Toro 74389 Operator's Manual [es]

Cortacéspedconconductor
FormNo.3381-470RevA
TimeCutter
Nºdemodelo74389—Nºdeserie314000001ysuperiores
®
ZS4200S
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomássustancias
químicasqueelEstadodeCaliforniaconsidera
causantesdecáncer,defectoscongénitoso
trastornosdelsistemareproductor.
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Estamáquinaesuncortacéspedconconductordecuchillas rotativas,diseñadaparaserusadaporusuariosdomésticosen aplicacionesresidenciales.Estádiseñadaprincipalmentepara segarcéspedbienmantenido.Noestádiseñadaparacortar maleza,segarcunetasomedianasdecarreterasoutilizarlaen aplicacionesagrícolas.
Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeasaplicables; sideseamásdetalles,consultelaDeclaracióndeConformidad (DeclarationofConformity-DOC)decadaproducto.
ADVERTENCIA
Laretiradadepiezasoriginalesestándardelequipo puedeafectaralagarantía,latracciónylaseguridad delamáquina.ElnoutilizarpiezasoriginalesToro puedecausarlesionesgravesolamuerte.Los cambiosnoautorizadosenelmotor,elsistemade combustibleoelsistemadeventilaciónpueden infringirlasnormativas.
Sustituyatodaslaspiezas,incluyendoperosin limitarseaneumáticos,correas,cuchillasy componentesdelsistemadecombustible,con piezasoriginalesToro.
Potenciabruta
Lapotenciabrutaonetadeestemotorfuecalculadapor elfabricantedelmotorconarregloaloestipuladoenel documentoJ1940delaSocietyofAutomotiveEngineers (SociedaddeIngenierosdelAutomóvil-SAE).Debidoa queelmotorestáconguradoparacumplirrequisitosde seguridadyuso,elparmotorrealenestetipodecortacésped serásignicativamentemenor.
Vayaawww.Toro.comparaverlasespecicaciones correspondientesasumodelodecortacésped.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma canadienseICES-002.
Importante:Estemotornoestáequipadoconun silenciadorconparachispas.Esunainfraccióndela legislacióndeCalifornia(CaliforniaPublicResource CodeSection4442)lautilizaciónolaoperacióndel motorencualquierterrenodebosque,monteoterreno cubiertodehierba.Otrosestadosozonasfederales puedentenerunalegislaciónsimilar.
©2013—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Introducción
G014523
1
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesiones ydañosalproducto.Ustedesresponsabledeutilizarel productodeformacorrectaysegura.
UstedpuedeponerseencontactoconTorodirectamenteen www.Toro.comparabuscarinformaciónsobreproductosy accesorios,paralocalizarundistribuidoropararegistrarsu producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToroo informaciónadicional,póngaseencontactoconunServicio TécnicoAutorizadooconAsistenciaalClientedeToro,y tengaamanolosnúmerosdemodeloyseriedesuproducto. Figura1identicalaubicacióndelosnúmerosdemodelo yserieenelproducto.Escribalosnúmerosenelespacio provisto.
Anoteacontinuaciónlosnúmerosdemodeloydeseriede suproducto:
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolodealerta deseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroquepuede causarlesionesgravesolamuertesiustednosiguelas precaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad.
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltarinformación. Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna atenciónespecial.
Figura1
Debajodelasiento
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
3
Contenido
Introducción.................................................................3
Seguridad......................................................................5
Prácticasdeoperaciónsegura....................................5
SeguridadparacortacéspedesToro............................7
Modelo74389.........................................................8
Indicadordependientes...........................................9
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones......................10
Elproducto..................................................................14
Controles.............................................................14
Operación....................................................................15
Cómoañadircombustible........................................15
Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor................17
Rodajedeunamáquinanueva...................................17
