Toro 59193 Installation Instructions [fr]

DOC. NO 3322–313
KIT DE RAMASSAGE POUR SUPER
RECYCLER
Conserver et suivre les instructions des deux documents pour utiliser l’équipement sans danger et l’entretenir correctement.
Décalcomanies
ces instructions avec le manuel de la tondeuse,
de sécurité et d’instructions
Des
décalcomanies de sécurité et d’instructions bien visibles sont placées près des endroits
SUR L
’ARRIERE DE LA T
(Réf. 100–1
potentiellement dangereux. T remplacée.
ONDEUSE
175)
oute décalcomanie endommagée ou manquante doit être
NO. 59193
INSTRUCTIONS
DE MONTAGE
IMPORT pour l’utilisation d’un sac à herbe, ne pas oublier de le signaler au vendeur lors de la commande de pièces ou pour l’entr
PRES DU CONDUIT D’ÉJECTION
ANTE: Si la tondeuse Recycler est modifiée
etien.
(Réf. 99–6018)
Contenu
DESCRIPTION NBRE
Conduit Ressort 1 Ancrage du ressort Sac de ramassage Décalcomanie 2
d’éjection
du kit
1
1 1
Assemblage
Montage
Nota:
Pour identifier la droite et la gauche de la tondeuse,
se tenir en position de conduite, derrière les mancherons.
1.
Débrancher la bougie.
du conduit d’éjection
2.
Retirer les quatre boulons de fixation de la plaque de paillage Recycler au carter de tondeuse (Fig. 1). Conserver soigneusement la plaque et les boulons pour un remontage ultérieur éventuel.
2
1
503
Figure
1. Boulons
3. Mettre
(4)
le conduit d’éjection en place sur le carter de tondeuse en faisant correspondre les trous d’assemblage de part et d’autre (Fig. 2).
1
2.
Plaque de paillage
The T
oro Company
Tous droits réservés
– 1998
1
Printed in USA
1
3
420
1. Conduit
2.
Boulons verticaux
4. Fixer
les coins arrière droit et gauche et le coin avant
d’éjection
2
Figure
2
3.
Boulon horizontal
droit du conduit d’éjection au carter de tondeuse à l’aide des boulons déposés au point 2. V
eiller à placer le boulon horizontal, plus court, dans le coin avant droit.
Fixer l’ancrage du ressort et le coin avant gauche du
5.
conduit d’éjection au carter de tondeuse à l’aide du quatrième boulon (Fig. 3). Utiliser une allonge de clé à douille si nécessaire (Fig. 4).
ADVERTENCIA
PELIGRO POTENCIAL
S’assur
r
er que le ressort ne touche pas le
éservoir d’essence ni aucune autr
e partie du
moteur.
QUE PUEDE SUCEDER
L’usur
e due au fr
ottement entr
e le r
essort et des pièces du moteur peut affecter la sécurité d’emploi de la tondeuse.
COMO EVITAR EL PELIGRO
Si
le r
essort touche une partie quelconque du moteur la tondeuse, et s’adr agr
Collage
, ne pas monter le kit de ramassage sur
esser à un r
éparateur T
éé avant d’aller plus loin.
de la décalcomanie de
ramassage
1. Nettoyer
plate de la tondeuse derrière le conduit d’éjection, du côté gauche, puis bien la sécher
soigneusement à l’eau et au savon la partie
.
oro
1. Ressort
2. Ancrage
1. Allonge
du ressort
de clé à douille
Figure
Figure
1
2
3
3
3.
Boulon avant gauche
1
4
2.
Ancrage du ressort
Coller les décalcomanies dans la zone indiquée à la
2.
figure 5.
l’étiquette de numér
2
1911
1. Emplacement décalcomanie réf. 100–1
Ne pas placer les décalcomanies sur
os de modèle et de série.
1
Figure
de la
175
5
Emplacement de la
2. décalcomanie réf. 99–6018
420
2
505
6. Accrocher
l’extrémité du ressort dans le petit trou de
l’ancrage (Fig. 3).
7.
Ouvrir et fermer le volet d’éjection pour s’assurer que le ressort ne touche aucune partie du moteur et que le volet se ferme lorsqu’on lâche la poignée.
2
Loading...
+ 2 hidden pages