FormNo.3362-128RevA
ZMaster
®
Z300,conplataforma
dedescargalateraldegalga7de
34ó40pulgadas
Nºdemodelo74408—Nºdeserie290000001ysuperiores
Nºdemodelo74408CP—Nºdeserie290000001y
superiores
Nºdemodelo74409—Nºdeserie290000001ysuperiores
Nºdemodelo74409CP—Nºdeserie290000001y
superiores
PararegistrarsuproductooparadescargarunManualdeloperadorounCatálogodepiezassincargoalguno,vaya
awww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
Advertencia
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen
productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Importante: Estemotornoestáequipadocon
unsilenciadorconparachispas.Esunainfracción
delalegislacióndeCalifornia(CaliforniaPublic
ResourceCodeSection4442)lautilizaciónola
operacióndelmotorencualquierterrenodebosque,
monteoterrenocubiertodehierba.Otrosestados
ozonasfederalespuedentenerunalegislación
similar.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma
canadienseICES-002.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Man ual del pr opietario del motor
El
adjunto
ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU .S.
EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela
CaliforniaEmissionControlRegulationsobre
sistemasdeemisiones,mantenimientoygarantía.
Puedesolicitarseunmanualnuevoalfabricante
delmotor.
Introducción
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizar
ymantenercorrectamentesuproducto,yparaevitar
lesionesydañosalproducto.Ustedeselresponsablede
operarelproductodeformacorrectaysegura.
UstedpuedeponerseencontactodirectamenteconToro
enwww.Toro.comsideseainformaciónsobreproductos
yaccesorios,osinecesitalocalizarundistribuidoro
registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToro
oinformaciónadicional,póngaseencontactoconun
ServicioTécnicoAutorizadooconAsistenciaalCliente
Toro,ytengaamanolosnúmerosdemodeloyserie
desuproducto.Figura1identicalaubicacióndelos
númerosdemodeloyserieenelproducto.Escribalos
númerosenelespacioprovisto.
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolode
alertadeseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroque
puedecausarlesionesgravesolamuertesiustedno
siguelasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutilizadospalabrasmáspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatenciónespecial.
Contenido
Introducción................................................................2
Seguridad.....................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura................................4
SeguridadparacortacéspedesTorocon
conductor.........................................................6
Diagramadependientes.......................................7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones...................8
©2009—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Elproducto................................................................10
Controles...........................................................11
Operación..................................................................12
Cómoañadircombustible...................................12
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor.............13
Primerolaseguridad...........................................13
Operacióndelfrenodeestacionamiento..............14
Arranqueyparadadelmotor...............................15
Operacióndelatomadefuerza(PTO)................16
Elsistemadeinterruptoresdeseguridad..............16
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás...............17
Paradadelamáquina..........................................18
Ajustedelaalturadecorte..................................18
Usodelpedaldeelevaciónasistida.......................19
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped............................................................19
Colocacióndelasiento........................................20
Empujarlamáquinaamano................................20
Usodeladescargalateral....................................21
Transportedelasmáquinas.................................21
Cómocargarlamáquina.....................................22
Consejosdeoperación........................................23
Mantenimiento...........................................................24
Calendariorecomendadodemantenimiento............24
Lubricación............................................................25
Engraseylubricación.........................................25
Lubricacióndeloscubosdelasruedas
giratorias........................................................26
Mantenimientodelmotor.......................................28
Mantenimientodellimpiadordeaire...................28
Mantenimientodelaceitedemotor.....................29
Mantenimientodelasbujías................................30
Mantenimientodelsistemadecombustible.............32
Drenajedeldepósitodecombustible...................32
Cómocambiarelltrodecombustible................32
Mantenimientodelsistemaeléctrico........................33
Mantenimientodelabatería................................33
Mantenimientodelosfusibles.............................34
Mantenimientodelsistemadetransmisión..............35
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos.....................................................35
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedas
giratorias........................................................35
Mantenimientodelsistemaderefrigeración.............36
Limpiezadelarejilladelaentradade
aire.................................................................36
Limpiezadelsistemaderefrigeracióndel
motor.............................................................36
Mantenimientodelosfrenos...................................37
Mantenimientodelosfrenos...............................37
Mantenimientodelascorreas..................................38
Inspeccióndelascorreas....................................38
Cómocambiarlacorreadelcortacésped..............38
Comprobaciónysustitucióndelacorreade
transmisióndelabomba.................................39
Mantenimientodelsistemadecontrol.....................40
Ajustedelaposicióndepuntomuertodelas
palancas..........................................................40
Ajustedeladirección..........................................40
Mantenimientodelsistemahidráulico.....................41
Mantenimientodelsistemahidráulico.................41
Mantenimientodelaplataformadel
cortacésped....................................................43
Nivelacióndelcortacésped.................................43
Mantenimientodelascuchillasdecorte...............45
Cambiodeldeectordehierba............................48
Limpieza................................................................49
Limpiezadelosbajosdelaplataforma.................49
Eliminaciónderesiduos......................................49
Almacenamiento........................................................49
Solucióndeproblemas...............................................51
Esquemas...................................................................53
3
Seguridad
Elusoomantenimientoindebidoporpartedeloperador
oelpropietariopuedecausarlesiones.Parareducirel
riesgopotencialdelesiones,cumplaestasinstrucciones
deseguridadyprestesiempreatenciónalsímbolode
alerta,quesignicaCUIDADO,ADVERTENCIA
oPELIGRO–“instrucciónrelativaalaseguridad
personal”.Elincumplimientodeestasinstrucciones
puededarlugaralesionespersonaleseinclusolamuerte.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodaslas
instruccionesdeseguridadconelndeevitarlesiones
corporalesgraveseinclusolamuerte.
Esteproductoestádiseñadoparacortaryreciclarhierba,
o,cuandoestáequipadoconunabolsaderecortes,para
recogerlahierbacortada.Siseutilizaparacualquier
otropropósito,podríaserpeligrosoparaelusuarioy
paraotraspersonas.
Prácticasdeoperaciónsegura
Lassiguientesinstruccionesprovienendelanorma
ANSIB71.4-2004.
prendasojoyassueltaspuedenenredarseenpiezas
enmovimiento.
• Inspeccioneeláreadondesevaautilizarelequipoy
retiretodoslosobjetos,comoporejemplopiedras,
juguetesyalambres,quepuedanserarrojadospor
lamáquina.
• Extremelasprecaucionescuandomanejegasolinay
otroscombustibles.Soninamablesysusvapores
sonexplosivos.
–Utilicesolamenteunrecipientehomologado.
–Noañadanidrenenuncaelcombustibledentro
deunedicio.
–Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustibleconelmotorenmarcha.Dejeque
seenfríeelmotorantesderepostarcombustible.
Nofume.
• Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos
protectoresdeseguridadestáncolocadosyque
funcionancorrectamente.Nooperelamáquinasino
funcionancorrectamente.
Operación
Formación
• LeaelManualdeloperadoryotrosmaterialesde
formación.Sieloperadoroelmecániconosaben
leerelidiomadeestemanual,esresponsabilidaddel
propietarioexplicarlesestematerial.
• Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
• Todoslosoperadoresymecánicosdebenrecibiruna
formaciónadecuada.Elpropietarioesresponsable
deproporcionarformaciónalosusuarios.
• Nodejenuncaqueelequiposeautilizadoo
mantenidoporniñosoporpersonasquenohayan
recibidolaformaciónadecuadaalrespecto.La
normativalocalpuedeimponerlímitessobrelaedad
deloperador.
• Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yes
responsablede,losaccidentesolesionessufridospor
élmismo,oporotraspersonasobienes.
Preparación
• Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesoriosy
aperosnecesariospararealizareltrabajodemanera
correctaysegura.Utilicesolamentelosaccesoriosy
aperoshomologadosporelfabricante.
• Lleveropaadecuada,incluyendocasco,gafasde
seguridadyprotecciónauricular.Elpelolargoylas
• Nohagafuncionarnuncaelmotorenunlugar
cerrado.
• Utiliceelequipoúnicamenteconbuenaluz,
alejándosedeagujerosypeligrosocultos.
• Asegúresedequetodaslastransmisionesestánen
puntomuertoyqueelfrenodemanoestápuesto
antesdearrancarelmotor.Arranqueelmotor
únicamentedesdeelpuestodeloperador.Utilicelos
cinturonesdeseguridad.
• Noelevenuncalaplataformasilascuchillasestán
enmovimiento.
• Noutilicenuncalamáquinasinoestáncolocados
rmementeelprotectordelatomadefuerza
yotrosprotectores.Asegúresedequetodos
lossistemasdeinterruptoresdeseguridadestán
conectados,correctamenteajustadosyquefuncionan
correctamente.
• Noutilicelamáquinanuncaconeldeectorde
descargaelevado,retiradoomodicado,amenos
queutiliceunrecogedor.
• Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
• Antesdeabandonarelpuestodeloperadorpor
cualquierrazón,inclusoparavaciarelrecogedor
odesatascarelconducto,parelamáquinaenun
lugarllano,bajelosaccesorios,desengranelas
4
transmisiones,pongaelfrenodeestacionamientoy
pareelmotor.
• Pareelequipoeinspeccionelascuchillasdespués
degolpearcualquierobjetoosiseproduceuna
vibraciónanormal.Hagalasreparacionesnecesarias
antesdevolverautilizarlamáquina.
• Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
unidadesdecorte.
• Nollevenuncapasajeros,ymantengaalejadosa
animalesdomésticosyaotraspersonas.
• Estéalerta,vayamásdespacioyextremelas
precaucionesenlosgiros.Miredetrásyalladoantes
decambiardedirección.
• Vayamásdespacioytengacuidadoalcruzarcallesy
aceras.Parelascuchillassinoestásegando.
• Sepaelsentidodedescargadelcortacéspedyno
orienteladescargahacianadie.
• Nohagafuncionarelcortacéspedbajolainuencia
dedrogasoalcohol.
• Extremelasprecaucionesalcargarodescargarla
máquinaen/desdeunremolqueouncamión.
• Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,
arbustos,árbolesuotrosobjetosquepuedan
dicultarlavisión.
Operaciónenpendientes
• Nosiegueenpendientesocuestasdemásde
15grados.
• Nosieguecercadeterraplenes,zanjas,taludes
empinadosoagua.Siunaruedapasaporelbordede
unterraplénounazanja,puedecausarunvuelco,
quepuededarlugaralesionesgravesolamuerte.
• Nosiegueenpendientessilahierbaestámojada.Las
condicionesdeslizantesreducenlatracciónypueden
hacerquelamáquinapatineyqueustedpierdael
control.
• Nohagacambiosbruscosdevelocidadode
dirección.
• Utiliceuncortacéspeddirigidoy/ounadesbrozadora
manualcercadeterraplenes,zanjas,taludes
empinadosoagua.
• Reduzcalavelocidadyextremelasprecaucionesen
cuestasopendientes.
• Retireoseñalecualquierobstáculo,comopor
ejemplopiedras,ramasdeárboles,etc.,delazonade
siega.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.
• Estéalertaazanjas,hoyos,rocas,ondulacionesy
pendientesquecambianelángulodeoperación,
puestoqueelterrenoirregularpodríavolcarla
máquina.
• Evitearrancarrepentinamentealsegarcuestaarriba,
porqueelcortacéspedpodríavolcarhaciaatrás.
• Sepaquepodríaperdertracciónalbajarcuestas.La
transferenciadepesoalasruedasdelanteraspuede
hacerquepatinenlasruedasmotrices,causandouna
pérdidadefrenadoodedirección.
• Evitesiemprearrancaropararrepentinamente
enunacuestaopendiente.Silasruedaspierden
tracción,desengranelascuchillasybajelacuesta
lentamente.
• Paramejorarlaestabilidad,sigalasinstrucciones
delfabricanteencuantoapesosenlasruedaso
contrapesos.
• Extremelasprecaucionescuandoutiliceel
recogehierbasuotrosaccesorios.Éstospueden
cambiarlaestabilidaddelamáquinaycausarpérdidas
decontrol.
Mantenimientoyalmacenamiento
• Desengranelastransmisiones,bajeelaccesorio,
pongaelfrenodeestacionamiento,pareelmotor
yretirelallaveodesconecteelcabledelabujía.
Espereaquesedetengatodomovimientoantesde
ajustar,limpiarorepararlamáquina.
• Limpielahierbaylosresiduosdelasunidadesde
corte,lastransmisiones,lossilenciadoresyelmotor
paraprevenirincendios.Limpiecualquieraceiteo
combustiblederramado.
• Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacésped,ynologuardecercadeunallama.
• Cierreelcombustibleantesdealmacenaro
transportarelcortacésped.Noalmaceneel
combustiblecercadeunallama,ynolodrenedentro
deunedicio.
• Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.No
permitajamásquelamáquinasearevisadaoreparada
porpersonalnodebidamenteformado.
• Utilicesoportesjosparaapoyarloscomponentes
cuandoseanecesario.
• Alivieconcuidadolatensióndeaquellos
componentesquetenganenergíaalmacenada.
• Desconectelabateríaoretireelcabledelabujía
antesdeefectuarreparaciónalguna.Desconecte
primeroelterminalnegativoyluegoelpositivo.