PrimerolaSeguridad...............................................17
Cómoarrancarelmotor..........................................19
Operacióndelascuchillas........................................19
Comprobacióndelsistemadeinterruptoresde
seguridad...........................................................20
Cómopararelmotor..............................................20
Conducción...........................................................20
Paradetenerlamáquina...........................................22
Ajustedelaalturadecorte.......................................23
Colocacióndelasiento............................................23
Ajustedelaspalancasdecontrolde
movimiento.......................................................23
Empujarlamáquinaamano.....................................24
Conversiónadescargalateral(modelosconcarcasa
de107cm).........................................................24
Conversiónadescargalateral(modelosconcarcasa
de127cm).........................................................26
Consejosdeoperación............................................28
Mantenimiento.............................................................29
Calendariorecomendadodemantenimiento..................29
Procedimientospreviosalmantenimiento.....................30
Cómolevantarelasiento..........................................30
Lubricación..............................................................30
Engrasadodeloscojinetes.......................................30
Mantenimientodelmotor...........................................31
Mantenimientodellimpiadordeaire.........................31
Mantenimientodelaceitedemotor...........................32
Mantenimientodelabujía........................................34
Limpiezadelsistemaderefrigeración........................35
Limpiezadelacarcasadelsoplador...........................35
Mantenimientodelsistemadecombustible....................36
Cómocambiarelltrodecombustibleen
línea..................................................................36
Mantenimientodelsistemaeléctrico.............................37
Cómocargarlabatería.............................................37
Mantenimientodelosfusibles..................................38
Mantenimientodelsistemadetransmisión....................39
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos........................................................39
Paraquitarelfrenoeléctrico.....................................39
Mantenimientodelcortacésped....................................40
Mantenimientodelascuchillasdecorte.....................40
Nivelacióndelacarcasadecorte...............................42
Cómoretirarelcortacésped.....................................45
Cómoinstalarelcortacésped....................................46
Cambiodeldeectordehierba.................................46
Mantenimientodelacorreadelcortacésped...................47
Inspeccióndelascorreas.........................................47
Cómocambiarlacorreadelcortacésped....................47
Limpieza..................................................................48
Cómolavarlosbajosdelcortacésped.........................48
Almacenamiento...........................................................49
Limpiezayalmacenamiento.....................................49
Solucióndeproblemas...................................................50
Esquemas....................................................................52
4
Seguridad
Elusoomantenimientoincorrectodeestecortacésped puedecausarlesiones.Parareducirlaposibilidadde lesión,cumplaestasinstruccionesdeseguridad.
Torodiseñóyprobóestecortacéspedparaqueofrecierauna seguridadrazonabledurantesuoperación;noobstante,el incumplimientodelassiguientesinstruccionespuedecausar lesionespersonales.
Paraasegurarlamáximaseguridad,elmejor rendimiento,yparaadquirirconocimientossobreel producto,esimprescindiblequeustedycualquierotra personaqueopereelcortacéspedleaycomprendael contenidodeestemanualantesdeponerenmarchael motor.Presteatenciónespecialalsímbolodealertade seguridad( oPeligro–“instruccióndeseguridadpersonal”.Leay comprendalainstrucciónporquetienequeverconsu seguridad.Elincumplimientodeestasinstrucciones puededarlugaralesionespersonales.

