Toro 74453TE Operator's Manual [pl]

FormNo.3426-625RevA
KosiarkisamojezdneTITAN serii1500oszerokości122cm lub132cm
Modelnr74453TE—Numerseryjny400000000iwyższe Modelnr74454TE—Numerseryjny400000000iwyższe
®
HD
Zarejestrujproduktpodadresemwww.T oro.com. Tłumaczenieoryginału(PL)
*3426-625*A
Niniejszeurządzeniejestzgodnezewszystkimi obowiązującymidyrektywamiUniiEuropejskiej; szczegółoweinformacjezamieszczonesąw odpowiedniejdeklaracjizgodności,woddzielnym arkuszu.
Specykacjędanegomodelukosiarkimożnaznaleźć nastroniewww.Toro.com
Momentobrotowynawalelubmomentużyteczny:
Momentobrotowynawalesilnikalubmoment użytecznysilnikazostałwyznaczonylaboratoryjnie przezproducentasilnika,zgodniezwytycznymi StowarzyszeniaInżynierówMotoryzacji(SAE)J1940 lubJ2723.Rzeczywistymomentobrotowysilnika wkosiarcetejklasymożebyćznacznieniższyz powodujejdostosowaniadowymagańdotyczących bezpieczeństwa,emisjiorazeksploatacji.Można jeznaleźćwdołączonejdomaszynydokumentacji producentasilnika.
Ważne:Wprzypadkueksploatowaniaprzez
dłuższyczasmaszynyzsilnikiemTorona wysokościpowyżej1500mn.p.m.należyupewnić się,żezainstalowanozestawdopracynadużej wysokościn.p.m.,dziękiczemusilnikbędzie spełniałwymaganiaCARB/EPAwzakresie emisji.Zestawdopracynadużejwysokości n.p.m.poprawiaosiągisilnikaorazzapobiega zbieraniusięnagarunaświecach,trudnościomw rozruchuizwiększonejemisji.Pozainstalowaniu zestawumaszynęnależyoznaczyćstosowną etykietą,umieszczającjąoboketykietyznumerem seryjnym.Wsprawieuzyskaniawłaściwego zestawudopracynadużejwysokościn.p.m. orazetykietynamaszynę,należyskontaktować sięzautoryzowanymserwisemToro.Adres najbliższegoprzedstawicielamożnaznaleźćna witryniewww.Toro.comlubkontaktującsięz DziałemObsługiKlientaToropodnumerami podanymiwdokumencieEmissionControl WarrantyStatement(Gwarancjadotycząca kontroliemisji).
Wprzypadkueksploatacjimaszynynawysokości poniżej1500mn.p.m.należyzdemontować zestawzsilnikaiprzywrócićoryginalnefabryczne ustawieniasilnika.Nieeksploatowaćsilnika przystosowanegodopracynadużejwysokości n.p.m.naniższychwysokościach,gdyżgrozito przegrzaniemiuszkodzeniemsilnia.
Niemającpewności,czymaszynazostała przystosowanadoeksploatacjinadużej wysokości,należyposzukaćnastępującejetykiety (Rysunek2).
decal127-9363
Rysunek2
Wprowadzenie
Tasamojezdnakosiarkazobrotowymiostrzami jestprzeznaczonadoużytkuprofesjonalnego. Przeznaczonajestprzedewszystkimdokoszenia trawynadobrzeutrzymanychtrawnikachprywatnych lubkomercyjnych.
Przeczytajuważnieponiższeinformacje,aby poznaćzasadywłaściwejobsługiikonserwacji urządzenia,nieuszkodzićgoiuniknąćobrażeń ciała.Odpowiedzialnośćzaprawidłoweibezpieczne użytkowanieproduktuspoczywanaT obie.
Odwiedźwww.T oro.comwkwestiachdotyczących materiałówszkoleniowychzzakresubezpieczeństwa orazeksploatacjiproduktu,informacjinatemat akcesoriów,pomocywznalezieniuautoryzowanego sprzedawcylubrejestracjiurządzenia.
Abyskorzystaćzserwisu,zakupićoryginalneczęści Torolubuzyskaćdodatkoweinformacje,skontaktuj sięzprzedstawicielemautoryzowanegoserwisulub biuremobsługiklientarmyT oro,atakżeprzygotuj numermodeluinumerseryjnyurządzenia.Rysunek
1przedstawiapołożenienumerumodeluinumeru
seryjnegonaprodukcie.Zapiszjewprzewidzianym natomiejscu.
Ważne:UrządzeniemmobilnymzeskanujkodQR
(jeśliwystępuje)natabliczceznumeremseryjnym, abyuzyskaćinformacjeogwarancji,częściach zamiennychiinnychkwestiachzwiązanychz produktem.
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Napiszdonaspodadreswww.Toro.com.
2
WydrukowanowStanachZjednoczonych
Wszelkieprawazastrzeżone
Rysunek1
Modelnr
Numerseryjny
Wniniejszejinstrukcjiwystępują2słowapodkreślające wagęinformacji.Ważnezwracauwagęnaszczególne informacjetechniczne,aUwagapodkreślainformacje ogólne,wymagająceszczególnejuwagi.
