
FormNo.3424-711RevC
CortacéspeddeasientoZ
Master
®
Professionalserie7000
concortacéspedTURBOFORCE
o152cm
Nºdemodelo74264TE—Nºdeserie403138013ysuperiores
Nºdemodelo74265TE—Nºdeserie403227065ysuperiores
Nºdemodelo74279TE—Nºdeserie403320852ysuperiores
®
de132cm
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3424-711*

Parbrutooneto:Esteproductocumpletodaslas
directivaseuropeasaplicables;sideseamásdetalles,
consultelaDeclaracióndeConformidad(Declaration
ofConformity–DOC)decadaproducto.Elparbruto
onetodeestemotorfuecalculadaporelfabricante
delmotorconarregloaloestipuladoeneldocumento
J1940oJ2723delaSocietyofAutomotiveEngineers
(SociedaddeIngenierosdelAutomóvil–SAE).
Debidoaqueelmotorestáconguradoparacumplir
losrequisitosdeseguridad,emisionesyoperación,
supotenciarealenestetipodesegadoraserá
signicativamentemenor.Consultelainformacióndel
fabricantedelmotorincluidaconlamáquina.
Consultelainformacióndelfabricantedelmotor
incluidaconlamáquina.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
EssabidoporelEstadodeCalifornia
quelosgasesdeescapedelosmotores
dieselyalgunosdesuscomponentes
causancáncer,defectoscongénitosy
otrospeligrosparalareproducción.
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoy
compuestosdeplomo,productos
químicosreconocidosporelEstadode
Californiacomocausantesdecáncery
dañosreproductivos.Láveselasmanos
despuésdemanejarelmaterial.
PuedeponerseencontactoconTorodirectamente
enwww.Toro.comsideseamaterialesdeformación
yseguridadoinformaciónsobreaccesorios,para
localizarundistribuidoropararegistrarsuproducto.
ParaobtenerunManualdeloperador,buscardetalles
completosdelagarantía,oregistrarsuproducto,
utiliceelcódigoQRovisitewww.Toro.com.También
puedellamaral1-888-384-9939parasolicitaruna
copiaimpresadelagarantíadelproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia
alClientedeToro,ytengaamanolosnúmerosde
modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala
ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel
producto.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQR(ensucaso)delapegatina
delnúmerodeserieparaaccederainformación
sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación
sobreelproducto.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
Estasegadoradeasientodecuchillasrotativasestá
diseñadaparaquelautilicenoperadoresprofesionales
contratados.Estádiseñadaprincipalmentepara
segarcéspedbienmantenidoenzonasverdes
residencialesocomerciales.Noestádiseñadopara
cortarmalezaoparaaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
g248729
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo
dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte
siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
©2022—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.

Figura2
Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadengeneral.........................................4
Indicadordependientes.....................................5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............6
Elproducto..............................................................16
Controles.........................................................16
Antesdelfuncionamiento....................................18
Seguridadantesdelfuncionamiento.................18
Realizacióndelmantenimientodiario...............19
Cómoañadircombustible.................................19
Rodajedeunamáquinanueva.........................20
Usodelsistemadeprotecciónantivuelco
(ROPS).........................................................21
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................22
Colocacióndelasiento......................................23
Desenganchedelasiento.................................23
Cómoajustarlasuspensióndelasiento............23
Duranteelfuncionamiento...................................24
Seguridadduranteelfuncionamiento...............24
Operacióndelfrenodeestacionamiento...........25
Usodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)............................................................26
Usodelacelerador...........................................26
Arranqueyparadadelmotor.............................27
Usodelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................28
Conduccióndelamáquina...............................28
Usodeladescargalateral................................29
Ajustedelaalturadecorte................................30
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped..........................................................31
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped..........................................................32
Ajustedelosbloqueosdelevadeldeector
deujo..........................................................33
Posicionamientodeldeectordeujo...............33
Funcionamientodelsensorde
sobrecalentamiento......................................34
Consejosdeoperación....................................34
Despuésdelfuncionamiento...............................35
Seguridadtraselfuncionamiento......................35
Usodelaválvuladecierrede
g000502
Mantenimiento........................................................40
combustible...................................................35
Empujarlamáquinaamano.............................36
Transportedelamáquina.................................36
UsodelsoporteZStand
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................40
Procedimientospreviosalmantenimiento...........41
Seguridadenelmantenimiento........................41
Retiradadelfaldóndelacarcasade
corte..............................................................42
Retiradadelprotectordechapa........................42
Lubricación..........................................................42
Engrasadodelamáquina.................................42
Lubricacióndelospivotesdelasruedas
giratoriasdelanteras.....................................42
Cómoengrasar.................................................42
Lubricaciónenformadeaceiteligeroo
spray.............................................................43
Lubricaciónenformadeaceiteligeroo
spray.............................................................43
Engrasadodelaspoleastensorasde
lacarcasadelcortacéspedylas
correas..........................................................44
Lubricacióndeloscubosdelasruedas
giratorias.......................................................45
Mantenimientodelmotor.....................................46
Seguridaddelmotor.........................................46
Mantenimientodellimpiadordeaire..................46
Mantenimientodelaceitedemotor...................47
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................51
Mantenimientodelltrodecombustibley
separadordeagua........................................51
Mantenimientodeldepósitode
combustible...................................................52
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................53
Seguridaddelsistemaeléctrico........................53
Mantenimientodelabatería.............................53
Mantenimientodelosfusibles...........................54
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................55
Ajustedeladirección........................................55
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................56
Comprobacióndelatuercaalmenadadel
cubodelarueda...........................................56
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedas
giratorias.......................................................56
Mantenimientodelacajadeengranajes...........57
Ajustedelembragueeléctrico...........................57
Mantenimientodelsistemaderefrigera-
ción..............................................................59
Mantenimientodelsistemade
refrigeración..................................................59
Mantenimientodelosfrenos................................61
™
.................................38
3