Prácticasdeoperaciónsegura

Lassiguientesinstruccioneshansidoadaptadasdelanorma EN836:1997.
Formación
LeaelManualdeloperadoryotrosmaterialesdeformación.
Nota:Silosoperadoresomecánicosnosabenleerel idiomadeestemanual,esresponsabilidaddelpropietario explicarlesestematerial.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
Todoslosoperadoresymecánicosdebenrecibiruna
formaciónadecuada.Elpropietarioesresponsablede proporcionarformaciónalosusuarios.
Nodejenuncaqueelequiposeautilizadoomantenido
porniñosoporpersonasquenohayanrecibidouna formaciónadecuada.
Nota:Lanormativalocalpuedeimponerlímitessobre laedaddeloperador.
Figura2)quesignicaCuidado,Advertencia
Preparación
Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesoriosyaperos
necesariospararealizareltrabajodemaneracorrecta ysegura.Utilicesolamentelosaccesoriosyaperos homologadosporelfabricante.
Lleveropaadecuada,incluyendocasco,gafasde
seguridad,pantalónlargo,calzadodeseguridad,guantesy protecciónauricular.
Importante:Elpelolargoylasprendasojoyas sueltaspuedenenredarseenpiezasenmovimiento.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarelequipoyretire
cualquierobjetoqueseencuentreenlamáquinaantes deusarla.
Extremelasprecaucionesalmanejarcombustible.Son
inamablesysusvaporessonexplosivos.
Utilicesolamenteunrecipientehomologado. –Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustibleconelmotorenmarcha.Dejequese enfríeelmotorantesderepostarcombustible.No fumecercadelamáquinacuandoelmotorestáen marcha.
Noañadanidrenecombustibledelamáquinadentro
deunedicio.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadeloperador,
losinterruptoresdeseguridadylosprotectoresde seguridadestáninstaladosyquefuncionancorrectamente. Noutilicelamáquinasinofuncionancorrectamente.
Operación
Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyentruenos enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde resguardarse.
Nohagafuncionarelmotorenunlugarcerrado.
Utiliceelequipoúnicamenteenlugaresconbuena
iluminación,ynoseacerqueahoyosypeligrosocultos.
Asegúresedequetodaslastransmisionesestánenpunto
muertoyqueelfrenodemanoestápuestoantesde arrancarelmotor.Arranqueelmotorsólodesdela posicióndeloperador.
Asegúresedequepisasobreunasuperciermemientras
utilizaestamáquina,especialmentealirhaciaatrás.
Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yesresponsable
de,losaccidentesolesionessufridosporélmismoopor otraspersonas,ylosdañosmaterialesocasionados.
Nota:Unasupercieinestablepodríahacerqueresbale.
Vayamásdespacioyextremelaprecauciónenlas
pendientes.Asegúresederecorrerlaspendientesde través.Lascondicionesdelcéspedpuedenafectarala estabilidaddelamáquina.Tengacuidadoalutilizarla máquinacercadeterraplenes.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcambiar
dedirecciónenlaspendientes.
Nolevantelacarcasadecortesilascuchillasestánen
movimiento.
5
NoutilicelamáquinasintenerelprotectordelaTDF
yotrosprotectoresrmementecolocados.Asegúrese dequetodoslosinterruptoresdeseguridadestán conectadosycorrectamenteajustados,yquefuncionan correctamente.
Noutilicelamáquinaconeldeectordedescargaelevado,
retiradoomodicado,amenosqueutiliceunrecogedor.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotornihaga
funcionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Antesdeabandonarelpuestodeloperadorporcualquier
razón,inclusoparavaciarelrecogedorodesatascarel conducto,parelamáquinaenunlugarllano,desengrane lastransmisiones,pongaelfrenodeestacionamiento(si lohubiera)ypareelmotor.
Pareelequipoeinspeccionelascuchillasdespuésde
golpearunobjeto,osiseproduceunavibraciónanormal. Hagalasreparacionesnecesariasantesdevolverautilizar lamáquina.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaunidadde
corte.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeirhaciaatráspara
asegurarsedequeelcaminoestádespejado.
Mantengaalejadosaotraspersonasyalosanimales
