Registrate il vostro prodotto presso il sito www.Toro.com
Traduzione del testo originale (I)
Il presente sistema di accensione a scintilla è conforme alla
norma canadese ICES-002.
Conservate il Manuale d’istruzioni di questo motore
sulla macchina. Sostituite immediatamente il Manuale
d’istruzioni se dovesse essere danneggiato o illeggibile.
All’occorrenza, ordinate un nuovo manuale al
costruttore del motore.
2003 – The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Contattateci a www.Toro.com
Tutti i diritti sono riservati
2
Stampato negli USA
Introduzione
Leggete attentamente il presente manuale al fine di
utilizzare e mantenere correttamente il prodotto. Le
informazioni qui riportate aiuteranno voi ed altri ad evitare
infortuni e a non danneggiare il prodotto. Sebbene la Toro
progetti, produca e distribuisca prodotti all’insegna della
sicurezza, voi siete responsabili del corretto utilizzo del
prodotto in condizioni di sicurezza.
Per assistenza, ricambi originali Toro o ulteriori informazioni,
rivolgetevi a un Distributore Toro autorizzato o ad un Centro
Assistenza Toro, ed abbiate sempre a portata di mano il
numero del modello ed il numero di serie del prodotto. Il
numero del modello e il numero di serie si trovano nella
posizione riportata nella Figura 1.
Avvertenza segnala un pericolo che può provocare infortuni
gravi o la morte se non si osservano le precauzioni
raccomandate.
Attenzione segnala un rischio che può causare infortuni
lievi o moderati se non si osservano le precauzioni
raccomandate.
Per evidenziare le informazioni vengono utilizzate altre due
parole:
meccanico di particolare importanza, e Nota: evidenzia
informazioni generali di particolare rilevanza.
Importante indica informazioni di carattere
Sicurezza
Norme di sicurezza per rider
con tosaerba rotante
Alla data di produzione, questa macchina soddisfa o
supera i requisiti delle norme europee. Tuttavia, l’errato
utilizzo o manutenzione da parte dell’operatore o del
proprietario possono provocare incidenti. Per ridurre il
rischio di incidenti, rispettate le seguenti norme di
sicurezza e fate sempre attenzione al simbolo di allarme
, che indica ATTENZIONE, AVVERTENZA o
PERICOLO – “norme di sicurezza”. Il mancato rispetto
delle istruzioni può provocare infortuni o la morte.
1
m-5163
Figura 1
1. Targa del numero del modello e del numero di serie
Scrivete il numero del modello e il numero di serie nello
spazio seguente:
Nº del modello:
Nº di serie:
Il presente manuale evidenzia i pericoli potenziali e riporta
messaggi di sicurezza speciali per aiutare voi ed altri ad
evitare infortuni ed anche la morte. Pericolo, Avvertenza, e
Attenzione sono termini utilizzati per identificare il grado di
pericolo. Tuttavia, a prescindere dal livello di pericolosità,
occorre prestare sempre la massima attenzione.
Pericolo segnala una situazione di estremo pericolo che
provoca infortuni gravi o la morte se non si osservano le
precauzioni raccomandate.
Norme di sicurezza
Le seguenti istruzioni sono conformi alla norma CEN EN
836:1997.
Questo prodotto è in grado di amputare mani e piedi, e di
scagliare oggetti. Rispettate sempre tutte le norme di
sicurezza per evitare gravi infortuni o la morte.
Addestramento
• Leggete attentamente le istruzioni. Prendete
dimestichezza con i comandi e il corretto utilizzo delle
apparecchiature.
• Non consentite mai l’uso del tosaerba a bambini o a
persone che non abbiano perfetta conoscenza delle
presenti istruzioni. Le normative locali possono imporre
limiti all’età dell’operatore.
• Non tosate in prossimità di altre persone, soprattutto
bambini, o di animali da compagnia.
• Ricordate sempre che l’operatore o utilizzatore è
responsabile di incidenti o pericoli occorsi ad altre
persone o alla loro proprietà.