Ajustedelfrenodeestacionamiento.................61
Mantenimientodelascorreas..............................61
Inspeccióndelascorreas.................................61
Cambiodelacorreadelasegadora..................61
Cambiodelacorreadelasegadora..................63
Sustitucióndelacorreadetransmisióndela
TDF...............................................................64
Cambiodelacorreadetransmisióndela
bomba...........................................................65
Cambioytensadodelacorreadel
alternador......................................................65
Mantenimientodelsistemadecontrol..................66
Ajustedelaposicióndepuntomuertodel
manillar.........................................................66
Mantenimientodelsistemahidráulico..................68
Seguridaddelsistemahidráulico......................68
Mantenimientodelsistemahidráulico...............68
Ajustedepuntomuertodelabomba
hidráulica......................................................70
Mantenimientodelacarcasadecorte..................73
Nivelacióndelcortacéspedentres
puntos...........................................................73
Mantenimientodelascuchillasde
corte..............................................................75
Cambiodeldeectordehierba.........................78
Limpieza..............................................................79
Limpiezadelosbajosdelacarcasade
corte..............................................................79
Eliminaciónderesiduos....................................79
Almacenamiento.....................................................79
Seguridadduranteelalmacenamiento.............79
Limpiezayalmacenamiento.............................79
Solucióndeproblemas...........................................81
Esquemas...............................................................83
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo
estipuladoenlanormaENISO5395:2013.
Seguridadengeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas
lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar
lesionespersonalesgraves.
Elusodeesteproductoparaotrospropósitosque
losprevistospodríaserpeligrosoparaustedypara
otraspersonas.
•Mantengasiemprelabarraantivuelcoenla
posicióndetotalmenteelevadaybloqueada,y
utiliceelcinturóndeseguridad.
•Noutilicelamáquinacercadeterraplenes,fosas,
taludes,agua,uotrospeligros,oenpendientes
demásde15grados.
•Leaycomprendaelcontenidodeestemanualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
•Nocoloquelasmanosolospiescercade
componentesenmovimientodelamáquina.
•Noutilicelamáquinaamenosquetenga
instaladosyesténenfuncionamientotodoslos
protectoresyotrosdispositivosdeseguridad.
•Mantengaalejadosalosniñosyaotraspersonas
delazonadetrabajo.Nuncapermitaalosniños
utilizarlamáquina.
•Parelamáquina,apagueelmotoryretirela
llaveantesderealizartareasdemantenimientoo
repostaje,yantesdeeliminarobstruccionesen
lamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina
puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode
lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad
ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade
seguridad,quesignicaCuidado,Advertenciao
Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal.
Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar
lugaralesionespersonalesolamuerte.
Puedeencontrarinformacióndeseguridadadicional
entodoestemanual,enlasseccionespertinentes.
4

Indicadordependientes
Figura3
Puedecopiarestapáginaparasuusopersonal.
1.Lapendientemáximaenlaquepuedeutilizarlamáquinaesde15grados.UtiliceelDiagramadependientesparadeterminarel
ángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.Dobleporlalínea
correspondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado
5
g011841

Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
decalbatterysymbols
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaalejadasdela
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel
operador.
bateríaaotraspersonas.
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara
labasura
decaloemmarkt
Marcadelfabricante
decal93-7010
93-7010
1.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaalejadasaotras
personas.
2.Peligrodeobjetosarrojados,cortacésped–mantenga
colocadoeldeector.
3.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla
cuchilladelasegadora–noseacerquealaspiezasen
movimiento.
decal93-7818
93-7818
1.Advertencia–leaenelManualdeloperadorlas
instruccionessobreelaprietedelperno/tuercadelacuchilla
a115–149N·m.
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
58-6520
1.Puntosde
decal93-8069
93-8069
1.Superciecaliente/peligrodequemadura–manténgase
alejadodelasuperciecaliente.
decal58-6520
decal98-1977
98-1977
1.Peligrodeenredamiento,correa–noseacerquealas
piezasenmovimiento.
6

1.Advertencia–lleveprotecciónauditiva.
decal98-4387
98-4387
decal107-3069
decal104-2449
104-2449
1.Advertencia–nohayproteccióncontravuelcoscuandola
barraanti-vuelcoestábajada.
2.Paraevitarlesionesolamuertedebidoaunvuelco
accidental,mantengalabarraanti-vuelcoenposición
elevadaybloqueada,ylleveelcinturóndeseguridad.
Bajelabarraanti-vuelcosólocuandoseaabsolutamente
necesario;nolleveelcinturóndeseguridadcuandolabarra
anti-vuelcoestábajada.
3.Leaelmanualdeloperador;conduzcalentamenteycon
cuidado.
107-3069
107-2114
decal107-2114
decal133-8062
133-8062
7

1.Alturadecorteenmilímetros
decal107-3962
107-3962
1.Alturadecorteenmilímetros
decal107-3961
107-3961
1.Advertencia–noconsumadrogaso
alcohol.
2.Advertencia–leaelManualdel
operadoryrecibaformación.
107-3964
3.Advertencia–accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotory
retirelallaveantesdeabandonarla
máquina.
4.Advertencia–lleveprotecciónauditiva.
8
decal107-3964
5.LeaelManualdeloperador.