domésticoscuandolamáquinaestáenmarcha.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcruzar
callesyaceras.Parelascuchillassinoestásegando.
Estéatentoalsentidodedescargadelcortacéspedyno
orienteladescargahacianadie.
Nohagafuncionarelcortacéspedbajolainuenciade
drogasoalcohol.
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquinaen/desde
unremolqueouncamión.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,arbustos,
árbolesuotrosobjetosquepuedandicultarlavisión.
Manejosegurodecombustibles
Paraevitarlesionespersonalesodañosmateriales,extreme
lasprecaucionesalmanejarlagasolina.Lagasolinaes extremadamenteinamableylosvaporessonexplosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotrafuente
deignición.
Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
Noretireeltapóndecombustibleniañadacombustible
conelmotorenmarcha.
Dejequeseenfríeelmotorantesdeañadircombustible.
Norepostecombustibledentrodeunedicio.
Noguardelamáquinaounrecipientedecombustibleen
unlugardondepudierahaberunallamadesnuda,chispas ounallamapiloto,porejemploenuncalentadordeagua uotroelectrodoméstico.
Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículoosobre
laplataformadeuncamiónoremolqueconforrode plástico.Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaenel suelo,lejosdelvehículo,antesdellenarlos.
Retireelequipodelcamiónodelremolqueyrepósteloen
elsuelo.Siestonoesposible,añadacombustibleusando unrecipienteportátil,envezdeusarunsurtidorouna boquilladosicadoradecombustible.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipienteen todomomentohastaqueterminederepostar.Noutilice dispositivosquemantenganabiertalaboquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,cámbiesede
ropainmediatamente.
Nollenedemasiadoeldepósitodecombustible.Vuelvaa
colocareltapóndecombustibleyapriételormemente.
Mantenimientoyalmacenamiento
Desengranelastransmisiones,pongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryretirelallaveo desconecteelcabledelabujía.Esperaaquesedetenga todomovimientoantesderealizartrabajosdeajuste, limpiezaoreparación.
Eliminelosrecortesdehierbaylosresiduosdelaunidad
decorte,lastransmisiones,lossilenciadoresyelmotor paraayudaraprevenirincendios.
Limpiecualquieraceiteocombustiblederramado.
Dejequeelmotorseenfríeantesdealmacenarlamáquina.
Noalmaceneelcombustiblecercadeunallama,ynolo
drenedentrodeunedicio.
Nopermitaquepersonasquenohayanrecibido
formaciónrealicenmantenimientoenlamáquina.
Utilicesoportesjosparaapoyarloscomponentes
cuandoseanecesario.
Alivieconcuidadolatensióndeaquelloscomponentes
quetenganenergíaalmacenada.
Desconectelabateríaoretireelcabledelabujíaantesde
efectuarreparaciones.Desconecteprimeroelterminal negativoyluegoelpositivo.Vuelvaaconectarprimeroel terminalpositivoyluegoelnegativo.
Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.Envuelvala(s)
cuchilla(s)olleveguantes,yextremelasprecauciones almanejarlas.Cambielascuchillasúnicamente;nolas enderecenilassueldenunca.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezasen
movimiento.Siesposible,nohagaajustesmientrasel motorestáfuncionando.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde
funcionamiento,ytodoslosherrajesbienapretados. Sustituyacualquierpegatinadesgastadaodeteriorada.
6
Transporte
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquinaen/desde
unremolqueouncamión.
Utilicerampasdeanchocompletoparacargarlamáquina
enunremolqueouncamión.
Amarrelamáquinarmementeconcorreas,cadenas,
cablesocuerdas.Tantolascorreasdelanterascomo lastraserasdebenorientarsehaciaabajoyhaciafuera respectoalamáquina.
Operaciónenpendientes
Todaslaspendientesycuestasnecesitanuncuidadoespecial. Siustednosesienteconconanzaenunapendiente,nola siegue.
Retirecualquierobstáculo,comoporejemplopiedras,
ramasdeárboles,etc.,delazonadesiega.
Estéatentoabaches,surcosydesniveles.
Nota:Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.

