
FormNo.3378-149RevB
HormigonerasCM-658H-S,
CM-958H-S,CM-958H-SED,
CM-958H-PED,yCM-958H-P
Nºdemodelo68004—Nºdeserie313000001ysuperiores
Nºdemodelo68006—Nºdeserie313000001ysuperiores
Nºdemodelo68007—Nºdeserie313000001ysuperiores
Nºdemodelo68008—Nºdeserie313000001ysuperiores
Nºdemodelo68009—Nºdeserie313000001ysuperiores
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3378-149*B

ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomássustancias
químicasqueelEstadodeCaliforniaconsidera
causantesdecáncer,defectoscongénitoso
trastornosdelsistemareproductor.
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen
productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma
canadienseICES-002.
degranuladono.Lamáquinapuedeserremolcadadetrás
deunvehículoequipadoconunengancheadecuadoparael
tipodebarradetraccióndesumáquina(enganchedebola,
ganchodearrastreoacoplamientodepasador).
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary
mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesiones
ydañosalproducto.Ustedeselresponsabledeutilizarel
productodeformacorrectaysegura.
UstedpuedeponerseencontactodirectamenteconToroen
www.Toro.comparabuscarinformaciónsobreproductosy
accesorios,paralocalizarundistribuidoropararegistrarsu
producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToroo
informaciónadicional,póngaseencontactoconunServicio
TécnicoAutorizadooconAsistenciaalClienteToro,ytenga
amanolosnúmerosdemodeloyseriedesuproducto.
Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
Puestoqueenalgunaszonasexistennormaslocales,estatales
ofederalesquerequierenelusodeunparachispasenelmotor
deestamáquina,estádisponibleunparachispascomoopción.
Siusteddeseaadquirirunparachispas,póngaseencontacto
conunDistribuidorAutorizadodeToro.
LosparachispasgenuinosdeToroestánhomologadospor
elServicioForestaldelDepartamentodeAgriculturade
EE.UU.(USDAForestryService).
Importante:Elusoolaoperacióndelmotoren
cualquierterrenoforestal,demonteocubiertodehierba
conelmotorobstruidoosinsilenciadorconparachispas
mantenidoenbuenascondicionesdefuncionamiento,
equipadoymantenidoparalaprevencióndeincendios,
constituyeunainfraccióndelalegislacióndeCalifornia
(CaliforniaPublicResourceCodeSection4442).Otros
estadosozonasfederalespuedentenerunalegislación
similar.
El
Man ual del pr opietario del motor
adjuntoofrece
informaciónsobrelasnormasdelaAgenciade
protecciónambientaldeEE.UU.(U.S.Environmental
ProtectionAgency/EPA)ydelanormadecontrol
deemisióndeCalifornia(CaliforniaEmission
ControlRegulation)sobresistemasdeemisiones,
mantenimientoygarantía.Puedesolicitarseunmanual
nuevoalfabricantedelmotor.
Figura1
Modelos68004,68006y68009
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Introducción
Estamáquinaestádiseñadaparamezclarhormigón,yeso,
materialignifugante,lechadayotrosproductosdehormigón
©2013—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Figura2
Modelos68007y68008
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU

Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolodealerta
deseguridad(Figura3),queseñalaunpeligroquepuede
causarlesionesgravesolamuertesiustednosiguelas
precaucionesrecomendadas.
Figura3
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltarinformación.
Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica
especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna
atenciónespecial.
Informaciónsobrelosneumáticos
LainformaciónDOTdelosneumáticosestasituadaen
elancodecadaneumático.Estainformaciónindica
lascategoríasdecargayvelocidad.Losneumáticos
derecambiodebenserdeunacategoríaequivalente
osuperior.Paraobtenermásinformación,visite
http://www.nhtsa.gov/Vehicle+Safety/Tires.
Nota:Lasdiferentesmáquinasdeestemanualtienen
pesosdiferentes;consulteEspecicaciones(página14)para
asegurarsedequelosneumáticosdesumáquinacumpleno
superanlosrequisitosdepesodelamáquina.
Contenido
Introducción.................................................................2
Seguridad......................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura....................................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.......................7
Montaje........................................................................9
1Instalacióndelabarradetracción–Modelos
68004,68006,y68009..........................................9
2Instalacióndelabarradetracción–Modelos
68007y68008.....................................................9
3Instalacióndelacadenadeseguridad.......................10
Elproducto..................................................................12
Controles.............................................................13
Especicaciones....................................................14
Operación....................................................................15
Preparaciónpararemolcarlamáquina.......................15
Cómoremolcarlamáquina......................................20
Antesdeutilizarlamáquina......................................20
Bajadadelaspatasestabilizadoras.............................20
Aperturaycierredelacubierta.................................21
Cómoañadircombustible........................................22
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor....................23
Arranqueyparadadelmotor....................................24
Utilizacióndelamáquina.........................................25
Mezcladelmaterial.................................................25
Usodeltambor......................................................26
Mantenimiento.............................................................28
Calendariorecomendadodemantenimiento..................28
Procedimientospreviosalmantenimiento.....................28
Preparacióndelamáquinaparael
mantenimiento...................................................28
Desconexióndelcabledelabujía..............................28
Cómoretirareinstalarlaplacadivisora......................29
Lubricación..............................................................30
Lubricacióndelamáquina.......................................30
Mantenimientodelmotor...........................................30
Mantenimientodellimpiadordeaire.........................30
Cómocambiarelaceitedelmotor.............................31
Mantenimientodelabujía........................................32
Mantenimientodelparachispas.................................34
Mantenimientodelsistemadecombustible....................35
Mantenimientodelsistemadecombustible.................35
Mantenimientodelascorreas......................................36
Mantenimientodelascorreasdetransmisión..............36
Comprobacióndelatensióndelascorreasde
transmisión........................................................36
Ajustedelatensióndelascorreasde
transmisión........................................................36
Sustitucióndelascorreasdetransmisión....................37
Limpieza..................................................................37
Limpiezadelamáquina...........................................37
Almacenamiento...........................................................38
Almacenamientodelamáquina................................38
Solucióndeproblemas...................................................39
3

Seguridad
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina
puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode
lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad
ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade
seguridad,quesignica:
P elig r o
incumplimientodeestasinstruccionespuededarlugara
lesionespersonaleseinclusolamuerte.
–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal.El
Prácticasdeoperaciónsegura
Esteproductoescapazdeamputarlasmanos.Sigasiempre
todaslasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar
lesionesfísicasgraveseinclusolamuerte.
Cuidado
,
Adv er tencia
o
Formación
•LeaelManualdeloperadoryotrosmaterialesdeformación.
Sieloperadoroelmecániconosabenleerlainformación,
esresponsabilidaddelpropietarioexplicarlesestematerial.
•Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
•Todoslosoperadoresymecánicosdebenrecibiruna
formaciónadecuada.Elpropietarioesresponsablede
proporcionarformaciónalosusuarios.
•Nodejenuncaqueelequiposeautilizadoomantenido
porniñosoporpersonasquenohayanrecibidola
formaciónadecuadaalrespecto.Lanormativalocal
puedeimponerlímitessobrelaedaddeloperador.
•Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yesresponsable
decualquieraccidente,lesiónpersonalodañomaterial
queseproduzca.
ADVERTENCIA
Elmecanizadoyelmanejodepiedra,mampostería,
hormigón,metalesyotrosmaterialespuede
generarpolvo,nieblayvaporesquecontienen
sustanciasquímicascomolasílice,quecausan
lesionesyenfermedadesgravesomortales,tales
comoenfermedadesrespiratorias,silicosis,cáncer,
defectoscongénitosyotrosdañosreproductivos.
•Controleelpolvo,laneblinaylosvaporesensu
origensiemprequeseaposible.Debeutilizarse
aguaparalasupresióndepolvocuandosea
factible.
•Utilicebuenasprácticasdetrabajoysigalas
recomendacionesdelfabricanteodelproveedor,
delaOSHA(Agenciadeseguridadysaluden
eltrabajo),ydeotrasasociacionessectorialesy
profesionales.
•Sigasiemprelasprecaucionesestablecidasen
materiadeprotecciónrespiratoria.
•Sinoesposibleeliminarelriesgodeinhalación,
eloperadorycualquierpersonaqueseencuentre
enlasproximidadesdebenllevarunamáscara
respiratoriahomologadaporlaOSHAparael
materialqueseestámanejando.
ADVERTENCIA
Losgasesdeescapedelmotorcontienenmonóxido
decarbono,queesunvenenoinodoroquepuede
matarle.
Nohagafuncionarelmotordentrodeunedicioo
enunlugarcerrado.
Remolcado
Consultelanormativaestatalolocaldeseguridadenel
remolcadoantesderemolcarlamáquina.
•Parareducirlasposibilidadesdeaccidentemientras
transportalamáquinaporcarreteraspúblicas,compruebe
queelvehículoderemolqueseencuentraenbuenestado
mecánicoydefuncionamiento.
•Apagueelmotorantesdetransportarlamáquina.
•Pararemolcarconunenganchedebola,compruebeque
elenganchedebolaqueestáusandotieneeltamaño
adecuadoparaelacoplamientodeenganchedela
máquina.
•Pararemolcarconunganchodearrastre,compruebeque
laargolladelabarradetraccióntieneeltamañoadecuado
paraelganchodearrastre.
•Inspeccioneelengancheyelacoplamientoparaversi
estándesgastados.Noremolquelamáquinanunca
sielenganche,elacoplamiento,lascadenasuotros
componentesestándañadosodefectuosos.
•Compruebelapresióndelosneumáticosdelvehículode
remolqueydelamáquina.
•Inspeccionelabandaderodaduraylosancosdelos
neumáticosenbuscadedañosydesgaste.
•Conectedeformaadecuadalacadenasdeseguridadal
vehículoderemolque.
•Asegúresedequelaslucesdefrenoylosintermitentes
funcionancorrectamente(silamáquinaestáequipadacon
kitdeluces).
•Asegúresedequelosintermitentes,laluzdemarchaatrás
ylaslucesdefrenodelvehículoderemolquefuncionan
correctamente(silamáquinaestáequipadaconkitde
luces).
•Antesderemolcarlamáquina,compruebequeestá
conectadadeformacorrectayseguraalvehículode
remolque.
4