107-3968
1.Desengranar3.Frenodeestacionamiento
2.Engranar
decal107-3969
107-3969
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.
2.Peligrodeaplastamiento,cortacésped–accioneelfreno
deestacionamiento,pareelmotoryretirelallaveantesde
trabajardebajodelcortacésped.
decal107-3968
decal107-7719
107-7719
1.Peligrodecorte/desmembramiento,ventilador,ypeligro
deenredamiento,correa–noseacerquealaspiezasen
movimiento.
2.Antesdearrancarelmotor,limpiecualquierhierbao
residuodelacorreaydelaspoleasdelcortacésped,
introduzcalallaveyarranqueelmotor.
107-9309
1.Advertencia–leaelManualdeloperadorsideseainformaciónsobrecómocargarlabatería;contieneplomo;notiraralabasura.
2.LeaelManualdeloperador.
decal108-5955
108-5955
108-5957
decal107-9309
decal108-5957
9

decal108-5981
108-5981
1.Enrutadodelacorrea2.Alturadecorte
110-0820
1.Rápido5.Advertencia–leaelManualdeloperador.
2.Lento
3.Puntomuerto
4.Marchaatrás8.Paradesbloquearlatransmisióndetracción,girelaválvula
6.Peligro:veneno;líquidocáustico/quemaduraquímica–
manténgasealejadodelabatería.
7.Peligrodeexplosión–prohibidofumar,mantengaalejadodel
fuego,delaschispasydelasllamasdesnudas.
dedesvío1vueltacompletaensentidoantihorariousando
unallaveinglesade16mm.
decal110-0820
decal110-2067
110-2067
decal110-2068
110-2068
Máquinasdedescargalateralsolamente
1.LeaelManualdeloperador.
10

decal112-9028
112-9028
1.Advertencia–aléjesedelaspiezasenmovimientoy
mantengacolocadostodoslosprotectoresydefensas.
decal110-3852
110-3852
1.Retirelallavedel
interruptordeencendido
ylealasinstrucciones
antesderealizartareasde
mantenimiento.
1.Peligrode
corte/desmembramiento,
ventilador,y
enredamiento,correa.
2.Untonocontinuoindica
110-3853
2.Retirelallavedel
queelmotorseestá
sobrecalentando.
decal110-3853
interruptordeencendido
ylealasinstrucciones
antesderealizartareasde
mantenimiento.
114-9600
1.LeaelManualdeloperador.
115-4212
1.Niveldeuidohidráulico
2.LeaelManualdel
operador.
decal114-9600
decal115-4212
3.Advertencia–notoquela
superciecaliente.
Máquinasdedescargatraserasolamente
1.LeaelManualdel
operador.
2.Lealasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajuste.
112-3858
3.Retirelallavedel
4.Ajustesdealturadecorte.
interruptordeencendido
antesdeajustarlaaltura
decorte.
decal112-3858
1.Horímetro4.Puntomuerto
2.T omadefuerza(TDF)
3.Frenodeestacionamiento6.Batería
11
decal116-5610
116-5610
5.Interruptordepresencia
deloperador

Máquinasdedescargatraserasolamente:
117-3848
1.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaalejadasaotras
personas.
2.Peligrodeobjetosarrojados,deectorlevantado–nohaga
funcionarlasegadorasinqueestécolocadoeldeector,la
tapadedescargaoelsistemaderecogidadehierba.
3.Peligrodecorte/desmembramiento,cuchilladesiega–
noseacerquealaspiezasenmovimiento;mantenga
colocadostodoslosprotectores.
decal117-3848
1.Presionarparaarrancar
2.LeaelManualdel
operadorparainformarse
sobrecómoprecalentarel
motor.
3.Lento
decal121-7562
121-7562
4.Controldevelocidad
variable
5.Rápido
decal119-0397
119-0397
decal126-2055
126-2055
1.Pardeaprietedelastuercasdelasruedas:129N·m(4x)
2.Pardeaprietedelatuercadelbujedelarueda:319N·m
3.LeaycomprendaelManualdeloperadorantesderealizar
cualquiertareademantenimiento;compruebeelparde
aprietedespuésdelasprimeras100horas,yluegocada
500horas.
decal119-0398
119-0398
12

127-0326
Máquinasdedescargalateralsolamente
decal127-0326
1.LeaelManualdel
operador.
2.Alturadecorte
1.Lacapacidadmáximade
tirodelabarradetracción
esde36kg.
3.Retirelallaveyleael
Manualdeloperador
antesderealizartareasde
mantenimientoorevisarla
máquina.
decal131-4036
131-4036
2.LeaelManualdel
operador.
13

decal132-0871
132-0871
Nota:Estamáquinacumpleconlapruebaestándardeestabilidaddelsectorenlaspruebaslongitudinalesylateralesestáticas,con
lapendientemáximarecomendadaindicadaenlapegatina.ReviselasinstruccionesdelManualdeloperadorsobrelaoperacióndela
máquinaenpendientes,ycompruebelascondicionesenlasquesevaautilizarlamáquinaparadeterminarsilamáquinapuede
utilizarseenlascondicionesreinantesenesedíayeselugarenconcreto.Loscambiosenelterrenopuedenproduciruncambioen
elfuncionamientodelamáquinaenpendientes.
1.Advertencia–leaelManualdeloperador;todoslos
operadoresdebenrecibirformaciónantesdeutilizarla
máquina;lleveprotecciónauditiva.
2.Peligrodecorte/desmembramientodelamano–nose
acerquealaspiezasenmovimiento;mantengacolocados
todoslosprotectoresydefensas.
3.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaalejadasaotras
personas.
4.Peligrodevuelco–nousedosrampasalcargarlamáquina
enunremolque;utiliceunasolarampaconsucienteanchura
paralamáquina;useunarampaconunapendientedemenos
de15°;subalarampaenmarchaatrásybajelarampa
conduciendohaciaadelante.
5.Peligrodeatropello–notransportepasajeros;mirehacia
atrásmientrassiegueenmarchaatrás.
6.Peligrodevuelco–noutilicelamáquinacercadetaludes
oenpendientesdemásde15°;atravieseúnicamente
pendientesdemenosde15°.
14

