode1500m(5000pies).No opereenaltitudesinferioresunmotorquehasido transformadoparasuusoenaltitudeselevadas; delocontrario,podríasobrecalentarydañarel motor.
Sinoestásegurodesumáquinahasido transformadaparasuusoenaltitudeselevadas, consultelasiguienteetiqueta(Figura3).
ADVERTENCIA
Retirarpiezasoriginalesestándardelequipo puedeafectaralagarantía,latracciónyla seguridaddelamáquina.Elnoutilizarpiezas originalesToropuedecausarlesionesgraves olamuerte.Loscambiosnoautorizadosenel motor,elsistemadecombustibleoelsistema deventilaciónpuedeninfringirlasnormativas EPAyCARB.
Sustituyatodaslaspiezas,incluyendopero sinlimitarseaneumáticos,correas,cuchillas ycomponentesdelsistemadecombustible, conpiezasoriginalesToro.
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
decal127-9363
Figura3
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Introducción
Estecortacéspedconconductordecuchillasrotativas estádiseñadoparaserusadoporusuariosdomésticos oporoperadoresprofesionalescontratados.Está diseñadoprincipalmenteparasegarcésped bienmantenidoenzonasverdesresidencialeso comerciales.Noestádiseñadoparacortarmalezao paraaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedesel responsabledeoperarelproductodeformacorrecta ysegura.
PuedeponerseencontactoconTorodirectamente enwww.Toro.comsideseamaterialesdeformación yseguridadoinformaciónsobreaccesorios,para localizarundistribuidoropararegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon AsistenciaalClienteToro,ytengaamanolos númerosdemodeloyseriedesuproducto.LaFigura
1identicalaubicacióndelosnúmerosdeseriey
demodeloenelproducto.Escribalosnúmerosen elespacioprovisto.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Contenido
Seguridad.................................................................5
Seguridadgeneral..............................................5
Indicadordependientes.....................................6
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............7
Elproducto..............................................................15
Controles.........................................................15
Especicaciones..............................................17
Antesdelfuncionamiento....................................18
Seguridadantesdeluso...................................18
Combustiblerecomendado...............................19
Usodelestabilizador/acondicionador...............19
Cómollenareldepósitodecombustible............19
Comprobacióndelniveldeaceitedel
motor.............................................................20
Usodelsistemadeprotecciónantivuelco
(ROPS).........................................................20
PrimerolaSeguridad........................................20
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................21
Colocacióndelasiento......................................22
Cómoajustarlasuspensióndelasiento............22
Rodajedeunamáquinanueva.........................23
g036742
Usodeaperosyaccesorios..............................23
Duranteelfuncionamiento...................................23
Seguridadduranteeluso..................................23
Utilizacióndelfrenodeestacionamiento...........24
Usodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)............................................................25
Usodelacelerador...........................................25
Usodelestárter................................................25
Usodelinterruptordeencendido......................26
Cómoarrancarelmotor....................................26
Apagadodelmotor...........................................27
Conducciónhaciaadelanteyhacia
atrás..............................................................28
Ajustedelaalturadecorte................................29
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped..........................................................30
Ajustedelosparachoqueslaterales..................30
Cómopararlamáquina....................................31
Usodeladescargalateral................................31
3
Consejosdeoperación....................................31
Despuésdelfuncionamiento...............................32
Seguridaddespuésdeluso..............................32
Usodelaválvuladecierrede
combustible...................................................33
Usodelasválvulasdeliberacióndelas
ruedasmotrices............................................33
Transportedelamáquina.................................34
Cómocargarlamáquina...................................34
Mantenimiento........................................................37
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................37
Procedimientospreviosalmantenimiento...........39
Mantenimientoyalmacenamiento....................39
Lubricación..........................................................40
Engrasadodelamáquina.................................40
Lubricacióndeloscubosdelasruedas
giratorias.......................................................40
Mantenimientodelmotor.....................................42
Seguridaddelmotor.........................................42
MantenimientodeunmotorKawasaki MantenimientodeunmotorKohler
®
.............42
®
..................47
MantenimientodeunmotorT oro.......................51
Inspeccióndelparachispas..............................56
Cambiodelltrodeentradade
aire/emisiones...............................................57
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................57
Cómocambiarelltrodecombustible...............57
Mantenimientodeldepósitode
combustible...................................................58
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................58
Seguridaddelsistemaeléctrico........................58
Mantenimientodelabatería.............................58
Mantenimientodelosfusibles...........................60
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................61
Comprobacióndelcinturónde
seguridad......................................................61
Comprobacióndelospomosdelsistemade
protecciónantivuelco(ROPS).......................61
Ajustedeladirección........................................62
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................62
Comprobacióndelastuercasdelas
ruedas...........................................................63
Mantenimientodelsistemaderefrigera-
ción..............................................................63
Limpiezadelarejilladelmotor..........................63
Mantenimientodelosfrenos................................64
Ajustedelfrenodeestacionamiento.................64
Mantenimientodelascorreas..............................65
Inspeccióndelascorreas.................................65
Cómocambiarlacorreadelcortacésped
paracarcasasdecortededescarga
lateral............................................................65
Cambiodelacorreadelcortacésped
paracarcasasdecortededescarga
trasera...........................................................67
Sustitucióndelacorreadetransmisióndela
bombahidráulica...........................................68
Mantenimientodelsistemadecontrol..................70
Ajustedelaposicióndelaspalancasde
control...........................................................70
Ajustedelosacoplamientosdecontrolde
movimiento...................................................70
Mantenimientodelsistemahidráulico..................72
Seguridaddelsistemahidráulico......................72
Mantenimientodelsistemahidráulico...............72
Cambiodelosltrosydeluidodelsistema
hidráulico......................................................72
Mantenimientodelacarcasadecorte..................75
Nivelacióndelacarcasadecorte......................75
Mantenimientodelascuchillasde
corte..............................................................77
RetirarlaCarcasadelCortacésped..................80
Cambiodeldeectordehierba.........................80
Limpieza..............................................................81
Limpiezadelosbajosdelcortacésped..............81
Eliminaciónderesiduos....................................81
Almacenamiento.....................................................82
Limpiezayalmacenamiento.............................82
Solucióndeproblemas...........................................83
Esquemas...............................................................86
4
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo estipuladoenlanormaANSIB71.4-2012.