Vuelvaaconectarprimeroelterminalpositivoy
luegoelnegativo.
• Tengacuidadoalrevisarlascuchillas.Envuelvala(s)
cuchilla(s)olleveguantes,yextremelasprecauciones
almanejarlas.Cambielascuchillasúnicamente.No
lasenderecenilassueldenunca.
5
• Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezas
enmovimiento.Siesposible,nohagaajustes
mientraselmotorestáfuncionando.
• Carguelasbateríasenunazonaabiertaybien
ventilada,lejosdechispasyllamas.Desenchufeel
cargadorantesdeconectarloodesconectarloala
batería.Lleveropaprotectorayutiliceherramientas
aisladas.
• Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde
funcionamiento,ytodoslosherrajesbienapretados.
Sustituyacualquierpegatinadesgastadaodeteriorada.
• Utilicesolamenteaccesorioshomologadospor
Toro.Lagarantíapuedequedaranuladasiseutilizan
accesoriosnoautorizados.
Seguridadparacortacéspedes
Toroconconductor
• Losgasesdeescapedelmotorcontienenmonóxido
decarbono,queesunvenenoinodoroquepuede
matarle.Nohagafuncionarelmotordentrodeun
ediciooenunrecintocerrado.
• Pareelmotor,desconecteloscablesdelasbujías
yretirelallaveantesderealizarcualquierrevisión,
reparación,mantenimientooajuste.
• Cuandoelmotorestéenmarcha,mantengalas
manos,lospies,elpeloylaropasueltaalejadosde
lazonadedescargadelosaccesorios,losbajosdel
cortacéspedylaspiezasenmovimiento.
• Notoqueningúnequipoopiezaquepueda
estarcalientedebidoalaoperación.Dejequese
enfríenantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento,ajusteorevisión.
• Elácidodelabateríaesvenenosoypuedecausar
quemaduras.Eviteelcontactoconlapiel,losojosy
laropa.Protéjaselacara,losojosylaropacuando
trabajeconunabatería.
• Losgasesdelabateríapuedenexplotar.Mantenga
alejadosdelabateríacigarrillos,chispasyllamas.
• Paracargarlamáquinaenunremolqueocamión,
utiliceúnicamenteunasolarampadeancho
completo.Elángulodelarampanodebesuperar
los15grados.
• Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustibleconelmotorenmarcha.Dejequese
enfríeelmotorantesderepostarcombustible.
• Norepostenuncalamáquinaenunrecintocerrado.
• Noguardenuncalamaquinaounrecipientede
combustibledentrodeunediciocercadeunallama
desnuda,porejemplo,cercadeuncalentadorde
aguaounacaldera.
• Nollenenuncalosrecipientesdentrodeunvehículo
osobrelaplataformadeuncamiónoremolquecon
forrodeplástico.Coloquesiemprelosrecipientes
degasolinaenelsuelo,lejosdelvehículo,antesde
llenarlos.
• Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente
entodomomentohastaqueterminederepostar.No
utilicedispositivosquemantenganabiertalaboquilla.
• Sisederramacombustiblesobresuropa,cámbiese
deropainmediatamente.
• Nuncallenedemasiadoeldepósitodecombustible.
Vuelvaacolocareltapóndegasolinayapriételo
rmemente.
• Mantengarmementeapretadoslospernosylas
tuercas,sobretodolospernosdeacoplamientodelas
cuchillas.Mantengaelequipoenbuenascondiciones
defuncionamiento.
• Compruebefrecuentementeelcorrecto
funcionamientodelosfrenos.Ajústelosyrealiceel
mantenimientodelosmismoscuandoseanecesario.
Manejosegurodelagasolina:
Paraevitarlesionespersonalesodañosmateriales,
extremelasprecaucionesalmanejarlagasolinayotros
combustibles.Soninamablesysusvaporesson
explosivos.
• Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotra
fuentedeignición.
6
Diagramadependientes7Pegatinasdeseguridade
instrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercade
cualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
98-5954
1-403005
54-9220
68-8340
93-8069
1.Superciecaliente/peligrodequemadura–manténgasea
unadistanciaprudencialdelasuperciecaliente.
99-8936
1.Velocidaddelamáquina 4.Puntomuerto
2.Rápido 5.Marchaatrás
3.Lento
8
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánenla
batería
1.Riesgodeexplosión 6.Mantengaaotras
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas.
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular. 9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel
operador.
personasaunadistancia
prudencialdelabatería.
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara
labasura.
112-3836
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
109-2463
112-3850
1.Peligrodedeslizamientoypérdidadecontrolypeligro
devuelco,taludes–nohagafuncionarlamáquinacerca
detaludes,pendientesdemásde15grados,oagua;
manténgaseaunadistanciaprudencialdelostaludes;no
girebruscamenteaaltavelocidad:reduzcalavelocidad
ygiregradualmente.
112-3854
1.Muevalasdospalancas
dedesvíohaciaatrás
yluegohaciafuera
parabloquearlasenesa
posición.
2.Empujelamáquina
9
112-3856
1.Advertencia–leaelManualdeloperadorparamás
información.
2.Peligrodeveneno;líquidocáustico/quemaduraquímica–
mantengaalosniñosalejadosdelabatería.
3.Peligrodeexplosión–prohibidofumar,mantengaalejado
delfuego,delaschispasydelasllamasdesnudas.
112-3857
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.
2.Peligrodecorte/desmembramiento,ventilador,ypeligro
deenredamiento,correa–noseacerquealaspiezasen
movimiento.
1.LeaelManualdel
operador .
2.Lealasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajuste.
112-3858
3.Retirelallavedecontacto
antesdeajustarlaaltura
decorte.
4.Ajustesdelaalturade
corte.
114–3556
Elproducto
10
Figura3
1.Conductodedescarga
lateral
2.Pasadordeselecciónde
laalturadecorte
3.Controles 7.Plataformadecorte
4.Palancadecontrolde
movimiento
5.Tapóndeldepósitode
combustible(ambos
lados)
6.Palancadelfrenode
estacionamiento
8.Ruedagiratoriadelantera
Indicadordelabatería
SisegiralallavedecontactoalaposicióndeMarcha
duranteunossegundos,lazonadelcontadordehoras
muestralatensióndelabatería.
Laluzdelabateríaseenciendealaccionarselallavede
contacto,ycuandolacargaestápordebajodelnivel
correctodeoperaciónFigura5.
Figura5
1.Símbolosdelos
componentesde
seguridad
2.Luzdelabatería
3.Contadordehoras
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponeren
marchaelmotorytrabajarconlamáquina(Figura3y
Figura4).
Figura4
1.Llavedecontacto 4.Palancadelestárter
2.Contadordehoras 5.Controldelacelerador
3.Mandodelatomade
fuerza
Usodelcontadordehoras
Elcontadordehoras(@@@5)registraelnúmerode
horasdeoperacióndelamáquina.Funcionacuandoel
motorestáenmarcha.Utiliceelrecuentodehoraspara
programarelmantenimientoregular.
Controldelacelerador
Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelas
posicionesdeRápidoyLento.
Estárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
Mandodecontroldelacuchilla(PTO)
Elmandodecontroldelascuchillas(PTO)seutiliza
paraengranarelembragueeléctricoytransmitirel
movimientoalascuchillasdelcortacéspedconlapalanca
decontroldemovimientoderechaenlaposicióncentral
desbloqueada.Tirehaciaarribadelmandoysuéltelo
paraengranarlascuchillas.Paradesengranarlascuchillas,
empujeelmandodecontroldelascuchillas(PTO)hacia
abajoomuevalapalancadecontroldemovimientode
laderechaalaposicióndebloqueo/puntomuerto.
11
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizaparaarrancarelmotordel
cortacésped,ytienetresposiciones:Desconectado,
Marcha yArranque.
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Palancasdecontroldemovimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizanpara
conducirlamáquinahaciaadelanteyhaciaatrásypara
girarenambossentidos.
Usodelaválvuladecierrede
combustible
Lamáquinadisponede2depósitosdecombustible,uno
enelladoizquierdoyelotroenelladoderecho.Cada
depósitoestáconectadoaunaválvulaauxiliaryluegoa
unconectorenT.Desdeallí,untubodecombustible
comúnvaalmotor(Figura6).
Cierrelaválvuladecierredelcombustibleantesde
transportaroalmacenarlamáquina.
Cómoañadircombustible
Utilicegasolinanormalsinplomoadecuadapara
automóviles(de85octanoscomomínimo).Sepuede
utilizargasolinanormalconplomosilagasolinanormal
sinplomonoestuvieradisponible.
Importante: Nuncausemetanol,gasolinaque
contengametanologasoholconmásde10%etanol
porquesepodríanproducirdañosenelsistema
decombustibledelmotor.Nomezcleaceitecon
lagasolina.
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosión
provocadosporlagasolinapuedecausarle
quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo
dañosmateriales.
• Lleneeldepósitodecombustibleenel
exterior,enunazonaabiertayconelmotor
frío.Limpielagasolinaderramada.
Figura6
1.Válvuladecierredecombustible
Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaccesorios
homologadosporToroquesepuedenutilizarconla
máquinaandepotenciaryaumentarsusprestaciones.
PóngaseencontactoconsuDistribuidorAutorizado
Toroovisitewww .Toro.comparaobtenerunalistade
todoslosaccesorioshomologados.
• Nollenenuncaeldepósitodecombustible
dentrodeunremolquecerrado.
• Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Añadagasolinaaldepósito
decombustiblehastaqueelnivelestéentre
6y13mm(1/4–1/2pulg.)pordebajodel
extremoinferiordelcuellodellenado.Este
espaciovacíoeneldepósitopermitirála
dilatacióndelagasolina.
• Nofumenuncamientrasmanejagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamar
losvaporesdegasolina.
• Almacenelagasolinaenunrecipiente
homologadoymanténgalafueradelalcance
delosniños.Nocomprenuncagasolina
paramásde30díasdeconsumonormal.
• Noutilicelamáquinaamenosqueesté
instaladounsistemacompletodeescapeen
buenascondicionesdefuncionamiento.
12
Endeterminadascondicionesduranteel
repostaje,puedetenerlugarunadescargade
electricidadestática,produciendounachispa
quepuedeprenderlosvaporesdelagasolina.
Unincendioounaexplosiónprovocadosporla
gasolinapuedecausarlequemadurasaustedy
aotraspersonasasícomodañosmateriales.
• Coloquesiemprelosrecipientesdegasolina
enelsuelo,lejosdelvehículoqueestá
repostando.
• Nollenelosrecipientesdegasolinadentro
deunvehículo,camiónoremolqueyaque
lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico
delinteriordelosremolquespodríanaislar
elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga
estática.
• Cuandoseaposible,retireelequipoa
repostardelcamiónoremolqueyreposte
conlasruedasdelequiposobreelsuelo.
• Siestonoesposible,reposteelequiposobre
elcamiónoremolquedesdeunrecipiente
portátil,envezdeusarunsurtidorde
gasolina.
• Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun
almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel
depósitodecombustible.
• Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento.
• Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con
aspectodebarniz,enelsistemadecombustible,que
puedendicultarelarranque.
Importante: Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondicionadoralagasolina.
Nota: Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
gasolinafresca.Parareduciralmínimolosdepósitosde
barnizenelsistemadecombustible,utilicesiempreun
estabilizadordecombustible.
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Pareelmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Limpielazonaalrededordeltapóndecadadepósito
decombustibleyretireeltapón.
• Siesimprescindibleelusodeunsurtidor,
mantengalaboquillaencontactoconel
bordedeldepósitodecombustibleola
aberturadelrecipienteentodomomento
hastaqueterminederepostar.
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.
Laexposiciónalargoplazoalosvaporespuede
causarlesionesyenfermedadesgraves.
• Evitelarespiraciónprolongadadelos
vapores.
• Mantengalacaraalejadadelaboquillayde
laaberturadeldepósitodecombustibleo
acondicionador.
• Mantengaalejadalagasolinadelosojosy
lapiel.
3.Añadagasolinanormalsinplomoaambos
depósitosdecombustiblehastaqueelnivelesté
entre6y13mm(1/4–1/2pulg.)pordebajodela
parteinferiordelcuellodellenado.
Esteespaciovacíopermitiráladilatacióndela
gasolina.Nollenetotalmentelosdepósitosde
combustible.
4.Coloquermementelostaponesdelosdepósitos
decombustible.
5.Limpielagasolinaderramada.
Vericacióndelniveldeaceite
delmotor
Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,
veriqueelniveldeaceitedelcárterdelmotor;consulte
Vericacióndelniveldeaceite,en,página.
Primerolaseguridad
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina
paraconseguirlosbeneciossiguientes:
Lerogamosqueleatodaslasinstruccionesysímbolos
relativosalaseguridadenlaseccióndeseguridad.
Elconocerestainformaciónpuedeayudaraevitarle
lesionesaustedoaotraspersonas.
13
Laoperaciónsobrehierbamojadaoen
pendientesescarpadaspuedehacerquela
máquinapatineyqueustedpierdaelcontrol.
Siunaruedapasaporelbordedeunterrapléno
unazanja,puedecausarunvuelco,quepuede
darlugaralesionesgravesolamuerte.