Spistreści
Bezpieczeństwo........................................................4
Symbolostrzegawczy.........................................4
Ogólnezasadybezpieczeństwa.........................5
Wskaźniknachyleniaterenu..............................6
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze.................7
Przeglądproduktu...................................................14
Elementysterowania.......................................14
Specykacje....................................................16
Osprzęt/akcesoria............................................16
BeforeOperation.................................................17
Bezpieczeństwoprzedrozpoczęciem
pracy.............................................................17
Uzupełnianiepaliwa..........................................18
Wykonywaniecodziennychczynności
konserwacyjnych..........................................19
Docieranienowejmaszyny...............................19
Używanieukładuzabezpieczającegoprzed
przewróceniem(ROPS)................................20
Używanieukładublokadbezpieczeń-
stwa..............................................................21
Ustawianiefotela..............................................21
Regulacjatylnychzespołówamortyzują-
cych..............................................................22
Używanieosprzętuiakcesoriów.......................23
BeforeOperation.................................................23
Bezpieczeństwowczasiepracy........................23
Zajmowaniepozycjioperatora..........................26
Obsługahamulcapostojowego.........................26
Używanieprzełącznikasterowaniaostrzem
kosiarki(PTO)...............................................27
Obsługaprzepustnicy.......................................27
Obsługassania................................................27
Uruchamianiesilnika........................................28
Zatrzymywaniesilnika......................................28
Używaniedźwignisterowaniajazdą..................29
Kierowaniemaszyną........................................29
Korzystaniezwyrzutubocznego.......................30
Regulacjawysokościcięcia..............................31
Ustawianierolekzapobiegającychzdzieraniu
darni..............................................................32
g233855
Radyzwiązanezposługiwaniemsię
urządzeniem................................................32
AfterOperation....................................................33
Bezpieczeństwoposkończonejpracy..............33
Używaniezaworuodcięciapaliwa.....................34
Używaniezaworówzwalniającychnapęd
kół.................................................................34
Transportowaniemaszyny................................35
Konserwacja...........................................................37
Zasadybezpieczeństwapodczas
konserwacji...................................................37
Zalecanyharmonogramkonserwacji...................39
Przedwykonaniemkonserwacji...........................40
Zwalnianieosłonyjednostkitnącej....................40
Demontażosłonyblaszanej..............................40
Smarowanie........................................................41
Smarowaniemaszyny......................................41
Konserwacjasilnika.............................................41
Bezpieczeństwoobsługisilnika........................41
Konserwacjaoczyszczaczapowietrza..............41
Wymianaolejusilnikowego...............................43
Konserwacjaświecyzapłonowej.......................45
Czyszczenieukładuchłodzenia........................46
Sprawdzanieodiskrownika...............................46
Wymianaltraemisji-wlotupowietrza..............46
Konserwacjaukładupaliwowego.........................47
Wymianaltrapaliwa........................................47
Konserwacjazbiornikapaliwa...........................47
Konserwacjainstalacjielektrycznej.....................48
Bezpieczeństwoobsługiukładu
elektrycznego................................................48
Konserwacjaakumulatora................................48
Konserwacjabezpieczników.............................49
Konserwacjaukładunapędowego.......................50
Sprawdzaniepasabezpieczeństwa..................50
Sprawdzaniepokrętełpałąka
bezpieczeństwa............................................50
Regulacjaukładujezdnego...............................51
Sprawdzanieciśnieniawoponach....................52
Sprawdzenienakrętekmocujących
kół.................................................................52
Konserwacjaukładuchłodzenia..........................52
Czyszczenieosłonysilnika...............................52
Konserwacjahamulców.......................................53
Regulacjahamulcapostojowego......................53
3
Konserwacjapaskównapędowych......................54
Kontrolapasków...............................................54
Wymianapaskakosiarki...................................54
Wymianapaskahydraulicznejjednostki
napędowej....................................................55
Konserwacjaelementówsterowania...................56
Regulacjapołożeniauchwytów
sterujących....................................................56
Regulacjamechanizmusterowania
jazdą.............................................................57
Konserwacjainstalacjihydraulicznej...................58
Bezpieczeństwoobsługiukładu
hydraulicznego..............................................58
Specykacjaolejuhydraulicznego....................58
Sprawdzaniepoziomupłynuhydraulicz-
nego..............................................................58
Wymianaolejuhydraulicznegoiltrów..............59
Odpowietrzaniemukładuhydraulicz-
nego..............................................................60
Konserwacjapodwoziakosiarki...........................61
Konserwacjaostrzytnących.............................61
Regulacjawypoziomowaniapoprzecznegoi
pochyleniaostrza..........................................64
Zdejmowaniejednostkitnącej...........................66
Wymianadeektoratrawy................................66
Czyszczenie........................................................67
Czyszczenieczęścispodniejkosiarki
Podwozietnące............................................67
Czyszczeniesystemuzawieszenia...................67
Utylizacjaodpadków.........................................67
Przechowywanie.....................................................67
Bezpieczeństwoprzyprzechowywaniu.............67
Czyszczenieiprzechowywanie........................67
Rozwiązywanieproblemów.....................................69
Schematy................................................................72
Bezpieczeństwo
Maszynazostałazaprojektowanazgodnieznormą ENISO5395:2013.
Symbolostrzegawczy
Symbolostrzegawczy(Rysunek3)jestużywany zarównowniniejszejinstrukcji,jakinamaszynie,w celuzwróceniauwaginaistotnezaleceniadotyczące bezpieczeństwa,którychnależyprzestrzegać,aby unikaćwypadków.
Znaczenietegosymbolujestnastępujące:
UWAGA!ZACHOWAJOSTROŻNOŚĆ!TWOJE BEZPIECZEŃSTWOJESTZAGROŻONE!
g000502
Rysunek3
Symbolostrzegawczy
Symbolostrzegawczypojawiasięnadinformacjami, któreostrzegająoniebezpiecznychczynnościach lubsytuacjachiktórymtowarzyszysłowo
NIEBEZPIECZEŃSTWO,OSTRZEŻENIElub PRZESTROGA.
NIEBEZPIECZEŃSTWO:Informujeobezpośredniej
sytuacjiniebezpiecznej,która,jeżeliniedasięjej uniknąć,będzieskutkowaćśmierciąlubpoważnymi obrażeniamiciała.
OSTRZEŻENIE:Informujeosytuacjipotencjalnie niebezpiecznej,która,jeżeliniedasięjejuniknąć, możeskutkowaćśmierciąlubpoważnymiobrażeniami ciała.
PRZESTROGA:Informujeosytuacjipotencjalnie niebezpiecznej,która,jeżeliniedasięjejuniknąć, możeskutkowaćumiarkowanymilubniewielkimi obrażeniamiciała.
Wniniejszejinstrukcjiwystępujądwasłowa podkreślającewagęinformacji.Ważnezwraca uwagęnaszczególneinformacjetechniczne,a Uwagapodkreślainformacjeogólne,wymagające szczególnejuwagi.
4
Ogólnezasady bezpieczeństwa
Niniejszamaszynamożeobciąćdłonielubstopyoraz wyrzucaćprzedmioty.FirmaT orozaprojektowałai przetestowałatękosiarkę,abyzapewnićnależyte bezpieczeństwoeksploatacji.Nieprzestrzeganie instrukcjidotyczącychbezpieczeństwamożejednak prowadzićdoobrażeńciałalubśmierci.