Seguridadgeneral

Esteproductoescapazdeamputarmanosypies ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar lesionespersonalesgraves.
Elusodeesteproductoparaotrospropósitosque losprevistospodríaserpeligrosoparaustedypara otraspersonas.
Leaycomprendaelcontenidodeestemanualdel
operadorantesdearrancarelmotor.Asegúrese dequetodaslaspersonasqueuseneste productoconozcancómousarloycomprendanlas advertencias.
Nocoloquelasmanosolospiescercadelos
componentesenmovimientodelamáquina.
Nohagafuncionarlamáquinasinqueestén
colocadosyenbuenascondicionesde funcionamientotodoslosprotectoresyotros dispositivosdeseguridad.
Mantenerlibredeaberturasdedescarga.
Mantengaaotraspersonasaunadistancia prudencialdelamáquina.
Mantengaalosniñosfueradeláreadeoperación.
Nuncapermitaalosniñosutilizarlamáquina.
Detengalamáquinaypareelmotorantesde
realizartareasdemantenimiento,repostaro desobstruirlamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade seguridad,quesignicaCuidado,Advertenciao Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal. Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar lugaralesionespersonaleseinclusolamuerte.
Puedeencontrarmásinformacióndeseguridadenlas seccionesrespectivasdeestemanual.
5
Indicadordependientes
Figura4
Estapáginapuedecopiarseparausopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde15grados.UtiliceelDiagramadependientespara determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados. Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado
6
g011841
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel fabricanteoriginaldelamáquina.
93-7818
1.Advertencia–lealasinstruccionesparaapretar elperno/tuercadelacuchillaa115–149N·m (85–110pies-libra)queguranenelManualdeloperador.
decaloemmarkt
decal93-7818
106-5517
1.Advertencia–notoquelasuperciecaliente.
decal106-5517
decal107-3069
107-3069
1.Advertencia–Nohayproteccióncontravuelcoscuandola barraantivuelcoestábajada.
2.Paraevitarlesionesolamuertedebidoaunvuelco accidental,mantengalabarraantivuelcoenposición elevadaybloqueada,ylleveelcinturóndeseguridad. Bajelabarraantivuelcosolocuandoseaabsolutamente necesario;nolleveelcinturóndeseguridadcuandolabarra antivuelcoestábajada.
3.Leaelmanualdeloperador;conduzcalentamenteycon cuidado.
decal109-6014
109-6014
7
109-6035
MáquinasSerie2500dedescargalateralúnicamente
109-6036
Máquinasdedescargatraseraúnicamente
decal109-6035
decal109-6036
112-3858
MáquinasSerie1500y2000dedescargalateral
únicamente
1.LeaelManualdel operador.
2.Lealasinstrucciones antesderealizar cualquieroperaciónde mantenimientooajuste.
3.Retirelallavedecontacto
4.Ajustesdealturadecorte.
112-9028
1.Advertencia–noseacerquealaspiezasenmovimiento; mantengacolocadostodoslosprotectores.
decal112-3858
antesdeajustarlaaltura decorte.
decal112-9028
1.LeaelManualdeloperador.
2.Retireelinterruptordeencendidoylealasinstrucciones antesderealizarcualquieroperacióndemantenimientoo ajustealamáquina.
3.Alturadecorte
decal115-9625
115-9625
1.Frenodeestacionamiento –quitado
2.Frenodeestacionamiento –puesto
8
Pantallademensajes
1.hora4.Puntomuerto
2.Tomadefuerza
3.Frenodeestacionamiento6.Batería
5.Interruptordepresencia
decalhourmessagedisplay-116-5610
deloperador
decal117-1 194
117-1194
MáquinasSerie1500y2000dedescargalateral
únicamente
1.Motor
decal117-2718
117-2718
116-8588
1.LeaelManualdeloperador.
2.Gireelpomodeliberacióndelatransmisiónparaaojarlo, desliceelpomo,yapriételodenuevo.
3.Empujelamáquina
decal116-8588
decal117-3848
117-3848
1.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonas aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodeobjetosarrojados,cortacésped–nohaga funcionarelcortacéspedsinqueestécolocadoeldeector, latapadedescargaoelsistemaderecogidadehierba.
3.Peligrodecorteodesmembramientodemanoopie–nose acerquealaspiezasenmovimiento;mantengacolocados todoslosprotectores.
9
126-0768
Unidadesdedescargatraseraúnicamente
126-4363
1.Peligrodecorte/desmembramiento,ventilador,y enredamiento,correa.Apagueelmotoryretirelallave antesdecualquierajuste,tareademantenimientoo limpieza.
decal126-0768
decal126-4784
126-4784
1.Alturadecorte
decal126-4363
10
Unidadesdedescargatrasera
1.Peligrodeobjetos lanzados:mantengaa otraspersonasauna distanciaprudencialdela máquina.
decal126-6599
126-6599
2.Peligrodecorteo desmembramientode manoopie:nose acerquealaspiezas enmovimiento;mantenga colocadostodoslos protectores.
decal126-8161
126-8161
1.LeaelManualdel
operador.
2.Desliceelasientohacia adelante
1.LeaelManualdel operador
126-9939
3.Presioneelenganche haciaabajopara desbloquearelasiento
4.Gireelasiento
2.Llenehastalaparte inferiordelcuellode llenado;Advertencia: nollenedemasiadoel depósito
decal126-9939
Cortacéspedesdedescargatraseraúnicamente
1.Atención–leaelManual deloperador.
2.Retirelatuercagirándola enelsentidodelasagujas delreloj.
decal127-6662
127-6662
3.Retireelpernogirándolo enelsentidocontrarioa lasagujasdereloj.
127-0326
MáquinasSerie2500dedescargalateralúnicamente
1.LeaelManualdel operador.
2.Alturadecorte
decal131-1097
131-1097
MotoresT oroúnicamente
1.Tapóndevaciadodeaceite
decal127-0326
3.Retirelallavedecontacto yleaelManualdel operadorantesderealizar tareasdemantenimiento orevisarlamáquina.
11
136-1305
1.Rápido4.Estárter
2.Ajustevariablecontinuo
3.Lento
decalptosymbols
SímbolosdelmandodelaTDF
1.TDF-desactivar2.TDF-activar
decal136-1305
5.Focodetrabajo(opcional)
6.Enchufeeléctrico
Bloqueodetransporte
1.Alturadecorte2.Tirehaciaarribapara desbloquearelbloqueode transporte
decalmotioncntrllh-126-6194
Controldemovimientoizquierdo
decaltransportlock
1.Velocidaddelamáquina4.Puntomuerto
2.Rápido5.Haciaatrás
3.Lento
12
decalbatterysymbols
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería.
Controldemovimientoderecho