Máquinasdedescargalateralsolamente
1.Retirelallavedecontacto
yleaelmanualdel
operadorantesde
realizarcualquiertareade
mantenimiento.
2.Puntodeengrase
136-5510
3.Intervalodehoras
decal136-5510
Máquinasdedescargatraserasolamente
1.Retirelallavedecontacto
yleaelmanualdel
operadorantesde
realizarcualquiertareade
mantenimiento.
2.Puntodeengrase
decal136-5519
136-5519
3.Intervalodehoras
15

Elproducto
Figura4
Máquinadedescargalateral
1.Pedaldeelevacióndela
carcasa/alturadecorte
2.Bloqueodetransporte
3.Palancadelfrenode
estacionamiento
4.Controles9.Carcasadecorte
5.Palancadecontrolde
movimiento
6.Barraantivuelco
7.Cinturóndeseguridad
8.T apóndecombustible
10.Ruedagiratoria
g019888
g020466
Figura5
Máquinadedescargatrasera
1.SoporteZStand
2.Palancadealturadecorte
3.Palancadecontrolde
movimiento
4.Cinturóndeseguridad
5.Barraantivuelco
©
6.T apóndeldepósitode
combustible(ambos
lados)
7.Palancadelfrenode
estacionamiento
8.Carcasadecorte
9.Ruedagiratoria
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponer
enmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
16

Paneldecontrol
Indicadordelabatería
Sisegiraelinterruptordeencendidoalaposiciónde
CONECTADOduranteunossegundos,semostraráel
voltajedelabateríaenlazonaenquenormalmente
semuestraelcontadordehoras.
Laluzdelabateríaseenciendealaccionarselallave
decontacto,ycuandolacargaestápordebajodel
nivelcorrectodeoperación(Figura7).
g010363
Figura6
1.Contadordehoras
2.Interruptordeencendido7.Indicadordetemperatura
3.Válvulaselectorade
combustible
4.Alarmasonora9.MandodelaTDF
5.Interruptordelabujía
6.Indicadordelabujía
delmotor
8.Controldelacelerador
Interruptordeencendido
Elinterruptordeencendido,queseutilizapara
arrancaryapagarelmotor,tienetresposiciones:
DESCONECTADO,MARCHAyARRANQUE.Consulte
Arranqueyparadadelmotor(página27).
Horímetro
Elhorímetroregistraelnúmerodehorasdeoperación
delamáquina.Funcionacuandoelmotorestáen
marcha.Elrecuentodehorasseutilizaalahorade
programarelmantenimientoregular(Figura6).
Figura7
1.Símbolosdelos
interruptoresdeseguridad
2.Horímetro
3.Indicadordelabatería
Controldelacelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytiene
unajustevariablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura
6).
Posicióndebloqueo/puntomuerto
LaposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTOseutiliza
juntoconelsistemadeinterruptoresdeseguridad
paraengranarydeterminarlaposicióndePUNTO
MUERTO.
Indicadordelabujía
g009610
Indicadoresdelosinterruptores
deseguridad
Hayunaseriedesímbolosenelcontadordehoras
queindicanconuntriángulonegrosielcomponente
deseguridadestáenlaposicióncorrecta(Figura7).
Elindicadordelabujíaseenciendecuandose
accionaelinterruptordelabujía(Figura6).
Interruptordelabujía
Esteinterruptoractivalasbujíasycuandoseacciona,
seenciendeelindicadordelabujía.Mantenga
pulsadoelinterruptordelabujíadurante10segundos
antesdearrancarlamáquina.
IndicadordeTemperatura
Elindicadordetemperaturaseenciendecuandoel
motorsesobrecalienta(Figura6).
17

Alarmasonora
Estamáquinatieneunaalarmasonoraque
adviertealusuarioquepareelmotorparaevitar
queseproduzcandañosalmismodebidoal
sobrecalentamiento.ConsulteFuncionamientodel
sensordesobrecalentamiento(página34).
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel
Válvulaselectoradecombustible
Laválvuladecierredecombustibleestásituada
detrásdelasiento.
Cierrelaválvuladecierredelcombustibleantesde
transportaroalmacenarelcortacésped.
Muevalaválvulaselectoraalaposicióndela
izquierdaodeladerechaparausarlamáquina.
Accesorios/aperos
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios
homologadosporT oroquesepuedenutilizar
conlamáquinaandepotenciaryaumentar
susprestaciones.Póngaseencontactoconsu
serviciotécnicoautorizadooconsudistribuidor
Toroautorizado,obienvisitewww.Toro.compara
obtenerunalistadetodoslosaperosyaccesorios
homologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener
lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice
solamentepiezasyaccesoriosgenuinosToro.Las
piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes
podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla
garantíadelproducto.
funcionamiento
Seguridadantesdel
funcionamiento
Seguridadengeneral
•Nodejenuncaquelamáquinaseautilizadao
mantenidaporniñosoporpersonasquenohayan
recibidolaformaciónadecuadaalrespecto.La
normativalocalpuedeimponerlímitessobrela
edaddeloperador.Elpropietarioesresponsable
deproporcionarformaciónatodoslosoperadores
ymecánicos.
•Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde
seguridad.
•Sepacómopararlamáquinayapagarelmotor
rápidamente.
•Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos
protectoresestáninstaladosyquefuncionan
correctamente.Noutilicelamáquinasino
funcionancorrectamente.
•Antesdesegar,inspeccionesiemprelamáquina
paraasegurarsedequelascuchillas,lospernos
delascuchillasylosconjuntosdecorteestánen
buenascondicionesdefuncionamiento.Sustituya
lascuchillasolospernosgastadosodañados
enconjuntoscompletosparanodesequilibrarla
máquina.
•Inspeccionelazonaenlaquevaautilizarla
máquinayretirecualquierobjetoquepudieraser
arrojadoporlamáquina.
•Evalúeelterrenoparadeterminarelequipoylos
aperosoaccesoriosnecesariosparautilizarla
máquinadebidamenteyconseguridad.
Seguridad–combustible
•Paraevitarlesionespersonalesodaños
materiales,extremelasprecaucionesalmanejar
elcombustible.Losvaporesdelcombustibleson
explosivoseinamables.
•Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotra
fuentedeignición.
18

•Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
•Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitomientraselmotorestáen
marchaoestácaliente.
•Noañadacombustibledentrodeunedicio.
•Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber
unallamadesnuda,chispasounallamapiloto,
porejemploenuncalentadordeaguauotro
electrodoméstico.
•Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículoo
sobrelaplataformadeuncamiónoremolquecon
forrodeplástico.Coloquelosrecipientessiempre
enelsuelo,lejosdelvehículo,antesdellenarlos.
•Retireelequipodelcamiónodelremolquey
repósteloenelsuelo.Siestonoesposible,
añadacombustibleconunrecipienteportátil,en
vezdeusarunsurtidoroboquilladosicadorade
combustible.
•Noutilicelamáquinaamenosqueestéinstalado
unsistemacompletodeescapeenbuenas
condicionesdefuncionamiento.
•Mantengalaboquilladosicadoradecombustible
encontactoconelbordedeldepósitode
combustibleoeloriciodelrecipienteentodo
momentohastaqueterminederepostar.Noutilice
dispositivosquemantenganabiertalaboquilla.
•Sisederramacombustiblesobresuropa,
cámbiesederopainmediatamente.Limpie
cualquiercombustiblederramado.
•Nuncalleneeldepósitodecombustibleenexceso.
Vuelvaacolocareltapóndecombustibley
apriételormemente.
•Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradelalcancede
losniños.Nocomprenuncacarburanteparamás
de30díasdeconsumonormal.
•Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Añadacombustiblealdepósitode
combustiblehastaqueelnivelalcancede6a
13mmpordebajodelaparteinferiordelcuello
dellenado.Esteespaciovacíoeneldepósito
permitiráladilatacióndelcombustible.
–Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
–Mantengalacaraalejadadelaboquillaydela
aberturadeldepósitodecombustible.
–Eviteelcontactoconlapiel;laveelproducto
derramadoconaguayjabón.
Realizacióndel
mantenimientodiario
Antesdearrancarlamáquinacadadía,realicelos
procedimientosdiariosindicadosenMantenimiento
(página40).
Cómoañadircombustible
Combustiblerecomendado
Elmotorfuncionaconcombustiblediésellimpio
yfresco,conoctanajemínimode40.Compre
elcombustibleencantidadesquepuedanser
consumidasen30díasparaasegurarsedequeel
combustibleesnuevo.
Utilicecombustiblediéseltipoverano(Nº2-D)en
temperaturassuperioresa-7°Cytipoinvierno(Nº1-D
omezcladeNº1-D/2-D)entemperaturasinferiores
a-7°C.Elusodecombustiblediéseltipoinvierno
atemperaturasinferioresproporcionaunpuntode
igniciónypuntodeujomásbajos,loquefacilita
elarranqueyreducelaposibilidaddeseparación
químicadelcombustibledebidoalastemperaturas
másbajas(aparicióndecera,quepuedeobstruirlos
ltros).
Elusodecombustiblediéseltipoveranoporencima
delos-7°Ccontribuyeaextenderlavidadelos
componentesdelabomba.
Importante:Noutilicequerosenoogasolinaen
lugardecombustiblediésel.Elincumplimientode
estaprecaucióndañaráelmotor.
Preparadoparabiodiésel
Estamáquinapuedeempleartambiénuncombustible
mezcladodebiodiéseldehastaB20(20%biodiésel,
80%petrodiésel).Lapartedepetrodiéseldeberáser
bajaomuybajaenazufre.
Tomelassiguientesprecauciones:
•Laporcióndebiodiéseldelcombustibledebe
cumplirlaespecicaciónASTMD6751oEN14214.
•Lacomposicióndelcombustiblemezcladodeberá
cumplirconASTMD975oEN590.
•Lassuperciespintadaspodríansufrirdañospor
lasmezclasdebiodiésel.
•UtiliceB5(contenidodebiodiéseldel5%)o
mezclasmenorescuandohacefrío.
•Vigilelosretenes,lasmanguerasylasjuntas
queesténencontactoconelcombustibleporque
puedendegradarseconeltiempo.
19