Należyprzeczytaćzezrozumieniemwszystkie
instrukcjeiostrzeżeniaznajdującesięwinstrukcji obsługiiinnychmateriałachszkoleniowychorazna maszynie,silnikuiosprzęcie.Wszyscyoperatorzy imechanicypowinnizostałodpowiednio przeszkoleni.Jeślioperatorlubmechanikniejest wstaniesamodzielniezapoznaćsięzinstrukcją, właścicielmaszynymaobowiązekzapoznaniago ztreściąinstrukcji.Instrukcjewinnychwersjach językowychmożnaznaleźćnanaszejstronie internetowej.
Maszynęmogąobsługiwaćtylkoprzeszkoleni,
odpowiedzialniisprawnizycznieoperatorzy, którzyznajązasadyjejbezpiecznejeksploatacji, elementysterowaniaorazznakiiinstrukcje dotyczącebezpieczeństwa.Użytkowanielub serwisowaniesprzętuprzezdziecilubosoby nieprzeszkolonejestzabronione.Przepisylokalne mogąograniczaćwiekoperatora.
Pałąkmusizawszeznajdowaćsięwuniesionym,
zablokowanympołożeniu,apasbezpieczeństwa musibyćzapięty.
Nieużywajmaszynywpobliżustromych
zboczy,rowów,nasypów,wodyiinnychmiejsc niebezpiecznychoraznazboczachonachyleniu przekraczającym15stopni.
Niezbliżaćdłonianistópdoruchomychczęści
maszyny.
Nigdynieużywajmaszyny,któramauszkodzone
zabezpieczenialubosłony.Zawszepilnuj, abyosłony,przełącznikiiinneurządzenia zabezpieczającebyłynaswoimmiejscuiw dobrymstanietechnicznym.
Przedserwisowaniem,dolewaniempaliwalub
odblokowywaniemtuneluwyrzutowegonależy zatrzymaćmaszynę,wyłączyćsilnikiwyjąć kluczyk.
5
Wskaźniknachyleniaterenu
Rysunek4
Tęstronęmożeszskopiowaćnawłasnyużytek.
1.Maksymalnenachylenie,pozwalającenabezpiecznąobsługęmaszynywynosi15stopni.Przedrozpoczęciempracyużyj załączonegowzornikakąta,abyokreślićkątnachylenia.Nienależyobsługiwaćmaszynynatereniepochyłymonachyleniu większymniż15stopni.Wzorniknależyzłożyćwzdłużodpowiedniejlinii,abydopasowaćdozalecanegozbocza.
2.Wyrównajtękrawędźzpowierzchniąpionową,drzewem,budynkiem,słupkiemogrodzeniowymitd.
3.Przykładokreśleniakątazboczaprzyzagiętejkrawędzi
6
g011841
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze
Etykietydotyczącebezpieczeństwaorazinstrukcjesąwyraźniewidocznedlaoperatorai znajdująsięwpobliżuwszystkichmiejscpotencjalnegozagrożenia.Uszkodzoneibrakujące etykietynależywymienić.
decaloemmarkt
Oznaczenieproducenta
1.Wskazuje,żeostrzestanowiczęśćwyprodukowanąprzez producentamaszyny .
decalbatterysymbols
Symboleakumulatora
Naakumulatorzeumieszczonesąniektórelubwszystkiez
wymienionychponiżejsymbole.
decal106-5517
106-5517
1.Ostrzeżenie–niedotykajgorącejpowierzchni.
1.Zagrożeniewybuchem.
2.Unikaćognia,otwartego płomienialubpalenia tytoniu
3.Zagrożenieoparzeniem substancjążrącąlub chemiczną
4.Stosujśrodkiochrony oczu.
5.PrzeczytajInstrukcję
obsługi.
6.Osobypostronnepowinny staćwbezpiecznej odległościodakumulatora.
7.Stosujśrodkiochrony oczu;gazywybuchowe mogąspowodowaćutratę wzrokuiinneobrażenia.
8.Kwasakumulatoramoże spowodowaćutratę wzrokulubpoważne oparzenia.
9.Należynatychmiast przemyćoczywodąi niezwłoczniezasięgnąć poradylekarza.
10.Zawieraołów,nie wyrzucać
93-7818
1.Ostrzeżenie–należyprzeczytaćPodręcznikoperatora, gdzieznajdująsięinstrukcjedotyczącemomentu dokręcaniaśruby/nakrętkiostrzyzmomentem1 15do149 N∙m.
decal93-7818
decal107-3069
107-3069
1.Ostrzeżenie–opuszczonypałąkniezabezpieczaprzed przewróceniem.
2.Abyuniknąćobrażeńlubśmiercispowodowanej przewróceniem,utrzymujpałąkwcałkowicieuniesionymi zablokowanympołożeniuorazzapnijpasbezpieczeństwa. Opuszczajpałąktylko,gdyjesttoabsolutnieniezbędne, iniezapinajpasabezpieczeństwa,gdypałąkjest opuszczony.
3.Przeczytajinstrukcjęobsługi;jedźpowoliiostrożnie.
7
decal112-3858
112-3858
1.PrzeczytajInstrukcję obsługi.
3.Przeddokonaniemzmiany wysokościkoszeniawyjmij kluczyk.
2.Przedserwisowaniemlub wykonywaniemczynności
4.Ustawieniawysokości koszenia.
konserwacyjnychnależy przeczytaćinstrukcje.
112-9028
1.Ostrzeżenie–zachowajodległośćodczęściruchomych; wszystkiezabezpieczeniaiosłonymusząznajdowaćsięna swoimmiejscu.
decal116-8588
116-8588
1.PrzeczytajInstrukcjęobsługi.
2.Przekręćpokrętłozwolnienianapędu,abypoluzowaćje, poczymprzesuńjeidokręć.
3.Terazmożeszpchaćmaszynę.
decal112-9028
decal109-6014
109-6014
116–5610
1.Licznikgodzin4.Biegjałowy
2.Wałodbiorumocy(PTO)
3.Hamulecpostojowy6.Akumulator
5.Przełącznikobecności
decal116-5610
operatora
decal117-1 194
117-1194
1.Silnik
8
117-3848
1.Uwaganawyrzucaneprzedmioty–osobypostronne powinnyznajdowaćsięwbezpiecznejodległościod maszyny.