1.Velocidaddelamáquina4.Puntomuerto
2.Rápido5.Haciaatrás
3.Lento
decalmotioncntrlrh-126-6183
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras personasaunadistancia prudencialdelabatería.
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones.
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
4.Lleveprotecciónocular..9.Enjuaguelosojos inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
5.Leaelmanualdel
operador.
10.Contieneplomo;notirara labasura
126-8151
1.Lealasinstruccionesantesderealizarcualquieroperaciónde mantenimientooajuste
2.Intervalodetiempo
3.Compruebeelniveldeaceite6.Compruebelapresióndelosneumáticos
4.ConsultelasinstruccionesdeengrasadoenelManualdel
operador
5.Compruebeelniveldeuidohidráulicoyconsultelasdemás instruccionesdelManualdeloperador
13
decal126-8151
decal126-8383
126-8383
MáquinassinMyRidesolamente
Nota:Estamáquinacumplelapruebadeestabilidadestándardelaindustriaenlaspruebasestáticaslateralesylongitudinalesconla
pendientemáximarecomendadaindicadaenlapegatina.ReviselasinstruccionesdelManualdeloperadorsobrelaoperacióndela máquinaenpendientes,ycompruebelascondicionesenlasquesevaautilizarlamáquinaparadeterminarsilamáquinapuede utilizarseenlascondicionesreinantesenundíayunlugardeterminados.Loscambiosdeterrenopuedennecesitaruncambioenel mododeoperacióndelamáquinaenpendientes.Siesposible,mantengalasunidadesdecortebajadasalsuelomientrasutilicela máquinaenpendientes.Elevarlasunidadesdecortemientrassetrabajaenpendientespuedehacerquelamáquinapierdaestabilidad.
1.Advertencia–leaelManualdeloperador;noutiliceesta máquinaamenosquehayarecibidoformaciónensumanejo; lleveprotecciónauditiva.
2.Peligrodecorte,desmembramientoyenredamiento– mantengalasmanosalejadasdelaspiezasenmovimiento; mantengacolocadostodoslosprotectoresydefensas.
3.Peligro,rampa–alcargarlamáquinaenunremolque,no utilicedosrampasindividuales;utiliceúnicamenteunasola rampaconsucienteanchuraparalamáquina,yconuna pendientedemenosde15°;subalarampaenmarchaatrásy bajelarampaconduciendohaciaadelante.
4.Peligrodelesionespersonales–notransportepasajeros; mirehaciaatrásmientrassiegueenmarchaatrás.
5.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaalejadasaotras personas.
6.Peligrodevuelcoenpendientes–noutilizarenpendientes cercadelagua;noutilizarenpendientesdemásde15°.
14
Elproducto
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasde operacióndelamáquina.Funcionacuandoelmotor estáenmarcha.Utiliceelrecuentodehoraspara programarelmantenimientoregular(Figura6).
Acelerador
Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelas posicionesdeRápidoyLento.
Estárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotoren frío.Tiredelmandodelestárterhaciaarribapara activarlo.
Figura5
1.Pedaldeelevacióndela alturadecorte
2.Posicionesdealturade corte
3.Bloqueodetransporte
4.Controles10.Carcasadecorte
5.Palancasdecontrolde movimiento
6.Barraantivuelco
7.Cinturóndeseguridad
8.Tapóndecombustible
9.Palancadelfrenode estacionamiento
11.Ruedagiratoria
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponer enmarchaelmotorytrabajarconlamáquina(Figura
5yFigura6).
g036854
Interruptordecontroldelas cuchillas(TDF)
Utiliceelinterruptordecontroldelascuchillas(TDF) paraaccionarelembragueeléctricoeimpulsarlas cuchillasdelcortacésped.Tirehaciaarribadel mandoysuélteloparaengranarlascuchillas.Para desengranarlascuchillas,empujeelmandode controldelascuchillas(TDF)haciaabajoomuevala palancadecontroldemovimientoenlaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO.
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizaparaarrancarelmotor delcortacésped,ytiene3posiciones:ARRANQUE, MARCHAyDESCONECTADO.
Palancasdecontrolde movimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizan paraconducirlamáquinahaciaadelanteyhaciaatrás yparagirarenambossentidos.
Figura6
1.Enchufeeléctrico
2.Estárter6.Llavedecontacto
3.Controldelacelerador
4.Contadordehoras
5.Mandodelatomade
7.Posicióndelmandopara
fuerza
kitdeiluminaciónopcional
g037119
Posicióndebloqueo/puntomuerto
LaposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTOseutiliza juntoconelsistemadeinterruptoresdeseguridad paraengranarydeterminarlaposicióndePUNTO
MUERTO.
Válvuladecierredecombustible
Cierrelaválvuladecierredecombustible(debajo delasiento)antesdetransportaroalmacenarel cortacésped.
15
Aperos/Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios homologadosporToroquesepuedenutilizar conlamáquinaandepotenciaryaumentar susprestaciones.Póngaseencontactoconsu DistribuidoroServicioTécnicoAutorizadoovisite www.T oro.comparaobtenerunalistadetodoslos aperosyaccesoriosaprobados.
16
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosamodicaciónsinprevioaviso.
Ancho:máquinasconcarcasasdecortededescargalateral
Carcasade122cm(48")Carcasade132cm(52")Carcasade152cm(60")
Sincarcasadecorte121cm(47½")124cm(49")133cm(52")
Deectorelevado133cm(53")144cm(56¾")161cm(63½")
Deectorbajado160cm(63¼")171cm(67¼")191cm(75¼")
Ancho:máquinasconcarcasasdecortededescargatrasera
Carcasade152cm(60")
Sincarcasadecorte133cm(52")
Concarcasadecorte168cm(66")
Longitud:máquinasconcarcasasdecortededescargalateral
Carcasade122cm(48")Carcasade132cm(52")Carcasade152cm(60")
Longitud
Longitud:máquinasconcarcasasdecortededescargatrasera
208cm(82")208cm(82")209cm(83")
Carcasade152cm(60")
Concarcasadecorte215cm(84½")
Altura
Barraantivuelco–elevadaBarraantivuelco–bajada
179cm(70½")125cm(49")
Peso
MáquinasPeso
Máquinasdedescargalateralde122cm(48")385a425kg(849a937libras)
Máquinasdedescargalateralde132cm(52")391a434kg(862a957libras)
Máquinasdedescargalateralde152cm(60")409a456kg(901a1006libras)
Máquinasdedescargatraserade152cm(60")459kg(1012libras)
17
Operación
homologado.
Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel funcionamiento