•Esprevisiblelaobturacióndelltrodelcombustible
duranteuntiempotraspasarsealasmezclasde
biodiésel.
•Póngaseencontactoconsudistribuidorsidesea
másinformaciónacercadelbiodiésel.
Cómocambiardeundepósitode
combustiblealotro
Importante:Nodejequelamáquinasequede
sincombustible,porqueestopuededañarla
máquina.
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Accioneelfrenodeestacionamiento.
3.Apagueelmotoryretirelallave.
4.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
5.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparte
inferiordelcuellodellenado(Figura8).
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Elespaciovacíoeneldepósito
permitiráladilatacióndelagasolina.
Laválvulaselectoradecombustibleestásituada
detrásdelladoizquierdodelasiento.
Lamáquinadisponede2depósitosdecombustible,
unoenelladoizquierdoyunoenelladoderecho.
Cadadepósitoestáconectadoalaválvulaselectora
decombustible.Desdeallí,untubodecombustible
comúnvaalmotor(Figura9).
Parautilizareldepósitodecombustibledellado
izquierdo,girelaválvulaselectoradecombustibleala
izquierda.Parautilizareldepósitodecombustibledel
ladoderecho,girelaválvulaselectoradecombustible
aladerecha(Figura9).
Cierrelaválvulaselectoradecombustibleantesde
transportaroalmacenarlamáquina.
Figura8
g000962
Figura9
1.Depósitodecombustible
izquierdo
g027726
2.Válvulaselectorade
combustible
Rodajedeunamáquina
nueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollar
todasupotencia.Lafriccióngeneradaporlas
20

carcasasylossistemasdepropulsióndelas
segadorasesmayorcuandoéstossonnuevos,lo
quesuponeunacargaadicionalparaelmotor.Las
máquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede
40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayel
mejorrendimiento.
Usodelsistemade
protecciónantivuelco
(ROPS)
ADVERTENCIA
Paraevitarlesionesolamuerteencasode
unvuelco,mantengalabarraantivuelcoen
posicióntotalmenteelevadaybloqueada,y
utiliceelcinturóndeseguridad.
Asegúresedequeelasientoestásujetoala
máquina.
Figura10
1.Posicióndebajada
completa
Importante:Asegúresedesujetarlaparte
traseradelasientoconelcierredelasiento.
Elevacióndelabarraantivuelco
g004954
2.Posicióndebajadaconel
ensacadorinstalado
ADVERTENCIA
Nohayproteccióncontravuelcoscuandola
barraantivuelcoestábajada.
•Bajelabarraantivuelcoúnicamente
cuandoseaimprescindible.
•Nouseelcinturóndeseguridadsilabarra
antivuelcoestábajada.
•Conduzcalentamenteyconcuidado.
•Elevelabarraantivuelcotanprontocomo
hayaespaciosuciente.
•Compruebecuidadosamentequehay
espaciosucienteantesdeconducir
pordebajodecualquierobjetoenalto
(porejemplo,ramas,portales,cables
eléctricos)ynoentreencontactocon
ellos.
Bajadadelabarraantivuelco
Importante:Bajelabarraantivuelcoúnicamente
cuandoseaimprescindible.
Importante:Utilicesiempreelcinturónde
seguridadcuandolabarraantivuelcoestáenla
posiciónelevada.
1.Retirelaschavetasyretirelosdospasadores
(Figura11).
2.Elevelabarraanti-vuelcoalaposiciónvertical,
instalelosdospasadoresysujételosconlas
chavetas(Figura11).
1.Retirelaschavetasyretirelosdospasadores
(Figura11).
2.Bajelabarraanti-vuelco(Figura10).
Nota:Haydosposicionesdebajada;consulte
Figura10.
3.Instalelosdospasadoresysujételosconlas
chavetas(Figura11).
21

Elsistemadeinterruptoresdeseguridadtambiénestá
diseñadoparadetenerelmotorcuandosemuevan
loscontrolesdetraccióndesdelaposicióndebloqueo
conelfrenodeestacionamientoaccionado,osiusted
selevantadelasientocuandolaTDFestáengranada.
Elcontadordehorastieneunaseriedesímbolosque
indicansielcomponentedeseguridadestáenla
posicióncorrecta.Cuandoelcomponenteestáenla
posicióncorrecta,seencenderáuntriánguloenel
recuadrocorrespondiente.
Figura11
1.Barraantivuelco3.Pasador
2.Posicióndeelevada
4.Chaveta
Usodelsistemade
interruptoresdeseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadestán
desconectadosodañados,lamáquina
podríaponerseenmarchainesperadamente,
causandolesionespersonales.
•Nomanipulelosinterruptoresde
seguridad.
•Compruebelaoperacióndelos
interruptoresdeseguridadcadadía,y
sustituyacualquierinterruptordañado
antesdeutilizarlamáquina.
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,a
menosque:
•Elfrenodeestacionamientoestépuesto.
•Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)está
desengranado.
•Laspalancasdecontroldemovimientoesténen
laposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
g004955
Figura12
1.Lostriángulosseenciendencuandoloscomponentesdel
sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
g009612
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad
cadavezquevayaatrabajarconlamáquina.
Sielsistemanofuncionadelaformaquese
describeacontinuación,póngaseencontactocon
unServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen
inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,accioneelfrenode
estacionamientoymuevaelmandodecontrol
delascuchillas(TDF)aCONECTADO.Intente
arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
2.Siénteseenelasiento,accioneelfrenode
estacionamientoymuevaelmandodecontrol
delascuchillas(TDF)aDESCONECTADO.
Muevacualquieradelaspalancasdecontrol
demovimiento(fueradelaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO).Intentearrancarel
motor;elmotornodebearrancar.Repitaconla
otrapalancadecontrol.
3.Siénteseenelasiento,accioneelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)aDESCONECTADOymueva
laspalancasdecontroldemovimientoala
posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Ahora
arranqueelmotor.Conelmotorenmarcha,
22

