Toro 74386 Operator's Manual [es]

Cortacéspedconconductor
FormNo.3381-446RevA
TimeCutter
Nºdemodelo74386—Nºdeserie314000001ysuperiores Nºdemodelo74387—Nºdeserie314000001ysuperiores
®
ZS4200o5000
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
ADVERTENCIA
G014523
1
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomássustancias
químicasqueelEstadodeCaliforniaconsidera
causantesdecáncer,defectoscongénitoso
trastornosdelsistemareproductor.
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Estamáquinaesuncortacéspedconconductordecuchillas rotativas,diseñadaparaserusadaporusuariosdomésticosen aplicacionesresidenciales.Estádiseñadaprincipalmentepara segarcéspedbienmantenido.Noestádiseñadaparacortar maleza,segarcunetasomedianasdecarreterasoutilizarlaen aplicacionesagrícolas.
Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeasaplicables; sideseamásdetalles,consultelaDeclaracióndeConformidad (DeclarationofConformity-DOC)decadaproducto.
Potenciabruta
Lapotenciabrutaonetadeestemotorfuecalculadapor elfabricantedelmotorconarregloaloestipuladoenel documentoJ1940delaSocietyofAutomotiveEngineers (SociedaddeIngenierosdelAutomóvil-SAE).Debidoa queelmotorestáconguradoparacumplirrequisitosde seguridadyuso,elparmotorrealenestetipodecortacésped serásignicativamentemenor.
Vayaawww.Toro.comparaverlasespecicaciones correspondientesasumodelodecortacésped.
ADVERTENCIA
Laretiradadepiezasoriginalesestándardelequipo puedeafectaralagarantía,latracciónylaseguridad delamáquina.ElnoutilizarpiezasoriginalesToro puedecausarlesionesgravesolamuerte.Los cambiosnoautorizadosenelmotor,elsistemade combustibleoelsistemadeventilaciónpueden infringirlasnormativas.
Sustituyatodaslaspiezas,incluyendoperosin limitarseaneumáticos,correas,cuchillasy componentesdelsistemadecombustible,con piezasoriginalesToro.
Introducción
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesiones ydañosalproducto.Ustedesresponsabledeutilizarel productodeformacorrectaysegura.
UstedpuedeponerseencontactoconTorodirectamenteen www.Toro.comparabuscarinformaciónsobreproductosy accesorios,paralocalizarundistribuidoropararegistrarsu producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToroo informaciónadicional,póngaseencontactoconunServicio TécnicoAutorizadooconAsistenciaalClientedeToro,y tengaamanolosnúmerosdemodeloyseriedesuproducto. Figura1identicalaubicacióndelosnúmerosdemodelo yserieenelproducto.Escribalosnúmerosenelespacio provisto.
Esteproductocumpletodalasdirectivaseuropeasaplicables; sideseamásdetalles,consultelaDeclaracióndeConformidad (DeclarationofConformity–DOC)decadaproducto.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma canadienseICES-002.
Importante:Estemotornoestáequipadoconun silenciadorconparachispas.Esunainfraccióndela legislacióndeCalifornia(CaliforniaPublicResource CodeSection4442)lautilizaciónolaoperacióndel motorencualquierterrenodebosque,monteoterreno cubiertodehierba.Otrosestadosozonasfederales puedentenerunalegislaciónsimilar.
©2013—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Figura1
Debajodelasiento
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
Anoteacontinuaciónlosnúmerosdemodeloydeseriede suproducto:
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolodealerta deseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroquepuede causarlesionesgravesolamuertesiustednosiguelas precaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad.
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltarinformación. Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna atenciónespecial.
Contenido
Introducción.................................................................2
Seguridad......................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura....................................4
SeguridadparacortacéspedesToro............................6
Modelo74386.........................................................7
Modelo74387.........................................................7
Indicadordependientes...........................................8
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.......................9
Elproducto..................................................................15
Controles.............................................................16
Operación....................................................................17
Cómoañadircombustible........................................17
Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor................19
Rodajedeunamáquinanueva...................................19
PrimerolaSeguridad...............................................19
Cómoarrancarelmotor..........................................20
Operacióndelascuchillas........................................21
Comprobacióndelsistemadeinterruptoresde
seguridad...........................................................22
Cómopararelmotor..............................................23
Conducción...........................................................23
Paradetenerlamáquina...........................................24
Ajustedelaalturadecorte.......................................24
Ajustedelosrodillosprotectoresdelcésped
(carcasasdecortede107cm)................................25
Ajustedelosrodillosprotectoresdelcésped(para
carcasasdecortede127cm).................................25
Colocacióndelasiento............................................26
Ajustedelaspalancasdecontrolde
movimiento.......................................................26
Empujarlamáquinaamano.....................................27
Conversiónadescargalateral(modelosconcarcasa
de107cm).........................................................27
Conversiónadescargalateral(modelosconcarcasa
de127cm).........................................................29
Consejosdeoperación............................................30
Mantenimiento.............................................................32
Calendariorecomendadodemantenimiento..................32
Procedimientospreviosalmantenimiento.....................33
Cómolevantarelasiento..........................................33
Lubricación..............................................................33
Engrasadodeloscojinetes.......................................33
Mantenimientodelmotor...........................................34
Mantenimientodellimpiadordeaire.........................34
Mantenimientodelaceitedemotor...........................35
Mantenimientodelabujía........................................37
Limpiezadelsistemaderefrigeración........................38
Mantenimientodelsistemadecombustible....................38
Cómocambiarelltrodecombustibleen
línea..................................................................38
Mantenimientodelsistemaeléctrico.............................39
Cómocargarlabatería.............................................39
Mantenimientodelosfusibles..................................41
Mantenimientodelsistemadetransmisión....................41
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos........................................................41
Paraquitarelfrenoeléctrico.....................................41
Mantenimientodelcortacésped....................................42
Mantenimientodelascuchillasdecorte.....................42
Nivelacióndelacarcasadecorte...............................45
Cómoretirarelcortacésped.....................................47
Cómoinstalarelcortacésped....................................48
Cambiodeldeectordehierba.................................48
Mantenimientodelacorreadelcortacésped...................49
Inspeccióndelascorreas.........................................49
Cómocambiarlacorreadelcortacésped....................49
Limpieza..................................................................51
Cómolavarlosbajosdelcortacésped.........................51
Almacenamiento...........................................................52
Limpiezayalmacenamiento.....................................52
Solucióndeproblemas...................................................53
Esquemas....................................................................55
3
Seguridad
Elusoomantenimientoincorrectodeestecortacésped puedecausarlesiones.Parareducirlaposibilidadde lesión,cumplaestasinstruccionesdeseguridad.
Torodiseñóyprobóestecortacéspedparaqueofrecierauna seguridadrazonabledurantesuoperación;noobstante,el incumplimientodelassiguientesinstruccionespuedecausar lesionespersonales.
Paraasegurarlamáximaseguridad,elmejor rendimiento,yparaadquirirconocimientossobreel producto,esimprescindiblequeustedycualquierotra personaqueopereelcortacéspedleaycomprendael contenidodeestemanualantesdeponerenmarchael motor.Presteatenciónespecialalsímbolodealertade seguridad( oPeligro–“instruccióndeseguridadpersonal”.Leay comprendalainstrucciónporquetienequeverconsu seguridad.Elincumplimientodeestasinstrucciones puededarlugaralesionespersonales.

Prácticasdeoperaciónsegura

Lassiguientesinstruccioneshansidoadaptadasdelanorma EN836:1997.
Formación
LeaelManualdeloperadoryotrosmaterialesdeformación.
Nota:Silosoperadoresomecánicosnosabenleerel idiomadeestemanual,esresponsabilidaddelpropietario explicarlesestematerial.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
Todoslosoperadoresymecánicosdebenrecibiruna
formaciónadecuada.Elpropietarioesresponsablede proporcionarformaciónalosusuarios.
Nodejenuncaqueelequiposeautilizadoomantenido
porniñosoporpersonasquenohayanrecibidouna formaciónadecuada.
Nota:Lanormativalocalpuedeimponerlímitessobre laedaddeloperador.
Figura2)quesignicaCuidado,Advertencia
Preparación
Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesoriosyaperos
necesariospararealizareltrabajodemaneracorrecta ysegura.Utilicesolamentelosaccesoriosyaperos homologadosporelfabricante.
Lleveropaadecuada,incluyendocasco,gafasde
seguridad,pantalónlargo,calzadodeseguridad,guantesy protecciónauricular.
Importante:Elpelolargoylasprendasojoyas sueltaspuedenenredarseenpiezasenmovimiento.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarelequipoyretire
cualquierobjetoqueseencuentreenlamáquinaantes deusarla.
Extremelasprecaucionesalmanejarcombustible.Son
inamablesysusvaporessonexplosivos.
Utilicesolamenteunrecipientehomologado. –Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustibleconelmotorenmarcha.Dejequese enfríeelmotorantesderepostarcombustible.No fumecercadelamáquinacuandoelmotorestáen marcha.
Noañadanidrenecombustibledelamáquinadentro
deunedicio.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadeloperador,
losinterruptoresdeseguridadylosprotectoresde seguridadestáninstaladosyquefuncionancorrectamente. Noutilicelamáquinasinofuncionancorrectamente.
Operación
Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyentruenos enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde resguardarse.
Nohagafuncionarelmotorenunlugarcerrado.
Utiliceelequipoúnicamenteenlugaresconbuena
iluminación,ynoseacerqueahoyosypeligrosocultos.
Asegúresedequetodaslastransmisionesestánenpunto
muertoyqueelfrenodemanoestápuestoantesde arrancarelmotor.Arranqueelmotorsólodesdela posicióndeloperador.
Asegúresedequepisasobreunasuperciermemientras
utilizaestamáquina,especialmentealirhaciaatrás.
Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yesresponsable
de,losaccidentesolesionessufridosporélmismoopor otraspersonas,ylosdañosmaterialesocasionados.
Nota:Unasupercieinestablepodríahacerqueresbale.
Vayamásdespacioyextremelaprecauciónenlas
pendientes.Asegúresederecorrerlaspendientesde través.Lascondicionesdelcéspedpuedenafectarala estabilidaddelamáquina.Tengacuidadoalutilizarla máquinacercadeterraplenes.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcambiar
dedirecciónenlaspendientes.
Nolevantelacarcasadecortesilascuchillasestánen
movimiento.
4
NoutilicelamáquinasintenerelprotectordelaTDF
yotrosprotectoresrmementecolocados.Asegúrese dequetodoslosinterruptoresdeseguridadestán conectadosycorrectamenteajustados,yquefuncionan correctamente.
Noutilicelamáquinaconeldeectordedescargaelevado,
retiradoomodicado,amenosqueutiliceunrecogedor.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotornihaga
funcionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Antesdeabandonarelpuestodeloperadorporcualquier
razón,inclusoparavaciarelrecogedorodesatascarel conducto,parelamáquinaenunlugarllano,desengrane lastransmisiones,pongaelfrenodeestacionamiento(si lohubiera)ypareelmotor.
Pareelequipoeinspeccionelascuchillasdespuésde
golpearunobjeto,osiseproduceunavibraciónanormal. Hagalasreparacionesnecesariasantesdevolverautilizar lamáquina.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaunidadde
corte.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeirhaciaatráspara
asegurarsedequeelcaminoestádespejado.
Mantengaalejadosaotraspersonasyalosanimales
domésticoscuandolamáquinaestáenmarcha.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcruzar
callesyaceras.Parelascuchillassinoestásegando.
Estéatentoalsentidodedescargadelcortacéspedyno
orienteladescargahacianadie.
Nohagafuncionarelcortacéspedbajolainuenciade
drogasoalcohol.
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquinaen/desde
unremolqueouncamión.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,arbustos,
árbolesuotrosobjetosquepuedandicultarlavisión.
Manejosegurodecombustibles
Paraevitarlesionespersonalesodañosmateriales,extreme
lasprecaucionesalmanejarlagasolina.Lagasolinaes extremadamenteinamableylosvaporessonexplosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotrafuente
deignición.
Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
Noretireeltapóndecombustibleniañadacombustible
conelmotorenmarcha.
Dejequeseenfríeelmotorantesdeañadircombustible.
Norepostecombustibledentrodeunedicio.
Noguardelamáquinaounrecipientedecombustibleen
unlugardondepudierahaberunallamadesnuda,chispas ounallamapiloto,porejemploenuncalentadordeagua uotroelectrodoméstico.
Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículoosobre
laplataformadeuncamiónoremolqueconforrode
plástico.Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaenel suelo,lejosdelvehículo,antesdellenarlos.
Retireelequipodelcamiónodelremolqueyrepósteloen
elsuelo.Siestonoesposible,añadacombustibleusando unrecipienteportátil,envezdeusarunsurtidorouna boquilladosicadoradecombustible.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipienteen todomomentohastaqueterminederepostar.Noutilice dispositivosquemantenganabiertalaboquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,cámbiesede
ropainmediatamente.
Nollenedemasiadoeldepósitodecombustible.Vuelvaa
colocareltapóndecombustibleyapriételormemente.
Mantenimientoyalmacenamiento
Desengranelastransmisiones,pongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryretirelallaveo desconecteelcabledelabujía.Esperaaquesedetenga todomovimientoantesderealizartrabajosdeajuste, limpiezaoreparación.
Eliminelosrecortesdehierbaylosresiduosdelaunidad
decorte,lastransmisiones,lossilenciadoresyelmotor paraayudaraprevenirincendios.
Limpiecualquieraceiteocombustiblederramado.
Dejequeelmotorseenfríeantesdealmacenarlamáquina.
Noalmaceneelcombustiblecercadeunallama,ynolo
drenedentrodeunedicio.
Nopermitaquepersonasquenohayanrecibido
formaciónrealicenmantenimientoenlamáquina.
Utilicesoportesjosparaapoyarloscomponentes
cuandoseanecesario.
Alivieconcuidadolatensióndeaquelloscomponentes
quetenganenergíaalmacenada.
Desconectelabateríaoretireelcabledelabujíaantesde
efectuarreparaciones.Desconecteprimeroelterminal negativoyluegoelpositivo.Vuelvaaconectarprimeroel terminalpositivoyluegoelnegativo.
Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.Envuelvala(s)
cuchilla(s)olleveguantes,yextremelasprecauciones almanejarlas.Cambielascuchillasúnicamente;nolas enderecenilassueldenunca.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezasen
movimiento.Siesposible,nohagaajustesmientrasel motorestáfuncionando.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde
funcionamiento,ytodoslosherrajesbienapretados. Sustituyacualquierpegatinadesgastadaodeteriorada.
Transporte
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquinaen/desde
unremolqueouncamión.
5
Utilicerampasdeanchocompletoparacargarlamáquina
enunremolqueouncamión.
Amarrelamáquinarmementeconcorreas,cadenas,
cablesocuerdas.Tantolascorreasdelanterascomo lastraserasdebenorientarsehaciaabajoyhaciafuera respectoalamáquina.