Seguridadantesdeluso

Seguridadgeneral

Nodejenuncaquelamáquinaseautilizadao
reparadaporniñosoporpersonasquenohayan recibidolaformaciónadecuadaalrespecto.La normativalocalpuedeimponerlímitessobrela edaddeloperador.Elpropietarioesresponsable deproporcionarformaciónatodoslosoperadores ymecánicos.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde seguridad.
Sepacómopararrápidamentelamáquinayel
motor.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos protectoresestáninstaladosyquefuncionan correctamente.Noutilicelamáquinasino funcionancorrectamente.
Antesdesegar,inspeccionesiemprelamáquina
paraasegurarsedequelascuchillas,lospernos delascuchillasylosconjuntosdecorteestánen buenascondicionesdeuso.Sustituyacuchillas opernosgastadosodañadosenconjuntos completosparanodesequilibrarlamáquina.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarla
máquinayretirecualquierobjetoquelamáquina podríalanzaralaire.
Evalúeelterrenoparadeterminarcuálessonlos
equiposyaperosoaccesoriosapropiadosque serequierenparaoperarlamáquinademanera adecuadaysegura.
Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitodecombustiblesielmotor estáenmarchaoestácaliente.
Norepostecombustibledentrodeunedicio.
Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber unallamadesnuda,chispasounallamapiloto, porejemploenuncalentadordeaguauotro electrodoméstico.
Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículo
osobrelaplataformadeuncamiónoremolque conunforrodeplástico.Coloquesiemprelos recipientesdegasolinaenelsuelo,lejosdel vehículo,antesdellenarlos.
Retireelequipodelcamiónodelremolquey
repóstelomientrasseencuentrasobreelsuelo.Si estonoesposible,repóstelousandounrecipiente portátil,envezdeusarunsurtidordecombustible conboquilla.
Noutilicelamáquinaamenosqueestéinstalado
unsistemacompletodeescapeenbuenas condicionesdefuncionamiento.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente entodomomentohastaqueterminederepostar. Noutilicedispositivosquemantenganabiertala boquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,
cámbiesederopainmediatamente.Limpiela gasolinaderramada.
Nuncallenedemasiadoeldepósitode
combustible.Vuelvaacolocareltapónde combustibleyapriételormemente.
Almacenelagasolinaenunrecipientehomologado
ymanténgalafueradelalcancedelosniños.No comprenuncagasolinaparamásde30díasde consumonormal.
Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Añadagasolinaaldepósitode combustiblehastaqueelnivelestéentre6y 13mm(¼"y½")pordebajodelaparteinferior delcuellodellenado.Esteespaciovacíoenel depósitopermitiráladilatacióndelagasolina.

