
FormNo.3424-718RevC
CortadordeRelvaProssionalZ
Master
®
Série7000
CortadorTURBOFORCE
152cm
Modelonº74264TE—Nºdesérie403138013esuperiores
Modelonº74265TE—Nºdesérie403227065esuperiores
Modelonº74279TE—Nºdesérie403320852esuperiores
®
de132cmou
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
*3424-718*

Bináriobrutooulíquido:Esteprodutocumpre
todasasdiretivaseuropeiasrelevantes.Paramais
informações,consulteafolhadeDeclaraçãode
conformidadeemseparado,especícadoproduto.O
bináriobrutooulíquidodestemotorfoiclassicadoem
laboratóriopelofabricantedomotoremconformidade
comaSocietyofAutomotiveEngineers(SAE)J1940
ouJ2723.Comaconguraçãoparaobedeceraos
requisitosdesegurança,emissõesefuncionamento,
obináriodepotênciarealdomotornestaclassede
cortadorserásubstancialmenteinferior.Consulte
asinformaçõesnoManualdofabricantedomotor
fornecidocomamáquina.
ConsulteasinformaçõesnoManualdofabricantedo
motorfornecidocomamáquina.
AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueosgasesdeescapea
algunsdoscomponentesdesteveículo
contêmquímicosquepodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
Ospólos,terminaiserestantesacessórios
dabateriacontêmchumboederivados
dechumbo;édoconhecimento
doEstadodaCalifórniaqueestes
químicospodemprovocarcancro
eproblemasreprodutivos.Laveas
mãosapósautilização.
Leiaestasinformaçõescuidadosamentepara
sabercomoutilizaroproduto,comoefetuarasua
manutençãodeformaadequada,evitarferimentos
pessoaisedanosnoproduto.Autilizaçãocorretae
seguradoprodutoédaexclusivaresponsabilidade
doutilizador.
PodecontactaraTorodiretamenteemwww.T oro.com
paraobterinformaçõessobremateriaisdeformação
deoperaçãoesegurançadosprodutos,informações
sobreacessórios,paraobterocontactodeum
representanteoupararegistaroseuproduto.
ParaobteroManualdoutilizador,dadoscompletos
sobreagarantiaoupararegistaroseuproduto,utilize
ocódigoQRouvisitewww.Toro.com.Tambémnos
podecontactaratravésdo1-888-384-9939parapedir
umexemplardagarantiadoseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças
genuínasToroouinformaçõesadicionais,entre
emcontactocomumrepresentantedeassistência
autorizadooucomaassistênciaaoclienteToro,
indicandoosnúmerosdesérieemodelodoproduto.
AFigura1mostraondeseencontramosnúmeros
desérieemodelodoproduto.Escrevaosnúmeros
noespaçofornecido.
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQR(seequipado)noautocolantedo
númerodesérieparaacederàgarantia,peçase
outrasinformaçõesdoproduto.
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueautilizaçãodeste
produtopodecausarexposição
aquímicosquepodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
Introdução
Estecortadorderelvadelâminarotativacomoperador
montadotemcomopúblico-alvoprossionaisou
operadorescontratados.Foiprincipalmente
concebidoparacortarrelvaemrelvadosbem
mantidosouempropriedadesresidenciaisou
comerciais.Nãofoiconcebidoparacortararbustos
nemparautilizaçõesagrícolas.
©2022—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Modelonº
Nºdesérie
2
g248729
Contacte-nosemwww.Toro.com.
ImpressonosEUA
Todososdireitosreservados

Estemanualidenticapotenciaisperigosetem
mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo
dealertadesegurança(Figura2),quesinalizaum
perigoquepodeprovocarferimentosgravesou
mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções
recomendadas.
Figura2
Símbolodealertadesegurança
Estemanualutilizaduaspalavrasparadestacar
informações.ApalavraImportantechamaaatenção
parainformaçõesespeciaisdeordemmecânicae
apalavraNotasublinhainformaçõesgeraisque
requeremespecialatenção.
Índice
Segurança................................................................4
Segurançageral.................................................4
Indicadordedeclive...........................................5
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................6
Descriçãogeraldoproduto.....................................16
Comandos.......................................................16
Antesdaoperação.............................................18
Segurançaantesdaoperação..........................18
Realizaçãodamanutençãodiária.....................19
Abastecimentodecombustível.........................19
Rodagemdeumamáquinanova......................20
Utilizaçãodosistemadeproteção
anticapotamento(ROPS)..............................21
Utilizaçãodosistemadebloqueiode
segurança.....................................................22
Posicionamentodobanco................................23
Desengatarobanco.........................................23
Alteraçãodasuspensãodobanco....................23
Duranteaoperação............................................24
Segurançaduranteofuncionamento................24
Utilizaçãodotravãodeestacionamento............25
Utilizaçãodointerruptordecontrolodas
lâminasdocortador(PTO)............................26
Utilizaçãodoacelerador...................................26
Ligaredesligaromotor....................................27
Utilizaçãodasalavancasdecontrolode
movimento....................................................28
Conduçãodamáquina......................................28
Utilizaçãodadescargalateral...........................29
Ajustedaalturadecorte...................................30
Ajustedosrolosantidanos................................31
Ajustedosrolosantidanos................................32
Ajustedosbloqueiosdoexcêntricodo
abafadordouxo..........................................32
Posicionamentodoabafadordeuxo...............33
Operarcomosensordesobreaqueci-
mento............................................................34
Sugestõesdeutilização...................................34
Depoisdaoperação...........................................35
Segurançaapósaoperação.............................35
Utilizaçãodaválvuladecortedo
g000502
Manutenção............................................................40
combustível...................................................35
Empurraramáquinaàmão..............................35
Transportedamáquina.....................................36
UtilizaçãodoZStand
Planodemanutençãorecomendado...................40
Procedimentosaefectuarantesda
manutenção.................................................41
Segurançadamanutenção...............................41
Libertaçãodacortinadaplataformado
cortador.........................................................42
Remoçãodaproteçãometálica........................42
Lubricação.........................................................42
Lubricaçãodamáquina...................................42
Lubricaçãodasarticulaçõesdasrodas
dianteiras......................................................42
Adiçãodemassalubricante............................42
Adicionamentodalubricaçãocomóleoou
spray.............................................................43
Adicionamentodalubricaçãocomóleoou
spray.............................................................43
Lubricaçãocommassadaplataforma
docortadoredostamboresfalsosda
correia...........................................................44
Lubricaçãodoscubosdarodagiratória...........45
Manutençãodomotor.........................................46
Segurançadomotor.........................................46
Manutençãodoltrodear................................46
Manutençãodoóleodomotor...........................47
Manutençãodosistemadecombustível..............51
Manutençãodoltrodecombustívele
separadordeágua........................................51
Manutençãododepósitodecombustí-
vel.................................................................52
Manutençãodosistemaeléctrico........................53
Segurançadosistemaelétrico..........................53
Manutençãodabateria.....................................53
Manutençãodosfusíveis..................................54
Manutençãodosistemadetransmissão..............55
Ajustedoalinhamento......................................55
Vericarapressãodospneus...........................56
Vericaraporcacomranhuradadocuboda
roda...............................................................56
Ajustedorolamentodaarticulaçãoda
roda...............................................................56
Manutençãodacaixadevelocidades...............57
Ajustedaembraiagemelétrica..........................57
Manutençãodosistemadearrefecimento...........59
TM
....................................38
3

Manutençãodosistemadearrefeci-
mento............................................................59
Manutençãodostravões.....................................61
Ajustedotravãodeestacionamento.................61
Manutençãodascorreias....................................61
Inspeçãodascorreias.......................................61
Substituiçãodacorreiadocortador...................61
Substituiçãodacorreiadocortador...................62
Substituiçãodacorreiadetransmissãoda
PTO..............................................................63
Substituiçãodacorreiadetransmissãoda
bomba...........................................................64
Substituiçãoetensãodacorreiado
alternador......................................................65
Manutençãodosistemadecontrolo....................66
Ajustedaposiçãodepontomortodapega
decontrolo....................................................66
Manutençãodosistemahidráulico......................67
Segurançadosistemahidráulico......................67
Manutençãodosistemahidráulico....................67
Deniçãodaposiçãodepontomortoda
bombahidráulica...........................................70
Manutençãodaplataformadocortador................72
Nivelaçãodocortadornastrêsposições...........72
Manutençãodaslâminasdecorte....................74
Substituiçãododeetorderelva.......................77
Limpeza..............................................................78
Limpezadebaixodaplataformado
cortador.........................................................78
Eliminaçãodosresíduos...................................78
Armazenamento.....................................................78
Segurançadoarmazenamento........................78
Limpezaearmazenamento..............................78
Resoluçãodeproblemas........................................80
Esquemas...............................................................82
Segurança
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomanorma
ENISO5395:2013.
Segurançageral
Esteprodutoécapazdeamputarmãosepése
projetarobjetos.Respeitesempretodasasinstruções
desegurança,demodoaevitarferimentospessoais
graves.
Seamáquinaforutilizadaparaummdiferente
dasuautilizaçãoprevista,poderápôremperigoo
utilizadoreoutraspessoas.
•Mantenhasempreabarradesegurança
totalmentelevantadaebloqueadaeuseocinto
desegurança.
•Nãoopereamáquinapertodedepressões,valas,
diques,águaououtrosperigosnememdeclives
superioresa15graus.
•LeiaecompreendaoconteúdodesteManualdo
utilizadorantesdeligaromotor.
•Nãocoloqueasmãosouospéspertode
componentesemmovimentodamáquina.
•Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardoseoutrosdispositivosprotetoresde
segurançaestejaminstaladoseafuncionar.
•Mantenhaascriançaseoutraspessoasafastadas
daáreadefuncionamento.Nuncapermitaque
criançasutilizemamáquina.
•Pareamáquina,desligueomotoreretirea
chaveantesdeprestarassistência,atestarou
desobstruiramáquina.
Autilizaçãooumanutençãoinadequadadesta
máquinapodeprovocarferimentos.Demodoa
reduziroriscodeferimentos,deverárespeitarestas
instruçõesdesegurançaeprestarsempreatençãoao
símbolodealertadesegurança,queindicaCuidado,
AvisoouPerigo–instruçãodesegurançapessoal.O
nãocumprimentodestasinstruçõespoderesultarem
ferimentospessoaisoumesmoemmorte.
Podeencontrarinformaçõesdesegurançaadicionais
ondefornecessárioaolongodestemanual.
4

Indicadordedeclive
Figura3
Estapáginapodesercopiadaparausopessoal.
1.Ainclinaçãomáximanaqualpodeutilizarestamáquinaéde15graus.Utilizeatabeladeinclinaçõesparadeterminarograude
inclinaçãodosdeclivesantesdeoperar.Nãoopereestamáquinanumdeclivecominclinaçãosuperiora15graus.Dobre
aolongodalinhaadequadaparafazercorresponderàinclinaçãorecomendada.
2.Alinheestaextremidadecomumasuperfícievertical,umaárvore,umedifício,umpostedevedação,etc.
3.Exemplodecomocompararainclinaçãocomaextremidadedobrada
5
g011841

Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaeinstruçõesestãofacilmentevisíveisparaooperadore
situam-sepróximodaszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicados
ouperdidos.
Sinaléticadasbaterias
Algunsoutodosestessímbolosestãonabateria.
1.Perigodeexplosão6.Mantenhaaspessoas
2.Nãofazerfogo,chamas
abertasenãofumar
3.Riscodequeimaduras
comlíquido
cáustico/produtos
químicos
4.Useproteçãoparaos
olhos.
5.LeiaoManualdo
utilizador.
afastadasdabateria.
7.Useproteçãoparaos
olhos;osgasesexplosivos
podemprovocarcegueira
eoutraslesões.
8.Oácidodabateriapode
provocarcegueiraou
queimadurasgraves.
9.Laveimediatamenteos
olhoscomáguaeprocure
assistênciamédicao
quantoantes.
10.Contémchumbo;não
deitefora
Marcadofabricante
decalbatterysymbols
decal93-7010
93-7010
1.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoas
afastadas.
2.Perigodeprojeçãodeobjetos,cortador–mantenhao
deetornolugar.
3.Perigodecorte/desmembramentodasmãosoupés,lâmina
docortador–mantenha-seafastadodepeçasmóveis.
decal93-7818
93-7818
1.Aviso–leiaoManualdoutilizadorparaobterinstruções
sobreoapertodoparafuso/porcadalâminapara
115–149N·m.
decaloemmarkt
1.Indicaquealâminaestáidenticadacomoumapeçado
fabricantedamáquinaoriginal.
58-6520
1.Pontos
decal93-8069
93-8069
1.Superfíciequente/riscodequeimaduras–mantenha-se
afastadodasuperfíciequente.
decal58-6520
decal98-1977
98-1977
1.Riscodeemaranhamento,correia–mantenha-seafastado
daspeçasmóveis.
6

98-4387
1.Aviso–utilizeproteçõesparaosouvidos.
104-2449
decal98-4387
decal104-2449
decal107-3069
107-3069
1.Aviso–nãohánenhumaproteçãocontracapotamento
enquantoabarradesegurançaestiverembaixo.
2.Paraevitarferimentosoumorteemcasodecapotamento,
mantenhaabarradesegurançaparacimaebloqueada,
euseocintodesegurança.Baixeabarradesegurança
sóquandoformesmonecessário;nãouseocintode
segurançaquandoabarradesegurançaestiverembaixo.
3.LeiaoManualdoutilizador;conduzadevagarecom
cuidado.
107-2114
decal107-2114
decal133-8062
133-8062
7

1.Alturadecorteemmilímetros
decal107-3962
107-3962
1.Alturadecorteemmilímetros
decal107-3961
107-3961
1.Aviso–nãoconsumadrogasnem
álcool.
2.Aviso–leiaoManualdoutilizadore
obtenhaformação.
107-3964
3.Aviso–engateotravãode
estacionamento,desligueomotor
eretireachaveantesdesairda
máquina.
4.Aviso–utilizeproteçõesparaos
ouvidos.
8
decal107-3964
5.LeiaoManualdoutilizador.

107-3968
1.Desengate3.Travãodeestacionamento
2.Engate
decal107-3969
107-3969
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador.
2.Perigodeesmagamento,cortador–engateotravãode
estacionamento,desligueomotoreretireachaveantes
detrabalharsobamáquina.
decal107-3968
decal107-7719
107-7719
1.Perigodecorte/desmembramento,ventoinhae
emaranhamento,correia–mantenha-seafastadodepeças
móveis.
2.Antesdeligaromotor,limpearelvaedetritosdacorreiae
poliasdocortador,insiraachaveeligueomotor.
107-9309
1.Aviso–leiaoManualdoutilizadorparaobterinformaçõessobrecomocarregarabateria;contémchumbo;nãoeliminar.
2.LeiaoManualdoutilizador.
decal108-5955
108-5955
108-5957
decal107-9309
decal108-5957
9

decal108-5981
108-5981
1.Percursodacorreia2.Alturadecorte
110-0820
1.Rápido5.Aviso–leiaoManualdoutilizador.
2.Lento6.Riscodeenvenenamentoeriscodequeimadurascomlíquido
3.Pontomorto
4.Marcha-atrás8.Paradesbloquearatração,rodeaválvuladederivação1
cáustico/produtosquímicos–mantenha-seafastadoda
bateria.
7.Perigodeexplosão–nãofazerfogo,chamasabertasounão
fumar;evitarfaíscas.
voltacompletanosentidocontrárioaodosponteirosdo
relógioutilizandoumachavede16mm.
decal110-0820
decal110-2067
110-2067
decal110-2068
110-2068
Apenasmáquinascomdescargalateral
1.LeiaoManualdoutilizador.
10

decal114-9600
114-9600
1.LeiaoManualdoutilizador.
decal110-3852
110-3852
1.Retireachavedaigniçãoe
leiaasinstruçõesantesde
procederàmanutenção.
110-3853
1.Perigode
corte/desmembramento,
ventoinhae
emaranhamento,correia.
2.Umsomcontínuoindica
aoutilizadorqueomotor
estáasobreaquecer.
decal110-3853
2.Retireachavedaigniçãoe
leiaasinstruçõesantesde
procederàmanutenção.
1.Níveldouidohidráulico
2.LeiaoManualdo
utilizador.
decal115-4212
115-4212
3.Aviso–nãotoquena
superfíciequente.
112-3858
Apenasmáquinascomdescargatraseira
1.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Leiaasinstruçõesantes
deefetuarasoperações
demanutenção.
3.Retireachavedaignição
antesdeajustaraaltura
decorte.
4.Deniçõesdaalturade
corte.
112-9028
1.Aviso–mantenha-seafastadodepeçasmóveis;mantenha
todososresguardosnolugar.
decal112-3858
decal112-9028
1.Contadordehoras
2.Tomadadeforça(PTO)
3.Travãodeestacionamento6.Bateria
11
decal116-5610
116-5610
4.Pontomorto
5.Interruptordepresençado
operador

Apenasmáquinascomdescargatraseira:
117-3848
1.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoas
afastadas.
2.Perigodeprojeçãodeobjetos,deetorelevado–nãoutilize
ocortadorsemodeetor,acoberturadedescargaouo
sistemaderecolhaderelvanolugar.
3.Perigodecorteoudesmembramentodasmãosoupés,
lâminadecorte–mantenha-seafastadodepeçasmóveis
emantenhatodososresguardoseproteçõesnosítio.
decal117-3848
121-7562
1.Carregueparaligar4.Controlodevelocidade
2.LeiaoManualdoutilizador
paramaisinformações
sobreopré-aquecimento
domotor.
3.Lento
5.Rápido
decal121-7562
variável
decal119-0397
119-0397
decal126-2055
126-2055
1.Apertodaporcaderoda129N∙m(4x)
2.Apertodaporcadocubodaroda319N∙m
3.Leiaefamiliarize-secomoManualdoutilizadorantesde
procederaqualquermanutenção;veriqueoapertoapós
asprimeiras100horasedepoisacada500horas.
decal119-0398
119-0398
12

127-0326
Apenasmáquinascomdescargalateral
decal127-0326
1.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Alturadecorte
1.Forçamáximadabarrade
engate36kg.
3.Retireachaveeleiao
Manualdoutilizadorantes
deexecutarqualquer
trabalhodemanutenção
ouassistênciatécnicada
máquina.
decal131-4036
131-4036
2.LeiaoManualdo
utilizador.
13

decal132-0871
132-0871
Nota:Estamáquinacumpreotestedeestabilidadequeénormaindustrialnostestesestáticoslateraiselongitudinaiscomodeclive
máximoindicadonoautocolante.ConsulteasinstruçõesdeoperaçãodamáquinaemdeclivesnoManualdoutilizador,assimcomoas
condiçõesemqueamáquinaestáaserutilizadaparadeterminarsepodeutilizaramáquinanascondiçõesdessediaedesselocal.As
alteraçõesnoterrenopodemdarorigemaumaalteraçãodaoperaçãodamáquinaemdeclives.
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador;todososutilizadores
devemterformaçãoantesdeutilizaremamáquina;utilize
proteçãoauditiva.
2.Perigodecorte,desmembramentodasmãos–mantenha-se
afastadodepeçasmóveis;mantenhatodasasproteções
eresguardosnosítio.
3.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoas
afastadas.
4.Perigodecapotamento–nãoutilizerampasduplasao
carregarparaumatrelado;utilizeumarampacomlargura
sucienteparaamáquina;utilizeumarampacomuma
inclinaçãoinferiora15°;subaarampaemmarcha-atrásao
carregaramáquinaeconduzaparaafrentepelarampaao
descarregar.
5.Perigodeatropelamento–nãotransportepassageiros;olhe
paratrásquandocortaremmarcha-atrás.
6.Perigodecapotamento–nãoutilizeamáquinaemdeclives
oudepressõessuperioresa15°;opereapenasemdeclives
inferioresa15°.
14