2.Niebezpieczeństwostwarzaneprzezwyrzucane przedmioty,kosiarka–zabraniasięeksploatacjimaszyny bezzałożonegodeektora,osłonywyrzutulubukładu zbieraniatrawy.
3.Niebezpieczeństwoskaleczenia/odcięciadłonilubstopy –należyzachowaćbezpiecznąodległośćodruchomych częściorazstosowaćwszystkieosłonyizabezpieczenia.
126-4363
1.Niebezpieczeństwoprzecięcia/odcięciakończyny, wentylatoriniebezpieczeństwowciągnięcia,pasek.Przed przystąpieniemdoregulacji,serwisowanialubczyszczenia maszynywyłączsilnikiwyjmijkluczyk.
decal117-3848
decal126-7816
126-7816
1.Wysokośćkoszenia
decal126-4363
decal126-8172
126-8172
1.Hamulecpostojowy rozłączony
2.Załączonyhamulec postojowy
9
decal126-9939
126-9939
1.PrzeczytajInstrukcję
1.Spustoleju
obsługi.
131-1097
TylkosilnikiT oro
2.Wlewajpaliwododolnej krawędziszyjkiwlewu. Ostrzeżenie–niewlewaj nadmiernejilościpaliwa dozbiornika.
decal131-1097
136-9024
1.Przedprzystąpieniem doczynności konserwacyjnych przeczytajinstrukcję obsługi.
2.Liczbagodzinpracy5.Poziomoleju
3.Poziomolejusilnikowego
4.Punktsmarowania
hydraulicznego
6.Ciśnieniewoponach
decal136-9024
136-8992
1.Zbiornikpaliwa–pełny3.Zbiornikpaliwa–pusty
2.Zbiornikpaliwa–50%
10
decal136-8992
PTOSwitchSymbols
1.NapędPTOodłączony2.NapędPTOzałączony
decalptosymbols
decalmotioncntrlrh-126-6183
Prawadźwigniasterowaniajazdą
Blokadatransportowa
1.Wysokośćkoszenia2.Pociągnijwgórę, abyzwolnićblokadę transportową..
decaltransportlock
1.Prędkośćmaszyny4.Biegjałowy
2.Wysoka5.Dotyłu
3.Wolno
Lewadźwigniasterowaniajazdą
1.Prędkośćmaszyny4.Biegjałowy
2.Wysoka5.Dotyłu
3.Wolno
decalmotioncntrllh-126-6194
11
136-1305
1.Szybko4.Ssanie
2.Pozycjaustawianabezstopniowo
3.Wolno6.Punktzasilania
136-1720
decal136-1305
5.Światłorobocze(opcjonalne)
decal136-1720
1.Blokadakrzywki
2.Odblokowaniekrzywki
12
decal132-0871
132-0871
Informacja:Maszynajestspełniawymaganiastandardowegobranżowegotestustabilnościwstatycznychtestachwzdłużnychi
poprzecznychprzymaksymalnymnachyleniuwskazanymnaetykiecie.Abyokreślić,czymaszynęmożnaobsługiwaćwwarunkach występującychdanegodniawdanymmiejscuzapoznajsięwinstrukcjamidotyczącymiobsługimaszynynazboczach,zawartymiw instrukcjiobsługiorazzwarunkami,wktórychmaszynajestobsługiwana.Zmianyterenowemogąskutkowaćzmianąkierunkuzbocza dlamaszyny.Wmiaręmożliwościpodczaspracynazboczachjednostkitnącepowinnybyćobniżone.Podniesieniejednostektnących podczaspracynazboczumożepowodowaćniestabilnośćmaszyny.
1.Ostrzeżenie–zapoznajsięztreściąinstrukcjiobsługi,nie
obsługujmaszynybezodpowiedniegoprzeszkolenia;należy stosowaćochronnikisłuchu.
2.Ryzykoskaleczenia,odcięciakończynyiwciągnięcia–
zabraniasięzbliżaniadoruchomychczęści;wszystkieosłony musząznajdowaćsięnaswoichmiejscach.
3.Niebezpieczeństwowyrzucaniaprzedmiotów–należy
pilnowaćabyosobypostronneniezbliżałysię.
4.Niebezpieczeństwoprzewrócenianapochylni–nieużywaj dwóchpochylnidozaładunkumaszynynaprzyczepę, użyjpojedynczejpochylnioszerokościdostosowanejdo maszyny,ustawionejpodkątemmniejszymniż15°;po pochylniwjeżdżajtyłem(nabieguwstecznym)izjeżdżajz niejprzodem.
5.Ryzykoobrażeńciała–niewolnoprzewozićpasażerów; podczasjazdydotyłunależypatrzećzasiebie.
6.Niebezpieczeństwoprzewrócenianazboczach–nienależy używaćmaszynynazboczachwpobliżuotwartychzbiorników wodnych,jakrównieżnazboczachonachyleniuwiększym niż15stopni.
13
Przeglądproduktu
Panelsterowania
g037119
Rysunek6
Rysunek5
1.Pedałpodnoszenia podwoziawcelu ustawieniawysokości cięcia
2.Pozycjewysokości koszenia
3.Blokadatransportowa9.Korekwlewupaliwa
4.Elementysterowania10.Dźwigniahamulca
5.Dźwigniesterowaniajazdą
6.Pałąk12.Kołosamonastawne
7.Zespółamortyzujący
8.Pasbezpieczeństwa
postojowego
11.Podwoziekosiarki
Elementysterowania
Zanimuruchomiszsilnikirozpocznieszpracęz maszyną,zapoznajsięzewszystkimielementami sterowania.
1.Gniazdozasilania
2.Włącznikssania6.Przełącznikkluczykowy
3.Elementsterujący przepustnicą
g227688
4.Licznikgodzin
5.Przełączniksterowania ostrzem(wałodbioru mocy)
7.Zmieńpozycjęw celuużyciazestawu opcjonalnychświateł
Przełącznikzkluczykiem
Przełącznikkluczykowy,używanydouruchamiania iwyłączaniasilnika,matrzypozycje:WYŁĄCZENIE,
PRACAiROZRUCH.PatrzUruchamianiesilnika(Strona
28).
Włącznikssania
Włącznikssaniasłużydouruchomieniazimnego silnika.