Seguridad–Combustible

Paraevitarlesionespersonalesodaños
materiales,extremelasprecaucionesalmanejar elcombustible.Losvaporesdecombustibleson inamablesyexplosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotra
fuentedeignición.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores. –Mantengalacaraalejadadelaboquillaydela
aberturadeldepósitodecombustible.
Eviteelcontactoconlapiel;laveelproducto
derramadoconaguayjabón.
18

Combustiblerecomendado

Cómollenareldepósitode
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos de30días),sinplomo,de87omásoctanos (métododecálculo(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE (étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado elusodegasolinaconel15%deetanol(E15) porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque contengamásdel10%deetanolporvolumen, comoporejemplolaE15(contieneel15%de etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola E85(contienehastael85%deetanol).Elusode gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas derendimientoodañosenelmotorquepueden noestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible duranteelinviernoamenosquehayaañadidoun estabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
combustible
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Lleneeldepósitodecombustiblehasta laparteinferiordelcuellodellenado.Esteespacio vacíoeneldepósitopermitiráladilatacióndela gasolina.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Pareelmotorypongaelfrenode estacionamiento.
3.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode combustible.
4.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparte inferiordelcuellodellenado.
5.Asegúresededejarunespaciovacíoenel depósitoparapermitirladilatacióndelagasolina (Figura7).
Usodelestabilizador/acon­dicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina paraconseguirlossiguientesbenecios:
Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun almacenamientomáslargo,serecomiendadrenar eldepósitodecombustible.
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento.
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con
aspectodebarniz,enelsistemadecombustible, quepuedendicultarelarranque.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadade estabilizador/acondicionadordegasolinaa lagasolina.
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezcla congasolinafresca.Parareduciralmínimolos depósitosdebarnizenelsistemadecombustible, utilicesiempreunestabilizadordecombustible.
g036751
Figura7
19

Comprobacióndelnivelde aceitedelmotor

Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina, veriqueelniveldeaceitedelcárterdelmotor.Para motoresKawasaki,consulteMantenimientodeun
motorKawasaki
consulteMantenimientodeunmotorKohler
47);yparamotoresToro,consulteMantenimientode unmotorToro(página51).
®
(página42);paramotoresKohler,
®
(página

Usodelsistemade protecciónantivuelco (ROPS)

ADVERTENCIA
Paraevitarlesionesolamuerteencasode unvuelco:mantengalabarraantivuelcoen posicióntotalmenteelevadaybloqueada,y utiliceelcinturóndeseguridad.
Asegúresedequeelasientoestásujetoala máquina.
ADVERTENCIA
Nohayproteccióncontravuelcoscuandola barraantivuelcoestábajada.
Bajelabarraantivuelcoúnicamente cuandoseaimprescindible.
Nouseelcinturóndeseguridadsilabarra antivuelcoestábajada.
Conduzcalentamenteyconcuidado.
Elevelabarraantivuelcotanprontocomo hayaespaciosuciente.
Compruebecuidadosamentequehay espaciosucienteantesdeconducir pordebajodecualquierobjetoenalto (porejemplo,ramas,portales,cables eléctricos)ynoentreencontactocon ellos.
Figura8
1.Barraantivuelcoen posiciónvertical
2.PomodelROPSen posicióndeenganche
3.TireelpomodelROPS haciafuera.
4.Paraelevarlabarraantivuelco,subalabarra
alpuestodeloperadorygirelospomoshasta queseintroduzcanparcialmenteenlasranuras (Figura8).
5.Elevelabarraantivuelcoalaposiciónvertical,
presionandosobrelapartesuperiordela misma;lasclavijasencajaránencuantose alineenconlosoricios(Figura8).
6.Presionesobrelabarraparaasegurarsedeque
lasclavijashanquedadoencajadas.
4.GireelpomodelROPS90 grados.
5.PomodelROPSen posicióndedesenganche
6.Barraantivuelcoen posicióndeplegado
Importante:Utilicesiempreelcinturónde
seguridadcuandolabarraanti-vuelcoestáenla posiciónelevada.
g036746
Importante:Asegúresedequeelasientoestá
sujetoalamáquina.
1.Parabajarlabarraantivuelco,presionehacia adelantelapartesuperiordelabarra.
2.Tiredeambospomoshaciafueraygírelos90 gradosparadesengranarlos(Figura8).
3.Bajelabarraantivuelco(Figura8).