136-5510
Apenasmáquinascomdescargalateral
1.Retireachavedaigniçãoe
leiaoManualdoutilizador
antesdeprocedercoma
manutenção.
2.Pontodelubricação
3.Intervalodehoras
decal136-5510
136-5519
Apenasmáquinascomdescargatraseira
1.Retireachavedaigniçãoe
leiaoManualdoutilizador
antesdeprocedercoma
manutenção.
2.Pontodelubricação
decal136-5519
3.Intervalodehoras
15

Descriçãogeraldo
produto
Figura4
Máquinacomdescargalateral
1.Pedaldeelevaçãoda
plataformadaalturade
corte
2.Bloqueiodetransporte
3.Alavancadotravãode
estacionamento
4.Controlos9.Plataformadocortador
5.Alavancadecontrolode
movimento
6.Barradesegurança
7.Cintodesegurança
8.Tampadodepósitode
combustível
10.Rodagiratória
g020466
Figura5
g019888
1.ZStand
2.Alavancadaalturade
corte
3.Alavancadecontrolode
movimento
4.Cintodesegurança
5.Barradesegurança
Máquinacomdescargatraseira
©
6.Tampadodepósito
(ambososlados)
7.Alavancadotravãode
estacionamento
8.Plataformadocortador
9.Rodagiratória
Comandos
Familiarize-seprimeirocomtodososcomandosantes
deligaromotoreutilizaramáquina.
16

Paineldecontrolo
Luzindicadoradabateria
SerodarachavenaigniçãoparaaposiçãoLIGAR
durantealgunssegundos,atensãodabateria
seráapresentadanolocalondenormalmentesão
mostradasashoras.
Aluzdabateriaacendequandoaigniçãoé
ligadaequandoacargaestáabaixodonívelde
funcionamentocorreto(Figura7).
g010363
Figura6
1.Contadordehoras
2.Ignição7.Luzdatemperaturado
3.Válvulaseletorade
combustível
4.Alarmesonoro
5.Interruptordavelade
incandescência
6.Luzdavelade
incandescência
motor
8.Alavancadoacelerador
9.InterruptordaPTO
Ignição
Aignição,utilizadaparaligaredesligaromotor,tem
3posições:DESLIGAR,FUNCIONAMENTOeARRANQUE.
ConsulteLigaredesligaromotor(página27).
Contadordehoras
Ocontadordehorasregistaonúmerodehorasque
omotoroperou.Funcionaquandoomotorestá
atrabalhar.Utilizeestestemposparaagendara
manutençãoregular(Figura6).
Figura7
1.Símbolosdobloqueiode
segurança
2.Contadordehoras
3.Luzdabateria
Alavancadoacelerador
Oaceleradorcontrolaavelocidadedomotoretem
umaengrenagemdevariaçãocontínuadaposição
LENTAparaRÁPIDA(Figura6).
Posiçãodebloqueioem
pontomorto
UtilizeaposiçãodeBLOQUEIOEMPONTOMORTOcomo
sistemadebloqueiodesegurançaeparadeterminar
aposiçãodePONTOMORTO.
Luzdaveladeincandescência
g009610
Indicadoresdebloqueiode
segurança
Ocontadordehorasdispõedesímbolosqueindicam,
pormeiodeumtriângulopreto,queocomponente
dodispositivodebloqueioseencontranaposição
correta(Figura7).
Aluzindicadoradaveladeincandescênciaacende
quandoéacionadoobotãodaveladeincandescência
(Figura6).
Interruptordavelade
incandescência
Esteinterruptorativaasvelasdeincandescência
eéindicadopelaluzdaveladeincandescência.
Mantenhapremidoointerruptordavelade
incandescênciadurante10segundosantesdeligar
amáquina.
17

Luzdatemperatura
Aluzdatemperaturaacendequandoomotorestáa
sobreaquecer(Figura6).
Alarmesonoro
Estamáquinatemumalarmesonoroqueavisao
utilizadorparadesligaromotor;casocontrárioháo
riscodedanosnomotordevidoasobreaquecimento.
ConsulteaOperarcomosensordesobreaquecimento
(página34).
Funcionamento
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdoda
máquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Antesdaoperação
Segurançaantesda
operação
Válvulaseletoradecombustível
Aválvulaseletoradecombustívelencontra-seatrás
dobanco.
Fecheaválvulaseletoradecombustívelquando
transportarouarmazenarocortador.
Movaaválvulaseletoraparaaesquerdaouparaa
direitaparacolocaremfuncionamento.
Engates/acessórios
Estádisponívelumaseleçãodeengateseacessórios
aprovadospelaT oroparautilizaçãocomamáquina,
paramelhorareexpandirassuascapacidades.
Contacteoseurepresentanteoudistribuidorde
assistênciaautorizadoouváawww.Toro.compara
obterumalistadetodososengateseacessórios
aprovados.
Parasecerticardomáximodesempenhoe
dacontinuaçãodacerticaçãodesegurança
damáquina,utilizeapenasacessóriosepeças
sobressalentesgenuínosdaToro.Osacessórios
epeçassobressalentesproduzidosporoutros
fabricantespoderãotornar-seperigososeasua
utilizaçãopodeanularagarantiadoproduto.
Segurançageral
•Nuncapermitaquecriançasoupessoalnão
qualicadoutilizemouprocedamàassistência
técnicadamáquina.Osregulamentoslocais
podemdeterminarrestriçõesrelativamenteà
idadedooperador.Aformaçãodetodosos
operadoresemecânicosédaresponsabilidade
doproprietário.
•Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscontrolosdoutilizadore
comossinaisdesegurança.
•Saibacomopararamáquinaedesligaromotor
rapidamente.
•Veriqueseoscontrolosdepresençado
operador,osinterruptoresdesegurançaeos
resguardosestãocorretamentemontadosea
funcionarcorretamente.Nãoutilizeamáquina
seestescomponentesnãoestiveremafuncionar
corretamente.
•Antesdocorte,inspecionesempreamáquina
paraassegurarqueaslâminas,osparafusosdas
lâminaseasunidadesdecorteestãoembom
estadodefuncionamento.Substituaaslâminas
eosparafusosgastosoudanicadosemgrupos
paramanteroequilíbrio.
•Inspecioneaáreaondevaiutilizaramáquinae
removatodososobjetosqueamáquinapossa
projetar.
•Avalieoterrenoparadeterminarqualéo
equipamentoadequadoeoseventuaisengates
ouacessóriosnecessáriosparaumaoperação
corretaeseguradamáquina.
Segurançadocombustível
•Paraevitarferimentospessoaisoudanos
materiais,sejaextremamentecuidadososempre
quemanusearcombustível.Osvaporesde
combustívelsãoinamáveiseexplosivos.
•Apaguetodososcigarros,charutos,cachimbose
outrasfontesdeignição.
•Utilizeapenasrecipientesaprovadospara
combustível.
18

•Nãoretireatampadodepósitodecombustível
nemadicionecombustívelaodepósitoenquantoo
motorseencontraremfuncionamentoouestiver
quente.
•Nãoabasteçaamáquinaeminteriores.
•Nuncaguardeamáquinaouorecipientede
combustívelnumlocalondeexistamchamas
abertas,faíscasouluzespiloto,comojuntode
umacaldeiraououtrosaparelhos.
Realizaçãodamanutenção
diária
Antesdeligaramáquina,todososdias,executeos
procedimentosdecadautilização/diáriosindicados
emManutenção(página40).
Abastecimentode
•Nuncaencharecipientesnointeriordeumveículo
ounumcamiãoouplataformadereboquecom
umrevestimentodeplástico.Coloquesempreos
recipientesnochão,longedoveículo,antesde
osencher.
•Retireoequipamentodocamiãooudoreboquee
adicionecombustívelenquantoestivernochão.
Setalnãoforpossível,abasteçaamáquinaa
partirdeumrecipienteportátilenãodeumbico
daagulhetadecombustível.
•Nãoutilizeamáquinasemquetodosos
componentesdosistemadeescapeestejam
corretamentemontadoseemboascondiçõesde
funcionamento.
•Mantenhaobicodaagulhetadecombustível
sempreemcontactocomoanelexteriordo
depósitodecombustíveloucomaaberturado
recipienteatéconcluiraoperação.Nãoutilizeum
dispositivodeaberturadobico.
•Sederramarcombustívelparacimadaroupa,
mudederoupaimediatamente.Limpetodoo
combustívelderramado.
•Nuncaenchademasiadoodepósitode
combustível.Volteacolocaratampanodepósito
docombustíveleaperte-abem.
•Guardeocombustívelnumrecipienteaprovadoe
mantenhalongedoalcancedascrianças.Não
adquiramaiscombustíveldoqueonecessário
para30dias.
•Nãoenchacompletamenteodepósitode
combustível.Adicionecombustívelaodepósito
atéqueonívelseencontreentre6e13mmabaixo
daextremidadeinferiordotubodeenchimento.
Esteespaçovazionodepósitopermitiráqueo
combustívelexpanda.
–Eviteinalarvaporesdurantemuitotempo.
–Mantenhaacaraafastadadobicoeda
aberturadodepósitodecombustível.
–Eviteocontactocomapele;lavequalquer
derramecomáguaesabão.
combustível
Combustívelrecomendado
Omotorfuncionacomcombustíveldieselfresco
comumteordeoctanasmínimode40.Adquira
combustívelemquantidadesquepossamserusadas
noprazode30diasparaassegurarapurezado
combustível.
Utilizegasóleodeverão(n.º2-D)atemperaturas
superioresa-7°Cegasóleodeinverno(n.º1-Dou
misturan.º1-D/2-D)abaixode-7°C.Autilização
degasóleodeinvernoabaixastemperaturas
proporcionaumpontodeinamaçãoeumpontode
escoamentomaisbaixos,facilitandoassimoarranque
ediminuindoashipótesesdeseparaçãoquímica
docombustíveldevidoatemperaturasinferiores
(aparênciadecera,quepodeobstruirosltros).
Autilizaçãodegasóleodeverãoacimade-7°C
contribuiparaumavidamaislongadoscomponentes
dabomba.
Importante:Nãoutilizequerosenenemgasolina
emvezdegasóleo.Anãoobservaçãodesta
precauçãodanicaomotor.
PreparadoparaBiodiesel
Estamáquinatambémpodeusarumcombustível
commisturadebiodieselatéB20(20%biodiesel,
80%petrodiesel).Apartedepetrodieseldeveter
baixoteorouultrabaixoteordeenxofre.
Tomeasseguintesprecauções:
•Apartedebiodieseldocombustíveltemde
cumprirasespecicaçõesASTMD6751ou
EN14214.
•Acomposiçãodocombustíveldemisturadeve
cumpriraASTMD975ouEN590.
•Assuperfíciespintadaspodemserdanicadas
pelasmisturasdebiodiesel.
•UtilizemisturaB5(conteúdodebiodieselde5%)
ouinferiornotempofrio.
•Veriqueosvedantes,tubosejuntasem
contactocomocombustível,umavezquepodem
degradar-seaolongodotempo.
19

•Podeocorrerobstruçãodoltrodurantealgum
tempoapósmudarparamisturasdebiodiesel.
•Contacteoseudistribuidorsedesejarmais
informaçõessobrebiodiesel.
Enchimentododepósitode
combustível
Mudarosdepósitosde
combustível
Importante:Nãopermitaqueamáquina
trabalhesemcombustível,umavezqueistopode
danicá-la.
Aválvulaseletoradocombustívelencontra-senolado
esquerdodobanco.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana.
2.Engateotravãodeestacionamento.
3.Desligueomotoreretireachave.
4.Limpeazonaemtornodatampadodepósitode
combustível.
5.Enchaodepósitodecombustívelatéà
extremidadeinferiordotubodeenchimento
(Figura8).
Nota:Nãoenchacompletamenteodepósitode
combustível.Oespaçonodepósitopermitea
expansãodocombustível.
Amáquinapossuidoisdepósitosdecombustível:
umdepósitoencontra-sedoladoesquerdoeumdo
ladodireito.Cadadepósitoestáligadoàválvula
seletoradecombustível.Apartirdaí,háumtubode
combustívelcomumquevaiatéaomotor(Figura9).
Parautilizarodepósitodecombustíveldolado
esquerdo,rodeaválvulaseletoradecombustível
paraoladoesquerdo.Parautilizarodepósitode
combustíveldoladodireito,rodeaválvulaseletorade
combustívelparaoladodireito(Figura9).
Fecheaválvulaseletoradecombustívelantesde
transportarouarmazenaramáquina.
Figura8
g000962
Figura9
1.Depósitodecombustível
doladoesquerdo
g027726
2.Válvulaseletorade
combustível
Rodagemdeumamáquina
nova
Osnovosmotoresrequeremtempoparadesenvolver
apotênciamáxima.Asplataformasdocortadore
20

ossistemasdetransmissãotêmummaioratrito
enquantonovos,exercendoumacargaadicional
sobreomotor.Permitaumtempoderodagemde40
a50horasparaqueasmáquinasnovasdesenvolvam
apotênciamáximaeomelhordesempenho.
Utilizaçãodosistemade
proteçãoanticapotamento
(ROPS)
AVISO
Paraevitarferimentosouamortepor
capotamento:mantenhaabarradesegurança
totalmentelevantadaebloqueadaeuseo
cintodesegurança.
Certique-sedequeobancoestápresoà
máquina.
AVISO
Nãoháproteçãoanticapotamentoquandoa
barradesegurançaestiverembaixo.
•Baixeabarradesegurançasóquandofor
mesmonecessário.
•Nãouseocintodesegurançaquandoa
barradesegurançaestiverembaixo.
•Conduzadevagarecomcuidado.
•Levanteabarradesegurançaassimque
houverespaçolivre.
g004954
Figura10
1.Posiçãoembaixonormal2.Posiçãoembaixocomo
depósitoderecolhade
relvainstalado
Importante:Veriqueseaparteposterior
dobancoestápresacomotrincodobanco.
Elevarabarradesegurança
Importante:Usesempreocintodesegurança
comabarradesegurançanaposiçãoelevada.
1.Removaoscontrapinoseosdoispinos(Figura
11).
2.Levanteabarradesegurançanavertical,instale
osdoispinosexe-oscomoscontrapinos
(Figura11).
•Veriqueatentamenteaalturalivre
existente(ouseja,ramos,portas,os
elétricos)antesdepassarcomamáquina
debaixodequalquerobjetoeimpeçao
contacto.
Descidadabarradesegurança
Importante:Baixeabarradesegurançasó
quandoformesmonecessário.
1.Removaoscontrapinoseosdoispinos(Figura
11).
2.Baixeporcompletoabarradesegurança
(Figura10).
Nota:Há2posiçõesembaixo;consulteFigura
10.
3.Instaleos2pinosexe-oscomoscontrapinos
(Figura11).
21

Osistemadebloqueiodesegurançatambémfoi
criadoparadesligaromotorquandooscontrolosde
traçãosãomovidosapartirdaposiçãobloqueada
comotravãodeestacionamentoengatadoousese
elevardobancoquandoaPTOestiverengatada.
Ocontadordehorasdispõedesímbolosparainformar
outilizadorquandoocomponentedebloqueiose
encontranaposiçãocorreta.Quandoocomponente
seencontranaposiçãocorreta,surgeumtriângulo
iluminadonoquadradocorrespondente.
Figura11
1.Barradesegurança3.Pino
2.Posiçãolevantada4.Pernodegancho
Utilizaçãodosistemade
bloqueiodesegurança
AVISO
Amáquinapoderáarrancarinesperadamente
seosinterruptoresdebloqueiodesegurança
seencontraremdesligadosoudanicadose
provocarlesões.
•Nãodesativeosdispositivosdesegurança.
•Veriqueofuncionamentodos
interruptoresdiariamenteesubstitua
todososinterruptoresdanicadosantes
deutilizaramáquina.
Compreensãodosistemade
bloqueiodesegurança
Osistemadebloqueiodesegurançafoiconcebido
paraevitaroarranquedomotorexcetose:
•Otravãodeestacionamentoestáengatado.
•Ointerruptordecontrolodaslâminas(PTO)está
desengatado.
•Asalavancasdecontrolodomovimento
encontram-senaposiçãodeBLOQUEIOEM
PONTOMORTO.
g004955
Figura12
1.Ostriângulosiluminam-sequandooscomponentesde
bloqueioestãonaposiçãocorreta
g009612
Testesdosistemadebloqueiode
segurança
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Testeosistemadebloqueiodesegurançasempre
antesdeutilizaramáquina.Seosistemade
segurançanãofuncionarcomodescritoaseguir,
encaminheosistemadesegurançaparaumcentro
deassistênciaautorizadoparaserimediatamente
reparado.
1.Sente-senobanco,engateotravãode
estacionamentoeempurreointerruptorde
controlodaslâminas(PTO)paraaposição
LIGAR.Tenteligaromotor;omotornãodeverá
arrancar.
2.Sente-senobanco,engateotravãode
estacionamentoeempurreointerruptorde
controlodaslâminas(PTO)paraaposição
DESLIGAR.Empurreumadasalavancasde
controlodomovimento(paraforadaposiçãode
BLOQUEIOEMPONTOMORTO).Tenteligaromotor;
omotornãodeveráarrancar.Repitaparaa
outraalavancadecontrolo.
3.Sente-senobanco,engateotravãode
estacionamento,empurreointerruptorde
controlodaslâminas(PTO)paraaposição
DESLIGARedesloqueaalavancadecontrolo
demovimentoparaaposiçãodeBLOQUEIOEM
22

PONTOMORTO.Agoraligueomotor.Como
motorligado,liberteotravãodeestacionamento,
engateointerruptordecontrolodaslâminas
(PTO)eeleve-seligeiramentedobanco;o
motordeverádesligar.
4.Sente-senobanco,engateotravãode
estacionamento,empurreointerruptorde
controlodaslâminas(PTO)paraaposição
DESLIGARedesloqueaalavancadecontrolo
demovimentoparaaposiçãodeBLOQUEIOEM
PONTOMORTO.Agoraligueomotor.Enquanto
omotorestiveratrabalhar,centreumdos
controlosdomovimentoedesloqueparaa
frenteouparatrás;omotordeverádesligar.
Repitaparaoutrocontrolodomovimento.
5.Sente-senobanco,desengateotravãode
estacionamento,empurreointerruptorde
controlodaslâminas(PTO)paraaposição
DESLIGARedesloqueaalavancadecontrolo
demovimentoparaaposiçãodeBLOQUEIOEM
PONTOMORTO.T enteligaromotor;omotornão
deveráarrancar.
g000950
Figura14
1.Trincodobanco3.Banco
2.Tampadodepósitode
combustível
Alteraçãodasuspensãodo
banco
Posicionamentodobanco
Obancodesloca-separaafrenteeparatrás.
Posicioneobancoondetenhaomelhorcontroloda
máquinaeondesesintamaisconfortável.
Paraajustar,desloqueaalavancalateralmentepara
desbloquearobanco(Figura13).
Figura13
Desengatarobanco
1.Movaobancoparaaposiçãomaisparatrás.
Obancopodeserajustadodeformaaproporcionar
umaconduçãosuaveeconfortável.Posicioneo
bancodeformaacaromaisconfortávelpossível.
Paraoajustar,rodeobotãodafrentenumadas
direçõesparaproporcionaromáximoconforto(Figura
15).
g019754
g019768
Figura15
1.Botãodasuspensãodobanco
Nota:Istoimpedeinterferênciaquandolevantar
obanco.
2.Empurreotrincodobancoparatrásparasoltar
obanco.
3.Levanteobanco(Figura14).
Nota:Istovaipermitiroacessoàmáquina
debaixodobanco.
23