Regulatorprzepustnicy
Dźwigniaprzepustnicysłużydosterowaniaprędkością obrotowąsilnika.Dźwignięmożnaustawićwdowolnej pozycjimiędzypołożeniemWOLNOaSZYBKO (Rysunek6).
Przełączniksterowaniaostrzem (wałodbiorumocy)
Przełączniksterowaniaostrzem,oznaczony symbolemwałuodbiorumocy(WOM)służydo załączaniaiodłączanianapęduostrzakosiarki (Rysunek6).
Licznikgodzin
Licznikgodzinrejestrujeliczbęgodzinpracysilnika. Licznikpracujepodczaspracysilnika.Korzystaj zewskazańlicznikadoplanowaniaregularnej konserwacji(Rysunek7).
14
Rysunek7
Zawórodcięciapaliwa
Zamykajzawórodcinającydopływpaliwaprzed transportowaniemlubprzechowywaniemmaszyny; patrzUżywaniezaworuodcięciapaliwa(Strona34).
g187133
1.Symboleblokad bezpieczeństwa
2.Licznikgodzin
3.Kontrolkaakumulatora
Wskaźnikiblokadbezpieczeństwa
Nalicznikugodzinznajdująsięsymbole,które wskazują(symbolczarnegotrójkąta),żeskładnik blokującyjestpoprawnieustawiony(Rysunek7).
Kontrolkaakumulatora
Gdywłącznikkluczykowyzostanienakilkasekund ustawionywpozycjiPRACA,wobszarze,gdzie normalniesąwyświetlanegodzinywyświetlone zostanienapięcieakumulatora.
Kontrolkaakumulatorawłączysię,gdywyłącznik kluczykowyzostaniewłączonyigdypoziom naładowaniabędzieponiżejprawidłowegopoziomu roboczego(Rysunek7).
Dźwigniesterowania
Dźwigniekierowaniasłużądokierowaniaruchem maszynydoprzodu,dotyłuorazdoskręcaniaw dowolnymkierunku(Rysunek5).
Położenieneutralne-zablokowane
Schodzączmaszyny,ustawdźwigniesterowania nazewnątrzwzględempołożeniaśrodkowego,w położeniuNEUTRALNYMZABLOKOWANYM(zob.Rysunek
25).Ustawiajdźwigniesterowaniawpołożeniu
NEUTRALNYM-ZABLOKOWANYMzawsze,gdyzatrzymasz
maszynęlubgdypozostawiaszjąbeznadzoru.
Dźwigniahamulcapostojowego
Abyzapobiecniekontrolowanemuruchowikosiarki, pokażdymwyłączeniujejsilnikazaciągnijhamulec postojowy.
15
Specykacje
Informacja:Danetechniczneikonstrukcjamogąuleczmianiebezuprzedzenia. Szerokość-podwoziatnącezwyrzutembocznym:
Kosiarkazpodwoziemtnącym122cmKosiarkazpodwoziemtnącym132cm
Bezpodwoziatnącego121cm124cm
Deektortrawyuniesiony
Deektortrawyopuszczony
Długość-podwoziatnącezwyrzutembocznym:
Długość208cm208cm
Wysokość:
PałąkbezpieczeństwawgórnejpozycjiPałąkbezpieczeństwawdolnejpozycji
179cm125cm
Masa:
MaszynyMasa
Maszynyzwyrzutembocznym122cmod385do425kg
Maszynyzwyrzutembocznym132cmod391do434kg
133cm144cm
160cm171cm
Kosiarkazpodwoziemtnącym122cmKosiarkazpodwoziemtnącym132cm
(od849do937funtów)
(od862do957funtów)
Osprzęt/akcesoria
DostępnajestgamazatwierdzonegoprzezrmęT orosprzętuiakcesoriówprzeznaczonychdostosowaniaz maszyną,zwiększającychjejmożliwości.Skontaktujsięzautoryzowanymprzedstawicielemserwisowymlub dystrybutoremlubodwiedźstronęwww.Toro.com,abyuzyskaćlistęwszystkichzatwierdzonychakcesoriów iosprzętu.
Abyzapewnićmaksymalnąwydajnośćizachowaćcertykatbezpieczeństwamaszyny,używajwyłącznie oryginalnychczęścizamiennychiakcesoriówrmyT oro.Częścizamienneiakcesoriapochodząceodinnych producentówmogąstwarzaćzagrożeniedlabezpieczeństwa.Korzystanieznichmożespowodowaćutratę gwarancjimaszyny.
16
Działanie
Informacja:Określajlewąiprawąstronęmaszyny
zestandardowegostanowiskaoperatora.
BeforeOperation
ipogorszeniustanu,comożespowodować odsłonięcieruchomychczęścilubwyrzucanie przedmiotówzmaszyny.Sprawdzajczęsto,czy elementyzestawuniesązużytelubzniszczonei wraziepotrzebywymieniajjenaczęścizalecane przezproducenta.
Bezpieczeństwozwiązanez
Bezpieczeństwoprzed rozpoczęciempracy
Ogólnezasadybezpieczeństwa
Oceńteren,abyokreślić,którezakcesoriówi
przystaweknależywykorzystać,abyprawidłowo ibezpieczniewykonaćdanąpracę.Stosuj wyłącznieakcesoriaiosprzętzatwierdzonyprzez rmęT oro.
Sprawdźobszar,naktórymbędzieszużywać
maszynyiusuńwszystkiekamienie,zabawki, patyki,przewody,kościiinneprzedmioty.W przeciwnymraziemogąonezostaćwyrzuconew powietrzelubzakłócićprawidłowąpracęmaszyny orazspowodowaćobrażeniaciałaoperatorabądź osóbpostronnych.
Używajodpowiednichśrodkówochrony
indywidualnej,wtymokularówochronnych, pełnegoobuwiaroboczegozpodeszwą antypoślizgowączyochronnikówsłuchu.Zwiąż długiewłosyiuważaj,abyluźnaodzieżibiżuteria niezostaływciągnięteprzezruchomeczęści.
OSTROŻNIE
Poziomhałasuwytwarzanyprzezmaszynę przekracza85dBAprzyuchuoperatora. Przydługotrwałymużytkowaniumożeto doprowadzićdoutratysłuchu.