Seguridadparacortacéspedes Toro

Lasiguientelistacontieneinformaciónsobreseguridad especícaparaproductosToroyotrainformaciónsobre seguridadqueusteddebeconocer.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies,ydelanzar objetosalaire.Sigasiempretodaslasinstruccionesde seguridadconelndeevitarlesionespersonalesgraveso lamuerte.
Esteproductoestádiseñadoparacortaryreciclarhierba,o, cuandoestáequipadoconunabolsaderecortes,pararecoger lahierbacortada.Siseutilizaparacualquierotropropósito, podríaserpeligrosoparaelusuarioyparaotraspersonas.
Operaciónenpendientes
Todaslaspendientesycuestasnecesitanuncuidadoespecial. Siustednosesienteconconanzaenunapendiente,nola siegue.
Retirecualquierobstáculo,comoporejemplopiedras,
ramasdeárboles,etc.,delazonadesiega.
Estéatentoabaches,surcosydesniveles.
Nota:Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.
Extremelasprecaucionescercadeterraplenes,zanjaso
taludes. Nota:Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna
ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,osise socavauntalud.
Extremelasprecaucionessiutilizaunrecogedoruotros
accesorios. Nota:Éstospuedencambiarlaestabilidaddelamáquina.
Hagatodoslosmovimientosencuestasypendientesde
formalentaygradual.
Nohagacambiosbruscosdevelocidadodedirección.
Sieguedetravésenlascuestas.
Nosiegueenpendientesocuestasdemásde15grados.
Operacióngeneral
Asegúresedequenohayotraspersonasenlazonaantes
desegar.Parelamáquinasialguienentraenlazona.
Notoqueningúnequipoopiezaquepuedaestarcaliente
debidoalaoperación.Dejequeseenfríentodoslos componentesantesdeintentarmantener,ajustarorevisar lamáquina.
UtilicesolamenteaccesoriosautorizadosporToro.La
garantíapuedequedaranuladasiseutilizanaccesorios noautorizados.
Compruebecuidadosamentequehaysucientealtura
libre(porejemploramas,puertas,cableseléctricos,etc.) antesdeutilizarlamáquinapordebajodecualquier objeto,ynoentreencontactoconellos.
Vayamásdespacioantesderealizargirosyextremelas
precauciones.
Tengacuidadosivamontadoenlaplataformaypasapor
encimadebordillos,piedras,raícesuotrosobstáculos.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeirhaciaatráspara
asegurarsedequeelcaminoestádespejado.Extremelas precaucionesalusarlamáquinaenmarchaatrás.
Nomuevaloscontrolesbruscamente;utilicemovimientos
suavesycontinuos.
Alcargarodescargarlamáquina,utiliceunasolarampa
deanchocompletocuyaanchuraesmayorqueladela máquina.
Notransportepasajeros.
Notransporteherramientasomaterialenlamáquina.
Seguridadduranteelremolcado
Engancheelequipoaremolcarúnicamenteenelpunto
deenganche.
Sigalasrecomendacionesdelfabricantedelaccesorio
sobreloslímitesdepesodelosequiposremolcadosy sobreremolcarenpendientes.Elpesoremolcadono debesuperarelpesodelamáquina,eloperadoryel lastre.Utilicecontrapesosopesosenlasruedas,según sedescribeenelManualdeloperadordelaccesorioodel vehículoderemolque.
Nodejequesubanniñosuotraspersonasenlosequipos
remolcados.
Enlaspendientes,elpesodelequiporemolcadopuede
causarunapérdidadetracción,aumentarelriesgode vuelcooprovocarunapérdidadecontrol.Reduzcael pesoremolcadoyvayamásdespacio.
Ladistanciadeparadaaumentaconelpesodelacarga
remolcada.Conduzcalentamenteydejeunadistancia deparadamayor.
Hagagirosabiertosparamantenerelaccesorioalejadode
lamáquina.
Mantenimiento
Noguardelamáquinaounrecipientedecombustible
dentrodeunediciodondehayaunallamadesnuda,por ejemplo,cercadeuncalentadordeaguaounacaldera.
Mantengarmementeapretadoslospernosylastuercas,
sobretodolospernosdeacoplamientodelascuchillas.
Noretirenimanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Comprueberegularmentequefuncionancorrectamente.
6
Nohaganadaquepudierainterferirconlafuncionalidad previstadeundispositivodeseguridadoreducir laprotecciónproporcionadaporundispositivode seguridad.

Modelo74387

Presiónsonora
Lamejormaneradeprotegersuinversiónyobtener
unrendimientoóptimodesusequiposToroescontar siempreconpiezasgenuinasdeToro.Porloquerespecta alaabilidad,Torosuministrapiezasderepuesto diseñadasconlasmismasespecicacionesdeingeniería quenuestrosequipos.Parasutranquilidad,exijapiezas genuinasToro.
Compruebefrecuentementeelfuncionamientodelos
frenos.Ajústelosyrealiceelmantenimientodelos mismoscuandoseanecesario.

Modelo74386

Presiónsonora
Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraeneloídodel operadorde89dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre (K)de1dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos procedimientosdescritosenEN836.
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraeneloídodel operadorde94dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre (K)de1dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos procedimientosdescritosenEN836.
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonoragarantizadode 105dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos procedimientosdescritosenISO11094.
Vibración
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=1,9m/s
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda=2,8m/s
Valordeincertidumbre(K)=1,4m/s
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos procedimientosdescritosenlanormaEN836.
2
2
2
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonoragarantizadode 100dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos procedimientosdescritosenISO11094.
Vibración
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=1,3m/s
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda=1,3m/s
Valordeincertidumbre(K)=0,7m/s
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos procedimientosdescritosenlanormaEN836.
2
VibraciónCuerpoentero
Nivelmedidodevibración=0,33m/s
Valordeincertidumbre(K)=0,16m/s
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos procedimientosdescritosenEN836(Cortacéspedesdirigidos ydeplataforma).
2
2
VibraciónCuerpoentero
Nivelmedidodevibración=0,37m/s
Valordeincertidumbre(K)=0,19m/s
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos procedimientosdescritosenEN836(Cortacéspedesdirigidos ydeplataforma).
2
2
2
2
7
Indicadordependientes
G011841
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde15grados.UtiliceelDiagramadependientespara determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados. Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
8
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
93-7009
1.Advertencia–nohagafuncionarelcortacéspedcon eldeectorelevadooretirado;mantengacolocadoel deector.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen movimiento.
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel fabricanteoriginaldelamáquina.
99-3943
Paramodelosconcarcasade127cm
1.Motor
105-7015
Paramodelosconcarcasade107cm
106-8717
1.Lealasinstruccionesantesderealizarcualquieroperación demantenimientooajuste.
2.Compruebelapresióndelosneumáticoscada25horas deoperación.
3.Engrasecada25horasdeoperación.
4.Motor
9
110-6691
119-8814
1.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonas aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodeobjetosarrojados,cortacésped–nohaga funcionarelcortacéspedsinqueestécolocadoeldeector, latapadedescargaoelsistemaderecogidadehierba.
3.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie–nose acerquealaspiezasenmovimiento.
112-9840
1.LeaelManualdel operador.
2.Alturadecorte
3.Retirelallavedecontacto ylealasinstrucciones antesderealizar cualquieroperaciónde mantenimientooajustea lamáquina.
1.Posicióndeaparcar4.Puntomuerto
2.Rápido5.Marchaatrás
3.Lento
119-8815
1.Posicióndeaparcar4.Puntomuerto
2.Rápido5.Marchaatrás
3.Lento
114-1606
1.Peligrodeenredamiento,correa–mantengacolocados todoslosprotectores.
120-5469
1.Alturadecorte
10
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería
1.Alturadecorte
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofume,mantenga alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas.
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
120-5470
5.LeaelManualdel operador.
personasaunadistancia prudencialdelabatería.
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara labasura.
1.Posicióndelapalancade desvíoparaempujarla máquina
121-2989
2.Posicióndelapalanca dedesvíoparaoperarla máquina
11
130-0780
1.Lento(perlaryremolcar)2.Rápido(segaryconducir)
130-6877
1.LeaelManualdel
operador
2.Lacapacidaddetiro máximaesde36kg.
120-2239
1.Advertencia—leaelManualdeloperador.5.Advertencia—noutilicerampasindividuales;utiliceuna
2.Advertencia—lealasinstruccionesantesderealizarajusteso tareasdemantenimiento;muevalaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióndeAparcar(frenado),retirelallave decontactoydesconecteelcabledelabujía.
3.Peligrodecorte/desmembramiento,cuchilladelcortacésped; peligrodeenredamiento,correa—noseacerquealaspiezas enmovimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
4.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonasa unadistanciaprudencialdelamáquinayrecojatodoresiduo antesdeoperar;mantengacolocadoeldeector.
rampadeanchocompletoaltransportarlamáquina.
6.Peligrodepérdidadetracción/control,pendientes–encaso depérdidadetracción/controlenunapendiente,desengrane elmandodecontroldelascuchillas(tomadefuerza),salga lentamentedelapendiente.
7.Peligrodeaplastamiento/desmembramientodeotras personas,marchaatrás;peligrodeaplastamiento/desmem­bramientodeotraspersonas–nollevepasajeros,mirehacia atrásyhaciaabajomientrasconduzcaenmarchaatrás.
8.Peligrodevuelco–nosiegueenpendientesocuestasde másde15grados,evitegirosrepentinosycerradosenlas pendientes.
12
121-0772
1.Rápido4.Estárter
2.Ajustevariablecontinuo
3.Lento
5.Tomadefuerza(TDF),mandodecontroldelascuchillas
13
121-0773
1.Rápido4.Estárter
2.Ajustevariablecontinuo
3.Lento
5.Tomadefuerza(TDF),mandodecontroldelascuchillas
14
Elproducto
G01491 1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
2
12
G014910
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Figura4
Modelosconcarcasade107cm
1.Deector
2.Ruedamotriztrasera5.Asientodeloperador8.Tapóndeldepósitode
3.Palancasdecontrolde movimiento
1.Pedaldeelevación
2.Palancadealturadecorte
3.Palancasdecontrolde movimiento
4.Asientodeloperador (reposabrazosopcionales)
4.Palancadealturadecorte7.Reposapiés10.Motor
combustible
6.PalancaSmartSpeed
Modelosconcarcasade127cm
5.PalancaSmartSpeed
6.Carcasadecorte
7.Rodilloprotectordelcésped11.Motor15.Protectordelmotor
9.Paneldecontrol12.Ruedagiratoriadelantera
Figura5
9.Reposapiés
10.T apóndeldepósitode combustible
8.Ruedagiratoriadelantera12.Paneldecontrol
11.Protectordelmotor
13.Deector
14.Ruedamotriztrasera
15
Controles
G014475
1
G014521
1
Antesdeponerenmarchaelmotorytrabajarconlamáquina, familiarícesecontodosloscontroles:Figura4,Figura5,y Figura6.
Figura6
Paneldecontrol
Palancasdecontroldemovimientoy posicióndeAparcar
Laspalancasdecontroldemovimientosonmandossensibles alavelocidadquecontrolanmotoresderuedaindependientes. Elmoverunapalancahaciaadelanteohaciaatráshacegirar haciaadelanteohaciaatráslaruedadelmismolado;la velocidaddelasruedasesproporcionalalmovimientodelas palancas.Desplacelaspalancashaciafueradesdelaposición centralalaposicióndeaparcadoybájesedelamáquina (Figura18).Pongasiemprelaspalancasdecontrolde movimientoenposicióndeaparcarcuandoparelamáquinao antesdedejarladesatendida.
PalancadelsistemadecontrolSmart Speed
LapalancadelsistemadecontrolSmartSpeed™,situada debajodelpuestodeloperador,permitealoperadorconducir lamáquinaen2intervalosdevelocidad,altaybaja(Figura7).
1.Acelerador3.Mandodecontroldelas
2.Llavedecontacto4.Estárter
cuchillas(tomadefuerza)
Interruptordeencendido
Elinterruptordeencendidotiene3posiciones:Desconectado, MarchayArranque.LallavepuedegirarseaArranque,y regresaráaMarchaalsoltarse.Girelallavealaposiciónde Desconectadoparapararelmotor;noobstante,siempreretire lallavealdejarlamáquinadesatendidaparaevitarquealguien arranqueelmotoraccidentalmente(Figura6).
Acelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytieneunajuste variablecontinuodeLentoaRápido(Figura6).
Controldelestárter
Tiredelcontroldelestárterhastaquehagatopepara estrangularelmotor( controldelestárterparaqueelmotorfuncionenormalmente
Figura6).Presionehaciaabajoel
Figura7
1.PalancaSmartSpeed
Mirilladepresenciadecombustible
Lamirilladecombustible,situadaenelladoizquierdode lamáquina,puedeutilizarseparavericarlapresenciade gasolinaeneldepósito(
Figura8).
Mandodecontroldelascuchillas(toma defuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas,representadoporun símbolodetomadefuerza(TDF),engranaydesengranala transmisióndepotenciaalascuchillasdelcortacésped(Figura 6
).
Figura8
1.Mirilladepresenciadecombustible
16
Palancadealturadecorte
Lapalancadealturadecortepermitealoperadorbajary elevarlacarcasadesdesuasiento.Cuandosesubelapalanca (haciaeloperador),lacarcasaseelevadelsuelo,ycuandose baja(alejándosedeloperador),lacarcasabajahaciaelsuelo. Ajustelaalturadecortesolamentecuandolamáquinaesté detenida(Figura22).
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.