Paraevitarlapérdidadecontrolylaposibilidad
deunvuelco:
• Nooperecercadeterraplenesoagua.
• Noopereenpendientesocuestasdemás
de15grados.
Utiliceprotecciónocular,auditiva,yequiposde
protecciónparalospiesylacabeza.
Figura8
1.Advertencia–lleveprotecciónauditiva
Operacióndelfrenode
• Reduzcalavelocidadyextremelas
precaucionesencuestasopendientes.
• Evitecambiosbruscosdevelocidadode
dirección.
Figura7
1.Zonasegura–utiliceelZMasteraquíenpendientesde
menosde15gradosozonasplanas.
2.Utiliceuncortacéspeddirigidoy/ounadesbrozadora
manualcercadeterraplenesoagua.
3.Agua
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandopare
lamáquinaocuandoladejedesatendida.
Aplicacióndelfrenodeestacionamiento
1.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fuera(Figura15)alaposicióndebloqueo/punto
muerto.
2.Tiredelapalancadelfrenodeestacionamiento
haciaarribayhaciaatrásparaponerdichofreno
(Figura9).Lapalancadelfrenodeestacionamiento
debepermanecerrmementeenesaposición.
Elfrenodeestacionamientopuedenosujetarla
máquinasiestáaparcadaenunapendiente,y
puedenproducirselesionespersonalesodaños
materiales.
Noaparqueenpendientessinbloquearlas
ruedas.
Liberacióndelfrenodeestacionamiento
Estamáquinaproducenivelessonorosque
superanlos85dBAeneloídodeloperador,que
puedencausarpérdidasauditivasencasode
periodosextendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta
máquina.
Empujehaciaadelanteyhaciaabajolapalancadelfreno
deestacionamientoparaquitardichofreno(Figura9).
14
Figura9
1.Frenodeestacionamiento
–PUESTO
2.Frenodeestacionamiento
Arranqueyparadadelmotor
arranque,muevaelcontroldelestárteralaposición
deMarcha.
5.Sielmotorestáfrío,muevaelcontroldelacelerador
alaposiciónrápidoantesdearrancarlo(Figura11).
–QUITADO
Figura11
1.Estárter–cerrado 3.Acelerador–lento
2.Estárter–abierto 4.Acelerador–rápido
Cómoarrancarelmotor
1.Siénteseenelasientoymuevaloscontrolesde
movimientoalaposicióndebloqueo/punto
muerto.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento;consulte
Aplicacióndelfrenodeestacionamiento.
3.Muevalatomadefuerza(PTO)alaposición
Desengranada(Figura10).
Figura10
1.Tomadefuerza–
engranada(mandohacia
fuera)
4.Sielmotorestáfrío,muevaelcontroldelestárterala
posiciónarranqueantesdearrancarlo(Figura11).
Nota: Sielmotorestácaliente,puedenoser
necesariousarelestárter.Despuésdequeelmotor
2.Tomadefuerza–
desengranada(mando
haciadentro)
6.GirelallavedecontactoalaposicióndeArranque.
Cuandoelmotorarranque,sueltelallave(Figura12).
Importante: Noactiveelmotordearranque
durantemásde10segundoscadavez.Siel
motornoarranca,dejequeseenfríedurante
30segundosentreintentos.Sinosesiguen
estasinstrucciones,puedequemarseelmotor
dearranque.
Figura12
1.Desconectado 3.Arranque
2.Marcha
7.Despuésdequeelmotorarranque,abraelestárter
(Figura11).Sielmotorsecalaofunciona
irregularmente,vuelvaacolocarelestárteren
Cerradoduranteunossegundos,luegomuevala
palancadelaceleradoralajustedeseado.Repitaeste
procedimientotantasvecescomoseanecesario.
15
Cómopararelmotor
1.Pongalatomadefuerzaendesengranada
(Figura10).
2.Pongalapalancadelaceleradorenunpunto
intermedioentrelasposicioneslentoyrápido
(Figura11).
3.Dejefuncionarelmotorenralentídurante
60segundos.
4.GirelallavedecontactoalaposicióndeParaday
retirelallave(Figura12).
5.Cierrelaválvuladecierredelcombustibleantesde
transportaroalmacenarlamáquina(Figura6).
Nota: SiengranalaPTOconelaceleradorenla
posiciónintermediaomenos,habráundesgaste
excesivoenlascorreasdetransmisión.
4.Tiredelmandodelatomadefuerza(PTO)para
engranarla(Figura13).
Importante: Asegúresedequelaválvulade
cierredecombustibleestácerradaantesde
transportaroalmacenarlamáquina;sino,
puedehaberfugasdecombustible.Pongael
frenodeestacionamientoantesdetransportar
lamáquina.Asegúresederetirarlallavepuesto
quelabombadecombustiblepuedefuncionar
yhacerquelabateríapierdasucarga.
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducirel
tractormientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoyponga
elfrenodeestacionamientocuandodejela
máquinasinsupervisión,aunqueseaporunos
pocosminutos.
Operacióndelatomade
fuerza(PTO)
Elmandodelatomadefuerza(PTO)accionaydetiene
lascuchillasdelcortacéspedycualquieraccesorio
conectado.
Figura13
1.Tomadefuerza–
engranada(mandohacia
fuera)
2.Tomadefuerza–
desengranada(mando
haciadentro)
Cómodesengranarlatomadefuerza
Paradesengranarla,empujeelinterruptordelatomade
fuerzaalaposicióndeDesengranado(off )(Figura13).
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
Silosinterruptoresdeseguridadson
desconectadosoestándañados,lamáquina
podríaponerseenmarchainesperadamente,
causandolesionespersonales.
• Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
• Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeoperarla
máquina.
Cómoengranarlatomadefuerza
1.Sielmotorestáfrío,déjelocalentardurante5a
10minutosantesdeengranarlatomadefuerza.
2.Estandosentadoenelasiento,dejedeempujarlas
palancasdecontroldetracciónycolóquelasen
posicióndepuntomuerto.
3.PongaelaceleradorenlaposiciónRápido.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,amenos
que:
• Elfrenodeestacionamientoestépuesto.
• Latomadefuerza(PTO)estédesengranada.
• Laspalancasdecontroldemovimientoesténen
posicióndepuntomuerto/bloqueo.
16
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadtambiénestá
diseñadoparadetenerelmotorcuandosemuevanlos
controlesdetraccióndesdelaposicióndebloqueocon
elfrenodeestacionamientopuesto,osiustedselevanta
delasientocuandolatomadefuerzaestáengranada.
Elcontadordehorastieneunaseriedesímbolos
queindicansielcomponentedeseguridadestáen
laposicióncorrecta.Cuandoelcomponenteestáen
laposicióncorrecta,seencenderáuntriánguloenel
recuadrocorrespondiente.
4.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodelatoma
defuerzaadesengranadaypongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuerto.Ahoraarranqueelmotor.
Conelmotorenmarcha,pongacualquieradelas
palancasdecontroldemovimientoenposición
centralymuévala(haciaadelanteohaciaatrás);el
motordebepararse.Repitaconlaotrapalancade
control.
5.Siénteseenelasiento,quiteelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodelatoma
defuerzaadesengranadaypongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuerto.Intentearrancarelmotor;
elmotornodebearrancar.
Conducciónhaciaadelantey
Figura14
1.Lostriángulosseenciendencuandoloscomponentesdel
sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento: Cadavezqueseutilice
odiariamente
Nota: Sielsistemanofuncionadelaformaquese
describeacontinuación,póngaseencontactocon
unServicioTécnicoAutorizadoparaquelorepare
inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamientoypongalatomadefuerzaen
engranada.Intentearrancarelmotor;elmotorno
debearrancar.
2.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamientoypongalatomadefuerzaen
desengranada.Muevacualquieradelaspalancas
decontroldemovimiento(fueradelaposición
debloqueo/puntomuerto).Intentearrancarel
motor;elmotornodebearrancar.Repitaconla
otrapalancadecontrol.
3.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodelatoma
defuerzaadesengranadaypongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuerto.Ahoraarranqueel
motor.Conelmotorenmarcha,quiteelfrenode
estacionamiento,engranelaPTOylevánteseun
pocodelasiento;elmotordebepararse.
haciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel
motorenRPM(revolucionesporminuto).Pongael
aceleradorenposiciónRápidoparaconseguirelmejor
rendimiento.Sieguesiempreconelaceleradoren
posiciónrápido.
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente.
Eloperadorpuedeperderelcontroldela
máquinaycausarlesionespersonalesodaños
alamáquina.
• Extremelasprecaucionesalgirar.
• Reduzcalavelocidaddelamáquinaantes
dehacergiroscerrados.
Conducciónhaciaadelante
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo
quitarelfrenodeestacionamientoen,página.
2.Muevalaspalancasalcentro,alaposiciónde
desbloqueo.
3.Parairhaciaadelante,empujelentamentelas
palancasdecontroldemovimientohaciaadelante
(Figura15).
Nota: Elmotorsepararásisemuevenlas
palancasdecontroldetracciónconelfrenode
estacionamientopuesto.
Parairrecto,apliquelamismapresiónaambas
palancasdecontroldemovimiento(Figura15).
17
Paragirar,muevalapalancadecontrolde
movimientohaciapuntomuertoenelsentidoenel
quedeseagirar(Figura15).
Cuantomásmuevalaspalancasdecontrolde
movimientoencualquiersentido,másrápidamente
sedesplazarálamáquinaenesesentido.
Paradetenerse,tiredelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióncentral.
Paradadelamáquina
Paradetenerlamáquina,muevalaspalancasdecontrol
demovimientoalaposicióncentralymuévalashacia
fueraalaposicióndebloqueo,desengranelatomade
fuerza(PTO)ygirelallavedecontactoadesconectado.
Pongaelfrenodeestacionamientosivaadejarla
máquinadesatendida;consulteCómoponerelfrenode
estacionamientoen,página.Recuerderetirarlallave
decontacto.
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducirel
tractormientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoyponga
elfrenodeestacionamientocuandodejela
máquinasinsupervisión,aunqueseaporunos
pocosminutos.
Figura15
1.Palancadecontrolde
movimiento–posiciónde
bloqueo/puntomuerto
2.Posicióncentral,
desbloqueado
3.Haciaadelante
4.Haciaatrás
Conducciónhaciaatrás
1.Muevalaspalancasalaposicióncentral/desbloqueo.
2.Parairhaciaatrás,tirelentamentedelaspalancasde
controldemovimientohaciaatrás(Figura15).
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecorteseajustadesde25a127mm(1a
5pulg.)enincrementosde6mm(1/4pulg.)colocando
elpasadorendiferentesposiciones.
1.Levantelapalancadeajustedelaalturadecorteala
posicióndetransporte(queestambiénlaposición
dealturadecortede127mm[5pulg.])(Figura16).
2.Paraajustarla,retireelpasadordelsoportedealtura
decorte(Figura16).
3.Seleccioneuntaladrodelsoportedealturadecorte
quecorrespondaalaalturadecortedeseada,e
inserteelpasador(Figura16).
4.Muevalapalancaalaalturaseleccionada.
Parairrecto,apliquelamismapresiónaambas
palancasdecontroldemovimiento(Figura15).
Paragirar,dejedeempujarlapalancadecontrolde
movimientodelladoalquedeseagirar(Figura15).
Paradetenerse,empujelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióndepuntomuerto.
18
1.Taladrosdeajustedela
alturadecorte
Figura16
Figura17
1.Pedaldeelevación
asistida
2.Palancadeajustedela
alturadecorte
Ajustedelosrodillos
protectoresdelcésped
Cadavezqueustedcambielaalturadecorte,ajuste
tambiénlaalturadelosrodillosprotectoresdelcésped.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
2.Pasador
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
Usodelpedaldeelevación
asistida
Elpedaldeelevaciónasistidaseutilizaparaelevarla
plataformadelcortacésped.Estohacequeseamásfácil
elevarlaplataformadelcortacésped.
1.Pongaelpiesobrelapalancadeelevaciónasistida.
2.Presionelapalancadeelevaciónasistidamientras
tirahaciaarribadelapalancadeajustedelaaltura
decorte(Figura17).
3.Despuésdeajustarlaalturadecorte,ajustelos
rodillosretirandolatuercaconarandelaprensada,el
casquillo,elespaciadoryelperno(Figura18).
4.Seleccioneeltaladroqueharáqueelrodillo
protectordelcéspedestélomáspróximoposiblea
laalturadecortedeseada.
5.Instalelatuercaconarandelaprensada,elcasquillo,
elespaciadoryelperno.Aprietea54–61Nm
(40–45pies-libra)(Figura18).
6.Repitaesteajusteenlosotrosrodillosprotectores
delcésped.
19
Figura18
1.Perno 4.Rodilloprotectordel
2.Soportedelrodillo
protectordelcésped
3.Tuercaconarandela
prensada
césped
5.Espaciador
6.Casquillo
Figura19
1.Pernosdeajuste 2.Asiento
Empujarlamáquinaamano
Colocacióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhaciaatrás.
Coloqueelasientoenlaposiciónquelepermita
controlarmejorlamáquinayenlaqueestémás
cómodo.
1.Subaelasientoyaojelospernosdeajuste
(Figura19).
2.Muevaelasientoalaposicióndeseadayapriete
lospernos.