Nośochronnikisłuchupodczasobsługitej maszyny.
Sprawdź,czyelementywykrywająceobecność
operatora,wyłącznikibezpieczeństwaiosłony znajdująsięnaswoimmiejscuidziałają prawidłowo.Niemożnaprzystąpićdopracy,jeśli elementyteniedziałająpoprawnie.
Nieużytkujkosiarki,jeżeliwpobliżuznajdująsię
inneosoby,dziecilubzwierzęta.Jeśliktokolwiek wejdziewobszarpracy,zatrzymajmaszynęijej osprzęt.
Nigdynieużywajmaszyny,gdysystemzbierania
trawy,deektorwylotowylubinnezabezpieczenia sąniekompletnelubniesąwdobrymstanie technicznym.Podzespołyzestawudozbierania trawymogąulegaćzużyciu,uszkodzeniom
paliwem
Podczasposługiwaniasiępaliwemzachowaj szczególnąostrożność.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wokreślonychwarunkachpaliwojestskrajnie łatwopalne,ajegooparysąwybuchowe.
Pożarlubwybuchpaliwamożeskutkować poważnymioparzeniamiciałaoraz zniszczeniemmienia.
Napełniajzbiornikpaliwanazewnątrz,na płaskimterenie,naotwartejprzestrzeni, gdysilnikjestzimny.Usuńrozlaną benzynę.
Nigdynienapełniajzbiornikapaliwaaninie spuszczajpaliwazezbiornikawewnątrz dołączonejprzyczepy.
Nienapełniajcałegozbiornika.Napełniaj zbiornikpaliwadodolnegopoziomuszyjki wlewu.Pustaprzestrzeńwzbiorniku pozwolinarozszerzeniesiębenzyny. Przepełnieniemożepowodowaćwycieki paliwalubuszkodzeniesilnikabądźukładu wydechowego.
Nigdyniepalpapierosówpodczaspracyz paliwemitrzymajsięzdalaodotwartego płomienialubmiejsc,gdzieoparybenzyny mogązapalićsięodiskry.
Przechowujpaliwowatestowanym kanistrze,pozazasięgiemdzieci.
Dolewajpaliwazanimwłączyszsilnik. Nigdynieusuwajkorkazezbiornikapaliwa aninieuzupełniajpaliwawtrakciepracy silnikalubgdyjestjeszczegorący.
Wprzypadkurozlaniapaliwaniepróbuj włączaćsilnika.Przestawmaszynęwinne miejsceiunikajmożliwościspowodowania zapłonudomomenturozproszeniaoparów paliwa.
Nieobsługujmaszynybezzamontowanego całegoukładuwydechowegolubgdynie jestonsprawny.
17
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wniektórychsytuacjachpodczas uzupełnianiapaliwamożenastąpić wyzwoleniesięelektrycznościstatycznej, powstanieiskryizapłonoparów.Pożarlub wybuchpaliwamożeskutkowaćpoważnymi oparzeniamiciałaorazzniszczeniemmienia.
Przednapełnieniemzawszestawiaj kanisternapodłożu,zdalaodpojazdu.
Nienapełniajkanistrówwpojeździe,na platformielubwprzyczepie,ponieważ znajdującesięwewnątrzwykładzinylub plastikowatapicerkamogąizolować kanisterispowolnićutratęładunku elektrostatycznego.
Jeślitomożliwe,usuńzasilanepodzespoły zplatformylubprzyczepyizatankujje,gdy kołamidotykająziemi.
Jeślitoniemożliwe,zatankujmaszynę naplatformielubprzyczepiezapomocą przenośnegokanistra,zamiastprzy pomocypistoletudystrybutorapaliwa.
Jeślikoniecznejestużyciepistoletu dystrybutora,powinienonprzezcały czasdotykaćobrzeżazbiornikapaliwalub kanistra,ażdozakończeniatankowania. Nieblokujotwartegopołożeniadyszy.
OSTROŻNIE
Odpowietrznikzbiornikapaliwaznajdujesięw pałąku.Zdjęcielubmodernizacjapałąkamoże prowadzićdowyciekupaliwaiskutkować naruszenieprzepisówdotyczącychemisji spalin.
Pałąkaniewolnozdejmować.
Pałąkazabezpieczającegoniewolno spawać,wiercićwnimanimodykować gowżadensposób.
Abyzapobiecewentualnympożarom:
Oczyszczajsilnikijegootoczenieztrawy,
liści,nadmiarusmarulubolejuorazinnych zanieczyszczeń,któremogągromadzićsięwtych obszarach.
Usuwajrozlanyolejlubpaliwoinasączone
paliwemodpady.
Przedprzechowywaniemmaszynywjakimkolwiek
pomieszczeniuzaczekaj,ażmaszynaostygnie. Nieprzechowujmaszynywpobliżupłomienilub wżadnympomieszczeniu,wktórymznajdująsię jakiekolwiekpłomieniedyżurneluburządzenia grzewcze.
Uzupełnianiepaliwa
OSTRZEŻENIE
Połknięciepaliwaprowadzidopoważnych obrażeńlubśmierci.Długotrwałenarażenie zwierzątnaoparypaliwawwarunkach laboratoryjnychpowodowałounichrozwój nowotworu.Brakostrożnościmoże skutkowaćpoważnymiobrażeniamilub chorobami.
Unikajdługotrwałegowdychaniaoparów.
Trzymajgłowęzdalaoddyszywydechowej, zbiornikazpaliwemi/lubotworukanistra.
Niedopuszczajdokontaktupaliwaz oczamiiskórą.
Nigdyniespuszczajpaliwaustami.
Zalecanepaliwo
Abyuzyskaćnajlepszerezultaty,używajtylko
czystej,świeżej(poniżej30dni)benzyny bezołowiowejoliczbieoktanowej87lubwyższej (metodaklasykacji(R+M)/2).
Etanol:możnastosowaćbenzynęzawierającą
do10%etanolu(gazohol)lub15%MTBE(eteru tert-butylowo-metylowego).EtanoliMTBE tonietosamo.Benzynaozawartości15% etanolu(E15)niemożebyćstosowana.Nigdy
nienależystosowaćbenzynyzawierającej wobjętościponad10%etanolu,takiejjak
E15(zawiera15%etanolu),E20(zawiera20% etanolu),czyE85(zawierado85%etanolu). Zastosowanienieprawidłowegorodzajubenzyny możeskutkowaćproblemamizwydajnościąi/lub uszkodzeniemsilnika,któremogąniebyćobjęte gwarancją.