Duranteaoperação
•Abrandeetomeasprecauçõesnecessárias
quandovirareatravessarestradasepasseios
comamáquina.Dêsempreprioridade.
Segurançaduranteo
funcionamento
Segurançageral
•Oproprietário/operadorpodeprevenireé
responsávelporacidentesquepossamcausar
ferimentospessoaisoudanosmateriais.
•Usevestuárioadequado,incluindoproteçãopara
osolhos,calçascompridas,calçadoresistente
antiderrapanteeproteçãoparaosouvidos.Prenda
cabelocompridoenãousejoiaspendentes.
•Tenhatodaaatençãoduranteaoperaçãoda
máquina.Nãofaçaqualqueratividadeque
causedistrações;casocontrário,podemocorrer
ferimentosoudanosmateriais.
•Nuncautilizeamáquinasesesentircansado,
doenteousoboefeitodeálcooloudrogas.
•Nuncatransportepassageirosnamáquinae
mantenhaaspessoaseanimaisafastadosda
máquinaduranteofuncionamento.
•Utilizeamáquinaapenasquandotiverboa
visibilidadeparaevitarburacosououtrosperigos
nãovisíveis.
•Evitecortarrelvamolhada.Umareduçãoda
traçãopoderáfazercomqueamáquinaderrape.
•Antesdeligaromotor,certique-sedequeas
transmissõesestãonaposiçãodepontomorto,o
travãodeestacionamentoestáengatadoequese
encontranaposiçãodeoperação.
•Mantenhaasmãosepéslongedasunidadesde
corte.Mantenha-sesempreafastadodaabertura
dedescarga.
•Desengateatransmissãoparaaunidadedecorte,
desligueomotoreretireachaveantesdeajustar
aalturadecorte(excetoseapuderajustarapartir
daposiçãodeoperação).
•Nuncaligueomotornumaáreaondeosgasesde
escapequemestanques.
•Nuncadeixeamáquinaemfuncionamentosem
vigilância.
•Antesdesairdaposiçãodeoperação(incluindo
paraesvaziarosdepósitosderecolhaou
desobstruiracalha),façaoseguinte:
–Pareamáquinanumasuperfícieplana.
–Desativeatomadadeforçaedesçaos
acessórios.
–Engateotravãodeestacionamento.
–Desligueomotoreretireachave.
–Espereatétodasaspeçasmóveispararem.
•Nãoopereamáquinaquandoexistirriscode
relâmpagos.
•Nãouseamáquinacomoumveículodereboque,
anãoserquetenhaumengateinstalado.
•Nãoaltereosvaloresdoaceleradornemacelere
omotorexcessivamente.
•Utilizeapenasacessórioseengatesaprovados
pelaToro.
•Estamáquinaproduzníveisderuídodaordem
dos85dBAaoníveldoouvidodoutilizador,pelo
quepoderáprovocarperdadeaudiçãocasoeste
utilizeamáquinadurantelongosperíodosde
operação.
•Antesderecuar,olheparatráseparabaixopara
teracertezadequeocaminhoestádesimpedido.
•Tometodasasprecauçõesnecessáriasquandose
aproximardeesquinassemvisibilidade,arbustos,
árvoresououtrosobjetosquepossamobstruiro
seucampodevisão.
•Nãoutilizeocortadorpertodedeclivesmuito
acentuados,valasoumargens.Amáquinapoderá
capotarrepentinamenteseumarodaresvalarou
seopisoceder.
•Pareaslâminassemprequenãoestiveracortar.
•Pareamáquina,desligueomotor,retireachavee
inspecioneaslâminasdepoisdeatingirumobjeto
ouseexistirumavibraçãoanormalnamáquina.
Efetuetodasasreparaçõesnecessáriasantesde
retomarofuncionamento.
g229846
Figura16
1.Useproteçãoparaosouvidos.
Segurançadosistemadeproteção
anticapotamento(ROPS)
•Nãoretireabarradesegurançadamáquina.
•Certique-sedequeocintodesegurançaestá
presoedequeopodetirarrapidamenteemcaso
deemergência.
24

•Usesempreocintodesegurançaquandoabarra
desegurançaestiverparacima.
•Veriquecuidadosamenteseexistemobstruções
suspensasenãoentreemcontactocomelas.
•Mantenhaabarradesegurançaemboas
condiçõesdefuncionamentoinspecionando-a
regularmenteparavericarsehádanose
mantenhaapertadastodasasxaçõesde
montagem.
•Substituaabarradesegurançaseestase
encontrardanicada.Nãoefetuenenhuma
reparaçãooumodicação.
Segurançaemdeclives
•Osdeclivessãoumdosprincipaisfatoresque
contribuemparaaperdadecontroloeacidentes
decapotamentoquepodemresultaremferimentos
gravesoumorte.Ooperadoréresponsávelpelo
funcionamentoseguroemdeclives.Operação
damáquinaemqualquerdecliverequercuidado
adicional.Antesdeutilizaramáquinanumdeclive,
façaoseguinte:
–Leiaecompreendaasinstruçõesrelativasa
declivesnomanualenamáquina.
–Utilizarumindicadordeânguloparadeterminar
oânguloaproximadododeclivenaárea.
–Nuncautilizaremdeclivescominclinações
superioresa15graus.
–Avaliarascondiçõesnolocalnopróprio
diaparadeterminarseodecliveéseguro
paraofuncionamentodamáquina.Utilizaro
bomsensoecapacidadecríticaaoefetuar
estaavaliação.Alteraçõesnoterreno,como
humidade,podemafetarrapidamenteo
funcionamentodamáquinanumdeclive.
•Identiqueosperigosnabasedodeclive.Não
opereamáquinapertodedepressões,valas,
diques,águaououtrosperigos.Amáquinapoderá
capotarrepentinamente,seumarodaresvalar
ouseopisoceder.Mantenhaumadistância
segura(duasvezesalarguradamáquina)entrea
máquinaequalquerperigo.Utilizeumamáquina
comoperadorapeadoouumaparadormanual
paracortararelvanestasáreas.
•Evitearrancar,pararouviraremdeclives.Evite
alteraçõessúbitasnavelocidadeoudireção;vire
lentaegradualmente.
•Nãoutilizeamáquinaemcondiçõesnasquaisa
tração,aviragemouaestabilidadepossamser
postasemcausa.Estejaatentoaofuncionamento
damáquinaemrelvamolhada,aoatravessar
declivesouadescer–amáquinapoderáperder
tração.Aperdadetraçãodasrodasdianteiras
poderesultaremderrapagemedaperdade
capacidadedetravagemedecontrolodadireção.
Amáquinapodedeslizar,mesmoqueasrodas
dianteirasestejamparadas.
•Removaouassinaleobstáculoscomovalas,
buracos,sulcos,lombas,pedrasououtrosperigos
escondidos.Arelvaaltapodeesconderdiversos
obstáculos.Oterrenodesniveladopodefazer
capotaramáquina.
•Tenhacuidadosredobradosquandoutilizara
máquinacomacessóriosouengates,como
sistemasderecolhaderelva.Estespoderão
afetaraestabilidadedamáquinaeprovocara
perdadecontrolo.Sigaasinstruçõesparaos
contrapesos.
•Sepossível,mantenhaaplataformadescida
paraosoloenquantoestiveremdeclives.Elevar
aplataformaenquantoestiveratrabalharem
declivespodecausarinstabilidadedamáquina.
Figura17
1.Zonadesegurança–
utilizeamáquinaaqui,em
declivescominclinação
inferiora15grausou
áreasplanas.
2.Zonadeperigo–useum
cortadorcomoperador
apeadoe/ouumaparador
manualemdeclives
superioresa15grause
pertodedeclivesmuito
acentuadosouágua.
3.Água
4.W=larguradamáquina
5.Mantenhaumadistância
segura(duasvezesa
larguradamáquina)entre
amáquinaequalquer
perigo.
Utilizaçãodotravãode
estacionamento
Separaramáquinaouseseafastardamesma,
engatesempreotravãodeestacionamento.
g221745
25

Engatedotravãode
estacionamento
Estacioneamáquinanumasuperfícieplana.
menoscausadesgasteexcessivonascorreiasde
transmissão.
g008945
Figura20
Desativaçãodointerruptorde
Figura18
Desengatedotravãode
estacionamento
Figura19
g187227
controlodaslâminas(PTO)
g009174
Figura21
Utilizaçãodoacelerador
Podedeslocaraalavancadoaceleradorentreas
posiçõesRÁPIDOeLENTO(Figura22).
UtilizesempreaposiçãoRÁPIDOquandoligara
plataformadocortadorcomointerruptordecontrolo
g187226
daslâminas(PTO).
Utilizaçãodointerruptorde
controlodaslâminasdo
cortador(PTO)
Ointerruptordecontrolodaslâminas(PTO)inicia
eparaaslâminasdocortadorealgunsengates
elétricos.
Ativaçãodointerruptorde
controlodaslâminas(PTO)
Nota:Ativarointerruptordecontrolodaslâminas
(PTO)comaposiçãodoreguladorameioou
g008946
Figura22
26

Ligaredesligaromotor
Ligaromotorcomcondições
meteorológicasfrias(abaixo
Ligaromotorcomcondições
meteorológicasnormais
Importante:Utilizeosciclosdearranquedurante
omáximode30segundosporminutoparaevitar
sobreaqueceromotordearranque.
Nota:Podemsernecessáriosciclosdearranque
adicionaisquandoseligaromotorpelaprimeira
vezdepoisdeosistemadecombustívelterestado
completamentesemcombustível.
de-5°C)
Utilizeoóleodomotorcorretoparaatemperaturade
arranque;consulteEspecicaçõesdoóleodomotor
(página47).
Importante:Utilizeosciclosdearranquedurante
omáximode30segundosporminutoparaevitar
sobreaqueceromotordearranque.
Nota:NãoutilizecombustívelquerestoudoVerão.
Utilizeapenasgasóleodeinvernofresco.
Figura23
g032593
Figura24
27
g032594

Desligaçãodomotor
Utilizaçãodasalavancasde
CUIDADO
Autilização/deslocaçãodamáquinapor
criançasououtraspessoasquenãoo
operadorpodeprovocaracidentespessoais.
Retireachaveeengateotravãode
estacionamentosemprequeseafastarda
máquina.
controlodemovimento
g032595
Figura25
Importante:Certique-sedequeaválvulade
cortedocombustívelestáfechadaantesde
transportarouguardaramáquina,poispodem
ocorrerfugasdecombustível.Engateotravãode
estacionamentoantesdetransportaramáquina.
Certique-sedequeretiraachave;senãoozer,
abombadecombustívelpodecarafuncionare
fazercomqueabateriapercacarga.
Figura26
1.Alavancadecontrolo
domovimento–na
posiçãodeBLOQUEIOEM
PONTOMORTO
2.Posiçãocentral,
desbloqueada
3.Paraafrente
4.Paratrás
5.Frentedamáquina
Conduçãodamáquina
Ospneusrodamdeformaindependente,movidos
pelosmotoreshidráulicosemcadaeixo.Podegirar
umladoemmarcha-atrásenquantogiraoutrolado
paraafrente,fazendocomqueamáquinarodeem
vezdevirar.Istomelhoramuitoacapacidadede
manobradamáquina,masrequeralgumtempopara
seadaptaràformacomosemove.
Ocontrolodoaceleradorregulaavelocidadedomotor
medidaemrpm(rotaçõesporminuto).Coloqueo
controlodoaceleradornaposiçãoRÁPIDOparamelhor
desempenho.Operesemprecomoaceleradorna
posiçãoCheio(aceleraçãototal)quandoestivera
cortar.
g004532
28

AVISO
Amáquinapodevirarmuitorapidamente.O
operadorpodeperderocontrolodamáquina
eprovocaracidentespessoaisoudanosna
máquina.
•Tenhacuidadoaofazercurvas.
•Desacelereamáquinaantesdefazer
curvasapertadas.
Conduçãoparaafrente
Nota:Omotordesliga-sequandomoveasalavancas
decontrolodetraçãocomotravãodeestacionamento
engatado.
Parapararamáquina,puxeaalavancadecontrolo
detraçãoparaaposiçãodePONTOMORTO.
1.Desengateotravãodeestacionamento;consulte
Desengatedotravãodeestacionamento(página
26).
2.Desloqueasalavancasparaaposiçãocentral
nãobloqueada.
3.Paraandarparafrenteempurreasalavancas
decontrolodomovimentolentamenteparaa
frente(Figura27).
2.Paraandarparatrás,puxeasalavancasde
controlodomovimentolentamenteparatrás
(Figura28).
g008953
Figura28
Utilizaçãodadescarga
Figura27
lateral
Apenasmáquinascomdescarga
lateral
Estecortadordispõedeumdeetorderelvaarticulado
quedispersaasaparasparaoladoeparabaixoem
direçãoàrelva.
g008952
Conduçãoparatrás
1.Desloqueasalavancasparaaposiçãocentral
nãobloqueada.
29

PERIGO
Semumdeetorderelva,coberturade
descargaouumaestruturacompletado
depósitoderecolhaderelvamontados
nolugar,ooperadoreasoutraspessoas
carãoexpostosaocontactocomalâmina
eaosdetritosprojetados.Ocontactocom
a(s)lâmina(s)rotativa(s)docortadoreos
detritosprojetadoscausarãoferimentosou
atémesmoamorte.
•Nuncaremovaodeetorderelvada
plataformadocortadorporqueencaminha
osmateriaisparabaixo,nadireçãoda
relva.Seodeetorderelvasedanicar,
substitua-oimediatamente.
•Nuncacoloqueasmãosoupésdebaixoda
plataformadocortador.
•Nuncatentelimparaáreadedescarga
ouaslâminasdocortadorsemcolocaro
interruptordecontrolodaslâminas(PTO)
naposiçãoDESLIGAR,rodarachaveda
igniçãoparaaposiçãoDESLIGAReretirar
achavedaignição.
•Certique-sedequeodeetorderelva
estáembaixo.
Ajustedaalturadecorte
Utilizaçãodobloqueiode
transporte
Obloqueiodetransportetemduasposiçõeseé
utilizadocomopedaldeelevaçãodaplataforma.
ExisteumaposiçãodeBLOQUEIOeoutrade
DESBLOQUEIOparaaposiçãodetransportedo
cortadorderelva(Figura29).
Figura29
PosiçõesdeBloqueiodeTransporte
1.Bloqueiodetransporte
manípulo
2.PosiçãodeBLOQUEIO–o
cortadorderelvatravana
posiçãodetransporte.
3.PosiçãodeDESBLOQUEIO
–ocortadorderelva
nãotravanaposiçãode
transporte.
Ajustedopinodaalturadecorte
g229103
Aalturadecorteéajustadade25a140mmem
incrementosde6mmrecolocandoopassadorde
forquilhaemdiferentesorifícios.
1.Movaobloqueiodetransporteparaaposição
bloqueada.
30

2.Empurreopedaldeelevaçãodaplataformacom
opéesubaaplataformadecorteatéàposição
detransporte(tambémaposiçãodaalturade
cortede140mm)comosemostranaFigura30.
3.Paraajustar,rodeopino90grauseremovao
pinodosuportedaalturadecorte(Figura30).
4.Selecioneumorifício,nosuportedaaltura
decorte,quecorrespondaàalturadecorte
desejadaeinsiraopino(Figura30).
5.Empurreoelevadordaplataforma,puxeo
bloqueiodetransporteebaixelentamentea
plataformadocortador.
Figura30
g029955
Figura31
1.Roloantidanos
2.Espaçador
3.Casquilho
1.Roloantidanos
2.Casquilho4.Parafuso
g027343
4.Porcaangeada
5.Parafuso
g029956
Figura32
3.Porcaangeada
1.Pedaldeelevaçãoda
plataforma
2.Pinodealturadecorte
3.Bloqueiodetransporte
Ajustedosrolosantidanos
Paramáquinascomdescarga
lateral
Semprequemudaraalturadecorte,deveajustar
tambémaalturadosrolosantidanos.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Removaosrolosantidanoscomosemostrana
Figura31,Figura32enaFigura33.
g029957
Figura33
1.Roloantidanos
2.Espaçador
3.Casquilho
4.Porcaangeada
5.Parafuso
31

Ajustedosrolosantidanos
Paramáquinascomdescarga
traseira
Semprequealteraraalturadocorte,recomenda-se
tambémoajustedaalturadosrolosantidanos.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Removaosrolosantidanoscomosemostrana
Figura34enaFigura35.
g024243
Figura35
1.Porcaangeada3.Casquilho
2.Roloantidanos
Figura34
1.Parafuso
2.Casquilho4.Porcaangeada
3.Roloantidanos
Ajustedosbloqueiosdo
excêntricodoabafadordo
uxo
Paramáquinascomdescarga
lateral
Esteprocedimentoaplica-seapenasamáquinas
g024242
4.Parafuso
combloqueiosdoabafadordouxo.Determinados
modelostêmporcaseparafusosemvezdebloqueios
doabafadordouxoepodemserajustadosda
mesmaforma.
Podeajustarouxodadescargadocortadorpara
diferentestiposdecondiçõesdecorte.Posicionar
osbloqueiosdoexcêntricoeoabafadorpara
proporcionaramelhorqualidadedecorte.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Paraajustarosbloqueiosdoexcêntrico,rodea
alavancaparacimaparalibertarobloqueiodo
excêntrico(Figura36).
4.Ajusteoabafadoreosbloqueiosdoexcêntrico
nasranhurasparaouxodedescarga
pretendido.
5.Rodenovamenteaalavancaparaapertaro
abafadoreosbloqueiosdoexcêntrico(Figura
36).
32

6.Seosbloqueiosdoexcêntriconãobloquearem
oabafadornaposiçãocorretaouestiverem
excessivamenteapertados,desapertea
alavancaerodeobloqueiodoexcêntrico.
Nota:Ajusteobloqueiodoexcêntricoaté
atingirapressãodebloqueiopretendida.
Figura36
g005832
Figura37
PosiçãoB
Utilizeestaposiçãonarecolha.Alinhesemprecom
aaberturadosoprador.
g027727
Posicionamentodo
abafadordeuxo
Paramáquinascomdescarga
lateral
Asimagensseguintesconstituemapenas
recomendaçõesdeutilização.Osajustesvariam
consoanteotipoderelva,teordehumidade,ealtura
darelva.
Nota:Seapotênciadomotordiminuireavelocidade
docortadornosolosemantiver,abraoabafador.
PosiçãoA
Estaéaposiçãototalmenterecuada.Autilização
sugeridaparaestaposiçãoéaseguinte:
•Emcondiçõesdecortederelvacurtaeleve
•Emcondiçõessecas
•Aparasderelvamaispequenas
•Impeleasaparasderelvaparaumamaior
distânciadocortador
g005833
Figura38
PosiçãoC
Estaéaposiçãototalmenteaberta.Autilização
sugeridaparaestaposiçãoéaseguinte:
•Condiçõesdecortederelvaaltaedensa
•Condiçõeshúmidas
•Baixaoconsumodeenergiadomotor
•Permiteumamaiorvelocidadeemcondições
exigentes
33