Cómoañadircombustible

Paraobtenerlosmejoresresultados,utilicesolamente
gasolinafresca(compradahacemenosde30días), sinplomo,de87omásoctanos(métododecálculo (R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhastael
10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE(étermetil tert-butílico)porvolumen.EletanolyelMTBEnoson lomismo.Noestáautorizadoelusodegasolinaconel 15%deetanol(E15)porvolumen.Noutilicenunca
gasolinaquecontengamásdel10%deetanolpor volumen,comoporejemplolaE15(contieneel15%
deetanol),laE20(contieneel20%deetanol)olaE85 (contienehastael85%deetanol).Elusodegasolina noautorizadapuedecausarproblemasderendimientoo dañosenelmotorquepuedennoestarcubiertosbajola garantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitodecombustible
oenrecipientesdecombustibleduranteelinviernoa menosquehayaañadidounestabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
17
PELIGRO
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes extremadamenteinamableyaltamente explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior, enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie lagasolinaderramada.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode combustible.Añadagasolinanormalsinplomo aldepósitodecombustiblehastaqueelnivelesté entre6y13mmpordebajodelaparteinferior delcuellodellenado.Esteespaciovacíoenel depósitopermitiráladilatacióndelagasolina.
Nofumenuncamientrasmanejagasolinay manténgasealejadodellamasdesnudasode lugaresdondeunachispapudierainamarlos vaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente homologadoymanténgalafueradelalcancede losniños.Nocomprenuncagasolinaparamás de30díasdeconsumonormal.
Noutilicelamáquinaamenosqueesté instaladounsistemacompletodeescapeen buenascondicionesdefuncionamiento.
Endeterminadascondicionesduranteelrepostaje, puedetenerlugarunadescargadeelectricidad estática,produciendounachispaquepuede prenderlosvaporesdelagasolina.Unincendioo unaexplosiónprovocadosporlagasolinapuede causarlequemadurasaustedyaotraspersonasasí comodañosmateriales.
Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaen elsuelo,lejosdelvehículoqueestárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro deunvehículo,camiónoremolqueyaque lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico delinteriordelosremolquespodríanaislar elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoarepostar delcamiónoremolqueyreposteconlasruedas delequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobreel camiónoremolquedesdeunrecipienteportátil, envezdeusarunsurtidordegasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor, mantengalaboquillaencontactoconelborde deldepósitodecombustibleolaaberturadel recipienteentodomomentohastaquetermine derepostar.
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.La exposiciónalargoplazoalosvaporespuedecausar lesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillaydela aberturadeldepósitodecombustibleodela botelladelacondicionador.
Eviteelcontactoconlapiel;laveelproducto derramadoconaguayjabón.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquinapara conseguirlosbeneciossiguientes:
Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel depósitodecombustible.
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento;
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,conaspecto
debarniz,enelsistemadecombustible,quepueden dicultarelarranque.
18
Importante:Noutiliceaditivosdecombustibleque
G014474
1
2
3
4
5
6
G014895
1
2
3
4
contenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondi­cionadoralagasolina
Nota:Unestabilizador/acondicionadordecombustible esmásecazcuandosemezclacongasolinafresca. Parareduciralmínimolosdepósitosdebarnizenel sistemadecombustible,utilicesiempreunestabilizador decombustible.
Figura10
Cómollenareldepósitodecombustible
Asegúresedequeelmotorestáapagadoyloscontrolesde movimientoestánenlaposicióndeaparcar.
Importante:Nollenedemasiadoeldepósitode combustible.Lleneeldepósitodecombustiblehastala parteinferiordelcuellodellenado.Elespaciovacíoenel depósitopermitiráladilatacióndelagasolina.Sisellena demasiado,puedenproducirsefugasdecombustible, dañosenelmotorodañosenelsistemadeemisiones.
1.Limpielazonaalrededordeltapóndeldepósitode combustibleyretireeltapón.
Nota:Puedeutilizarlamirilladecombustiblepara vericarlapresenciadegasolinaantesdellenarel depósito(Figura9).
2.Añadagasolinalentamentehastaqueelcombustible lleguealabasedelcuellodellenado(Figura9).
1.Oriciodellenado3.Combustible
2.Basedelcuellodellenado
(llenarsólohastaaquí)
3.Instalermementeeltapóndeldepósitode combustibleyapriételohastaquehaga'clic'.
4.Espaciovacío(para laexpansióndel combustible)

Comprobacióndelnivelde aceitedelmotor

Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,compruebeel niveldeaceitedemotorenelcárter;consulteComprobación delniveldeaceitedelmotor(página35).

Rodajedeunamáquinanueva

Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollartodasu potencia.Lafriccióngeneradaporlascarcasasylossistemas depropulsióndeloscortacéspedesesmayorcuandoéstos sonnuevos,loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor. Lasmáquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede40
-50horasparadesarrollarlamáximapotenciayelmejor rendimiento.
1.T apóndeldepósitode combustible
2.Oriciodellenado
3.Cuellodellenado
Figura9
4.Basedelcuellodellenado
(llenarsólohastaaquí)
5.Mirilladecombustible
6.Extremodeldepósitode combustible

PrimerolaSeguridad

Seguridad-Uso
Lerogamosleacuidadosamentetodaslasinstruccionesy pegatinasdelaseccióndeseguridad.Estainformaciónpuede ayudarleaevitarlesionesaloperador,asufamilia,asus animalesdomésticosoapersonasqueseencuentrenenlas proximidades.
19
PELIGRO
G009027
1
2
CUIDADO
Elsegarsobrehierbamojadaoenpendientes escarpadaspuedehacerquelamáquinapatiney queustedpierdaelcontrol.
Siunaruedapasaporelbordedeunterrapléno unazanja,puedecausarunvuelco,quepuededar lugaralesionesgravesolamuerte.
Unapérdidadetracciónesunapérdidadecontrol.
Paraevitarlapérdidadecontrolylaposibilidadde unvuelco:
Nosieguecercadeterraplenesoagua.
Nosiegueenpendientesocuestasdemásde 15grados.
Reduzcalavelocidadyextremelasprecauciones encuestasopendientes.
Alsegarenpendientes,vayapocoapocodesde abajohacialaszonassuperioresdelapendiente.
Evitecambiosbruscosdevelocidadode dirección.
Alcambiardesentidoenunapendiente,gire haciaarriba.Sigirahaciaabajo,sereducela tracción.
Losaccesoriosmodicanlascaracterísticas demanejodelamáquina.Extremelas precaucionessiutilizaaccesoriosconla máquina.
Estamáquinaproducenivelessonorosquesuperan los85dBAeneloídodeloperador,quepueden causarpérdidasauditivasencasodeperiodos extendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta máquina.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónparalosojos, losoídos,lospiesylacabeza.
Figura12
1.Llevegafasdeseguridad
2.Lleveprotecciónauditiva
Elsistemadeinterruptoresde seguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadestán desconectadosodañados,lamáquinapodría ponerseenmarchainesperadamente,causando lesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores deseguridadcadadía,ysustituyacualquier interruptordañadoantesdeutilizarlamáquina.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasidodiseñado paraimpedirqueelmotorarranque,amenosque:
Lascuchillasestándesengranadas.
Laspalancasdecontroldemovimientoestánenla
posicióndeAparcar.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestádiseñadopara detenerelmotorsisemuevenlaspalancasdecontrolfuerade laposicióndeAparcaryustedselevantadelasiento.
Figura11
1.Zonasegura—utiliceel Timecutteraquí
2.Utiliceuncortacésped dirigidoy/ouna desbrozadoramanual cercadeterrapleneso agua.
3.Agua

Cómoarrancarelmotor

1.Siénteseenelasientoymuevaloscontrolesde movimientohaciafuera,alaposicióndeaparcar.
2.Desengranelascuchillasmoviendoelmandodecontrol delascuchillasaDesengranado(Figura13)
20
Figura13
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde10segundoscadavez.Sielmotor noarranca,dejequeseenfríedurante60segundos entreintentos.Sinosesiguenestasinstrucciones, puededañarelmotordearranque.
1.Paneldecontrol2.Mandodecontroldelas cuchillas—posiciónde Desengranado
3.Tiredelcontroldelestárterhaciaarribaantesde arrancarelmotorsiésteestáfrío(Figura14).
Nota:Sielmotorestácaliente,puedenosernecesario usarelestárter.
Figura15
1.Paneldecontrol5.Marcha
2.Llavedecontacto– posicióndemarcha
3.Llavedecontacto– posicióndearranque
4.Desconectado
6.Arranque
7.Controldelestárter
5.Despuésdequeelmotorarranque,presionehacia abajoelcontroldelestárter(Figura15).
Nota:Sielmotorsecalaofuncionairregularmente, tirehaciaarribadelcontroldelestárter,ydejeel motorenmarchaduranteunossegundos.Luego, presionehaciaabajoelcontroldelestárter.Repitaeste procedimientotantasvecescomoseanecesario.
Figura14
1.Paneldecontrol4.Ajustevariablecontinuo
2.Acelerador5.Lento
3.Rápido
6.Controldelestárter
4.GirelallavedecontactoaArranqueparaactivarel motordearranque(Figura15).
Nota:Cuandoelmotorarranque,sueltelallave.

Operacióndelascuchillas

Elmandodecontroldelascuchillas,representadoporun símbolodetomadefuerza(TDF),engranaydesengranala transmisióndepotenciaalascuchillasdelcortacésped.Este interruptorcontrolalatransmisióndepotenciaacualquier accesorioaccionadoporelmotor,incluyendolacarcasadel cortacéspedylascuchillas.
Cómoengranarlascuchillas
Importante:Noengranelascuchillassilamáquina
estáaparcadaenhierbaalta.Puededañarseelembrague olacorrea.
21
1.Dejedepresionarlaspalancasdecontrolde movimientoypongalamáquinaenpuntomuerto.
2.MuevaelaceleradoralaposiciónRápido.
Nota:Siempreengranelascuchillasconelacelerador enlaposicióndeRápido.
3.Tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas paradesplazarloalaposicióndeEngranadoyengranar lascuchillas(Figura16).
Figura17
Figura16
1.Paneldecontrol2.Mandodecontroldelas cuchillas—posiciónde Engranado
Cómodesengranarlascuchillas
Presionehaciaabajodelmandodecontroldelascuchillas paradesplazarloalaposicióndeDesengranadoydesengranar lascuchillas(Figura17).
1.Paneldecontrol2.Mandodecontroldelas cuchillas—posiciónde Desengranado

Comprobacióndelsistemade interruptoresdeseguridad

Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridadcada vezquevayaatrabajarconlamáquina.Sielsistemano funcionadelaformaquesedescribeacontinuación,póngase encontactoconunServicioTécnicoAutorizadoparaque lorepareninmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,conlaspalancasdecontrolde movimientoenlaposicióndeAparcar,ymuevael mandodecontroldelascuchillasaEngranado.
2.Intentearrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
3.Siénteseenelasientoypongaelmandodecontrolde lascuchillasenDesengranado.
4.Muevacualquieradelaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióncentraldesbloqueada.
5.Intentearrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
6.Repitaconlaotrapalancadecontroldemovimiento.
7.Siénteseenelasiento,muevaelmandodecontrolde lascuchillasaDesengranado,ybloqueelaspalancasde controldemovimientoenlaposicióndeAparcar.
8.Arranqueelmotor.
9.Conelmotorenmarcha,engraneelmandodecontrol delascuchillasylevánteseunpocodelasiento.
Nota:Elmotordebepararse.
10.Siénteseenelasiento,muevaelmandodecontrolde lascuchillasaDesengranado,ybloqueelaspalancasde controldemovimientoenlaposicióndeAparcar.
11.Arranqueelmotor.
22
12.Conelmotorenmarcha,muevalaspalancasdecontrol
G014475
1
demovimientoalaposicióncentral,desbloqueada, engraneelmandodecontroldelascuchillasylevántese unpocodelasiento.
Nota:Elmotordebepararse.

Cómopararelmotor

1.Desengranelascuchillasmoviendoelmandodecontrol delascuchillasaDesengranado(Figura17).
2.MuevalapalancadelaceleradoralaposicióndeLento.
3.Bajelavelocidaddelmotoralavelocidadderalentí.
Nota:Déjelofuncionaravelocidadderalentídurante aproximadamenteunminuto.
4.GirelallavedecontactoalaposicióndeDesconectado (Figura15)yretirelallave.

Conducción

Paraunacorrectaconduccióndelamáquina,conviene comprenderelconceptode"cortacéspedderadiodegiro cero".Lasruedasmotricesgirandemaneraindependiente, impulsadaspormotoreshidráulicosencadaeje;portanto,un ladopuedegirarhaciaatrásmientrasqueelotroladogira haciaadelante,haciendoquelamáquinarotesobresueje envezdetrazarunacurva.Estomejoraenormementela maniobrabilidaddelamáquina,peropuedesernecesarioun periododeadaptaciónsieloperadornoestáfamiliarizado conestesistema.
ADVERTENCIA
Figura18
1.Posicióndeaparcar (frenado)
2.Posicióncentral, desbloqueado
3.Haciaadelante
4.Haciaatrás
UsodelsistemadecontrolSmart Speed™SistemadeControl
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente.El operadorpuedeperderelcontroldelamáquinay causarlesionespersonalesodañosalamáquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesde hacergiroscerrados.
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddelmotoren rpm(revolucionesporminuto).Elmejorrendimientose obtienenormalmentecolocandoelaceleradorenlaposición deRápido.Paralamayoríadelasaplicaciones,espreferible utilizarlaposiciónmáximadelacelerador.
LapalancadelsistemadecontrolSmartSpeed™,situada debajodelpuestodeloperador(Figura19),permiteal operadorconducirlamáquinaen2intervalosdevelocidad, altaybaja.
Figura19
1.PalancaSmartSpeed
Paracambiardevelocidad:
23
1.Pongalaspalancasdecontroldemovimientoenpunto
G008952
G008953
muertoyluegomuévalashaciaafueraalaposición deaparcar;desengraneelmandodecontroldelas cuchillas.
ADVERTENCIA
Siretiralasmanosdelaspalancasdecontrolde movimientoconlamáquinaenmovimiento, puedeperderelcontrol,causandolesionesa ustedmismooaotraspersonas.
Siempreparelamáquinaymuevalaspalancas decontroldemovimientohaciafueraala posicióndeaparcarantesdeajustarelsistema decontrolSmartSpeed™.
2.Ajustelapalancaalaposicióndeseada.
2.Parairhaciaatrás,mirehaciaatrásyhaciaabajo,ytire haciaatráslentamentedelaspalancasdecontrolde movimiento(Figura21).
Conducciónhaciaadelante
1.Muevalaspalancasalaposicióncentraldesbloqueada.
2.Parairhaciaadelante,empujelentamentelaspalancas decontroldemovimientohaciaadelante(Figura18).
Figura20
Parairrecto,apliquelamismapresiónaambaspalancas decontroldemovimiento(Figura18).
Paragirar,dejedeempujarlapalancadecontrolde movimientodelladoalquedeseagirar(
Cuantomásmuevalaspalancasdecontrolde movimientoencualquiersentido,másrápidamentese desplazarálamáquinaenesesentido.
Figura18).
Figura21
Parairrecto,apliquelamismapresiónaambaspalancas decontroldemovimiento(Figura21).
Paragirar,dejedeempujarlapalancadecontrolde movimientodelladoalquedeseagirar.
Paradetenerse,empujelaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióndepuntomuerto.