Nieużywajbenzynyzawierającejmetanol.
Zabraniasięprzechowywaniapaliwawzbiorniku
lubkanistrachprzezokreszimowy,jeżeliniezostał użytystabilizatorpaliwa.
Niedolewajolejudobenzyny.
18
Używanieśrodkastabilizują­cego/dodatkówuszlachetniają­cychpaliwo
Zastosowanieśrodkastabilizującego/dodatku uszlachetniającegopaliwomożezapewnić następującekorzyści:
Wydłużaczasużytkowaniapaliwa,podwarunkiem
przestrzeganiazasadproducentaśrodka stabilizującego.
Oczyszczaniesilnikawtrakciepracy
Wyeliminowaniepowstawaniawukładzie
paliwowymgumowychosadów,któreutrudniają rozruchsilnika
Ważne:Niestosujdodatkówuszlachetniają-
cychpaliwozawierającychmetanollubetanol.
Dodajdopaliwawłaściwąporcjęśrodka stabilizującego/dodatkuuszlachetniającego paliwo.
Informacja:Środekstabilizujący/dodatek
uszlachetniającyjestnajskuteczniejszy,gdy zostaniewymieszanyześwieżympaliwem.Aby zmniejszyćdominimummożliwośćpowstania osadówwukładziepaliwowym,należystosować stabilizatordopaliwaprzezcałyczas.
Uzupełnianiepaliwa
g036751
Rysunek8
1.Zaparkujmaszynęnarównympodłożu.
2.Załączhamulecpostojowy.
3.Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
4.Oczyśćokolicekorkazbiornikapaliwa.
5.Napełniajzbiornikpaliwadodolnegopoziomu szyjkiwlewu(Rysunek8).
Informacja:Nienapełniajcałegozbiornika.
Wolnaprzestrzeńpozostawionawzbiorniku umożliwiarozszerzaniesiępaliwa.
Wykonywanie codziennychczynności konserwacyjnych
Każdegodniaprzeduruchomieniemmaszyny wykonujwymienionewrozdzialeKonserwacja(Strona
37)czynnościkontrolnewykonywanecodziennelub
przykażdymużyciu.
Docieranienowejmaszyny
Osiągnięcieprzezsilnikpełnejmocywymaganieco czasu.Nowejednostkitnąceorazukładynapędowe kosiarekgenerująwiększeoporyipowodująwiększe obciążeniesilnika.Nowamaszynawymagaokoło 40do50godzindotarcia,abyrozwinąćpełnąmoci uzyskaćnajlepszeosiągi.
19
Używanieukładu zabezpieczającegoprzed przewróceniem(ROPS)
OSTRZEŻENIE
Abyuniknąćobrażeńlubśmierci spowodowanejprzewróceniem,utrzymuj pałąkwcałkowicieuniesionymi zablokowanympołożeniuorazzapnij pasbezpieczeństwa.
Sprawdź,czyfoteljestzamocowanydo maszyny.
OSTRZEŻENIE
Kiedypałąkjestopuszczony,ochronaprzed przewróceniemniejestzapewniona.
Pałąkmożnaobniżyć,wyłączniejeżelijest toabsolutnieniezbędne.
Nienależyzapinaćpasabezpieczeństwa, jeżelipałąkjestopuszczony.
Jedźpowoliiostrożnie.
Gdyprzestrzeńjestwystarczająca,podnieś pałąk.
Przedprzejechaniempodjakimikolwiek obiektami(np.konaramilubprzewodami elektrycznymi)alboprzezdrzwisprawdź dokładniewolnąprzestrzeńnadmaszyną, abyuniknąćzderzenia.
1.Pałąkwgórnejpozycji
2.PokrętłopałąkaROPSw pozycjizablokowanej
3.Pociągnijnazewnątrz pokrętłopałąkaROPS.
Podnoszeniepałąka bezpieczeństwa
g036746
Rysunek9
4.Obróćpokrętłopałąka ROPSo90stopni
5.PokrętłopałąkaROPSw pozycjiodblokowanej
6.Pałąkwpozycjizłożonej
Opuszczaniepałąka bezpieczeństwa
Ważne:Pałąkmożnaobniżyć,wyłączniejeżeli
jesttoabsolutnieniezbędne.
1.Abyopuścićpałąkbezpieczeństwa,pchnijdo przodugórnączęśćpałąka.
2.Pociągnijobapokrętłaiobróćjeo90stopni,aby jezwolnić(Rysunek9).
3.Opuśćpałąk(Rysunek9).
Ważne:Zapnijpasbezpieczeństwa,jeżelipałąk
jestpodniesiony.
1.Unieśpałąkbezpieczeństwadopozycjiroboczej iobróćpokrętła,abywsunęłysięczęściowow rowki(Rysunek9).
2.Unieśpałąkbezpieczeństwacałkowiciedogóry, jednocześniepopychającgórnączęśćpałąka, ażpozrównaniusięzodpowiednimiotworami trzpienieblokującewskocząwnie(Rysunek9).
3.Pchnijpałąkbezpieczeństwaisprawdź,czy obydwasworzniewsunęłysięwodpowiednie otwory.
20
Używanieukładublokad bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Jeśliwyłącznikiblokadbezpieczeństwa sąodłączonelubuszkodzone,pojazd możezostaćnieoczekiwanieuruchomiony, powodującobrażeniaciała.
Niemanipulujprzyprzełącznikachblokad.
Sprawdzanieukładublokad bezpieczeństwa
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennie
Układblokadbezpieczeństwasprawdzajprzed każdymskorzystaniemzmaszyny.Jeżeliukład bezpieczeństwaniedziaławsposóbopisanyponiżej, skontaktujsięzautoryzowanymprzedstawicielem serwisowymwceluprzeprowadzenianiezwłocznej naprawy.
Codziennie,przedprzystąpieniemdo obsługimaszyny,sprawdzajdziałanie przełącznikówblokadiwymieniaj wszystkieuszkodzoneprzełączniki.