PrimerolaSeguridad

Lerogamosleatodaslasinstruccionesysímbolos relativosalaseguridadenlaseccióndeseguridad. Elconocerestainformaciónpuedeayudaraevitarle lesionesaustedoaotraspersonas.
20
PELIGRO
CUIDADO
Laoperaciónsobrehierbamojadaoen pendientesescarpadaspuedehacerquela máquinapatineyqueustedpierdaelcontrol.
Noopereenpendientesocuestasdemás de15grados.
Reduzcalavelocidadyextremelas precaucionesencuestasopendientes.
Noutilicelamáquinacercadelagua.
PELIGRO
Siunaruedapasaporelbordedeunterraplén ounazanja,puedecausarunvuelco,que puededarlugaralesionesgravesolamuerte.
Noutilicelamáquinacercadetaludes.
PELIGRO
Elusodelamáquinaconlabarraantivuelco bajadapuedecausargraveslesioneso inclusolamuerteencasodeunvuelco.
Mantengasiemprelabarraantivuelcoenla posicióndetotalmenteelevadaybloqueada, yutiliceelcinturóndeseguridad.
Estamáquinaproducenivelessonorosque superanlos85dBAeneloídodeloperador, quepuedencausarpérdidasauditivasen casodeperiodosextendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta máquina.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónpara losojos,losoídos,lasmanos,lospiesylacabeza.
g009027
Figura10
1.Lleveprotecciónocular.2.Lleveprotecciónauditiva

Usodelsistemade interruptoresdeseguridad

CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadestán desconectadosodañados,lamáquinapodría ponerseenmarchainesperadamenteycausar lesionespersonales.
1.Zonasegura–utilice lamáquinaaquíen pendientesdemenosde 15gradosozonasplanas.
2.Zonadepeligro–utilice uncortacéspeddirigido y/ounadesbrozadora manualenpendientesde másde15grados,ycerca deterraplenesoagua.
Figura9
Nomanipulelosinterruptoresde seguridad.
Compruebelaoperacióndelos interruptoresdeseguridadcadadía,y sustituyacualquierinterruptordañado antesdeoperarlamáquina.

Elsistemadeinterruptoresde seguridad

g000963
3.Agua
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,a menosque:
Elfrenodeestacionamientoestépuesto.
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)está
desengranado.
Laspalancasdecontroldemovimientoesténen
laposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadtambiénestá diseñadoparapararelmotorcuandosemuevanlos
21
controlesdetraccióndesdelaposicióndebloqueo conelfrenodeestacionamientopuesto,osiusted selevantadelasientocuandolatomadefuerzaestá engranada.

Comprobacióndelsistemade interruptoresdeseguridad

Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridad cadavezquevayaautilizarlamáquina.Siel sistemanofuncionadelaformaquesedescribe acontinuación,póngaseencontactoconun ServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode estacionamientoymuevaelmandodecontrol delascuchillas(TDF)aENGRANADO.Intente arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
2.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode estacionamientoymuevaelmandodecontrol delascuchillas(TDF)aDESENGRANADO. Muevacualquieradelaspalancasdecontrol demovimiento(fueradelaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO).Intentearrancarel
motor;elmotornodebearrancar.Repitaconla otrapalancadecontrol.

Colocacióndelasiento

Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhacia atrás(Figura11).Coloqueelasientoenlaposición quelepermitacontrolarmejorlamáquinayenlaque estémáscómodo.
g028272
Figura11

Cómoajustarlasuspensión delasiento

3.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode estacionamiento,muevaelmandodecontrolde lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva laspalancasdecontroldemovimientoala posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Arranque elmotor.Conelmotorenmarcha,quiteel frenodeestacionamiento,engraneelmando decontroldelascuchillas(TDF)ylevánteseun pocodelasiento;elmotordebepararse.
4.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode estacionamiento,muevaelmandodecontrol delascuchillas(TDF)aDESENGRANADOy muevalaspalancasdecontroldemovimiento alaposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO. Arranqueelmotor.Conelmotorenmarcha, pongacualquieradelaspalancasdecontrolde movimientoenlaposicióncentralymuévala haciaadelanteohaciaatrás;elmotordebe pararse.Repitaparalaotrapalancadecontrol demovimiento.
5.Siénteseenelasiento,quiteelfrenode estacionamiento,muevaelmandodecontrolde lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva laspalancasdecontroldemovimientoala posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Intente arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
Elasientopuedeajustarseparaquelaconducción seamássuaveycómoda.Coloqueelasientoenla posiciónmáscómodaparausted.
Paraajustarlo,gireelpomosituadoenlaparte delanteraencualquiersentidohastaencontrarla posiciónmáscómoda(Figura12).
g024881
Figura12
1.Pomodelasuspensióndelasiento
22

Rodajedeunamáquina nueva

Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollar todasupotencia.Lafriccióngeneradaporlas carcasasylossistemasdepropulsióndelos cortacéspedesesmayorcuandoéstossonnuevos, loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor.Las máquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede 40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayel mejorrendimiento.
auricular.Sitieneelpelolargo,recójaselo,yno llevejoyasobisutería.
Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansado,o
bajolainuenciadealcoholodrogas.
Nuncatrasladepasajerosenlamáquinay
mantengaaotraspersonasymascotasalejadas delamáquinamientrasestéfuncionando.
Utilicelamáquinaúnicamenteconbuena
visibilidadparaevitaragujerosopeligrosocultos.
Evitesegarhierbamojada.Unatracciónreducida
podríahacerquelamáquinasedeslice.