•Compruebequelascadenasdeseguridadestán
correctamenteenganchadasalvehículoconlaholgura
necesariaparaefectuargiros.
•Nollevematerialenlamáquinacuandoestásiendo
remolcada.
•Evitelasparadasylosarranquesrepentinos.Pueden
causarpatinajesoel'efectotijera'.Losarranquesy
paradassuavesygradualesmejoraránelremolque.
•Evitelosgirosbruscosparanovolcar.Utiliceúnicamente
unvehículoequipadoconunenganchediseñadopara
remolcar.Únicamenteconecteelequiporemolcadoenel
puntodeenganche.
•Noremolquelamáquinaaunavelocidadsuperioralos
88–km/h(55mph).
•Procedaconcautelaaldarmarchaatrás;hágaseayudar
porunobservadorfueradelvehículoparaqueleguíe.
•Nopermitaquenadiesesienteoviajeenlamáquina.
•Desenganchelamáquinadelvehículoderemolqueantes
deutilizarla.
•Pongacalzosdebajodelasruedasparaevitarquese
muevanmientraslamáquinaestáaparcada.
Preparación
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,loscontroles
deloperadorylasseñalesdeseguridad.
•Utilicesolamenteaccesoriosyaperoshomologadospor
elfabricante.
•Lleveequiposdeprotecciónpersonalyropaadecuada,
incluyendolossiguientes:
–Casco
–Máscararespiratoriaomascarilla
–Pantallafacial
–Gafasdeseguridad
–Protecciónauditiva
–Calzadodeseguridad
–Pantalónlargo
–Camisademangalargaconpuñosestrechos
–Guantesajustadossincordonesnipuñosholgados
•Recojaelpelolargoylasprendasojoyassueltas,que
podríanenredarseenpiezasenmovimiento.
•Elusosegurodelamáquinaexigelaatencióncompleta
deloperador.Nolleveauricularesderadioomúsica
mientrasutilizalamáquina.
•Extremelasprecaucionesalmanejarcombustible.Son
inamablesylosvaporessonexplosivos.Sigaestas
prácticasalmanejarelcombustible:
–Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
–Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustibleconelmotorenmarcha.
–Dejequeseenfríeelmotorantesderepostar
combustible.
–Nofume.
–Noañadanidrenenuncaelcombustibledentrode
unedicio.
–Vuelvaacolocareltapóndecombustibleyapriételo
rmemente.
–Mantengalaboquilladelrecipienteencontactoconel
depósitoduranteelrepostaje.
–Nollenenuncaunrecipienteconelrecipientedentro
deunvehículo,maletero,lacajadeunacamionetani
ningunaotrasuperciequenoseaelsuelo.
–Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustibledentrodeunediciocercadeunallama
desnuda,porejemplo,cercadeuncalentadordeagua
ounacaldera.
–Sisederramacombustible,límpielodelmotorydel
equipo.
•Compruebequelamáquinaestásituadaenunasupercie
niveladaantesdeusarla.
•Calcelasruedasdelamáquinaparaevitarquesedesplace.
•Antesdecadauso,hagalosiguiente:
–Inspeccioneelacoplamiento,labolayelenganche.
–Asegúresedequetodaslaslucesfuncionan
correctamente(silamáquinaestáequipadaconkit
deluces).
–Asegúresedequelosneumáticosestáncorrectamente
inadossegúnlasrecomendaciones.
–Asegurarsedequelastuercasdelasruedasestánbien
apretadasalatorsiónespecicada.
–Asegúresedequelamáquinaestármementesujeta.
Operación
•Nopongaenmarchanuncaelmotorenunlugarcerrado
omalventilado.
•Utilicelamáquinaúnicamenteconbuenailuminación.
•Antesdearrancarlamáquina,asegúresedequenohaya
personasuobstáculoscercadeodebajodelamáquina.
•Pareelmotorantesdedejarlamáquinadesatendidapor
cualquiermotivo.
Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestáenmarcha.
Siemprepareelmotoryasegúresedequesehandetenido
todaslaspiezasenmovimiento.
•Calcelasruedasdelamáquinaodéjelaacopladaal
vehículoderemolquecuandonoseestáusando,para
evitarquesedesplace.
•Evitelarespiraciónprolongadadeloshumosde
escape.Loshumosdeescapedelmotorpuedencausar
enfermedadesolamuerte.
5