Działanieukładublokad bezpieczeństwa
Układblokadbezpieczeństwazostałopracowany,aby zapobiegaćuruchomieniusilnika,chybaże:
Hamulecpostojowyjestzałączony.
Przełączniksterowaniaostrzami(napędPTO)jest
odłączony.
DźwigniesterowaniasąwpołożeniuNEUTRALNYM
ZABLOKOWANYM.
Układblokadbezpieczeństwapowodujezatrzymanie silnikarównieżwtedy,gdydźwigniesterowaniajazdą zostanąprzestawionezpołożeniaNEUTRALNEGO
ZABLOKOWANEGOprzyzałączonymhamulcu
postojowymlubjeśliwstanieszzfotela,gdyzałączony jestnapędPTO.
Nalicznikugodzinznajdująsięwskaźnikiinformujące użytkownikaoprawidłowympołożeniudanego komponentublokady.Gdykomponentznajdujesięw prawidłowympołożeniu,wskaźnikzaświecisię.
1.Usiądźnafotelu,załączhamulecpostojowyi ustawprzełączniksterowaniaostrzami(napęd WOM)wpołożeniuWŁĄCZONYM.Spróbuj uruchomićsilnik(niepowiniensięuruchomić).
2.Usiądźnafotelu,załączhamulecpostojowyi ustawprzełączniksterowaniaostrzami(napęd WOM)wpołożeniuWYŁĄCZONYM.Przesuńjedną zdźwignisterowaniazpołożeniaNEUTRALNEGO
ZABLOKOWANEGO.Spróbujuruchomićsilnik(nie
powiniensięuruchomić).Powtórzczynnośćdla drugiejdźwignikierowania.
3.Usiądźnafotelu,załączhamulecpostojowy, ustawprzełączniksterowaniaostrzami(napęd WOM)wpołożeniuWYŁĄCZONYMiustaw dźwigniesterowaniajazdąwpołożeniu
NEUTRALNYMZABLOKOWANYM.Terazuruchom
silnik.Gdysilnikpracuje,zwolnijhamulec postojowy,załączprzełączniksterowania ostrzem(PTO)ilekkounieśsięzfotela–silnik powiniensięzatrzymać.
4.Usiądźnafotelu,załączhamulecpostojowy, ustawprzełączniksterowaniaostrzami(napęd WOM)wpołożeniuWYŁĄCZONYMiustaw dźwigniesterowaniajazdąwpołożeniu
NEUTRALNYMZABLOKOWANYM.Terazuruchom
silnik.Gdysilnikpracuje,ustawdowolną dźwigniękierowaniawśrodkowejpozycjii przesuńjądoprzodulubdotyłu–silnikpowinien sięzatrzymać.Powtórzczynnośćdladrugiej dźwignikierowania.
Rysunek10
1.Wskaźnikiwłączająsię,gdykomponentyblokadyznajdują sięwprawidłowympołożeniu.
5.Siedzącnafotelu,zwolnijhamulecpostojowy, ustawprzełączniksterowaniaostrzami(napędu PTO)wpołożeniuWYŁĄCZONYMiustawdźwignie sterowaniajazdąwpołożeniuNEUTRALNYM
ZABLOKOWANYM.Spróbujuruchomićsilnik(nie
powiniensięuruchomić).
g187670
Ustawianiefotela
Fotelmożnaprzesuwaćdoprzoduidotyłu.Położenie fotelaustawwmiejscu,wktórymmasznajlepszą kontrolęnadmaszynąiwktórymczujeszsię najwygodniej(Rysunek11).
21
Rysunek11
Regulacjatylnychzespołów amortyzujących
SystemzawieszeniaMyRide™dostosowujesię samoczynnietak,abyzapewnićpłynnąiwygodną jazdę.Poprzezregulację2tylnychzespołów amortyzującychmożeszszybkoiłatwozmienić systemzawieszenia.Ustawsystemzawieszeniaw najwygodniejszymdlasiebiepołożeniu.
Wycięciawtylnychzespołachamortyzujących posiadająpozycjezapadekużywanedookreślenia pozycji.Tylnezespołyamortyzującemożna ustawićwdowolnejpozycjiwycięcia,nietylkow położeniachzapadek.Poniższywykresprzedstawia pozycjemiękkiegolubtwardegozawieszeniaoraz poszczególnepozycjezapadek(Rysunek12).
g027632
1.Najtwardszepołożenie3.Zapadkiwwycięciach
2.Najbardziejmiękkie
położenie
Rysunek12
g227753
Informacja:Dopilnuj,abylewyiprawyzespół
amortyzującybyłyustawionewtychsamych pozycjach.
Wyregulujtylnezespołyamortyzujące(Rysunek13).
22
Jeżeliwjednymz4miejscpodanychnaRysunek
14zamontowanyjestwięcejniżjedenzestawdo
montażuakcesoriów(naprzykładzestawłyżkilub uniwersalnyzestawmontażowy),należydodać zestawprzedniegoobciążnika.Skontaktujsięz przedstawicielemautoryzowanegoserwisuwcelu uzyskaniazestawuprzedniegoobciążnika.
g227752
g037417
Rysunek14
1.Pozamontowaniuwtychmiejscach2lubwiększejliczby
zestawówdomontażuakcesoriów,koniecznejestdodanie zestawuprzedniegoobciążnika.
Rysunek13
Używanieosprzętui akcesoriów
BeforeOperation
Bezpieczeństwowczasie pracy
Ogólnezasadybezpieczeństwa
Podczasobsługimaszynyoperatormusizachować szczególnąostrożność.Niepodejmujżadnych rozpraszającychczynności.Wprzeciwnymrazie możeszspowodowaćobrażenialubwyrządzićszkody wmieniu.
OSTRZEŻENIE
Wtrakciepracysilnikaniektórejegoczęści,
g227751
szczególnietłumik,sąniezwyklegorące. Kontaktztakimiczęściamigrozipoważnym poparzeniem,azanieczyszczenia,takiejak liście,trawalubfragmentykrzewów,mogą zapalićsię.
Przeddotknięciemniektórychczęści silnika,szczególnietłumika,zaczekaj,aż ostygną.
Używajjedynieosprzętuiakcesoriówzatwierdzonych przezT oro.
Oczyszczajtłumikisilnikzwszelkich zanieczyszczeń.
23
Loading...
+ 53 hidden pages