Figura39
Cortedeumrelvadopelaprimeira
vez
Cortearelvaligeiramentemaiordoqueonormal
paraassegurarqueaalturadecortedaplataformado
cortadornãodanicapartesnãoniveladasdoterreno.
Noentanto,aalturadecorteusadanopassadoé,
geralmente,amelhorausar.Aocortararelvacom
umaalturasuperiora15cm,éaconselhadocortara
relvaduasvezesparaassegurarumaqualidadede
corteaceitável.
Cortedeumterçodalâminade
relva
g005834
Devecortarcomapenascercadeumterçodalâmina
derelva.Nãoserecomendacortarmaisqueisso,
excetosearelvafordispersaoufornonaldooutono
quandoarelvacrescemaislentamente.
Operarcomosensorde
sobreaquecimento
Estamáquinapossuiumsensorquedesligaa
plataformadocortadorquandoomotorestiverem
sobreaquecimento.Quandoomotorsobreaquecer,
oalarmesonoroealuzdealarmesãoativados
enquantoaplataformadocortadordesliga.
Seaplataformadocortadordesligarautomaticamente
devidoasobreaquecimento,ooperadorpoderá
conduziramáquinaatéumaáreaseguraouparaum
atreladooucarrinha.
Seamáquinasobreaquecer,certique-sedequea
áreaemtornodomotoredoradiadorestálivrede
detritos.Desligueomotoredeixe-oarrefecerantes
deengataraplataformadocortador.Seomotor
continuarasobreaquecer,leveamáquinaaum
serviçodeassistênciaautorizado.
Sugestõesdeutilização
Utilizaçãodadeniçãode
aceleradorrápido
Paraummelhorcorteemáximacirculaçãode
ar,trabalhecomomotornaposiçãoRÁPIDO.É
necessárioarparacortarcuidadosamenteasaparas
derelva,peloquenãodeveajustaraalturadecorte
demasiadobaixadeformaaquearelvanãocortada
rodeiecompletamenteaplataformadocortador.
Tentesempreter1ladodaplataformadocortador
livrederelvaporcortar.Istopermiteaoarcircular
paraaplataformadocortador.
Alternaçãodadireçãodecorte
Alterneadireçãodecorteparamanterarelvana
vertical.Istotambémajudaadispersarasaparasde
relvaoquemelhoraadecomposiçãoeafertilização.
Cortaremintervalosadequados
Ocrescimentodarelvavariaconformeaestação.
Paramanteramesmaalturadecorte,cortemais
frequentementenoiníciodaprimavera.Àmedidaque
ocrescimentodarelvadiminuiameiodoVerão,corte
menosfrequentemente.Senãoconseguircortar
duranteumlongoperíodo,corteprimeiroaumaaltura
decorteelevadae,emseguida,cortenovamente2
diasdepoisaumaregulaçãomaisbaixa.
Utilizaçãodeumavelocidadede
cortemaislenta
Paramelhoraraqualidadedocorte,utilizeuma
velocidademaislentaemdeterminadascondições.
Evitaçãodecortardemasiado
baixo
Quandocortarrelvairregular,levanteaalturadecorte
paraevitardanicararelva.
Paragemdamáquina
Seomovimentoemfrentedamáquinativerdeser
paradoduranteocorte,podecairummontedeaparas
norelvado.Paraoevitar,desloque-separauma
áreacortadapreviamentecomaslâminasengatadas
oupodedesengataraplataformadocortadoraose
moverparaafrente.
34

Manutençãodapartedebaixoda
plataformadocortadorlimpa
Limpeasaparaseasujidadedapartedebaixoda
plataformadocortadorapóscadautilização.Sese
acumularemrelvaesujidadedentrodaplataformado
cortador,aqualidadedocortecainsatisfatória.
Manutençãoda(s)lâmina(s)
Mantenhaaslâminasaadasemtodaaépocade
corteporqueumalâminaaadacortadireitosem
rasgarnemestragarasfolhasdarelva.Quandose
rasgaoudanicaarelva,estacacastanhanas
extremidades,crescemaisdevagaretorna-semais
susceptíveladoenças.Veriqueaslâminasdo
cortadordiariamenteapóscadautilizaçãoparaverse
estãoaadas,seestãogastasoudanicadas.Lime
qualqueramolgadelaeaeaslâminasconformeo
necessário.Seumalâminaestiverdanicadaou
gasta,substitua-aimediatamenteporumalâmina
sobressalentegenuínadaT oro.
Fecheaválvuladecortedocombustívelparaefetuar
otransporte,manutençãoearmazenamento.
Certique-sedequeaválvuladecortedocombustível
estáabertaquandopõeomotoremfuncionamento.
g008948
Figura40
1.PosiçãoLIGAR2.PosiçãoDESLIGAR
Depoisdaoperação
Segurançaapósaoperação
Segurançageral
•Limpetodososvestígiosderelvaedetritosdas
unidadesdecorte,silenciososecompartimento
domotor,demodoaevitarqualquerriscode
incêndio.Limpeaszonasquetenhamóleoou
combustívelderramado.
•Desativeosistemadecombustíveleretirea
chaveantesdoarmazenamentooutransporteda
máquina.
•Desengateatransmissãoparaoengatesempre
queestiveratransportarounãoestiverautilizar
amáquina.
•Esperequeomotorarrefeçaantesdearmazenar
amáquinanumambientefechado.
•Nuncaguardeamáquinaouorecipientede
combustívelondeumafontedefogo,faíscaou
luzpiloto,comojuntodeumacaldeiraououtros
eletrodomésticos.
Utilizaçãodaválvulade
Empurraramáquinaàmão
Importante:Empurresempreamáquinaàmão.
Nuncareboqueamáquinaparanãodanicaro
sistemahidráulico.
Empurraramáquina
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Rodeasválvulasdederivaçãonosentido
contrárioaosponteirosdorelógio1voltapara
empurrar(Figura41).
Nota:Istopermitequeouidohidráulicopasse
pelabomba,possibilitandoarotaçãodasrodas.
Importante:Nãorodeasválvulasde
derivaçãomaisdoque1volta.Istoevitaque
asválvulassaiamdocorpoeprovoquema
fugadouido.
4.Desengateotravãodeestacionamentoantes
deempurrar.
cortedocombustível
Aválvuladebloqueiodocombustívelencontra-se
debaixodobanco.Movaobancoparaafrentepara
teracessoàmesma.
Mudançadeoperaçãodamáquina
Rodeasválvulasdederivaçãonosentidodos
ponteirosdorelógio1voltaparaoperaramáquina
(Figura41).
35

Nota:Nãoapertedemasiadoasválvulasde
derivação.
Seleçãodeumreboque
Importante:Amáquinanãoandaamenosque
asválvulasdederivaçãoestejamvoltadaspara
dentro.
Figura41
1.Controlosdaconsola
laterais
2.Válvuladederivação
3.Bombashidráulicas
AVISO
Colocarumamáquinanumreboqueoucamião
aumentaapossibilidadedecapotamentoe
podeprovocargravesferimentosoumorte
(Figura42).
•Utilizeumaúnicarampacomalargura
total;nãoutilizerampasindividuaispara
cadaladodamáquina.
•Nãoultrapasseumângulode15graus
entrearampaeosoloouentrearampae
oreboqueoucamião.
•Certique-sedequeocomprimentoda
rampatenha,pelomenos,quatrovezesa
alturadoatreladooucamiãoparaosolo.
Istoasseguraqueoângulodarampanão
excede15grausemsoloplano.
g010371
Transportedamáquina
Utilizeumreboqueparatrabalhospesadosouum
camiãoparatransportaramáquina.Utilizeuma
rampacomalarguratotal.Veriqueseoreboque
oucamiãotemtodosostravões,iluminaçãoe
sinalizaçãoexigidosporlei.Leiaatentamentetodas
asinstruçõesdesegurança.Oconhecimentodestas
informaçõescontribuiparaevitarqueoutilizador
eoutraspessoassoframacidentes.Consulteas
diretrizeslocaisrelativasarequisitosdereboquese
pontosdexação.
AVISO
Conduzirnaviapúblicasemluzes
indicadorasdemudançadedireção,luzes,
sinaisreetoresouumsímboloaindicar
perigodeveículolentopodeprovocar
acidentes,causandolesões.
Nãoconduzaamáquinanaviapública.
36

Carregamentodamáquina
AVISO
Acolocaçãodeumamáquinanumreboque
oucamiãoaumentaapossibilidadede
capotamentoepodeprovocargraves
ferimentosoumorte.
•Tometodasasprecauçõesnecessárias
quandooperaramáquinanumarampa.
•Recueamáquinaaosubirrampase
conduzaparaafrentequandodescer
rampas.
•Eviteaceleraçãooudesaceleraçãosúbita
aoconduziramáquinanumarampa,uma
vezqueistopodecausarperdadecontrolo
oucapotamento.
1.Seutilizarumreboque,ligue-oaoveículode
reboqueeprendaascorrentesdesegurança.
2.Seaplicável,ligueostravõeseasluzesdo
reboque.
Figura42
1.Rampadelarguratotalna
posiçãodobrada
2.Vistalateraldarampade
larguratotalnaposiçãode
carga
3.Nãosuperiora15graus6.Reboque
4.Ocomprimentodarampa
deveter,pelomenos,
4vezesaalturada
plataformadoreboqueou
docamiãoaosolo
5.H=alturadaplataforma
doreboqueoudocamião
aosolo
3.Baixearampa,certicando-sedequeoângulo
entrearampaeosolonãoésuperiora15graus
(Figura42).
g027996
4.Subaarampaemmarchaatrás(Figura43).
Figura43
1.Subaarampaemmarcha
atrás.
2.Desçaarampaemmarcha
paraafrente.
g028043
5.Desligueomotor,retireachaveeengateo
travãodeestacionamento.
6.Prendaamáquinapertodasrodasgiratórias
frontaisepára-choquestraseirocomcorreias,
correntes,cabosoucordas(Figura44).
Consulteasdiretrizeslocaisrelativasa
requisitosdedispositivosdexação.
37

1.Pontosdexação
Figura44
2.Retireopinodosuporte(Figura45).
g001811
g028622
1.ZStand
2.Pinodosuporte5.Trinco
3.Suporte
Figura45
4.Partedebaixodaranhura
Descarregamentodamáquina
1.Baixearampa,certicando-sedequeoângulo
entrearampaeosolonãoésuperiora15graus
(Figura42).
2.Desçaarampaemmarchaparaafrente(Figura
43).
UtilizaçãodoZStand
TM
OZStandlevantaapartedafrentedamáquinapara
poderlimparocortadoreretiraraslâminas.
AVISO
Amáquinapoderácairemcimadealguéme
causarferimentosgravesoumorte.
•Tenhamuitocuidadoquandooperara
máquinasobreoZStand.
•UtilizeoZStandapenasparalimparo
cortadoreremoveraslâminas.
•NãomantenhaamáquinanoZStand
duranteperíodosdetempoprolongados.
•Desliguesempreomotor,engateotravão
deestacionamentoeretireachaveantes
deexecutarqualquertarefademanutenção
nocortador.
SubidaparaoZStand
Importante:UtilizeoZStandnumasuperfície
nivelada.
3.Levantarotrinco.
4.Rodeopédoapoioedeslize-oemdireção
àmáquina,nofundodaranhura(Figura45e
Figura46).
Figura46
1.ZStand(posicionadona
ranhura)
2.Fendanopasseioourelva
3.Trincoassentenapatilha
articulada
5.Coloqueopédoapoionoterrenoepouseo
trinconapatilharotativa(Figura46).
6.Ligueomotorecoloque-oaumavelocidade
intermédia.
Nota:Paraobtermelhoresresultados,coloque
opédoapoionospasseiosounarelva(Figura
46).
7.Conduzaamáquinaparaoapoio.Parequando
otrincopassarpelapatilhaparaposição
bloqueada(Figura46).
8.Engateotravãodeestacionamentoedesligue
omotor.
9.Calceoubloqueieasrodasmotrizes.
g001812
1.Levanteaplataformadocortadorparaaposição
detransporte.
38

AVISO
Otravãodeestacionamentopodenão
seguraramáquinaestacionadano
ZStandepodeprovocarferimentos
pessoaisoudanosmateriais.
NãoestacionenoZStand,amenosque
coloquecalçosnasrodasouasbloqueie.
10.Efetueamanutenção.
SaídadoZStand
1.Retireoscalçosoubloqueios.
2.Levanteotrincoparaaposiçãodesbloqueada
(Figura47).
Figura47
1.ZStand
2.Trinco4.Posiçãodesbloqueada
3.Ligueomotorecoloque-oaumavelocidade
intermédia.Desengateotravãode
estacionamento.
4.Conduzadeformalentaemmarcha-tráspara
sairdoapoio.
5.Coloquenovamenteoapoionaposiçãode
descanso(Figura45).
3.Posiçãobloqueada
g001813
39

Manutenção
Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Planodemanutençãorecomendado
Intervalodeassistência
Apósaspimeiras8horas
Apósaspimeiras25horas
Apósaspimeiras50horas
Apósaspimeiras100horas
Emtodasasutilizações
oudiariamente
Acada25horas
Acada40horas
Procedimentodemanutenção
•Veriqueoníveldosistemadearrefecimentodomotor.
•Vericaçãodouidohidráulico.
•Substituaoltrohidráulico.
•Substituiçãodoóleodomotor.
•Substituiçãodoltrodeóleodomotor.
•Mudançadoóleodomotor.
•Vericaraporcaranhuradadocubodaroda.
•Mudanzadoóleodacaixadevelocidades.
•Veriqueosistemadesegurança.
•Vericaçãodoníveldeóleodomotor.
•Veriqueoníveldosistemadearrefecimentodomotor.
•Limpedorefrigeradordoóleo.
•Inspeçãodaslâminas.
•Limpeaplataformadocortador.
•Lubriquecommassaaplataformadocortadoreoseixos.
•Lubriquecommassaobraçodotamborfalsodacorreiadocortador.
•Lubriquecommassaobraçodotamborfalsodacorreiadabomba.
•LubriqueobraçointermédiodacorreiadatransmissãodaPTO.
•Lubriqueaalavancadotravãocommassalubricante.
•Vericaçãodouidohidráulico.
•Efetueadrenagemdoseparadordeágua.
Acada50horas
Acada100horas
Acada150horas
Acada200horas
Acada250horas
Acada400horas
•Veriqueapressãodospneus
•VeriqueacorreiadetransmissãodaPTO.
•Veriqueacorreiadetransmissãodabomba.
•Veriqueacorreiadoalternador.
•Lubriqueaspartesrotativasdaplataforma.
•Substituiçãodoóleodomotor.
•Mudeoóleodomotor.
•Vericaçãodoníveldeóleodacaixadevelocidades.
•Veriqueastubagensdosistemadearrefecimentodomotor.
•Inspecioneascorreiasparadetetarssurasedesgaste.
•Vericaçãodostuboshidráulicos.
•Adicioneóleooulubricantenamáquina;consulteLubricação.
•Substituiçãodoltrodeóleodomotor.
•Lubriqueaarticulaçãodotravãocommassalubricante.
•Veriquee/ousubstituaoltrodear(commaiorfrequênciaemcondiçõesde
sujidadeoupó).
•MudeoltrohidráulicoeouidohidráulicoaoutilizaruidoMobil®1.
•Substituaoltrodecombustível(commaiorfrequênciaemcondiçõesdesujidade
oupó).
40

Intervalodeassistência
Acada500horas
Anualmente
Procedimentodemanutenção
•Vericaraporcaranhuradadocubodaroda.
•Ajustedorolamentodaarticulaçãodaroda.
•Ajustedaembraiagemelétrica.
•MudeoltrohidráulicoeouidohidráulicoaoutilizaruidohidráulicoToro®
HYPR-OIL™500.
•Lubricaçãodasarticulaçõesdarodagiratóriafrontal(commaiorfrequênciaem
condiçõesdesujidadeoupó).
•Lubriqueoscubosdasrodasgiratórias.
•Mudanzadoóleodacaixadevelocidades.
•Mudançadolíquidodearrefecimentodomotor.
Importante:Parainformaçõesdetalhadassobreosprocedimentosdemanutençãoadicionais;
consulteomanualdeproprietáriodomotor.
CUIDADO
Sedeixarachavenaignição,alguémpodeligaracidentalmenteomotoreferi-loasiouàs
pessoasqueseencontrarempróximodamáquina.
Retireachavedaigniçãoantesdefazerqualquerrevisão.
Procedimentosa
efectuarantesda
manutenção
Segurançadamanutenção
•Antesderepararamáquina,façaoseguinte:
–Desengateastransmissões.
–Engateotravãodeestacionamento.
–Desligueomotoreretireachave.
–Desligueoodavela.
•Estacioneamáquinanumasuperfícieplana.
•Limpetodososvestígiosderelvaedetritosda
unidadedecorte,transmissões,silenciosose
motor,demodoaevitarqualquerriscodeincêndio.
•Limpeaszonasquetenhamóleooucombustível
derramado.
•Nãopermitaquefuncionáriosnãoqualicados
efetuemamanutençãodamáquina.
•Utilizemacacosparasuportaramáquinae/ouos
seuscomponentessemprequenecessário.
•Cuidadosamente,liberteapressãodos
componentescomenergiaacumulada.
•Desligueabateriaouretireocabodavelade
igniçãoantesdeefetuarqualquerreparação.
Desligueoterminalnegativoemprimeirolugareo
terminalpositivononal.Ligueoterminalpositivo
emprimeirolugareoterminalnegativononal.
•Tometodasasprecauçõesnecessáriasquando
efetuaravericaçãodaslâminas.Envolvaas
lâminasouuseluvasalmofadadasresistentese
tometodasasprecauçõesnecessáriasquando
efetuarasuamanutenção.Substituasempreas
lâminas,nãoasendireiteousolde.
•Mantenhaasmãoseospéslongedepeças
emmovimento.Sepossível,nãoefetue
qualquerajustequandoomotorseencontrarem
funcionamento.
•Mantenhatodasaspeçasemboascondiçõesde
funcionamentoetodasasferragensapertadas,
especialmenteosparafusosdoengatedalâmina.
Substituatodososautocolantesgastosou
danicados.
•Nuncainterracomafunçãopretendidadeum
dispositivodesegurançanemreduzaaproteção
proporcionadaporumdispositivodesegurança.
Veriqueregularmenteseofuncionamentoéo
adequado.
•Utilizeapenaspeçasdesubstituiçãooriginais
Toro.
•Veriquefrequentementeofuncionamentodo
travãodeestacionamento.Efetueosajustese
manutençõesadequadossemprequenecessário.
41

Libertaçãodacortinada
plataformadocortador
Desaperteoparafusoinferiordacortinaparalibertá-la
daplataformadocortadoreacederàpartesuperiorda
plataformadocortador(Figura48).Depoisdeefetuar
amanutenção,instaleacortinaeaperteoparafuso.
Figura48
1.Parafuso2.Cortina
Lubricação
Lubricaçãodamáquina
Alubricaçãodeverásermaisfrequenteseamáquina
forutilizadaemcondiçõesdegrandepoeiraou
sujidade.
Tipodelubricante:massan.º2àbasedelítioou
molibdénio
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Limpeosencaixesdelubricaçãocomumtrapo.
Nota:Certique-sedequeraspaqualquertinta
dapartedafrentedosbocais.
g027945
4.Ligueumapistoladelubricaçãoaoencaixe.
5.Coloquelubricantenosencaixesatéque
comeceaescorrermassalubricantedos
rolamentos.
6.Limpeamassalubricanteemexcesso.
Remoçãodaproteção
metálica
Desaperteos2parafusosdapartedafrenteeretire
aproteçãometálicaparaacederàscorreiaseaos
eixosdocortador(Figura49).Depoisdeefetuara
manutenção,instaleaproteçãometálicaeaperteos
parafusos.
Lubricaçãodas
articulaçõesdasrodas
dianteiras
Intervalodeassistência:Anualmente(commaior
frequênciaemcondiçõesde
sujidadeoupó).
1.Removaacoberturadepoeira,ajusteas
articulaçõesdarodaemantenhaacobertura
retiradaatérealizaralubricação;consulte
Ajustedorolamentodaarticulaçãodaroda
(página56).
2.Retireotampãohexagonal.
3.Enrosqueobocaldelubricaçãonofuro.
4.Bombeiemassaparadentrodobocalaté
começaraescorreremredordorolamento
superior.
5.Removaobocaldelubricaçãodofuro.Instale
otampãohexagonaletampa.
1.Proteçãometálica
Figura49
g027946
2.Parafuso
Adiçãodemassa
lubricante
Lubriqueosbocaisdelubricaçãocommassa
conformeindicadonoautocolanteAuxiliarde
42

referênciadaassistência(CheckServiceReference
Aid)(Figura50ouFigura51).
Adicionamentoda
lubricaçãocomóleo
ouspray
Máquinascomdescargalateral
Intervalodeassistência:Acada100horas
Lubriqueaspartesrotativasdaplataforma.
Figura50
Máquinascomdescargalateral
decal136-5510
g017028
Figura52
Adicionamentoda
lubricaçãocomóleo
ouspray
Máquinascomdescargatraseira
Intervalodeassistência:Acada150horas
Lubriqueamáquinanasseguintesáreascom
lubricanteemsprayouóleoleve.
•Atuadordointerruptordobanco
•Articulaçãodaalavancadotravão
•Casquilhodabarradotravão
•Casquilhosdebronzedocontrolodemovimento
Figura51
Máquinascomdescargatraseira
decal136-5519
43