•Mantengalasmanosalejadasdelaspiezasenmovimiento.
Mantengalospiesalejadosdelosneumáticosydelapata
delantera.
•Noutilicelamáquinabajolainuenciadealcoholo
drogas.
•Asegúresedequenohaynianimalesdomésticosniotras
personasenlazonaantesdeponerenmarchalamáquina.
Parelamáquinasialguienentraenlazona.
•Nocoloquenuncalasmanosniningúnobjetosólidoen
eltamborcuandolamáquinaestáenmarcha.
•Notoquepiezasquepuedenestarcalientesdespuésde
estarenfuncionamiento.Dejequeseenfríenantesde
intentarmantener,ajustarorevisarlamáquina.
Mantenimientoyalmacenamiento
•Antesderealizartrabajosdemantenimiento,hagalo
siguiente:
–Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
–Pareelmotor.Dejequesedetengatodomovimiento
antesdeajustar,limpiaroreparar.
–Dejequeelmotorseenfríeantesderealizartrabajos
demantenimientoodeguardarlamáquina.
–Desconectetodosloscontrolesoperativosyde
potencia.
•Nolubrique,repareoajustelamáquinanuncamientras
estáenmarcha.
•Nomuevalamáquinanuncaconelmotorenmarcha.
•Mantengalacubiertarmementecerradaybloqueada
duranteeluso.
•Asegúresedequetodoslosprotectoresydefensasestán
colocadosrmementeantesdeutilizarlamáquina.
•Silaspaletasdeamasadogolpeanunobjetoextraño,osi
lamáquinacomienzaahacerruidosextrañosyavibrar,
pareelmotoryvacíeeltambor.Espereaquetodaslas
piezasmóvilessedetenganporcompletoyseenfríen.La
vibraciónsueleserunavisodeproblemas.Compruebesi
hayatascosodaños.Limpieyrepareosustituyacualquier
piezadañada.
•Nocambielosajustesdelreguladordelmotornihaga
funcionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
•Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyentruenos
enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde
resguardarse.
•Mantengaotrosequiposymaterialeslejosdelsilenciador
ydelmotorparaayudaraprevenirincendios.Limpie
cualquierderramedeaceiteocombustible.
•Nopermitanuncaquelamáquinasearevisadaoreparada
porpersonasquenohayanrecibidounaformación
adecuada.
•Mantengalasmanos,lospiesylaropaalejadosdelas
piezasenmovimiento.Siesposible,nohagaajustes
mientraselmotorestáfuncionando.
•Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde
funcionamiento,ytodoslosherrajesbienapretados.
Sustituyacualquierpegatinadesgastadaodeteriorada.
•Eliminecualquieracumulacióndegrasa,aceite,oresiduos
delamáquina.
•Pareeinspeccionelamáquinasiunobjetoextrañoentra
eneltambor,ocausaotraobstrucción.Hagacualquier
reparaciónnecesariaantesdearrancarlamáquina.
•Nomanipulelosdispositivosdeseguridad.
•Calcelasruedasduranteelalmacenamientodelamáquina.
•Mantengabienapretadostodoslospernos,tuercas,
tornillosyabrazaderas.Mantengaelequipoenbuenas
condicionesdefuncionamiento.
•UtilicesolamentepiezasderepuestogenuinasToro
paraasegurarquesemantenganlosnivelesdecalidad
originales.
6

Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier
zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
117–2718
1.Advertencia–leael
Manualdeloperador.
2.Peligrodeenredamiento
enlacorreade
transmisión;peligrode
aplastamientodelamano;
peligrodeenredamiento
delamanoeneleje
–mantengalasmanos
alejadasdelaspiezasen
movimiento;mantenga
colocadostodoslos
protectoresydefensas.
3.Peligrodeenredamiento
enlaspaletas–pareel
motoryespereaque
sedetengantodaslas
piezasenmovimiento
antesderealizartrabajos
demantenimiento.
125–4939
4.Peligrodeinhalaciónde
gasestóxicos–nohaga
funcionarelmotordentro
deunrecintocerrado.
5.Peligrodeexplosión–
pareelmotorymantenga
lamáquinaalejadade
cualquierllamaduranteel
repostaje.
7

125–4940
1.Advertencia3.Motor–parar
2.Motor–marcha
125–8216
125–8175
1.Lealasinstruccionesdeengrasadodelamáquinaque
guranenelManualdeloperador.
1.LeaelManualdel
operadorparaobtener
informaciónsobreel
remolcadodelamáquina.
2.Advertencia–limitela
velocidadderemolcado
amenosde88km/h
/55mph.
8

Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
Kitdebarradetracción(sevendepor
1
2
3
separado)
Barradetracción1
Pataestabilizadoradelantera1
Pernocorto6
Pernolargo1
Tuerca
Cadenadeseguridad
Conector
1
Instalacióndelabarrade
tracción–Modelos68004,
68006,y68009
Piezasnecesariasenestepaso:
DescripciónCant.
1Instalelabarradetracción.
Instalelabarradetracción.
7
1
2
Instalelacadenadeseguridad.
Uso
1
Kitdebarradetracción(sevendeporseparado)
Instalacióndelabarradetracciónen
lamáquina
Nota:Labarradetracciónsecompraporseparadoeincluye
elpernoylatuercanecesariosparalainstalación.
Lamáquinatienelassiguientesopcionesdebarradetracción:
TipodeengancheLongitud
Bola,estampada,50mm
(2pulgadas)
Bola,forjada,50mm
(2pulgadas)
Ganchodearrastre78.7cm(31pulgadas)o
1.Retireelpernoylatuercadelabarradetracción
(Figura4).
78.7cm(31pulgadas)o
127cm(50pulgadas)
78.7cm(31pulgadas)o
127cm(50pulgadas)
127cm(50pulgadas)
Figura4
1.Barradetracción4.T aladro
2.Patadelantera5.Acoplamientodelbastidor
3.Perno6.Tuerca
2.Deslicelabarradetracciónhaciaadelanteyalineeel
taladrodelabarraconeltaladrodelacoplamientodel
bastidor(Figura4).
3.Introduzcaelpernoatravésdelostaladrosdel
acoplamientoydelabarra(Figura4).
4.Enrosquelatuercaenelpernoyapriételoshastaque
quedenapretadoscontraelacoplamientodelbastidor
(Figura4).
Nota:Sielinsertodenylondelacontratuerca
sedesgastaconeluso,cambielatuercaporuna
contratuercanuevadeGrado5u8.
9