Importante: Empujesiemprelamáquinaamano.
Noremolquenuncalamáquinaporquepodrían
producirsedaños.
Paraempujarlamáquina
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongalaspalancasdecontrolenposiciónde
puntomuertobloqueado,ypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Tiredelasdospalancasdedesvíohaciaatrásy
empújelashaciafuera,hastaqueencajenenla
ranura.(Figura20).
Nota: Asegúresedequeambaspalancasdedesvío
estándesconectadasantesdeempujarlamáquina.
4.Desengraneelfrenodeestacionamientopara
empujarlamáquina.
20
G004250
1
1
3
2 1
Sineldeectordehierba,latapadedescarga
oelrecogedorcompletoadecuadamente
montado,ustedyotraspersonasestán
expuestosacontactoconlascuchillasya
residuoslanzadosalaire.Elcontactoconlas
cuchillasdelcortacéspedenrotaciónycon
losresiduoslanzadosalairecausarálesiones
omuerte.
• Noretirenuncaeldeectordehierbadel
cortacéspedporqueeldeectordehierba
dirigeelmaterialhaciaabajoalcésped.Siel
deectordehierbasedeterioraalgunavez,
sustitúyaloinmediatamente.
• Nocoloquenuncalasmanosolospies
debajodelcortacésped.
• Nointentenuncadespejarlazonade
descargaolascuchillasdelcortacéspedsin
moverlatomadefuerzaaDesengranada,
girarlallavedecontactoaDesconectadoy
retirarlallave.
• Compruebequeeldeectordehierbaestá
bajado.
Transportedelasmáquinas
Figura20
1.Palancasdedesvío 3.Ranura
2.Vistasuperiordelmotor
Parausarlamáquina
Empujecadapalancadedesvíohaciadentroyluego
haciaadelante(Figura20).
Nota: Lamáquinanofuncionaráamenosquese
muevanlaspalancasdedesvíohaciaadelante.
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión
paratransportarlamáquina.Asegúresedeque
elremolqueoelcamióntienetodaslaslucesy
señalizacionesrequeridasporlaley.Porfavor,lea
cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.
Estainformaciónpuedeayudarleaevitarlesionesal
operador,asufamilia,asusanimalesdomésticosoa
personasqueseencuentrenenlasproximidades.
Paratransportarlamáquina:
• Bloqueeelfrenoylasruedas.
• Sujetelamáquinarmementealremolqueoal
camiónconcadenas,correas,cablesocuerdas.
• Fijeelremolquealvehículoqueloarrastracon
cadenasdeseguridad.
Usodeladescargalateral
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierba
abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaunlado
yhaciaabajoalcésped.
21
Conducirenunacalleocarreterasinseñalesde
giro,luces,marcasreectantesounindicador
devehículolentoespeligrosoypuedesercausa
deaccidentesquepuedenprovocarlesiones
personales.
Noconduzcalamáquinaenunacalleo
carreterapública.
Elcargarlaunidadenunremolqueouncamión
aumentalaposibilidaddeunvuelcohaciaatrás
ypodríacausarlesionesgravesolamuerte.
• Extremelasprecaucionesalhacerfuncionar
launidadenunarampa.
• Utilicesiempreunasolarampadeancho
completo;Noutilicerampasindividuales
paracadaladodelaunidad.
Cómocargarlamáquina
Extremelasprecaucionesalcargarlaunidadenun
remolqueocamión.Serecomiendaelusodeunasola
rampalosucientementeanchacomoparasobresalir
acadaladodelasruedastraseras,enlugarderampas
individualesparacadaladodelaunidad(Figura21).
Laseccióntraserainferiordelbastidordeltractorse
extiendehaciaatrásentrelasruedastraseras,ysirvede
topeparaevitarvuelcoshaciaatrás.Eldisponerde
unasolarampaanchaproporcionaunasuperciede
contactoparaelbastidorsilaunidadempiezaavolcarse
haciaatrás.Sinoesposibleutilizarunasolarampa,
utilicesucientesrampasindividualesparasimularuna
solarampacontinuaentodosuancho.
Larampadebetenerunalongitudsuciente,demanera
queelángulonosuperelos15grados(Figura21).Un
ángulomayorpuedehacerqueloscomponentesdel
cortacéspedseatasquencuandolaunidadsedesplaza
desdelarampaalremolqueocamión.Unángulomayor
puedehacertambiénquelaunidadsevuelquehacia
atrás.Sisecargaenocercadeunapendiente,coloque
elremolqueoelcamióndetalformaqueestépendiente
abajo,conlarampaextendidapendientearriba.Esto
minimizaelángulodelarampa.Elremolqueoel
camióndebeestarlomáshorizontalposible.
• Siesimprescindibleutilizarrampas
individuales,utilicesucientescomopara
crearunasuperciecontinuamásancha
quelaunidad.
• Nosupereunángulode15gradosentre
larampayelsuelo,oentrelarampayel
remolqueocamión.
• Eviteacelerarbruscamentealsubirla
unidadporlarampaparaevitarvuelcos
haciaatrás.
• Evitereducirbruscamentelavelocidadal
bajarlaunidadporlarampaenmarchaatrás
paraevitarvuelcoshaciaatrás.
Importante: Nointentegirarlaunidadmientras
estáenlarampa;ustedpuedeperderelcontroly
salirsedelladodelarampa.
Eviteacelerarbruscamentemientrassubelarampa,y
reducirbruscamentelavelocidadalbajarlarampaen
marchaatrás.Ambasmaniobraspuedenhacerquela
unidadsevuelquehaciaatrás.
Figura21
1.Remolque 3.Nomásde15grados
2.Rampadeanchocompleto4.Rampadeanchocompleto
–vistalateral
22
Consejosdeoperación
Ajusterápidodelacelerador
Paraaumentaralmáximolacalidaddecorteyla
circulacióndeaire,opereelmotoravelocidadrápida.
Serequiereaireparacortarbienlahierba,asíqueno
pongalaalturadecortetanbajacomopararodear
totalmenteelcortacéspeddehierbasincortar.Trate
siempredetenerunladodelcortacéspedlibredehierba
sincortar,parapermitirlaentradadeaireenlamáquina.
Cortaruncéspedporprimeravez
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualpara
asegurarquelaalturadecortedelcortacéspednodeje
"calvas"enterrenosdesiguales.Sinembargo,laaltura
decorteutilizadahabitualmentesueleserlamejor.Al
cortarhierbademásde15cm(6pulg.)dealto,suele
serpreferiblecortarelcéspeddosvecesparaasegurar
unacalidaddecorteaceptable.
Corteunterciodelahojadehierba
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamente
delahojadehierba.Noserecomiendacortarmás,a
menosquelahierbaseaescasaoalnaldelotoño,
cuandolahierbacrecemásdespacio.
Direccióndecorte
Evitecortardemasiadolahierba
Silaanchuradecortedelcortacéspedesmayorquela
delcortacéspedqueusóanteriormente,elevelaaltura
decorteparaasegurarsedenocortardemasiadoun
céspeddesigual.
Hierbaalta
Sisedejacrecerlahierbamásdelohabitual,osiésta
contieneungradodehumedadelevado,utiliceuna
alturadecortemayordelonormalycortelahierbacon
esteajuste.Despuésvuelvaacortarlahierbautilizando
elajustehabitual.
Aldetenerse
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquinamientras
secortaelcésped,esposiblequecaigaunmontónde
recortessobreelcésped.Paraevitaresto,diríjaseauna
zonadelcéspedquehayasidosegada,conlascuchillas
engranadas.
Mantengalimpialaparteinferiordel
cortacésped
Limpielosrecortesylasuciedaddelosbajosdel
cortacéspeddespuésdecadauso.Silahierbayla
suciedadseacumulanenelinteriordelcortacésped,se
deteriorarálacalidaddelcorte.
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierba
erguida.Deestaformatambiénseayudaadispersar
mejorlosrecortessobreelcéspedyseconseguiráuna
mejordescomposiciónyfertilización.
Cortelahierbaalosintervalos
correctos
Engeneral,cortelahierbacadacuatrodías.Pero
recuerde,lahierbacreceavelocidadesdistintassegún
lastemporadas.Porello,paramantenerlamismaaltura
decorte,locualestárecomendado,corteelcésped
conmásfrecuenciadurantelaprimavera.Amedida
queavanzaelverano,lavelocidaddecrecimientode
lahierbadecrece,porellodebecortarseconmenor
frecuencia.Sinopuedecortarlahierbaduranteun
períodoprolongado,corteprimeroconunaalturade
cortealtay,despuésdedosdías,vuelvaacortarcon
unajustemásbajo.
Velocidaddecorte
Paramejorarlacalidaddecorte,utiliceunavelocidad
sobreelterrenomásbajaendeterminadascondiciones.
Mantenimientodelascuchillas
Mantengalascuchillasaladasdurantetodala
temporadadecorte,yaqueunacuchillaaladacorta
limpiamenteysinrasgarodeshilacharlashojasde
hierba.Siserasganosedeshilachan,losbordesde
lashojassesecarán,locualretardarásucrecimientoy
favorecerálaaparicióndeenfermedades.Compruebe
cadadíaquelascuchillasdecorteestánaladasyque
noestándesgastadasodañadas.Eliminecualquier
mellaconunalima,yalelascuchillassiesnecesario.
Siunacuchillaestádesgastadaodeteriorada,sustitúyala
inmediatamenteporunacuchillanuevagenuinaTORO.
23
Mantenimiento
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
8horas
Despuésdelasprimeras
250horas
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada25horas
Cada50horas
Cada100horas
Procedimientodemantenimiento
•Compruebequenohaycierressueltos,apretándolossiesnecesario.
•Cambieelaceitedelmotor.
•Aprietelastuercasdelasruedas.
•Compruebeelaceitehidráulico.
•Cambielosltroshidráulicosyelaceite.
•Compruebeelsistemadeseguridad.
•Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
•Limpielarejilladelaentradadeaire.
•Compruebeelfreno.
•Compruebelascuchillasdelcortacésped.
•Limpielaplataformadelcortacésped.
•Limpieelelementodegomaespumadellimpiadordeaire.(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad)
•Compruebeelelementodepapeldellimpiadordeaire.(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad)
•Compruebelapresióndelosneumáticos.
•Compruebelacorreadetransmisióndelabomba.
•Compruebeelaceitehidráulico.
•Cambieelaceitedelmotor.(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad)
•Compruebelasbujías.
•Compruebeylimpielascubiertasylasaletasderefrigeracióndelmotor.
•Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
Cada150horas
Cada200horas
Cada500horas
Cadaaño
Importante:Consulteenel
•Lubriquelamáquinaconaceiteligero
•Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire.
•Sustituyaelltrodeaceite
•Cambieelltrodecombustible.
•Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedasgiratorias.
•Engraselospivotesdelasruedasgiratoriasdelanteras(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad)
•Lubriqueloscubosdelasruedasgiratorias.
•Cambielosltroshidráulicosyelaceite.
Man ual del operador del motor
procedimientosadicionalesdemantenimiento.
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmentey
causarlesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedecontactoydesconecteloscablesdelasbujíasantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento.Aparteelcableparaevitarsucontactoaccidentalconlabujía.
24
Lubricación
Engraseylubricación
Lubriquelamáquinaenlosintervalosindicadosen
lapegatinaGuíadereferenciademantenimiento
(Figura22).Engraseconmásfrecuenciasilazonade
trabajotienemuchopolvooarena.
Tipodegrasa:Grasadepropósitogeneral.
Cómoengrasar
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
Figura22
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.
Asegúresederascarcualquierpinturaquehubiera
sobrelospuntosdeengrase.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntodeengrase.
Bombeegrasahastaqueempiecearezumargrasa
deloscojinetes.
5.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Lubricacióndelospivotesdelas
ruedasgiratoriasdelanteras
Intervalodemantenimiento: Cadaaño(mása
menudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad)
1.Retireeltapónanti-polvoyajustelospivotesdelas
ruedas.Nocoloqueeltapónhastaqueterminede
engrasar.ConsulteAjustedelcojinetedelpivotede
lasruedasgiratoriasen,página.
Figura23
Pivotedelapalancadelfreno
Dóndelubricarconaceiteligeroo
lubricanteenspray
Intervalodemantenimiento: Cada150horas
(ConsulteLubricación)
Lubriquelamáquinaenlaszonassiguientescon
lubricanteensprayoaceiteligero.
• Activadordelinterruptordelasiento.
• Acoplamientosdelcontroldelfreno.
• Pivotesdecontroldemovimiento.
2.Retireeltapónhexagonal.Enrosqueunadaptador
deengraseenelpuntodeengrase.
3.Bombeegrasaporeladaptadorhastaquerezume
porelcojinetesuperior.
4.Retireeladaptadordeengrasedelpuntodeengrase.
Vuelvaacolocareltapónhexagonalylatapa.
Dóndeengrasar
Lubriquelospuntosdeengrasesegúnloindicado
enlapegatinaGuíadereferenciademantenimiento
(Figura22).
Apliquegrasaoaceitealosacoplamientos,segúnse
muestraenFigura24yFigura25.