Usodeaperosyaccesorios

Utilicesolamenteaperosyaccesorioshomologados porToro.
Siseagregamásdeunkitdemontajedeaccesorios (esdecir,kitdecubookitdemontajeuniversal)en cualquieradelas4ubicacionesquesemuestranen
Figura13,agregueunkitdepesodelanteroPóngase
encontactoconsuServicioTécnicoAutorizadopara adquirirelkitdepesodelantero.
Figura13
1.Agregueunkitdepesodelanterocuandoseinstalen2o
máskitsdemontajedeaccesoriosenestasposiciones.
Duranteel funcionamiento

Seguridadduranteeluso

Seguridadgeneral

Elpropietario/operadorpuedeprevenir,yes
responsabledecualquieraccidentequepueda provocarlesionespersonalesodañosmateriales.
Lleveropaadecuada,inclusoprotecciónocular,
calzadoresistenteyantideslizanteyprotección
Antesdearrancarelmotor,asegúresedeque
todaslastransmisionesestánenpuntomuerto, queelfrenodeestacionamientoestápuestoyque ustedseencuentraenelpuestodeloperador.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
unidadesdecorte.Manténgasealejadodel conductodedescargaentodomomento.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponer
marchaatrásparaasegurarsedequeelcamino estádespejado.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,
arbustos,árbolesuotrosobjetosquepuedan dicultarsuvisión.
Nosieguecercadeterraplenes,fosasotaludes.
Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna ruedapasaporelborde,osisesocavaelborde.
Parelascuchillassiemprequenoestésegando.
Parelamáquinaeinspeccionelascuchillas
despuésdegolpearunobjetoosiseproduceuna vibraciónanormalenlamáquina.Hagatodaslas reparacionesnecesariasantesdevolverautilizar lamáquina.
g037417
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryal
cruzarcallesyacerasconlamáquina.Cedael pasosiempre.
Desconectelatransmisiónalaunidaddecortey
pareelmotorantesdeajustarlaalturadecorte(a menosquepuedaajustarladesdeelpuestodel operador).
Nuncahagafuncionarunmotordondehayagases
deescapeencerrados.
Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestá
funcionando.
Antesdeabandonarelpuestodeloperador(vaciar
losreceptoresydestaparelconducto),hagalo siguiente:
Parelamáquinaenunasupercienivelada. –Desengranelatomadefuerzaybajelos
accesorios.
Pongaelfrenodeestacionamiento.
23
Apagueelmotoryretirelallave. –Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
Nohagafuncionarlamáquinacuandohayriesgo
detormentaseléctricas.
Nouselamáquinacomounvehículoderemolque.
Nocambielavelocidaddelreguladornihaga
funcionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Utilicesolamenteaccesoriosyaperos
homologadosporToro.

Seguridaddelsistemade protecciónantivuelco(ROPS)

NoretireelROPSdelamáquina.
Asegúresedequeelcinturóndeseguridadesté
enganchadoydequepuedadesabrocharse rápidamenteencasodeemergencia.
Usesiempresucinturóndeseguridadcuandoel
ROPSestásubido.
Veriqueconatenciónsihayobstruccionesenalto
yeviteelcontactoconellas.
MantengaelROPSencondicionessegurasde
funcionamiento,inspeccionándoloperiódicamente enbuscadedañosymanteniendobienapretados todoslosherrajesdemontaje.
SielROPSestádañado,nolocambie.Nolo
reparenilocambie.
Puedeproducirseunvuelcoantesdequelos
neumáticospierdantracción.
Eviteutilizarlamáquinasobrehierbamojada.
Losneumáticospuedenperderlatracción, inclusosilosfrenosestándisponiblesyfuncionan correctamente.
Evitearrancar,pararogirarlamáquinaenuna
pendiente.
Hagatodoslosmovimientosencuestasy
pendientesdeformalentaygradual.Nocambie repentinamentelavelocidadoladireccióndela máquina.
Noutilicelamáquinacercadeterraplenes,fosas,
taludesoláminasdeagua.Lamáquinapodría volcarrepentinamentesiunaruedapasaporel bordedeunterraplénofosa,osisesocavaun talud.Establezcaunazonadeseguridadentre lamáquinaycualquierobstáculo(eldobledela anchuradelamáquina).

Utilizacióndelfrenode estacionamiento

Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando parelamáquinaocuandoladejedesatendida.

Aplicacióndelfrenode estacionamiento

Seguridadenpendientes

Establezcasuspropiosprocedimientosyreglas
paratrabajarenpendientes.Estosprocedimientos debenincluirunestudiodellugardetrabajopara determinarenquécuestasopendientesesseguro trabajarconlamáquina.Utilicesiempreelsentido comúnyelbuenjuicioalrealizaresteestudio.
Laspendientessonunadelasprincipalescausas
deaccidentesporpérdidadecontrolyvuelcos, quepuedencausarlesionesgravesolamuerte. Elusodelamáquinaencualquierpendienteexige uncuidadoespecial.
Utilicelamáquinaaunavelocidadmenorcuando
estéenunapendiente.
Sinosesientecómodousandolamáquinaenuna
pendiente,nolohaga.
Estéalertaaagujeros,surcos,montículos,rocas
uotrosobjetosocultos.Unterrenoirregularpuede hacerquelamáquinavuelque.Lahierbaalta puedeocultarobstáculos.
Seleccioneunavelocidaddeavancebajapara
quenotengaquepararocambiardemarcha mientrasestéenlapendiente.
ADVERTENCIA
Elfrenodeestacionamientopuedenosujetar lamáquinasiestáaparcadaenunapendiente, ypuedenproducirselesionespersonaleso dañosmateriales.
Noaparquelamáquinaenpendientessin antesbloquearocalzarlasruedas.
g036754
Figura14
24

Liberacióndelfrenode estacionamiento

Figura15

Usodelmandodecontrol delascuchillas(TDF)

Usodelacelerador

Puedemoverelcontroldelaceleradorentrelas posicionesdeRÁPIDOyLENTO(Figura18).
UtilicesiemprelaposiciónRÁPIDOalactivarlacarcasa decorteconelmandodecontroldelascuchillas (TDF).
g036755
g008946
Figura18
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)arranca ydetienelascuchillasdelcortacéspedycualquier accesorioconectado.