3
• Non trasportate passeggeri.
• Sostituite le marmitte di scarico difettose.
• Tutti i conducenti devono mirare a ottenere una
formazione professionale e pratica. Tale formazione
dovrà evidenziare:
– la necessità di attenzione e concentrazione quando si
lavora su rider;
– il controllo del rider che scivola su un terreno in
pendenza non verrà recuperato azionando le leve di
comando. I motivi principali della perdita di
controllo sono:
• insufficiente presa delle ruote, specialmente su
erba bagnata;
• velocità troppo elevata;
• azione frenante inadeguata;
• tipo di macchina inadatto al compito da eseguire;
• mancanza di consapevolezza degli effetti delle
condizioni del terreno, soprattutto dei pendii;
• traino e distribuzione del carico errati.
Preparazione
• Indossate pantaloni lunghi e calzature robuste quando
tosate. Non usate mai la macchina a piedi nudi o in
sandali.
• Ispezionate attentamente l’area in cui deve essere
utilizzata l’apparecchiatura, e sgombratela da oggetti
che possano venire raccolti e scagliati dalla macchina.
• Avvertenza – Il carburante è altamente infiammabile.
– Conservate il carburante in apposite taniche.
– Fate il pieno solo all’aperto, e non fumate durante il
rifornimento.
– Aggiungete il carburante prima di avviare il motore.
Non togliete mai il tappo del serbatoio, né
aggiungete il carburante, a motore acceso o caldo.
– Se viene inavvertitamente versato del carburante,
non avviate il motore, ma allontanate la macchina
dall’area interessata evitando di generare una fonte
di accensione, finché i vapori del carburante non si
saranno dissipati.
– Montate con sicurezza i tappi dei serbatoi del
carburante e delle taniche.
• Prima dell’uso, controllate sempre a vista che le lame, i
bulloni delle lame e il gruppo di taglio non siano usurati
o danneggiati. Sostituite in serie lame e bulloni usurati o
danneggiati, per mantenere il bilanciamento.
• Su macchine multilama, ricordate che la rotazione di
una lama può provocare la rotazione anche di altre
lame.
Funzionamento
• Siate vigili, rallentate e procedete con cautela quando
svoltate. Prima di cambiare direzione guardate indietro
e ai lati.
• Non azionate il motore in un locale chiuso in cui
possano raccogliersi i fumi tossici dell’ossido di
carbonio.
• Tosate solamente alla luce del giorno o con
illuminazione artificiale adeguata.
• Prima di cercare di avviare il motore, disinnestate tutte
le frizioni dell’accessorio con lame e mettete il cambio
in folle.
• Non utilizzate su pendenze superiori a 12–1/2 gradi.
• Ricordate che non esistono pendenze sicure. L’utilizzo
su pendii erbosi richiede un’attenzione particolare. Per
cautelarvi dal ribaltamento:
– non fermate né avviate improvvisamente la
macchina su pendii;
– rallentate sui pendii, e prima di affrontare brusche
curve;
– prestate attenzione a protuberanze del terreno, buche
e altri ostacoli nascosti.
• Prestate attenzione quando trainate dei carichi o
utilizzate accessori pesanti.
– Utilizzate solamente i punti di attacco previsti per la
barra di traino.
– Limitate l’entità dei carichi a quanto potete
controllare con sicurezza.
– Non curvate bruscamente, ed eseguite le retromarce
con prudenza.
• Prestate attenzione al traffico quando attraversate o
procedete nei pressi di una strada.
4
• Arrestate la rotazione delle lame prima di attraversare
superfici non erbose.
• Quando utilizzate degli accessori, non dirigete mai lo
scarico del materiale verso terzi e non consentite ad
alcuno di avvicinarsi alla macchina durante il lavoro.
• Non azionate mai la macchina con schermi o ripari
difettosi, o senza i dispositivi di protezione montati.