Figura24
25
Figura25
Lubricacióndeloscubosde
lasruedasgiratorias
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
Figura26
1.Horquilladelarueda
giratoria
2.Perno 5.Tuerca
3.Retén
4.Ruedagiratoria
Nota: Cuandorealiceesteprocedimiento,deberá
cambiarlasjuntasusadasporjuntasnuevas.Para
obtenerlasjuntascorrectas,póngaseencontactoconel
ServicioTécnicoAutorizado.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Levantelapartedelanteradelamáquinayapóyela
sobresoportesjos.
4.Retirelatuercayelpernoquesujetanlarueda
giratoriaalahorquilladelantera(Figura26).
5.Retireelreténdelcubodelarueda(Figura26).
6.Retireunadelastuercasespaciadoras(con
segmentosplanosparallaveinglesa)deleje
(Figura28).
Nota: Lastuercasespaciadorasllevanadhesivo
selladorderoscas.
7.Retireelejesinretirarlaotratuercaespaciadora
(Figura28).
8.Retirelasjuntasycompruebequeloscojinetesno
estándesgastadosnidañados.Cambieloscojinetes
siesnecesario.
9.Engraseloscojinetescongrasadepropósitogeneral.
10.Introduzcaelcojineteyunajuntanuevaenlarueda
(Figura28).
Nota: Noenrosquelatuercadeltodoeneleje.
11.Siseretiraronambastuercasespaciadorasdeleje,
apliqueadhesivoselladorderoscasalatuerca
espaciadora.Instalelastuercasespaciadoraseneleje
dejandoquesobresalgan3mmdeleje(Figura27).
26
Figura27
1.3mm(1/8pulg.)sobresaledeleje
12.Instaleelconjuntodetuercayejeenlarueda,enel
ladoquellevaelcojineteylajuntanueva(Figura28).
13.Coloquelaruedaenelsueloconelladoabiertohacia
arriba,ylleneelinteriordelaruedacongrasade
propósitogeneral.
14.Instaleelsegundocojineteyunajuntanuevaenla
rueda(Figura28).
15.Apliqueadhesivoselladorderoscasalasegunda
tuercaespaciadoraeinstálelaenelejeconlos
segmentosplanosparallaveinglesahaciafuera.
16.Aprietelatuercaespaciadoraa8–9Nm
(75–80pulgadas-libra),luegoaójelayapriételode
nuevoa2–3Nm(20–25pulgadas-libra).Asegúrese
dequeelejenosobresaledeningunadelastuercas
(Figura27).
Figura28
1.Tuercaespaciadora 4.Ruedagiratoria
2.Juntadelcojinete(se
requierenjuntasnuevas)
3.Cojinete
5.Conjuntodetuercayeje
17.Instalelosretenessobreloscubosdelaruedae
introduzcalaruedaenlahorquilla(Figura26).
18.Instaleelpernodelaruedayaprietelatuerca
(Figura26).
Importante: Compruebeelajustedelcojinete
amenudoparaevitardañosalajuntayal
cojinete.Girelarueda.Laruedanodebe
girarlibrementemásde1a2vueltas,nitener
holguralateraldentrodelahorquilla.Sila
ruedagiralibremente,ajusteelaprietedela
tuercaespaciadorahastaquequedeligeramente
frenada.
27
Mantenimientodelmotor
Mantenimientodellimpiador
deaire
Importante:Noapliqueaceitealoselementosde
gomaespumaodepapel.
Nota: Hagaelmantenimientodellimpiadordeairecon
mayorfrecuencia(cadapocashoras)sielentornode
trabajotienemuchopolvooarena.
Cómoretirarloselementosde
gomaespumaypapel
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordellimpiadordeairedeformaque
lasuciedadnopenetreenelmotorycausedaños
(Figura29).
4.Desenrosqueelpomodelacubiertayretirela
cubiertadellimpiadordeaire(Figura29).
5.Desenrosquelas2tuercasdeorejetayretireel
conjuntodellimpiadordeaire(Figura29).
Figura29
1.Motor 4.Elementode
gomaespuma
2.Tapa 5.Elementodepapel
3.Tuercadeorejeta 6.Pomodelacubierta
6.Retirecuidadosamenteelltrodegomaespumadel
ltrodepapel(Figura29).
Limpiezadelelementodegomaespuma
dellimpiadordeaire
Intervalodemantenimiento: Cada25horas(mása
menudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad)
1.Laveelltrodegomaespumaconjabónlíquido
yaguatemplada.Cuandoelltroestélimpio,
enjuáguelobien.
2.Sequeelelementoapretándoloconunpañolimpio.
Importante: Sustituyaelelementode
gomaespumasiestárotoodesgastado.
Mantenimientodelelementodepapel
dellimpiadordeaire
Intervalodemantenimiento: Cada50horas(mása
menudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad)
Cada200horasocadaaño,loque
ocurraprimero.
1.Nolimpieelltrodepapel,cámbielo.(Figura29).
28
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuvierauna
películaaceitosaolajuntadegomaestuvieradañada.
3.Cambieelelementodepapelsiestádañado.
Cómoinstalarlosltrosde
gomaespumaypapel
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueestéinstalado
elconjuntocompletodellimpiadordeaire,con
elementosdegomaespumaypapel.
1.Deslicecuidadosamenteelltrodegomaespuma
sobreelltrodepapel(Figura29).
2.Coloqueelconjuntodellimpiadordeairesobrela
basedellimpiadordeaireyfíjelocon2tuercasde
orejeta(Figura29).
3.Coloqueensuposiciónlacubiertadellimpiadorde
aireyaprieteelpomodelacubierta(Figura29).
Mantenimientodelaceitede
2.Desengranelatomadefuerza,girelallavede
contactoalaposicióndeParadayretirelallave.
3.Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodel
operador,luegocalceobloqueelasruedas.
4.Limpiealrededordelavarilladeaceite(Figura31)
paraimpedirquecaigasuciedadporeloriciode
llenadoycausedañosenelmotor.
Figura31
1.Varilladeaceite 2.Tubodellenado
motor
Nota:Cambieelaceiteconmásfrecuenciaen
condicionesdefuncionamientodemuchopolvooarena.
Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioAPISF,SG,
SHoSJ)
Capacidaddelcárter:1,7litros(58onzas)conelltro
retirado;1,5litros(51onzas)conelltropuesto
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
Figura30
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento: Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
5.Desenrosquelavarilladeaceiteylimpieelextremo
(Figura31).
6.Deslicelavarillaafondoeneltubodellenado,pero
nolaenrosqueeneltubo(Figura31).
7.Retirelavarillayobserveelextremometálico.Si
elniveldeaceiteesbajo,viertalentamentesólola
cantidaddeaceitesucienteparaqueelnivelllegue
alamarca"Full"(lleno).
Importante: Nolleneexcesivamenteelcárter
deaceiteyaquepodríadañarseelmotoral
ponerseenmarcha.
Cómocambiarelaceite
Intervalodemantenimiento: Despuésdelasprimeras
8horas
Cada100horas(másamenudo
encondicionesdemuchopolvoo
suciedad)
1.Arranqueelmotorydéjelofuncionardurantecinco
minutos.Deestaforma,elaceitesecalentaráyserá
másfácildrenarlo.
2.Aparquelamáquinademaneraqueelladodedrenaje
estéligeramentemásbajoqueelladoopuestopara
asegurarqueelaceitesedrenecompletamente.
3.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
4.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
29
5.Desliceeltubodevaciadosobrelaválvuladevaciado
deaceite.
6.Coloqueunrecipientedebajodeltubodevaciado.
Girelaválvuladevaciadoparaquesedreneelaceite
(Figura32).
7.Cuandoelaceitesehayadrenadocompletamente,
cierrelaválvuladevaciado.
8.Retireeltubodevaciado(Figura32).
Nota: Elimineelaceiteusadoenuncentrode
reciclaje.
Figura33
1.Filtrodeaceite 2.Adaptador
3.Apliqueunacapanadeaceitenuevoalajuntade
gomadelltronuevo(Figura33).
4.Instaleelltroderepuestoeneladaptadordeltro;
gireelltroenelsentidodelasagujasdelreloj
hastaquelajuntadegomaentreencontactoconel
adaptadordelltro,luegoaprieteelltrotrescuartos
devueltamás(Figura33).
Figura32
1.Válvuladevaciadode
aceite
2.Tubodevaciadodeaceite
9.Viertalentamenteun80%aproximadamentedela
cantidadespecicadadeaceiteporeltubodellenado
(Figura31).
10.Compruebeelniveldeaceite;consulteVericación
delniveldeaceitedelmotor.
11.Añadalentamenteelaceiteadicionalhastaquellegue
alamarcaFull.
Cómocambiarelltrodeaceite
Intervalodemantenimiento: Cada200horasoen
cambiosdeaceitealternativos.
Nota: Cambieelaceiteconmásfrecuenciaen
condicionesdefuncionamientodemuchopolvooarena.
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiar
elaceitedelmotor.
2.Retireelltrodeaceiteusado(Figura33).
5.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceitenuevo;
consulteMantenimientodelaceitedemotor.
6.Hagafuncionarelmotorduranteunos3minutos,
pareelmotor,ycompruebequenohayfugasde
aceitealrededordelltrodeaceite.
7.Compruebeelniveldeaceitedelmotoryañadamás
aceitesiesnecesario.
Mantenimientodelasbujías
Intervalodeservicio/Especicación
Asegúresedequeladistanciaentreloselectrodoscentral
ylateralescorrectaantesdeinstalarlabujía.Utiliceuna
llaveparabujíasparadesmontareinstalarlasbujías,y
unagalgadeespesores/herramientadeseparaciónde
electrodosparacomprobaryajustarladistanciaentrelos
mismos.Instalebujíasnuevassiesnecesario.
Tipo:Champion®RCJ8YoequivalenteHuecoentre
electrodos:0,75mm(0,030pulg.)
Cómoretirarlasbujías
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
30
3.Desconecteloscablesdelasbujías(Figura34).
Figura34
1.Cabledelabujía/bujía
4.Limpiealrededordelasbujíasparaevitarqueentre
suciedadenelmotorypuedacausardaños.
5.Retirelasbujíasylasarandelasdemetal.
Inspeccióndelasbujías
Instalacióndelasbujías
1.Instalelasbujíasylaarandelademetal.Compruebe
queladistanciaentreloselectrodosescorrecta.
2.Aprietelasbujíasa22Nm(16pies-libra).
3.Conecteloscablesalasbujías(Figura35).
Intervalodemantenimiento: Cada100horas
1.Mirelapartecentraldelasbujías(Figura35).Sise
observauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,el
motorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislante
aparecedecolornegro,signicaqueellimpiadorde
aireestásucio.
2.Siesnecesario,limpielabujíaconuncepillode
alambreparaeliminardepósitosdehollín.
Figura35
1.Aislantedelelectrodo
central
2.Electrodolateral
3.Huecoentreelectrodos
(noaescala)
Importante: Cambiesiemprelasbujíassi
tienenunrevestimientonegro,electrodos
desgastados,unapelículaaceitosaogrietas.
3.Compruebelaseparaciónentreloselectrodoscentral
ylateral(Figura35).Siladistancianoescorrecta,
dobleelelectrodolateral(Figura35).
31
Mantenimientodel
Cómocambiarelltrode
sistemadecombustible
Drenajedeldepósitode
combustible
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosión
provocadosporlagasolinapuedecausarle
quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo
dañosmateriales.
• Drenelagasolinadeldepósitocuandoel
motorestéfrío.Realiceestaoperaciónenun
áreaabierta.Limpielagasolinaderramada.
• Nofumenuncamientrasdrenalagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamar
losvaporesdegasolina.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladapara
asegurarqueeldepósitodecombustiblesedrene
completamente.
2.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongalaspalancasdecontrolenposiciónde
puntomuertobloqueado,ypongaelfrenode
estacionamiento.
combustible
Intervalodemantenimiento: Cada200horasocada
año,loqueocurraprimero.
Noinstalenuncaunltrosucioquehayasido
desmontadodeltubodecombustible.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongalaspalancasdecontrolenposiciónde
puntomuertobloqueado,ypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Cierrelaválvuladecierredelcombustible,ubicada
debajodelapartedelanteradeldepósitode
combustible.
4.Aprietelosextremosdelasabrazaderasydeslícelas
poreltuboalejándolasdelltro(Figura36).
5.Desmonteelltrodelostubosdecombustible.
6.Instaleunltronuevoyacerquelasabrazaderasal
ltro(Figura36).
Importante: Instaleelltrodemanera
quelaechadedireccióndeujoseñaleen
consonanciaconelujodecombustible,es
decir,desdeeldepósitodecombustiblehacia
elmotor.
7.Abralaválvuladecierredecombustible.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
4.Cierrelaválvuladecierredelcombustible,ubicada
debajodelapartedelanteradeldepósitode
combustible.
5.Aojelaabrazaderacercadelltrodecombustible
ydeslícelaporeltubo,alejándoladelltrode
combustible(Figura36).
6.Retireeltubodecombustibledelltro(Figura36).
7.Abralaválvuladecierredecombustible.Dejeuir
lagasolinaaunalatauotrorecipiente.
Nota: Ésteeselmomentomásadecuadopara
instalarunnuevoltrodecombustible,porqueel
depósitodecombustibleestávacío.