Paradetenerlamáquina

Paradetenerlamáquina,muevalaspalancasdecontrolde movimientoapuntomuertoyluegohaciafueraalaposición deaparcar,desengraneelmandodecontroldelascuchillas, asegúresedequeelaceleradorestáenlaposiciónRápidoy girelallavedecontactoaDesconectado.
Nota:Recuerderetirarlallavedecontacto.
ADVERTENCIA
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar lesionadossimuevenointentanconducirel cortacéspedmientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoymuevalas palancasdecontroldemovimientohaciafuera,a laposicióndeAparcar(frenado)antesdedejarla máquinadesatendida,aunqueseaporunospocos minutos.
Paradetenerse,tiredelaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióndepuntomuerto.
Conducciónhaciaatrás
1.Muevalaspalancasalaposicióncentraldesbloqueada.

Ajustedelaalturadecorte

Laalturadecortesecontrolaconlapalancasituadaala derechadelpuestodeloperador(Figura22).
24
G015319
1
2
3
g019929
1
2
3
4
5
Figura23
Figura22
1.Palancadealturadecorte3.115mm,posiciónde
2.Posicionesdealturade corte
1.Tiredelapalancahaciaarribayhaciadentroy colóquelaenlaposicióndecortedeseada.
2.Cuandolleguealaposicióndecortedeseada,bajela palancalentamentehastaqueseacopleenlaposición seleccionada.
Nota:Laposicióndetransporteeslaposicióndealturade cortemásalta,115mm,segúnsemuestraen
transporte
Figura22.
Ajustedelosrodillos protectoresdelcésped (carcasasdecortede107cm)
Serecomiendaquecadavezquemodiquelaalturadecorte, ajustetambiénlaalturadelosrodillosprotectoresdelcésped.
Nota:Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedparaquelos rodillosnotoquenelsueloenzonasdesiegallanasynormales.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF),pongalaspalancasdecontroldemovimiento enposicióndebloqueo/puntomuerto,ypongael frenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
3.Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedaunadelas
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
posicionessiguientes:
Taladrosuperior—utiliceestaposicióncuandola
carcasadecorteestáenlaposicióndealturade cortede63mmomenos(
Figura23).
Taladroinferior—utiliceestaposicióncuandola
carcasadecorteestáenlaposicióndealturade cortede76mmomás(Figura23).
1.Rodilloprotectordel césped
2.T aladroinferior—carcasa decorteenlaposiciónde alturadecortede76mm omás
3.Tuercaconarandela prensada
4.T aladrosuperior—carcasa decorteenlaposiciónde alturadecortede63mm omenos
5.Perno
Ajustedelosrodillos protectoresdelcésped(para carcasasdecortede127cm)
Serecomiendaquecadavezquemodiquelaalturadecorte, ajustetambiénlaalturadelosrodillosprotectoresdelcésped.
Nota:Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedparaquelos rodillosnotoquenelsueloenzonasdesiegallanasynormales.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF),pongalaspalancasdecontroldemovimiento enposicióndebloqueo/puntomuerto,ypongael frenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Ajustelosrodillosprotectoresdelcésped( laposicióndealturadecortemáspróxima.
Figura24)a
25
G010233
1
2
3
4
Figura24
G014477
1
1
G014969
4
1
2
G014970
3
1.Rodilloprotectordel césped
2.Perno4.Espaciadodelostaladros
3.Tuercaconarandela prensada

Colocacióndelasiento

Figura26

Ajustedelaspalancasde controldemovimiento

Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhaciaatrás. Coloqueelasientoenlaposiciónquelepermitacontrolar mejorlamáquinayenlaqueestémáscómodo.
Modelosconcarcasade107cm
1.Levanteelasientoyaojelospernosdeajustelo sucienteparapoderdesplazarelasiento(Figura25).
Ajustedelaaltura
Laspalancasdecontroldemovimientopuedenserajustadas haciaarribaohaciaabajoparaquesumanejoseamáscómodo.
1.Retirelos2pernosquejanlapalancadecontrolal brazodelapalanca(Figura27).
2.Muevalapalancaaljuegodetaladrossiguiente.
3.Sujetelapalancaconlos2pernos(
Figura27
1.Brazodelapalanca3.T aladrosuperioralargado
2.Palancadecontrol4.Perno
Figura27).
Figura25
1.Pernodeajuste
2.Muevaelasientoalaposicióndeseadayaprietelos pernos.
Modelosconcarcasade127cm
Siénteseenelasiento,levanteunpocolapalancadeajustedel asientoymuevaelasientohaciaadelanteohaciaatrásala posicióndeseada(Figura26).
4.Repitaelajusteconlaotrapalancadecontrol.
Ajustedelainclinación
Laspalancasdecontroldemovimientopuedenserajustadas haciaadelanteohaciaatrásparaquesumanejoseamás cómodo.
1.Retireelpernosuperiorquesujetalapalancadecontrol albrazodelapalanca.
2.Aojeelpernoinferiorlosucienteparapoder desplazarhaciaadelanteohaciaatráslapalancade
26
control(Figura27).Aprieteambospernosparajarel
g017303
1 2
3
controlenlaposiciónnueva.
3.Repitaelajusteconlaotrapalancadecontrol.

Empujarlamáquinaamano

Importante:Empujesiemprelamáquinaamano.No
remolquelamáquinaporquepodríanproducirsedaños.
6.Cuandotermine,asegúresedegirarlallavedecontacto alaposicióndeParadoparaevitarquesedescargue labatería.
Nota:Silamáquinanopuedemoverse,esposiblequeel frenoeléctricotodavíaestépuesto.Siesnecesario,elfreno eléctricopuedequitarsemanualmente;consulteParaquitar elfrenoeléctrico(página41).
Estamáquinatieneunmecanismodefrenoeléctrico,ypara empujarlamáquina,lallavedecontactodebeestarenla posicióndeMarcha.Labateríadebeestarcargadayestar funcionandoparapoderquitarelfrenoeléctrico.
Paraempujarlamáquina
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia fueraalaposicióndeaparcar,pareelmotoryesperea quesedetengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Localicelaspalancasdedesvíoenelbastidorencada ladodelmotor.
4.Muevalaspalancasdedesvíohaciadelanteatravésdel oricioyhaciaabajoparabloquearlasenesaposición (
Figura28).
Nota:Asegúresedehacerlomismoconcadapalanca.
5.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia dentroalaposicióndepuntomuerto,ygirelallavede contactoalaposicióndeMarcha.
Nota:Noarranquelamáquina.
Nota:Lamáquinaahorapuedeserempujadaamano.
Usodelamáquina
Muevalaspalancasdedesvíohaciaatrásatravésdeloricioy haciaabajoparabloquearlasenesaposición,segúnsemuestra enlaFigura28.
Nota:Asegúresedehacerlomismoconcadapalanca.

Conversiónadescargalateral (modelosconcarcasade107 cm)

Lacarcasadecorteylascuchillassuministradasconesta máquinafuerondiseñadasparaoptimizarelrendimientoen losmodosdemulchingydescargalateral.
Cómoretirarlatapadedescargapara pasaralmododedescargalateral
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia fueraalaposicióndeaparcar,pareelmotor,retirela llaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelos2pernosytuercasquejanlatapade descargaalcortacésped(
Figura29).
1.Ubicacióndelapalanca dedesvío
2.Posicióndelapalanca paraoperarlamáquina
Figura28
3.Posicióndelapalanca paraempujarlamáquina
27
G009660
1
2
3
4
5
G005667
1
2
3
Figura30
Figura29
1.Tuercaciega(1/4pulgada)
2.T apadedescarga5.Retireelembellecedor
3.Perno(1/4x 2-1/2pulgadas)
4.Levantelatapa
4.Retirelatapadedescarga.
5.Levanteeldeectordehierbaylocalicelacontratuerca delavarilladepivotedeldeector.
6.Retirelatuercana(3/8pulgada)existente.
7.Instalelaplacadeectoraenlavarilladepivote(Figura
30).
Nota:Utilicelatuercana(3/8pulgada)existente parajarlaplacaalcortacésped.
Nota:Laplacadeectorasesuministraconlamáquina comopiezasuelta.
1.V arilladegiro
2.Placadeectora (suministradaconla máquina)
3.Tuercanaexistente(3/8 pulgada).
8.Aprietelajacióna7–9N-m.
9.Bajeeldeectordehierbasobreeloriciodedescarga
Importante:Asegúresedequeelcortacésped tienecolocadoundeectordehierbaabisagrado quedispersalosrecortesdehierbahaciaunlado yhaciaabajoalcéspedmientrasestéenelmodo dedescargalateral.
Cómoinstalarlatapadedescargapara pasarelmododemulching
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia fueraalaposicióndeaparcar,pareelmotor,retirela llaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelaplacadeectoradelacarcasadecorte(Figura
30).
4.Levanteeldeectordehierbaydeslicelaspestañasde lapartesuperiordelatapadedescargadebajodela varilladeretencióndeldeectordehierba.
5.Girehaciaabajolatapadedescargasobrelaabertura,y sobreelbordeinferiordelcortacésped
Figura31).
28
llaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
1.T apadedescarga
2.Tuercaciega(1/4pulgada)
Figura31
3.Perno(1/4x 2-1/2pulgadas)
3.Retirelacuchilladerechadelacarcasa;consulte retirarlascuchillas(página44).
4.Retirelos2pomosylasarandelascurvasquesujetanel deectorderechoalcortacésped(Figura32).
Figura32
1.Pomo
2.Arandelacurva
5.Retireeldeectorderechoybajeeldeectordehierba sobreeloriciodedescarga,segúnsemuestraen Figura32yFigura33.
3.Espárragodeldeector, traspasarporel cortacésped
Cómo
6.Sujetelatapadedescargaalbordeinferiordel cortacéspedcon2pernos(1/4x2-1/2pulgadas)y 2tuercasciegas(1/4pulgada)segúnsemuestraen Figura31.
Nota:Noaprietelastuercasdemasiado;podría distorsionarselatapa,permitiendoquechocaranlas cuchillasconlamisma.

Conversiónadescargalateral (modelosconcarcasade127 cm)