• Non modificate la taratura del regolatore del motore e
non fate superare al motore i regimi previsti. Il motore
che funziona a velocità eccessiva può aumentare il
rischio di infortuni.
• Prima di scendere dal posto di guida:
– disinnestate la presa di forza e abbassate al suolo gli
accessori;
– mettete il cambio in folle e innestate il freno di
stazionamento;
– spegnete il motore e togliete la chiave di accensione.
• Disinnestate la trasmissione agli accessori, spegnete il
motore e staccate il cappellotto dalla candela (o
candele), oppure togliete la chiave di accensione:
– prima di pulire gli intasamenti o di rimuovere
ostruzioni dal piano inclinato;
– prima di controllare, pulire o eseguire interventi sul
tosaerba;
– dopo aver colpito un corpo estraneo. Ispezionate il
tosaerba per rilevare eventuali danni, ed effettuate le
riparazioni necessarie prima di riavviare l’accessorio;
– se la macchina inizia a vibrare in modo anomalo
(controllate immediatamente).
• Disinserite la trasmissione agli accessori durante i
trasferimenti e quando la macchina non viene utilizzata.
• Spegnete il motore e disinserite la trasmissione
all’accessorio
– prima del rifornimento di carburante;
– prima di togliere il cesto di raccolta;
– prima di regolare l’altezza, a meno che la
regolazione non possa essere eseguita dal posto di
guida.
• Riducete la regolazione dell’acceleratore durante il
tempo di arresto del motore e, se il motore è dotato di
valvola di intercettazione, spegnete l’afflusso di
carburante al termine del lavoro.
Manutenzione e rimessaggio
• Mantenete adeguatamente serrati tutti i dadi, i bulloni e
le viti, per assicurarvi che le apparecchiature funzionino
nelle migliori condizioni di sicurezza.
• Non tenete le apparecchiature con carburante nel
serbatoio all’interno di edifici, dove i vapori possano
raggiungere fiamme libere o scintille.
• Lasciate raffreddare il motore prima del rimessaggio al
chiuso.
• Per ridurre il rischio d’incendio, mantenete motore,
marmitta di scarico, vano batteria e zona di
conservazione del carburante esenti da erba, foglie ed
eccessi di grasso.
• Controllate frequentemente il raccoglierba, per
verificarne l’usura o il deterioramento.
• Sostituite le parti usurate o danneggiate, per motivi di
sicurezza.
• Dovendo scaricare il serbatoio del carburante, eseguite
l’operazione all’aperto.
• Su macchine multilama, ricordate che la rotazione di
una lama può provocare la rotazione anche di altre
lame.
• Se la macchina deve essere parcheggiata, posta in
rimessa o lasciata incustodita, abbassate al suolo i
dispositivi di taglio, a meno che non utilizziate un
blocco meccanico.
Sicurezza del rider Toro
La seguente lista contiene informazioni sulla sicurezza
mirate ai prodotti Toro, od altre informazioni sulla
sicurezza non comprese nella normativa CEN.
• Lo scarico del motore contiene ossido di carbonio, gas
velenoso inodore che può uccidere. Non fate funzionare
il motore in interni o in ambienti cintati.
• Mentre il motore è in funzione, mantenete mani, piedi,
capelli ed abiti svolazzanti a distanza dall’area di
scarico degli attrezzi, dalla parte inferiore del tosaerba e
da qualsiasi parte mobile.
• Non toccate attrezzature o parti degli attrezzi che
possano essere calde a causa del funzionamento.
Lasciate che si raffreddino prima di eseguire interventi
di manutenzione, di regolazione o revisione.
• L’acido della batteria è velenoso e può ustionare.
Evitate che entri in contatto con la pelle, gli occhi e gli
abiti. Quando lavorate su una batteria, proteggete il
viso, gli occhi e gli abiti.
5
• I gas della batteria possono esplodere; tenete lontano
dalla batteria sigarette, scintille e fiamme.
• Usate soltanto ricambi originali Toro per garantire il
mantenimento degli standard iniziali.