Seguridadparacortacéspedes Toro

Lasiguientelistacontieneinformaciónsobreseguridad especícaparaproductosToroyotrainformaciónsobre seguridadqueusteddebeconocer.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies,ydelanzar objetosalaire.Sigasiempretodaslasinstruccionesde seguridadconelndeevitarlesionespersonalesgraveso lamuerte.
Esteproductoestádiseñadoparacortaryreciclarhierba, o,cuandoestáequipadoconunensacador,pararecogerla hierbacortada.Siseutilizaparacualquierotropropósito, podríaserpeligrosoparaelusuarioyparaotraspersonas.
Operacióngeneral
Asegúresedequenohayotraspersonasenlazonaantes
desegar.Parelamáquinasialguienentraenlazona.
Notoqueningúnequipoopiezaquepuedaestarcaliente
debidoalaoperación.Dejequeseenfríentodoslos componentesantesdeintentarmantener,ajustarorevisar lamáquina.
UtilicesolamenteaccesoriosautorizadosporToro.La
garantíapuedequedaranuladasiseutilizanaccesorios noautorizados.
Compruebecuidadosamentequehaysucientealtura
libre(porejemploramas,puertas,cableseléctricos,etc.) antesdeutilizarlamáquinapordebajodecualquier objeto,ynoentreencontactoconellos.
Vayamásdespacioantesderealizargirosyextremelas
precauciones.
Tengacuidadosivamontadoenlaplataformaypasapor
encimadebordillos,piedras,raícesuotrosobstáculos.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeirhaciaatráspara
asegurarsedequeelcaminoestádespejado.Extremelas precaucionesalusarlamáquinaenmarchaatrás.
Nomuevaloscontrolesbruscamente;utilicemovimientos
suavesycontinuos.
Alcargarodescargarlamáquina,utiliceunasolarampa
deanchocompletocuyaanchuraesmayorqueladela máquina.
Notransportepasajeros.
Notransporteherramientasomaterialenlamáquina.
Extremelasprecaucionescercadeterraplenes,zanjaso
taludes.
Nota:Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,osise socavauntalud.
Extremelasprecaucionessiutilizaunrecogedoruotros
accesorios.
Nota:Éstospuedencambiarlaestabilidaddelamáquina.
Hagatodoslosmovimientosencuestasypendientesde
formalentaygradual.
Nohagacambiosbruscosdevelocidadodedirección.
Sieguedetravésenlascuestas.
Nosiegueenpendientesocuestasdemásde15grados.
Seguridadduranteelremolcado
Engancheelequipoaremolcarúnicamenteenelpunto
deenganche.
Sigalasrecomendacionesdelfabricantedelaccesorio
sobreloslímitesdepesodelosequiposremolcadosy sobreremolcarenpendientes.Elpesoremolcadono debesuperarelpesodelamáquina,eloperadoryel lastre.Utilicecontrapesosopesosenlasruedas,según sedescribeenelManualdeloperadordelaccesorioodel vehículoderemolque.
Nodejequesubanniñosuotraspersonasenlosequipos
remolcados.
Enlaspendientes,elpesodelequiporemolcadopuede
causarunapérdidadetracción,aumentarelriesgode vuelcooprovocarunapérdidadecontrol.Reduzcael pesoremolcadoyvayamásdespacio.
Ladistanciadeparadaaumentaconelpesodelacarga
remolcada.Conduzcalentamenteydejeunadistancia deparadamayor.
Hagagirosabiertosparamantenerelaccesorioalejadode
lamáquina.
7
Mantenimiento
Valordeincertidumbre(K)=0,15m/s
2
Noguardelamáquinaounrecipientedecombustible
dentrodeunediciodondehayaunallamadesnuda,por ejemplo,cercadeuncalentadordeaguaounacaldera.
Mantengarmementeapretadoslospernosylastuercas,
sobretodolospernosdeacoplamientodelascuchillas.
Noretirenimanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Comprueberegularmentequefuncionancorrectamente. Nohaganadaquepudierainterferirconlafuncionalidad previstadeundispositivodeseguridadoreducir laprotecciónproporcionadaporundispositivode seguridad.
Lamejormaneradeprotegersuinversiónyobtener
unrendimientoóptimodesusequiposToroescontar siempreconpiezasgenuinasdeToro.Porloquerespecta alaabilidad,Torosuministrapiezasderepuesto diseñadasconlasmismasespecicacionesdeingeniería quenuestrosequipos.Parasutranquilidad,exijapiezas genuinasToro.
Compruebefrecuentementeelfuncionamientodelos
frenos.Ajústelosyrealiceelmantenimientodelos mismoscuandoseanecesario.
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos procedimientosdescritosenEN836(Cortacéspedesdirigidos ydeplataforma).