Figura36
1.Filtrodecombustible 3.Tubodecombustible
2.Abrazadera
32
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Mantenimientodelabatería
Advertencia
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoycompuestos
deplomo,productosquímicosreconocidos
porelEstadodeCaliforniacomocausantes
decáncerydañosreproductivos.Láveselas
manosdespuésdemanejarelmaterial.
Elelectrolitodelabateríacontieneácido
sulfúrico,queesunvenenomortalycausa
quemadurasgraves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontactoconla
piel,losojosylaropa.Llevegafasdeseguridad
paraprotegersusojos,yguantesdegomapara
protegersusmanos.
Unenrutadoincorrectodeloscablesdela
bateríapodríadañarlamáquinayloscables,
causandochispas.Laschispaspodríanhacer
explotarlosgasesdelabatería,causando
lesionespersonales.
• Desconectesiempreelcablenegativo
(negro)delabateríaantesdedesconectarel
cablepositivo(rojo).
• Conectesiempreelcablepositivo(rojo)de
labateríaantesdeconectarelcablenegativo
(negro).
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontrolenposicióndebloqueo/puntomuerto,y
pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Desengancheelasientoylevántelo.
4.Primerodesconecteelcablenegativodelabateríay
elcabledetierradelbornenegativo(-)delabatería
(Figura37).
5.Retirelacubiertadegomarojadelbornepositivo
(rojo)delabatería.Luegoretireelcablepositivo
(rojo)delabatería(Figura37).
Cómoretirarlabatería
Losbornesdelabateríaounaherramienta
metálicapodríanhacercortocircuitosientran
encontactoconloscomponentesmetálicosde
lamáquina,causandochispas.Laschispas
podríanhacerexplotarlosgasesdelabatería,
causandolesionespersonales.
• Alretirarocolocarlabatería,nodejequelos
bornestoquenningunapartemetálicadela
máquina.
• Nodejequelasherramientasmetálicas
hagancortocircuitoentrelosbornesdela
bateríaylaspartesmetálicasdelamáquina.
33
Cómocargarlabatería
Elprocesodecargadelabateríaproducegases
quepuedenexplotar.
Nofumenuncacercadelabatería,ymantenga
alejadosdelabateríachispasyllamas.
Importante: Mantengasiemprelabatería
completamentecargada(densidadde1,265).Esto
esespecialmenteimportanteparaevitardañosala
bateríacuandolatemperaturaestápordebajode
los0ºC(32ºF).
1.Carguelabateríadurante10a15minutosa25a
30amperios,odurante30minutosa4-6amperios.
Figura37
1.Batería 7.PernosenJ
2.Bornepositivodela
batería
3.Bornenegativodela
batería
4.Cubiertadelborne 10.Cablenegativodela
5.Bridadelabatería
6.Tuercadeorejeta(1/4
pulgada)
8.Perno(1/4x3/4pulg.)
9.Cabledetierra
batería
11.Contratuerca(1/4
pulgada)
12.Cablepositivodela
batería
6.Retireambastuercasdeorejeta(1/4pulgada)que
janlabridadelabatería(Figura37).
7.Retirelabatería.
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlabandeja,conlosbornes
haciaelmotor(Figura37).
2.Conecteprimeroelcablepositivo(rojo)alborne
positivo(+)delabatería.
3.Luegoconecteelcablenegativoyelcabledetierra
albornenegativo(-)delabatería.
4.Sujeteloscablescon2pernos(1/4x3/4pulgadas),
2arandelas(1/4pulgada),y2contratuercas(1/4
pulgada)(Figura37).
5.Deslicelacubiertadegomarojasobreelborne
positivo(rojo)delabatería.
6.FijelabateríaconpernosenJ,unabridadesujeción
y2arandelas(1/4pulgada),y2tuercasdeorejeta
(1/4pulgada)(Figura37).
2.Cuandolabateríaestécompletamentecargada,
desconecteelcargadordelatomadeelectricidad,
luegodesconecteloscablesdelcargadordelos
bornesdelabatería(Figura38).
Figura38
3.Instalelabateríaeneltractoryconecteloscablesde
labatería;consulteCómoinstalarlabatería.
Nota: Nohagafuncionarlamáquinaconla
bateríadesconectada;puedecausardañosalsistema
eléctrico.
Mantenimientodelosfusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No
requieremantenimiento;noobstante,sisefundeun
fusible,compruebequenohayaveríanicortocircuito
enelcomponente/circuito.
1.Levanteelasientoparateneraccesoalportafusibles,
enelladoizquierdodelamáquina(Figura39).
34
2.Paracambiarunfusible,tiredelmismopararetirarlo.
3.Instaleunfusiblenuevo(Figura39).
Figura39
1.Bloquedefusibles 3.Circuitodecarga,
2.Embrague,10amperios
(F3)
25amperios(F2)
4.Principal,30amperios
(F1)
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Comprobacióndelapresión
delosneumáticos
Intervalodemantenimiento: Cada50horasocada
mes,loqueocurraprimero.
Veriquelapresiónenlaválvulacada50horasde
operaciónocadames,loqueocurraprimero(Figura40).
Mantengalapresióndelosneumáticostraserosa90kPa
(13psi).Unapresióndesigualenlosneumáticospuede
hacerqueelcorteseadesigual.Laslecturasdepresión
sonmásexactascuandolosneumáticosestánfríos.
Nota: Lasruedasdelanterassonsemineumáticasyno
requierenpresióndeaire.
Figura40
Ajustedelcojinetedelpivote
delasruedasgiratorias
Intervalodemantenimiento: Cada500horas
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
35
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retireeltapónanti-polvodelaruedagiratoriay
aprietelacontratuerca(Figura41).
4.Aprietelacontratuercahastaquelasarandelasde
muelleesténplanas,luegoaoje1/4devueltapara
establecerlapre-cargacorrectadeloscojinetes
(Figura41).
Mantenimientodel
sistemaderefrigeración
Limpiezadelarejilladela
entradadeaire
Intervalodemantenimiento: Cadavezqueseutilice
odiariamente
Importante: Asegúresedequelasarandelasde
muelleestáncorrectamenteinstaladas,según
muestraFigura41.
5.Coloqueeltapónanti-polvo(Figura41).
Figura41
1.Arandelasdemuelle 3.Tapónanti-polvo
2.Contratuerca
Antesdecadauso,retirecualquieracumulaciónde
hierba,suciedaduotroresiduodelcilindroydelasaletas
derefrigeracióndelaculata,larejilladeentradadeaire
delextremodelvolante,ylaspalancasyacoplamientos
delreguladordelcarburador.Estoayudaráaasegurar
unarefrigeraciónadecuadayunavelocidaddemotor
correcta,yreducirálaposibilidaddesobrecalentamiento
ydañosmecánicosalmotor.
Limpiezadelsistemade
refrigeracióndelmotor
Intervalodemantenimiento: Cada100horasocada
año,loqueocurraprimero.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retireelprotectordelmotor,larejilladeentradade
airedelmotorylacarcasadelventilador(Figura42).
4.Limpiecualquierresiduoohierbadelos
componentesdelmotor.
5.Instaleelprotectordelmotor,larejilladeentradade
airedelmotorylacarcasadelventilador(Figura42).
36
Figura42
1.Protectordelmotor 4.Perno
2.Rejilladelaentradade
airedelmotor
3.Carcasadelventilador
Mantenimientodelos
frenos
Mantenimientodelosfrenos
Antesdecadauso,compruebelosfrenostantoenuna
superciellanacomoenunapendiente.
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandopare
lamáquinaocuandoladejedesatendida.Sielfreno
deestacionamientonoinmovilizaelvehículo,consulte
aunServicioTécnicoAutorizadoparaquerealiceel
mantenimiento.
Comprobacióndelfreno
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
5.Tornillo
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelcontroldelascuchillas(PTO).
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
odiariamente
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.Lasruedasdeben
bloquearsesiustedintentaempujarlamáquinahacia
adelante.
4.Silasruedasnosebloquean,póngaseencontacto
conelServicioTécnicoAutorizadoparaquerealice
elmantenimiento.
5.Quitelosfrenosypongalaspalancasde
bloqueo/puntomuertoenlaposicióndepunto
muerto.Lasruedasdebengirar;sino,póngaseen
contactoconelServicioTécnicoAutorizadopara
querealiceelmantenimiento.
37
Mantenimientodelas
correas
Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento: Cada100
horas—Compruebequelascorreas
noestándesgastadasniagrietadas.
Compruebequelascorreasnotienengrietas,bordes
deshilachados,marcasdequemadurasuotrosdaños.
Sustituyacualquiercorreadañada.
Cómocambiarlacorreadel
cortacésped
Lasseñalesdeunacorreadecortacéspeddesgastadason
chirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,patinaje
delascuchillasdurantelasiega,bordesdeshilachados,
omarcasdequemadurasogrietas.Cambielacorreasi
observacualquieradeestascondiciones.
Figura43
Cortacéspedde34pulgadas
1.Poleatensoraja 3.Correadelcortacésped
2.Poleaizquierda 4.Brazotensortensadocon
muelle
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontrolenposicióndebloqueo/puntomuerto,y
pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelos2pernosyarandelasdecadacubiertade
lascorreas,yretirelascubiertasdelosejesexteriores
(Figura45).
4.Tiredelbrazotensorparaaliviarlatensióndela
correasobrelapoleadelaizquierda(Figura43o
Figura44).
5.Retirelacorreausada.
6.Paselacorreanuevaalrededordelaspoleas
(Figura43oFigura44).
7.Coloquelacorreasobrelapoleatensoratensada
conmuelle.
Figura44
Cortacéspedde40pulgadas
1.Poleatensoraja 3.Correadelcortacésped
2.Poleaizquierda 4.Brazotensortensadocon
muelle
8.Instalelascubiertasdelascorreassobrelosejes
exteriores(Figura45).
Nota: Lospropietariosdemáquinasnocomerciales
tendránqueinstalarlaarandelayelpernoquesujetan
lacubiertadelacorrea.
38
Figura45
Cortacéspedde40pulgadas
1.Cubiertaizquierda
2.Cubiertaderecha
3.Arandela
4.Perno
Comprobaciónysustitución
delacorreadetransmisiónde
labomba
Intervalodemantenimiento: Cada50
horas—Compruebelacorreade
transmisióndelabomba.
1.Empujeelasientohaciaadelanteylocalicelacorrea
detransmisióndelabomba.
Nota: Lospropietariosdemáquinasnocomerciales
tendránqueaojarelclipderetencióndelasiento,
quesujetaelasiento.
2.Compruebequelacorreanoestádesgastada;
cámbielasiesnecesario.
1.Correa
2.Poleasdelacorreade
transmisióndelabomba
Figura46
3.Poleadelmotor
4.Poleatensoratensada
conmuelle
3.Paracambiarlacorrea,retireelpernodeltope
delembragueydesconecteelcableeléctricodel
embrague(Figura46).
4.Tiredelapoleatensoraparaaliviarlatensióndela
correaenlapoleatensora(Figura46).
5.Retirelacorreadetransmisióndelabombade
laspoleasdelmotorydelabombahidráulica
(Figura46).
6.Instalelacorreanuevaalrededordelaspoleasdel
motorydelabombahidráulica(Figura46).
7.Apartelapoleatensoratensadaconmuelleaunlado
yalineelacorrea.
8.Liberelapresiónenlapoleatensoratensadacon
muelle(Figura46).
39
Mantenimientodel
sistemadecontrol
Ajustedelaposicióndepunto
muertodelaspalancas
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontrolenposicióndebloqueo/puntomuerto,y
pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Instalelospernosylasarandelascurvasdelas
palancas(Figura47).
4.Ajustelaposicióndelante/detrásdelaspalancas
acercándolasalaposicióndepuntomuertoy
deslizándolashastaquequedenalineadas,yluego
aprietelospernos(Figura48).
Figura47
Figura48
5.Silosextremosdelaspalancaschocanentresí,ajuste
laspalancasgirándolashaciafuera,alaposición
debloqueo/puntomuertoydóblelasconcuidado
haciafuera.Repitaestepasotantasvecescomosea
necesario.
Ajustedeladirección
1.Silamáquinagiraaladerechaoalaizquierdaal
empujarlaspalancasjuntashaciaadelante,ajusteel
topeenelladocontrarioalgirodelamáquina.
2.Aojeelpernosituadodelantedelapalancade
control.
3.Muevaeltopehastaquelamáquinavayaenlínea
recta(Figura49).
4.Aprieteelpernosituadodelantedelapalancade
control(Figura49).
40
Mantenimientodel
sistemahidráulico
Mantenimientodelsistema
hidráulico
Comprobacióndelaceitehidráulico
Intervalodemantenimiento: Despuésdelasprimeras
8horas
Cada50horas
TipodeAceite:AceitedemotorsintéticoMobil1
15W-50oaceitesintéticoequivalente.
Importante: Utiliceelaceiteespecicadooun
aceiteequivalente.Otrosaceitespodríancausar
dañosenelsistema.