Lubricaçãocommassa
daplataformadocortador
edostamboresfalsosda
correia
Intervalodeassistência:Acada25
horas—Lubriquecommassa
aplataformadocortadoreoseixos.
Lubriquecommassan.º2àbasedelítioou
molibdénio.
Importante:Certique-se,semanalmente,de
queoseixosdaunidadedecorteestãocheios
demassalubricante.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Desaperteoparafusoinferiorqueprendea
cortinadaplataformadocortadoràplataforma;
consulteLibertaçãodacortinadaplataformado
cortador(página42).
4.Retireaproteçãometálica;consulteaRemoção
daproteçãometálica(página42)
5.Retireascoberturasdacorreia.
6.Lubriqueobraçointermédionaplataformado
cortador(Figura53).
g194085
Figura54
Máquinascomdescargatraseira
8.Lubriqueobraçointermédiodacorreiada
transmissãodaPTO(Figura55).
9.Lubriquecommassaobraçodotamborfalso
dacorreiadabomba(Figura55).
7.Lubriquecommassaosbocaisnosbraços
(Figura53ouFigura54).
Figura53
Máquinascomdescargalateral
g007170
Figura55
10.Coloqueaproteçãometálica.
11.Aperteoparafusoinferiorqueprendeacortina
daplataformadocortadoràplataformado
cortador.
g187362
44

Lubricaçãodoscubosda
rodagiratória
Intervalodeassistência:Anualmente
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
12.Insiraoeixoeporcamontadosnarodadolado
darodacomonovovedanteerolamento.
13.Comaextremidadeabertadarodaviradapara
cima,enchaaáreadentrodarodaemredordo
eixocheiodelubricanteparautilizaçõesgerais.
14.Insiraumsegundorolamento,umnovovedante
naroda.
15.Apliqueumadesivodexaçãodaroscaao
segundoespaçadoreenrosque-onoeixocom
aspartesplanasparafora.
16.Aperteaporcacom8a9N·m,desaperte-ae
volteaapertara2a3N·m.
Nota:Certique-sedequeoeixonãopassa
paraalémdequalquerdasporcas.
17.Instaleosresguardosdovedantesobreocubo
darodaeinsiraarodanaforquilha.
18.Instaleoparafusodarodaeaperte
completamenteaporca.
Figura56
1.Resguardodovedante2.Porcaespaçadoracom
partesplanas
3.Eleveocortadorparaacesso.
4.Retirearodagiratóriadaforquilhadaroda.
5.Removaosresguardosdovendantedocubo
daroda.
6.Retireasporcasdoeixorotativomontadona
rodagiratória.
Nota:Foiaplicadoadesivodexaçãodarosca
paraxarasporcasdoespaçadoraoeixo.
7.Removaoeixo(comaoutraporcadoespaçador
aindainstalada)damontagemdaroda.
8.Levanteosvedanteseinspecioneosrolamentos
paravericarseexistedesgasteoudanose
substitua-os,senecessário.
9.Empanqueosrolamentoscomumlubricante
deutilizaçãogeral.
g006115
Importante:Paraevitardanosnovedantee
rolamento,veriquefrequentementeoajustedo
rolamento.Rodeopneudaroda.Opneunão
deverodarlivremente(maisde1ou2revoluções)
outerqualquerdesviolateral.Searodarodar
livremente,ajusteoapertonaporcaespaçadora
atéqueprendaligeiramente.Apliqueoutra
camadadeadesivodexaçãoderoscas.
10.Insira1rolamentoeumnovovedantenaroda.
Nota:Substituaosvedantes.
11.Seamontagemdoeixonãotiverasporcasdo
espaçador,apliqueumadesivoderoscaauma
porcadoespaçadoreenrosquenoeixocomas
partesplanasparafora.
Nota:Nãoenrosqueaporcaespaçadoraaté
aomdoeixo.Deixecercade3mmdesdea
superfícieexteriordaporcaespaçadoraatéà
extremidadedoeixodentrodaporca.
45

Manutençãodomotor
Segurançadomotor
•Desligueomotoreretireachaveantesdevericar
ouadicionaróleoaocárter.
•Mantenhaasmãos,pés,cara,roupaeoutras
partesdocorpoafastadasdapaneladeescapee
deoutrassuperfíciesquentes.
Manutençãodoltrodear
Nota:Veriqueosltrosmaisfrequentemente,sea
máquinaforutilizadaemcondiçõesdemuitapoeira
ouareia.
Remoçãodoltrodoar
Intervalodeassistência:Acada250horas(com
maiorfrequênciaemcondiçõesde
sujidadeoupó).
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
g001049
Figura57
1.Corpodoltrodear3.Coberturadoltrodear
2.Filtrodear4.Trincos
3.Liberteostrincosdoltrodeareempurrea
coberturadoltrodearparaforadocorpodo
ltrodear(Figura57).
4.Limpeointeriordacoberturadoltrodearcom
arcomprimido.
5.Deslizesuavementeoltroparaforadocorpo
doltro(Figura57).
Nota:Evitequeoltrobatanapartelateral
docorpo.
6.Inspecioneoltroparavericaraexistênciade
danos,apontandoumaluzfortedoladodefora
doltro.
Nota:Osfurosnoltroaparecemcomopontos
brilhantes.Seoltroestiverdanicado,deite-o
fora.
Instalaçãodoltrodoar
1.Seinstalarumnovoltro,veriqueseoltro
sofreudanosduranteotransporte.Nãoutilize
umltrodanicado.
2.Cuidadosamente,façadeslizaroltroparao
corpodoltro(Figura58).
Nota:Assegure-sedequeestábemassente,
fazendopressãosobreoanelexteriordoltro
aoinstalar.
Importante:Nãopressioneazonainterior
maciadoltro.
3.Monteacoberturadoltrodearexeostrincos
(Figura58).
46

Figura58
1.Corpodoltrodear3.Coberturadoltrodear
2.Filtrodear4.Trincos
g001061
Figura59
Preparaçãoparaamanutençãodo
óleodomotor
Importante:Osxadoresnopaineldianteiro
g001048
domotorforamconcebidosparapermanecerna
máquinaapósaremoçãodacobertura.Comece
pordesapertartodososxadoresalgumasvoltas
deformaqueopainelquesolto,masainda
preso,edepoisdesaperte-osatéopainelsairpor
completo.Istovaievitarquepercaacidentalmente
osparafusosdosxadores.
Manutençãodoóleodo
motor
Especicaçõesdoóleodomotor
Tipodeóleo:óleodetergentedealtaqualidade,
declassicaçãoAPIServiceCJ-4ousuperiorpara
motoresagasóleo.Nãoutilizeaditivosespeciaiscom
óleosrecomendados.
Capacidadedocárter:3,7l
Viscosidade:Consultarográcoseguinte.
Inclineobancoparaafrente,desaperteosparafusos
queprendemopaineldianteirodomotoreretire-o
(Figura60).
Figura60
1.Parafuso
2.Paineldianteirodomotor
g012347
47

Nota:Apósamanutençãodoóleodomotor,instale
opaineldomotoreinclineobancoparaaposição
vertical.
3minutose,emseguida,veriqueoníveldo
óleodomotor.Senecessário,adicioneóleo
parafazersubironívelatéàmarcaFULL(cheio)
navareta.
Vericaçãodoníveldeóleodo
motor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Nota:Veriqueoóleoquandoomotorestáfrio.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Veriqueoníveldeóleodomotor(Figura61).
Importante:Certique-sedequemantém
oníveldoóleodomotorentreoslimites
superioreinferiornoindicadordoóleo.
Podeocorrerfalhadomotorcomoresultado.
Importante:Adicioneoóleomuito
lentamenteenãobloqueieaaberturado
orifíciodeenchimento(Figura40).Se
adicionaroóleodemasiadodepressaou
bloquearaabertura,oóleopoderecuare
sujarasentradasdear,causandodanosno
motor.
g000955
Figura62
Figura61
g032601
1.Tomenotadoespaçoquecanaaberturadeenchimento.
Drenagemdoóleodomotor
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras50horas
Acada100horas
1.Ligueomotoredeixe-oafuncionardurante5
minutos.
Nota:Destaforma,oóleoaqueceedrena
melhor.
2.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateinterruptordecontrolodaslâminas
(PTO),desloqueasalavancasdecontrolodo
movimentoparaaposiçãodeBLOQUEADAS
EMPONTOMORTOeengateotravãode
estacionamento.
3.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
g032641
4.Ligueomotor,deixe-otrabalharaoralenti
durante5minutos,desligueomotor,aguarde
48

g032646
g032649
Figura63
Nota:Oóleousadodevesertratadonum
centrodereciclagem.
Substituiçãodoltrodeóleodo
motor
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras50horas
Acada200horas
1.Purgueoóleodomotor;consulteDrenagemdo
óleodomotor(página48).
2.Substituaoltrodoóleodomotor(Figura64).
g032642
Figura64
g032644
3.Adicioneóleo;consulteaMudançadoóleodo
motor(página49).
Mudançadoóleodomotor
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras50horas
Acada100horas
1.Ligueomotoredeixe-oafuncionardurante5
minutos.
Nota:Destaforma,oóleoaqueceedrena
melhor.
2.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana.
3.Desengateointerruptordecontrolodalâmina
(PTO),desloqueasalavancasdecontrolo
domovimentoparaaposiçãodeBLOQUEIO
EMPONTOMORTOeengateotravãode
estacionamento.
49

4.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
5.Coloqueumrecipientedebaixodoorifício
deescoamentodeóleo.Retireotampão
deescoamentoedeixeoóleoescoar
completamente(Figura65).
6.Retireotampãodeenchimentodoóleodaparte
superiordomotor(Figura67).
Nota:Istovaiajudaroóleoaescoar.
7.Instaleotampãodeescoamentoeaperte-o
com35N·m.
Nota:Oóleousadodevesertratadonum
centrodereciclagem.
g001312
Figura66
1.Manípulo2.Paineldianteirodomotor
2.Retireotampãodeenchimentodeóleoea
vareta(Figura67).
Figura65
1.Partedetrásdamáquina2.Localizaçãodotampão
Adicionaróleodomotor
1.Inclineobancoparaafrenteeretireopainel
dianteirodomotor(Figura66).
g001058
g001162
Figura67
1.Motor2.Tampadeenchimentode
óleo
3.Utilizeumtuboeumfunilparaadicionaróleo
aomotor(Figura68).
4.Adicioneoóleolentamente,vericandoonível
frequentementecomavaretaatéesteatingir
oorifíciosuperiordavareta.Paraotipode
óleocorretoeaviscosidadeautilizarem
diferentescondiçõesdetemperatura,consulte
Manutençãodoóleodomotor(página47).
50

Manutençãodosistema
decombustível
AVISO
Oscomponentesdosistemadecombustível
estãosobumagrandepressão.Autilização
decomponentesimprópriospoderesultar
numafalhadosistema,fugadecombustível
oupossívelexplosão.
Utilizeapenaslinhasdecombustíveleltros
decombustívelaprovados.
Figura68
1.Óleodomotor
2.Funilemangueira
Importante:Adicioneoóleomuito
lentamenteenãobloqueieaaberturado
orifíciodeenchimento(Figura69).Se
adicionaroóleodemasiadodepressaou
bloquearaabertura,oóleopoderecuare
sujarasentradasdear,causandodanosno
motor.
Figura69
1.Tomenotadoespaçoquecanaaberturadeenchimento.
5.Coloqueavaretaeinstaleopaineldianteiro
domotor.
6.Ligueomotorefaça-ofuncionaraoralenti
durante5minutos.
7.Desligueomotor.
8.Espere3minutoseveriqueoníveldoóleo.
9.Adicioneóleo,senecessário,parafazeronível
subiratéaoorifíciosuperiornavareta.
10.Coloqueavareta,otampãodeenchimentoeo
paineldianteirodomotor.
11.Veriqueseexistemfugas.
g001163
Manutençãodoltrode
combustíveleseparador
deágua
Intervalodeassistência:Acada40horas—Efetue
adrenagemdoseparadordeágua.
Acada400horas/Anualmente(Oqueocorrer
primeiro)—Substituaoltrodecombustível
(commaiorfrequênciaemcondiçõesde
sujidadeoupó).
Drenagemdoseparadordeágua
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
g000955
3.Localizeoseparadordeáguanapartetraseira
esquerdadamáquina.
4.Coloqueumrecipientededrenagemdebaixo
doseparadordeágua.
5.Abraaválvuladedrenagemnoseparadorde
águaaproximadamente1voltaparapermitir
queaáguaeoutroscontaminantesdrenem
(Figura70).
6.Fecheaválvuladedrenagemquandosair
apenasgasóleo(Figura70).
Importante:Nãoadicionedemasiadoóleo
nocárterparanãodanicaromotor.
51

Figura70
1.Válvuladedrenagem3.Partedetrásdamáquina
2.Separadordeágua
Substituiçãodoltrode
combustível
Nuncainstaleumltrodecombustívelsujo,sefor
retiradodatubagemdecombustível.
g007169
1.Deixequeamáquinaarrefeça.
2.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
3.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
4.Fecheaválvuladecortedocombustível(Figura
71).
5.Desaperteas2braçadeirasdetubosedesligue
aslinhasdocombustíveldoltrodecombustível
(Figura71).
6.Monteumltronovo.Ligueostubosde
combustívelaoltrodocombustívelecoloque
asduasbraçadeiras(Figura71).
7.Abraaválvuladecortedocombustível.
8.Ligueomotoreveriqueseexistemfugas.
g007697
Figura71
1.Filtrodecombustível4.Ladoesquerdoda
máquina
2.Braçadeiradetubos5.Válvuladecortede
combustível
3.Bombadecombustível
Manutençãododepósito
decombustível
Nãotentedrenarodepósitodecombustível.
Certique-sedequeumrepresentanteautorizadode
assistênciadrenaodepósitodecombustívelefaza
assistênciaaquaisquercomponentesdosistemade
combustível.
52

Manutençãodosistema
eléctrico
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Desprendaobancoeincline-oparacima.
Segurançadosistema
elétrico
•Desligueabateriaantesderepararamáquina.
Desligueoterminalnegativoemprimeirolugareo
terminalpositivononal.Ligueoterminalpositivo
emprimeirolugareoterminalnegativononal.
•Carregueabaterianumespaçoabertoebem
ventilado,longedefaíscasechamas.Retirea
chadocarregadordatomadaantesdeoligar
oudesligardabateria.Utilizeroupasadequadas
eferramentascomisolamento.
Manutençãodabateria
Retiraçãodabateria
AVISO
Osterminaisdabateriaeasferramentas
demetalpodemprovocarcurtos-circuitos
noutroscomponentesdamáquina,
produzindofaíscas.Asfaíscaspodem
provocarumaexplosãodosgasesdabateria,
resultandoemferimentospessoais.
•Quandoretiraroumontarabateria,não
toquecomosterminaisdabaterianoutras
peçasmetálicasdamáquina.
•Nãodeixeasferramentasdemetalentrar
emcurto-circuitocomosterminaisda
bateriaepeçasmetálicasdamáquina.
AVISO
4.RemovaabateriacomosemostranaFigura72.
g032750
Figura72
Montagemdabateria
Nota:Posicioneabaterianabasecomospolos
terminaisnoladoopostododepósitohidráulico.
Retirarincorretamenteoscabosdabateria
podedanicaramáquinaeoscabos,
produzindofaíscas.Asfaíscaspodem
provocarumaexplosãodosgasesdabateria,
resultandoemferimentospessoais.
•Desliguesempreocabonegativo(preto)
dabateriaantesdedesligarocabopositivo
(vermelho).
•Liguesempreocabopositivo(vermelho)
dabateriaantesdeligarocabonegativo
(preto).
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
53

Figura74
g000960
Figura73
Carregamentodabateria
Importante:Deverámantersempreabateria
totalmentecarregada(1,265degravidade
especíca).Estaindicaçãoéespecialmente
importanteparaevitardanosnabateriaquandoa
temperaturadesceabaixodos0°C.
1.Veriqueseostampõesdeenchimentoestão
montadosnabateria.Carregueabateria
durante10a15minutosa25a30Aou
30minutosa10A.
1.Bornepositivodabateria
2.Bornenegativodabateria
g032751
Manutençãodosfusíveis
3.Cabovermelhodo
carregador(+)
4.Cabopretodocarregador
(-)
Osistemaelétricoestáprotegidoporfusíveis.Não
énecessáriaqualquermanutenção;noentanto,se
umfusívelqueimar,veriqueseháalgumaavariaou
curto-circuitonocomponente/circuito.
1.Destranqueelevanteocapotdomotorparater
acessoaoporta-fusíveis(Figura75).
2.Parasubstituirosfusíveis,puxeofusívelpara
oretirar.
3.Instaleumnovofusível(Figura75).
2.Quandoabateriaestivertotalmentecarregada,
desligueocarregadordatomadaelétricaeem
seguidadesligueoscabosdocarregadordos
bornesdabateria(Figura74).
3.Instaleabaterianamáquinaeligueoscabos
dabateria;consulteaMontagemdabateria
(página53).
Nota:Nãocoloqueamáquinaem
funcionamentocomabateriadesligada;pode
provocardanoselétricos.
54

Manutençãodosistema
detransmissão
Ajustedoalinhamento
Amáquinatemumbotãoparaajustaroalinhamento
queseencontradebaixodobanco.
Importante:Ajusteopontomortodomanípulo
eopontomortodabombahidráulicaantesde
ajustaroalinhamento;consulteAjustedaposição
depontomortodapegadecontrolo(página66)
eDeniçãodaposiçãodepontomortodabomba
hidráulica(página70).
1.Desloque,comdistânciaigual,ambasas
alavancasdecontroloparaafrente.
Figura75
1.Ignição–30A(F1)3.Embraiagem–10A(F3)
2.Ventoinhadoradiador–
50A(fusívelgrande,para
serviçospesados)
4.Depósitodecombustível
doladoesquerdo
g012492
2.Veriqueseamáquinapuxaparaumlado.Em
casoarmativo,desligueamáquinaeengateo
travãodeestacionamento.
3.Destranqueobancoeinclineparaafrentepara
acederaobotãodoalinhamento.
Nota:Determineosladosesquerdoedireito
damáquinaapartirdaposiçãonormalde
utilização.
4.Parafazeramáquinairparaadireita,rode
omanípuloparaoladodireitodamáquina;
consulteFigura76.
5.Parafazeramáquinairparaaesquerda,rode
omanípuloparaoladoesquerdodamáquina;
consulteFigura76.
6.Repitaoajusteatéqueoalinhamentoesteja
correto.
55

Figura77
Vericaraporcacom
ranhuradadocubodaroda
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras100
horas—Vericaraporcaranhurada
docubodaroda.
g001055
Figura76
1.Botãodealinhamento4.Rodeassimparaalinhar
paraadireita.
2.Depósitohidráulico5.Rodeassimparaalinhar
paraaesquerda.
3.Bombashidráulicas
Vericarapressãodos
pneus
Intervalodeassistência:Acada50
horas/Mensalmente(Oque
ocorrerprimeiro)
Mantenhaapressãodeardospneustraseirosem
0,9bar.Seapressãonãoforidênticaemtodosos
pneusocortepodecarirregular.Veriqueospneus
quandoestiveremfrios,paraobterumaleituraexata
dapressão.
Nota:Ospneusdafrentesãopneussemi
pneumáticosenãorequeremamanutençãoda
pressãodoar.
g001070
Acada500horas—Vericaraporcaranhurada
docubodaroda.
Aperteaporcaranhuradacomumaforçade286a
352N·m.
Nota:Nãoutilizeprodutoantigripagemnocuboda
roda.
Ajustedorolamentoda
articulaçãodaroda
Intervalodeassistência:Acada500
horas/Anualmente(Oqueocorrer
primeiro)
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Retireotampãoantipoeiradarodaeapertea
porcadebloqueio(Figura78).
4.Aperteaporcadefreioatéqueasanilhasde
molaestejamplanase,emseguida,recue1/4
devoltaparaaplicardevidamenteapré-carga
nosrolamentos(Figura78).
Importante:Certique-sedequeasanilhas
demolaestãocorretamentemontadascomo
semostranaFigura78.
5.Instaleotampãoantipoeira(Figura78).
56