Lacarcasadecorteylascuchillassuministradasconesta máquinafuerondiseñadasparaoptimizarelrendimientoen losmodosdemulchingydescargalateral.
Cómoretirareldeectorderechopara segarcondescargalateral
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia fueraalaposicióndeaparcar,pareelmotor,retirela
Figura33
1.Deectorderecho3.Oriciodedescarga
2.Arandelacurvaypomo
6.Instalejacionesenlostaladrosdelapartesuperiordel cortacéspedparaevitarlaexpulsiónderesiduos.
29
ADVERTENCIA
G015321
1
2
3
Loshuecosotaladrosabiertosenel cortacéspedleexponenaustedyaotras personasaresiduosarrojados,quepueden causarlesionesgraves.
Nohagafuncionarnuncaelcortacésped sinquetodosloshuecosytaladrosdel cortacéspedesténtapados.
Instalelosherrajesenlostaladrosde montajealretirareldeectordemulching.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia fueraalaposicióndeaparcar,pareelmotor,retirela llaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelaplacadeectoradelacarcasadecorte(Figura
34).
4.Retirelacuchilladerechadelacarcasa;consulteCómo retirarlascuchillas(página44).
5.Coloqueeldeectorderechodebajodelacarcasade corteyfíjelousando2pomosylasarandelascurvas (caraahuecadahaciaelcortacésped)segúnsemuestra en
Figura32yFigura33.
7.Retirelacuchilladerechadelacarcasa;consulteCómo instalarlascuchillas(página44).
8.Levanteeldeectordehierba.Instale2pernos(5/16x 3/4pulgadas)enlosdostaladrossituadosenelborde delhuecodelacarcasa.
9.Instalelaplacadeectoraenlacarcasadecorte(
34).
Nota:Utilicelas2contratuercas(5/16pulgada)para sujetareldeectoralacarcasadecorte.
Nota:Laplacadeectorasesuministraconlamáquina comopiezasuelta.
Figura34
1.Perno(5/16x3/4pulgada)3.Contratuerca (5/16pulgada)
2.Placadeectora
10.Aprietelasjacionesa7–9N-m.
Figura
Importante:Asegúresedequelapestañadel extremoderechodeldeectorderechoqueda porfueradelcortacésped,enrasadoconlapared lateral.
6.Retirelacuchilladerechadelacarcasa;consulte instalarlascuchillas(página44).
Cómo
Consejosdeoperación
Usodelajusterápidodelacelerador
Paraaumentaralmáximolacalidaddecorteylacirculación deaire,trabajeconelmotorenlaposicióndevelocidad Rápida.Serequiereaireparacortarbienlahierba,asíqueno pongalaalturadecortetanbajacomopararodeartotalmente elcortacéspeddehierbasincortar.Tratesiempredetenerun ladodelcortacéspedlibredehierbasincortar,parapermitirla entradadeaireenlamáquina.
UsodelsistemadecontrolSmart Speed™SistemadeControl
LapalancadelsistemadecontrolSmartSpeed™,situada debajodelpuestodeloperador,permitealoperadorconducir lamáquinaen2intervalosdevelocidad,altaybaja.La velocidadbajaesespecialmenteútilparahacermaniobras enespaciosestrechosoenzonasverdesdelicadas.Elajuste develocidadbajatambiénpuedeutilizarseparautilizarla máquinaconunaaltavelocidaddecuchilla(acelerador avanzado),peroconunavelocidaddeavancereducidapara mejorarlacalidaddecorte.
11.Bajeeldeectordehierbasobreeloriciodedescarga.
Importante:Asegúresedequeelcortacésped tienecolocadoundeectordehierbaabisagrado quedispersalosrecortesdehierbahaciaunlado yhaciaabajoalcéspedmientrasestéenelmodo dedescargalateral.
Cortaruncéspedporprimeravez
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualparaasegurar quelaalturadecortedelcortacéspednodeje"calvas"en terrenosdesiguales.Sinembargo,laalturadecorteutilizada habitualmentesueleserlamejor.Alcortarhierbademásde 15cmdealto,sueleserpreferiblecortarelcéspeddosveces paraasegurarunacalidaddecorteaceptable.
Instalacióndeldeectorderechopara picar
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
Corte1/3delahojadehierba
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamentedela hojadehierba.Noserecomiendacortarmás,amenosquela
30
hierbaseaescasaoalnaldelotoño,cuandolahierbacrece másdespacio.
Direccióndecorte
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierbaerguida. Deestaformatambiénseayudaadispersarmejorlosrecortes sobreelcéspedyseconseguiráunamejordescomposicióny fertilización.
Sieguealosintervaloscorrectos
Engeneral,sieguecada4días.Perorecuerde,lahierbacrece avelocidadesdiferentesendiferentesépocasdelaño.Por ello,paramantenerlamismaalturadecorte,locualestá recomendado,corteelcéspedconmásfrecuenciadurantela primavera.Amedidaqueavanzaelverano,lavelocidadde crecimientodelahierbadecrece,porellodebecortarsecon menorfrecuencia.Sinopuedesegarduranteunperíodode tiempoprolongado,siegueprimeroconunaalturadecorte altay,despuésdedosdías,vuelvaasegarconunajustemás bajo.
osedeshilachan,losbordesdelashojassesecarán,lo cualretardarásucrecimientoyfavorecerálaapariciónde enfermedades.Compruebedespuésdecadausoquelas cuchillasestánbienaladasyquenoestándesgastadaso dañadas.Eliminecualquiermellaconunalima,yalelas cuchillassiesnecesario.Siunacuchillaestádesgastadao deteriorada,sustitúyalainmediatamenteporunacuchilla nuevagenuinaToro.
Evitecortardemasiadobajo
Silaanchuradecortedelcortacéspedesmayorqueladel cortacéspedqueusóanteriormente,elevelaalturadecorte paraasegurarsedenocortarelcéspeddemasiadoenterreno irregular.
Siegadehierbalarga
Sisedejacrecerlahierbamásdelohabitual,osiéstacontiene ungradodehumedadelevado,utiliceunaalturadecorte mayordelonormalycortelahierbaconesteajuste.Después vuelvaacortarlahierbautilizandoelajustehabitual.
Parada
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquinamientrasse cortaelcésped,esposiblequecaigaunmontónderecortes sobreelcésped.Paraevitaresto,diríjaseconlascuchillas engranadasaunazonadelcéspedqueyahayasidosegada,o desengranelacarcasadecortealdesplazarsehaciaadelante.
Limpiezadelaparteinferiordel cortacésped
Limpielosrecortesylasuciedaddelosbajosdelcortacésped despuésdecadauso.Silahierbaylasuciedadseacumulanen elinteriordelcortacésped,sedeteriorarálacalidaddelcorte.
Mantenimientodela(s)cuchilla(s)
Mantengalascuchillasaladasdurantetodalatemporada decorte,yaqueunacuchillaaladacortalimpiamentey sinrasgarodeshilacharlashojasdehierba.Siserasgan
31
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
8horas
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Despuésdecadauso
Cada25horas
Cada100horas
Cada200horas
Procedimientodemantenimiento
•Cambieelaceitedelmotor.
•Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
•Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
•Limpielarejilladelaentradadeaire.
•Compruebelascuchillasdecorte.
•Compruebequeeldeectordehierbanoestádeteriorado.
•Limpielacarcasadecorte.
•Engrasetodoslospuntosdelubricación.
•Compruebelapresióndelosneumáticos.
•Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
•Reviseelelementodepapel(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo suciedad).
•Cambieelaceitedelmotor(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo suciedad).
•Compruebela(s)bujía(s).
•Cambieelltrodecombustibleenlínea.
•Cambieelelementodepapel(másamenudoencondicionesdemuchopolvo osuciedad).
•Cambieelltrodeaceite(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo suciedad).
•Carguelabateríaydesconecteloscables.
Antesdelalmacenamiento
•Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel almacenamiento
•Pintecualquiersuperciedesconchada.
Importante:Consulteenelmanualdeloperadordelmotorprocedimientosadicionalesdemantenimiento.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedelinterruptordeencendidoydesconecteelcabledelabujíaantesderealizarcualquier operacióndemantenimiento.Aparteelcableparaevitarsucontactoaccidentalconlabujía.
32
Procedimientosprevios
1
G014522
almantenimiento
Lubricación

Engrasadodeloscojinetes

Cómolevantarelasiento

Asegúresedequelaspalancasdecontroldemovimientoestán bloqueadasenlaposicióndeaparcar,ylevanteelasiento haciaadelante.
Esposibleaccederalossiguientescomponenteslevantando elasiento:
Placadenúmerodeserie
Pegatinademantenimiento
Pernosdeajustedelasiento
Filtrodecombustible
Bateríaycables
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Engrase
todoslospuntosdelubricación.
Tipodegrasa:grasadepropósitoGeneralnº2ograsade litio
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia fueraalaposicióndeaparcar,pareelmotor,retirela llaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase(Figura35) y(Figura36).
Nota:Asegúresederascarcualquierpinturaque hubierasobrelospuntosdeengrase.
33
Figura35
1.Ruedagiratoriadelantera
Figura36
Situadoenlaparteinferiordelachapadelasiento
1.Lealasinstrucciones antesderealizar cualquieroperaciónde mantenimientooajuste
2.Compruebelapresión delosneumáticoscada 25horasdeoperación
3.Engrasarcada25horas
4.Motor
deoperación
4.Conecteunapistoladeengrasaracadapuntode
G014908
1
2
3
engrase(Figura35yFigura36).
5.Bombeegrasahastaqueempiecearezumargrasade loscojinetes.
Mantenimientodelmotor

Mantenimientodellimpiador deaire

Nota:Hagaelmantenimientodellimpiadordeairecon
mayorfrecuencia(despuésdepocashoras)sielentornode trabajotienemuchopolvooarena.
Cómoretirarelelemento
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas(TDF).
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoala posicióndefrenado,pareelmotor,retirelallave yespereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordelatapadellimpiadordeairepara evitarquelasuciedadpenetreenelmotorycause daños.
4.Levantelacubiertayretirelaabrazaderaquesujetael conjuntodellimpiadordeairealmotor(
Figura37).
5.Aojelaabrazaderayretireelelementodepapel
Figura37).
(
Figura37
1.T apa3.Abrazadera
2.Elementodepapel
Limpiezadelelementodepapel
Intervalodemantenimiento:Cada100horas—Reviseel
elementodepapel(másamenudoen condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Cada200horas/Cadaaño(loqueocurra primero)—Cambieelelementodepapel(mása menudoencondicionesdemuchopolvoosuciedad).
34
1.Golpeesuavementeelelementoenunasupercieplana
g017470
SAE V iscosity Grades
SAE 40
SAE 30
SAE 10W 30/ SAE 10W 40
-20 0 20 32 40 60 80 100
-30 -20 -10 0 10 20 30 40
°F
°C
STARTING TEMPERA TURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
SAE 5W 20
G008792
1
2
5
6
7
3
9
10
4
8
paraeliminarpolvoysuciedad.
2.Inspeccioneelelementoporsiestuvieraroto,tuviera unapelículaaceitosaolajuntaestuvieradañada.
Importante:Nolimpieelelementodepapel conaireapresiónolíquidos,comoporejemplo disolvente,gasolinaoqueroseno.Sustituyael elementodepapelsiestádañadoosinopuedeser limpiadoafondo.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárterdeaceite, yaqueestopodríadañarelmotor.Nohagafuncionarel motorsielniveldeaceiteestáporDebajodelamarca Bajoporquepodríadañarelmotor.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas,ponga elfrenodeestacionamiento,pareelmotoryretirela llavedecontacto.
2.Asegúresedequeelmotorestáparado,nivelado,yfrío, yqueelaceitehatenidotiempoparadrenarsealcárter.

Mantenimientodelaceitede motor

Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioAPISF ,SG,SH, SJoSL)
Capacidaddelcárter:
Modelo
743861,5l1,7l
743871,8l2,1l
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
Sinretirarelltrode aceite
Conelltrodeaceite retirado
3.Paraquenoentresuciedad,recortesdehierba,etc., enelmotor,limpielazonaalrededordeltapónde llenado/varilladeaceiteantesderetiraréste(
4.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
Figura39).
Figura38
Nota:Elusodeunaceitemultigrado(5W-20,10W-30y
10W-40)aumentaráelconsumodeaceite.Compruebeel niveldeaceiteconmásfrecuenciasiusaunodeestosaceites.
Comprobacióndelniveldeaceitedel motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuedecausar lesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay otraspartesdelcuerpoalejadosdeltubodeescape ydeotrassuperciescalientes.
diariamente
Figura39
35
Cómocambiarelaceitedelmotor
G014971
1
2
3
4
5 6
G008796
2
3
4
5
6
1
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras8
horas—Cambieelaceitedelmotor.
Cada100horas—Cambieelaceitedelmotor(mása menudoencondicionesdemuchopolvoosuciedad).
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrodereciclaje.
1.Aparquelamáquinademaneraqueelladodedrenaje estéligeramentemásbajoqueelladoopuestopara asegurarqueelaceitesedrenecompletamente.
2.DesengranelaTDF,muevalaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióndebloqueo/puntomuertoy pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador(
Figura40).
4.Viertalentamenteun80%aproximadamentedelaceite especicadoporeltubodellenado,luegoañada lentamenteelrestodelaceitehastaquellegueala marcaFull(Figura41).
Figura41
Figura40
36
Sustitucióndelltrodeaceitedelmotor
G008748
3/4
1
2
3
4
5
6
G008794
1
2
Tipo:NGKBPR4ES(oequivalente)
Intervalodemantenimiento:Cada200horas—Cambie
elltrodeaceite(másamenudoen condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Nota:Cambieelltrodeaceitedelmotorconmásfrecuencia cuandosetrabajaencondicionesdemuchopolvooarena.
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiarel aceitedelmotor(página36).
2.Cambieelltrodeaceitedelmotor(
Figura42).
Distanciaentreelectrodos:0,76mm
Desmontajedelabujía
1.DesengranelaTDF,muevalaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióndebloqueo/puntomuertoy pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
Figura43
Nota:Debidoalhuecoprofundoquehayalrededor
delabujía,elmétododelimpiezamásecazsueleser usarairecomprimidoparaeliminarlasuciedaddel hueco.Esmásfácilaccederalabujíacuandoseretira lacarcasadelsopladorparasulimpieza.
Figura42
Nota:Asegúresedequelajuntadelltrodeaceite
tocaelmotor,luegoapriete3/4devueltamás.
3.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceitenuevo; consulteCómocambiarelaceitedelmotor(página36).

Mantenimientodelabujía

Intervalodemantenimiento:Cada100horas—Compruebe
Antesdeinstalarlabujía,asegúresedequeladistanciaentre loselectrodoscentralylateralescorrecta.Utiliceunallave debujíasparadesmontareinstalarla(s)bujía(s)yunagalga deespesores/herramientaparaelectrodosparacomprobary ajustarelespacioentrelosmismos.Instaleunabujíanuevasi esnecesario.
la(s)bujía(s).
Inspeccióndelabujía
Importante:Nolimpiela(s)bujía(s).Cambiesiempre
la(s)bujía(s)sitiene(n):unrevestimientonegro,los electrodosdesgastados,unapelículaaceitosaogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,el motorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislanteaparece decolornegro,signicaqueellimpiadordeaireestásucio.
Ajusteladistanciaa0.76mm.
Figura44
37
Instalacióndelabujía
16ft-lb 22N-m
G010687
Aprietela(s)bujía(s)a22N-m.
Figura45
Mantenimientodel sistemadecombustible
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes extremadamenteinamableyaltamente explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted yaotraspersonas,yproducirdañosmateriales.
Realicecualquiertipodemantenimiento relacionadoconelsistemadecombustiblecon elmotorfrío.Realiceestaoperaciónenunárea abierta.Limpielagasolinaderramada.
Nofumenuncamientrasdrenalagasolinay manténgasealejadodellamasdesnudasode lugaresdondeunachispapudierainamarlos vaporesdegasolina.
Cómocambiarelltrode

Limpiezadelsistemade refrigeración

Eliminelosrecortesdehierbaylosresiduosdelarejilladela entradadeaireantesdecadauso.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas, pongalaspalancasdecontrolenlaposiciónde puntomuerto/bloqueadoypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Retirelarejilladeentradadeaire,latapadellimpiador deaireylacarcasadelventilador.
4.Limpielosrestosdehierbaylosresiduosdetodaslas piezas.
5.Retirelarejilladeentradadeaire,latapadellimpiador deaireylacarcasadelventilador.
combustibleenlínea
Intervalodemantenimiento:Cada100horas—Cambieel
ltrodecombustibleenlínea.
Noinstalenuncaunltrosucioquehayasidodesmontado deltubodecombustible.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia fueraalaposicióndeaparcar,pareelmotor,retirela llaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Localiceelltrodecombustibleenellateraldelmotor (Figura46).
38
g017471
1
2
3
4
5
Figura46
Mantenimientodel sistemaeléctrico
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoycompuestos
deplomo,productosquímicosreconocidos
porelEstadodeCaliforniacomocausantes
decáncerydañosreproductivos.Láveselas
manosdespuésdemanejarelmaterial.
1.Tubodecombustibleque vienedeldepósito
2.Filtrodecombustibleen línea
3.Flechadedirecciónde ujo
4.Aprietelosextremosdelasabrazaderasydeslícelaspor eltuboalejándolasdelltro(Figura46).
5.Desmonteelltrodelostubosdecombustible.
6.Instaleunltronuevoconlaechaqueindicael sentidodeujoapuntandohaciaelmotor.
7.Acerquelasabrazaderasalltro(Figura46)parasujetar éste.
4.Tubodecombustibleque vahastaelmotor
5.Abrazadera