Modelo74389

Presiónsonora
Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraeneloídodel operadorde88dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre (K)de1dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos procedimientosdescritosenEN836.
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonoragarantizadode 100dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos procedimientosdescritosenISO11094.
Vibración
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=2,5m/s
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda=2,7m/s
2
2
Valordeincertidumbre(K)=1,4m/s
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos procedimientosdescritosenlanormaEN836.
2
VibraciónCuerpoentero
Nivelmedidodevibración=0,30m/s
2
8
Indicadordependientes
G011841
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde15grados.UtiliceelDiagramadependientespara determinarelángulodeunapendienteantesdeutilizar.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.Doble porlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
9
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
93-7009
1.Advertencia–nohagafuncionarelcortacéspedcon eldeectorelevadooretirado;mantengacolocadoel deector.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen movimiento.
Marcadelfabricante
106-8717
1.Lealasinstruccionesantesderealizarcualquieroperación demantenimientooajuste.
2.Compruebelapresióndelosneumáticoscada25horas deoperación.
3.Engrasecada25horasdeoperación.
4.Motor
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel fabricanteoriginaldelamáquina.
105-7015
Paramodelosconcarcasade107cm
110-6691
1.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonas aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodeobjetosarrojados,cortacésped–nohaga funcionarelcortacéspedsinqueestécolocadoeldeector, latapadedescargaoelsistemaderecogidadehierba.
3.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie–nose acerquealaspiezasenmovimiento.
1.LeaelManualdel operador.
2.Alturadecorte
10
112-9840
3.Retirelallavedecontacto ylealasinstrucciones antesderealizar cualquieroperaciónde mantenimientooajustea lamáquina.
114-1606
1.Peligrodeenredamiento,correa–mantengacolocados todoslosprotectores.
119-8814
1.Posicióndeaparcar4.Puntomuerto
2.Rápido5.Marchaatrás
3.Lento
120-5469
1.Alturadecorte
119-8815
1.Posicióndeaparcar4.Puntomuerto
2.Rápido5.Marchaatrás
3.Lento
1.Posicióndelapalancade desvíoparaempujarla máquina
121-2989
2.Posicióndelapalanca dedesvíoparaoperarla máquina
11
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofume,mantenga alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas.
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel
operador.
personasaunadistancia prudencialdelabatería.
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara labasura.
1.LeaelManualdel
operador
130-6877
2.Lacapacidaddetiro máximaesde36kg.
130-0780
1.Lento(perlaryremolcar)2.Rápido(segaryconducir)
12
120-2239
1.Advertencia—leaelManualdeloperador.5.Advertencia—noutilicerampasindividuales;utiliceuna
2.Advertencia—lealasinstruccionesantesderealizarajusteso tareasdemantenimiento;muevalaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióndeAparcar(frenado),retirelallave decontactoydesconecteelcabledelabujía.