quiteelfrenodeestacionamiento,accione
elmandodecontroldelascuchillas(TDF)y
levánteseunpocodelasiento;elmotordebe
apagarse.
4.Siénteseenelasiento,accioneelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)aDESCONECTADOymueva
laspalancasdecontroldemovimientoala
posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Ahora
arranqueelmotor.Conelmotorenmarcha,
pongacualquieradelaspalancasdecontrol
demovimientoenposicióncentralymuévala
(haciaadelanteohaciaatrás);elmotordebe
apagarse.Repitaconlaotrapalancadecontrol.
5.Siénteseenelasiento,quiteelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)aDESCONECTADOymueva
laspalancasdecontroldemovimientoala
posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Intente
arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
Colocacióndelasiento
Elasientosemuevehaciaadelanteyhaciaatrás.
Coloqueelasientoenlaposiciónquelepermita
controlarmejorlamáquinayenlaqueestémás
cómodo.
Muevalapalancalateralmenteparadesbloquearel
asiento(Figura13).
g000950
Figura14
1.Enganchedelasiento3.Asiento
2.T apóndecombustible
Cómoajustarlasuspensión
delasiento
Elasientopuedeajustarseparaquelaconducción
seamássuaveycómoda.Coloqueelasientoenla
posiciónmáscómodaparausted.
Paraajustarlo,gireelpomosituadoenlaparte
delanteraencualquiersentidohastaencontrarla
posiciónmáscómoda(Figura15).
Figura13
Desenganchedelasiento
1.Muevaelasientolomáximoposiblehaciaatrás.
Nota:Estoevitainterferenciasallevantarel
asiento.
2.Empujehaciaatráselenganchedelasiento
paradesengancharéste.
3.Levanteelasiento(Figura14).
Nota:Estolepermitiráaccederalapartedela
máquinaquequedapordebajodelasiento.
g019754
g019768
Figura15
1.Pomodelasuspensióndelasiento
23

Duranteel
funcionamiento
Seguridadduranteel
funcionamiento
Seguridadengeneral
•Elpropietario/operadorpuedepreveniryes
responsabledecualquieraccidentequepudiera
provocarlesionespersonalesodañosmateriales.
•Lleveropaadecuada,incluyendoprotección
ocular,calzadoresistenteyantideslizante,y
protecciónauricular.Sitieneelpelolargo,
recójaselo,ynollevejoyasobisuteríasueltas.
•Prestetodasuatenciónalutilizarlamáquina.
Norealiceningunaactividadquegenere
distracciones,delocontrariopuedenproducirse
lesionesodañosenlapropiedad.
•Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansadoo
bajolainuenciadealcoholodrogas.
•Nollevenuncapasajerosenlamáquina,y
mantengaaotraspersonasyanimalesalejados
delamáquinaduranteeluso.
•Utilicelamáquinaúnicamenteconbuena
visibilidadparaevitaragujerosypeligrosocultos.
•Evitesegarlahierbamojada.Lareduccióndela
tracciónpodríahacerquelamáquinaseresbalara.
•Asegúresedequetodaslastransmisionesestán
enpuntomuerto,dequeelfrenodemanoestá
accionadoydequeustedseencuentraenla
posicióndeloperadorantesdearrancarelmotor.
•Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
unidadesdecorte.Manténgasealejadodel
conductodedescargaentodomomento.
•Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponer
marchaatrásparaasegurarsedequeelcamino
estádespejado.
•Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,
arbustos,árbolesuotrosobjetosquepuedan
dicultarlavisión.
•Nosieguecercadeterraplenes,fosasotaludes.
Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna
ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,
osisesocavauntalud.
•Parelascuchillassinoestásegando.
•Detengalamáquina,pareelmotor,retirelallave
einspeccionelascuchillasdespuésdegolpear
unobjetoosiseproduceunavibraciónanormal
enlamáquina.Realicetodaslasreparaciones
necesariasantesdevolverautilizarlamáquina.
•Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryal
cruzarcallesyacerasconlamáquina.Cedael
pasosiempre.
•Desengranelatransmisióndelaunidaddecorte,
apagueelmotoryretirelallaveantesdeajustar
laalturadecorte(amenosquepuedaajustarla
desdelaposicióndeloperador).
•Nohagafuncionarnuncaunmotorenunlugar
cerradodondenopuedanliberarselosgasesde
escape.
•Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestá
funcionando.
•Antesdeabandonarelpuestodeloperador
(inclusoparavaciarlosrecogedoresodesatascar
elconducto),hagalosiguiente:
–Detengalamáquinaenunterrenollano.
–Desengranelatomadefuerzaybajelos
accesorios.
–Accioneelfrenodeestacionamiento.
–Apagueelmotoryretirelallave.
–Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
•Noutilicelamáquinacuandoexistariesgode
caídaderayos.
•Noutilicelamáquinacomovehículoderemolque
amenosquetengaunengancheinstalado.
•Nocambielavelocidaddelreguladornihaga
funcionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
•Utilicesolamenteaccesoriosyaccesorios
homologadosporToro.
•Estamáquinaproducenivelessonorosque
superanlos85dBAeneloídodeloperador,que
puedencausarpérdidasauditivasencasode
periodosextendidosdeexposición.
g229846
Figura16
1.Lleveprotecciónauditiva.
Seguridaddelsistemade
protecciónantivuelco(ROPS)
•Noretirelabarraantivuelcodelamáquina.
•Asegúresedeabrocharseelcinturóndeseguridad
ydequepuededesabrocharlorápidamenteen
casodeemergencia.
24