• Utilizzate soltanto accessori approvati dalla Toro.
L’utilizzo di accessori non approvati può rendere nulla
la garanzia.
Livello di pressione acustica
Questa unità presenta un livello di pressione acustica
continua ponderata A equivalente, all’orecchio
dell’operatore, di 87dB(A), basato su misurazioni di
macchine identiche ai sensi delle procedure riportate nella
Direttiva sulle Macchine 98/37/CE ed emendamenti.
Funzionamento su pendenze
• Non tosate pendenze superiori a 12–1/2 gradi.
• Non tosate nelle adiacenze di scarpate, fossati, sponde
ripide o acqua. Se le ruote cadono oltre i bordi dell’area
di lavoro, possono provocare il ribaltamento della
macchina e causare gravi infortuni, la morte o
l’annegamento.
• Non tosate in pendenza se l’erba è bagnata. L’erba
bagnata riduce la trazione e può causare lo slittamento,
con perdita di controllo.
• Non effettuate improvvisi cambiamenti di velocità o di
direzione.
• Nelle adiacenze di scarpate, fossati, sponde ripide o
acqua usate un tosaerba con operatore a piedi e/o un
decespugliatore a mano.
• Rallentate sui pendii, ed usate la massima cautela.
• Rimuovete ostacoli come pietre, rami di alberi, ecc.
dall’area di lavoro. L’erba alta può nascondere degli
ostacoli.
• Fate attenzione a fossati, buche, pietre, declivi e rialzi
che modificano l’inclinazione del suolo, perché il
terreno accidentato può fare ribaltare la macchina.
Livello di potenza acustica
Questa unità presenta un livello di potenza acustica di:
100Lwa, basato su misurazioni di macchine identiche ai
sensi delle procedure riportate nella Direttiva sui Rumori
2000/14/CE ed emendamenti.
Livello di vibrazioni
Questa unità presenta un livello massimo di vibrazioni al
braccio di 1,6 m/s2 ed un livello massimo di vibrazioni al
corpo di 1,9 m/s2, collaudato mediante rilevazioni su
macchine identiche in conformità alle procedure EN 1033 e
EN 1032.
• Evitate avviamenti e sobbalzi improvvisi in salita,
perché il tosaerba può ribaltarsi all’indietro.
• In discesa, tenete presente che la macchina potrebbe
perdere la trasmissione; il peso si trasferisce sulle ruote
anteriori e può fare slittare le ruote motrici,
impedendovi di controllare la frenata e lo sterzo.
• Evitate sempre di eseguire partenze o fermate
improvvise su una pendenza; se le ruote perdono
aderenza, disinnestate le lame e scendete lentamente
dalla pendenza.
• Per aumentare la stabilità, seguite le raccomandazioni
del produttore sulla zavorra o sui contrappesi delle
ruote.
• Prestate la massima attenzione quando usate cesti di
raccolta od altri accessori, che possono influire sulla
stabilità della macchina e farvi perdere il controllo.
6
Tabella dei pendii
ALLINEATE QUESTO BORDO CON UN PIANO VERTICALE
(ALBERO, EDIFICIO, PALO DI UNO STECCATO, PALO ECC.)
PIEGATE LUNGO LA RIGA APPROPRIATA
ESEMPIO:
CONFRONTATE IL
PENDIO CON IL BORDO
PIEGATO.
7
8
Adesivi di sicurezza e di istruzione
Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili, e sono affissi accanto a
zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti.
93-7009
1. Avvertenza. Non usate il tosaerba con il deflettore alzato o
senza; tenete montato il deflettore.
2. Pericolo di ferite o smembramento di mano o piede causati
dalla lama del tosaerba. Restate lontano dalle parti in
movimento.
1. Pericolo di esplosione
2. Vietato fumare, fuoco e
fiamme libere
3. Pericolo di ustioni da
liquido caustico o
sostanza chimica
104-4163
4. Usate occhiali di
5. Leggete il
6. Tenete gli astanti a
sicurezza.
dell’operatore
distanza di sicurezza
dalla batteria.