3.Peligrodecorte/desmembramiento,cuchilladelcortacésped; peligrodeenredamiento,correa—noseacerquealaspiezas enmovimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
4.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonasa unadistanciaprudencialdelamáquinayrecojatodoresiduo antesdeoperar;mantengacolocadoeldeector.
rampadeanchocompletoaltransportarlamáquina.
6.Peligrodepérdidadetracción/control,pendientes–encaso depérdidadetracción/controlenunapendiente,desengrane elmandodecontroldelascuchillas(tomadefuerza),salga lentamentedelapendiente.
7.Peligrodeaplastamiento/desmembramientodeotras personas,marchaatrás;peligrodeaplastamiento/desmem­bramientodeotraspersonas–nollevepasajeros,mirehacia atrásyhaciaabajomientrasconduzcaenmarchaatrás.
8.Peligrodevuelco–nosiegueenpendientesocuestasde másde15grados,evitegirosrepentinosycerradosenlas pendientes.
121-0771
1.Estárter4.Lento
2.Rápido
3.Ajustevariablecontinuo
5.Tomadefuerza(TDF),mandodecontroldelascuchillas
13
Elproducto
Figura4
1.Deector
2.Ruedamotriztrasera5.Asientodeloperador8.Motor11.Protectordelmotor
3.Palancasdecontrolde movimiento
Controles
Antesdeponerenmarchaelmotorytrabajarconlamáquina, familiarícesecontodosloscontrolesenFigura4yFigura5.
4.Palancadealturadecorte7.Reposapiés10.Paneldecontrol
6.PalancaSmartSpeed
9.Tapóndeldepósitode combustible
Desconectadoparapararelmotor;noobstante,siempreretire lallavealdejarlamáquinadesatendidaparaevitarquealguien arranqueelmotoraccidentalmente(
12.Ruedasgiratorias delanteras
Figura5).
ControldelAcelerador/Estárter
Elaceleradoryelestárterestáncombinadosenunasola palancadecontrol.Elaceleradorcontrolalavelocidaddel motorytieneunajustevariablecontinuodeLentoaRápido. Accioneelestártermoviendolapalancamásalládelajuste Rápidohastaquehagatope(Figura5).
Mandodecontroldelascuchillas(toma defuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas,representadoporun símbolodetomadefuerza(TDF),engranaydesengranala
Figura5
Paneldecontrol
transmisióndepotenciaalascuchillasdelcortacésped(Figura
5).
1.Acelerador/Estárter
2.Llavedecontacto
3.Mandodecontroldelas cuchillas(tomadefuerza)
Interruptordeencendido
Elinterruptordeencendidotiene3posiciones:Desconectado, MarchayArranque.LallavepuedegirarseaArranque,y regresaráaMarchaalsoltarse.Girelallavealaposiciónde
Palancasdecontroldemovimientoy posicióndeAparcar
Laspalancasdecontroldemovimientosonmandossensibles alavelocidadquecontrolanmotoresderuedaindependientes. Elmoverunapalancahaciaadelanteohaciaatráshacegirar haciaadelanteohaciaatráslaruedadelmismolado;la velocidaddelasruedasesproporcionalalmovimientodelas palancas.Desplacelaspalancashaciafuera,desdelaposición centralalaposicióndeAparcar,ybájesedelamáquina(
14
Figura
17).Pongasiemprelaspalancasdecontroldemovimientoen
G014475
1
G014521
1
posicióndeaparcarcuandoparelamáquinaoantesdedejarla desatendida.
PalancadelsistemadecontrolSmart Speed
LapalancadelsistemadecontrolSmartSpeed™,situada debajodelpuestodeloperador,permitealoperadorconducir lamáquinaen2intervalosdevelocidad,altaybaja(Figura6).
Figura6
1.PalancaSmartSpeed
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.