2
Instalacióndelabarrade
tracción–Modelos68007y
68008
Piezasnecesariasenestepaso:
1Barradetracción
1Pataestabilizadoradelantera
6Pernocorto
1Pernolargo
7
Tuerca
Instalacióndelabarradetracciónen
lamáquina
1.Bajelaspatasestabilizadorastraseras;consulteBajada
delaspatasestabilizadoras(página20).
2.Coloquesoportesjosdebajodeltravesañodelantero
delbastidorparaevitarquelamáquinavuelquehacia
adelante(Figura5).
ADVERTENCIA
Losgatosmecánicosohidráulicospuedenno
aguantarelpesodelamáquinaypuedendar
lugaralesionesgraves.
Utilicesoportesjosparaapoyarlamáquina.
Figura6
1.Pataestabilizadoradelantera
4.Instalelabarradetracciónenelhuecodelaparte
delanteradelamáquina,ysujételocon6tuercasy
pernoscortosa102Nm(75pies-libra);consulteFigura
7.
Figura7
1.Pasadordehorquilla
2.Pernolargo5.Barradetracción
3.Pernocorto(6)
4.Tuerca(7)
6.Pataestabilizadora
delantera
Figura5
1.Puntosdeapoyo
3.Retirelos2pernosylastuercasquesujetanlapata
estabilizadoradelanteraalbastidor(Figura6),yretirela
pataestabilizadoradelantera.
5.Alineeeltaladrosuperiortraserodelapata
estabilizadoradelanteraconeltaladrosituadodetrás
delasa,enlapartedelanteradelabarradetracción
(Figura7).
6.Instaleelpernolargoatravésdelostaladros,ysujételo
conunatuercaapretadaa102Nm(75pies-libra);
consulteFigura7.
Nota:Lapataestabilizadorapivotahaciaatrássobre
elperno.Siinstalaelpernoeneltaladroequivocado,la
pataestabilizadoranofuncionarácorrectamente.
7.Inserteelpasadorparabloquearlapataestabilizadora
delantera(Figura7).
10

Modelos68007y68008(Descarga
frontal)
3
Instalacióndelacadenade
seguridad
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Cadenadeseguridad
2
Conector
Modelos68004,68006,and68009
(Descargalateral)
1.Formeunganchoenelextremodeuntrozodevarilla
exibleoalambre(noincluido),eintrodúzcaloatravés
deambosoriciosenformadebocallavedelapata
delanteradelamáquina(Figura8A).
1.Formeunganchoenelextremodeuntrozodevarilla
exibleoalambre(noincluido)eintrodúzcaloatravés
deambosoriciosenformadebocallavedelabarrade
traccióndelamáquina(Figura9).
Figura9
Figura8
1.Oricioenformade
bocallave
2.Varillaoalambre(no
incluido)
3.Cadenadeseguridad
4.Conector
2.Enganchelacadenadeseguridadalavarillaoal
alambre(Figura8).
3.Tiredelavarillaodelalambreconlacadenaatravésde
ambosoriciosdebocallave(Figura8B).
1.Oricioenformade
bocallave
2.Varillaoalambre(no
incluido)
2.Enganchelacadenadeseguridadenlavarillaoel
alambre(Figura9).
3.Tiredelavarillaodelalambreconlacadenaatravésde
ambosoriciosenformadebocallave(Figura9).
Nota:Debesobresalirlamismalongituddecadenaen
ambosladosdelabarradetracción.
3.Cadenadeseguridad
4.Conector
Instalacióndelosconectores
1.Alineeelconectorconelúltimoeslabóndeunextremo
delacadenadeseguridad(Figura8DyFigura9D).
2.Paseelconectorporeleslabóndelacadenahastaque
secierre.
3.Repitalospasos1a2parainstalarelotroconectoren
elotroextremodelacadenadeseguridad.
Nota:Debesobresalirlamismalongituddecadenaen
ambosladosdelapatadelantera.
11

Elproducto
5
4
3
2
1
6
7
8
G019914
9
10
11
12
11
Figura10
Modelos68004,68006y68009
1.Cubiertadelmotor
2.Interruptordelmotor
3.T ambor7.Frenodevolteodeltambor
4.Volante
5.Barradetracción
6.Oriciosenformade
bocallavedelacadenade
seguridad
8.Cierredegoma
Figura11
Modelos68007y68008
1.Acoplamientodelabarra
detracción
2.Oriciosenformade
bocallavedelacadenade
seguridad
3.Cierredegoma
4.Interruptordelmotor10.T aladrotrasero
5.Cubiertadelmotor
6.T ambor12.Patasestabilizadoras
7.Volante
8.Frenodevolteodeltambor
9.Pataestabilizadora
11.Pasadordehorquilla
delantera
traseras
12