Manuale
.
93-7316
1. Pericolo di lancio di oggetti. Tenetevi a distanza di sicurezza
dalla macchina.
2. Pericolo di lancio di oggetti dal tosaerba. Tenete il deflettore
montato.
3. Ferita o smembramento di mano o piede. Non avvicinatevi alle
parti in movimento.
93-7317
1. Pericolo di lancio di oggetti. Tenetevi a distanza di sicurezza
dalla macchina.
2. Pericolo di lancio di oggetti dal tosaerba. Tenete il deflettore
montato.
3. Ferita o smembramento di mano o piede. Non avvicinatevi alle
parti in movimento.
1. Velocità della macchina
2. Massima
3. Minima
104-8061
1. Per azionare la macchina,
tirate in fuori la leva.
2. Non trainate la macchina.
99-8936
4. Folle
5. Retromarcia
3. Per spingere la macchina,
inserite la leva.
9
1. Motore
1. Leggete il
dell’operatore
2. Altezza di taglio
Manuale
99-3943
107-2474
1. Leggete le istruzioni
prima di eseguire
interventi di revisione o
manutenzione.
2. Controllate la pressione
dei pneumatici ogni
25 ore di servizio.
3. Lubrificate ogni 25 ore di
servizio.
4. Motore
99-8939
.
3. Togliete la chiave di
accensione e leggete le
istruzioni prima di eseguire
interventi di revisione o
manutenzione.
1. Acceleratore
2. Starter
3. Massima
4. Regolazione continua
variabile
5. Minima
6. On
104-8009
7. Off
8. Fari
9. Spegnimento del motore
10. In moto
11. Avviamento del motore
12. Accensione
104-8062
1. Altezza di taglio
104-8063
1. Altezza di taglio
10
1. Innesto
2. Disinnesto
3. Freno di stazionamento
4. Avvertenza – Prima di
lasciare la macchina
innestate il freno di
stazionamento e togliete la
chiave di accensione;
leggete le istruzioni prima di
eseguire interventi di
revisione o manutenzione.
5. Avvertenza: leggete il
Manuale dell’operatore
6. Pericolo di lancio di oggetti
dal tosaerba. Tenete il
deflettore montato.
7. Pericolo di ribaltamento,
pendenze superiori a
12,5 gradi. Non guidate la
macchina su pendenze
superiori a 12,5 gradi.
.
107-2482
8. Pericolo di oggetti scagliati.
Tenete gli astanti a distanza
di sicurezza dalla macchina,
e raccogliete i detriti prima di
iniziare a tosare.
9. Pericolo di schiacciamento o
smembramento di astanti.
Non trasportate passeggeri.
10. Pericolo di ferite o
smembramento di mano o
piede causati dalla lama del
tosaerba. Restate lontano
dalle parti in movimento.
1. Contiene piombo; non
disperdete nell’ambiente.
2. Riciclate.
3. Usate occhiali di sicurezza. I
gas esplosivi possono
accecare e causare altre
lesioni.
4. Vietato fumare, scintille o
fiamme
5. L’acido solforico può
accecare e ustionare
gravemente.
104-5091
6. Lavate immediatamente gli
occhi con abbondante acqua
e ricorrete subito al medico.
7. Linea di massimo livello
11
8. Linea di minimo livello
9. Istruzioni per l’attivazione
della batteria
Benzina e olio
Avvertenza
Benzina raccomandata
Utilizzate benzina normale SENZA PIOMBO per
automobili (minimo 87 ottani). Qualora non sia disponibile
benzina normale senza piombo, è possibile utilizzare
benzina normale etilizzata.
Importante Non utilizzate metanolo, benzina
contenente metanolo o nafta contenente più del 10% di
etanolo, perché potreste danneggiare il sistema di alimentazione del motore. Non mescolate mai olio e benzina.