Figura78
1.Anilhasdamola3.T ampãoantipoeira
2.Porcadebloqueio
g001297
g001156
Figura79
Manutençãodacaixade
velocidades
Vericaçãodoníveldeóleoda
caixadevelocidades
Intervalodeassistência:Acada100horas
UtilizelubricanteparaengrenagensSAE75W–90
sintético.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Retireotampãolateraloutraseirodacaixade
velocidades(Figura79).
4.Oóleodeveestaràalturadaaberturadacaixa
develocidades.
5.Adicioneóleo,senecessário,paraocolocarno
nívelcorreto.
1.Caixadevelocidades
2.Tampãolateral4.Tampãotraseiro
3.Polia
Mudanzadoóleodacaixade
velocidades
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras100
horas
Anualmente
Contacteumcentrodeassistênciaautorizadopara
mudaroóleodacaixadevelocidades.
Ajustedaembraiagem
elétrica
Intervalodeassistência:Acada500horas
Aembraiageméajustávelparaasseguraroengate
etravagemadequados.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Solteobancoeincline-oparaafrente.
4.Desaperteosmanípulosdopainelfrontaldo
motoreretireopainel.
57

5.Puxeapoliaintermédiadamolaparaacorreia
detransmissãodaPTOeretireacorreiada
poliadaembraiagem(Figura80).
g007166
Figura81
Figura80
1.Tamborfalsodemola3.Correiadatransmissãoda
2.Embraiagem
PTO
4.Caixadevelocidades
6.Desliguealigaçãoelétricaparaaembraiagem
(Figura81).
7.Retireosdoisparafusosquexamatade
borrachadaembraiagemàestruturadocortador
(Figura81).
8.Retireoparafusocentralquexaaembriagem
aoeixodomotoreretireaembraiagemea
chave(Figura81).
1.Embraiagem
2.Doisparafusoseporcas
paraatadaembraiagem
3.Fitadeborrachada
embraiagem
g007167
4.Parafusocentralda
embraiagem
5.Ligaçãoelétrica
9.Insiraumapalpa-folgasde0,381a0,533mm
atravésdeumaranhuradeinspeçãonaparte
lateraldoconjunto(Figura82).
Nota:Certique-sedequeseencontraentre
assuperfíciesdeatritodaarmaduraedorotor.
10.Aperteasporcasdebloqueioatéhaveruma
ligeiradobranoapalpa-folgas,masdesde
quecontinueamover-sefacilmentedentrodo
entreferro(Figura82).
11.Repitaesteprocedimentoparaasrestantes
ranhuras.
12.Veriquecadaranhuranovamenteeefetue
ajustesligeirosatéoapalpafolgasentreorotor
eaarmaduraterumcontactomuitoligeiroentre
eles.
Figura82
1.Ranhura
2.Porcadeajuste
3.Apalpa-folgas
13.Instaleaembraiagemnoeixodomotorcoma
chave.
58
g007168

14.Apliqueadesivodexaçãodaroscanoparafuso
central.
Manutençãodosistema
15.Enquantoseguraamaniveladearranquena
partedetrásdamáquina,instaleoparafuso
centraleaperte-ocom68N∙m(Figura81).
16.Instaleatadeborrachadaembraiagemna
estruturadocortadorcomosdoisparafusose
porcasanteriormenteretirados(Figura81).
17.Puxeapoliaintermédiadamolaparaacorreia
detransmissãodaPTOeinstale-anapoliada
embraiagem(Figura80).
18.Liguealigaçãoelétricaparaaembraiagem
(Figura81).
19.Instaleopainelfrontaldomotoreaperteos
manípulos.
20.Baixeobanco.
dearrefecimento
Manutençãodosistemade
arrefecimento
PERIGO
Oderramedelíquidodearrefecimentoquente
pressurizadooutocarnoradiadorquente
epeçasadjacentespodeprovocargraves
queimaduras.
•Nãoretireotampãodoradiadorquando
omotorestiverquente.Deixesempreo
motorarrefecerpelomenos15minutos
ouatéqueotampãodoradiadorestejaa
umatemperaturaaquesepossatocarsem
sofrerqueimaduras.
•Nãotoquenoradiadorepeçasadjacentes
queestejamquentes.
PERIGO
Umeixoeventoinhaemrotaçãopodem
provocarferimentos.
•Nãoconduzaamáquinasemastampas
estaremnolugar.
•Mantenhaosdedos,mãoseroupa
afastadosdomovimentorotativoda
ventoinhaecorreiadatransmissão.
•Desligueomotoreretireachaveda
igniçãoantesdeefetuaramanutenção.
CUIDADO
Ingerirlíquidodearrefecimentodomotor
podeprovocarenvenenamento.
•Nãoingiralíquidodearrefecimentodo
motor.
•Mantenhaascriançaseosanimaisde
estimaçãoafastados.
Vericaçãodolíquidode
arrefecimentodoradiador
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Apósaspimeiras8horas
Acada100horas
59

Tipodeuido:mistura50/50deanticongelantede
maiorduração/Dex-Cool®eágua
Capacidadedosistemaderefrigeração:4,6litros
Nota:Nãoabraatampadoradiador.Seozer,pode
introduzirarnosistemadearrefecimento.
1.Coloqueamáquinanumasuperfícieplana,
desligueomotoreengateotravãode
estacionamento.
2.Desprendaobancoeincline-oparacima.
3.Comomotorfrio,veriqueoníveldovasode
expansão.Ouidotemdeestaratéàindicação
noexteriordovasodeexpansão(Figura83).
4.Seoníveldolíquidodearrefecimentoforbaixo,
adicioneumamistura50/50deanticongelante
demaiorduração/Dex-Cool®eáguanovasode
expansão(Figura83).
5.Adicioneamisturadelíquidodearrefecimento
50/50novasodeexpansãoeenchaatéàlinha
indicadoranodepósito(Figura83).
Limezadorefrigeradordeuido
hidráulicoepaineldoradiador
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Antesdecadautilização,veriqueelimpeopaineldo
radiadoreoarrefecedordoóleo.Removaqualquer
acumulaçãoderelva,sujidadeeoutrosdetritosdo
arrefecedordoóleoedopaineldoradiadorusandoar
comprimido(Figura84).
1.Vasodeexpansãode
anticongelante
Figura83
2.Linhaindicadoranalateral
g001104
Figura84
1.Arrefecedordouido
hidráulico
2.Pneutraseiroesquerdo
3.Paineldoradiador
Mudançadolíquidode
arrefecimentodomotor
g001103
dovasodeexpansão
Intervalodeassistência:Anualmente
Contacteumserviçodeassistênciaautorizadopara
substituirolíquidodearrefecimento.
60

Manutençãodostravões
Manutençãodascorreias
Ajustedotravãode
estacionamento
Intervalodeassistência:Acada25horas
Acada200horas
1.Engateotravãodeestacionamento.
2.Meçaocomprimentodamola(Figura85).
Nota:Amediçãodeveser64mmentreas
anilhas.
3.Sefornecessárioajustar,desengateotravãode
estacionamento,desaperteaporcaderetenção
abaixodamolaeajusteaporcadiretamente
abaixodamola(Figura85).
4.Rodeaporcaatéobteramediçãocorreta.
Nota:Rodeaporcanosentidodosponteiros
dorelógioparaencurtarocomprimentodamola
erode-anosentidocontrárioaodosponteiros
dorelógioparaalongaramola.
5.Aperteasduasporcasemconjunto.
6.Engateotravãodeestacionamentoeverique
amedidadamolanovamente.
7.Sefornecessárioajustar,repitaospassos
acima.
8.Repitanoladoopostodamáquina.
Inspeçãodascorreias
Intervalodeassistência:Acada100horas
Veriqueseexistealgumchiadodurantearotação
dacorreia,deslocamentodaslâminasduranteo
corte,extremidadesdacorreiapuídas,marcasde
queimaduraessurassãoindíciosdeumacorreiade
cortadorgasta.Substituaacorreiadocortadorassim
quenotaralgumdestessinais.
Substituiçãodacorreiado
cortador
Máquinascomdescargalateral
Chiadodurantearotaçãodacorreia,deslocamento
daslâminasduranteocorte,extremidadesdacorreia
puídas,marcasdequeimaduraessurassãoindícios
deumacorreiadecortadorgasta.Substituaacorreia
docortadorassimquenotaralgumdestessinais.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Desaperteoparafusoinferiorqueprendea
cortinadaplataformadocortadoràplataforma;
consulteLibertaçãodacortinadaplataformado
cortador(página42).
1.Alavancadotravãona
posiçãoengatada
2.Mola–64mm
4.Retireaproteçãometálica;consulteaRemoção
daproteçãometálica(página42).
5.Retireascoberturasdacorreia(Figura86).
g001294
Figura85
3.Porcadeanaçãoea
porcaderetenção
61

Figura86
10.Instaleaguiadacorreianotamborfalsodemola
aumângulode45graus,conformeilustradona
Figura87.Aperteoparafusocom37a45N∙m.
11.Instaleamoladotamborfalsonas2colunas
(Figura87).
12.Instaleascoberturasdacorreiafazendodeslizar
acoberturaparaapatilha,instaleosparafusos
efecheostrincos(Figura88).
g006541
1.Coberturadacorreia
2.Trinco
3.Inseriraranhuranapatilha
6.Removaamolaintermédia.
7.Retireaguiadacorreianapoliaintermédiacom
molaquesemostranaFigura87.
8.Retireacorreiaexistente.
9.Instaleanovacorreiaemtornodaspoliasdo
cortadoredapoliadacaixadevelocidadessob
omotor(Figura87).
Figura87
1.Correiadocortador
2.Poliadoeixodocortador6.Molaintermediária
3.Poliaintermédiademola
4.Guiadacorreiaaum
ângulode45graus.
5.Poliadacaixade
velocidades
7.Placaintermédia(apenas
paracortadoresde
183cm)
g006535
Figura88
1.Coberturadacorreia
2.Trinco
3.Insiraaranhuranapatilha
13.Coloqueaproteçãometálica.
14.Aperteoparafusoinferiorqueprendeacortina
daplataformadocortadoràplataformado
cortador.
Substituiçãodacorreiado
cortador
Máquinascomdescargatraseira
Importante:Asxaçõesdascoberturasdesta
máquinaforamconcebidosparapermanecerna
coberturaapósremoção.Comecepordesapertar
todososxadoresdecadacoberturaparaquea
coberturaquesolta,masaindapresa,edepois
g006479
desaperte-osatéacoberturasairporcompleto.
Istovaievitarquepercaacidentalmenteos
parafusosdosxadores.
Chiadodurantearotaçãodacorreia,deslocamento
daslâminasduranteocorte,extremidadesdacorreia
puídas,marcasdequeimaduraessurassãoindícios
deumacorreiadecortadorgasta.Substituaacorreia
docortadorassimquenotaralgumdestessinais.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
62

2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Desaperteoparafusoinferiorqueprendea
cortinadaplataformadocortadoràplataforma;
consulteLibertaçãodacortinadaplataformado
cortador(página42).
4.Retireaproteçãometálica;consulteaRemoção
daproteçãometálica(página42)
5.Retireascoberturasdacorreiaeosparafusos
presosaelas.
6.Desaperteobraçointermédioxoeajuste-o
paraaliviaratensãodacorreiaFigura89
7.Retireacorreiaantiga.
8.Instaleanovacorreiaemredordaspolias.
9.Utilizeumroquetecomumaextensãocurtaou
barradetorçãonoorifícioquadradonobraço
intermédioxo(Figura89).
10.Ajusteaplataformadocortadoratéàposição
daalturadecortede76mm.
11.Paraaumentaratensãodacorreia,rodeo
roqueteouabarradetorçãonosentidocontrário
aodosponteirosdorelógioparamoverobraço
intermédioxoatéhaver16,5cmentreos
ganchosdamola(Figura89).
g012506
Figura90
1.Coberturadacorreia3.Parafuso
2.Trinco4.Instaleapatilhana
ranhura
15.Instaleaproteçãometálica;consulteaRemoção
daproteçãometálica(página42).
16.Aperteoparafusodacortinadaplataformado
cortador;consulteaLibertaçãodacortinada
plataformadocortador(página42).
Figura89
1.Roquetecomuma
extensãocurtaoubarra
detorção
2.16,5cmentreosganchos
damola
3.Poliaintermédiademola
4.Poliaintermédiaxa
12.Mantendoatensãodacorreia,aperteos2
parafusosqueprendemobraçointermédioxo.
13.Retireoroqueteouabarradetorçãonoorifício
quadradonobraçointermédioxo.
14.Coloqueascoberturasdacorreiacomas
patilhasnasranhuras.Instaleosparafusose
fecheostrincos(Figura90).
g005911
17.Veriqueatensãodascorreiasdatransmissão.
Substituiçãodacorreiade
transmissãodaPTO
Intervalodeassistência:Acada50horas—Verique
acorreiadetransmissãodaPTO.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Desaperteosmanípulosdopainelfrontaldo
motoreretireopainel(Figura91).
63

Figura91
1.Manípulo2.Paineldianteirodomotor
4.Retireamoladobraçodotamborfalso(Figura
92).
5.Retireosuportedeparagemdaembraiagem.
g007176
g001312
1.Caixadevelocidades
2.Mola5.Batentedeborrachada
3.Tamborfalsodemola6.Correiadatransmissãoda
Figura92
4.Embraiagem
embraiagem
tomadadeforça
6.RetireacorreiadetransmissãodaPTO.
7.InstaleacorreiadetransmissãodaPTOem
tornodapoliadaembraiagemedapoliada
caixadevelocidades(Figura92).
8.Instaleobatentedeborrachadaembraiagem.
9.Instaleamolanobraçointermédio(Figura92).
Substituiçãodacorreiade
transmissãodabomba
Intervalodeassistência:Acada50horas—Verique
acorreiadetransmissãodabomba.
Nota:Retireprimeiroacorreiadetransmissãoda
PTO,seacorreiadetransmissãodabombativerde
sersubstituída.
1.Inclineobancoparaafrenteeretireopainel
dianteirodomotor.
2.RetireacorreiadetransmissãodaPTO.
3.Retireamoladobraçodotamborfalso(Figura
93).
4.Instaleanovacorreiaemtornodomotoreda
poliadabombahidráulica(Figura93).
5.InstaleacorreiadetransmissãodaPTO.
6.Instaleamolanobraçointermédio(Figura93).
64

Figura93
1.Embraiagem3.Mola
2.Correiadetransmissãoda
bomba
g007177
4.Tamborfalsodemola
Substituiçãoetensãoda
correiadoalternador
Substituiçãodacorreiado
alternador
Intervalodeassistência:Acada50horas—Verique
acorreiadoalternador.
Seacorreiadoalternadortiverdesersubstituída,
leveamáquinaaumcentrodeassistênciaautorizado.
Esticaracorreiadoalternador
1.Coloqueummanípuloentreoalternadoreo
blocodecilindro.
2.Ajusteoalternadorparaoexterioratéhaver
umadeexãode7a9mmnacorreiaentreo
motoreaspoliasdoalternadorcom98,3N
(Figura94).
3.Aperteosparafusosdoalternador.
Figura94
1.Alternador
2.Correiadoalternador5.Parafusoinferior
3.Deexão,7a9mmcom
98,3N
4.Parafusosuperior
g000968
4.Volteavericaradeexãonacorreiaeajuste,
sefornecessário.
5.Seadeexãoestivercorreta,aperteos
parafusosinferioresuperior(Figura94).
65

Manutençãodosistema
decontrolo
Ajustedaposiçãodeponto
mortodapegadecontrolo
Seasalavancasdecontrolodomovimentonão
estiveremalinhadasounãosedeslocaremcom
facilidadeparaoentalhedaconsola,énecessário
ajustar.Ajustecadaalavanca,molaebarra
separadamente.
Nota:Asalavancasdecontrolodomovimentotêm
deserinstaladascorretamente.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Desprendaobancoeincline-oparaafrente.
4.Comececomaalavancadecontrolodo
movimentoesquerdaoudireita.
5.Desloqueaalavancaparaaposiçãode
ponto-morto,masnãobloqueada(Figura95).
6.Puxeaalavancaparatrásatéqueopassador
deforquilha(nobraçoporbaixodoeixo
daarticulação)entreemcontactocoma
extremidadedaranhura(atécomeçarafazer
pressãonamola)comosemostranaFigura95.
Figura95
1.PosiçãodeBLOQUEIODE
PONTOMORTO
2.Alavancadecontrolo
8.Sefornecessárioajuste,solteaporcaeaporca
deretençãoencostadaàforquilha(Figura96).
9.Apliqueumapressãoligeiraparatrássobre
aalavancadecontrolodomovimento,
rodeacabeçadoparafusodeajustena
direçãoadequadaatéaalavancadecontrolo
estarcentradanaposiçãodeBLOQUEIODE
PONTOMORTO(Figura96).
3.POSIÇÃODEPONTO-MORTO
Nota:Manterumapressãoparatrásna
alavancamantémopinonaextremidadeda
ranhuraepermitequeoparafusodeajuste
desloqueaalavancaparaaposiçãoadequada.
10.Aperteaporcaeaporcaderetenção(Figura
96).
g001046
7.Veriqueondeéqueaalavancadecontroloestá
relativamenteaoentalhenaconsola(Figura95).
Nota:Deveestarcentrada,permitindoque
aalavancaarticuleparaforaparaaposição
BLOQUEADAEMPONTOMORTO.
11.Repitanoladoopostodamáquina.
66

Figura96
1.Alavancadaalturade
corte
2.Porcaencostadaà
forquilha
3.Porcaderetenção7.Mola
4.Pinodesegurançana
ranhura
5.Parafusodeanação
6.Forquilha
Manutençãodosistema
hidráulico
Segurançadosistema
hidráulico
•Emcasodepenetraçãodouidonapele,consulte
imediatamenteummédico.Ouidopenetrado
deveserremovidocirurgicamentedentrode
algumashorasporummédico.
•Certique-sedequetodasastubagense
mangueirasdoóleohidráulicoseencontrambem
apertadaseembomestadodeconservaçãoantes
decolocarosistemasobpressão.
•Mantenhaosseuscorpoemãoslongedefugasou
g001155
bicosqueprojetemuidohidráulicosobpressão.
•Utilizeumpedaçodecartãooupapelparadetetar
fugasdouidohidráulico.
•Aliviecomsegurançatodaapressãodosistema
hidráulicoantesdeexecutarqualquertrabalho
nestesistema.
Manutençãodosistema
hidráulico
Especicaçõesdouido
hidráulico
Tipodeuidohidráulico:FluidohidráulicoToro
HYPR-OIL
Importante:Utilizeouidoespecicado.A
utilizaçãodeoutrosuidospoderádanicaro
sistema.
Capacidadedosistemahidráulico:3,9litros
Vericaroníveldouido
hidráulico
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras8horas
Nota:Podevericarouidohidráulicoquandoo
uidoestiverquenteoufrio.Oabafadornointerior
dodepósitotemdoisníveisconsoanteouidoesteja
quenteoufrio.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
™
500ouuidoMobil
Acada25horas
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
®
115W-50
®
67