Cómocargarlabatería

Cómoretirarlabatería
ADVERTENCIA
Losbornesdelabateríaounaherramientametálica podríanhacercortocircuitosientranencontacto conloscomponentesmetálicosdelamáquina, causandochispas.Laschispaspodríanhacer explotarlosgasesdelabatería,causandolesiones personales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejequelos bornestoquenningunapartemetálicadela máquina.
Nodejequelasherramientasmetálicashagan cortocircuitoentrelosbornesdelabateríaylas partesmetálicasdelamáquina.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia fueraalaposicióndeaparcar,pareelmotor,retirela llaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Levanteelasientoparateneraccesoalabatería.
4.Desconecteelcablenegativodetierra(negro)del bornedelabatería(
Nota:Guardetodaslasjaciones.
Figura47).
39
ADVERTENCIA
G005072
1
2
3
4
5
6
7
Unenrutadoincorrectodeloscablesdela bateríapodríadañarlamáquinayloscables, causandochispas.Laschispaspodríanhacer explotarlosgasesdelabatería,causando lesionespersonales.
Cómocargarlabatería
Intervalodemantenimiento:Antesdelalmacena-
miento—Carguelabateríaydesconecte loscables.
1.Retirelabateríadelchasis;consulteCómoretirarla batería(página39).
Desconectesiempreelcablenegativo (negro)delabateríaantesdedesconectar elcablepositivo(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo(rojo) delabateríaantesdeconectarelcable negativo(negro).
5.Deslicehaciaarribalacubiertadegomadelcable positivo(rojo).
6.Desconecteelcablepositivo(rojo)delbornedela batería(Figura47).
Nota:Guardetodaslasjaciones.
7.Retirelacorreadesujecióndelabatería(Figura47)y levantelabateríapararetirarladesubandeja.
2.Carguelabateríaaunritmode6a10amperiosdurante 1horacomomínimo.
Nota:Nosobrecarguelabatería.
3.Cuandolabateríaestécompletamentecargada, desconecteelcargadordelatomadeelectricidad,luego desconecteloscablesdelcargadordelosbornesdela batería(
1.Bornepositivo(+)dela batería
2.Bornenegativo(–)dela batería
Figura48).
Figura48
3.Cablerojo(+)delcargador
4.Cablenegro(-)del cargador
Nota:Nohagafuncionarlamáquinaconlabatería desconectada;puedecausardañosalsistemaeléctrico.
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlabandeja(Figura47).
2.Usandolasjacionesqueretiróanteriormente,conecte
Figura47
1.Batería
2.Bornepositivo(+)dela batería
3.Perno,arandelaytuerca7.Pernodesujecióndela
4.Cubiertadelborne
5.Bornenegativo(–)dela batería
6.Tuercadeorejeta, arandela,yperno
batería
elcablepositivo(rojo)albornepositivo(+)dela batería.
3.Usandolasjacionesqueretiróanteriormente,conecte elcablenegativoalbornenegativo(-)delabatería.
4.Deslicelacubiertadegomarojasobreelbornepositivo (rojo)delabatería.
5.Fijelabateríaconlacorreadesujeción(
Figura47).
6.Bajeelasiento.
40

Mantenimientodelosfusibles

30
25
30
25
G014921
2
1
Mantenimientodel
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No requieremantenimiento;noobstante,sisefundeun fusible,compruebequenohayaveríanicortocircuitoenel componente/circuito.
Tipodefusible:
Principal—F1-30amperios,tipochapa
Circuitodecarga—F2-25amperios,tipochapa
1.Retirelostornillosquesujetanelpaneldecontrola lamáquina.
Nota:Guardetodaslasjaciones.
2.Levanteelpaneldecontrolparateneraccesoalarnés decablesprincipalyalbloquedefusibles(
3.Paracambiarunfusible,tiredelfusiblepararetirarlo (Figura49).
Figura49).
sistemadetransmisión

Comprobacióndelapresión delosneumáticos

Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Compruebe
lapresióndelosneumáticos.
Mantengalapresiónespecicadadelosneumáticosdelanteros ytraseros.Unapresióndesigualenlosneumáticospuede hacerqueelcorteseadesigual.Compruebelapresiónenla válvula( cuandolosneumáticosestánfríos.
Consultelapresiónmáximarecomendadaporelfabricante, queguraenelancodelosneumáticosdelasruedas giratorias.
Inelosneumáticosdelasruedasmotricestraserosa0,83bar.
Figura50).Laslecturasdepresiónsonmásexactas
Figura49
1.Principal—30amperios
4.Pongaelpaneldecontrolensuposicióninicial.
Nota:Utilicelostornillosretiradosanteriormente parasujetarelpanelalamáquina.
2.Circuitode carga—25amperios
Figura50
1.Vástagodelaválvula

Paraquitarelfrenoeléctrico

Elfrenoeléctricosequitagirandolosbrazosdeenganche haciaadelantemanualmente.Unavezqueseenergiceelfreno eléctrico,elfrenoquedarápuestodenuevo.
Paraquitarelfreno:
1.Localiceelejedelfrenoeléctricoalqueestán conectadoslosbrazosdeenganchedelosfrenos (Figura51).
2.Gireelejehaciaadelanteparaquitarelfreno.
41
G015000
1
Figura51
1.Brazodeenganchedelfrenoenelmódulodecontroldel frenoeléctrico

Mantenimientodel cortacésped

Mantenimientodelascuchillas decorte

Mantengalascuchillasaladasdurantetodalatemporada decorte,yaqueunacuchillaaladacortalimpiamentey sinrasgarodeshilacharlashojasdehierba.Siserasgan osedeshilachan,losbordesdelashojassesecarán,lo cualretardarásucrecimientoyfavorecerálaapariciónde enfermedades.
Compruebecadadíaquelascuchillasdecorteestánaladasy quenoestándesgastadasodañadas.Eliminecualquiermella conunalima,yalelascuchillassiesnecesario.Siunacuchilla estádesgastadaodeteriorada,sustitúyalainmediatamente porunacuchillanuevagenuinaToro.Paraqueelaladoyla sustituciónseanmáscómodos,puededeseartenerunstock decuchillasderepuesto.
ADVERTENCIA
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse, yuntrozodelacuchillapodríaserarrojadoalazona dondeestáeloperadoruotrapersona,provocando lesionespersonalesgravesolamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para asegurarsedequenoestándesgastadasni dañadas.
Sustituyacualquiercuchilladesgastadao dañada.
Antesdeinspeccionarorealizar mantenimientoenlascuchillas
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,desengrane elmandodecontroldelascuchillas,muevalaspalancasde controldemovimientohaciafueraalaposicióndeaparcar, pareelmotoryretirelallave.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente—Compruebelascuchillas
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura52). Nota:Siloslosestánromosotienenmuescas,retire
lascuchillasyafílelas;consulteAladodelascuchillas (página44).
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentelapartecurva (Figura52).
Nota:Siobservadaños,desgasteolaformaciónde unaranuraenestazona(elemento3enla instaleinmediatamenteunacuchillanueva.
decorte.
Figura52),
42
Figura52
G014972
1
2
3
G014973
1
2
3
G014974
1
2
3
3.Midadesdelapuntadelacuchillahastalasupercie plana(Figura54).
1.Filodecorte3.Formaciónde ranura/desgaste
2.Partecurva4.Daños
Vericacióndelarectilinealidaddelas cuchillas
Nota:Lamáquinadebeestarsobreunasupercienivelada
pararealizarelprocedimientosiguiente.
1.Elevelacarcasadelcortacéspedalamayoraltura posible,tambiénllamada'posicióndetransporte'.
2.Llevandoguantesfuertementeacolchadosuotrotipo deprotecciónapropiadaparalasmanos,girelacuchilla amedirlentamentehastaunaposiciónquepermita medirecazmenteladistanciaentreellodecortey lasupercieniveladaenlaquedescansalamáquina (Figura53).
Figura54
1.Cuchilla(posicionadaparalamedición)
2.Supercienivelada
3.Distanciamedidaentrelacuchillaylasupercie(A)
4.Girelamismacuchilla180gradosdemaneraqueel otrolodecorteestéenlamismaposición(
Figura55
Figura55).
1.Cuchilla(ladomedidoanteriormente)
2.Medición(mismaposiciónqueantes)
3.Ladoopuestodelacuchillapasandoalaposiciónde medición
Figura53
1.Carcasa3.Cuchilla
2.Alojamientodeleje
5.Midadesdelapuntadelacuchillahastalasupercie plana(Figura56).
Nota:Ladiferencianodebesersuperiora3mm.
43
G014973
1
2
3
Figura57
Figura56
1.Filoopuestodelacuchilla(posicionadaparalamedición)
2.Supercienivelada
3.Segundadistanciamedidaentrecuchillaysupercie(B)
A.SiladiferenciaentreAyBesdemásde3mm,
sustituyalacuchillaporunacuchillanueva; consulteCómoretirarlascuchillas(página44)y Cómoinstalarlascuchillas(página44).
Nota:Sicambiaunacuchilladobladaporuna nueva,yladimensiónobtenidasiguesiendode másde3mm,elejedelacuchillapodríaestar doblado.PóngaseencontactoconsuDistribuidor AutorizadoToroparaquereviselamáquina.
B.Siladiferenciaestádentrodeloslímites,paseala
cuchillasiguiente.
Repitaesteprocedimientoconcadacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Lascuchillasdebencambiarsesigolpeanunobjetosólido, siestándesequilibradasosiestándobladas.Paraasegurar unrendimientoóptimoyelcontinuadocumplimientode lasnormasdeseguridaddelamáquina,utilicecuchillasde repuestogenuinasToro.Lascuchillasderepuestodeotros fabricantespuedenhacerqueseincumplanlasnormasde seguridad.
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun guantegrueso.
1.Veladelacuchilla4.Pernodelacuchilla
2.Cuchilla5.Refuerzodelacuchilla (Carcasasde107cm solamente)
3.Arandelacurva
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos extremosdelacuchilla(Figura58).
Nota:Mantengaelángulooriginal.
Nota:Lacuchillapermaneceequilibradasiseretirala
mismacantidaddematerialdeamboslosdecorte.
Figura58
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándolasobre unequilibradordecuchillas(Figura59).
Nota:Silacuchillasemantienehorizontal,está equilibradaypuedeutilizarse.
Nota:Silacuchillanoestáequilibrada,rebajealgoel metalenlapartedelavelasolamente(
Figura58).
2.Retireelpernodelacuchilla,laarandelacurva,el refuerzoylacuchilladeleje(Figura57).
Figura59
1.Cuchilla
2.Equilibrador
3.Repitaesteprocedimientohastaquelacuchillaesté equilibrada.
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura57).
44
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
G009682
1
2
2
3
3
4
4
G005278
1
2
2
3
3
4
4
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinteriordel cortacéspedparaaseguraruncortecorrecto.
2.Instaleelrefuerzodelacuchilla,laarandelacurva (conlacopahacialacuchilla)yelpernodelacuchilla (Figura57).
3.Aprieteelpernodelacuchillaa47–88N-m.

Nivelacióndelacarcasade corte

Compruebequelacarcasadecorteestániveladacadavezque instaleelcortacéspedocuandoobserveuncortedesigual enelcésped.
Esnecesariocomprobarquelascuchillasnoestándobladas antesdenivelarlacarcasa;retireysustituyacualquiercuchilla queestédoblada;consulteVericacióndelarectilinealidadde lascuchillas(página43)antesdecontinuar.
Lacarcasadelcortacéspeddebenivelarseprimeroensentido lateral,antesdepoderajustarlainclinaciónlongitudinal.
Requisitos:
Lamáquinadebeestarsobreunasupercienivelada.
Loscuatroneumáticosdebenestarcorrectamente
inados;consulteComprobacióndelapresióndelos neumáticos(página41).
Nivelaciónlateral
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia fueraalaposicióndeaparcar,pareelmotor,retirela llaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Pongalapalancadeajustedealturadecorteenla posiciónintermedia.
4.Girecuidadosamentelascuchillashastaqueesténtodas orientadaslateralmente(Figura60yFigura61).
Figura60
Carcasasdecortecon2cuchillas
1.Cuchillasenposición perpendicularala máquina
2.Veladelacuchilla4.Midaaquíladistancia
Carcasasdecortecon3cuchillas
1.Cuchillasenposición perpendicularala máquina
2.Veladelacuchilla4.Midaaquíladistancia
3.Filosdecorteexteriores
entrelapuntadela cuchillaylasupercie plana.
Figura61
3.Filosdecorteexteriores
entrelapuntadela cuchillaylasupercie plana.
5.Midaentreloslosdecorteexterioresylasupercie plana(
Figura60yFigura61).
Nota:Sihayunadiferenciademásde5mmentre ambasdimensiones,serequiereunajuste;sigaconeste procedimiento.
6.Coloquebloquesdemaderadebajodelosbordesdela carcasadecorteparaapoyarelpesodelamisma.
Nota:Evitecolocarlosbloquesdemaderadebajode
45
losrodillosprotectoresdelcésped,siloshubiera.
7.Vayaalladoizquierdodelamáquina.
G015323
1
2
3
4
5
G015324
1
2
3
4
G015325
1
2
8.Compruebesielpernodecuellocuadradolateralestá enlaposiciónjaoranurada(Figura62).
Nota:Sielpernodecuellocuadradolateralestáenla posiciónja,retireelpernodecuellocuadradolateral ylatuercadebloqueolateraldelaposiciónja,e instálelosenlaposicióndeajusteranurada(Figura62).
Nota:Sielpernoestáenlaposiciónranurada,noes necesarioretirarelpernodecuellocuadradoylatuerca debloqueolateral.
Figura62
1.Pletinadesuspensión4.Tuercadebloqueolateral.
2.Posicióndeajuste ranurada
3.Posiciónja
5.Pernodecuellocuadrado lateral
9.Aojelatuercadebloqueotraseradelapletinade suspensión(Figura63).
11.Utilicelasmuescasdelsoportesoldadoparamedirla cantidaddeajuste.
Nota:Cadamuescaequivalea6,35mm,yunsololado equivalea3,2mm,segúnsemuestraenFigura64.
12.Ajustelacarcasadecortealaalturadeseada.
Figura64
1.6,35mm2.3,2mm
13.Cuandolacarcasaestéenlaposicióndeseada,apriete latuercadebloqueolateraldelabarradesoportepara jarlaposiciónnueva(Figura63).
14.Aprietelatuercadebloqueotraseradelapletinade suspensión.
15.Siganivelandolacarcasacomprobandolainclinación longitudinal(delante/detrás)delascuchillas;consulte Ajustedelainclinaciónlongitudinaldelascuchillas (página46).
Ajustedelainclinaciónlongitudinalde lascuchillas
Veriquelainclinaciónlongitudinaldelascuchillascada vezqueinstaleelcortacésped.Silapartedelanteradel cortacéspedestámásde7,9mmmásbajaquelapartetrasera delcortacésped,ajustelainclinacióndelascuchillassiguiendo estasinstrucciones:
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia fueraalaposicióndeaparcar,pareelmotor,retirela llaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
Figura63
1.Pletinadesuspensión3.Tuercadebloqueolateral,
2.Tuercadebloqueotrasera4.Muescasdeajuste
10.Aojelatuercadebloqueolateraldelapletinade
posiciónranurada.
suspensiónlosucienteparapermitirajustarlabarra (
Figura63).
3.Pongalapalancadeajustedealturadecorteenla posiciónintermedia.
Nota:Compruebeyajustelanivelaciónlateraldelas cuchillassinolohahechoya;consulte lateral(página45).
4.Girecuidadosamentelascuchillascolocándolasenel sentidodeavancedelamáquina(
46
Figura65yFigura66).
Nivelación
G009658
1
2
2
Figura65
G009659
1
2
3
2
3
G014634
1
2
3
Carcasasdecortecon2cuchillas
1.Cuchillashaciaadelanteyhaciaatrás
2.Midaaquíladistanciaentrelapuntadelacuchillayla supercieplana.
Figura67
Figura66
Carcasasdecortecon3cuchillas
1.Cuchillashaciaadelantey haciaatrás
2.Filosdecorteexteriores
3.Midaaquíladistancia entrelapuntadela cuchillaylasupercie plana.
5.Midaentrelapuntadelacuchilladelanterayla supercieplana,yentrelapuntadelacuchillatraseray lasupercieplana(Figura65yFigura66).
Nota:Silapuntadelacuchilladelanteranoestáentre 1,6a7,9mmmásbajaquelapuntadelacuchilla trasera,ajustelacontratuercadelantera.
6.Paraajustarlainclinaciónlongitudinal,girelatuercade ajustedelapartedelanteradelcortacésped(Figura67).
1.V arilladeajuste
2.Bloquedeajuste
3.Contratuerca
7.Paraelevarlapartedelanteradelcortacésped,aprietela tuercadeajuste.
8.Parabajarlapartedelanteradelcortacésped,aojela tuercadeajuste.
9.Despuésderealizarelajuste,compruebedenuevola inclinaciónlongitudinal,ysigaajustandolatuercahasta quelapuntadelacuchilladelanteraestéentre1,6y7,9 mmmásbajaquelapuntadelacuchillatrasera( 65yFigura66).
10.Cuandolainclinaciónlongitudinalseacorrecta, compruebedenuevolanivelaciónlateraldel cortacésped;consulteNivelaciónlateral(página45).