Pericolo
In talune condizioni la benzina è estremamente
infiammabile ed altamente esplosiva. Un incendio
o un’esplosione possono ustionare voi ed altre
persone, e causare danni.
• Fate il pieno di carburante all’aria aperta, a
motore freddo, e tergete la benzina versata.
• Non riempite completamente il serbatoio.
Riempitelo fino a 6–13 mm dalla base del collo
del bocchettone; questo spazio servirà ad
assorbire l’espansione della benzina.
• Non fumate mai quando maneggiate benzina, e
state lontani da fiamme libere e da dove i fumi
di benzina possano essere accesi da una scintilla.
• Conservate la benzina in taniche omologate, e
tenetela lontano dalla portata dei bambini.
Acquistate benzina in modo da utilizzarla entro
30 giorni.
• Prima del rabbocco, posizionate sempre le
taniche di benzina sul pavimento, lontano dal
veicolo.
• Non riempite le taniche di benzina all’interno di
un veicolo oppure su un camion o un rimorchio,
in quanto il tappetino del rimorchio o le pareti
di plastica del camion possono isolare la tanica e
rallentare la dispersione delle cariche
elettrostatiche.
• Se possibile, scaricate la macchina dal camion o
dal rimorchio ed effettuate il rifornimento con le
ruote sul pavimento.
• Qualora ciò non sia possibile, rabboccate
l’apparecchiatura sul camion o sul rimorchio
mediante una tanica portatile, anziché con una
normale pompa del carburante.
• Qualora sia necessario utilizzare una pompa del
carburante, tenete sempre l’ugello a contatto
con il bordo del serbatoio del carburante oppure
sull’apertura della tanica fino al termine del
rifornimento.
Se ingerita, la benzina è nociva o micidiale.
L’esposizione a lungo termine ai vapori di benzina
può causare gravi danni e malattie.
• Evitate di respirare a lungo i vapori.
• Tenete il viso lontano dall’ugello e dall’apertura
del serbatoio di benzina o del condizionatore.
• Tenet e la benzina lontano dagli occhi e dalla pelle.
Uso dello
stabilizzatore/condizionatore
L’uso di uno stabilizzatore/condizionatore nella macchina
offre i seguenti vantaggi:
• mantiene fresca la benzina durante il rimessaggio (fino
a 90 giorni). In caso di rimessaggi più lunghi si
consiglia di scaricare il serbatoio del carburante;
• mantiene pulito il motore durante l’uso;
• elimina i depositi gommosi nell’impianto di
alimentazione, che possono provocare problemi di
avviamento.
Importante Non utilizzate additivi per carburante
contenenti metanolo o etanolo.
Aggiungete la quantità di stabilizzatore/condizionatore
corretta.
Nota: Lo stabilizzatore/condizionatore è più efficace se
mescolato a benzina fresca. Per ridurre al minimo la
morchia nell’impianto di alimentazione, utilizzate sempre
lo stabilizzatore.
Rabbocco del serbatoio del
carburante
1. Spegnete il motore ed innestate il freno di
stazionamento.
2. Pulite intorno al tappo del serbatoio carburante e
togliete il tappo. Riempite fino a 6–13 mm. dalla base
del foro di rifornimento con benzina normale senza
piombo. Questo spazio permette l’espansione della
benzina. Non riempite completamente il serbatoio.
3. Montate saldamente il tappo, e tergete la benzina versata.
Controllo del livello dell’olio
motore
Prima di avviare il motore e di utilizzare la macchina,
controllate il livello dell’olio nel carter; vedere Controllo
del livello dell’olio, pag. 22.
12
Funzionamento
Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla
normale posizione di guida.
La sicurezza prima di tutto
Leggete attentamente tutte le norme e gli adesivi di sicurezza
contenuti in questa sezione. Queste informazioni contribuiranno alla protezione della vostra persona, della vostra
famiglia, di animali da compagnia e di eventuali astanti.