3.Limpeazonaemredordotubodeenchimento
dodepósitohidráulico(Figura97).
4.Retireatampadotubodeenchimentoe
observeointeriorparavericarseexisteuido
noreservatório(Figura97).
5.Senãoexistiruido,adicioneuidoao
reservatórioatéqueatinjaonívelfriodo
abafador.
6.Coloqueamáquinaatrabalharaoralenti
durante15minutosparapurgaroardosistema
eaquecerouido;consulteLigaredesligaro
motor(página27).
Nota:Veriqueoníveldouidoenquantoo
uidoestáquente.Ouidodeveestarentrefrio
equente.
7.Senecessário,adicioneuidoaodepósito
hidráulico.
Nota:Oníveldouidodeveencontrar-seno
cimodonívelquentedoabafador,quandoo
uidoestáquente(Figura97).
8.Coloqueatampanotubodeenchimento.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
Importante:Nãosubstituaoltrodeóleo
automóvel,oupodeprovocardanosgraves
nosistemahidráulico.
3.Coloqueumrecipientedeescoamentodebaixo
doltro,retireoltroantigoelimpeasuperfície
dajuntadoadaptadordoltro(Figura98).
g001044
Figura98
1.Filtrohidráulico
Figura97
1.Níveldeuidoquente–
cheio
2.Níveldeuidofrio–cheio
Substituiçãodouidoedoltro
hidráulico
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras25horas
Acada250horas—Mudeoltrohidráulicoeo
uidohidráulicoaoutilizaruidoMobil
4.Retirealinhahidráulicadireitaquevemcomo
adaptador(Figura99).
5.Deixeouidodrenardosistemaparaum
recipientedeescoamento.
6.Instalealinhahidráulicadireitanoadaptador
(Figura99).
g004819
g001313
Figura99
1.Linhahidráulicadireita3.Depósitohidráulico
®
1.
2.Filtrohidráulico
Acada500horas—Mudeoltrohidráulicoe
ouidohidráulicoaoutilizaruidohidráulico
®
Toro
HYPR-OIL
™
500.
Utilizeoltrodeverãoacimade0°C.
Utilizeoltrodeinvernoabaixode0°C.
7.Apliqueumanacamadadeuidohidráulico
najuntadeborrachadoltrodesubstituição
(Figura100).
8.Coloqueoltrohidráulicodesubstituiçãono
adaptadordoltro.
Nota:Nãoaperte.
68

9.Enchaodepósitohidráulicocomuidohidráulico
atéouidoencheroltroedepoisrodeoltro
douidonosentidodosponteirosdorelógioaté
ajuntadeborrachaentraremcontactocomo
adaptadordoltro;depoisaperteoltromais
1/2volta(Figura100).
10.Limpetodoouidoderramado.
11.Adicioneuidoatéaonívelfriodoabafadorno
depósitohidráulico.
3.Quandoarodacomeçararodarsozinha,
mantenha-aengatadaatérodarsuavemente
(nomínimodoisminutos).
4.Veriqueoníveldouidohidráulicoeadicione
conformenecessárioparamanteronível
adequado.
5.Repitaesteprocedimentonarodadolado
oposto.
12.Ligueomotoredeixefuncionaramáquina
durantedoisminutosparaeliminaroardo
sistema.
13.Desligueomotoreveriqueseexistemfugas.
Nota:Seumaouasduasrodasnãoandarem,
consultePurgadosistemahidráulico(página
69).
14.Veriqueoníveldouidoenquantoouidoestá
quente.
Nota:Ouidodeveestarentrefrioequente.
15.Senecessário,adicioneuidoaodepósito
hidráulico.
Nota:Nãoenchademasiado.
Vericaçãodostuboshidráulicos
Intervalodeassistência:Acada100horas
Veriqueastubagenshidráulicas,prestandoespecial
atençãoafugas,tubagensdobradas,encaixessoltos,
suportessoltos,desgasteedanosprovocadospelas
condiçõesatmosféricasouporagentesquímicos.
Efetueasreparaçõesnecessáriasantesdeutilizar
amáquina.
Nota:Mantenhaaszonasemredordosistema
hidráulicosemacumulaçõesderelvaedetritos.
AVISO
Ouidohidráulicoquesaisobpressãopode
penetrarnapeleeprovocarlesões.
•Emcasodeinjeçãodeuidohidráulico
napele,estedeveserremovido
cirurgicamentedentrodealgumashoras
porummédicoqueestejafamiliarizado
comestetipodeferimento.Seeste
procedimentonãoforseguido,existeo
riscodegangrena.
Figura100
1.Filtrohidráulico3.Adaptador
2.Junta
Purgadosistemahidráulico
Osistemadetraçãopurgaautomaticamente;contudo,
podesernecessáriopurgarosistemaseouidofor
mudadoouapósexecuçãodetrabalhosnosistema.
1.Levanteatraseiradamáquinaparaqueas
rodasquemforadosoloesustente-acom
macacos.
2.Ligueomotoredeixe-ofuncionaraoralenti
baixo,engateaalavancaeatraçãonumlado
erodearodaàmão.
•Mantenhacorpoemãoslongedefugasde
pequenosorifíciosoubicosqueprojetem
uidohidráulicosobaltapressão.
g001043
•Utilizeumpedaçodecartãooupapelpara
detetarfugasdouidohidráulico.
•Aliviecomsegurançatodaapressão
dosistemahidráulicoantesdeexecutar
qualquertrabalhonestesistema.
•Certique-sedequetodasasmangueiras
elinhasdouidohidráulicoestãoembom
estadoetodasasligaçõeseacessóriosdo
sistemahidráulicoestãobemapertados
antesdecolocarosistemahidráulicosob
pressão.
69

Deniçãodaposiçãode
pontomortodabomba
hidráulica
Nota:Ajusteprimeiroopontomortodomanípulo.
Estedeveráestarcorretoantesdeseefetuaro
seguinteajuste.
Oajustedeveserfeitocomasrodasmotrizesarodar.
PERIGO
Osapoiosmecânicosouhidráulicospodem
nãoconseguirapoiaramáquinaeprovocar
ferimentosgraves.
•Utilizeapoiosparaseguraramáquina.
•Nãoutilizemacacoshidráulicos.
AVISO
Omotortemdeestarafuncionarparaque
sepossaajustarocontrolodemovimento.
Qualquercontactocompeçasemmovimento
ouquentespodeprovocarlesõesgraves.
3.Movaaalavancadecontrolodemovimentopara
afrenteeparatrásedepoisparaponto-morto.
Nota:Arodadevepararderodarouandar
ligeiramenteparatrás.
4.AjusteoreguladorparaRÁPIDO.
Nota:Certique-sedequearodapermanece
paradaousedeslocaligeiramenteparatráse
ajustesefornecessário.
Mantenhaasmãos,pés,rosto,roupaeoutras
partesdocorpoafastadasdoscomponentes
emrotação,dosilenciadoredeoutras
superfíciesquentes.
1.Levanteaestruturaebloqueieamáquinapara
queasrodasmotrizesrodemlivremente.
2.Desligueoconectorelétricodointerruptorde
segurançadobanco.Instaletemporariamente
umcaboauxiliarentreosterminaisnoconector
dacablagem.
3.Desprendaobancoedeslize-oparaafrente.
4.Desligueabarradobancoeincline-ototalmente
paraafrente.
Deniçãodaposiçãodeponto
mortodabombahidráulicado
ladodireito
1.Ligueomotor,abraoreguladoratémeioesolte
otravãodeestacionamento;consulteLigare
desligaromotor(página27).
Nota:Aalavancadecontrolodemovimento
temdeestaremponto-mortoenquantose
efetuamosajustesnecessários.
2.Ajusteocomprimentodabarradabomba
rodandoomanípulo,nadireçãoadequada,até
quearodaqueparadaouarodarligeiramente
paratrás(Figura101).
g001070
Figura101
1.Botãodealinhamento4.Rodeassimparaalinhar
paraadireita
2.Depósitohidráulico5.Rodeassimparaalinhar
paraaesquerda
3.Bombashidráulicas
Deniçãodaposiçãodeponto
mortodabombahidráulicado
ladoesquerdo
1.Desaperteasporcasdebloqueionasrótulasna
barradecontrolodabomba(Figura102).
2.Ligueomotor,abraoreguladoratémeioesolte
otravãodeestacionamento;consulteLigare
desligaromotor(página27).
Nota:Aalavancadecontrolodemovimento
temdeestaremponto-mortoenquantose
efetuamosajustesnecessários.
70

Nota:Aporcadianteiranabarradabombatem
roscasnoladoesquerdo.
3.Ajusteocomprimentodabarradabomba
rodandoasporcasduplasnabarra,nadireção
adequada,atéquearodaqueparadaoua
rodarligeiramenteparatrás(Figura102).
4.Desloqueaalavancadecontrolodemovimento
paraafrenteeparatrásedepoispara
pontomorto.Arodadevepararderodarou
andarligeiramenteparatrás.
5.AjusteoreguladorparaRápido.Certique-se
dequearodapermaneceparadaousedesloca
ligeiramenteparatráseajustesefornecessário.
6.Aperteasporcasdebloqueionasrótulas(Figura
102).
AVISO
Osistemaelétriconãodesligadeforma
seguracomumcaboauxiliarinstalado.
•Retireocaboauxiliardoconector
dacablagemeligueoconector
aointerruptordobancodepoisde
terminadooajuste.
•Nuncaopereestaunidadecomumo
auxiliarinstaladoeointerruptordo
bancoemderivação.
7.Depoisdedenirasposiçõesdepontomortode
ambasasbombas,desligueamáquina.
8.Retireocaboauxiliardoconectordacablagem
eligueoconectoraointerruptordobanco.
9.Instaleabarradobancoebaixeobancoparaa
suaposição.
10.Retireosmacacos.
Figura102
1.Porcasduplas4.Porcadebloqueio
2.Barradabomba5.Rótula
3.Parafusodeanação
6.Bombas
g001066
71

Manutençãoda
plataformadocortador
Nivelaçãodocortadornas
trêsposições
Importante:Háapenas3posiçõesdemedição
necessáriasparanivelarocortador.
Conguraramáquina
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Veriqueapressãodospneus;senecessário,
ajustepara0,9bar.
4.Baixeocortadoratéàalturadecortede76mm.
5.Inspecioneas4correntes.
Nota:Ascorrentestêmdeestartensionadas.
Nota:Ajusteascorrentestraseirasparaa
partesuperiordaranhura,nolocalondeestão
instaladasnocortador.
•Seumacorreiatraseiraestiversolta,baixe
(desaperte)obraçodesuportedianteirodo
mesmolado;consulteAjustedadistânciada
dianteiraparaatraseiradocortador(página
73).
•Seumacorreiadianteiraestiversolta,
levante(aperte)obraçodesuportedianteiro
dessacorreia;consulteAjustedadistância
dadianteiraparaatraseiradocortador
(página73).
Figura103
1.Meçaaquidesdealâmina
atéàsuperfíciedura
2.MeçaalâminadireitanolocalB,deuma
superfícieplanaàextremidadedecorteda
pontadalâmina(Figura103).
3.Registeestamedição.Estemediçãotemde
estarentre80e83mm.
4.Posicionealâminaesquerdanahorizontal
(Figura103).
5.MeçaalâminaesquerdanolocalC(Figura
103),deumasuperfícieplanaàextremidadede
cortedapontadalâmina.
6.Registeestamedição.Estemediçãotemde
estarentre80e83mm.
7.SeasmediçõesnasposiçõesBouCnão
estiveremcorretas,desaperteoparafusoque
xaacorreiatraseiraaobraçodesuporte
traseiro(Figura104).
2.MeçaemBeC
g006888
Nivelaçãodocortadorna
horizontal
1.Posicionealâminadireitanahorizontal(Figura
103).
72

Figura104
1.Correiatraseira5.Parafusodeanação
2.Braçodesuportetraseiro
3.Parafuso7.Braçodesuportefrontal
4.Porcaderetenção
6.Articulaçãofrontal
8.Desaperteaporcaderetençãodebaixodo
braçodesuportetraseiroeajusteoparafusode
ajusteparaobterumamediçãode80a83mm;
consulteFigura104.
Nota:Recomenda-sequeambososladosdo
cortadorsejamajustadosàmesmadistância.
9.Aperteaporcaderetençãosobobraçode
suportetraseiroeaperteoparafusoquexaa
correiaaobraçodesuportetraseiro.
10.Ajusteoladooposto,senecessário.
Ajustedadistânciadadianteira
paraatraseiradocortador
1.Posicionealâminadireitadapartedianteira
paraatraseira(Figura105).
g001040
Figura105
1.Meçaaquidesdealâmina
atéàsuperfíciedura
2.MeçaemAeB
g001041
2.MeçaalâminadireitanolocalA,deuma
superfícieniveladaàextremidadedecorteda
pontadalâmina(Figura105).
3.Registeestamedição.
4.MeçaalâminadireitanolocalB,deuma
superfícieplanaàextremidadedecorteda
pontadalâmina(Figura105).
5.Registeestamedição.
6.Alâminadocortadordeveestar6a10mmmais
baixanaposiçãoAdoquenaposiçãoB(Figura
105).Casoistonãoestejacorreto,avancepara
ospassosabaixo.
Nota:Ambasasarticulaçõesfrontaistêmde
serajustadascomomesmovalorparamanter
umatensãoigualnacorrente.
7.Desaperteasporcasderetençãodas
articulaçõesfrontais,nadianteira
dasarticulaçõesdireitaeesquerda,
aproximadamente13mm(Figura104).
8.Ajusteasporcasdeelevaçãotantonolado
direitocomoesquerdodamáquinaparaobter
6a10mmmaisbaixonafrenteemAdoque
atrásemB(Figura104).
9.Aperteambasasporcasderetençãoda
articulaçãocontraaarticulaçãodianteirapara
bloquearaaltura.
10.Veriqueparaassegurarqueháigualtensão
nascorrentesevolteaajustarsenecessário.
Ajustedamoladecompressão
1.Levanteaalavancadeelevaçãodocortador
paraaposiçãodetransporte.
2.Veriqueadistânciaentreasduasanilhas
grandes;deveser28,2cmparaplataformasde
73

cortadorde132cm,26,7cmparaplataformas
decortadorde152cmou29,2cmpara
plataformasdecortadorde183cm(Figura106).
Figura106
1.28,2cmentreasanilhas
grandesparaplataformas
decortadorde132cm
2.Porcadianteira
3.Porcadebloqueiodamola8.Anilhagrande
4.Articulaçãofrontal
5.Porcaderetençãodas
articulações
3.Ajusteestadistânciadesapertandoaporcade
bloqueiodamolaerodandoaporcaemfrente
decadamola(Figura106).
6.Porcadeelevação
7.Braçodesuportefrontal
9.26,7cmentreasanilhas
grandesparaplataformas
decortadorde152cm
10.29,2cmentreasanilhas
grandesparaplataformas
decortadorde183cm
Nota:Rodaraporcanosentidodosponteiros
dorelógioencurtaamola;nosentidocontrário
aodosponteirosdorelógioesticaamola.
4.Bloqueieaporcanaposiçãoapertandoaporca
debloqueiodamola(Figura106).
Manutençãodaslâminas
decorte
Mantenhaaslâminasaadasemtodaaépocade
corteporqueumalâminaaadacortadireitosem
rasgarnemestragarasfolhasdarelva.Quandose
rasgaoudanicaarelva,estacacastanhanas
extremidades,crescemaisdevagaretorna-semais
suscetíveladoenças.
Veriqueaslâminasdiariamenteparaverseestão
aadas,seestãogastasoudanicadas.Lime
qualqueramolgadelaeaeaslâminasconformeo
necessário.Seumalâminaestiverdanicadaou
gasta,substitua-aimediatamenteporumalâmina
sobressalentegenuínadaT oro.Paraumaaaçãoe
substituiçãoadequadas,podeoptarporterlâminas
adicionaissempreàmão.
Segurançadalâmina
Umalâminadesgastadaoudanicadapodepartir-se,
podendolevaràprojeçãodeumfragmentocontrao
utilizadoroualguémqueestejaporpertoeprovocar
lesõesgravesouatémesmoamorte.Atentativa
derepararumalâminapodeimplicaraperdade
segurançaegarantiadesteproduto.
•Inspecioneperiodicamenteseaslâminas
apresentamsinaisdedesgasteoudanos.
•Tometodasasprecauçõesnecessáriasquando
efetuaravericaçãodaslâminas.Envolva
aslâminasouutilizeluvasetometodasas
g002479
precauçõesnecessáriasquandoefetuara
manutençãodaslâminas.Substituaouae
apenasaslâminas,nãoasendireiteousolde.
•Emmáquinasmultilâminas,estejaatentoaofacto
dequearotaçãodeumalâminapodeprovocara
rotaçãodasrestantes.
Antesdeinspecionarouefetuara
manutençãodaslâminas
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
Inspeçãodaslâminas
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
1.Inspecioneasextremidadesdecorte(Figura
107).
2.Seasextremidadesnãoestiveremaadasou
estiveremamolgadas,retireeaealâmina;
consulteAaçãodaslâminas(página76).
3.Inspecioneaslâminas,especialmenteaárea
emcurva.
4.Severicarquaisquerssuras,desgaste,ou
aformaçãoderanhurasnestaáreainstale
imediatamenteumalâminanova(Figura107).
74

6.Meçadesdeumasuperfícieniveladaatéà
extremidadedecortedaslâminasnamesma
posiçãoquenopasso4acima.
Nota:Adiferençaentreasmedidasobtidas
nospassos4e6nãopodeexceder3mm.
Nota:Seadimensãoexceder3mm,alâmina
encontra-sedeformadaetemdesersubstituída.
Figura107
1.Extremidadedecorte3.Formaçãode
2.Áreacurva
desgaste/ranhuras
4.Fissuras
Deteçãodelâminasdobradas
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia
daposiçãodeoperação.
3.Rodeaslâminasatéassuasextremidadesse
encontraremviradasparaafrenteeparatrás.
4.Meçadesdeumasuperfícieniveladaatéà
extremidadedecorte,posiçãoA,daslâminas
(Figura108).
g006530
AVISO
Umalâminaqueestádobradaou
danicadapodepartir-seepodeferir
gravementeoumatarooperadorou
quaisquerpessoaspresentes.
•Substituaaslâminasgastasou
danicadasporlâminasnovas.
•Nãolimenemcrieentalhesaados
nasextremidadesousuperfíciesda
lâmina.
Remoçãodaslâminas
Aslâminasdevemsersubstituídasquando
atingiremumobjetosólidoequandoseencontrarem
desequilibradasoudeformadas.Paraobter
omáximodesempenhoeaconformidadede
segurançadamáquinadeveráutilizarsemprelâminas
sobressalentesgenuínasdaToro.Autilização
delâminassobresselentesproduzidasporoutros
fabricantespoderáresultaremnãocumprimentocom
ospadrõesdesegurança.
Figura108
1.Meçaaquidesdealâmina
atéàsuperfíciedura
2.PosiçãoA
5.Rodeasextremidadesopostasdaslâminas
paraafrente.
1.Segurenaextremidadedalâmina,utilizandoum
trapoouumaluvagrossa.
2.Retireacavilhadalâmina,aanilhacurva,ea
lâminadoeixo(Figura109).
g003177
75