Cómoretirarelcortacésped

1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia fueraalaposicióndeaparcar,pareelmotor,retirela llaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Bajelapalancadeajustedelaalturadecorteala posiciónmásbaja.
Figura
4.Retirelachavetadelavarilladesoportedelanteray retirelavarilladelsoportedelacarcasa(Figura68).
47
G014635
1
2
3
1.V arilladesoporte
2
2
3
G005077
1
2
2
3
delantera
2.Contratuerca
Figura68
3.Soportedelacarcasa
Nota:Guardetodaslaspiezasparainstalaciones futuras.

Cómoinstalarelcortacésped

1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia fueraalaposicióndeaparcar,pareelmotor,retirela llaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Desliceelcortacéspeddebajodelamáquina.
4.Bajelapalancadeajustedelaalturadecorteala posiciónmásbaja.
5.Elevelapartetraseradelacarcasadelcortacéspedy coloquelaspletinasdesuspensiónsobrelavarillade elevacióntrasera(Figura69).
6.Conectelavarilladesoportedelanteraalacarcasade corteconelpasadorylachaveta(Figura68).
7.Instalelacorreadelcortacéspedsobrelapolea delmotor;consulte cortacésped(página49).
Cómocambiarlacorreadel
5.Bajecuidadosamentelapartedelanteradelacarcasa delcortacéspedalsuelo.
6.Elevelacarcasadelcortacéspedydesenganchelavarilla deelevacióntraseradelaspletinasdesuspensión,y bajeelcortacéspedconcuidadoalsuelo(Figura69).
Figura69
1.Carcasadecorte
2.Pletinadesuspensión
3.V arilladeelevacióntrasera
Cambiodeldeectordehierba
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente—Compruebequeel deectordehierbanoestádeteriorado.
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,el cortacéspedpodríaarrojarobjetoshaciaeloperador ohaciaotraspersonasycausarlesionesgraves. Tambiénpodríaproducirseuncontactoconla cuchilla.
Noutilicelamáquinanuncasintenercolocadoel deectordehierba,latapadedescargaoelsistema derecogidadehierba.
Compruebequeeldeectordehierbanoestádeteriorado antesdecadauso.Sustituyacualquierpiezadañadaantesde utilizarlamáquina.
1.Retirelatuerca(3/8pulgada)delavarilladebajodel cortacésped(
Figura70).
7.Deslicelacarcasadelcortacéspedhaciaatráspara retirarlacorreadelcortacéspeddelapoleadelmotor.
8.Retirelacarcasadelcortacéspeddedebajodela máquina.
48
G005192
1
2
3
4
5
6
7

Mantenimientodela correadelcortacésped

Inspeccióndelascorreas

Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Compruebe
quelascorreasnoestándesgastadasni agrietadas.
Compruebequelascorreasnotienengrietas,bordes deshilachados,marcasdequemadurasuotrosdaños.Sustituya cualquiercorreadañada.
Figura70
1.Carcasadecorte
2.Deectordehierba6.Tuerca(3/8pulgada)
3.Soportedeldeectorde hierba
4.V arilla
2.Retirelavarilladelseparadorcorto,delmuelleydel deectordehierba(Figura70).
3.Retireeldeectordehierbadañadoodesgastado.
4.Vuelvaacolocareldeectordehierba(
5.Desliceelextremorectodelavarillaatravésdel soportedeldeectordehierbatrasero.
6.Coloqueelmuellesobrelavarilla,conlosextremos delosalambreshaciaabajoyentrelossoportesdel deectordehierba.
7.Deslicelavarillaporelsegundosoportedeldeector dehierba(Figura70).
8.Introduzcalavarilladelapartedelanteradeldeector dehierbaporelseparadorcortodelacarcasa.
9.Sujeteelextremotraserodelavarillaenelcortacésped conunatuerca(3/8pulgada),segúnsemuestraen Figura70.
Importante:Eldeectordehierbadebeestar bajadoytensadoconelmuelle.Levanteel deectorparavericarquesecierradegolpeenla posicióndetotalmenteabatido.
5.Muelle
7.Separadorcorto
Figura70).

Cómocambiarlacorreadel cortacésped

Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,si lascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordesestán deshilachados,osihaymarcasdequemadurasogrietas,la correadelcortacéspedestádesgastada.Cambielacorreasi observacualquieradeestascondiciones.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia fueraalaposicióndeaparcar,pareelmotor,retirela llaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Muevalapalancadeajustedealturadecorteala posiciónmásbaja(38mm).
4.Usandounaherramientaparalaretiradademuelles, retireelmuelletensordelganchodelacarcasapara eliminarlatensióndelapoleatensora,yretirelacorrea delaspoleas(Figura71yFigura72).
ADVERTENCIA
Elmuelleestátensadocuandoestáinstalado, ypuedecausarlesionespersonales.
Tengacuidadoalretirarlacorrea.
49
G014930
1
2
3
3
4
5
1
2
3
3
4
5
6
4
Figura71
G014931
1
2
3
3
4
5
6
Carcasasdecortecon2cuchillas
1.Poleatensora4.Muelle
2.Correadelcortacésped
3.Poleaexterior6.Herramientaparala
5.Poleadelmotor
retiradademuelles
6.Usandounaherramientaparalaretiradademuelles, instaleelmuelletensorsobreelganchodelacarcasa ytenselapoleatensoraylacorreadelcortacésped (Figura71yFigura72).
1.Poleatensora4.Muelle
2.Correadelcortacésped
3.Poleaexterior6.Herramientaparala
Carcasasdecortecon3cuchillas
Figura72
5.Poleadelmotor
retiradademuelles
5.Paselacorreanuevaalrededordelaspoleasdelmotor ydelcortacésped(Figura72).
50
Limpieza
Nota:Sielcortacéspednoquedalimpiodespués deunlavado,mójelobienyespereunos30minutos. Luegorepitaelproceso.

Cómolavarlosbajosdel cortacésped

Intervalodemantenimiento:Despuésdecadauso—Limpie
lacarcasadecorte.
Lavelosbajosdelcortacéspeddespuésdecadausoparaevitar laacumulacióndehierbayasímejorarelpicadodelahierbay ladispersióndelosrecortes.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia fueraalaposicióndeaparcar,pareelmotor,retirela llaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Conecteelacoplamientodelamangueraalextremodel conectordelavadodelcortacésped,yabraelgrifoal máximo(
Nota:Apliquevaselinaalajuntatóricadelconector delavadoparafacilitarlaconexióndelacoplamiento yprotegerlajunta.
Figura73).
9.Pongaelcortacéspedenmarchadenuevodurante1–3 minutosparaeliminarelexcesodeagua.
ADVERTENCIA
Unconectordelavadorotoonoinstalado podríaexponerleaustedyaotraspersonasa objetoslanzadosoacontactoconlascuchillas. Elcontactoconlacuchillaoconresiduos lanzadospuedecausarlesionesolamuerte.
Sustituyaelconectordelavadosiestároto osinoestáinstaladoinmediatamente, antesdevolverautilizarelcortacésped.
Nocoloquenuncalasmanosolospies debajodelcortacéspedoatravésde aberturasenelcortacésped.
Figura73
1.Conectordelavado
2.Manguera4.Acoplamiento
4.Bajeelcortacéspedalaalturadecortemásbaja.
5.Siénteseenelasientoyarranqueelmotor.
6.Engraneelmandodecontroldelascuchillasydejeque funcioneelcortacéspeddeunoatresminutos.
7.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas,pare elmotor,retirelallave,yespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimiento.
8.Cierreelgrifodeaguayretireelacoplamientodel conectordelavado.
3.Juntatórica
51
Almacenamiento
Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle observandolanormativalocal.