Figura49
1.Palancadecontrol 3.Pernosituadodelantede
lapalancadecontrol
2.Parada
Nota: Haydosmanerasdecomprobarelaceite
hidráulico,cuandoelaceiteestácaliente,ycuandoestá
frío.Eldepósitotienedosmarcasdenivel,paraaceite
calienteyparaaceitefrío(Figura50).
1.Coloquelamáquinaenunasupercieniveladay
pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Limpielazonaalrededordeldepósitodeaceite
hidráulico(Figura50).
3.Silamáquinanohasidoarrancada,yestáfría,
asegúresedequeelaceitelleguealamarcaFrío
situadaenelladodeldepósitodeaceitehidráulico.
4.Silamáquinahaestadoenmarchayestáauna
temperaturadeoperaciónnormal,asegúresedeque
elaceitelleguealamarcaCalientesituadaenellado
deldepósitodeaceitehidráulico.
5.Siesnecesarioañadirmásaceite,retireeltapóndel
cuellodellenado(Figura50).
6.Añadaaceitealdepósitohastaquelleguealamarca
FríooCaliente,dependiendodelatemperaturadel
aceite.
7.Coloqueeltapónenelcuellodellenado.
41
Figura50
1.Tapón
2.Tabique 4.Niveldeaceitecaliente–
3.Niveldeaceitefrío–lleno
lleno
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresión
puedenpenetrarenlapielycausarlesiones.
• Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajo
lapieldebesereliminadoquirúrgicamente
enpocashorasporunmédicofamiliarizado
conestetipodelesión.Sino,puedecausar
gangrena.
• Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosde
lasfugasdeaceitehidráulicodepequeños
taladros,odeboquillasqueexpulsanaceite
hidráulicoaaltapresión.
• Utiliceuncartónounpapelparabuscar
fugashidráulicas.
• Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajo
algunoenelsistemahidráulico.
• Asegúresedequetodoslostubosy
manguitoshidráulicosestánenbuenas
condiciones,yquetodaslasconexiones
yaccesoriosdelsistemahidráulicoestán
apretadosantesdeaplicarpresiónalsistema
hidráulico.
Cambiodelosltrosdeaceite
hidráulicoydelaceite
Intervalodemantenimiento: Despuésdelasprimeras
250horas
Cadaaño—Cambielosltros
hidráulicosyelaceite.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
Importante: Noutiliceunltrodeaceitepara
automóviles,opuedecausargravesdañosal
sistemahidráulico.
3.Localicelosdosltros,unodebajodecada
transmisión,yretirelosprotectoresdelosltros.
4.Limpiecuidadosamentelazonaalrededordelos
ltros.Esimportantequenoentreningúntipode
suciedadocontaminaciónenelsistemahidráulico
(Figura51).
5.Desenrosquelosltrosydejequesevacíeelaceite
delsistemadetransmisión(Figura51).
Importante: Antesdeinstalarltrosnuevos,
apliqueunacapanadeaceitealasuperciede
lajuntadegomadelosltros.
6.Instalelosltrosnuevosgirándolosenelsentidode
lasagujasdelrelojhastaquelajuntadegomaentre
encontactoconeladaptadordelltro,luegoapriete
elltroentretrescuartosdevueltayunavuelta
completamás.
7.Retireeltapóndeventilacióndecadatransmisióny
viertaaceiteatravésdeldepósitodeaceitehidráulico;
cuandoempieceasaliraceitedeloricio,vuelvaa
colocareltapón.Aprietelostaponesa244Nm.
8.AñadaaceitehastaquelleguealamarcaFríodel
depósitodeaceitehidráulico(Figura50).
9.Elevelapartetraseradelamáquinajustolosuciente
paraquelasruedasgirenlibremente,yapoyela
máquinaensoportesjos.
10.Arranqueelmotorymuevaelcontroldelacelerador
haciaadelantealaposiciónintermedia.Quiteel
frenodeestacionamiento.
11.Conlaválvuladedesvíoabiertayelmotoren
marcha,muevalentamenteelcontroldireccional5ó
6veceshaciaadelanteyhaciaatrás.
12.Conlaválvuladedesvíocerradayelmotoren
marcha,muevalentamenteelcontroldireccional5
42
ó6veceshaciaadelanteyhaciaatrás.Pareelmotor
ycompruebeelniveldeaceite,yañadaaceitesies
necesariohastaquelleguealamarcaCaliente.
13.Repitalospasos11y12segúnseanecesariohasta
quesehayapurgadotodoelairedelsistema.Cuando
eltransejefuncionaconunnivelderuidonormal,
ysedesplazahaciaadelanteyhaciaatrásauna
velocidadnormal,eltransejeestápurgado.
Importante: Nocambieelaceitedelsistema
hidráulico(salvolaporciónquesevacíaal
cambiarelltro),amenosqueconsidereque
elaceitehasidocontaminadoohaestado
extremadamentecaliente.Loscambios
innecesariosdeaceitepuedendañarelsistema
hidráulicoalintroducircontaminantesenel
sistema.
Figura51
1.Neumáticotrasero
izquierdo
2.Filtrohidráulico
3.Tapóndeventilación
Mantenimientode
laplataformadel
cortacésped
Nivelacióndelcortacésped
Importante:Sóloesnecesarionivelarel
cortacéspedentrespuntos.
1.Coloqueelcortacéspedenunasupercieplana.
2.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
4.Compruebelapresióndelosneumáticostraseros.Si
esnecesario,ajústelaa90kPa(13psi).
5.Coloquedosbloquesgruesosdebajodelborde
traseroizquierdoyelbordeinferiorderechodela
plataformadelcortacéspeddemaneraqueelpesode
laplataformadescansesobrelosbloques.
6.Bajeelcortacéspedalaposicióndealturadecorte
de76mm(3pulg.).
7.Aojelospernosqueconectanlasdoscadenasylos
dossoportestraserosalcortacésped(Figura53).
8.Ajustelosdospernostraseroshastaqueesténenel
centrodelaranuradelsoportedepivote(Figura53).
9.Ajustelospernoshastaqueelextremodelpernoesté
enrasadoconlatuerca.Estopermitequeelcasquillo
ruedeenlaranuradelsoportedelaplataformadel
cortacésped(Figura52).
10.Ajusteelpernodelanteroenelladodeladescarga
hastaqueestéenelcentrodelaranuradelsoporte
depivote(Figura53).
11.Elevelaplataformadelcortacéspedyretirelos
bloquesenlosqueseapoyalaplataformadel
cortacésped.
12.Ajusteelpernoizquierdodelanteroenelsoportede
pivotehastaquelacadenanotengaholgura.
13.Inspeccionelascuatrocadenas.Lascadenasdeben
estartensadas.
Nota: Cuandoestácorrectamenteajustado,la
puntadelanteradelacuchillaestará6mm(1/4
pulg.)másbajaquelapuntatraseradelacuchilla,
enelcasodecortacéspedesde34pulgadas,y4mm
(3/16pulg.)másbajaenelcasodecortacéspedesde
40pulgadas.ConsulteenlasecciónVericaciónde
43
larectilinealidaddelascuchillaselprocedimientode
medicióndelaalturadelapuntadelacuchilla.
14.Lacuchilladeladerechadebeestaralamismaaltura
quelacuchilladelaizquierdacuandoambasestán
orientadashaciaadelante(Figura55oFigura56).
Sihayunadiferenciademásde3mm(1/8pulg.)
entrelascuchillasderechaeizquierda,ajuste
lospernosdemontajeenlaranuraparanivelar
lateralmentelaplataformadelcortacésped.
Nota: Laalturadecortedelaplataformadel
cortacéspedpuedeserajustada.Aojeelsoportede
alturadecorteyajústelohaciaadelanteohaciaatrás
paraobtenerlaalturacorrecta.Aprieteelsoporte
despuésderealizarelajuste.
1.Elextremodelpernodebe
estarenrasadoconla
tuerca
2.Soportedepivotetrasero
Figura52
3.Tuerca
4.Perno
44
Ladoizquierdo
Figura53
1.Pivote
2.Pernoenelcentrodelaranura
Mantenimientodelascuchillas
decorte
Mantengalascuchillasaladasdurantetodalatemporada
decorte,yaqueunacuchillaaladacortalimpiamentey
sinrasgarodeshilacharlashojasdehierba.Siserasgan
osedeshilachan,losbordesdelashojassesecarán,lo
cualretardarásucrecimientoyfavorecerálaaparición
deenfermedades.
Compruebecadadíaquelascuchillasdecorteestán
aladasyquenoestándesgastadasodañadas.Elimine
cualquiermellaconunalima,yalelascuchillassies
necesario.Siunacuchillaestádesgastadaodeteriorada,
sustitúyalainmediatamenteporunacuchillanueva
genuinaToro.Paraqueelaladoylasustituciónsean
máscómodos,puededeseartenerunstockdecuchillas
derepuesto.
3.Soportedepivotetrasero
4.Soportedepivotedelantero
Unacuchilladesgastadaodañadapuede
romperse,yuntrozodelacuchillapodríaser
arrojadoalazonadondeestáeloperadoruotra
persona,provocandolesionespersonalesgraves
olamuerte.
• Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,
paraasegurarsedequenoestándesgastadas
nidañadas.
• Sustituyacualquiercuchilladesgastadao
dañada.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelatomadefuerza(PTO)ypongael
45
frenodeestacionamiento.Girelallavedecontactoa
Desconectado.Retirelallave.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento: Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura54).Silos
bordesnoestánaladosotienenmuescas,retirelas
cuchillasyafílelas.ConsulteAladodelascuchillas.
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentelaparte
curva(Figura54).Siobservadaños,desgasteola
formacióndeunaranuraenestazona(Figura54),
instaleinmediatamenteunacuchillanueva.
Figura55
Cortacéspedde34pulgadas
Figura54
1.Filodecorte 3.Formaciónde
ranura/desgaste
2.Partecurva
Vericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.PosiciónA
Figura56
Cortacéspedde40pulgadas
2.PosiciónA
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Girelascuchillashastaquelosextremosestén
orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás(Figura55o
Figura56).Midadesdeunasupercieniveladahasta
ellodecorte,posiciónA,delascuchillas(Figura55
oFigura56).Anoteestadimensión.
4.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelas
cuchillas.
5.Midadesdeunasupercieniveladahastaellode
cortedelascuchillasenlamismaposiciónqueenel
paso3arriba.Ladiferenciaentrelasdimensiones
obtenidasenlospasos3y4nodebesuperar
1,5mm(1/16pulg.).Siestadimensiónesdemás
de1,5mm(1/16pulg.),lacuchillaestádobladay
debecambiarse;consulteCómoretirarlascuchillasy
Cómoinstalarlascuchillas.
46
Unacuchilladobladaodañadapodríaromperse
ypodríacausargraveslesionesolamuertea
ustedoaotraspersonas.
• Siempresustituyaunacuchilladobladao
dañadaporunacuchillanueva.
• Nuncalimenicreemuescasaladasenlos
bordesoenlasuperciedelacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Lascuchillasdebencambiarsesihangolpeadounobjeto
sólido,siestándesequilibradasosiestándobladas.
Paraasegurarunrendimientoóptimoyelcontinuado
cumplimientodelasnormasdeseguridaddelamáquina,
utilicecuchillasderepuestogenuinasToro.Lascuchillas
derepuestodeotrosfabricantespuedenhacerquese
incumplanlasnormasdeseguridad.
Elcontactoconunacuchillaaladapuede
causargraveslesiones.
Lleveguantes,oenvuelvalosbordescortantes
delacuchillaconuntrapo.
Figura57
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola
sobreunequilibradordecuchillas(Figura58).Sila
cuchillasemantienehorizontal,estáequilibraday
puedeutilizarse.Silacuchillanoestáequilibrada,
rebajealgoelmetalenlapartedelavelasolamente
(Figura59).Repitaesteprocedimientohastaquela
cuchillaestéequilibrada.
Figura58
1.Cuchilla
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura59).
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun
guantegrueso.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandelade
muelleylacuchilla(Figura59).
Aladodelascuchillas
Mientrassealanlascuchillas,esposible
quesalgandespedidostrozosdelasmismas,
causandolesionesgraves.
Lleveprotecciónocularadecuadamientrasala
lascuchillas.
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos
extremosdelacuchilla(Figura57).Mantengael
ángulooriginal.Lacuchillapermaneceequilibrada
siseretiralamismacantidaddematerialdeambos
bordesdecorte.
Importante: Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinteriordel
cortacéspedparaaseguraruncortecorrecto.
2.Instalelaarandelademuelleyelpernodela
cuchilla.Elconodelaarandelademuelledebeestar
orientadohacialacabezadelperno(Figura59).
Aprieteelpernodelacuchillaa115–150Nm
(85–110pies-libra).
47
Figura59
1.Veladelacuchilla 4.Pernodelacuchilla
2.Cuchilla 5.Conohacialacabezadel
perno
3.Arandelademuelle
Importante: Eldeectordehierbadebepoder
bajarasuposición.Levanteeldeectorpara
vericarquepuedebajardeltodo.
Cambiodeldeectordehierba
Sielhuecodedescargasedejadestapado
elcortacéspedpodríaarrojarobjetoshacia
eloperadorohaciaotraspersonasycausar
lesionesgraves.T ambiénpodríaproducirseun
contactoconlacuchilla.