Cómoengranarelmandode controldelascuchillas(TDF)

Nota:Elusodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)conelaceleradorenlaposiciónintermediao menosproduciráundesgasteexcesivoenlascorreas detransmisión.
Figura16

Usodelestárter

Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotoren frío.
1.Sielmotorestáfrío,utiliceelestárterpara arrancarelmotor.
2.Tirehaciaarribadelmandoparaactivarel estárterantesdegirarlallavedelcontacto (Figura19).
3.Presionehaciaabajoelcontroldelestárterpara desactivarelestárterdespuésdearrancarel motor(Figura19).
g008945

Cómodesengranarelmandode controldelascuchillas(TDF)

Figura17
g008959
g009174
1.PosicióndeACTIVADO
25
Figura19
2.PosicióndeCERRADO

Usodelinterruptorde encendido

1.Girelallavedecontactoalaposiciónde ARRANQUE(Figura20).
Nota:Cuandoelmotorarranque,sueltela
llave.
Importante:Nohagafuncionarelmotor
dearranquedurantemásde5segundos seguidos.Sielmotornoarranca,espere 15segundosentreintentos.Sinosesiguen estasinstrucciones,puedequemarseel motordearranque.
Nota:Puedensernecesariosvariosintentosde
arranqueparaarrancarelmotorporprimeravez despuésdequedarseelsistemadecombustible totalmentevacíodecombustible.
Figura20
2.Girelallavedecontactoalaposiciónde DESCONECTADOandepararelmotor.

Cómoarrancarelmotor

1.Eleveelsistemadeprotecciónanti-vuelco (ROPS)ybloquéelo,siénteseenelasientoy abrocheelcinturóndeseguridad.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoa laposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento;consulte
Aplicacióndelfrenodeestacionamiento(página
24).
4.Muevaelmandodecontroldelascuchillas (TDF)alaposicióndeDESENGRANADO(Figura
17).
g036838
Figura21
g008947
6.Girelallavedecontactoalaposiciónde ARRANQUE(Figura22).
Nota:Cuandoelmotorarranque,sueltela
llave.
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde5segundoscadavez.Siel motornoarranca,dejequeseenfríedurante 15segundosentreintentos.Sinosesiguen estasinstrucciones,puedequemarseel motordearranque.
Nota:Puedensernecesariosvariosintentosde
arranqueparaarrancarelmotorporprimeravez despuésdequedarseelsistemadecombustible totalmentevacíodecombustible.
5.Muevalapalancadelaceleradoraunpunto intermedioentrelasposicionesLENTOyRÁPIDO.
26
Figura22
1.Desconectado3.Arranque
2.Marcha

Apagadodelmotor

Nota:ConsulteFigura40paraconocerquémotor
tieneusted.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar lesionadossimuevenointentanoperarla máquinamientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoyponga elfrenodeestacionamientocuandodejela máquinasinsupervisión,aunqueseapor unospocosminutos.

ApagadodemotoresKawasakiy Kohler

Dejequeelmotorfuncioneenralentídurante 60segundosantesdeapagarelinterruptorde encendido.
g008947
g036839
Figura23
Importante:Asegúresedequelaválvulade
cierredecombustibleestácerradaantesde transportaroalmacenarlamáquina;sino, puedehaberfugasdecombustible.Pongael frenodeestacionamientoantesdetransportar lamáquina.Retirelallavepuestoquelabomba decombustiblepuedefuncionaryhacerquela bateríapierdasucarga.

ApagadodemotoresToro

Nota:Asegúresedequeelaceleradorestáenla
posicióndeRÁPIDOantesdepararelmotor.
27

Usodelaspalancasdecontrolde movimiento

Figura24
Importante:Asegúresedequelaválvulade
cierredecombustibleestácerradaantesde transportaroalmacenarlamáquina;sino, puedehaberfugasdecombustible.Pongael frenodeestacionamientoantesdetransportar lamáquina.Retirelallavepuestoquelabomba decombustiblepuedefuncionaryhacerquela bateríapierdasucarga.

Conducciónhaciaadelante yhaciaatrás

Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael aceleradorenposiciónRÁPIDOparaconseguirel mejorrendimiento.Sieguesiempreconelacelerador enposiciónrápido.
CUIDADO
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente. Ustedpuedeperderelcontroldelamáquinay lesionarseodañarlamáquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
g037049
c:\data\documentum\checkout\g004532
Figura25
1.Palancadecontrolde movimiento–posiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO
2.Posicióncentralde desbloqueo
3.Haciaadelante
4.Haciaatrás
5.Partedelanteradela máquina

Conducciónhaciaadelante

Nota:Elmotorseparasiustedmuevelaspalancas
decontroldetracciónconelfrenodeestacionamiento puesto.
Paradetenerlamáquina,tiredelaspalancasde controldemovimientoalaposicióndePUNTOMUERTO.
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Liberacióndelfrenodeestacionamiento(página
25).
2.Muevalaspalancasalaposicióncentral, desbloqueadas.
3.Parairhaciaadelante,empujelentamente laspalancasdecontroldemovimientohacia adelante(Figura26).
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantes dehacergiroscerrados.
28
Loading...
+ 64 hidden pages