Cómoañadircombustible

Paraobtenerlosmejoresresultados,utilicesolamente
gasolinafresca(compradahacemenosde30días), sinplomo,de87omásoctanos(métododecálculo (R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhastael
10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE(étermetil tert-butílico)porvolumen.EletanolyelMTBEnoson lomismo.Noestáautorizadoelusodegasolinaconel 15%deetanol(E15)porvolumen.Noutilicenunca
gasolinaquecontengamásdel10%deetanolpor volumen,comoporejemplolaE15(contieneel15%
deetanol),laE20(contieneel20%deetanol)olaE85 (contienehastael85%deetanol).Elusodegasolina noautorizadapuedecausarproblemasderendimientoo dañosenelmotorquepuedennoestarcubiertosbajola garantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Mirilladepresenciadecombustible
Lamirilladepresenciadecombustiblesituadaenellado izquierdodelamáquina,puedeutilizarseparavericarla presenciadegasolinaeneldepósito(Figura7).
Figura7
1.Mirilladepresenciadecombustible
Noguardecombustibleeneldepósitodecombustible
oenrecipientesdecombustibleduranteelinviernoa menosquehayaañadidounestabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
Palancadealturadecorte
Lapalancadealturadecortepermitealoperadorbajary elevarlacarcasadesdesuasiento.Cuandosesubelapalanca (haciaeloperador),lacarcasaseelevadelsuelo,ycuandose baja(alejándosedeloperador),lacarcasabajahaciaelsuelo. Ajustelaalturadecortesolamentecuandolamáquinaesté detenida(
Figura21).
15
PELIGRO
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes extremadamenteinamableyaltamente explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior, enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie lagasolinaderramada.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode combustible.Añadagasolinaaldepósitode combustiblehastaqueelnivelestéentre6y 13mmpordebajodelaparteinferiordelcuello dellenado.Esteespaciovacíoeneldepósito permitiráladilatacióndelagasolina.
Nofumenuncamientrasmanejagasolinay manténgasealejadodellamasdesnudasode lugaresdondeunachispapudierainamarlos vaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente homologadoymanténgalafueradelalcancede losniños.Nocomprenuncagasolinaparamás de30díasdeconsumonormal.
Noutilicelamáquinaamenosqueesté instaladounsistemacompletodeescapeen buenascondicionesdefuncionamiento.
Endeterminadascondicionesduranteelrepostaje, puedetenerlugarunadescargadeelectricidad estática,produciendounachispaquepuede prenderlosvaporesdelagasolina.Unincendioo unaexplosiónprovocadosporlagasolinapuede causarlequemadurasaustedyaotraspersonasasí comodañosmateriales.
Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaen elsuelo,lejosdelvehículoqueestárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro deunvehículo,camiónoremolqueyaque lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico delinteriordelosremolquespodríanaislar elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoarepostar delcamiónoremolqueyreposteconlasruedas delequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobreel camiónoremolquedesdeunrecipienteportátil, envezdeusarunsurtidordegasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor, mantengalaboquillaencontactoconelborde deldepósitodecombustibleolaaberturadel recipienteentodomomentohastaquetermine derepostar.
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.La exposiciónalargoplazoalosvaporespuedecausar lesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillaydela aberturadeldepósitodecombustibleodela botelladelacondicionador.
Eviteelcontactoconlapiel;laveelproducto derramadoconaguayjabón.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquinapara conseguirlosbeneciossiguientes:
Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel depósitodecombustible.
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento;
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,conaspecto
debarniz,enelsistemadecombustible,quepueden dicultarelarranque.
16
Importante:Noutiliceaditivosdecombustibleque
G014474
1
2
3
4
5
6
G014895
1
2
3
4
contenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondi­cionadoralagasolina
Nota:Unestabilizador/acondicionadordecombustible esmásecazcuandosemezclacongasolinafresca. Parareduciralmínimolosdepósitosdebarnizenel sistemadecombustible,utilicesiempreunestabilizador decombustible.
Figura9
Cómollenareldepósitodecombustible
Asegúresedequeelmotorestáapagadoyloscontrolesde movimientoestánenlaposicióndeaparcar.
Importante:Nollenedemasiadoeldepósitode combustible.Lleneeldepósitodecombustiblehastala parteinferiordelcuellodellenado.Elespaciovacíoenel depósitopermitiráladilatacióndelagasolina.Sisellena demasiado,puedenproducirsefugasdecombustible, dañosenelmotorodañosenelsistemadeemisiones.
1.Limpielazonaalrededordeltapóndeldepósitode combustibleyretireeltapón.
Nota:Puedeutilizarlamirilladecombustiblepara vericarlapresenciadegasolinaantesdellenarel depósito(Figura8).
2.Añadagasolinalentamentehastaqueelcombustible lleguealabasedelcuellodellenado(Figura8).
1.Oriciodellenado3.Combustible
2.Basedelcuellodellenado
(llenarsólohastaaquí)
3.Instalermementeeltapóndeldepósitode combustibleyapriételohastaquehaga'clic'.
4.Espaciovacío(para laexpansióndel combustible)

Comprobacióndelnivelde aceitedelmotor

Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,compruebeel niveldeaceitedemotorenelcárter;consulteComprobación delniveldeaceitedelmotor(página32).

Rodajedeunamáquinanueva

Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollartodasu potencia.Lafriccióngeneradaporlascarcasasylossistemas depropulsióndeloscortacéspedesesmayorcuandoéstos sonnuevos,loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor. Lasmáquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede40
-50horasparadesarrollarlamáximapotenciayelmejor rendimiento.
1.Tapóndeldepósitode combustible
2.Oriciodellenado
3.Cuellodellenado
Figura8
4.Basedelcuellodellenado
(llenarsólohastaaquí)
5.Mirilladecombustible
6.Extremodeldepósitode combustible

PrimerolaSeguridad

Seguridad-Uso
Lerogamosleacuidadosamentetodaslasinstruccionesy pegatinasdelaseccióndeseguridad.Estainformaciónpuede ayudarleaevitarlesionesaloperador,asufamilia,asus animalesdomésticosoapersonasqueseencuentrenenlas proximidades.
17
Loading...
+ 39 hidden pages