Figura109
1.Áreadaabadalâmina
2.Lâmina
3.Anilhacurva
4.Parafusodalâmina
Aaçãodaslâminas
1.Utilizeumalimaparaaararestadecorteem
ambasasextremidadesdalâmina(Figura110).
Nota:Mantenhaoângulooriginal.
g000277
Figura111
1.Lâmina2.Equilibrador
3.Repitaesteprocedimentoatéalâminaestar
equilibrada.
Instalaçãodaslâminas
1.Instalelâminanoeixo(Figura112).
Importante:Apartecurvadalâminatem
g004536
queestarviradaparacimaparaointeriordo
cortadorparaseassegurarumacapacidade
decorteadequada.
2.Instaleodiscodemolaeoparafusodalâmina
(Figura112).
Nota:Oconedodiscodemoladeveser
montadoviradoparaacabeçadoparafuso
(Figura112).
3.Aperteoparafusodalâminacomumaforçade
115a150N·m.
Nota:Alâminamanteráoequilíbriosefor
retiradaamesmaquantidadedematerialde
ambasasextremidadesdecorte.
Figura110
1.Aedeacordocomoângulooriginal.
2.Veriqueoequilíbriodalâminacolocando-a
numequilibradordelâminas(Figura111).
Nota:Sealâminacarnahorizontaléporque
estáequilibradaepodeserutilizada.
Nota:Selâminanãoestiverequilibrada,lime
algummetaldaextremidadedaabaapenas
(Figura110).
g000276
g004536
Figura112
1.Áreadaabadalâmina
2.Lâmina
3.Discodemola
4.Parafusodalâmina
76

Substituiçãododeetorde
relva
Apenasmáquinascomdescarga
lateral
AVISO
Umaaberturadedescargasemproteçãopode
fazercomqueamáquinaprojeteobjetosna
direçãodoutilizadorououtraspessoase
provocarferimentosgraves.Alémdisso,háo
riscodecontactocomalâmina.
•Nuncautilizeamáquinaanãoserque
monteumaplacadecobertura,umaplaca
demondaouumacalhaedepósitode
recolhaderelva.
•Certique-sedequeodeetorderelva
estáembaixo.
1.Retireaporcadebloqueio,oparafuso,amola
eacunhaquexamodeetoraosapoiosde
articulação(Figura113).
Figura113
1.Parafuso
2.Espaçador
3.Porcadebloqueio7.ExtremidadeemLda
4.Mola8.ExtremidadeemganchoJ
5.Molainstalada
6.Deetorderelva
mola,coloqueportrásda
extremidadedaplataforma
antesdecolocarparafuso
damola
g002519
2.Seodeetorderelvaestiverdanicadoou
gasto,retire-o.
3.Coloqueoespaçadoreamolanodeetorde
relva.ColoqueextremidadeemLportrásda
extremidadedaplataforma.
Nota:Certique-sedequeaextremidadeemL
demolaestámontadaportrásdaextremidade
daplataformaantesdecolocaroparafusocomo
apresentadoemFigura113
4.Coloqueoparafusoeaporca.
5.ColoqueaextremidadeemganchoJdamola
emtornododeetorderelva(Figura113).
Importante:Odeetorderelvatemde
descer.Subaodeetorparatestá-loe
vericarsedesceporcompleto.
77

Limpeza
Armazenamento
Limpezadebaixoda
plataformadocortador
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas
(PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçasmóveispararemesódepois
saiadaposiçãodeoperação.
3.Levanteaplataformadocortadorparaaposição
deTRANSPORTE.
Eliminaçãodosresíduos
Oóleodomotor,asbaterias,ouidohidráulicoeo
líquidodearrefecimentodomotorsãosubstâncias
quepoluemoambiente.Elimineestesprodutosde
acordocomosregulamentosestaduaiselocais.
Segurançado
armazenamento
•Desligueomotor,retireachave,aguardeque
todasaspartesmóveisparemedeixeamáquina
arrefecerantesdeaarmazenar.
•Nãoguardeamáquinaouocombustívelperto
dechamasnemdrenecombustívelemespaços
fechados.
•Retireachaveecoloque-anumlocalseguro,fora
doalcancedascrianças.
Limpezaearmazenamento
1.Desengateointerruptordecontrolodalâmina
(PTO),engateotravãodeestacionamento,rode
achavedaigniçãoparaaposiçãoDESLIGARe
retireachave.
2.Retirerelva,aparas,sujidadeefuligemdas
partesexterioresdamáquina,especialmente
domotoredosistemahidráulico.Limpetodaa
sujidadeeoutrasimpurezasdaparteexterior
dasaletasdacabeçadomotoredoalojamento
doventilador.
Importante:Podelavaramáquinacom
águaeumdetergentesuave.Nãolave
amáquinacomsistemasdelavagemde
pressão.Eviteautilizaçãoexcessivade
água,especialmentepróximodazonado
paineldecontrolo,motordecombustão,
bombashidráulicasemotoreselétricos.
3.Veriqueotravão;consulteaManutençãodos
travões(página61).
Efetueamanutençãodoltrodear;consulte
Manutençãodoltrodear(página46).
Lubriqueamáquinacommassalubricante;
consulteaLubricação(página42).
4.Mudeoóleodocárter;consulteaMudançado
óleodomotor(página49).
Veriqueapressãodospneus;consultea
Vericarapressãodospneus(página56).
Substituaoltrohidráulico;consultea
Substituiçãodouidoedoltrohidráulico
(página68).
Carregueabateria,consulteaCarregamento
dabateria(página54).
Raspequalqueracumulaçãoderelvaesujidade
daparteinferiordocortadore,emseguida,lave
ocortadorcomumamangueiradejardim.
78

Nota:Coloqueamáquinaafuncionarcom
ointerruptordecontrolodaslâminas(PTO)
engatadoeomotoraoralentialtodurante2a5
minutosapósalavagem.
5.Veriqueoestadodaslâminas,consulte
Inspeçãodaslâminas(página74).
Prepareamáquinaparaarmazenamento
quandonãoforutilizadadurantemaisde30
dias.Prepareamáquinaparaarmazenamento
daseguinteforma:
A.Ligueomotorparadistribuirocombustível
condicionadopelosistemadecombustível
durante5minutos.
B.Desligueomotor,deixe-oarrefecere,a
seguir,dreneodepósitodecombustível;
consulteaManutençãododepósitode
combustível(página52).
Nota:Ligueomotoredeixe-otrabalhar
atéparar.
C.Ocombustíveldeverásereliminadode
formaadequada.Recicledeacordocom
asnormaslocais.
Importante:Nãoguarde
combustívelquecontenha
estabilizador/condicionadordurante
maistempodoqueoindicado
pelofabricantedoestabilizadorde
combustível.
6.Veriqueeapertetodosospernos,porcase
parafusos.Repareousubstituaqualquerpeça
danicada.
7.Pintetodasassuperfíciesdemetalarranhadas
oudescascadas.Oserviçodepintura
édisponibilizadopelorepresentantede
assistênciaautorizado.
8.Guardeamáquinanumagaragemouarmazém
limpoeseco.Retireachavedaigniçãoe
guarde-aforadoalcancedascriançasoude
utilizadoresnãoautorizados.Tapeamáquina
paraaprotegeremantê-lalimpa.
79

Resoluçãodeproblemas
Problema
Oarranqueelétriconãodásinal.
Omotornãoarranca,oarranqueédifícil
ounãocaatrabalhar
Causapossível
1.Ointerruptordecontrolodaslâminas
(PTO)estáengatado.
2.Otravãodeestacionamentonãoestá
engatado.
3.Asalavancasdetransmissãonão
estãonaposiçãodeBLOQUEADASEM
PONTOMORTO.
4.Ooperadornãoestásentado.4.Sente-senobanco.
5.Abaterianãotemcarga.
6.Asligaçõeselétricasestãocorroídas
ousoltas.
7.Ofusívelestáqueimado.7.Substituaofusível.
8.Ointerruptoroureléestádefeituoso.8.Contacteumserviçodeassistência
1.Odepósitodecombustívelestávazio.
2.Aválvuladecortedocombustívelestá
fechada.
3.Oníveldeóleonocárterestábaixo.
4.Oreguladornãoestánaposição
correta.
5.Hásujidadenoltrodecombustível.5.Substituaoltrodecombustível.
6.Osistemadecombustíveltem
sujidade,águaoucombustívelmuito
antigo.
7.Oltrodearestásujo.
8.Ointerruptordobanconãofunciona
corretamente.
9.Asligaçõeselétricasestãocorroídas,
soltasoudanicadas.
10.Ointerruptoroureléestádefeituoso.10.Contacteumrepresentantede
1.Movaointerruptordecontroloda
lâmina(PTO)paradesengatado
2.Engateotravãodeestacionamento.
3.Certique-sedequeasalavancas
detransmissãoestãonaposiçãode
BLOQUEADASEMPONTOMORTO.
5.Carregueabateria.
6.Veriqueseasligaçõeselétricasestão
afazerbomcontacto.
autorizado
1.Enchaodepósitodecombustível.
2.Abraaválvuladecortedocombustível.
3.Adicioneóleoaocárter.
4.Certique-sedequeaalavancado
aceleradorestáameioentreas
posiçõesLENTOeRÁPIDO.
6.Contacteumrepresentanteautorizado
deassistência
7.Limpeousubstituaoelementodoltro
dear.
8.Veriqueoindicadordointerruptor
dobanco.Substituaobanco,se
necessário.
9.Veriqueseasligaçõeselétricas
estãoafazerbomcontacto.Limpeos
terminaisdecontactocuidadosamente
comumprodutodelimpezade
contactoselétricos,apliquelubricante
dielétricoeligue.
assistênciaautorizado.
Acçãocorrectiva
Omotorperdepotência.
1.Acarganomotoréexcessiva.1.Reduzaavelocidadenosolo.
2.Oltrodearestásujo.2.Limpeoelementodoltrodear.
3.Oníveldeóleonocárterestábaixo.
4.Asaletasderefrigeraçãoeas
passagensdearnapartesuperiordo
motorestãoobstruídas.
5.
Oorifíciodeventilaçãonotampão
dodepósitodecombustívelestá
obstruído.
6.
Hásujidadenoltrodecombustível.
7.Osistemadecombustíveltem
sujidade,águaoucombustívelmuito
antigo.
3.Adicioneóleoaocárter.
4.Retireaobstruçãodasaletasde
refrigeraçãoedaspassagensdear.
5.Limpeousubstituaotampãodo
depósitodecombustível.
6.
Substituaoltrodecombustível.
7.Contacteumrepresentantede
assistênciaautorizado.
80

Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Sobreaquecimentodomotor.
Amáquinanãoanda.
Háumavibraçãoanormal.
1.Acarganomotoréexcessiva.1.Reduzaavelocidadenosolo.
2.Oníveldeóleonocárterestábaixo.
3.Asaletasderefrigeraçãoeas
passagensdearnapartesuperiordo
motorestãoobstruídas.
1.Asválvulasdederivaçãonãoestão
bemfechadas.
2.Acorreiadabombaestágasta,larga
oupartida.
3.Acorreiadabombaestáforadapolia.3.Substituaacorreia.
4.Amoladotamborfalsoestápartidaou
emfalta.
5.Oníveldouidohidráulicoestábaixo
oudemasiadoquente.
1.A(s)lâmina(s)decorteestá/estão
dobrada(s)oudesequilibrada(s).
2.Oparafusodemontagemdalâmina
estásolto.
3.Osparafusosdemontagemdomotor
estãosoltos.
4.Apoliadomotor,apoliaintermédiaou
apoliadaslâminasestásolta.
5.Apoliadomotorestádanicada.5.Contacteumcentrodeassistência
6.Oeixodalâminaestádobrado.
7.Oapoiodomotorestásoltoougasto.
2.Adicioneóleoaocárter.
3.Retireaobstruçãodasaletasde
refrigeraçãoedaspassagensdear.
1.Aperteasválvulasdederivação.
2.Substituaacorreia.
4.Substituaamola.
5.Adicioneuidohidráulicoaos
reservatóriosoudeixearrefecer.
1.Instalelâmina(s)decortenova(s).
2.Aperteoparafusodemontagemda
lâmina.
3.Aperteosparafusosdemontagemdo
motor.
4.Aperteapoliaadequada.
autorizado.
6.Contacteumcentrodeassistência
autorizado.
7.Contacteumcentrodeassistência
autorizado.
Ocortedáorigemaumaalturadecorte
irregular.
Aslâminasnãorodam.
1.A(s)lâmina(s)nãoestá/estãoaada(s).1.Aea(s)lâmina(s).
2.A(s)lâmina(s)decorteestá/estão
dobrada(s).
3.Aplataformadocortadornãoestá
nivelada.
4.Apartedebaixodocortadorestásuja.4.Limpeapartedebaixodocortador.
5.Apressãodospneusnãoestácorreta.5.Ajusteapressãodospneus.
6.Oeixodalâminaestáempenado.
1.Acorreiadaplataformadocortador
estágasta,largaoupartida.
2.Acorreiadaplataformadocortador
saiudeumapolia.
3.Acorreiadetransmissãodabomba
estágasta,largaoupartida.
4.Amolaintermédiaestápartidaouem
falta.
2.Instalelâmina(s)decortenova(s).
3.Niveleaplataformadocortadorna
horizontaledefrenteparatrás.
6.Contacteumrepresentantede
assistênciaautorizado.
1.Monteumacorreiadeplataformanova.
2.Monteapoliadaplataformaeverique
seapoliaintermédiadamolaeobraço
estãonaposiçãocorretaefuncionam
devidamente.
3.Veriqueatensãodacorreiaouinstale
umanovacorreia.
4.Substituaamola.
81

Esquemas
Diagramadecabos(Rev.A)
82
g012068

AvisodeprivacidadeEEE/RU
UtilizaçãodasuainformaçãopessoalporpartedaT oro
ATheToroCompany(“Toro”)respeitaasuaprivacidade.Quandocompraosnossosprodutos,podemosrecolherdeterminadasinformaçõespessoais
sobresi,querdiretamentedesiqueratravésdoagenteourepresentanteTorolocal.AToroutilizaestasinformaçõesparacumprirobrigaçõescontratuais
–como,porexemplo,registarasuagarantia,processarasuareclamaçãodegarantiaoucontactá-lonocasodeumarecolhadeprodutos–epara
objetivoscomerciaislegítimos–como,porexemplo,avaliarasatisfaçãodocliente,melhorarmososnossosprodutosoufornecermosinformaçõesdos
produtosquepossamserdoseuinteresse.AToropodepartilharassuasinformaçõescomsubsidiárias,aliadas,representantesououtrosparceirosde
negóciosrelacionadoscomestasatividades.Tambémpodemosrevelarinformaçõespessoaisquandoexigidasporleiouemligaçãocomavenda,
compraoujunçãodeumaempresa.Nuncavenderemosassuasinformaçõespessoaisaqualqueroutraempresaparaefeitosdemarketing.
Conservaçãodosseusdadospessoais
AToroconservaráosseusdadospessoaisenquantotalforrelevanteparaosnsacimaeemconformidadecomosrequisitoslegais.Paramais
informaçõessobreosperíodosdeconservaçãoaplicáveis,contactelegal@toro.com.
OcompromissodaTorocomasegurança
OsseusdadospessoaispodemsertratadosnosEUAouemoutropaísquepossaterleisdeproteçãodedadosmenosrigorosasdoqueasdoseupaís
deresidência.Semprequetransferimososseusdadosparaforadoseupaísderesidência,tomamosasmedidaslegaisnecessáriasparaassegurarque
asgarantiasadequadasestãoemvigorparaprotegerosseusdadoseassegurarquesãotratadoscomsegurança.
Acessoecorreção
Podeterodireitodecorrigirereverosseusdadospessoaisouopor-seaourestringiroprocessamentodosseusdados.Paraofazer,contacte-nos
pore-mailparalegal@toro.com.SetemdúvidassobreaformacomoaTorolidoucomassuasinformações,incentivamosaqueentreemcontacto
connosco.TenhaematençãoqueosresidenteseuropeustêmodireitoareclamaràAutoridadedeproteçãodedados.
374-0282RevC

AvisodeinformaçãodaProposta65daCalifórnia
Queavisoéeste?
Podeverumprodutoàvendaquetemoseguinteaviso:
AVISO:Cancroeproblemasreprodutivos–www.p65Warnings.ca.gov.
(WARNING:CancerandReproductiveHarm–www.p65Warnings.ca.gov.)
OqueéaProp65?
AProp65aplica-seaqualquerempresaaoperarnaCalifórnia,quevendaprodutosnaCalifórniaouquefabriqueprodutosquepossamservendidosou
trazidosparaaCalifórnia.PrevêqueoGovernadordaCalifórniadevemanterepublicarumalistadequímicosconhecidosquepodemprovocarcancro,
defeitosdenascençae/ououtrosproblemasreprodutivos.Alista,queéatualizadaanualmente,incluicentenasdeprodutosquímicosencontradosem
muitositensutilizadosnodia-a-dia.OobjetivodaProp65éinformaropúblicosobreaexposiçãoaestesprodutosquímicos.
AProp65nãoproíbeavendadosprodutosquecontêmestesprodutosquímicos,masrequerquetenhamavisosemqualquerproduto,embalagem
oupanetocomoproduto.Alémdisso,umavisodaProp65nãosignicaqueumprodutoestáemviolaçãodequaisquernormasouexigênciasde
segurançadoproduto.Naverdade,ogovernodaCalifórniaclaricouqueumavisoProp65“nãoéomesmoqueumadecisãoregulamentadadequeum
produtoé‘seguro’ou‘inseguro’”.Muitosdestesquímicostêmsidoutilizadosemprodutosnodia-a-diaduranteanossemlhesseremdocumentados
perigos.Paramaisinformações,consultehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
UmavisoProp65signicaqueumaempresa(1)avaliouaexposiçãoeconcluiuqueexcedeo“semnívelderisconãosignicativo”ou(2)quedecidiu
fornecerumavisobaseadonoseuentendimentodapresençadeumprodutoquímicolistadosemtentaravaliaraexposição.
Estaleiaplica-seemtodoolado?
OsavisosProp65sãoexigidosapenassobaleicaliforniana.EstesavisossãovistosportodaaCalifórnianosmaisdiversoslocais,incluindo,masnão
limitadoa,restaurantes,supermercados,hotéis,escolasehospitaisenumaextensavariedadedeprodutos.Alémdisso,algunsrevendedoresde
encomendasonlineeporcorrespondênciafornecemavisosdaProp65nosseuswebsitesouemcatálogos.
.
ComoéqueosavisosdaCalifórniasecomparamaoslimitesfederais?
AsnormasProp65sãogeralmentemaisrigorosasdoqueasnormasfederaiseinternacionais.Existemváriassubstânciasqueexigemumavisoda
Prop65emníveisquesãomuitoinferioresaoslimitesdeaçãofederais.Porexemplo,anormaProp65paraavisosparachumboéde0,5μg/dia,oque
estábemabaixodasnormasfederaiseinternacionais.
Porqueéquenemtodososprodutossimilarespossuemoaviso?
•OsprodutosvendidosnaCalifórniaexigemrotulagemdaProp65,enquantoprodutossimilaresvendidosnoutrosladosnão.
•UmaempresaenvolvidanumaaçãojudicialProp65,paraalcançarumacordo,podeterdeutilizarosavisosdaProp65nosseusprodutos,mas
outrasempresasquefabricamprodutossimilarespodemnãotertalrequisito.
•AaplicaçãodaProp65éinconsistente.
•Asempresaspodemoptarpornãoforneceravisosporqueconcluemquenãosãoobrigadasafazê-lodeacordocomaProp65.Afaltadeavisos
paraumprodutonãosignicaqueoprodutoestejalivredosprodutosquímicoslistadosemníveissimilares.
PorqueéqueaToroincluiesteaviso?
ATorodecidiuforneceraosconsumidoresamaiorinformaçãopossívelparaqueelespossamtomardecisõesinformadassobreosprodutosque
comprameusam.AToroforneceavisosemcertoscasoscombasenoseuconhecimentodapresençadeumoumaisprodutosquímicoslistados
semavaliaroníveldeexposição,poisnemtodososprodutosquímicoslistadosfornecemrequisitosdelimitedeexposição.Emboraaexposiçãodos
produtosToropossaserinsignicanteoudentrodointervalo“risconãosignicativo”,porcautela,aT orooptouporfornecerosavisosdaProp65.
Alémdisso,seaToronãoforneceressesavisos,podeserprocessadapeloEstadodaCalifórniaouporpartesprivadasqueprocuramaplicaraProp
65,assimcomoestarsujeitaasançõessubstanciais.
RevA