• Nooperenuncaelcortacéspedsintener
instaladounatapa,unaplacadepicadooun
conductodehierbaybolsaderecortes.
• Compruebequeeldeectordehierbaestá
bajado.
1.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelleyel
espaciadorquesujetaneldeectoralossoportes
depivote(Figura60).Retireeldeectordehierba
dañadoodesgastado.
2.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeectorde
hierba.Coloqueunextremodelmuelledetrásdel
rebordedelaplataforma.
1.Perno
2.Deectordehierba
3.Muelle
4.Espaciador
Figura60
5.Contratuerca
6.Muelleinstalado
7.Plataformadel
cortacésped
Nota: Asegúresedecolocarelextremodelmuelle
detrásdelrebordedelaplataformaantesdeinstalar
elperno,segúnsemuestraenFigura60.
3.Instaleelpernoylatuerca.Coloqueelextremodel
muellealrededordeldeectordehierba(Figura60).
48
Limpieza
Limpiezadelosbajosdela
plataforma
Intervalodemantenimiento: Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Eleveelcortacéspedalaposicióndetransporte.
4.Levantelapartedelanteradelamáquinayapóyela
sobresoportesjos.
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,elaceitehidráulico
yelrefrigerantedelmotorsoncontaminantes
medioambientales.Elimínelosdeacuerdoconla
normativaestatalylocal.
Almacenamiento
1.Desengranelatomadefuerza(PTO),pongaelfreno
deestacionamientoygirelallavedecontactoa
Desconectado.Retirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadyla
mugredelaspiezasexternasdetodalamáquina,
especialmenteelmotoryelsistemahidráulico.
Limpielasuciedadylabrozadelaparteexteriordel
alojamientodelasaletasdelaculatadecilindrosdel
motorydelsoplador.
Importante: Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina
apresión.Eviteelusoexcesivodeagua,
especialmentecercadelpaneldecontrol,el
motor,lasbombashidráulicasylosmotores
eléctricos.
3.Reviseellimpiadordeaire;consulteMantenimiento
dellimpiadordeaireen,página.
4.Engraselamáquina;consulteEngraseylubricación
en,página.
5.Cambieelaceitedelcárter;consulteMantenimiento
delaceitedelmotoren,página.
6.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticosen,
página.
7.Cambieelltrohidráulico;consulteMantenimiento
delsistemahidráulicoen,página.
8.Carguelabatería;consulteMantenimientodela
bateríaen,página.
9.Rasquecualquieracumulaciónimportantedehierba
ysuciedaddelosbajosdelcortacésped,luegolávelo
conunamangueradejardín.
Nota: Hagafuncionarlamáquinaconlatomade
fuerzaengranadayelmotorenralentíaltodurante
2a5minutosdespuésdellavado.
10.Compruebelacondicióndelascuchillas;consulte
Mantenimientodelascuchillasen,página.
11.Preparelamáquinaparasualmacenamientocuando
nolavayaautilizardurantemásde30días.Prepare
lamáquinaparaelalmacenamientodelamanera
siguiente:
A.Agregueunestabilizador/acondicionadorabase
depetróleoalcombustibledeldepósito.Siga
lasinstruccionesdemezcladelfabricantedel
estabilizador.Nouseunestabilizadorabasede
alcohol(etanolometanol).
Nota: Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
combustiblefrescoyseutilizaentodomomento.
49
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustible(5minutos).
C.Pareelmotor,dejequeseenfríe,ydrene
eldepósitodecombustible;consulte
Mantenimientodeldepósitodecombustibleen,
página.
D.Vuelvaaarrancarelmotoryhágalofuncionar
hastaquesepare.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
observandolanormativalocal.
Importante: Noguardeelcombustiblecon
estabilizador/acondicionadordurantemás
de90días.
12.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Repareosustituyacualquierpiezadañada.
13.Pintelassuperciesqueesténarañadasodonde
estévisibleelmetal.Puedeadquirirlapinturaensu
ServicioTécnicoAutorizado.
14.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy
limpio.Retirelallavedecontactoyguárdelafuera
delalcancedeniñosuotrosusuariosnoautorizados.
Cubralamáquinaparaprotegerlayparaconservarla
limpia.
50
Solucióndeproblemas
Problema Posiblecausa
Elmotordearranquenohacegirarel
motor.
Elmotornoarranca,lecuestaarrancar,o
nosiguefuncionando.
Elmotorpierdepotencia.
Accióncorrectora
1.Elcontroldelascuchillas(PTO)está
engranado.
2.Elfrenodeestacionamientonoestá
puesto.
3.Eloperadornoestásentado.
4.Labateríaestádescargada.
5.Lasconexioneseléctricasestán
corroídasosueltas.
6.Hayunfusiblefundido. 6.Cambieelfusible.
7.Hayunreléointerruptordefectuoso. 7.PóngaseencontactoconelServicio
1.Eldepósitodecombustibleestávacío. 1.Lleneeldepósitodecombustiblecon
2.Ellimpiadordeaireestásucio.
3.Suciedadenelltrodecombustible. 3.Cambieelltrodecombustible.
4.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
1.Lacargadelmotoresexcesiva. 1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.
3.Elniveldeaceitedelcárteresbajo. 3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairedebajodelmotor
estánobstruidos.
5.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
obstruido.
6.Suciedadenelltrodecombustible. 6.Cambieelltrodecombustible.
7.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
1.Pongaelcontroldelascuchillas(PTO)
endesengranado.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Siénteseenelasiento.
4.Carguelabatería.
5.Veriquequehaybuencontactoenlas
conexioneseléctricas.
TécnicoAutorizado.
combustible.
2.Limpieocambieelltrodellimpiador
deaire.
4.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
2.Limpieelltrodellimpiadordeaire.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Elmotorsecalientademasiado.
Lamáquinanoavanza.
1.Lacargadelmotoresexcesiva. 1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceitedelcárteresbajo. 2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairedebajodelmotor
estánobstruidos.
1.Laválvuladedesvíonoestábien
cerrada.
2.Lacorreadetransmisiónoladela
bombaestádesgastada,sueltaorota.
3.Lacorreadetransmisiónoladela
bombasehasalidodeunapolea.
4.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá
roto.
5.Elniveldeaceitehidráulicoesbajo,o
elaceiteestádemasiadocaliente.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
1.Aprietelaválvuladedesvío.
2.Cambielacorrea.
3.Cambielacorrea.
4.Cambieelmuelle.
5.Añadaaceitehidráulicoaldepósitoo
dejequeseenfríe.
51
Problema Posiblecausa
Accióncorrectora
Vibracionesanormales.
Alturadecortedesigual.
Lascuchillasnogiran.
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá
suelto.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
7.Elsoportedelmotorestásueltoo
desgastado.
1.Cuchilla(s)noalada(s). 1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Cuchilla(s)decortedoblada(s). 2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado. 3.Niveleelcortacéspedlateraly
4.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
5.Lapresióndelosneumáticosnoesla
correcta.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
1.Lacorreadetransmisiónestá
desgastada,sueltaorota.
2.Lacorreadetransmisiónsehasalido
delapolea.
3.Lacorreadelaplataformaestá
desgastada,sueltaorota.
4.Lacorreadelaplataformasehasalido
delapolea.
5.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá
roto.
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
longitudinalmente.
4.Limpielosbajosdelcortacésped.
5.Ajustelapresióndelosneumáticos.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Compruebelatensióndelacorrea.
2.Instalelacorreadetransmisióny
veriquelaposicióncorrectadelos
ejesdeajusteydelasguíasdela
correa.
3.Instaleunacorreadeplataforma
nueva.
4.Instalelapoleadelaplataforma
ycompruebelaposiciónyel
funcionamientodelapoleatensora,el
brazotensoryelmuelle.
5.Cambieelmuelle.
52
Esquemas
Diagramadecableado(Rev .A)
53
Notas:
54
Notas:
55
La Garantía Toro de cobertura total
Una garantía limitada (ver periodos de garantía más adelante)
Equipos para
paisajistas
profesionales
(LCE)
The Toro Company y su afi liado, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo
Condiciones y productos cubiertos
entre sí, prometen conjuntamente reparar los Productos Toro relacionados
si tienen defectos de materiales o mano de obra.
Los siguientes plazos de garantía son aplicables desde la fecha de la
compra por el propietario original:
Producto Periodo de garantía
Cortacéspedes dirigidos de tamaño
2 años**
medio
Cortacéspedes Grandstand
Motor
•
Bastidor
•
TM
5 años o 1.200 horas*
2 años**
Vida del producto (únicamente
el propietario original)***
Cortacéspedes Z Master
Z500
Motor
•
Bastidores
•
Cortacéspedes Z Master
Motor
•
Bastidor
•
®
Z300, Z400,
®
G3
4 años o 1.200 horas*
2 años**
Vida del producto (únicamente
el propietario original)***
5 años o 1.200 horas*
2 años**
Vida del producto (únicamente
el propietario original)***
Baterias (para los equipos arriba
1 año
citados)
Accesorios (para los equipos arriba
1 año
citados)
*Lo que ocurra primero.
**Algunos motores usados en los productos Toro LCE están garantizados por el fabricante del motor.
***Garantía de por vida del bastidor - Si el bastidor principal, que consta de las piezas que están
soldadas entre sí para formar la estructura del tractor a la que están conectados otros componentes
tales como el motor, se agrieta o se rompe durante el uso normal, será reparado o sustituido bajo
la garantía sin coste alguno en concepto de piezas o mano de obra. Quedan excluidos los fallos del
bastidor causados por mal uso o abuso y los fallos o las reparaciones necesarias a causa de óxido
o corrosión.
Esta garantía incluye el coste de piezas y mano de obra, pero usted debe
pagar los costes de transporte.
Instrucciones para obtener asistencia bajo la garantía
Si usted cree que su producto Toro tiene un defecto de materiales o de
mano de obra, siga este procedimiento:
1. Póngase en contacto con cualquier Distribuidor Autorizado Toro para
Usted debe mantener su Producto Toro siguiendo los procedimientos de
mantenimiento descritos en el Manual del operador . Dicho mantenimiento
rutinario, sea realizado por un distribuidor o por usted mismo, es por cuenta
de usted.
No hay otra garantía expresa salvo la cobertura especial de sistemas de
emisión y motores en algunos productos.
Esta garantía expresa no cubre:
El coste del mantenimiento regular o de las piezas, tales como fi ltros,
•
combustible, lubricantes, piezas de puesta a punto, afi lado de cuchillas,
ajustes de frenos y embragues.
Cualquier producto o pieza que haya sido modifi cado o mal utilizado
•
o que haya necesitado ser sustituido o reparado debido a desgaste
normal, accidente o falta de mantenimiento adecuado.
Las reparaciones necesarias debidas al uso del combustible incorrecto,
•
contaminantes en el sistema de combustible o falta de preparación
adecuada del sistema de combustible antes de cualquier periodo de
inactividad de más de tres meses.
Costes de recogida y entrega.
•
Todas las reparaciones cubiertas por esta garantía deben ser realizadas
por un Servicio Técnico Autorizado de Toro usando piezas de repuesto
homologadas por Toro.
Ni The Toro Company ni Toro Warranty Company son responsables de
daños directos, indirectos o consecuentes en conexión con el uso de
los productos Toro cubiertos por esta garantía, incluyendo cualquier
coste o gasto por la provisión de equipos de sustitución o servicio
durante periodos razonables de mal funcionamiento o no utilización
hasta la terminación de reparaciones bajo esta garantía.
Toda garantía implícita de mercantibilidad (que el producto es
adecuado para el uso normal) y adecuación a un uso determinado
(que el producto es adecuado para un propósito determinado) se
limitan a la duración de la garantía expresa.
Algunos estados no permiten exclusiones de daños incidentales
o consecuentes, ni limitaciones sobre la duración de una garantía
implícita, de manera que las exclusiones y limitaciones arriba citadas
pueden no serle aplicables a usted.
Esta garantía le otorga a usted derechos legales específi cos; es posible
que usted tenga otros derechos que varían de un estado a otro.
Responsabilidades del propietario
Elementos y condiciones no cubiertos
Condiciones Generales
concertar el mantenimiento en sus instalaciones. Para localizar un
distribuidor cerca de usted, consulte las Páginas Amarillas telefónicas
(mire en "cortacéspedes") o visite nuestro sitio web en www.Toro.com.
También puede llamar a los números que aparecen en el apartado 3
para usar nuestro sistema de localización de distribuidores las 24 horas
al día.
2. Lleve el producto y su prueba de compra (recibo o factura de venta) al
Distribuidor. El distribuidor diagnosticará el problema y determinará si
está cubierto por la garantía.
3. Si por alguna razón usted no está satisfecho con el análisis del
Distribuidor o con la asistencia recibida, póngase en contacto con
nosotros en la dirección siguiente:
Departamento de Atención al Cliente LCB
Toro Warranty Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
888-865-5676 (clientes de EE.UU.)
888-865-5691 (clientes de Canadá)
Países fuera de Estados Unidos o Canadá
Los clientes que compraron productos Toro fuera de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener
pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su Distribuidor, o si tiene
difi cultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro. Si fallan todos los demás recursos, puede ponerse en
contacto con nosotros en la Toro Warranty Company.
Pieza Número 374-0120 Rev. H