Pericolo
L’erba bagnata e pendenze ripide possono causare
scivolate e la perdita di controllo del tosaerba.
Se le ruote cadono oltre i bordi dell’area di lavoro,
possono provocare il ribaltamento della macchina e
causare gravi infortuni, la morte o l’annegamento.
Per non perdere controllo ed evitare il rischio di
ribaltamento:
Comandi
Prima di avviare il motore e di utilizzare la macchina,
familiarizzate con tutti i comandi (Fig. 3 e 4).
4
2
1
1. Interruttore di accensione
2. Acceleratore/starter
3
Figura 3
3. Presa di forza (PDF)
4. Fari – optional
m–5135
• Non tosate nelle adiacenze di scarpate o acqua.
• Non tosate pendenze superiori a 12–1/2 gradi.
• Rallentate sui pendii, ed usate la massima cautela.
• Evitate curve brusche e rapidi cambiamenti di
velocità.
2
1
3
m–6491
Figura 2
1. Zona di sicurezza, usate il TimeCutter
2. Nelle adiacenze di scarpate o acqua usate un tosaerba con
operatore a piedi e/o un decespugliatore a mano.
3. Acqua
1
3
1. Leva di controllo del
movimento
2. Leva del freno di
stazionamento
1
2
m–5134
Figura 4
3. Leva dell’altezza di taglio
13
Freno di stazionamento
4. Disinnestate la presa di forza (posizione Off) (Fig. 6).
Innestate sempre il freno di stazionamento prima di
spegnere o lasciare incustodita la macchina.
Innesto del freno di stazionamento
1. Spostate le leve di controllo del movimento (Fig. 4) in
fuori, in posizione di blocco in folle.
2. Tirate in fuori ed in alto la leva del freno di stazionamento
per innestare il freno (Fig. 5). La leva del freno di
stazionamento deve rimanere saldamente innestata.
Importante Non innestate il freno di stazionamento
mentre la macchina è in moto; potreste danneggiare la
trasmissione.
1
2
m–4121
Figura 5
1. Freno di stazionamento
innestato
2. Freno di stazionamento
disinnestato
2
1
m–4201
Figura 6
1. PDF – Innestata2. PDF – Disinnestata
5. Prima di avviare il motore a freddo spostate la leva
dell’acceleratore in posizione Starter (Fig. 7).
Nota: Con il motore tiepido o caldo non è sempre necessario
strozzare l’afflusso dell’aria. Quando il motore è acceso,
muovete lentamente la leva dell’acceleratore in posizione Fast.
6. Girate la chiave di accensione in posizione Start (Fig. 8)
per attivare il motorino di avviamento; rilasciatela
quando il motore si accende.
Importante Non utilizzate il motorino di avviamento
per più di 5 secondi alla volta. Se il motore non si avvia,
attendete 15 secondi prima di riprovare, per consentire il
raffreddamento. La mancata osservanza di queste istruzioni
può fare bruciare il motorino di avviamento.
7. Quando il motore è acceso, muovete lentamente la leva
dell’acceleratore nella posizione tra Fast e Slow (Fig. 7).
Lasciate riscaldare il motore per 3–5 minuti prima di
spostare la leva dell’acceleratore in posizione Fast.
Rilascio del freno di stazionamento
Spingete in avanti ed in giù la leva del freno di
stazionamento per rilasciare il freno (Fig. 5).
Avviamento e spegnimento del
motore
Avviamento
1. Aprite la valvola di intercettazione del carburante,
situata sotto la parte anteriore del serbatoio carburante.
2. Sedetevi al posto di guida e spostate i controlli del
movimento nella posizione di folle bloccato.
3. Innestate il freno di stazionamento; vedere Innesto del
freno di stazionamento, pag. 14.
1
1. Motore
2. Starter
1
1. Off
2. Funzionamento
Figura 7
Figura 8
2
3
4
3. Massima
4. Minima
2
4
3. Avvio
4. Accensione
m–5126
3
m–4268
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.