Limpiezayalmacenamiento

1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas,mueva loscontrolesdemovimientohaciafueraalaposición deaparcar,pareelmotoryretirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadylamugrede laspiezasexternasdetodalamáquina,especialmente elmotor.
3.Limpielasuciedadylabrozadelaparteexteriordel alojamientodelasaletasdelaculatadecilindrosdel motorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina apresión.Eviteelusoexcesivodeagua, especialmentecercadelpaneldecontrol,debajo delasiento,yalrededordelmotor,delasbombas hidráulicasydelosmotoreseléctricos.
4.Reviseellimpiadordeaire;consulteMantenimientodel limpiadordeaire(página34).
5.Engraseylubriquelamáquina;consulte (página33).
6.Cambieelaceitedelcárteryelltro;consulte Mantenimientodelaceitedemotor(página35).
7.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte Comprobacióndelapresióndelosneumáticos(página
41).
8.Carguelabatería;consulteCómocargarlabatería (página39).
9.Compruebelacondicióndelascuchillas;consulte Mantenimientodelascuchillasdecorte(página42).
10.Preparelamáquinaparasualmacenamientocuando nolavayaautilizardurantemásde30días.Preparela máquinaparaelalmacenamientodelamanerasiguiente:
11.Agregueunestabilizador/acondicionadorabase depetróleoalcombustibledeldepósito.Sigalas instruccionesdemezcladelfabricantedelestabilizador. Nouseunestabilizadorabasedealcohol(etanolo metanol).
Lubricación
Importante:Noguardelagasolinacon estabilizador/acondicionadordurantemásde 30días.
12.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición;consulte Mantenimientodelabujía(página37).Conla(s) bujía(s)retirada(s)delmotor,viertadoscucharadas soperasdeaceitedemotorenelagujerodelabujía. Utiliceelmotordearranqueparahacergirarelmotor ydistribuirelaceitedentrodelcilindro.Instalela(s) bujía(s).Noinstaleloscablesenla(s)bujía(s).
13.Limpiecualquiersuciedadyrecortesdeencimadel cortacésped.
14.Rasquecualquieracumulaciónimportantedehierbay suciedaddelosbajosdelcortacésped,luegolávelocon unamangueradejardín.
15.Compruebelacondicióndelascorreasdetransmisión ydelcortacésped.
16.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos. Repareosustituyacualquierpiezadesgastadaodañada.
17.Pintelassuperciesqueesténarañadasodondeesté visibleelmetal.PuedeadquirirlapinturaensuServicio TécnicoAutorizado.
18.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy limpio.Retirelallavedecontactoyguárdelaenun lugarseguroqueleseafácilderecordar.Cubrala máquinaparaprotegerlayparaconservarlalimpia.
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde combustibleesmásecazcuandosemezclacon gasolinafrescayseutilizaentodomomento.
Hagafuncionarelmotorparadistribuirelcombustible conacondicionadorportodoelsistemadecombustible (5minutos).
Pareelmotor,dejequeseenfríeydreneeldepósito decombustible.
Vuelvaaarrancarelmotoryhágalofuncionarhasta quesepare.
Accioneelestárter.Arranqueelmotorydéjelo funcionarhastaquenovuelvaaarrancar.
52
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Elmotorsesobrecalienta.
Elmotordearranquenoseengrana.
Elmotornoarranca,arrancacondicultad, onosiguefuncionando.
Accióncorrectora
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos conductosdeairesituadosdebajodel alojamientodelsopladordelmotor estánobstruidos.
4.Ellimpiadordeaireestásucio.4.Limpieocambieelelementodel
5.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
1.Elmandodecontroldelascuchillas estáengranado.
2.Laspalancasdecontroldemovimiento noestánenlaposicióndeAparcar.
3.Labateríaestádescargada.
4.Lasconexioneseléctricasestán corroídasosueltas.
5.Unfusibleestafundido.5.Cambieelfusible.
6.Unreléointerruptorestádañado.
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodecombustible.
2.Elestárternoestácerrado.2.Muevalapalancadelestártera
3.Ellimpiadordeaireestásucio.3.Limpieocambieelelementodel
4.El/loscable(s)dela(s)bujía(s)está sueltoodesconectado.
5.Labujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
6.Elltrodecombustibleestásucio.6.Cambieelltrodecombustible.
7.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
8.Haycombustibleincorrectoenel depósitodecombustible.
9.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.9.Añadaaceitealcárter.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas derefrigeraciónydelosconductosde aire.
limpiadordeaire.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
1.Muevaelmandodecontroldelas cuchillasaDesengranado.
2.Muevalaspalancasdecontrolde movimientohaciafuera,alaposición deaparcar.
3.Carguelabatería.
4.Veriquequehaybuencontactoenlas conexioneseléctricas.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
Cerrado.
limpiadordeaire.
4.Instaleelcableenlabujía.
5.Instaleunabujíanueva,conlos electrodosaladistanciacorrecta.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
8.Dreneeldepósitoyrellenecon combustibledeltipocorrecto.
Noesposibleconducirlamáquina.
1.Lasválvulasdedesvíoestánabiertas..
2.Lascorreasdetracciónestán desgastadas,sueltasorotas.
3.Lascorreasdetracciónsehansalido delaspoleas.
4.Latransmisiónsehaaveriado.
53
1.Cierrelasválvulasderemolcado.
2.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
3.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
4.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Hayunavibraciónanormal.
Laalturadecortenoeshomogénea.
1.Lospernosdemontajedelmotorestán sueltos.
2.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao lapoleadelascuchillasestásuelta.
3.Lapoleadelmotorestádañada.
4.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n) doblada(s)odesequilibrada(s).
5.Unodelospernosdemontajedelas cuchillasestásuelto.
6.Elejedeunacuchillaestádoblado.
1.La(s)cuchilla(s)noestá(n)alada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Unadela(s)cuchilla(s)decorteestá(n) doblada(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado.3.Niveleelcortacéspedlateraly
4.Unaruedaprotectoradelcéspedno estácorrectamenteajustada.
5.Losbajosdelcortacéspedestán sucios.
6.Lapresióndelosneumáticoses incorrecta.
7.Elejedeunacuchillaestádoblado.
1.Aprietelospernosdemontajedel motor.
2.Aprietelapoleacorrespondiente.
3.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
4.Instalecuchilla(s)nueva(s).
5.Aprieteelpernodemontajedela cuchilla.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
longitudinalmente.
4.Ajustelaalturadelaruedaprotectora delcésped.
5.Limpielosbajosdelcortacésped.
6.Ajustelapresióndelosneumáticos.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
Lascuchillasnogiran.
1.Lacorreadetransmisiónestá desgastada,sueltaorota.
2.Lacorreadetransmisiónsehasalido delapolea.
3.Elinterruptordelatomadefuerza (TDF)oelembraguedelaTDFestá defectuoso.
4.Lacorreadelcortacéspedestá desgastada,sueltaorota.
1.Instaleunanuevacorreade transmisión.
2.Instalelacorreadetransmisióny veriquelaposicióncorrectadelos ejesdeajusteydelasguíasdela correa.
3.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
4.Instaleunanuevacorreade cortacésped.
54
Esquemas
G014644
Diagramadecableado(Rev .A)
55
Notas:
56
Notas:
57
Notas:
58
ListadeDistribuidoresInternacionales
Distribuidor:
AgrolancKft BalamaPrimaEngineeringEquip.HongKong85221552163 B-RayCorporationCorea
CascoSalesCompany CeresS.A.CostaRica CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka CyrilJohnston&Co. CyrilJohnston&Co. EquiverMéxico525553995444ParklandProductsLtd.NuevaZelanda6433493760 FemcoS.A.Guatemala ForGarderOU G.Y.K.CompanyLtd. GeomechanikiofAthensGrecia GolfinternationalTurizm GuandongGoldenStarChina HakoGroundandGardenSuecia HakoGroundandGarden HayterLimited(U.K.) HydroturfInt.CoDubai
HydroturfEgyptLLC IrrimacPortugal351212388260ToroEuropeNVBélgica3214562960 IrrigationProductsInt'lPvtLtd.India00914424494387ValtechMarruecos212537663636 JeanHeybroekb.v.PaísesBajos31306394611VictusEmakPolonia48618238369
País:Teléfono:
Hungría3627539640
82325512076
PuertoRico7877888383
IrlandadelNorte442890813121 RepúblicadeIrlanda442890813121
Estonia3723846060 Japón81726325861
Turquía902163365993RiversaEspaña34952837500
Noruega4722907760 ReinoUnido441279723444
EmiratosÁrabes Unidos Egipto2025194308ToroAustraliaAustralia61395807355
5062391138 94112746100
5024423277
30109350054
862087651338 4635100000
97143479479T-MarktLogisticsLtd.Hungría3626525500
Distribuidor:
MaquiverS.A.Colombia MaruyamaMfg.Co.Inc. Mountelda.s.
Mountelda.s. MunditolS.A. NormaGarden OslingerTurfEquipmentSA OyHakoGroundandGardenAb
Perfetto PratoverdeSRL. Prochaska&Cie RTCohen2004Ltd.
LelyTurfcare SolvertS.A.S. SpyprosStavrinidesLimitedChipre SurgeSystemsIndiaLimited
País:Teléfono:
Japón81332522285 República
Checa Eslovaquia420255704220 Argentina541148219999 Rusia749541 16120 Ecuador59342396970 Finlandia35898700733
Polonia48618208416 Italia390499128128 Austria4312785100 Israel97298617979
Dinamarca4566109200 Francia33130817700
India911292299901
5712364079
420255704220
35722434131
Avisodeprivacidad(Europa)
InformaciónrecopiladaporT oro ToroWarrantyCompany(T oro)respetasuprivacidad.ParaprocesarlasreclamacionesbajolaGarantíayparaponernosencontactoconusted enelcasodeunaposibleretiradadeproductos,lepedimosquecompartaconnosotrosciertainformaciónpersonal,biendirectamente,biena travésdesuconcesionariooempresaTorolocal.
ElsistemadegarantíasdeToroestáhospedadoenservidoresubicadosenlosEstadosUnidos,yportantolasleyesdeprivacidadaplicablespueden noproporcionarlamismaprotecciónqueensupaís.
ALCOMPARTIRSUINFORMACIÓNPERSONALCONNOSOTROS,OTORGASUCONSENTIMIENTOALPROCESAMIENTODEDICHA INFORMACIÓNPERSONALENLOSCASOSDESCRITOSENESTEAVISODEPRIVACIDAD.
UsoquehaceTorodelainformación Toropuedeutilizarsuinformaciónpersonalparaprocesarreclamacionesbajolagarantíayparaponerseencontactoconustedsiseproducelaretirada deunproducto,asícomoparacualquierotropropósitodelqueleinformemos.T oropuedecompartirsuinformaciónconliales,concesionariosuotros socioscomercialesdeToroconrelaciónacualquieradelasactividadesantesmencionadas.Novenderemossuinformaciónpersonalaningunaotra empresa.Nosreservamoselderechoadivulgarinformaciónpersonalparacumplirlalegislaciónaplicableyapeticióndelasautoridadescompetentes, paraoperarcorrectamentenuestrossistemasoparanuestrapropiaprotecciónoladeotrosusuarios.
Retencióndesuinformaciónpersonal Retendremossuinformaciónpersonalduranteeltiempoqueseanecesarioparacumplirlosnesparalosqueserecopilóoriginalmenteoparaotros neslegítimos(talescomocumplimientodelalegislación),osegúnloexijalalegislaciónaplicable.
CompromisodeTororespectoalaseguridaddesuinformaciónPersonal Tomamosprecaucionesrazonablesparamantenerlaseguridaddesusdatospersonales.Tambiéntomamosmedidasparaasegurarquelainformación personalseaexactayestéactualizada.
Accesoyrecticacióndesuinformaciónpersonal Siusteddesearevisarocorregirsuinformaciónpersonal,póngaseencontactoconnosotrosporcorreoelectrónicoa legal@toro.com.
LeydeConsumodeAustralia
LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesuconcesionarioT orolocal.
374-0269RevH
LaGarantíaToro
y
LaGarantíadeArranqueGTSdeToro
Productosresidenciales
Condicionesyproductoscubiertos
TheT oroCompanyysualiado,ToroWarrantyCompany,bajounacuerdoentre sí,prometenconjuntamenterepararparaelcompradororiginal nombradoacontinuaciónsitienedefectosdematerialesomanodeobraosiel motorToroGTS(GuaranteedtoStart-GarantíadeArranque)noarrancaenel primerosegundointento,siemprequesehayarealizadotodoelmantenimiento rutinarioindicadoenelManualdeloperador.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompra:
Productos
Periododegarantía
Cortacéspedesdirigidos
Carcasadefundición
5añosenusoresidencial 90díasenusocomercial
Motor
GarantíaGTSde5años, Usoresidencial
Batería2años
Carcasadeacero
2añosenusoresidencial 30díasenusocomercial
Motor
CortacéspedesTimeMaster
GarantíaGTSde2años, Usoresidencial
3añosenusoresidencial 90díasenusocomercial
Motor
GarantíaGTSde3años, Usoresidencial
Batería2años Productoseléctricosmanuales2añosenusoresidencial
NohayGarantíaparaelUsocomercial
Lanzanieves
1etapa2añosenusoresidencial 45díasenusocomercial
Motor
GarantíaGTSde2años, Usoresidencial
2etapas3añosenusoresidencial 45díasenusocomercial
Conducto,deectordelconductoy
tapadelalojamientodelimpulsor
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
5
original)
Lanzanieveseléctricos2añosenusoresidencial
NohayGarantíaparaelUsocomercial
Todoslosequiposconconductor siguientes:
Motor
Consultelagarantíadelfabricantedel
4
motor
Batería2añosenusoresidencial
Accesorios2añosenusoresidencial
TractoresdecéspedyjardínDH2añosenusoresidencial
30díasenusocomercial
TractoresdecéspedyjardínXLS
3añosenusoresidencial 30díasenusocomercial
TimeCutter
3añosenusoresidencial 30díasenusocomercial
CortacéspedesTITAN
Bastidor
1
“Compradororiginal”signicalapersonaquecompróoriginalmenteelProductoT oro.
2
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasu vivienda.Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantía deusocomercial.
3
LaGarantíadeArranqueGTSdeT oronoesaplicablecuandoelproductoesusadoconnes comerciales.
4
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosT oroestángarantizadosporelfabricantedelmotor .
5
Loqueocurraprimero.
6
Garantíaporvidadelbastidor–Sielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasqueestán soldadasentresíparaformarlaestructuradetractoralaqueestánconectadosotroscomponentes talescomoelmotor,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparadoosustituido, adiscrecióndeT oro,bajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomanode obra.Quedanexcluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolas reparacionesnecesariasacausadeóxidoocorrosión.
Lagarantíapuedeserrechazadasielcontadordehorasesdesconectadoo modicado,omuestraseñalesdemanipulaciónindebida.
3añoso240horas Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
6
original)
1
elproductoT oro
2
3
2
3
3
3
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
5
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoTorotieneundefectodematerialesodemanode obra,sigaesteprocedimiento:
1.Póngaseencontactoconelvendedorparaconcertarelserviciotécnico delproducto.Siporcualquierrazónesimposibleponerseencontactocon elvendedor,puededirigirseacualquierDistribuidorAutorizadoToropara concertarelserviciotécnico.ConsultelalistadeDistribuidoresadjunta.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)alpunto deservicio.Siporcualquierrazónustednoestásatisfechoconelanálisis delpuntodeserviciooconlaasistenciarecibida,póngaseencontactocon nosotrosenladirecciónsiguiente:
ToroCustomerCareDepartment,RLCDivision ToroWarrantyCompany 811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196 001–952–948–4707
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecialdesistemasdeemisiónyla garantíasobremotoresenalgunosproductos.Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedemantenimientoregular,servicioopiezas,comoporejemploltros,
combustible,lubricantes,cambiosdeaceite,bujías,ltrosdeaire,aladode cuchillasocuchillasdesgastadas,ajustesdecables/acoplamientosoajustes defrenosyembragues
Componentesquefallandebidoaldesgastenormal
Cualquierproductoopiezaquehayasufridomodicaciones,abusoso
negligenciayquenecesitesersustituidooreparadodebidoaaccidenteofalta demantenimientoadecuado
Costesderecogidayentrega
Reparacionesointentosdereparaciónporpartedepersonasnopertenecientes
aunServicioTécnicoToroAutorizado
Reparacionesnecesariaspornohaberseguidoelprocedimientorecomendado
respectoalcombustible(consulteelManualdeloperadorparaobtenermás detalles)
Laeliminacióndecontaminantesdelsistemadecombustiblenoestá
cubierta
Elusodecombustibleviejo(demásdeunmesdeedad)ocombustible
quecontengamásdel10%deetanoloel15%deMTBE
Elnodrenarelsistemadecombustibleantesdeunperiododeinactividad
demásdeunmes
Reparacionesoajustesparacorregirproblemasdearranquedebidosalo
siguiente:
Nohaberseguidolosprocedimientoscorrectosdemantenimientooel
procedimientorecomendadorespectoalcombustible
Unacuchilladelcortacéspedrotativohagolpeadounobjeto
Condicionesdeoperaciónespecialesquepuedenrequerirmásdedosintentos
dearranque:
Primerarranquedespuésdeunperiodoextendidodeinactividadsuperior
atresmesesodealmacenamientoestacional
Arranqueabajatemperatura,porejemploaliniciodelaprimaveraoal
naldelotoño
Procedimientosdearranqueincorrectos-sitienedicultadalarrancar
suunidad,reviseelManualdeloperadorparaasegurarsedeque estásiguiendolosprocedimientosdearranquecorrectos.Estopuede ahorrarleunavisitainnecesariaalServicioTécnicoAutorizadoT oro.
Condicionesgenerales
Elcompradorestáamparadoporlalegislacióndecadapaís.Estagarantíano restringelosderechosdelcompradorbajodichalegislación.
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoT orosiguiendolosprocedimientosde mantenimientodescritosenelManualdeloperador.Dichomantenimientorutinario, searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,esporcuentadeusted.
374-0268RevF
Loading...