•Utilicesiempreelcinturóndeseguridadcuandola
barraantivuelcoestéenlaposiciónelevada.
•Compruebedetenidamentesihayobstrucciones
sobrelamáquinaynoentreencontactoconellas.
•Mantengalabarraantivuelcoencondiciones
segurasdefuncionamiento,inspeccionándola
periódicamenteenbuscadedañosymanteniendo
bienapretadastodaslasjacionesdemontaje.
•Cambielabarraantivuelcosiestádañada.Nola
reparenilamodique.
Seguridadenlaspendientes
•Laspendientessonunadelasprincipalescausas
deaccidentesporpérdidadecontrolyvuelcos,
quepuedencausarlesionesgravesolamuerte.
Eloperadoresresponsabledelaseguridad
cuandotrabajaenpendientes.Laconducción
delamáquinaenpendientesrequiereextremar
laprecaución.Antesdeusarlamáquinaenuna
pendiente,hagalosiguiente:
–Leaycomprendalasinstruccionessobre
pendientesdelmanualylasqueestán
colocadasenlamáquina.
–Utiliceunindicadordeánguloparadeterminar
lainclinaciónaproximadadelazona.
–Noutilicelamáquinanuncaenpendientesde
másde15grados.
–Evalúelascondicionesdellugardetrabajo
paradeterminarsiessegurotrabajaren
lapendienteconlamáquina.Utiliceel
sentidocomúnyelbuenjuicioalrealizareste
evaluación.Cualquiercambioqueseproduzca
enelterreno,comoporejemplouncambiode
humedad,puedeafectarrápidamentealuso
delamáquinaenunapendiente.
•Identiquecualquierobstáculosituadoenlabase
delapendiente.Noutilicelamáquinacercade
terraplenes,fosas,taludes,agua,uotrospeligros.
Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna
ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,o
sisesocavauntalud.Mantengaunadistancia
prudente(eldobledelaanchuradelamáquina)
entrelamáquinaycualquierpeligro.Utiliceuna
máquinamanualounadesbrozadoramanualpara
segarlahierbaenestaszonas.
•Evitearrancar,pararogirarlamáquinaencuestas
opendientes.Evitehacercambiosbruscosde
velocidadodedirección;girepocoapoco,ya
bajavelocidad.
•Noutilicelamáquinaencondicionesquepuedan
comprometerlatracción,ladirecciónola
estabilidaddelamáquina.T engaencuentaque
conducirenhierbamojada,atravesarpendientes
empinadas,obajarcuestaspuedehacerquela
máquinapierdatracción.Latransferenciadepeso
alasruedasdelanteraspuedehacerquepatinen
lasruedas,conpérdidadefrenadoydecontrolde
dirección.Lamáquinapuededeslizarseincluso
conlasruedasmotricesinmovilizadas.
•Retireoseñalecualquierobstáculo,comozanjas,
baches,surcos,montículos,rocasuotrospeligros
ocultos.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.
Unterrenoirregularpodríahacervolcarla
máquina.
•Extremelasprecaucionesaltrabajarcon
accesoriosoaperos,comoporejemplosistemas
derecogidadehierba.Éstospuedencambiar
laestabilidaddelamáquinaycausarpérdidas
decontrol.Sigalasinstruccionessobrelos
contrapesos.
•Siesposible,mantengalacarcasabajadaalsuelo
mientrastrabajeenpendientes.Laelevacióndela
carcasamientrassetrabajaenpendientespuede
hacerquelamáquinapierdaestabilidad.
Figura17
1.Zonasegura–utilice
lamáquinaaquíen
pendientesdemenosde
15gradosozonasplanas.
2.Zonadepeligro–utilice
uncortacéspedmanual
y/ounadesbrozadora
manualenpendientesde
másde15gradosycerca
deterraplenesoagua.
3.Agua
4.W=anchuradela
máquina
5.Mantengaunadistancia
prudente(eldobledela
anchuradelamáquina)
entrelamáquinay
cualquierpeligro.
Operacióndelfrenode
estacionamiento
Accionesiempreelfrenodeestacionamientocuando
parelamáquinaocuandoladejedesatendida.
g221745
25

Accionamientodelfrenode
estacionamiento
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Figura18
Desengranajedelfrenode
estacionamiento
g008945
Figura20
Cómodesengranarelmandode
controldelascuchillas(TDF)
g187227
g009174
Figura21
Figura19
Usodelmandodecontrol
delascuchillas(TDF)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)arrancay
detienelascuchillasdecorteycualquieraccesorio
conectado.
Cómoengranarelmandode
controldelascuchillas(TDF)
Usodelacelerador
Puedemoverelcontroldelaceleradorentrelas
posicionesdeRÁPIDOyLENTO(Figura22).
UtilicesiemprelaposiciónRÁPIDOalactivarla
carcasadelcortacéspedconelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF).
g187226
g008946
Figura22
Nota:Elusodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)conelaceleradorenlaposiciónintermediao
menosproduciráundesgasteexcesivoenlascorreas
detransmisión.
26

Arranqueyparadadel
motor
Arranquedelmotorcontiempo
normal
Importante:Utiliceciclosdearranquedeno
másde30segundosencadaminutoparaevitar
sobrecalentarelmotordearranque.
Nota:Esposiblequeserequieranciclosdearranque
adicionalesalarrancarelmotorporprimeravezsiel
sistemadecombustiblehaestadototalmentevacío.
Arranquedelmotorcontiempo
frío(temperaturainferiora-5°C)
Utiliceelaceitedemotorcorrectosegúnla
temperaturaalarranque;consulteEspecicaciones
deaceitedelmotor(página47).
Importante:Utiliceciclosdearranquedeno
másde30segundosencadaminutoparaevitar
sobrecalentarelmotordearranque.
Nota:Noutilicecombustiblequehayasobradodel
verano.Utilicesolamentecombustiblediéselfresco
tipoinvierno.
Figura23
g032594
g032593
27
Figura24